Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Usuario EPC 6KW Esp
Manual de Usuario EPC 6KW Esp
Versión V1.0
Fecha de revisión Septiembre 29, 2018
Lista de Materiales (BOM) 3101XXXX
___________________________________________________________________________________
Vertiv Tech proporciona a los clientes asistencia técnica. Los usuarios pueden contactarse con la oficina
de ventas local o con el centro de servicios más cercano de Vertiv.
Todos los derechos reservados. El contenido de este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
Dirección: Block B2, Nanshan I Park, No. 1001 Xueyuan Road, Nanshan District, Shenzhen, 518055,
República Popular de China.
Para reducir la posibilidad de accidentes, lea cuidadosamente las precauciones de seguridad antes de la operación. La
‘Precaución, Aviso, Advertencia, Peligro’ en este documento no representa todos los puntos de seguridad que deben
observarse, y solo complementan a varios puntos de seguridad. Por lo tanto, el personal de instalación y de operación debe
estar estrictamente capacitado y dominar las operaciones correctas y todos los puntos de seguridad antes de la operación.
Al utilizar los productos Emerson, debe respetar estrictamente las normas de seguridad en de la industria, y las instrucciones
de seguridad especiales especificadas en este documento.
Seguridad Eléctrica
I. Voltaje Peligroso
Peligro
Algunos componentes del sistema de energía para exterior llevan un voltaje peligroso en funcionamiento. El contacto
directo o contacto indirecto a través de objetos húmedos con estos componentes pueden producir lesiones fatales
Observe las normas de seguridad de la industira cuando instale el sistema de energía de AC . El personal de instalación
debe tener licencia de operación para operar alto voltaje y energía AC.
En la operación, el personal de instalación no puede usar objetos conductores como relojes, brazaletes, pulseras, anillos.
Cuando se encuentre agua o humedad en el gabinete, apague inmediatamente la alimentación. En ambientes húmedos,
se debe tomar precauciones para mantener la humedad fuera del sistema de energía.
Coloque la etiqueta de advertencia de ‘Prohibido’ en los interruptores y botones que no tienen permitido operar durante
la instalación.
Peligro
La operación de alto voltaje puede provocar una descarga eléctrica. La conexión y cableado de los cables de AC deben
estar en cumplimiento con las normas y reglamentos locales. Solo aquellos que tienen licencia para operar alto voltaje y
energía de AC pueden realizar operaciones de alto voltaje.
Peligro
Para evitar resgos de decarga eléctrica en el ambiente exterior y en el equipo para exterior, las personas que no sean
profesionales tienen prohibido operar o hacer mantenimiento del sistema de energía para exterior.
II. Herramientas
Advertencia
Peligro
Nunca trabaje en alto voltaje, AC, torre de hierro o mástil con tormentas eléctricas.
En tormentas eléctricas, se generará un fuerte campo electromagnético en el aire. Por lo tanto, en el momento, el equipo
debe estar bien conectado a tierra para evitar daños por rayos.
Nota
La electricidad estática generada por el cuerpo humano dañará los elementos sensibles a la estática en las placas de
circuito impreso (PCB), así como en los circuitos integrados (IC). Antes de tocar cualquier tarjeta conectable, PCB o chip
IC, utilice una muñequera ESD para evitar que la estática del cuerpo dañe los componentes sensibles. El otro extremo
de la muñequera ESD debe estar bien conectada a tierra.
V. Corto Circuito
Peligro
Durante la operación, nunca permita que se haga un corto circuito con los polos positivos y negativos de la unidad de
distribución de DC del sistema o el polo sin conexión a tierra y la tierra. El sistema de energía es un equipo de alimentación
de DC de voltaje constante, y el corto circuito provocará que el equipo se queme y ponga en peligro la seguridad humana.
Advertencia
Nunca conecte la línea de corriente y la línea neutra de forma inversa de los cables de entrada de AC, o el sistema se
dañará.
Verifique cuidadosamente la polaridad del cable y el terminal de conexión al realizar operaciones con corriente de DC.
Como espacio de operación en la unidad es reducido, seleccione cuidadosamente el espacio de operación. Nunca use
reloj, brazalete, pulsera, anillo u otros objetos conductores durante la operación.
Utilice herramientas aisladas.
En operación con corriente, mantenga el brazo, la muñeca y la mano tensos, de modo que cuando la herramienta en
funcionamiento se deslice, el movimiento del cuerpo humano y la herramienta se reduzcan al mínimo.
Otros
Advertencia
Cuando mueva el equipo con la mano, utilice guantes protectores para evitar lesiones por objetos afilados.
Nota
Verifique el cumplimiento de la etiqueta del cable y del cable con la instalación actual antes de la conexión del cable.
Nota
Las líneas de señal deben estar unidas por separado de las líneas de corriente y de alto voltaje, con intervalo de unión
de al menos 150mm
Unidad de distribución de
energía
Controlador
Rectificador
Acondicionador de aire de
enfriamiento
Figura 1-1 Estructura del sistema de energía EPC4860/1800-FA31 (la batería está instalada en el gabinete)
Configuración
La unidad de distribución de AC introduce y alimenta la potencia de 220Vac a los rectificadores, que convierten la potencia
de 220Vac en una potencia de -48Vdc y la suministra a la unidad de distribución de DC, a través de la cual la potencia de -
48Vdc se envía a cada carga.
El controlador tiene funciones de administración de batería, BLVD, adquisición de señal y alarma, y puede comunicarse
con el host.
Rectificador
Sistema
• Gestión perfecta de la batería. El sistema tiene la función BLVD, y puede realizar funciones como compensación
de temperatura, regulación automática de voltaje, limitación de corriente continua, cálculo de la capacidad de la
batería, y prueba de la batería en línea.
• Puede realizar el seguimiento remoto y la vigilancia desatendida.
• Prefecta protección contra rayos tanto en el lado de AC como en el lado de DC.
• Funciones completas de protección de fallas y alarma de fallas.
• Rendimiento de seguridad: Satisface los requisitos de impermeabilidad de IP*5 y los requisitos a prueba de polvo
de IP5*
• Aplicación de la tecnología de latencia del rectificador, que ahorra energía.
• Eficacia superior al 93.5%.
Capítulo 2 Instalación
Este capítulo presenta la instalación y la conexión del cable del sistema de energía. Siga estrictamente las instrucciones
proporcionadas en este capítulo para realizar la instalación y la conexión del cable.
1. Solo el personal capacitado con el conocimiento adecuado del sistema de energía debe realizar la instalación. Las
Precauciones de Seguridad referenciadas antes del Contenido de este manual y las normas de seguridad locales vigentes
deben cumplirse durante la instalación.
2. Todos los circuitos externos que están conectados al sistema de energía y que están por debajo de -48V deben cumplir
con los requisitos de SELV definidos en IEC 60950.
3. No opere o realice mantenimiento al sistema con tormenta eléctrica o clima húmedo para evitar descargas eléctricas
4. Asegúrese de que el sistema de energía esté desconectado antes de realizar cualquier operación dentro del sistema.
5. Los cables de energía deben enrutarse y protegerse adecuadamente, de modo que los cables se mantengan alejados
del personal de operación y mantenimiento.
El equipo se debe desempacar e inspeccionar después de que llegue al sitio de instalación. La inspección la realizarán los
representantes tanto del usuario como de Vertiv Tech Co., Ltd. Para inspeccionar el equipo, debe abrir la caja del empaque,
sacar la lista del empaque y verificar contra la lista de empaque que el equipo esté correcto y completo. Asegúrese que el
equipo está intacto.
Nota
Saque el rectificador de las almohadillas acolchadas de la caja después de abrir la caja, e instálelo siguiendo los pasos de
la sección 2.5 Instalación del equipo.
El cable debe seleccionarse de acuerdo con las normas relevantes de la industria. Se recomienda utilizar el los cables RVVZ
como cables de AC. El cable debe alcanzar una durabilidad de temperatura de al menos +70°C. Seleccione el cable de AC
de CSA de acuerdo con la Tabla 2-1.
El cable de DC de CAS depende de la corriente que fluye a través del cable, la caída de voltaje permitida y la corriente pico
de carga. La corriente pico de carga recomendada es 1/2 a 2/3 de la capacidad del MCB o del fusible.
Seleccione el cable de batería CSA de conformidad con la Tabla 2-2. Seleccione el cable de carga de conformidad con la
Tabla 2-3
El CSA del cable a tierra del sistema debe ser la misma que la del cable de distribución de energía y no menos de 10mm2.
El terminal de tierra de la barra colectora a tierra es un tornillo M8.
Las herramientas de instalación se muestran en la Tabla 2-4. Las herramientas deben ser aisladas y a prueba de ESD antes
de ser utilizadas.
Tabla 2-4 Herramientas de instalación
Herramienta Especificación Herramienta Especificación
Llave combinada Set de llaves (10#, 13#, 16#,
Destornillador en cruz 100mm, 200mm
(escotilla, club) 18#, 21#)
Destornillador
Llave ajustable 200mm 100mm, 200mm
ranurado
Alicates de electricista
150mm Cortadores de alambre Máximo 300mm2
diagonal
Alicates de electricista de Pinza de compactación
150mm Máximo 300mm2
punta afilada de presión hidráulica
Pantalla digital te tres y
Cinta de acero 5m Multímetro digital
medio bits.
Taladro eléctrico de Con broca de impacto
Cuchillo eléctrico De tipo normal
impacto Φ12, Φ14
Gradiente De tipo normal Toma de corriente Con cable de 5m
Para evitar pinchazos y
Gafas Para evitar salpicaduras Calzado de seguridad
para aislamiento
Configurado en los
Barro contra incendio Martillo
accesorios
Llave de caja 16mm
Se recomienda el uso de tubos metálicos para protección y para proteger los cables de entrada de AC y otros cables. Se
recomiendan mangueras metálicas recubiertas de plástico. Prepare los tubos metálicos de conformidad con la cantidad y el
tamaño de los cables.
Sistema de Energía EPC4860/1800-F3 para Exteriores Manual del Usuario
Capítulo 2 Instalación 11
Paso 1. Saque las partes del soporte y ensamble como se muestra en la imagen.
Paso 2. Como se muestra en la Figura 2-2, instale el soporte en una columna de concreto.
Los procedimientos de instalación de cada modo de instalación se presentan en las siguientes secciones.
Los procedimientos para abrir y cerrar la puerta del gabinete son los siguientes:
1. Afloje la placa deflectora móvil del orificio de la llave utilizando una llave de ángulo miniatura unida a la cadena de llaves
(ver la Figura 2-4), y retire la placa deflectora para exponer el orificio de la llave.
Posición
Padlock de instalación
installation del candado
position
Placa deflectora
Movable móvil
baffle plate
Tornilloscrew
Fixing de fijación de la placa
of movable baffle deflectora
plate móvil
Llave deangle
Miniature ángulo miniatura
wrench
2. Inserte la llave en el orificio de la cerradura, y gire la llave hacia la izquierda hasta que salga la manija
3. Gire la manija 120° hacia la izquierda, como se muestra en la Figura 2-5 y luego tire de la manija hasta que la puerta se
abra.
120°
120
4. Después de abrir la puerta, la barra de anclaje de la puerta sujetará la puerta manualmente. Puede ajustar el ángulo dos
veces, la primera vez 90° y la segunda 110°. La barra de anclaje de la puerta se muestra en la Figura 2-6.
5. Antes de cerrar la puerta, restaure manualmente la barra de anclaje a su posición original, y luego cierre la puerta y
coloque la manija en el lugar original.
6. Gire la placa deflectora móvil hacia arriba y cubra el orificio de la cerradura una vez que la puerta del gabinete esté cerrada
como se muestra en la Figura 2-5.
7. Apriete el tornillo de fijación de la placa deflectora móvil para asegurar la puerta. Entonces la puerta está cerrada. Si es
necesario, pude instalar un candado en la posición de instalación del candado (ver la Figura 2-4).
Nota
1. Cuando instale el rectificador, sostenga la manija y empuje el rectificador suavemente en la ranura, de lo contrario, la
ranura podría dañarse.
1. Saque el rectificador de las almohadillas amortiguadas en la caja. Use un destornillador en cruz para aflojar el tornillo de
fijación (vea la Figura 2-11) de la manija del rectificador.
Tornillo
Fixing screwde fijación
of handle de la manija
Nota
1 Asegúrese que las polaridades del cable de la batería sean correctas; de lo contrario tanto la batería como el sistema de
energía se dañarán.
2. Aísle las herramientas de instalación. Tenga cuidado de no dañar la caja de plástico de la batería ni los terminales de la
batería durante la instalación.
L1 Entrada de AC
Carga de MCB 1~10 L2 Entrada de AC
MCB de la batería L3 Entrada de AC
2. Instale la batería en el espacio de la batería 19” y fije los terminales de montaje de la batería
3. Conecte un extremo de los cables positivos de la batería BAT+ (rojo) en el compartimiento de la batería a los terminales
positivos de la batería. Conecte los cables negativos de la batería BAT- (negro) en el compartimiento de la batería a los
terminales negativos de la batería.
4. Mida el voltaje de los terminales de la batería. Si el valor del voltaje es correcto, no remplace la batería.
Conectar la Interfaz Ethernet 2 de la batería de Litio al puerto RS485 que se encuentra detrás de la controladora:
Paso 1
• Con el cable Ethernet que viene con el equipo, cortar el conector en un extremo.
• El extremo del conector conectarlo al puerto 2 de la batería de Litio
Paso 2
• El otro extremo conectarlo al conector de pin que se encuentra en el Core del equipo detrás de la controladora
(ver figura)
• Hilo 2 del cable ethernet al Puerto A del conector de pin
• Hilo 6 del cable ethernet al Puerto b del conector de pin
Paso 4
Entrar a la NCU, en el menú “advance settings” y dar la opción “Auto Config” para que el sistema reconozca las
baterías.
Paso 5
Configurar la capacidad de batería en la NCU:
Entrar a “Settings” -→ “Singnal Settings” → “Battery rated capacity” → 100 Ah
Salida de AC
2. Guíe el cable a tierra a través del orificio de entrada del cable y enrute el cable a lo largo del sujetador de cable.
3. Conecte un extremo del cable a tierra al terminal de puesta a tierra en el gabinete, y suelde el otro extremo a la barra a
tierra en el exterior del gabinete de forma confiable.
4. Fije el cable a tierra al soporte del cable con amarres de nylon.
Conecte el cable de entrada de AC y el MCB de entrada de AC (consulte la Figura 2-8) con el cable de acuerdo con la etiqueta
1. Si la entrada de AC es L1+L2+L3+PE, puede conectar el cable de entrada a el MCB de AC de acuerdo con la etiqueta.
2. Si la entrada de AC es L1+L2+PE, puede conectar el cable L1 al L1 del MCB, L2 al L3 del MCB. Al mismo tiempo, actualice
la barra colectora del terminal de AC en el sub-bastidor (vea el plano a continuación).
La barra colectora del terminal de AC real predeterminada es el modo L1+L2+L3 (vea la foto a continuación). Retire la barra
colectora y la placa del extremo de aislamiento del terminal.
Modo L1+L2+L3
Actualice una barra colectora de tres clavijas (cada gabinete de energía tiene este accesorio) e inserte la placa de extremo
aislada en el centro de los terminales (vea la foto a continuación). Por último fije los seis tornillos.
Placa de extremo
Modo L1+L2+PE
Las especificaciones de los MCB de carga y de los cables de carga se muestran en la Tabla 2-5.
Nota
Al fallar la red, la batería alimenta la carga. Cuando el voltaje cae a 45.6V (predeterminado), el sistema desconectará todas
las cargas para evitar descarga excesiva de la batería.
1) El enrutamiento de los cables de carga es el mismo que el del cable a tierra, excepto que los cables de carga ingresan al
gabinete a través del orificio de la entrada de cable a la derecha en la parte inferior del gabinete, como se muestra en la
Figura 2-9.
2) Conecte los cables de carga negativa a la parte inferior de los MCB. Conecte los cables de carga positiva a la barra
colectora positiva de salida de DC, como se muestra en la Figura 2-8.
La definición de la función de contacto seco se puede establecer a través del controlador. Las especificaciones de los puertos
de contacto seco son las siguientes:
Entradas digitales: 8 rutas, opto-aislamiento, la alarma y el nivel alto/bajo son definibles (nivel alto: 20V ~ 60V, nivel bajo:
menos de 1v).
Entrada digital: 8 rutas, aislamiento de relé, máximo: 30Vdc 1A, 125Vac 0.5A; 60W; 10uA @ 10Vdc, la alarma es definible.
Las funciones de las interfaces se muestran en la Tabla 2-7
Con la configuración por defecto, cuando se generan las alarmas anteriores, los contactadores de los contactos secos
correspondientes deben cambiar su estado, es decir, los contactadores normalmente abiertos se cierran y los contactadores
normalmente cerrados se abren. Todos los cambios de estado deben ser verificados con un multímetro. Después de eliminar las
alarmas, los contactos secos deben reanudarse. La configuración predeterminada de las alarmas de los contactos secos se
puede cambiar a través del controlador.
2. En su navegador, ingrese http: // y la dirección IP del controlador y presione ENTER. Si su sitio requiere HTTP seguro
y se le proporcionó una configuración de NCU con HTTP seguro, ingrese https: // y la dirección IP del controlador y
presione ENTER. Se abre la siguiente ventana de inicio de sesión de la Interfaz Web. Ingrese un nombre de usuario y
contraseña válidos, luego haga clic en INICIAR SESIÓN.
3. Ingrese al menú “avanced settings” y luego al submenú “alarms” buscar la alarma a configurar, ingresar a la opción
“Modify” y asignar el reley correspondiente:
Después de la conexión del cable, utilice silicona para sellar todos los orificios de entrada del cable en la placa inferior del
gabinete. Si no se sella o el sellado no es apretado, puede entrar agua o más polvo en el gabinete, lo que puede afectar el
funcionamiento normal y la vida útil del sistema y los rectificadores.
3.1 Encendido
Nota
1. Prueba del suministro de energía del sub-bastidor en el gabinete desde el principio.
2. Antes de la prueba, informe al representante del fabricante. Solo los ingenieros eléctricos capacitados deben realizar la
prueba.
3. Retire cualquier objeto de metal que pueda causar un corto circuito, incluidos los anillos, relojes, etc.
Durante la operación, tenga cuidado con el voltaje peligroso y evite lesiones personales y pérdida de propiedad. El sistema de
energía debe estar conectado correctamente a tierra antes de encenderlo. La verificación de la instalación (ver tabla 2-914) debe
realizarse antes de la prueba.
Si se configura un suministro de energía del sub-bastidor en el gabinete, debe conectar los cables de conformidad con el manual
del usuario del suministro de energía del sub-bastidor y configurar la capacidad de la batería y los parámetros de administración
de carga/descarga según la situación real. Modifique los parámetros de carga/descarga predeterminados si están en contra de
las regulaciones del fabricante de la batería. Una vez que se haya probado el suministro de energía del sub-bastidor, puede
comenzar con la prueba del sistema del gabinete.
Preparación de Inicio
Verificar el Elemento Aceptado Comentarios
Asegúrese de que todos los MCB estén apagados
Mida el voltaje de entrada de AC. Asegúrese de que el voltaje de entrada esté dentro del rango de
entrada nominal (consulte la placa de identificación) Umin_ V
Asegúrese de que el cable de comunicación y el cable de la alarma estén conectados a los puertos de
señal
Verifique que el sensor de temperatura esté instalado correctamente Umin=_ V
Mida con un voltímetro a través de los puntos de conexión de cada batería y comprueba que la polaridad
sea la correcta. Para una batería de plomo-ácido con 24 celdas, el voltímetro debe leer 2.0-2.1V/celda
o 48 -51V/batería. Si el voltaje de cierta celda es inferior a 2.0V, esa celda debe ser remplazada.
Si las baterías están conectadas, mida con un voltímetro a través de los puntos de conexión de cada
batería y comprueba que la polaridad sea la correcta. Umin= V
Verifique con un ohmiómetro que no haya corto circuito entre los terminales de DC positivo y negativo,
o entre los terminales de la batería (Nota: saque todos los módulos antes de la verificación y
restablézcalos después de la verificación)
Inicio
Sistema de Energía EPC4860/1800-F3 para Exteriores Manual del Usuario
Verificar el Elemento Aceptado Comentarios
Encienda el MCB de la entrada de AC del sistema (consulte la Figura 2-14. El indicador de
funcionamiento (verde) en el rectificador estará encendido y el ventilador comienza a funcionar después
de un cierto retraso. El controlador mostrará que el voltaje de salida es 54.0V
Verifique el voltaje del sistema y la polaridad de la barra colectora con un voltímetro. La diferencia de
voltaje entre el valor medido y el valor mostrado debe ser menor que ±0.2V
Inicie y cierre cada rectificador del sistema desenchufando e insertando el rectificador uno por uno
Verifique sus voltajes de salida
Verifique el aire acondicionado:
Una vez que se encienda el sistema el aire acondicionado se encuentra en estado operativo. Si la
temperatura ambiente es superior a 30°C, el aire acondicionado mantendrá la función de enfriamiento;
si la temperatura ambiente es menor de 25°C, el aire acondicionado dejara de enfriar (para el aire
acondicionado inteligente de gran potencia)
Una vez que se enciende el sistema, el aire acondicionado se encuentra en estado operativo.
Si la temperatura ambiente es superior a 28°C, el aire acondicionado mantendrá la función de
enfriamiento; si la temperatura ambiente es menor de 23°C, el aire acondicionado dejara de enfriar
(para el equipo de aire acondicionado en el compartimiento de la batería).
Después del encendido, el ventilador y el aire acondicionado iniciarán la autoprueba, luego de funcionar
un cierto tiempo, verifique que el sistema no tenga otras alarmas, excepto la alarma de puerta abierta
del controlador M830B
Verifique que el estado de funcionamiento del sistema de energía es normal a través del controlador
Verificar el Elemento Aceptado Comentarios
El modelo del sistema que se muestra en el controlador es 48V/SET -
El controlador debe mostrar el voltaje correcto -
El controlador debe poder mostrar el voltaje de DC. La diferencia entre el voltaje mostrado y el voltaje
real debe ser menor que ±0.2V
El controlador debe mostrar la corriente de la batería. La diferencia entre la corriente de la batería
mostrada y la medida debe ser inferior al 1%
Verifique el número de los rectificadores a través del controlador. El número debe ser consistente con
el número actual
Verifique el voltaje, la corriente, el punto de limitación de corriente de los rectificadores a través del
controlador. Deberían estar de acuerdo con los valores reales
Para el sistema conectado con baterías y configurado con un sensor de temperatura de batería el
controlador debe poder mostrar la temperatura ambiente de la batería. Sostenga la sonda del sensor
de temperatura de la batería con las manos, lo que debería mostrar el cambio de temperatura.
Si se encuentra algún defecto en este sistema de energía, informe al personal responsable del contrato.
Si necesita reparación, complete el INFORME DE FALLAS y envíe el informe junto la unidad defectuosa al centro de servicio
para el análisis de la falla.
Nota
1. El mantenimiento debe realizarse bajo la guía de las normas de seguridad relacionadas.
2. Solo el personal capacitado con conocimiento adecuado sobre el sistema de energía del sub-bastidor debe hacer el
mantenimiento interior
Las alarmas del controlador se clasifican en tres tipos: alarma principal, alarma de observación y sin alarma.
Alarma principal: Este tipo de alarmas tienen un fuerte impacto en el rendimiento del sistema. Cada vez que se generan estas
alarmas, los usuarios deben manejarlas inmediatamente. Los indicadores de alarma principal rojos estarán encendidos.
Observación: Cuando este tipo de alarma se levanta, el sistema mantiene la salida normal por un tiempo. Si la alarma se produce
durante el tiempo de vigilancia, debe manejarse inmediatamente. Si la alarma se produce durante el tiempo de inactividad,
manipúlela durante el tiempo de vigilancia. Los indicadores amarillos de la alarma de observación estarán encendidos.
Sin alarma: Si los usuarios configuran las alarmas como “sin alarmas”, cuando se produzca estas alarmas, los indicadores de
alarma verde estarán encendidos y el sistema funcionará normalmente.
Si se produce una alarma innecesaria durante la operación del controlador, ajústelo de acuerdo con el siguiente método.
Para el controlador M820: MENÚ PRINCIPAL –> Manual –> Rectificador –> Borrar Rect Lose.
Remplazo de M830B:
1. Verifique si el nuevo controlador está dañado.
2. Afloje el tornillo cautivo del controlador, como se muestra en la Figura 4-1
Nota
¡PELIGRO!
Tenga cuidado al retirar un módulo de rectificador que estaba funcionando, ya que las superficies del módulo podrían estar
muy calientes.
¡ADVERTENCIA!
Para evitar daños en el mecanismo de enganche, compruebe que la manija esté en la posición abierta cuando instale o retire
el módulo rectificador. NUNCA mantenga la manija en la posición cerrada cuando instale un módulo de rectificador en un
estante.
Procedimiento
1. Realizar este procedimiento puede activar alarmas externas. Haga lo siguiente. Si es posible, desactive esas alarmas. Si
esas alarmas no se pueden desactivar fácilmente, avise al personal apropiado que ignoren las alarmas asociadas con este
sistema mientras realizan este procedimiento.
2. Afloje el tornillo cautivo en la manija del módulo. Hale la manija hacia abajo desde el panel frontal del módulo (esto también
retraerá el mecanismo de cierre).
3. Sujete la manija y hale firmemente para retirar el módulo del estante.
4. Coloque el módulo del rectificador de remplazo en la posición del montaje sin deslizarlo completamente.
5. Afloje el tornillo cautivo en la manija del módulo. Hale la manija hacia abajo desde el panel frontal del módulo (esto también
retraerá el mecanismo de cierre.
6. Empuje el modulo completamente en el estante.
7. Empuje la manija hacia arriba en el panel frontal del módulo. Esto bloqueará el módulo de forma segura en el estante. Apriete
el tornillo cautivo en la manija.
8. Ciertas funciones (es decir, límite de corriente del rectificador, direccionamiento del rectificador) pueden requerir un ajuste al
agregar o remplazar un módulo de rectificador.
9. Una vez que los módulos de rectificador se instalan físicamente en el estante de montaje, están listos para funcionar
inmediatamente después de que se les suministre la energía. Verifique que los rectificadores están funcionando normalmente.
10. Active las alarmas externas o avise al personal apropiado que este procedimiento terminó.
11 Compruebe que no haya alarmas locales o remotas activas en el sistema.
Pestillo
Tornillo
Manija
Apertura de la manija
Cada rectificador usa un ventilador (P/N: 32010485) para la refrigeración. Si fuera necesario remplazar el ventilador, realice el
siguiente procedimiento.
Consulte la figura 4-34 mientras realiza este procedimiento.
¡ADVERTENCIA!
En un sistema SIN Rectificador redundante, la batería debe tener suficiente reserva para alimentar la carga mientras se retira
el Rectificador para remplazar el ventilador.
Nota
Al realizar cualquier paso en este procedimiento que requiera la remoción del hardware existente, conserve todo el hardware
para utilizarlo en los siguientes pasos.
Procedimiento
1. Realizar este procedimiento puede activar alarmas externas. Haga lo siguiente. Si es posible, desactive esas alarmas. Si
esas alarmas no se pueden desactivar fácilmente, avise al personal apropiado que ignoren las alarmas asociadas con este
sistema mientras realizan este procedimiento.
2. Retire el rectificador del estante. Consulte un procedimiento previo para las instrucciones paso a paso.
3. En este Rectificador; retire el panel frontal quitando los tornillos que sujetan el panel frontal al chasis, y desenchufe el
ventilador de la tarjeta de circuito impreso.
4. Para la orientación correcta del nuevo ventilador, observe la ubicación de los cables del ventilador y las flechas de flujo de
aire en el ventilador viejo.
5. Retire el ventilador viejo del panel frontal quitando los dos tornillos y clips que sujetan el ventilador.
6. Instale el nuevo ventilador en el panel frontal utilizando los dos tornillos y clips que retiró anteriormente. Asegúrese de que
los cables del ventilador y las flechas de flujo de aire coinciden con la orientación del ventilador viejo.
Ventilador
Tornillo
Panel
Frontal
Capítulo 5 Mantenimiento
Este capítulo describe el mantenimiento de rutina, el manejo de las alarmas y falas, y el método para remplazar las partes del
sistema de energía
Nota
1. El mantenimiento debe realizarse en virtud de la guía de las normas de seguridad relacionadas.
2. Sólo personal capacitado con conocimiento adecuado sobre el sistema de energía debe operar la parte interior del
gabinete
Método de
Elementos de inspección Frecuencia Guía
inspección
Verifique las alarmas y el estado del funcionamiento. Si el
Si el aire acondicionado Una vez cada 6 Inspección aire acondicionado está funcionando de forma anormal,
funciona normalmente meses visual consulte la sección relevante sobre cómo remplazar las
partes descritas en este capítulo.
Sin peladuras ni rayones en Una vez cada 6 Inspección
Si hay rayones y peladuras, píntelas inmediatamente.
pintura y capa de galvanización meses visual
Apéndice 2 Glosario
AC Corriente alterna
Batt Batería
CSA Área de sección transversal
DC Corriente directa
EMC Compatibilidad electromagnética
FC Carga continua
BLVD Desconexión de batería de menor voltaje
LCD Pantalla de cristal líquido
PE Protección a tierra
LLVD Desconexión de carga de bajo voltaje
LVD Desconexión de bajo voltaje
MCB Microdisyuntor
PWD Contraseña
SPD Dispositivo de Protección contra sobretensiones
Versión SW Versión del Software
TEC Refrigerador termoeléctrico
HEX Intercambiador de calor
FV Ventilación forzada
PL Carga prioritaria
NPL Carga no prioritaria
DCDU Unidad de distribución de DC
ACDU Unidad de distribución de AC
PTC Coeficiente positivo de temperatura
ECCUP Controlador de ambiente