Está en la página 1de 2

Cuándo y cómo se utiliza el genitivo sajón en inglés

Cuándo y cómo se utiliza el genitivo sajón en inglés no es una pregunta fácil de responder,
ya que este tema gramatical es bastante amplio, tiene muchas reglas y también alguna que
otra excepción. Yo, en mi continuo intento de facilitar la vida (el estudio más bien…) a mis
alumnos, lo intento simplificar todo lo que puedo, para que ellos sean capaces de retener
unas reglas básicas y mínimas para poder utilizar el genitivo sajón de una forma sencilla,
sobre todo en niveles más inferiores como elementary, pre-intermediate e incluso
intermediate. Bueno, ¡vamos allá!

Lo primero de todo, ¿qué es el genitivo sajón?

El genitivo sajón se utiliza para expresar posesión. Por ejemplo, si quiero decir: el coche
de Pedro es rojo, como estamos hablando de una posesión (coche de Pedro), aquí
necesitamos el genitivo sajón.

Segundo, ¿cómo se forma?

Tenemos 3 elementos:
1º la persona
2º ‘s
3º el objeto/la cosa

Por tanto: Peter’s car


Ves que la estructura es contraria totalmente al español, que primero decimos ‘coche’ y
después ‘Pedro’. Yo le digo a mis alumnos que ese apóstrofo con la -s se traduce por ‘de’.
Otro ejemplo: la casa de María es grande = María’s house is big.
Una pregunta que siempre me hacen mis alumnos es, no puedo decir ¿the house of
Maria is big? Bien, la respuesta es no. Debemos utilizar el genitivo sajón. Pero, ¿cuándo
usamos el genitivo sajón y cuándo ‘of’?.

Usamos genitivo sajón cuando:


1. el primer elemento (de esos tres que decíamos antes) es una persona. Ejemplo: John‘s
job is boring.
2. el primer elemento es un animal. Ejemplo: the bird‘s legs = las piernas del pájaro.
3. el primer elemento es un país/ciudad/pueblo… Ejemplo: Spain‘s monuments are very
nice.

Lo dejamos aquí, éstas son las 3 reglas que yo les digo a mis alumnos (como os decía, de
una forma abreviada).
Bien, más cosas sobre el genitivo sajón:
Cuando el primer elemento acaba de en -s, dos son las posibilidades:
1. James’ dog is lovely
2. James’s dog is lovely

Si el primer elemento está en plural, y por tanto, es un plural regular que acaba en -s,
SÓLO PONEMOS EL APÓSTROFO, NO LA -S:
– My parents’ house = la casa de mis padres = parents es plural regular
– My brothers’ children = los hijos de mis hermanos = brothers es plural regular
Compara:

– My brothers’ children = los hijos de mis hermanos


– My brother’s children = los hijos de mi hermano

¿Ves la diferencia? En el segundo ejemplo, sólo hay un hermano, mientras que en el


primero, más de uno.

Si estamos ante plurales irregulares que no acaban en -s, se sigue la regla general:
– The chidren’s toys are in the pool = children es un plural irregular
Más plurales irregulares que nos podemos encontrar son: men, women, people, etc.

¿Cuándo utilizamos of?

Cuando los elementos no son personas, eso se conoce en lengua como sustantivos
inanimados.
Ejemplo: el final de la película = the end of the film = end y film no son personas, por tanto,
los unimos con of.
Mira este ejemplo: the manager of the hotel. Sería incorrecto decir: the hotel’s manager,
porque el primer elemento es hotel, y hotel no es una persona.

Bueno, yo creo que con esto ya te has hecho una idea bastante amplia de cuándo y cómo se
utiliza el genitivo sajón en inglés.
Si ves algún ejemplo por ahí con el genitivo sajón que no coincide con estas reglas,
recuerda que he dicho al principio que lo iba a simplificar con el fin de facilitar un poco este
punto gramatical.

También podría gustarte