Está en la página 1de 31

PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 1 de 31

TRABAJOS EN ALTURA

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

Milward A. Carzales Q. Lizbeth Rabanal Falcon Carlos Lisson.


Prevencionista SSOMA Jefe de SSOMA Gerente de GDH
Fecha: 24/03/2021 Fecha: 13/05/2021 Fecha: 15/05/2021

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 2 de 31

1 OBJETIVO
Establecer requisitos y controles necesarios para desarrollar trabajos en altura
de forma segura.

2 ALCANCE
Este procedimiento es de cumplimiento obligatorio para todo el personal de
Menorca Inversiones y Empresas Contratistas que realicen trabajos en altura en
las instalaciones de Menorca Inversiones.

3 REFERENCIAS LEGALES Y OTRAS NORMAS


▪ Ley N° 29783, “Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo” y sus
modificatorias.
▪ D.S. N° 005-2012-TR, “Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el
Trabajo” y sus modificatorias.
▪ D.S. N° 011-2019-TR, “Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo
para el sector Construcción”.
▪ Norma G.050, “Seguridad Durante la Construcción”.
▪ OSHA 1910.25,26,27 “Escaleras”.
▪ OSHA 1926 Subparte L “Andamios”
▪ OSHA 1926 Subparte M “Protección contra caídas”
▪ ANSI 359 “Protección contra caídas”

4 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
4.1 Arnés de cuerpo entero: Correas que se aseguran alrededor de la
persona de una manera que distribuirá las fuerzas de detención de la caída
entre los muslos, la pelvis, cintura, pecho y hombros. Tiene medios para
conectarse a otros componentes de un sistema personal de protección
contra caídas.
4.2 Anclaje(punto de anclaje): Punto fijo del cual se ancla una persona con
la línea de anclaje para sujetarse y evitar su caída. Este punto debe resistir
2268 Kg-f o 5000lb-f por cada trabajador conectado.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 3 de 31

4.3 Andamio: Es una estructura provisional de metal, que permite mantener


plataformas horizontales y elevadas utilizadas para sostener personas,
materiales y herramientas necesarias para la ejecución de trabajos.
Escalera portátil: Estructura utilizada para el transito temporal de personal
de un nivel a otro y que pueda ser transportada en forma manual.
4.4 Distancia de caída libre: La distancia que recorre un trabajador en una
caída sin obstáculos, que termina cuando todo el sistema comienza a
tensarse y detiene el desplazamiento del trabajador, y que es resistida por
las fuerzas que desarrolla el sistema.
4.5 Arriostre: Conexión rígida que asegura el andamio en una posición fija
con respecto a otro componente, edificio o estructura.
4.6 Caída libre: El acto de caer antes de que el sistema personal de
detención de caídas comience a aplicar la fuerza para detener la caída.
4.7 Conector de anclaje (ganchos y mosquetones): Es el medio por el
cual los equipos de protección contra caídas se fijan al punto de anclaje. El
conector debe estar diseñado para asegurar que no se desconecte
involuntariamente (debe tener un seguro contra abertura) y ser capaz
además de soportar las tensiones generadas al momento de la caída de una
persona. Las cargas de tracción que los ganchos y los mosquetones deben
resistir, 2268 Kg- f o 5000lb-f por persona.
4.8 Cuerpo de andamios: Cada sección independiente de la estructura del
andamio conformada por los elementos definidos por el fabricante del
andamio.
4.9 Correa de seguridad anti trauma: Correa de material sintético diseñada
para prevenir el trauma post caída permitiendo que el trabajador se impulse
con los pies posicionándolos sobre la correa liberando la presión del arnés
para su posterior rescate.
4.10 Distancia de desaceleración: La distancia a partir de la cual el sistema
de detención de caídas reacciona, deteniendo por completo al trabajador que
sufrió la caída.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 4 de 31

4.11 Escalera portátil: La escalera portátil es un aparato que consiste en


dos largueros paralelos o ligeramente convergentes unidos a intervalos por
peldaños y que sirve para subir o bajar una persona de un nivel a otro.
4.12 Escalera extensible: Es una escalera portátil compuesta de dos
simples superpuestas y cuya longitud varía por desplazamientos relativo de
un tramo sobre otro. Pueden ser mecánicas (cable) o manuales.
4.13 Escalera de tijera: Escalera portátil donde la unión de las secciones se
realiza mediante un dispositivo metálico de articulación que permite su
plegado.
4.14 Línea de anclaje con absorbedor de impacto: Elemento lineal que
permite que el trabajador conecte el arnés de cuerpo entero al punto de
anclaje. Equipo cuya función es disminuir las fuerzas de impacto en el cuerpo
del trabajador o en los puntos de anclaje en el momento de una caída.
4.15 Línea de anclaje auto retráctil: Dispositivo de desaceleración que
contiene una línea enrollada en un tambor del cual se puede extraer
lentamente, o retraer en el mismo tambor bajo una leve tensión durante el
movimiento normal de la persona y que, después del inicio de una caída
automáticamente bloquea el tambor y detiene la caída.
4.16 Línea de restricción: Deben ser de un largo fijo para asegurar que el
usuario no pueda alcanzar el peligro de caída. Los sistemas de restricción
de caída estarán limitados a una superficie de trabajo que esté o sea inferior
a un talud de 4V:12H de la horizontal.
4.17 Línea de posicionamiento: Línea flexible que limite la caída libre a 0.6
m o menos. Este sistema solo se puede usar para trabajo en superficies
verticales.
4.18 Línea de vida: Elemento lineal conectada por ambos extremos a un
punto de anclaje del cual se conectan uno o varios trabajadores con la línea
de anclaje para tener un desplazamiento continuo. Pueden ser verticales y
horizontales.
4.19 Sistema de baranda: Barrera (pasamanos, largueros, postes,
rodapiés, etc.) instalados para prevenir que las personas caigan a niveles
inferiores.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 5 de 31

4.20 Trabajo en altura: Todo trabajo que se realice por encima de 1.80
metros de altura sobre el nivel del piso y donde existe el riesgo de caída a
diferente nivel o rodadura lateral.
4.21 Travesaño: Es el elemento sobre el que descansa la plataforma.
4.22 Plataforma de trabajo: Porción de una plataforma aérea destinada a
ser ocupada por el personal con sus herramientas y materiales necesarios.
4.23 Peldaño: Un escalón o peldaño es la parte de una escalera en la que
se apoya el pie para subir o bajar. Se soportan en los dos largueros que
recorren toda la estructura de la escalera.
4.24 Persona autorizada: Persona que está habilitada para realizar
Trabajos en Altura, ha aprobado la capacitación teórica y práctica específica
brindada por una Persona Competente designada por Menorca Inversiones.
Además, deberán contar con los exámenes médicos y psicológicos que
garanticen su disponibilidad para estos trabajos.
4.25 Persona competente: Persona que conoce la norma, está capacitada
para identificar y predecir condiciones peligrosas en la operación y tiene la
autorización para tomar medidas rápidas correctivas. Además, ha aprobado
el entrenamiento específico de la persona calificada, tiene la facultad de
habilitar Personas Autorizadas.
4.26 Persona calificada: Persona que tiene el grado profesional,
certificación, entrenamiento, conocimiento y experiencia para resolver
problemas en trabajos en altura. Tiene certificación de una entidad externa,
tiene la facultad de habilitar Personas Competentes.
4.27 Vigía para trabajos en altura: Persona autorizada encargada de
resguardar y delimitar la Zona de Caída.
4.28 Rodapiés: Barrera ubicada en el contorno de la plataforma de trabajo
para evitar la caída de materiales y herramientas.
4.29 Supervisor: Todo trabajador de Menorca Inversiones o contratista
responsable de un trabajo a ejecutar y que tenga personal bajo su
responsabilidad.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 6 de 31

5 RESPONSABILIDADES
5.1 Gerencia de Área
▪ Hacer cumplir lo especificado en el presente procedimiento a través de
inspecciones planeadas e inopinadas.
▪ Asegurar que todos los supervisores tengan entrenamiento y conozcan el
presente procedimiento.
▪ Proporcionar todos los recursos necesarios para implementar y mantener
los requerimientos indicados en el presente procedimiento.

5.2 Residente de Proyecto/Encargado de Área


▪ Autorizar el trabajo en altura mediante la firma del permiso
correspondiente, asegurar que todos los trabajadores que participen
dentro de su área de responsabilidad conozcan los peligros y riesgos del
área, indicando por escrito los riesgos específicos del área donde se va
ejecutar el trabajo.
▪ Asegurar que todos los trabajadores que participen dentro de su
responsabilidad en actividades relacionadas a trabajos en altura cumplan
con lo especificado en el presente procedimiento.
▪ Realizar una inspección adicional después de algún evento que haga
variar las características originales del trabajo en altura, condiciones
climáticas adversas, o cuando las condiciones del área de trabajo
cambien respecto a lo programado o modificando en el Análisis de Trabajo
Seguro.
▪ Asegurar el cumplimiento del presente procedimiento en las actividades a
su cargo inspeccionando continuamente los Componentes del Sistema de
Trabajos en Altura.

5.3 Supervisor del Trabajo/Responsable del Trabajo


▪ Planificar todo trabajo en altura e implementar los controles requeridos
incluyendo el diseño e instalación de las líneas de vida.
▪ Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
▪ Completar y gestionar antes de iniciar cualquier trabajo en altura el
formato Permiso Escrito de Trabajos en Altura.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 7 de 31

▪ Mantener el Permiso Escrito de Trabajos en Altura en el área de trabajo.


▪ Proporcionar a los trabajadores el correcto equipo de protección personal
para trabajos en altura.
▪ Asegurarse que los puntos de anclaje, materiales, equipos y herramientas
se encuentren en buen estado.
▪ Inspeccionar diariamente y de manera rutinaria el trabajo en altura.
▪ Evaluar si los puntos de anclaje cuentan con los requisitos de resistencia,
que exige la norma.
▪ Asegurar que todo el personal a su cargo conozca, entienda y cumpla el
presente procedimiento.
▪ Asegurar que todo el personal involucrado en la tarea esté capacitado en
trabajos en altura.
▪ Evaluar las distancias de caída antes de cada trabajo en altura que realice
a fin de determinar si es necesario disponer de líneas de anclaje doble o
retráctil.
▪ Planear los trabajos en altura considerando, entre otras, la verificación de
presencia de líneas aéreas de servicios.

5.4 Supervisor y/o Prevencionista de SSOMA


▪ Asesorar a todos los trabajadores propios y contratistas para cumplir con
el procedimiento y con los requerimientos solicitados en el Permiso Escrito
de Trabajos en Altura.
▪ Inspeccionar los trabajos en altura para verificar el cumplimiento del
presente procedimiento.
▪ Validar el Permiso Escrito de Trabajo en Altura.
▪ Verificar el correcto análisis de riesgos y cumplimiento del Permiso Escrito
de Trabajo en Altura.
▪ Verificar si los riesgos fueron identificados y se implementaron los
controles en el F-GDH-SSOMA-48 “Permiso Escrito de Trabajo de Alto
Riesgo para Altura”- ATS.
▪ Coordinar que los trabajadores cuenten con examen médico de aptitud
para trabajos en altura.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 8 de 31

5.5 Trabajador
▪ Conocer y cumplir el presente procedimiento.
▪ Usar correctamente el equipo de protección personal para trabajos en
altura de acuerdo a lo precisado en el presente procedimiento.
▪ Inspeccionar todos los componentes del sistema de protección contra
caídas antes de cada uso.
▪ Informar al Supervisor/Responsable del trabajo si presenta algún
problema (miedo/acrofobia, nerviosismo, estrés) al momento de iniciar su
ascenso o permanecer en alturas a fin de brindarle el soporte y retirarlo
del área de trabajo.
▪ Informar inmediatamente Supervisor/Responsable del trabajo de
cualquier condición sub estándar que se presente en un EPP para
trabajos en altura o si este ha sido utilizado para detener una caída
▪ Contar con el PETAR-Trabajos en Altura aprobado y firmado.
▪ Contar con el permiso de trabajo en altura previamente aprobado para
proceder con la ejecución de la tarea.

6 ESPECIFICACIONES DEL PROCEDIMIENTO


6.1 Permiso Escrito de Trabajos en Altura
▪ Permiso Escrito de Trabajo en Altura debe ser elaborado por el Supervisor
de Trabajo/Responsable del Trabajo con la participación de todos los
trabajadores involucrados en la actividad.
▪ Permiso Escrito de Trabajo en Altura. Debe ser autorizado y firmado por
el Residente de Obra y validado por el Supervisor y/o Prevencionista de
SSOMA de Menorca Inversiones por un plazo especifico de 1 turno de
trabajo.
▪ El Supervisor de Trabajo / Responsable del Trabajo debe asegurar la
supervisión permanente durante la actividad y asegurar que todo trabajo
en altura o en distintos niveles a partir de 1.80 metros cuente con el
Permiso Escrito de Trabajo en Altura., para ello, utilizará el formato F-
GDH-SSOMA-48 “Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo para Altura,
el cual no reemplaza al Análisis de Trabajo Seguro (ATS).

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 9 de 31

▪ Tener en cuenta que el Permiso Escrito de Trabajo en Altura tiene una


validez por turno de trabajo, luego de los cuales debe renovarse o
modificarse si las condiciones de trabajo relacionados con el sistema de
seguridad anticaídas y/o las condiciones del área de trabajo varían.
▪ Mantener el Permiso Escrito de Trabajo en Altura en el área de trabajo, y
otros documentos asociados. Al término del turno, los documentos de
gestión se entregarán al Supervisor y/o Prevencionista de SSOMA.
▪ Detener cualquier trabajo en altura, si las condiciones bajo las que se llenó
el Permiso Escrito de Trabajo en Altura han cambiado (climas adversos,
sismos, cambios de personal, otros). Reiniciar el trabajo cuando se haya
efectuado una nueva evaluación de las condiciones de seguridad y se
cuente con un nuevo Permiso Escrito de Trabajo en Altura.
▪ Todo trabajador que deba realizar Trabajo en Altura con desnivel igual o
mayor a 1.8 metros, debe reunir las condiciones físicas y psicológicas
requeridas tales como: no deberá tener antecedentes de
enfermedades cardíacas, propensión a los desmayos, sufrir de vértigo o
con antecedentes de epilepsia u otros impedimentos que puedan
aumentar la probabilidad de una caída accidental desde una plataforma
de trabajo. Esto se demostrará a través de certificados de salud emitidos
por una institución médica autorizada, la aptitud física y psicológica del
personal a realizar Trabajos en Altura, los que tendrán vigencia anual. Y
se encontraran permanentemente en el sitio de trabajo.
▪ Antes de iniciar el trabajo en altura, el Supervisor de Trabajo/
Responsable del Trabajo debe brindar la capacitación del presente
procedimiento y asegurar que los controles establecidos se cumplan.
▪ Asegurar que en los trabajos en altura que impliquen otros trabajos de alto
riesgo (trabajos en caliente, espacios confinados, izaje y grúas,
excavaciones y zanjas, entre otros) se cumpla con los procedimientos
respectivos.
▪ Para el llenado del Permiso Escrito de Trabajo en Altura, efectuar las
inspecciones del lugar de trabajo, incluyendo las areas que se encuentren
por encima y por debajo del área donde se realiza la actividad.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 10 de 31

▪ Marque los niveles inferiores, instale señalización/demarcación, según


sea necesario para protegerse contra caída de objetos.
▪ Mantener el orden y la limpieza de las diferentes áreas de trabajo, así
mismo asegurar la segregación correcta de residuos sólidos.

6.2 Equipos de protección personal contra caídas


▪ Usar obligatoriamente el siguiente equipo de protección personal para
trabajos en altura:
✓ Trabajos con riesgo de caída a diferente nivel: Arnés de cuerpo
entero, línea de anclaje con absorbedor de impacto o línea de
anclaje auto retráctil y barbiquejo. Para distancias cortas de caída
es necesario disponer de líneas de anclaje regulables por esta
razón es importante evaluar la distancia total de caída, antes
de realizar dicha actividad.
✓ Para trabajos en altura donde el rescate de un trabajador tome más
de 10 minutos, previa evaluación del Supervisor y/o Prevencionista
de SSOMA, se usará las correas de seguridad anti trauma.
▪ Asegurar que el equipo de protección personal anteriormente mencionado
cumpla con la certificación normas ANSI Z359.1. o similar.
▪ Usar los cinturones sólo en trabajos con riesgo de rodadura lateral
(taludes) o para trabajos de posicionamiento (postes), nunca para trabajos
con riesgo de caída a diferente nivel.
▪ No permitir el uso de pasos (sogas) para el escalamiento en poste o algún
otro tipo de estructura se debe utilizar escaleras, andamios u otro medio
apropiado que permita subir, bajar y posicionarse en él y poder desarrollar
la actividad de forma segura.
▪ No colgar o asegurar herramientas u otros objetos al equipo de protección
para trabajos en altura. Las herramientas u objetos deben ser izados o
portados en cinturones portaherramientas.
▪ Para trabajos en altura y en lugares donde la caída del casco represente
un riesgo alto deberá usarse barbiquejo.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 11 de 31

6.3 Punto de anclaje, conector de anclaje y línea de vida


▪ Los puntos de anclaje deben soportar 2268 kg-f (5000 lb.) y ubicarse lo
más alto posible siendo una referencia de la altura mínima el hombro de
la persona que los usa. Cuando los puntos de anclaje no estén disponibles
deberá usarse algún tipo de conector o faja de anclaje que cumpla los
requisitos de punto de anclaje.
▪ No debe colgar nada del equipo de detención de caídas, no se usará la
línea de anclaje para ningún otro fin solo para lo que fue diseñado, las
herramientas y equipos deberán ser izados posteriormente.
▪ Todos los ganchos con seguro deben requerir doble acción para abrirse.
▪ Los anclajes que han sido instalados de manera permanente deben ser
etiquetados para evitar su uso como dispositivos elevadores. Ver anexo
N°4 Etiqueta de punto de anclaje.
▪ Establecer inspecciones periódicas y mantenimiento preventivo anual
para los anclajes que están instalados de manera permanente.
▪ Todo elemento del sistema de protección contra caídas deberá soportar
como mínimo 2268 Kg-f. (5000 lb.)
▪ Los sistemas de detención de caídas deben estar compuestos como
mínimo de: Punto de anclaje, arnés de detención de caída, doble línea
de anclaje o retráctil apropiado al desnivel y dispositivo anti trauma.
▪ Los trabajadores que realicen trabajos en altura deberán permanecer
anclados el 100% del tiempo que dure el trabajo, deben usar sistemas con
doble línea de anclaje y mantener una línea de sujeción asegurada en
todo momento, la otra se usara para su desplazamiento ya sea en sentido
vertical, horizontal o combinado, incluyendo el ascenso y descenso al
lugar de trabajo, cuando no se desplace estará anclado con las dos líneas
de anclaje.
▪ No se permite acoplar líneas de anclaje, al no tener un punto de anclaje
no se permite abrazar la estructura enganchando con el mosquetón a la
propia línea de anclaje, no se permite abrazar la estructura enganchando
entre mosquetones de la línea de anclaje, se debe de instalar un punto de
anclaje.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 12 de 31

▪ Cuando se realicen trabajos en altura siempre debe usar doble línea de


anclaje, cuando estos trabajos sean frecuentes se deberá instalar
barandas adecuadas o líneas de vida.
▪ Cuando las fajas de anclaje estén en contacto directo con partes
angulares o agudas de vigas debe estar protegida en los puntos de
contacto contra daños por cortes o abrasiones.
▪ Las líneas de vida horizontales no deben ser utilizadas para ningún otro
propósito fuera del diseño y deben estar instalada en forma independiente
a la superficie de trabajo o accesos, con una distancia máxima de 15
metros entre extremos cuando el desnivel de desplazamiento por caída
sea superior a los 5 m. Además, serán inspeccionadas cada vez que se
utilicen por el supervisor directo a cargo de los trabajos. El cable de ½”
estará sujeto en ambos extremos con 3 seguros y deberá de contar
obligatoriamente con un elemento retráctil o absolvedor de impacto.
▪ Para trabajos con riesgo de caída a diferente nivel el punto de anclaje
debe ubicarse por encima del nivel de la cabeza del trabajador de manera
que la distancia de caída sea lo más corta posible.
▪ No se debe utilizar instalaciones eléctricas, plumas de grúas, verticales u
horizontales de andamios, tuberías, vigas de madera, guardas,
pasamanos u otra estructura como puntos de anclaje para sistemas de
detención de caídas a menos que estén específicamente diseñados para
dicho propósito. Todos los conectores y componentes deben tener la
fortaleza para soportar la máxima carga de impacto posible en el sistema
(2268 Kg-f o 5000 lb-f por cada trabajador conectado). Si la resistencia de
un punto de anclaje es desconocida, se debe contactar a un supervisor
para asistencia antes de conectarse.
▪ Las correas de anclaje para vigas, abrazaderas para vigas y otros
conectores diseñados específico serán utilizados cuando sea necesite
envolver una viga y crear un punto de anclaje. Las líneas de vida no deben
utilizarse para este propósito.
▪ Asegurar que el punto de anclaje haya sido evaluado por el Supervisor /
Responsable del Trabajo, Supervisor y/o Prevencionista de SSOMA,

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 13 de 31

teniendo en cuenta la resistencia de 2268 kg. (5000 lb.) por cada


trabajador conectado.
▪ Los conectores de anclaje pueden ser: fajas, platinas o mosquetones de
acero forjado especialmente diseñados.
▪ Para trabajos en altura donde se requiera desplazamiento continuo de los
trabajadores se debe instalar una línea de vida o en caso contrario los
trabajadores deben usar una línea de anclaje de doble cola o dos líneas
de anclaje, así mismo deben de tapar, cerrar o bloquear huecos,
tragaluces o aberturas que se encuentren en su área de tránsito.
▪ Los componentes se deben seleccionar para que sean compatibles con
las condiciones de uso. Por ejemplo, las líneas de anclaje usadas por los
soldadores deben estar construidas de cable metálico y no de material
sintético.
▪ Se prohíbe el uso de cordeles de fibras, sogas u otros elementos de
sujeción para reemplazar cables de acero o cuerdas en trabajos en altura.
No se podrá remplazar una línea de anclaje de cable de½” por varios
cables de menor diámetro, o remplazar una cuerda de ¾” por varias
cuerdas de menor diámetro.
▪ Solo se podrá conectar la línea de anclaje al anillo “D” de la espalda del
arnés, Los anillos “D” de los costados, son únicamente para aplicaciones
de posicionamiento o restricción de movimiento.
▪ La doble línea de anclaje debe estar provista de mosquetones
suficientemente grandes para asegurar la mayor cantidad de puntos de
anclaje, el mosquetón debe de tener cierre automático y seguro.
▪ Cuando el trabajador tenga colocado el arnés con la línea de anclaje y
tiene que caminar en piso o zonas sin riesgo de caída a desnivel debe de
recoger la línea de vida y envolverla en el cuerpo de tal manera que no
las arrastre, no está permitido trasladarse con la línea de vida colgando
por debajo de los muslos.
▪ En las actividades de montaje de acero con estructuras con filos y trabajo
en calor el arnés será de material resistente a quemaduras (nomex -
kevlar) y la doble línea de anclaje de cable de acero con un recubrimiento

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 14 de 31

plástico. Además, la casaca de cuero del soldador ira por debajo del
arnés.
▪ En las actividades con posible contacto con hidrocarburos el arnés será
protegido con un traje de poliéster y la línea de vida será de acero.
▪ En las actividades con energía eléctrica energizada, el arnés del sistema
de detención de caídas no contara con elementos metálicos
▪ El Supervisor se asegurará que las líneas de vida y los puntos de anclaje
sean los normados para resistir la fuerza generada por la caída de todas
las personas ancladas a dicha línea o punto, para esto se deberán exigir
los cálculos de resistencia y las certificaciones del caso antes de ser
instaladas y todos los elementos del sistema serán inspeccionados
mensualmente además antes de cada uso por el mismo trabajador.

6.4 Sistema de restricción de caída / posicionamiento


▪ Los sistemas de restricción de caída se usan para evitar que el trabajador
alcance un peligro de caída.
✓ El uso del sistema de restricción de caída debe ser considerando
que elimine la posibilidad de caída libre, el anclaje debe soportar
454 Kg (2 veces la fuerza máxima para restringir la caída) y debe
tener una longitud fija. No se permite el uso de dispositivos de
desaceleración o cables de salvamiento auto-retractiles.
✓ Su uso debe considerarse en superficies de trabajo con pendientes
de 4:12 o menor.
▪ Los sistemas de posicionamiento se usan para mantener a una persona
en su lugar mientras se le permite usar ambas manos en una superficie
vertical elevada, como una pared o poste de energía.
▪ Los sistemas de posicionamiento deben limitar la caída libre a 0.6 metros
o menos, no están diseñados para detener una caída y por lo tanto se
debe usar un sistema de respaldo de detención de caída. Los sistemas
de posicionamiento deben soportar 1361 Kg (2 veces la carga de impacto
de caída de una persona).

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 15 de 31

▪ El sistema de posicionamiento no es un sistema aceptable de protección


personal contra caídas para superficies de trabajo horizontales.
▪ El sistema de restricción de movimiento debe de tener la línea de vida del
tamaño exacto, sin absolvedor de energía de tal manera que conectada
al punto de anclaje y tensada permitirá al trabajador aproximarse a no más
de 1m del borde de caída.
▪ Para usar sistemas de restricción o posicionamiento se debe usar arnés
de seguridad.

6.5 Sistema de detención de caídas


▪ Todos los elementos del sistema de detención de caídas deben contar
con las certificaciones de acuerdo a las Normas Técnicas Peruanas
aplicables u otra certificación internacional y con la aprobación del área
de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.
▪ Los sistemas de detención de caídas deben usarse para todo tipo de
trabajos donde exista la posibilidad de caída a distinto nivel, y obligatorios
en alturas a partir de 1.80 m.
▪ Los sistemas de detención de caídas deben usarse en plataformas de
trabajo temporales, o móviles, en trabajos a desnivel, donde existan
barandas en todos sus lados para un doble aseguramiento o cuando no
tengan barandas o se requiera pasar sobre ellas para realizar el trabajo y
en todas las plataformas y cualquier otro tipo de andamiaje, en techos
inclinados, estructuras permanentes incompletas, al remover pisos de una
plataforma, etc. Exceptuando plataformas fijas con barandas según las
especificaciones de la norma.
▪ Los sistemas de detención de caída se usan para minimizar la distancia
de caída libre (ver Anexo 01 Cálculo de distancia de caída) y detener
una caída a una tasa de desaceleración apropiada.
▪ Debe soportar 5000 libras (2268 kilos) factor de seguridad de 2 por la
máxima carga posible.
▪ Incluye un dispositivo de desaceleración diseñado para limitar la máxima
fuerza de detención en el usuario a 1800 lbs. (817 kg). Solo se debe usar

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 16 de 31

un dispositivo de desaceleración en cada sistema; tener una distancia


máxima de caída libre de 6 pulgadas (2 metros). La ubicación de anclaje
debe estar por encima del nivel por el que se camina.
▪ El sistema de detención de caída debe estar configurado para:
✓ Minimizar la distancia de caída libre.
✓ Prevenir el contacto con un nivel inferior.
✓ Minimizar el potencial de balanceo.
▪ Máximo:
✓ La distancia permitida en caída libre es 6 pies (1,8 m)
✓ La distancia de desaceleración es 3,5 pies (1 m)
✓ El factor de seguridad es un mínimo de 2 pies (60 cm)

Esto se puede lograr seleccionando un anclaje que esté lo más alto posible y
esté directamente sobre el peligro de caída y usando la línea más corta posible
o una línea de anclaje retráctil.

6.6 Prevención de caída de materiales


▪ Se debe disponer de redes, mallas u otros sistemas de contención cuando
haya riesgo de caída de objetos, escombros, salpicaduras de materiales.
▪ La delimitación de la zona de trabajo, está determinada por la zona de
caída, señalizada en todo el perímetro con barricadas, cintas, conos y
señales de advertencia de trabajos en altura y/o riesgo de caída de
objetos, etc. en un radio no menor a 1/3 la altura de trabajo.
▪ Todo trabajo en altura debe de asegurar su zona de trabajo evitando la
caída de elementos al nivel inferior tomando controles como:
amarrando herramientas, colocando elementos de caída dentro de baldes
o contenedores sólidos, tapando agujeros con mantas, rodapiés, etc.
▪ No se podrán realizar trabajos en paralelo en dos o más niveles en los
que existe la posibilidad de caída de objetos o materiales de un nivel a
otro. Excepcionalmente el supervisor autorizará estos trabajos
simultáneos en el permiso de trabajo de altura, solo cuando se elabore un
ATS de todos los niveles en forma conjunta y el riesgo de caída de
elementos al nivel inferior sea controlado totalmente. amarrando

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 17 de 31

herramientas, colocando elementos de caída dentro de baldes o


contenedores sólidos, tapando agujeros con geo mantas, rodapiés, etc.
Además, el supervisor restringirá el acceso al mínimo de personal que
interviene en la tarea.
▪ Todo material de desecho o escombro debe ser almacenado en un
depósito adecuado que evite una posible caída, los trabajos deben ser
detenidos, incluidos los que se realicen en otros niveles, cuando se realice
el retiro de desechos o escombros y en los niveles inferiores se ubicaran
vigías que impidan el paso de trabajadores o equipos en caso aplique.
▪ Está prohibido dejar o almacenar sobre vigas o techos, niveles no
terminados y similares los materiales sobrantes, pernos, herramientas,
etc.
▪ Está prohibido llevar herramientas en los bolsillos, colgadas al cinturón,
ojales o de la ropa.
▪ Está prohibido colgar herramientas en las barandas.

6.7 Mantenimiento, inspección y almacenamiento de los sistemas de


detención de caídas
▪ Está prohibido el marcado o codificado de los elementos del sistema de
detención de caídas con cualquier sustancia ya sea en las correas o
conexiones plásticas. El marcado se realizará en etiquetas del arnés.
▪ Los sistemas de protección de caídas deben almacenarse temporal o
permanentemente en un lugar seco, fresco, protegido de la luz solar y
separado de otros equipos, herramientas, elementos de izaje, etc.
Teniendo en cuenta que podrían sufrir degaste abrasión cortes y ser
impregnados con sustancias que deterioraran el material. Esta
estrictamente prohibido almacenarlos a nivel del suelo, o zonas donde
existe alta concentración de agentes corrosivos. Se debe de almacenar
colgados en percheros.
▪ Antes de cada uso, inspeccionar visualmente todo equipo de protección
personal (arnés de cuerpo entero, cinturón y línea de anclaje, línea
retráctil) así como los accesorios (línea de vida y conector de anclaje) y

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 18 de 31

de requerirse las correas de seguridad anti trauma antes de usarlos a fin


de detectar cualquier condición subestándar (rasgaduras, cortes,
impactos, corrosión, los ganchos, anillos y hebillas metálicas sin rajaduras
o deformación), además considerar:
✓ Trenzas y tejido.
✓ Costuras.
✓ Condiciones de agarres, hebillas y otras partes metálicas
✓ Presencia y legibilidad de la etiqueta de fecha del fabricante,
número de serie, hebras rotas, quemaduras, desgaste excesivo y
suciedad.
✓ Indicadores de caída (ver las recomendaciones del fabricante).
▪ Retirar inmediatamente los equipos de protección personal contra caídas
o accesorios que presenten condiciones subestándares del área de
trabajo. Si el equipo de protección personal o accesorio no puede ser
reparado, debe ser destruido para evitar su uso.
▪ Los equipos de protección personal contra caídas u accesorio que han
sido utilizados para prevenir una caída, sin importar la distancia o si se ha
abierto o no el absorbedor de impacto, se deberá retirar inmediatamente
del área de trabajo para proceder a su destrucción.
▪ Inspeccionar visualmente todos los equipos de protección personal contra
caídas y accesorios de manera trimestral, colocando como constancia de
la inspección una cinta aislante.
▪ El equipo de protección personal para trabajos en altura debe ser limpiado
tan frecuentemente como sea necesario.
▪ Realizar el mantenimiento básico del equipo de protección personal de
acuerdo a lo siguiente:
✓ Limpiar la suciedad de la superficie por medio de una esponja
humedecida en una solución de agua y jabón, sin utilizar
detergentes.
✓ Secar con un trapo limpio y colgar el equipo de protección personal
para que termine de secar a temperatura ambiente no exponerlo al
sol.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 19 de 31

▪ No utilizar un equipo de protección personal que esté sucio pues podría


no detectarse las fallas del material.
▪ No dejar los Equipos de protección personal contra caídas (sobre todo los
de Nylon), expuestos al calor intenso ya que degradan la resistencia del
material.
▪ El supervisor deberá dar de baja aquellos elementos en mal estado y
realizar cambio de aquellos que se encuentren en condiciones sub
estándares.
▪ Todo elemento del sistema de detención de caídas que se encuentre
defectuoso o deteriorado deberá ser retirado de servicio y destruido.
▪ Todos los equipos, materiales y/o herramientas deben ser limpiados y
dejados en el almacén de herramientas o lugar designado para tal fin.

6.8 Escaleras
▪ Las escaleras portátiles serán de fibra o metálicas, estarán construidas
estructuralmente para tener una carga nominal no menor de 120 Kgs. Esta
capacidad estará indicada en la escalera. Las escaleras usadas para todo
trabajo deben ser de fábrica.
▪ Está prohibido anclarse en travesaños o peldaños de escaleras.
▪ El uso de escaleras solo se permite cuando por ningún motivo se pueda
usar un andamio u otro elemento para trabajo en altura, la escalera se usa
para acceder a aéreas superiores e inferiores más no para realizar
trabajos en ella. Excepcionalmente se podrán realizar trabajos en
escaleras portátiles con tres puntos de apoyo, si el trabajo se podría
realizar con solo una mano libre, y con autorización expresa del supervisor
en el permiso de trabajo en altura.
▪ Al subir y bajar de la escalera se debe de sujetar los peldaños y no los
largueros laterales.
▪ Toda escalera portátil debe ser inspeccionada visualmente antes de
usarla a fin de detectar cualquier condición subestándar (fisuras,
astillamiento, limpieza, impactos, corrosión) en los peldaños, largueros,

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 20 de 31

elementos metálicos y brazos de unión en el caso de las escaleras de


tijera y contar con la tarjeta de inspección.
▪ Las escaleras portátiles que presenten condiciones sub estándar deben
ser retiradas inmediatamente del área de trabajo, para ser enviados al
proveedor para su reparación. Si la escalera no puede ser reparada debe
ser destruida para evitar su uso.
▪ Las escaleras deben de estar libre de aceite, grasa u otro elemento que
dificulte su uso.
▪ No pintar las escaleras pues esto evita que se puedan detectar las
condiciones sub estándar al momento de inspeccionarlas.
▪ Las escaleras deben estar equipadas con peldaños y puntos de apoyo
antideslizantes.
▪ Al utilizar la escalera como plataforma de trabajo , el trabajador debe
cumplir con las siguientes recomendaciones:
✓ Apoyar ambos pies en un mismo peldaño
✓ Cambiar de posición la escalera cuentas veces sea necesario a fin
de evitar que el trabajador se estire más de 30° de la línea vertical
y quede en una posición inestable.
✓ Sólo está permitido un trabajador por escalera.
✓ Nunca utilizar los peldaños para colocar herramientas o materiales.
✓ Asegurar la escalera por su extremo superior a una estructura
sólida o estar sostenida en el extremo inferior por otro trabajador.
▪ Las escaleras deben estar posicionadas sobre una superficie plana y
horizontal. No debe utilizarse cajas u otros materiales para obtener más
altura.
▪ El ángulo de inclinación de una escalera portátil debe de tener una
proporción de 4 en vertical a 1 en horizontal, o una pendiente con un
ángulo no menor de 75º.
▪ La deformación o abolladura de la escalera portátiles inhabilita de su uso.
▪ En caso la escalera sea ubicada en un acceso, debe señalizarse la zona
con cinta de seguridad de color amarillo como advertencia.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 21 de 31

▪ Para subir y bajar escaleras se debe hacer individualmente de frente


utilizando tres puntos de apoyo. Las herramientas que deban subirse por
las escaleras, deberán llevarse en bolsos especiales para transportar
herramientas o serán izadas.
▪ El área inmediatamente adyacente a la zona superior e inferior de la
escalera debe mantenerse sin obstrucciones
▪ Para trabajos eléctricos las escaleras que se utilicen serán totalmente de
material aislante; y, deberán contar con bases antideslizantes.
▪ Las escaleras de metal no deben usarse cerca de conductores eléctricos
o en otras áreas peligrosas donde la producción de chispas pueda
ocasionar fuego o explosión. En el lugar donde se almacena las escaleras
metálicas, debe colocarse un aviso que diga “NO USAR CERCA DE
CONDUCTORES ELÉCTRICOS”.
▪ Para que una persona pueda acceder por la escalera, esta tendrá que
estar asegurada contra movimiento a la estructura o sujetada por otra
persona, además debe de estar apoyada en una superficie firme y
nivelada.
▪ Las escaleras portátiles no se deben usar en plataformas de trabajo para
ganar altura sobre el borde protegido.
▪ Sólo pueden usarse escaleras portátiles de fábrica. No deben utilizarse
escaleras añadidas artesanalmente en alguna de sus partes.
▪ Una persona que esté ascendiendo o descendiendo por una escalera, no
debe llevar ningún equipo, ni herramientas. Los equipos y las
herramientas serán acarreados hacia arriba sólo después de haber
asegurado un sistema de detención para caídas.
▪ Durante el uso de la escalera portátil se mantendrá siempre el cuerpo
dentro de los largueros de la escalera.
▪ Almacenar las escaleras colgadas en forma horizontal o vertical y
protegidas de la intemperie.
▪ Para el caso de escaleras lineales debe cumplir los siguientes
criterios:

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 22 de 31

✓ Las escaleras lineales de un sólo tramo no deben tener longitudes


mayores a 6 m y las extensibles no deben tener más de 11 m. en
su extensión máxima.
✓ Las escaleras deben colocarse de manera tal que su punto de
apoyo en la base debe alejarse de la superficie de apoyo una
distancia máxima de ¼ de su longitud útil.
✓ Los peldaños no solo deben estar clavados sobre el larguero sino
asegurados por medio de destajes a los largueros.
✓ Cuando se use como acceso a una superficie superior debe
sobresalir por lo menos un 1 metro por encima de dicha superficie.
✓ Si una escalera es extensible debe verificarse, luego de extender
un tramo, que los pestillos o retenes de seguridad estén
enganchados y que la soga de extensión, esté amarrada a un
escalón en el larguero de la base de la escalera.
✓ Para el uso de escaleras extensible o telescópicas se debe de
verificar el enclavamiento de seguridad además la soguilla de
extensión deberá de estar amarrada a un peldaño del tramo
inferior.
✓ No se puede usar los cuerpos de una escalera extensible o
telescópica por separado.
✓ Las escaleras extensibles deben tener un mínimo de tres
escalones de traslape.
✓ No debe desarmarse una escalera extensible para utilizar sus
tramos por separado.
✓ No deben acoplarse escaleras individuales para obtener tramos
más largos o para crear una escalera extensible.
✓ Utilizar la regla 4 a 1 para escaleras extensibles.
▪ Para el caso de Escaleras de Tijeras debe cumplir los siguientes
criterios:
✓ Las escaleras deben estar completamente abiertas y con el brazo
de unión completamente extendido.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 23 de 31

✓ La escalera de tijera es la única que permite trabajos con ambas


manos libres en ella.
✓ No se usarán apoyadas a la pared u otra estructura como una
escalera portátil recta.
✓ Debe estar sujeta al pie por un asistente, en todo momento. Sólo
debe haber una persona en la escalera y estará de cara a la
escalera, teniendo en todo momento tres puntos de contacto con
ésta.
✓ No usar una escalera de tijera como escalera lineal.
✓ No posicionarse en el último o penúltimo escalón.
✓ Nunca debe posicionarse sobre ambos lados de la escalera al
mismo tiempo.

6.9 Andamios
▪ Los componentes individuales del andamio serán inspeccionados antes
de levantar el andamio. El andamio levantado debe inspeccionarse todos
los días antes de ser usado por si los componentes están sueltos, faltan
o están dañados. Su instalación debe hacerse sobre piso sólido, parejo y
absolutamente estable.
▪ Todos los andamios modulares deberán usar escaleras internas de
fábrica.
▪ Las personas que trabajen en andamios deben usar arnés, los puntos de
anclaje autorizados en el andamio son los discos y los elementos
horizontales.
▪ Está estrictamente prohibido trepar y/o trabajar parado sobre el
pasamano, la baranda intermedia o el arriostramiento del andamio.
▪ El área de instalación de andamios deberá ser identificada, señalizada y
restringida mediante letreros de advertencia de trabajos en altura a un
perímetro de un tercio de la altura de trabajo.
▪ Sólo están permitidos andamios metálicos multidireccionales u otros que
cumplan con la norma OSHA 1926.450: Andamios: Alcance, Aplicaciones
y Definiciones. y OSHA 1926.451: Andamios: Requisitos Generales, su

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 24 de 31

origen debe ser de fábrica, no está permitido el uso de andamios


hechizos.
▪ Cualquier elemento del andamio dañado o debilitado debe ser retirado,
remplazado inmediatamente y dispuesto de acuerdos a las indicaciones
del manual del fabricante.
▪ No se podrán montar un andamio si las partes del mismo, no son
compatibles y de las mismas características originales.
▪ Los andamios y plataformas normados de trabajo deben ser construidos
sólidamente con barandas protectoras adecuadas y conservadas en
buenas condiciones; deben colocarse rodapiés.
▪ Los andamios deben estar diseñados para soportar por lo menos 4 veces
el peso de los trabajadores y materiales que estarán sobre éstos; nunca
deben sobrecargarse.
▪ Los componentes individuales del andamio deben ser inspeccionados
antes de levantar el andamio. El andamio levantado debe inspeccionarse
todos los días antes de ser usado por si los componentes están sueltos,
faltan o están dañados.
▪ El andamio debe ser levantado por personal debidamente capacitado y
certificado, de acuerdo con las especificaciones del fabricante y afianzado
a una estructura colindante permanente.
▪ Utilizar un sistema de polea con freno para el ascenso y descenso de
componentes de andamio durante el montaje y desmontaje.
▪ La altura de la baranda, en las plataformas de trabajo, debe ser de 0.5
metros y 1 metro, y los soportes verticales no deben estar separados más
de 2.10 metros. Los andamios deben afianzarse a la estructura o muros
a los cuales están adosados. El trabajo sobre un andamio obliga a la
persona a usar equipo de protección contra caídas, con un punto de
anclaje. Solo en andamios modulares los discos y barandas horizontales
serán puntos de anclaje.
▪ El piso donde se armará el andamio o plataforma de trabajo debe ser
nivelado y firme. Un andamio no debe ser colocado sobre tierra, fango,
césped, grava o superficies irregulares. En estos casos, debajo del

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 25 de 31

andamio debe colocarse madera firme de sección cuadrada (25 x 30) cm


de ancho por 5 cm de espesor que cubran dos patas (plataforma de
husillo) y/o garruchas del andamio, a fin de evitar que las garruchas y/o
patas se hundan. Los husillos regulables se deben utilizar según las
especificaciones del fabricante.
▪ Los andamios se deben asegurar a estructuras estables o deben ser
estabilizados con soportes, tensores o vientos (cuerda de nylon de
¾” de diámetro como mínimo) siempre que su altura sea mayor que 4
veces la dimensión de la base más corta.
▪ Los vientos, amarra y riostras se deben instalar de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.
▪ En andamios móviles se debe contar con mecanismos de frenos en las
ruedas en buenas condiciones y activados durante su uso, con el fin que
eviten el movimiento del andamio. No se debe mover un andamio móvil
con personal o materiales sobre él.
▪ Toda unidad de plataforma debe ser instalada de modo que el espacio
entre las unidades adyacentes y el espacio entre la plataforma y los
verticales no sea mayor de una pulgada (2.5 cm), de ancho, excepto
donde se pueda demostrar que es necesario un espacio más ancho (por
ejemplo, para acomodarse alrededor de los verticales cuando se use
componentes laterales para extender el ancho de la plataforma).
▪ Para el montaje y desmontaje de la plataforma de trabajo cumplir con las
indicaciones del manual del fabricante.
▪ Para el montaje de las barandas y rodapiés debe cumplir las indicaciones
del manual del fabricante.
▪ Para la instalación de las escaleras y descansos debe cumplir con las
indicaciones del manual del fabricante.
▪ Para izar o bajar herramientas desde andamios, se deben utilizar bolsos
amarrados fuertemente por drizas. Los usuarios deben considerar la
capacidad y resistencia del bolso ante la carga. En caso lo amerite la
herramienta o material serán izados con drizas directamente.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 26 de 31

▪ Mantener aseguradas con drizas las herramientas, materiales y equipos


durante su uso sobre la plataforma de trabajo para evitar su caída.
▪ Durante el montaje, desmontaje y uso del andamio se debe señalizar la
parte inferior, teniendo en consideración la caída de herramientas,
material y equipos.
▪ En andamios móviles se deberá contar con mecanismos de frenos en las
ruedas en buenas condiciones y activados durante su uso, con el fin que
eviten el movimiento del andamio. No se moverá un andamio móvil con
personal o materiales sobre él.
▪ En andamios de una torre el arriostramiento externo debe ser cada cuatro
veces la dimensión de la base más pequeña. El autoarriostramiento con
diagonales se realizará en por lo menos dos caras no paralelas de cada
cuerpo.
▪ La altura máxima de una torre autoarriostrada será cuatro veces la
dimensión de la base más pequeña.
▪ Las plataformas de trabajo de los andamios deben estar completas,
equipadas con barandas y cubiertas en su totalidad por rodapiés.
▪ En el armado de andamios no deben mezclarse componentes de distintos
tipos ni utilizar elementos diferentes a los especificados por el fabricante.
Se debe asegurar (arriostrar) a una estructura colindante permanente en
tramos de cuatro veces la dimensión de la base más pequeña.
▪ Se utilizará una tarjeta roja con fecha y firma que indique que el andamio
esta inoperativo o en construcción, por lo que solo podrá ser utilizado para
realizar trabajos de armado o desarmado en su estructura.
▪ Se utilizará una tarjeta verde con fecha y firma que indique la operatividad
del andamio luego de la inspección del personal competente, cada vez
que lo requiera, y como mínimo antes del inicio de los trabajos.
▪ Los andamios incompletos deben tener cinta roja en el perímetro y una
tarjeta roja de inoperatividad.
▪ Los andamios deben ser inspeccionados diariamente por el personal
competente para esto se dejará registro en la tarjeta que corresponda a
la operatividad.

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 27 de 31

6.10 Plan de recuperación post caída


▪ La supervisión debe de elaborar un plan para la pronta recuperación del
personal en caso de que se haya sufrido una caída y se encuentre
suspendido mediante el equipo de detención de caídas, el soporte del plan
de rescate debe estar disponible en menos de 15 minutos para evitar
largos períodos de suspensión, el rescate puede ser efectuado por un
equipo de rescate o compañeros de trabajo con entrenamiento. El uso del
dispositivo anti trauma es parte del plan de rescate y no sustituye este.
▪ El plan de recuperación post caída deberá ser verificado en el Permiso
Escrito de Trabajos en Altura.

6.11 Capacitación y entrenamiento


▪ Toda persona que deba realizar Trabajos en Altura, debe recibir una
adecuada, completa capacitación y entrenamiento de parte de personal
competente. Una vez aprobado se entregará una autorización que lo
habilita para realizar el trabajo en altura.

7 INFORMACIÓN DOCUMENTADA Y FORMATOS ASOCIADOS


▪ F-GDH-SSOMA-48 “Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo para
Altura”.

8 IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

VERSION FECHA DE
ITEM DESCRIPCION DEL CAMBIO
N° APROBACION
--- ----- ---- Creación del documento

9 ANEXOS:
• ANEXO 01 Cálculo de Distancia de Caída
• ANEXO 02 Tarjeta de Andamio Operativo
• ANEXO 03 Tarjeta de Andamio Inoperativo
• ANEXO 04 Señalización de Punto de Anclaje

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 28 de 31

Anexo 01: Calculo de distancia de caída

RD=LL+DD+HH+C
▪ Agregar 0.30 m a DD para caída libre superior a 1.8 m hasta 3.6 m o para
una persona de más de 140 kg hasta 190 kg con 1.8 m máximo de caída
libre para las líneas que cumplen con ANSI & OSHA.
▪ Agregar 0.5 m a DD para líneas que cumplen con la norma canadiense
CSA Z259.11-05(E6).
▪ Los factores de deslizamiento del anillo D y de estiramiento del arnés
están incorporados en HH y C.
▪ Los DD que se muestra en el ejemplo asume las cantidades máximas
permitidas.
▪ Ver manual de instrucciones del fabricante para información adicional.
Anexo N° 2: Tarjeta de Andamio Operativo

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 29 de 31

ANDAMIO OPERATIVO
Datos de la persona que construyo
Nombre y Apellido:

Teléfono:
Datos del supervisor
Nombre y apellido:

Teléfono
Empresa:

Fecha de construcción:

Carga máxima permitida:

ESTA TARJETA NO PUEDE SER RETIRADA SIN


EL PERMISO DEL SUPERVISOR

INSPECCIÓN DIARIA
Fecha Responsable de la inspección Operativo

La inspección debe ser realizada por una persona


Calificada
Anexo N° 3: Tarjeta de Andamio Inoperativo

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 30 de 31

ANDAMIO INOPERATIVO

NO
USAR
Fecha:
Observación:

ESTA TARJETA NO PUEDE SER RETIRADA SIN EL


PERMISO DEL SUPERVISOR

ANDAMIO INOPERATIVO

NO
USAR
ESTA TARJETA NO PUEDE SER RETIRADA SIN EL
PERMISO DEL SUPERVISOR

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P-GDH-SSOMA-09

VERSIÓN: 01
TRABAJOS EN ALTURA
PÁGINA: 31 de 31

Anexo N° 4: Señalética para punto de anclaje

“Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la
última versión, para acceder a la última versión ingresar al servidor de Menorca Inversiones”.

También podría gustarte