Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Network Adjustment
User Guide
Pathfndr.bk Page 2 Thursday, June 17, 1999 11:02 AM
Trimble Geomatics Office
Manual del software
Network Adjustment
Versión 1.5
Número de pieza 39933-10-ESP
Revisión A
Febrero de 2001
Oficina central Patentes
Trimble Navigation Limited El software Trimble Geomatics Office está
Technical Publications Group cubierto por las siguientes patentes
645 North Mary Avenue estadounidenses: 5614913, 5969708, 5986604, y
Post Office Box 3642 otras patentes pendientes.
Sunnyvale, CA 94088-3642 Las siguientes garantías limitadas le otorgan
EE.UU. derechos legales específicos. Puede haber otros
Teléfono: +1-408-481-8940, 1-800-545-7762 que varían de un estado o jurisdicción a otra.
Fax: +1-408-481-7744
www.trimble.com Garantía limitada del firmware y del
software
Copyright
Trimble garantiza que este producto de software
© 1999–2001, Trimble Navigation Limited. (el “Software”) cumple de forma sustancial con
Reservados todos los derechos. Para soporte STL, las especificaciones publicadas aplicables de
el software Trimble Geomatics Office usa la Trimble para el Software por un período de
adaptación de Moscow Center for SPARC noventa (90) días, a contar desde el día de entrega.
Technology de SGI Standard Template
Library. Copyright © 1994 Hewlett-Packard Remedios de la garantía
Company, Copyright © 1996, 97 Silicon Graphics La única responsabilidad de Trimble, y su
Computer Systems, Inc., Copyright © 1997 exclusivo remedio de acuerdo con la garantía
Moscow Center for SPARC Technology. Impreso establecida anteriormente, consistirá, a juicio de
en los Estados Unidos de América en papel Trimble, en la reparación o el reemplazo de todo
reciclado. Producto o Software que no esté en conformidad
Trimble con el logo del Sextante y GPS Pathfinder con dicha garantía (“Producto no conforme”) o en
son marcas comerciales de Trimble Navigation el reembolso del precio de compra que se haya
Limited registradas en la oficina de Patentes y abonado por todo Producto no conforme, contra la
Marcas Comerciales de los Estados Unidos. devolución del mismo a Trimble.
Trimble con el logo del Globo terráqueo y el
Triángulo, Convert to RINEX, Coordinate System
Manager, Data Dictionary Editor, DC File Editor,
DTMLink, Feature and Attribute Editor, Grid
Factory, GPSurvey, Line Type Editor, QuickPlan,
RoadLink, Symbol Editor, Trimble Geomatics
Office, Trimble Survey Controller, Trimble
Survey Office, TRIMMAP, TRIMNET, TSC1, y
WAVE son marcas comerciales de Trimble
Navigation Limited.
Todas las otras marcas son propiedad de sus
respectivos titulares.
Aviso sobre la revisión
Esta es la publicación de febrero de 2001
(Revisión A) del Manual del software Network
Adjustment de Trimble Geomatics Office, número
de pieza 39933-10-ESP, componente del software
Trimble Geomatics Office™. Se aplica a la
versión 1.50 del software Network Adjustment.
Exclusiones de la garantía Limitación de responsabilidad
Estas garantías se aplicarán únicamente en los CON EL ALCANCE MÁXIMO QUE PERMITE LA
siguientes casos y con el siguiente alcance: (i) los LEY APLICABLE, TRIMBLE NO SERÁ
Productos y el Software están instalados, RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INDIRECTOS,
configurados, conectados mediante interfaz, ESPECIALES O CONSECUENTES DE NINGÚN
almacenados, mantenidos y manejados de forma TIPO O BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA O
adecuada y correcta de acuerdo con las TEORÍA LEGAL RELACIONADA CON LOS
especificaciones y el manual de funcionamiento PRODUCTOS O SOFTWARE, SIN TENER EN
correspondiente de Trimble, y (ii) los Productos y CUENTA SI SE HA INFORMADO A TRIMBLE
el Software no se han modificado o utilizado SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA Y
incorrectamente. Las garantías anteriores no se SIN CONSIDERAR EL DESARROLLO DE LA
aplicarán a, y Trimble no será responsable de, NEGOCIACIÓN QUE TRANSCURRE O HA
ningún reclamo por incumplimiento de la garantía TRANSCURRIDO ENTRE USTED Y TRIMBLE.
que se basa en (i) defectos o problemas de PUESTO QUE ALGUNOS ESTADOS Y
funcionamiento que surjan de la combinación o JURISDICCIONES NO PERMITEN LA
utilización del Producto o Software con EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE
productos, información, sistemas o dispositivos no RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
fabricados, proporcionados o especificados por CONSECUENTES O INCIDENTALES, LA
Trimble; (ii) el manejo del Producto o Software LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA TAL VEZ
fuera de las especificaciones normales, o NO LE SEA APLICABLE.
adicionales a las mismas, de Trimble para sus EN TODO CASO, LA ÚNICA RESPONSABILIDAD
productos; (iii) la modificación o utilización no DE TRIMBLE, Y EL ÚNICO REMEDIO POR
autorizada del Producto o Software; (iv) el daño INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO,
causado por rayos, otras descargas eléctricas o por ESTARÁ LIMITADO AL REEMBOLSO DEL
inmersión en agua salada o dulce o pulverización; PRECIO DE COMPRA O TASA DE LICENCIA
o (v) desgaste normal por el uso de las piezas no ABONADA POR LOS PRODUCTOS O POR EL
duraderas (por ejemplo, baterías). SOFTWARE.
LAS GARANTÍAS ANTERIORES DETERMINAN
LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE TRIMBLE Y
EL CUMPLIMIENTO EXCLUSIVO DE LOS
REMEDIOS DE LOS PRODUCTOS Y SOFTWARE.
EXCEPTO LO INDICADO EXPRESAMENTE EN
ESTE ACUERDO, TRIMBLE PROVEE LOS
PRODUCTOS Y SOFTWARE TAL Y COMO
ESTÁN, SIN GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA,
EXCLUYENDO EXPRESAMENTE LAS
GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y
AJUSTE IMPLÍCITAS PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR LAS GARANTÍAS EXPRESAS QUE
SE INDICAN SON EN CAMBIO DE TODAS LAS
OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES POR
PARTE DE TRIMBLE QUE SURGEN O ESTÁN
VINCULADAS A LOS PRODUCTOS O
SOFTWARE. ALGUNOS ESTADOS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITAR LA
DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA,
POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTES
MENCIONADA TAL VEZ NO LE SEA
APLICABLE.
Indice de materias
1 Acerca del presente manual
Información relacionada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Comentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Convenciones del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
1 Introducción
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Antes de iniciar el ajuste de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Menú Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tipos de datos soportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Datos GPS con posprocesamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Datos GPS cinemáticos en tiempo real . . . . . . . . . . . . . . 6
Observaciones terrestres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Observaciones del geoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Glosario
Indice
Información relacionada
Los siguientes son otros manuales incluidos en este conjunto:
• Manual del software Trimble Geomatics Office, Volumen 1 y 2
Este manual describe cómo usar el software Trimble Geomatics
Office™. Es un manual de software completo, que provee
instrucciones para el software Trimble Geomatics Office. Dicho
software le permite procesar el trabajo de campo del software
Trimble Survey Controller.
• Manual del software DTM Link de Trimble Geomatics Office
Este manual describe cómo configurar y usar el software
DTMLink™. Dicho software es una herramienta potente para
crear nuevas superficies y editar superficies creadas
anteriormente.
• Manual del software RoadLink de Trimble Geomatics Office
Este manual le introduce al software RoadLink. Este forma
parte del software Trimble Geomatics Office. Es un potente
paquete de reducción y procesamiento que calcula volúmenes
de desmonte y terraplén entre el diseño vial y el modelo de
superficie de curvas de nivel.
• Manual del software WAVE Baseline Processing de Trimble
Geomatics Office
Este manual describe cómo configurar y usar el software
WAVE™ Baseline Processing (Procesamiento de líneas base)
de Trimble si tiene dicho módulo instalado. Este módulo le
permite procesar datos de campo GPS brutos utilizando técnicas
topográficas estáticas, EstáticasRápidas o cinemáticas.
Estos manuales, además de suministrarse en copias impresas, también
están disponibles en el formato de documento portable (PDF) en el
CD de Trimble Geomatics Office.
Asistencia técnica
Si tiene algún problema y no puede encontrar la información que
necesita en la documentación del producto, póngase en contacto con
su distribuidor local. Alternativamente, seleccione una de las
siguientes opciones:
• Solicite asistencia técnica usando el sitio de Trimble en la Web
en www.trimble.com/support/support.htm
Comentarios
Sus comentarios sobre la documentación adjunta nos ayudarán a
mejorarla con cada revisión. Para enviar los comentarios, seleccione
una de las siguientes alternativas:
• envíe un email a ReaderFeedback@trimble.com.
• complete y envíe el formulario para sugerencias del lector que
se encuentra al dorso del manual por correo según las
instrucciones al pie del formulario.
Si dicho formulario no está disponible, envíe sus comentarios y
sugerencias a la dirección que figura en la portada de este manual.
Sírvase dirigirlo de la siguiente manera Attention: Technical
Puulications.
Convención Definición
Cursiva Identifica los menús de software, comandos del
menú, cuadros de diálogos y los campos de
cuadro de diálogo.
Helvética Angosta Representa los mensajes que se ven en
pantalla.
Helvética negrita Identifica un botón de comando del software o
representa información que debe teclear en una
pantalla de software o en una ventana.
“Seleccione Identifica la secuencia de menús, comandos o
Cursiva / Cursiva” cuadros de diálogo que se deben elegir a fin de
llegar a cierta pantalla.
[Ctrl] Es un ejemplo de una tecla de función del
hardware que se debe presionar en la
computadora (PC). Si tiene que presionar más
de una tecla a la vez, ello se representa con el
signo más, por ejemplo, [Ctrl]+[C].
1
1 Introducción
En este capítulo encontrará:
■ Introducción
■ Antes de iniciar el ajuste de la red
■ Menú Ajuste
■ Tipos de datos soportados
1 Introducción
1.1 Introducción
Al trabajar, una buena práctica consiste en capturar datos adicionales
para comprobar la integridad de las observaciones. Cuando un
levantamiento tiene observaciones adicionales (redundancia), se las
podrá utilizar para minimizar los efectos de errores inherentes antes de
producir los resultados finales.
El módulo opcional Network Adjustment (Ajuste de la red) para el
software Trimble Geomatics Office™ proporciona un conjunto
completo de herramientas que se pueden usar para:
• detectar meteduras de pata y errores grandes en las mediciones
• explicar errores sistemáticos
• estimar y modelar errores aleatorios
• limitar las mediciones a un sistema de coordenadas publicado o
supuesto, permitiéndole explicar las transformaciones de datum
• informar los errores estimados en las coordenadas ajustadas,
observaciones ajustadas y parámetros de transformación.
El módulo Network Adjustment ha sido diseñado específicamente
para utilizarlo con el software Trimble Geomatics Office para
proporcionar un flujo de trabajo totalmente integrado, directo y fácil
de usar a fin de realizar dichas tareas. El mismo utiliza las estrictas y
comprobadas técnicas por mínimos cuadrados que están incorporadas
al software TRIMNET™ más antiguo. Estos mismos algoritmos se
han empleado como la base para construir las bases geodésicas
fundamentales del módulo Network Adjustment. El software Trimble
Geomatics Office, junto con el módulo Network Adjustment, le
ayudan a alcanzar los más altos niveles de precisión y exactitud
requeridos para sus proyectos.
Nombre Descripción
Programa Ajuste de la red Uselo para realizar un ajuste de la red para
(disponible en el menú Ajuste o la observaciones GPS y terrestres, analizar los resultados,
barra de proyectos) editar los parámetros de la red y reajustarla.
Uselo para configurar los grupos de varianza,
estrategias de ponderación y seleccionar observaciones
para incluirlas en el ajuste.
Estilos de ajuste de la red Uselo para especificar diferentes controles para el
ajuste de la red y para guardar los conjuntos de
controles como estilos denominados.
Informe de ajuste de la red Uselo para revisar los resultados del ajuste en un
informe HTML y para realizar comprobaciones de
control de calidad.
Grupo Ajuste en la barra de Uselo para acceder de forma rápida a los
proyectos procedimientos de ajuste de la red utilizados
usualmente.
Barra de herramientas de Controles Uselo para configurar la aparición de elipses de error en
de elipse la ventana gráfica después de que se ha efectuado un
ajuste de la red.
2
2 Realización de un ajuste de la
red
En este capítulo encontrará:
■ Introducción
■ Cuándo realizar un ajuste de la red
■ Flujo de trabajo de un ajuste de la red
■ Selección y edición de Estilos de ajuste
■ Selección de observaciones para usarlas en el ajuste
■ El ajuste mínimamente limitado
■ Visualización del Informe de ajuste mínimamente limitado
■ Resolución de problemas del ajuste mínimamente limitado
■ Inicio del ajuste totalmente limitado
■ El ajuste totalmente limitado
■ Visualización del Informe del ajuste red totalmente limitado
■ Resolución de problemas del ajuste totalmente limitado
■ Generación del Informe del ajuste de la red
■ Combinación de observaciones GPS, terrestres y del geoide en un ajuste
■ Consideraciones adicionales sobre el ajuste
■ Quitar un ajuste de la red
2 Realización de un ajuste de la red
2.1 Introducción
El presente capítulo provee una visión de conjunto sobre la realización
de un ajuste de la red utilizando el software Trimble Geomatics Office.
El procedimiento paso a paso, junto con los diálogos de muestra y
diagramas de trabajo, le ayudarán a familiarizarse con la realización
de un ajuste de la red. El capítulo también incluye información para
resolver los problemas referidos a los ajustes de la red.
Ajuste
Ajuste mínimamente limitado
Sí
Nota – Estos valores son sólo pautas y quizá tengan que cambiarse
para adaptarse a su aplicación.
1.00 X 1.72
Iniciar el segundo
Después del
ajuste
segundo ajuste
Nuevo escalar
Nuevo FRR = 1.50
= 1.72
1.72 X 1.50
Iniciar el tercer
Después del tercer
ajuste
ajuste
Nuevo escalar
Nuevo FRR = 1.27
= 2.58
2.58 X 1.27
Iniciar el cuarto
Después del
ajuste
cuarto ajuste
Nuevo escalar
Nuevo FRR = 1.12
= 3.28
Primer ajuste
No
Excluir la observación. Configurar el Una vez que está seguro de que la observación es un
tipo de escalar en Por defecto. Ajustar. periférico verdadero, se podrá inhabilitar la observación
Opción Acción
Puntos Si elige guardar las coordenadas en Puntos
existentes existentes, las mismas se guardarán con el
mismo nombre. Vea estas coordenadas en la
ventana Propiedades.
Puntos nuevos Si elige guardar las coordenadas en Puntos
con sufijo: GPS nuevos con sufijo: _GPS, se creará un nuevo
punto con el nombre de punto:
<nombre de punto>_GPS.
Se podrá editar el sufijo “_GPS” en el campo
Puntos nuevos con sufijo antes de guardar el
conjunto de calibración.
Carga de observaciones
del geoide (si se están
ajustando datos GPS)
Liberación de un punto de
El ajuste totalmente limitado
control
Sí
Nota – A medida que limita los puntos de control adicionales más allá
del mínimo, los deberá limitar, uno a uno. Esto le permitirá evaluar
los resultados conforme se limita cada punto.
Importación de datos
Si tiene puntos con calidad de control asociados al proyecto, primero
impórtelos al proyecto de Trimble Geomatics Office. Ello asegurará
que las coordenadas de control se usen como puntos iniciales en un
recálculo. Para más información, véase La importancia de la
homogeneización de coordenadas, página 14.
Importe y compruebe los conjuntos de datos en el proyecto. Asegúrese
de investigar los indicadores de error. Para más información sobre la
importación de datos, consulte la Ayuda.
Nota – Cuando importa datos y no tiene la opción Mezclar siempre
los puntos duplicados seleccionada en el diálogo Opciones puntos
duplicados, tendrá que mezclar los puntos duplicados.
3
3 Visualización del Informe de
ajuste de la red
En este capítulo encontrará:
■ Introducción
■ Personalización del Informe de ajuste de la red
■ Cómo utilizar el Informe de ajuste de la red
■ Cabecera del ajuste
■ Configuraciones del estilo de ajuste
■ Resumen estadístico
■ Coordenadas ajustadas
■ Comparaciones de coordenadas de control
■ Observaciones ajustadas
■ Histogramas de residuales normalizados
■ Elipses de error de un punto
■ Términos de covarianza
■ Informe de redes secundarias
3 Visualización del Informe de ajuste de la red
3.1 Introducción
El presente capítulo proporciona una visión de conjunto del Informe
de ajuste de la red. Uselo para revisar y analizar los resultados del
ajuste de la red.
El Informe de ajuste de la red contiene:
• una visualización de las configuraciones del estilo de ajuste
• un resumen estadístico completo
• las coordenadas ajustadas con el error estimado
(de cuadrícula y geodésicas)
• comparaciones de coordenadas de control
• las observaciones ajustadas con errores estimados
• histogramas de residuales normalizados
• las elipses de error de un punto
• términos de covarianza.
El Informe de ajuste de la red está en el formato HTML. Se podrá
hacer lo siguiente:
• Ver el informe con el visor HTML de la computadora.
• Navegar de una sección del informe a otra utilizando vínculos
incrustados en el informe.
• Abrir el informe en Microsoft Word (u otro procesador de texto
que puede importar HTML) si desea realizar ediciones
al formato del informe individual.
• Si ha seleccionado periféricos en el informe, éstos también
estarán seleccionados en la Vista del levantamiento.
Campo Significado
Tolerancias residual
A iteraciones finales Este valor es la tolerancia residual utilizada para determinar si las
iteraciones del ajuste deben continuar o parar. Después de cada
iteración del ajuste, se calcula un residual de la observación usando
dos métodos diferentes. La diferencia entre los dos cálculos se
compara con la tolerancia de A iteraciones finales. Si la diferencia es
menor o igual que la tolerancia, entonces se completará el ajuste.
Límite de La tolerancia del límite de convergencia final se usa para la iteración
convergencia final final del ajuste de la red. El software usa este valor para determinar si
el ajuste de la red es satisfactorio cuando la iteración final no pasa la
tolerancia de A iteraciones finales.
Presentación de covarianzas
Error lineal Este valor define el error lineal propagado horizontal (bidimensional) o
propagado [E] tridimensional. Para más información sobre el error lineal propagado,
consulte la Ayuda.
Término lineal El Término lineal constante es una forma de asignar parte del error a
constante [C] un componente constante, dejando que el resto se asigne a un
término proporcional. Por ejemplo, si un instrumento de medición de
distancia está midiendo constantemente 15 mm menos +/– un término
PPM, entonces C sería de 15 mm, lo que hace que el resto se
relacione de forma correcta con la longitud de la línea base.
Este término debe variar entre 0.0 m (0.0 ps USA) a 0.1 m (0.3 ps
USA).
Escalar en error Use esta lista para definir el escalar horizontal (bidimensional) o
lineal [E] tridimensional para escalar la precisión en el nivel de confianza
deseado. Para escalar las matrices de covarianza relativas, el error
lineal propagado se eleva al cuadrado. Para más información sobre
Escalar en error lineal, consulte la Ayuda.
Campo Significado
Controles de ajuste
Calcular Al usar las observaciones del geoide en un ajuste, deberá tener
correlaciones para el coordenadas verticales para que pueda existir una solución
modelo geoidal sobredetermianda, y para que se pueda calcular un residual del geoide
para dicho punto.
Cuando dicha casilla de verificación Calcular correlaciones para el
modelo geoidal está seleccionada, los residuales del geoide también
se calculan para puntos con coordenadas verticales limitadas, usando
las correlaciones del modelo geoidal entre los puntos.
Errores de instalación
Error en altura de Error en la altura de la antena1
antena
Error de centrado Error de plomada (centrado)1
GPS
Error en altura del Error en la altura del instrumento1
instrumento
Error de centrado Error de plomada (centrado)1
terrestre
1
Usado en el ajuste
Campo Significado
Número de El número de iteraciones del ajuste requerido para lograr la
iteraciones convergencia del ajuste.
Factor de referencia Cómo se comparan los residuales de todas las observaciones en el
de la red ajuste de la red con los errores estimados de las observaciones del
preajuste.
Un valor de 1.00 indica que los errores estimados coinciden con los
residuales.
Un valor mayor de 1.00 indica que los errores estimados se han
subestimado.
Prueba de chi al La comprobación más rápida del ajuste de la red. Cuando se logra un
cuadrado ajuste por mínimos cuadrados, el cierre matemático de la red es un
factor importante. Considere la Prueba de chi al cuadrado como el
mejor indicador de cierre matemático.
Los resultados de la prueba son una evaluación del Factor de
referencia de la red (FRR), Grados de libertad globales (GDLG) y el
nivel de significación. Si el FRR se aproxima a 1.0, el GDLG es
aceptable y las observaciones de la red se adaptan bien
(matemáticamente), se pasará la Prueba de chi al cuadrado.
El hecho de no pasar la prueba es el resultado de una ponderación a
priori incorrecta o una metedura de pata o ambos.
La prueba de chi al cuadrado se pasa si los errores de configuración
grandes se incluyen en el ajuste.
Grados de libertad La cantidad de redundancia en la red. Indica el número de
observaciones independientes en incluidas en el ajuste que se han
utilizado para sobredeterminar las soluciones. Los números más
grandes de observaciones independientes permitirán un mejor análisis
y más confianza (fiabilidad) en los resultados. Los números más
pequeños de observaciones independientes son menos aceptables.
Campo Significado
Campo Significado
Número de Use el Número de redundancia individual para evaluar cuánta
redundancia redundancia contribuye cada observación GPS a los Grados de
libertad globales.
Considere lo siguiente:
Todos los números deberían ser mayores de 0.00 y menores o iguales
a 3.00. Cada observación contribuye tres componentes (acimut,
distancia e incremento altura) a la red, limitando así los grados de
libertad a 3.
A medida que el número de redundancia se aproxima a 3.00, la
observación contribuye progresivamente con más redundancia.
Un número de redundancia de 0.00 sugiere que la observación no está
conectada con ninguna otra observación. En términos topográficos,
esta condición se denomina una toma aislada. Si la toma aislada no ha
sido intencional, compruebe por qué la observación no contribuye a la
redundancia en general.
Estrategias de ponderación
Tipo de observación El título para un tipo de observación (GPS, terrestre o del geoide). El
informe se actualiza para reflejar los tipos de observaciones y los
grupos de varianza actualmente cargados en el ajuste.
Tipo de escalar y Se actualiza para reflejar las configuraciones actuales del diálogo
método de aplicación Estrategias de ponderación para un tipo de observación.
del escalar Los valores posibles para el método Aplicar escalares a son todas las
observaciones, cada observación o grupos de varianza.
Los valores posibles para el tipo de escalar son por defecto, alternativo
o definido por el usuario.
Escalar El valor escalar utilizado en el ajuste actual.
Si se usa el tipo de escalar Por defecto, el valor siempre será 1.00.
Si se utiliza el tipo escalar alternativo, el valor será el factor de
referencia del ajuste anterior multiplicado por el escalar del ajuste
anterior.
Si se usa el tipo de escalar definido por el usuario, el valor reflejará el
escalar introducido en el campo Valor de escalar del diálogo
Estrategias de ponderación.
Si se selecciona Grupos de varianza como el método Aplicar escalares
a, el campo Escalar se actualizará para reflejar las estrategias de
ponderación para un grupo de varianza.
Campo Significado
Nombre punto Nombre del punto.
Norte Coordenada Norte del punto en la proyección cartográfica seleccionada
para el proyecto.
Error N Cantidad de error Norte, en unidades del proyecto.
Este Coordenada Este del punto en la proyección cartográfica seleccionada para
el proyecto.
Error E Cantidad de error Este, en unidades del proyecto.
Elevación Elevación del punto sobre o debajo del nivel medio del mar o la referencia
vertical definida. Aparecerá N/D en dicho campo cuando la altura de la
elevación no es aplicable (observaciones del geoide no cargadas).
Error e Cantidad de error de elevación, en unidades del proyecto. Aparecerá N/D en
dicho campo cuando la elevación no es aplicable.
Fijo Puntos limitados en el ajuste y el componente de la coordenada limitado. La
limitación de los componentes de las coordenadas incluyen:
horizontal solamente (2D)
vertical solamente – Altura (h) o Elevación (e)
horizontal y vertical.
Todos los componentes de coordenadas limitados tendrán errores a
posteriori de 0.000. Si no hay un valor disponible para la elevación,
entonces los errores de elevación se mostrarán como N/D.
Los valores posibles incluyen:
N E para el Horizontal 2D
e para la Elevación
h para la Altura (Elipsoidal)
Columna Significado
Nombre punto Nombre del punto.
Latitud Valor angular del componente de la coordenada
Norte/Sur.
Error N Error del componente de la coordenada Norte/Sur en
unidades del proyecto.
Longitud Valor angular del punto del componente de la
coordenada Este/Oeste.
Columna Significado
Error E Error del componente de la coordenada Este/Oeste en
unidades del proyecto.
Altura Altura sobre o debajo del elipsoide en unidades del
proyecto.
Error h Error de altura, en unidades del proyecto.
Fijo Puntos limitados en el ajuste y el componente de la
coordenada limitado. La limitación de los componentes
de la coordenada incluyen:
horizontal solamente (2D)
vertical solamente – Altura (h) o Elevación (e)
horizontal y vertical.
Todos los componentes de las coordenadas limitados
tendrán errores a posteriori de 0.000.
Los valores posibles incluyen:
Lat Long para el Horizontal 2D
e para la Elevación
h para la Altura (Elipsoidal).
Columna Significado
Nombre punto Nombre del punto.
∆ Norte Cantidad de cambio en el componente Norte del punto.
∆ Easte Cantidad de cambio en el componente Este del punto.
∆ Elevación Cantidad de cambio en el componente Elevación del punto.
∆ Altura Cantidad de cambio en el componente Altura del punto, si
es aplicable.
∆ Separación geoidal Cantidad de cambio en la Separación geoidal del punto, si
es aplicable.
Campo Significado
Ajuste realizado en <datum> El datum de ajuste seleccionado antes de comenzar
el ajuste de la red
Tipo de observación Título del tipo de observación con las estadísticas
asociadas debajo del mismo
Número de observaciones Número total de observaciones ajustadas
Número de periféricos Número de periféricos (observaciones con
residuales normalizados grandes)
Ajuste de observación (Tau crítico) Valor Tau crítico calculado en el ajuste
Observaciones GPS
ID observación Número de registro del proyecto asignado a la
observación
Si la observación tiene un periférico, podrá hacer
clic en el ID de la observación para seleccionar la
observación periférica en la Vista del levantamiento.
Desde punto Punto utilizado desde el que se propagan las
coordenadas
Al punto Punto utilizado al que se propagan las coordenadas
Observaciones Componentes de observaciones ajustadas
(modeladas en el elipsoide del ajuste)
Error a-posteriori (sigma) Estimación a posteriori de cada observación
multiplicada por el valor sigma que se lista en la
cabecera de la columna
Residual Residual de la observación (ajuste)
Residual est. Residual normalizado (estandarizado) para cada
componente de la observación
Campo Significado
Observaciones terrestres
ID observación Número de registro del proyecto asignado a la
observación
Punto visual hacia referencia Nombre del punto de la visual hacia la referencia
Pto del instrumento Nombre del punto del instrumento
Punto visual hacia adelante Nombre del punto de la visual hacia adelante
Observaciones Componentes de la observación ajustada
(reducidos al elipsoide)
Error a posteriori (sigma) Un error a posteriori de cada observación
multiplicado por el valor sigma listado en la
cabecera de la columna
Residual Residual de la observación (ajuste)
Residual est. Residual normalizado (estandarizado) para cada
componente de la observación
Observaciones del geoide
ID observación Número de registro del proyecto asignado a la
observación
Nombre pto. Nombre del punto utilizado para generar la
separación geoidal
Separación Valores ajustados de la separación geoidal
Error a-posteriori (sigma) Estimación a posteriori de cada separación geoidal
multiplicada por el valor sigma listado en la
cabecera de la columna
Residual Residual de la observación (ajuste)
Residual est. Residual normalizado (estandarizado) para la
separación geoidal
Campo Significado
Observaciones de nivel
ID observación Número de registro del proyecto asignado a la
observación
Punto visual hacia referencia Nombre del punto de la visual hacia la referencia
Pto del instrumento Nombre del punto del instrumento
Punto visual hacia adelante Nombre del punto de la visual hacia adelante
Observaciones Incremento de elevación ajustada
Error a posteriori (sigma) Un error a posteriori de cada observación
multiplicado por el valor sigma listado en la
cabecera de la columna
Residual Residual de la observación (ajuste)
Residual est. Residual estandarizado para cada componente de
la observación
Observaciones de acimut
ID observación Número de registro del proyecto asignado a la
observación
Punto visual hacia referencia Nombre del punto de la visual hacia la referencia
Pto del instrumento Nombre del punto del instrumento
Punto visual hacia adelante Nombre del punto de la visual hacia adelante
Observaciones Observaciones de acimut
Error a-posteriori (sigma) Un error a posteriori de cada observación
multiplicada por el valor sigma listado en la
cabecera de la columna
Residual Observation residual (adjustment)
Residual est. Residual normalizado (estandarizado) para cada
componente de la observación
Campo Significado
Desde punto Punto utilizado desde el que se propagan las
coordenadas.
Al punto Punto utilizado al que se propagan las coordenadas
Componentes El acimut, incremento de altura y la distancia entre los
puntos.
Error a posteriori Un error estimado a posteriori para los componentes
indicados.
Precisión horz. La precisión bidimensional de la distancia entre dos
(Razón) puntos en relación a los errores proporcionales,
expresados en unidades de PPM o Razón. No se
mostrará ningún valor si Ninguno está seleccionado en el
estilo de ajuste.
Precisión 3D La precisión tridimensional en relación a los errores
(Razón) proporcionales. Para la precisión tridimensional, la
distancia indicada es la distancia inclinada entre los
puntos. No se mostrará ningún valor si Ninguno está
seleccionado en el estilo de ajuste.
A
A Una guía a los ajustes por
mínimos cuadrados
En este capítulo encontrará:
■ Introducción
■ El propósito del ajuste por mínimos cuadrados
■ El criterio de mínimos cuadrados
■ Tipos de error
■ La precisión en contraposición a la exactitud
■ Errores de instalación
■ Estadísticas de mínimos cuadrados
■ Grupos de varianza
■ Procedimientos del ajuste de la red
A Una guía a los ajustes por mínimos cuadrados
1.1 Introducción
El presente apéndice presenta los conceptos básicos de los ajustes por
mínimos cuadrados de redes topográficas. Esta información le ayudará
a utilizar el software Trimble Geomatics Office para producir
resultados profesionales en los ajustes de redes. La terminología de
mínimos cuadrados utilizada en el menú Ajuste y en los diálogos se
define y explica utilizando la menor cantidad de términos matemáticos
como sea posible.
Para más información sobre la terminología, véase el Glosario en este
manual y consulte la Ayuda para obtener la bibliografía de referencia.
1.4.1 Errores
En muchos libros de texto topográficos, los errores se consideran
meteduras de pata y por lo general no se los reconocen como errores.
Sin embargo, en el contexto del presente comentario, serán
considerados como errores. A diferencia de otros tipos de error,
asociados con el equipo, los errores están causados por falta de
atención o descuido. Los errores de este tipo por lo general son
grandes y se deben corregir o quitar antes de ajustar la red.
El hecho de dejar errores en la red tiene un efecto adverso en el ajuste
de la red. Algunos de dichos errores se encuentran antes de procesar
las líneas base (por ejemplo, errores al tomar nota) o a veces se
encuentran después de procesar y evaluar las líneas base con módulos
de cierre.
Nota – La función de recálculo en el software Trimble Geomatics
Office también es útil para detectar errores grandes en las
observaciones. Para más información, consulte el Manual del
software Trimble Geomatics Office.
Si los errores no se encuentran antes de realizar un ajuste, este último
ayudará a detectar y resaltar los errores.
Los ejemplos de errores comunes en los levantamientos GPS
incluyen:
• la medición de la altura de antena incorrecta
• la ocupación del punto topográfico incorrecto
• la introducción del nombre de estación equivocado
• la introducción de coordenadas incorrectas.
5.675
5.667
5.671
5.676
5 6 5.680
Figura A.2 Errores en las mediciones
Deberá decidir cuán grande hacer los orificios. Podrá optar por una de
las siguientes alternativas:
• Medir la distancia exacta entre los bulones y luego perforar los
orificios en la tabla que son del tamaño de los bulones.
• Medir las distancias, pero no tan exactamente, y luego perforar
los orificios que son apenas más grandes que los bulones. Esto
le permitirá tener más error en la medición de la distancia entre
los bulones. Sin embargo, la estructura deseada no se puede
lograr si los orificios son muy grandes.
1.7.1 La media
El principio fundamental de los mínimos cuadrados se encuentra
ilustrado mediante un ajuste que resulta familiar a la mayoría de los
topógrafos: la determinación de la media de cinco distancias medidas
para producir una distancia observada.
El procedimiento usual consiste en adoptar la distancia media como el
valor más probable para la distancia y luego usarlo para todos los
demás cálculos de coordenadas. Se podrá utilizar la media de varias
distancias medidas para calcular una distancia observada y luego usar
dicha distancia para calcular coordenadas.
1.7.2 El residual
Las correcciones en la terminología de mínimos cuadrados se
denominan residuales. Para las aplicaciones más directas de mínimos
cuadrados, los dos términos, correcciones y residuales, significan lo
mismo.
Un residual es la diferencia entre el valor ajustado de una observación
(en este caso, la distancia media) y una medición individual de la
misma observación (cada una de las cinco distancias medidas
individuales). Otro sinónimo para el residual de una observación sería
el ajuste de la observación. Uno de los objetivo de los mínimos
cuadrados es minimizar la suma (de los cuadrados) de dichos
residuales o ajustes.
En el ejemplo en la Tabla A.2, el valor más probable de 100.00
implica que cada una de las cinco distancias recibe una corrección
que, al añadirla a la medición individual, resulta en la distancia media.
(a)
(b)
-1.6 -1.4 -1.2 -1.0 -0.8 -0.6 -0.4 -0.2 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6
En este histograma:
• La línea (a) representa la media de los residuales.
• Cada cuadrado (b) representa un residual.
Un examen más detallado del histograma muestra que la mayoría de
los residuales ocurren cerca de la media. A medida que los residuales
se alejan de la media, la frecuencia es menor. Conforme un conjunto
de datos se hace infinitamente grande, el mismo exhibirá el
comportamiento clásico de una distribución normal. Observe que en
la Figura A.6, la distribución normal parece un curva con forma de
campana.
En las estadísticas, la distribución normal significa que:
• los errores pequeños son más comunes que los grandes.
• los errores aleatorios muy grandes rara vez ocurren.
• los errores positivos y negativos tienen la misma probabilidad y
frecuencia de ocurrencia.
En casi todos los casos, no hay un número infinito de mediciones para
evaluar. Sin embargo, si los errores en las mediciones se adaptan al
patrón de la curva con forma de campana, tendrá la misma confianza
que tendría con un conjunto de mediciones infinito. A partir de dicha
información, se puede determinar que:
• el valor medio es el valor más probable.
• la variación con respecto a la media le da un idea de la
incertidumbre del valor
2
Σv
σm = -------------------- (A-1)
n(n – 1)
donde:
σm = error típico de la media
Σv2 = suma de los cuadrados de los residuales
n = número de mediciones
(n – 1) = grados de libertad
La fórmula usa algunos de los valores descriptos en las secciones
anteriores, junto con el concepto de grados de liberta. Para más
información, véase Grados de libertad, página 157.
Cuando se calcula una media, hay un error típico asociado. Siguiendo
con el ejemplo, la distancia media es 100.00 ±0.0071 m (donde el
error típico es ±0.0071). Una distancia aceptable es entre 99.9929 y
100.0071. Las unidades del error típico son las mismas que las
unidades de la cantidad medida. El símbolo común para el error típico
es sigma (σ).
El error típico es un parámetro de estadísticas útil puesto que define el
grado de confianza (fiabilidad) de los resultados.
• Un error de 1 sigma, que es el grado de confianza calculado
anteriormente, corresponde al 68 % de confianza.
• Este error de 1 sigma equivale a decir que el 68 % de todas las
medidas realizadas en las mismas condiciones estarán dentro
del error típico indicado de la media.
1.96 σ 1σ 1σ 1.96 σ
-1.6 -1.4 -1.2 -1.0 -0.8 -0.6 -0.4 -0.2 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6
dn –0.570
0.000956
60° 00′
60° 01′ C
60° 00′
Primer ajuste
ABC 60o 00’ 1" 1.00 –00o 00' 20"
CAB 60o 00’ 1" 1.00 –00o 00' 20"
BCA 60o 01’ 1" 1.00 –00o 00' 20"
Segundo ajuste
ABC 60o 00’ 2" 0.25 –00o 00' 40"
CAB 60o 00’ 1" 1.00 –00o 00' 10"
BCA 60o 01’ 1" 1.00 –00o 00' 10"
Los resultados del primer ajuste muestran que los tres ángulos reciben
iguales ajustes de 20 segundos, en tanto que el segundo ajuste muestra
que el ángulo con el error típico más alto recibe 40 segundos de ajuste,
y cada uno de los otros dos reciben solamente 10 segundos.
En el segundo ajuste, los errores están distribuidos de forma adecuada,
basándose en la calidad de las observaciones. Ello explica por qué las
mediciones ponderadas son importantes y también por qué los ajustes
por mínimos cuadrados se utilizan para producir resultados
topográficos de calidad. En algunos casos, las ponderaciones y errores
de cada observación serán diferentes, como en este caso. Pero en
algunos casos, las ponderaciones y errores de cada observación serán
las mismas. Con la topografía GPS, el método más confiable consiste
en permitir que el ajuste por mínimos cuadrados distribuya las
ponderaciones y errores. Ahora está seguro de que la red se ha cerrado
matemáticamente y se ha minimizado la suma de los cuadrados
ponderados de los residuales.
La Tabla A.5 ilustra el proceso para una línea base GPS. Puesto que
los residuales normalizados de cada componente tiene las mismas
unidades, el cociente resultante no tiene unidades.
Tabla A.5 Comparación de residuales normalizados
1
Residuales normalizados = residual / error típico del residual
(a) (a)
4 3 2 1 σ 1 2 3 4
(b) (b)
A B
c
b b a
II III
A B A B
c c
(a)
(c) (b)
(d)
(a)
(b)
(d) (c)
Tal vez prefiera separar líneas base más largas de las líneas base más
cortas. Los dos tipos de soluciones de líneas base pueden tener errores
que varían debido:
• al uso de efemérides precisa para líneas base largas y a la no
utilización de la misma con líneas base cortas en el
procesamiento de líneas base
• a los efectos de la atmósfera en líneas largas (libres de iono en
contraposición a L1 fijas).
Otro factor son los diferentes tipos de soluciones de líneas base. Tal
vez considere separar las soluciones libre de iono de la línea base de
las soluciones de línea base L1 fijas.
Para más información sobre el procesamiento de líneas base, consulte
el Manual del software WAVE Baseline Processing de Trimble
Geomatics Office.
Definición de la rotación
La rotación de la red (datum) se puede definir al fijar dos puntos de
control horizontales:
• Imagine la red como líneas y puntos denominados en un pedazo
de papel de goma. El papel tiene goma para permitir el
estiramiento o contracción (escalares) que podría ocurrir.
• Imagine una red definida de puntos de control designados en
una pared.
• Use una tachuela para fijar un punto en el papel en el primer
punto de control con el mismo nombre en la pared.
• Deje que el papel cuelgue libremente. Se orientará en
una dirección impredecible.
• Ahora clave (fije) un segundo punto en el papel con el mismo
nombre en la pared. La hoja de papel se rotará levemente para
alinear los dos puntos.
Esta es la medida de la rotación que se necesita para fijar las dos
redes juntas, permitiendo que las observaciones se adapten a los
valores de control. La rotación se calculará pero no se
comprobará.
Definición de la escala
La escala de la red se puede calcular al fijar un punto vertical además
de dos puntos horizontales. Este concepto se torna un poco más
complicado. Siga con el ejemplo anterior:
• Imagine la pieza de papel y la pared como superficies curvas,
puesto que sabe que la Tierra y los modelos utilizados para los
cálculos de coordenadas no son chatos.
• Cuando fija el primer punto de control vertical, el papel está, tal
vez, a unos 10 cm de la pared. (El papel también podría estar 10
cm debajo de la superficie de la pared.) Esta es la diferencia
entre los dos elipsoides que definen el datum.
• A medida que aleja el papel de la pared, todavía sosteniendo los
puntos horizontales, las distancias horizontales entre los puntos
se hará más grande (y más corta si el papel se pone debajo de la
superficie de la pared).
• La diferencia, o razón, entre dos distancias está definida como
el factor de escala. La definición se comprueba con puntos de
control horizontales y verticales adicionales.
Achatamiento Una expresión del achatamiento que resulta más fácil leer
inverso y editar.
Datos brutos GPS Los datos capturados por un receptor GPS con el fin de
procesarlos más adelante. Pueden tener el formato de
archivo.dat (formato de archivo de datos brutos de
Trimble) o de un archivo RINEX.
Dibujo del cielo Un dibujo polar que muestra las trayectorias de los
(Trazado espacial) satélites visibles en el intervalo de tiempo para el que se
ha seleccionado el gráfico. La elevación del satélite se
reproduce en la dimensión radial y el acimut se muestra en
la dimensión angular. El resultado representa la
trayectoria del satélite tal como se le plantea a un
observador que mire hacia abajo desde un lugar
directamente por encima del punto topográfico.
Frecuencia simple Un tipo de receptor que sólo utiliza la señal GPS L1. Los
efectos ionosféricos no se compensan.
Modelo estocástico Una referencia general sobre las técnicas empleadas para
calcular los errores de un ajuste de la red.
Modelo geoidal Una representación matemática del geoide para una zona
particular, o para toda la Tierra. El software utiliza el
modelo geoidal para generar separaciones geoidales para
los puntos de la red.
Máscara PDOP El valor PDOP más alto con el que un receptor calculará
posiciones.
Nivel medio del mar La altura media de la superficie del océno para todas las
etapas de marea. Utilizado como referencia para las
elevaciones.
Observaciones GPS Una línea base GPS con errores asociados. A medida que
el ajuste progresa, las observaciones se convierten en
observaciones GPS ajustadas.
Prueba chi- Una prueba estadística general del ajuste de la red. Es una
cuadrado prueba de la suma de los cuadrados de ponderación de los
residuales, el número de grados de libertad y una
probabilidad crítica del 95 por ciento o mayor.
El fin de esta prueba es rechazar o aceptar la hipótesis de
que los errores predichos se han calculado con exactitud.
Punto de control fijo Un ajuste de la red calculado sin fijar ninguna de las
interior coordenadas del punto. El software Trimble Geomatics
Office utiliza el centroide de la red como un punto de
control fijo interior.
Punto de control fijo Límites externos impuestos sobre las cantidades ajustadas
o limitación (observaciones y coordenadas) de un ajuste de la red.
Retraso del cénit El retraso, causado por la troposfera, de una señal GPS
observada desde un satélite directamente por encima de la
cabeza. A medida que el satélite se aproxima al horizonte,
la trayectoria de la señal al atravesar la troposfera se hace
más larga y el retraso aumenta.
Totalmente limitado Un ajuste en el que todos los puntos que forman parte de
(o restringido) una red de control mayor se mantienen fijos en los valores
publicados de las coordenadas. Se utiliza para mezclar
redes de control grandes con redes de control -pequeñas y
redes antiguas con redes nuevas.