Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
M1: Estaba sentado con mi amigo, Arthur Kornbum, en un restaurante, era una cafetería
Horn & Hardart, ya no existen, cuando una muchacha entro (apunta a la mujer a su lado).
Miré a Arthur y le dije, “Arthur, ves esa muchacha? Me voy a casar con ella” Y dos
semanas después, nos casamos. Han pasado ya 50 años y seguimos casados.
Amanda: Te amo
Amanda: Oh. Hola Sally. Este es Harry Burns. Harry, ella es Sally Albright.
Se dan la mano.
Amanda: Llámame.
Amanda: Te amo.
Sally: Lo siento
Harry sube al auto, mientras se alejan, él y Amanda intercambian varios “ Te amo”, “Te
llamo” y “Adios”
3. cortada.
4 - 6. En el auto.
Harry saca un montón de uvas de una bolsa y empieza a comerlas. Sally maneja. Harry está
sentado en el asiento del co-piloto.
Sally – Lo tengo todo planeado. El viaje dura 18 horas, lo que quiere decir: tres
turnos de 6 horas o, si quieres, lo podemos dividir en términos iguales de
kilometraje para cada uno. Hay un mapa en la guantera. Le hice marcas donde
podemos hacer el cambio, por kilometraje. O ¿prefieres…? … ¿puedes manjar tres
horas?
Harry escupe las semillas de las uvas por la ventana, pero esta no está abierta.
Silencio
Harry - Espero que este no vaya a ser uno de esos viajes llenos de silencios
incomodos.
Silencio incomodo.
Harry - Son 18 horas hasta que lleguemos a Nueva York. ¿Qué más podemos hacer?
Sally - Exacto.
Harry – Para que puedas escribir sobre las cosas que le pasan a otras personas.
Harry – Supón que no te pasa nada. Supongamos que vives toda tu vida allí y nada
te sucede, nada pasa, y nunca conoces a nadie y nunca llegas a ser nadie, y
finalmente te mueres… en una de esas típicas muertes neoyorquinas en las que
nadie ni se entera de tu ausencia hasta que finalmente el olor de tu cuerpo muerto
empieza a perforar el ambiente del corredor del edificio.
Harry – Sí. ¿Por? ¿Vos no tienes un lado oscuro? No. Seguro que vos eres una de esas
personas que le ponen un corazoncito a sus “is” en vez de ponerle un simple punto.
Harry – Ah, ¿sí? Escuchá. Cuando yo me compro un libro, leo la última página primero
para saber cómo termina. De esa forma, si me muero antes de leerlo entero, ya sé como
termina. Eso, querida amiga, eso es tener un lado oscuro.
Sally – Eso no quiere decir que eres alguien profundo. O ¿crees que sí? Yo… yo soy
básicamente una persona feliz.
Harry – Yo también.
Harry – ¡Claro que no lo crees! ¡Estás demasiado ocupada siendo feliz! ¿Piensas en la
muerte?
Sally – Sí.
Harry – Claro. Un pensamiento volátil… entra y sale de tu mente en un dos por tres. Yo me
paso horas, días pensando en…
Harry – Mirá, lo único que estoy diciendo es que cuando la mierda llegue, y con mierda me
refiero a la muerte, cuando llegue, yo estaré preparado, y vos no. Sólo eso.
Sally – Y mientras tanto, vas a pasarte la vida miserablemente esperando que la mierda
llegue. ¿Qué vas a hacer en Nueva york?
Harry - No lo sé. Acabo de salir de la facultad de Derecho. Pero nunca pensé que podría ser
un abogado. Lo veo como un inicio de… algo que me catapulte a otra cosa.
Sally- Pues deberías ser un abogado. Uno que lidia con herencias. Creo que serías perfecto
explicándole a la gente que no tiene otra alternativa más que morir. ¡Ya es hora!
Luz
HARRY – El no quiere que ella se quede. Por eso la obliga a subirse en el avión!
HARRY – ¿No preferirías estar con Humphrey Bogart que con ese otro tipo?
SALLY – No quisiera pasarme el resto de mi vida en Casablanca, casada con un tipo que es
gerente de un boliche de mala muerte. Capaz te suene pedante de mi parte, pero a mi no me
interesa vivir así.
HARRY – … que vivir con el hombre con quien has tenido la mejor experiencia sexual de
tu vida, ¿sólo porque él es dueño de un boliche y eso el lo único que hace?
Entran a un restaurante.
SALLY – ¿Qué?
SALLY – ¿Qué?
HARRY – Es obvio que aún no has tenido buen sexo. Mesa para dos , por favor.
ANFIRTRIONA – Por aquí por favor.
SALLY – Sí lo he tenido.
La miran.
SALLY - ¿Qué?
HARRY – ¿Shel? De Sheldon? No… lo siento. No se tiene buen sexo con un tipo llamado
Sheldon.
HARRY – No. Un Sheldon es bueno para ser tu contador, tal vez un mecánico, o si
necesitas un tratamiento de canales en tus dientes, el Doctor Sheldon es el que te va a
rescatar, pero, en la cama, entre las sabanas, un Sheldon no cumple. “Te amo Sheldon.
Damelo, Sheldon. Haz lo que quieras conmigo, Sheldon….” ¿Vez? No funciona.
MESERA – Ni el “pie”?
HARRY – Porque si estuvieran juntos, no estarías aquí conmigo, estarías con Sheldon, el
mago de la cama.
SALLY – En primer lugar, no estoy contigo. Y en segundo lugar, ¿qué te importa por qué
terminamos?
HARRY – Tienes razón. Tienes toda la razón. Olvídalo. Tampoco quiero saberlo.
SALLY – Para que lo sepas, es porque él era muy celoso, y yo tenía unos calzones con el
nombre de los días de las semanas estampado en cada uno.
SALLY – Sí. Yo pensé que era algo gracioso tenerlos, pero un día él viene y me dice: vos
nunca usas domingo. ¿Por qué nunca usas domingo? ¿Por dónde has dejado el de domingo?
Y entonces le dije por qué, y él no me creyó.
SALLY – Exacto.
SALLY – Dos.
HARRY – Has estado con dos hombres y basado en eso ¿me estás diciendo que sabes lo
que es tener buen sexo?
HARRY – A diez.
Llega la comida.
Pagando cuenta.
HARRY - ¿Y?
HARRY - ¿Y?
HARRY – No… ¡Dios! Qué terrible. Un crimen acaba de cometerse. Llamen a la policía
porque ¡ya está “suelto”!
Van al auto
HARRY – Ok, ok. Déjalo en paz. Déjalo estar. Ese es mi lema. Déjalo en paz.
SALLY – Ya fue.
HARRY – Exacto. Ya fue. ¿Entonces? ¿Quieres ir a un motel conmigo? ¿Ves lo que acabo
de hacer? No lo dejé estar.
SALLY – Harry…
SALLY – Harry…
SALLY – Harry…
HARRY – ¿Qué?
HARRY – Ah! Claro. Amigos. ¡Perfecto! Es lo mejor. Obviamente, te das cuenta que
nunca podríamos ser amigos.
HARRY – Lo que digo es que, y esto no es un piropo, ni un avance ni nada por el estilo, es
que, la realidad es: hombres y mujeres no pueden ser amigos. Es obvio. El tema del sexo
siempre está en el camino de que lo sean.
SALLY – Eso no es verdad. Yo tengo un montón de amigos hombres y no hay nada de
sexo de por medio.
SALLY – ¿Me estás diciendo que estoy teniendo sexo con estos hombres sin que yo lo
sepa?
HARRY – No. Te estoy diciendo que todos, cada uno de ellos, quiere tener sexo contigo.
SALLY – No quieren.
HARRY – Quieren.
SALLY – No lo quieren.
HARRY – Lo quieren.
HARRY – Porque ningún hombre puede ser amigo de una mujer que él piensa que es
atractiva. Siempre va a querer tener sexo con ella.
SALLY – Entonces me estás diciendo que un hombre puede ser amigo de una mujer que él
piensa que no es atractiva.
HARRY – No tiene la menor importancia. El tema del sexo ya está “a sueltas” así que la
amistad ya tiene sus días contados, … y así termina la historia.
SALLY – Es una pena. Eras la única persona que yo conocía en Nueva York.
12.Plaza – Washington Square.
Harry sale del auto de Sally y carga sus cosas.
SALLY – De nada.
Pausa.
Se separan.
LUZ
MUJER 1 – Acabo de decir eso. ¿Acaso no dije eso? Pero luego de la pre promoción sus
padres se mudaron.
HOMBRE 1 – Su rostro estaba marcado en mi mente como con laser. 34 años después me
la encuentro saliendo de la tienda Macy´s.
MUJER 1 – Nos vimos uno al otro y fue como que si no hubiera pasado ni un solo día.
Pausa
JOE – Ah, Harry, esta es Sally Albright. Harry Burns. Nosotros éramos vecinos en el
mismo edificio.
Harry se va.
SALLY – Hizo un avance hacia mi, y cuando le dije que no porque él estaba saliendo con
un amiga mía… ummmm… Dios… ¡no recuerdo su nombre! No te involucres conmigo,
Joe, tengo 26 años de edad y no me acuerdo el nombre de mi mejor amiga en la U… Soy
terrible.
SALLY - ¿Cuándo?
JOE – El se insinuó contigo ¿y…?
SALLY – Le dije que solo podríamos ser amigos y él me dijo, esta parte la recuerdo
claramente, él dijo… hahaha, que un hombre una mujer no pueden ser amigos.
Él la besa
JOE – No.
Otro beso
JOE – Claro.
15. En el Avión
Sally se sienta una fila antes de Harry que muestra su cabeza dos veces.
La aeromoza pasa.
AEROMOZA – Sí.
SALLY – Espere. Esto es lo que quiero. Jugo de tomate sin nada, y sin mucho hielo, y lo
llenas el vaso unos tres cuartos y luego lo completas con una cuchara el mix de bloody
mary. Una cuchara. Y una rodaja de limón verde. Pero no dentro del vaso.
SALLY – Sí.
SALLY – No.
HARRY – Alguna vez…
SALLY – No. No… Jesus, no. (al hombre al lado de ella) Le di un aventón desde Chicago
a Nueva York luego de la U.
HARRY – ¡Gracias!
Cambian de asiento.
SALLY – Reese.
HARRY – ¿No tienes la menor idea? Eras su mejor amiga. Vos y yo no lo hicimos porque
eras su mejor amiga.
HARRY – Dime, ¿valió la pena el sacrificio por alguien con quien ni mantienes contacto?
SALLY – Harry, puede ser que no lo creas, pero yo jamás consideré que sea un sacrificio el
no acostarme contigo.
HARRY – Bien jugado. Bien jugado. ¿Vos ibas a ser una columnista?
SALLY – Periodista.
HARRY – ¿Cual? No importa. Y ¡estás con Joe! Qué bien. Ustedes han estado juntos ya…
yo diría … unas ¿tres .. cuatro semanas…?
HARRY – Porque si las cosas van adelante, si sigues con esa persona, eventualmente
dejarás de llevarla al aeropuerto y yo nunca quise que alguien me diga: ¿de cómo ya no me
llevas al aeropuerto?
SALLY – Eres increíble. Realmente. Pareces una persona normal pero en realidad eres el
ángel de la muerte.
SALLY – ¿Vos?
HARRY – Sip.
HARRY – Te sorprendería saber lo que te puede hacer el amor loco… ¡loco amor!
HARRY – Además del amor, llega un momento en que te vas cansando de todo.
HARRY – Esa vida de soltero, ¿me entiendes? Conoces a alguien, compartes un almuerzo
seguro con ella, en el que decides junto con ella o no si es vale la pena avanzar a una cena,
vas a bailar con ella, bailas tus pasitos ridículos para hacerla reír, luego te la llevas a casa,
tienes sexo, y en el instante que terminas, ¿sabes qué es lo que corre por tu cabeza?
¿Cuanto tiempo tengo que estar aquí, echado, junto a ella? ¿30 segundos será suficiente?
HARRY – ¡Claro! Todos los hombres piensan así. ¿Cuanto tiempo te gusta ser abrazada
luego del acto? Seguro que toda la noche… ahhhh… toda la noche. Ese es el problema…
Tu problema está en algún lugar entre los 30 segundos y toda la noche.
SALLY – Sí.
SALLY – Pensé que vos no creías que un hombre y una mujer pueden ser amigos.
SALLY – Sí.
HARRY – No lo recuerdo.
HARRY – No. No… Ya me acuerdo. Sí. Es verdad. No pueden ser amigos… a no ser que
ambos estén con terceras personas. Entonces pueden serlo. Es una excepción a la regla. Si
ambos tienen a otra persona, entonces la presión de una posible interacción sexual se hace
gas. Claro que eso tampoco funciona, porque la persona con quien estás no entiende por
qué necesitas ser amigo de la persona con quien eres amigo, como que, piensa que algo está
faltando dentro de su relación amorosa, y tienes que ir a fuera a encontrar ese algo, y
cuando dices, no, no, nada está faltando nada en nuestra relación, la persona con quien estás
saliendo empieza a pensar que vos sientes una atracción secreta por esa tercera persona, que
es tu amiga, y probablemente sea cierto, o sea, a quien queremos engañar, ¿no es cierto? Lo
que nos trae a la regla inicial, antes de la excepción, que es: un hombre y una mujer no
pueden ser amigos. Así que , ¿en donde quedamos en todo esto?
SALLY – ¿Harry…?
SALLY – Adiós.
HARRY – Ok.
LUZ
18. En el sofá.
HOMBRE – Nos casamos hace 50 años. Estuvimos casados 3 años y nos separamos.
MUJER – Nadie se separaba en esa época a no ser que tu vida sea miserable. No como
ahora. Ahora, te enojas un poquito, y ya hay divorcio.
HOMBRE – Eso. Con Bárbara. Pero no me casé con Bárbara. Me casé con Marjorie. Y
luego me divorcié. Mi hermano es un abogado. Me hizo un descuento. Y luego me casé con
Kathie.
HOMBRE – Menos de un año. Otro divorcio. Entonces, me quedé soltero. Viví mucho.
Viví más que nunca.
HOMBRE – Roberta…
MUJER – Pero yo nunca me casé con nadie en todo ese tiempo. Yo lo esperé. Yo lo sabía.
LUZ
20. Marie y Alice en una terraza, toman sus tragos. Sally llega.
SALLY – Perdón el retraso, chicas. (al mesero) Esto es lo que quiero. Campari con soda,
pero lo quiero así. Quiero el Campari en un vaso con hielo, y la soda por separado. Pero la
soda la quiero en una botella, no en un vaso. Quiero servirme la soda yo misma.
ALICE - ¿Qué?
MARIE – Acaban de comprar una mesa para el comedor. Su mujer y él acaban de salir de
compras y se gastaron 1600 dólares en una mesa para el comedor!
ALICE – ¿Por qué no puedes encontrar a algún soltero? Cuando yo estaba soltera yo
conocía a muchos hombres solteros. Debe haber alguien. Sally encontró a uno.
ALICE - ¿Qué?
MARIE - ¿Cuándo?
SALLY – Lunes.
ALICE – Por amor a Dios, Marie, no tienes un poco de cordura y sentimientos? No ves que
ella está obviamente triste?
SALLY – No estoy tan triste. Hemos estado distanciándonos durante un buen tiempo…
MARIE – Pero eran un pareja… eran LA pareja. Tenías a alguien con quien ir a visitar
lugares… Siempre a alguien en los feriados que se quede contigo…
SALLY – Bueno, el tema es que me dije a mi misma: te mereces más que esto. Tienes 31
años de edad y…
MARIE – ¿Hay otra manera de hacerlo? Tengo al tipo perfecto para ti.
MARIE – (Saca una tarjeta) ¡Este! A mi no me parece atractivo pero creo que a vos sí te
gustará. No tiene problema con labios finos.
MARIE – Ok, ok, pero no esperes demasiado. ¿Te acuerdas de David Warsaw? Su esposa
lo dejó, y todo el mundo le decía, dale un poco de tiempo, te sentirás mejor, y qué paso? ¡A
los seis meses estaba muerto!
SALLY – ¿Me estás diciendo que yo debería casarme con alguien de una vez por si es que
esta persona se muere?
MARIE – Te estoy diciendo que el hombre perfecto puede estar ahí afuera, andando por
alguna calle, y que si tú no lo agarras, otra persona lo hará, y vos tendrás que pasarte el
resto de tu vida sabiendo que otra mujer está casada con tu marido.
LUZ
Sonido de público en el estadium. En medio de una ola que pasa por Harry y su amigo
Jesse, los cuales están sentados en segunda fila y rodeados por Fans de los Mets. Ambos
usan Jeans y chamarras.
Harry: El viernes, Helen llega a casa y me dice “No sé si quiero continuar estando casada
por más tiempo”. Me lo dice así nomás… como si no se tratara de algo personal, como si
fuera algo que se le ocurrió de manera casual, algo que no tuviera nada que ver conmigo.
Yo, tranquilo, le digo que lo pensemos, que nos tomemos un tiempo y que no nos
apresuremos en nada. Me dice: O.K. Al día siguiente me dice: ya lo pensé, quiero la
separación. Intentemos estar separados un tiempo, me dice. Que aún podemos salir, me
dice, como que suponiendo que eso amortiguaría el golpe. O sea, yo me casé para dejar de
tener citas y mi mujer me está proponiendo un futuro próximo lleno de citas con ella. Así
que no veo el “aún podemos salir” como un gran incentivo para que uno deje de
preocuparse porque lo último que un debe tener son citas con su propia esposa, quien
supuestamente debería amarte, es lo que le estoy diciendo cuando se cruza por mi mente
que tal vez ella ya no me ame. Entonces le pregunto, “¿Ya no me amas?”, Y ¿sabes que me
contesta? : “No sé si alguna vez te amé de verdad”.
Llega una ola de la multitud y Harry y Jesse se levantan y siguen la ola con sus manos.
Jesse - Oh, HARRY, eso debió ser duro. Golpe bajo el cinturón.
Se sientan.
Jess: No, en serio. Yo soy escritor, conozco los diálogos, y ese es particularmente
venenoso.
Harry: Entonces ella me dice que se acaba de enterar que alguien de su oficina viajaría a
Sud América, y que quiere subarrendar su departamento. No lo podía creer. “No lo puedo
creer”, le digo, cuando suena el timbre. “Quiero subarrendar el departamento”. Las palabras
continúan en el aire, acabo de repetir su frase, siguen flotando ahí como un pequeño globo
conectado a su boca.
Harry: Exacto. Cuando suena el timbre, abro la puerta y los de la mudanza están ahí.
Entonces comienzo a sospechar y pregunto, “¿Cuándo los llamaste?” Ella no responde. Veo
a los de la mudanza y les pregunto “¿Cuándo los contrató la señora?” Y están ahí parados,
estos tres muchachos enormes, bajo el umbral, uno de ellos usaba una camiseta que decía
“No te metas con Mr. Zero”, les vuelvo a preguntar cuándo fueron contratados, y ella
responde, “hace una semana”. Entonces le pregunto, “¿sabías de todo esto hace una semana
entera?” y me dice “ No quise arruinar tu cumpleaños”.
Jesse: ¿Me estás diciendo que Mister Zero sabía que te ibas a divorciar una semana antes
que tú?
Jess - Vaya…
Jess - ¿Qué puede ser peor que Mister Zero sabiéndo algo tan intimo tuyo?
Harry - Todo es una mentira. Ella está enamorada de otro tipo, un abogado de impuestos.
Se mudó con él.
Jesse – No.
Harry – Claro que sí.
Harry - Y que lo digas. Parado en la calle, viviendo la broma final. Sabía que sucedería.
Todo el tiempo lo supe, aún en los momentos de felicidad, sabía que solo era una ilusión,
sabía que algún día esa mujer me sacaría la mierda.
Jess - Los matrimonios no terminan solamente por una infidelidad, ese es solo un síntoma
de que algo va mal.
Jess - ¿Qué?
MARIE – Ese no es el punto. Te estoy queriendo contar lo que encontré. El gastó 120
dólares en una salida de cama para su esposa. Creo que nunca la va a dejar.
MARIE – Tienes razón. Toda la razón. Lo sé. Tienes razón. Alguien te está mirando desde
la sección de Crecimiento Personal.
MARIE – Ah…
SALLY - Está casado.
SALLY – Es un pelotudo.
MARIE – Como las películas cuando la chica le dice al chico: eres la persona más pelotuda
que conozco.
SALLY – Bien.
SALLY – Ni tanto. Todo el mundo en Nueva York termina en esta época del año.
SALLY – Discusiones por los disfraces, seguramente… nunca sabes de qué te vas a
disfrazar. Qué mascara usar… Y ¿qué pasó?
HARRY – ¿Un Sheldon? Ah! Sí, claro, bueno, en realidad es un Iván…pero es lo mismo.
24. En un restaurante
SALLY - Cuando Joe y yo empezamos a salir juntos queríamos exactamente las mismas
cosas. Queríamos vivir juntos pero no casarnos porque siempre que algún amigo nuestro se
casaba cagaba su relación con su pareja. Casi nunca tenían sexo. Y es verdad. Es uno de
esos secretos de los que nadie te habla. Salía con mis amigas que ya tenían niños, bueno, en
realidad mi única amiga que tiene niños, y me decía, reclamaba, como ella y Gary ya no lo
hacían. Y ahora que lo pienso, no es que reclamaba de esto. Simplemente lo decía de una
manera tan… normal. Toda la noche despiertos por los niños, trabajando por los niños,
agotados por los niños, sin un sólo impulso sexual en su cuerpo que los uniera. Y Joe y yo
hablábamos de esto y nos decíamos, orgullosamente: qué suertudos que somos, tenemos la
relación perfecta – podemos tener sexo en el piso de la cocina si queremos, viajar a Roma
sin pensarlo, espontáneamente, si queremos… Pero un día, estaba llevando a la hijita de
Alicia al circo, porque se lo había prometido, y estábamos en el taxi y ella empezó a
decirme todas las cosas que veía por la ventana: veo un correo, veo un poste de luz, veo un
perro y entonces paramos en la luz roja y justa afuera había una mujer con un niño y un
hombre con otro niño sentado en sus hombros y la hija de Alicia dijo: veo una familia. Y
empecé a llorar. Lloré sin parar. Y luego del circo me fui a casa y hablé con Joe. Le dije:
sabes Joe, el hecho es que nunca viajamos a Roma espontáneamente.
SALLY – Ni una sola vez. Es un piso frío de cerámica Mexicana. Lo charlamos, y le dije:
esto es lo que quiero, y él me dijo que no era lo que él quería, así que le dije que todo estaba
terminado entonces, y él se fue, y ahora estoy sola, pero estoy bien. Lo he superado. De
verdad que lo he superado. Era lo máximo que él podía darme. Todos esos años. Y mientras
más lo pienso, más me convenzo de que hice lo que tenía que hacer.
SALLY – Sí.
HARRY – Saludable.
SALLY – Gracias.
HARRY – Todo el mundo me dice eso. ¿Cuan difícil es obtener un departamento hoy en
día? Lees el obituario, te enteras de quién murió, dónde viven y te vas a hablar con el
portero. Deberían poner las dos secciones juntas. Obituario y compra y venta de
departamentos.
HARRY – Claro que te caía. Pero eras tan acartonada que no te dejabas ser … bueno, ahora
estás mucho más relajada.
SALLY – Odio ese tipo de comentario. Lo odio. Parece un cumplido, parece, porque en
realidad es un insulto.
HARRY – Una amiga. Mujer. ¡Increíble! Es posible que seas la primera mujer atractiva con
la que no he querido acostarme en toda mi vida.
26 – 30. En un sofá.
MUJER – Un terno azul… me dijo luego que había sido el primer terno que se había hecho
hacer con un sastre.
SALLY – Hola
SALLY – Once.
HARRY – Lo tengo. ¿En serio estarías más feliz con Victor Lazlo que con Humphrey
Bogart?
HARRY – Lo dijiste.
SALLY – ¿Cuándo?
SALLY – Yo nunca dije eso. Yo jamás diría eso. ¿Cómo has estado durmiendo?
HARRY – No muy bien. Creo que me está dando algo. Anoche estuve despierto hasta las 4
de la madrugada viendo ALF el extraterrestre doblado. No estoy bien.
SALLY – Yo me fui a dormir a las siete y media de la noche. No hago eso desde la
primaria.
HARRY – Ah, bueno… no lo sabía. Mejor así. Pon el canal 23. Está en los debates con los
desnudos.
HARRY – ¿Qué fue? ¿No te parece interesante ver a personas desnudas discutiendo la
política externa del país?
HARRY – Muchos deportes son así. Hombres corriendo tras una pelota.
HARRY – Capaz yo solo extraño la imagen de Helen. No, la extraño enterita a Helen.
SALLY – Encontré un libro que te da unas técnicas para aprender a divertirse con estar
solo.
SALLY – Como… nunca comer parado. Cocínate algo rico y siéntate para disfrutarlo.
HARRY – Ingrid Bergman… ahí está una mujer sencilla, simple, fácil de complacer…
SALLY – ¿Simple?
HARRY – Definitivamente
HARRY – El tercer tipo. Vos eres complicada pero crees que eres simple.
HARRY – ¿No lo ves así? “Quiero la ensalada de la casa pero quisiera la salsa por
separada, si es natural, si no lo es, entonces quiero aceite de oliva y balsámico, por
separado, y el salmón con la salsa de mostaza, por separado, café con crema, la crema por
separado. “Por separado” es algo muy importante para ti.
HARRY – Oh… la mejor línea de una película en toda la historia. (La peli termina). Estoy
seguro que me está dando algo. Un tumor de los que duran 24 horas. Es una epidemia.
50 - 52. En un museo.
SALLY – Tuve un sueño. Estaba haciendo el amor con alguien y unos jueces olímpicos
estaban viéndolo todo, como siempre. Había pasado las eliminatorias y ya estaba en las
finales. El juez Canadiense me dio un 9.8. El Americano un 10.0. Y el juez alemán, que en
realidad era mi madre, me dio un 5.8. ¿Crees que hay algún significado por detrás de eso?
HARRY – ¿Y?
HARRY – ¿Eso es? Un hombre sin rostro te rasga la ropa del cuerpo… eso es… y ¿esa es
tu fantasía sexual desde que tienes 13 años de edad? ¿Siempre igual?
HARRY – ¡¡Hey!! Estoy feliz por ti. Somos amigos. Me encanta que tengas una cita.
SALLY – ¿Seguro?
HARRY – En serio.
SALLY – Ya es hora.
HARRY – Vos sólo has tenido una cita. ¿Cómo sabes que la cosa no va empeorar?
SALLY – ¿Qué puede ser peor que, al terminar tu cena, el tipo te saque un cabello y que lo
use como hilo dental mientras pide el postre y la cuenta?
HARRY – Te gano.
SALLY – Lo dudo.
HARRY – Escuchá. Todo estaba bien. Ella estaba tranquila, yo estaba tranquilo. Buena
gente. Fuimos a un restaurante Etíope que ella quería probar. Yo con mis chistes de
siempre: no sabía que había comida en Etiopia, esta va a ser una cena rápida…pedimos dos
platos vacíos y nos vamos.
SALLY – Harry!!!
HARRY – Estaba nervioso… no sabía qué decir… en fin…ella ni sonreía. Nada. Ni una
respuesta … ni una señal de vida. Entonces decido bajar la intensidad de la charla y le
pregunto donde estudió y me dice en la Universidad de Michigan. Al tiro, me acuerdo de
Helen. Me da un ataque de ansiedad. Mi corazón empieza a latir como loco, estoy
traspirando …manos, sobacos, espalda, pecho… brazos!!
SALLY – Helen fue a la Universidad de Michigan?
HARRY – No. Fue a Princeton. Pero ambas son universidades grandes. Me puse tan mal
que tuve que salirme del restaurante.
SALLY – Creo que va a tardar un buen tiempo hasta que podamos salir con alguien.
HARRY – Es verdad.
SALLY – Y mas aún hasta que podamos ser íntimos con alguien.
HARRY – Es verdad.
HARRY – Claro.
SALLY – ¿Claro?
HARRY – Claro.
LUZ
HARRY – Sí.
HARRY – Sí.
JESSE – No le cacho.
JESSE – A ¿qué le tienes miedo? Estás con miedo de sentirte feliz de nuevo.
HARRY – Jesse, ¿por qué simplemente no puedes darme un poco de crédito por esto? Este
es un paso enorme para mí: tener una relación con una mujer en la que el sexo no sea un
tema. Nunca lo había logrado. Estoy nadando en aguas vírgenes. Creo que estoy
madurando.
HARRY – ¿Qué crees? ¿Me ves yéndome? Tengo una bolsa llena de monedas para la
maquina y yo he llegado primero.
Niño – Mentiroso.
Niño – ¡Mentiroso!
HARRY - No te va a creer nada, cara de Pinoquio! ¡Cuatro ojos! (batéa). ¿Qué te estaba
diciendo?
HARRY – Te digo que es algo diferente.. con ella es diferente…Tiene otra perspectiva
sobre la vida, sobre lo que le cuento. Me da el punto de vista femenino sobre las cosas. Ella
me cuenta sobre los hombre con los que sale y yo le cuento sobre las mujeres con las que
yo salgo.
HARRY – Exacto. El punto es que le puedo contar este tipo de cosas. Y la mejor parte es
que no necesito mentirle porque no estoy con el chip de querer llevármela a la cama.
¡Puedo ser quien soy de verdad!
57. Restaurante
SALLY – Y ¿qué haces con todas estas mujeres? Simplemente te levantas de la cama y ¿te
vas?
HARRY – Claro.
HARRY – Tengo una reunión temprano, o una cita con el barbero, o un partido de tenis.
SALLY – Qué alivio me da el que jamás haya tenido algo contigo. Yo hubiera sido una
más de esas mujeres que abandonas a las tres de la madrugada para ir a hacer caminar a tu
perro. Y ni tienes perro.
HARRY – ¿Por qué te sulfuras? Esto no tiene nada que ver contigo.
HARRY – A ver, a ver… no es que yo me siento orgulloso de lo que hago pero tampoco es
que estas mujeres se ponen a reclamar de mi comportamiento.
SALLY – Claro que no. Vos te vas antes de que tengan un chance de decir una sola silaba.
SALLY – ¿Cómo?
HARRY – ¿Me estás diciendo que estas mujeres están fingiendo tener un orgasmo
conmigo?
SALLY – ¿Por qué no? La mayoría de las mujeres en algún momento u otro han fingido
tener un orgasmo.
SALLY - ¿Qué?
HARRY – Ese tonito que usas. Odio ese tonito cuando lo usas.
SALLY – No es nada. Sólo que todos lo hombres están seguros de que nunca les ha pasado
a ellos, que nunca les ha tocado una mujer que finja un orgasmo, y todas las mujeres, en
algún momento lo han fingido, así que … haz las cuentas, une los puntos, y date cuenta.
HARRY – ¿Vos crees que no puedo darme cuenta cuando es real y cuando no?
SALLY – Ok.
SALLY – Sí, estoy… bien… Dios mío… oh, oh, oh, Diós mío, estoy llegando… Dios,
miiiiioooooo, oh, oh, estoy… cerca, cerca, así, así, así…. Dioooooos,
ooooHARRYhDioooooosMioooooooo. Dios…. Dios… (ya pasa el efecto). Gracias por su
atención.
58. cortada.
Sally sostiene una manga para decorar pasteles y está sentada escribiendo nombres en
galletas navideñas con su amiga Alicia y la hija de esta, una niña de 5 años, llamada Amy.
Amy le muestra su mano como si fueran a hacerle manicure y Sally decora sus uñas con
glasé.
Sally - No. Cuando algo importante sucede, sólo sale a la calle, abre uno de los jarrones de
cristal, recoge un poco de aire, lo tapa y lo etiqueta.
Alice - (Viendo la galleta con el nombre de Harry) No entiendo por qué no sales con tu
amigo Harry.
59. Cortada
HARRY – No hay lío. ¿Para qué son los amigos? Y el próximo año, si ninguno de nosotros
tiene una cita con otra persona, ¡lo repetimos!
SALLY – Si quieres. ¿Crees que el hecho de que seamos amigos nos está impidiendo de
encontrar a otra persona?
HARRY – Sí. Así que creo que deberíamos dejar de ser amigos, irnos a tu casa, o a la mía,
en este instante, y hacer el amor.
61. En un sofá.
MUJER A – Mi madre quería que yo lo conozca. Ella conocía a su madre por la iglesia.
MUJER B –Mi hermano me mi dijo: Hay un empleado nuevo en la ofi. Es bastante alto…
HOMBRE A – De mi primo…
MUJER A – Pero no nos conocimos porque su primo no se casó con la tal novia. ¿Te
acuerdas? La de la compañía de seguros…
MUJER D – Mi tía Tessi llamó una noche. Que recién había alquilado un dormitorio en su
casa a un joven de buena traza…. Un dentista….
Escena 68
Exterior. Oeste de Broadway, Cerca al Restaurant –Temprano por la tarde
Sally y Marie camino al restaurante
Marie: Gasté $60 en ese estúpido arreglo de flores y escribí una tarjeta que dejé en la mesa
para que Arthur la encuentre por casualidad.
Sally: ¿Y funciono?
Marie: Él ni siquiera se apareció. Había olvidado que tenía no sé qué de caridad en lo cual
su esposa es presidenta. (Con enojo) Nunca va a dejarla.
Sally: Mira, Harry es uno de mis mejores amigos, y tú eres una de mis mejores amigas, y si
por alguna razón ustedes se llevan bien, podremos todos ser amigos, en vez de que te
distancies como sueles hacer cada vez que te envuelves con alguien que no conoce a tus
amigos.
Marie: Tú y yo no nos hemos distanciado desde que comencé a salir con Arthur.
Sally: Si alguna vez Arthur deja a su esposa y lo llego a conocer, estoy segura que tú y yo
nos distanciaremos.
Marie: Tienes razón. Tienes toda la razón, lo sé, lo sé. Tienes razón.
Harry: Ella TIENE una buena personalidad. Jess hace un gesto de “ese es el punto” ¿Qué?
Jess: Cuando alguien no es atractiva, siempre se la describe como que tiene una buena
personalidad.
Harry: Entonces, si me preguntas como luce y yo respondo que tiene una buena
personalidad, eso significa que no es atractiva. Pero solo porque mencione que tiene una
buena personalidad no significa que deje de ser atractiva. Ella podría no ser atractiva con
una buena personalidad o atractiva con una buena personalidad.
Harry: Atractiva
MARIE – En serio?
HARRY – Potomak
Pausa
HARRY – Jesse, Sally sabe pedir las cosas como nadie. No es sólo el hecho de que pide lo
mejor que hay en el menú , siempre. Lo pide de una forma en la que ni el chef sabía que su
plato podía ser hecho de una manera tan genial.
JESSE – Yo creo que restaurantes están siendo sobrevalorados.
MARIE – Totalmente de acuerdo. “Los restaurantes en los Ochenta, son para la gente, lo
que los teatros eran en los años 60”. Lo leí en alguna revista.
MARIE – ¿Perdón?
MARIE – ¿En serio? Nunca he citado nadie en mi vida, y mirá vos! ¡Increíble! ¿No crees
que es increíble?
SALLY – Es increíble.
JESSE – EL Embajador.
MARIE – La edición con la foto de capa que tenía dos personas en un restaurante sentadas
así…
Todos – ¡Claro!
MARIE – Sally…
SALLY – No. No. Solo me preocupa Harry. Está bastante sensible últimamente, está
pasando por malos momentos, así que no lo, no sé, no quisiera que lo hagas sentir
rechazado, por ahora, ¿me entiendes?
JESSE – Si crees que no la vas a llamar a Marie, ¿te importa si es que yo la llamo?
HARRY – No. Claro que no. Pero… mirá, Sally está un poco vulnerable, pero … lo que
digo es: llámala a Marie, pero en una semana quizás, luego de darle un buen tiempo a esta
noche. Nada muy pronto. No llames esta noche…
MARIE – Taxi!
73. En un sofá.
MUJER – Y no me dio la mínima atención ese día. Estaba saliendo con una chica…
jailona.. de esas… Rebeca Smithson, se llamaba, y él a mi no me gustaba…
HARRY – Por qué la gente siente esa necesidad de migrar hacia estos bloques de cemento
y comprar cosas que eventualmente van a botar?
SALLY – Estás en plena forma hoy… No vamos a encontrar nada aquí… deberíamos haber
ido a la tienda de plantas.
Canción
Sally canta muy mal, pero se divierte. De repente, nota a Harry congelado.
SALLY – ¿Qué pasa? Es mi voz, ¿no es cierto? Odias mi voz. Lo sé, mi voz es horrible.
Joe la odiaba. Cada vez que yo empezaba a cantar él me imploraba que no lo hiciera.
HARRY – Es Helen.
SALLY - ¿Qué?
HARRY – Ivan.
Se dan la mano.
SALLY – Hola.
HELEN – Lindo conocerte. (Pausa). Bueno. Ha sido un gusto. Nos vemos por ahí.
Se van.
HARRY – Perfecto. (Pausa) Se veía medio rara, ¿no? ¿No crees que se veía medio rara?
HARRY – Pues confía en mí: se veía rara. Sus piernas están más gruesas, también. ¿No
crees? Está reteniendo líquidos.
SALLY – Harry…
Pausa.
HARRY – Estoy bien. Tenía que suceder en algún momento. En una ciudad de 8 millones
de habitantes, en algún momento te tienes que topar con tu ex–esposa. Así que, sucedió. Y
ahora estoy bien. Fue como una catarsis. Como mirar a la muerte en su cara y darle la
mano. Y ahora me siento genial. Realmente, bien!
78. DEPTO DE Jesse y Marie. Marie y Jesse Discuten mientras Harry trae la misma
planta.
MARIE – Ok…Ok… Vamos a dejar que Sally y Harry sean los jueces de esta locura! ¿Qué
opinan?
MARIE – Obvio que él piensa que “está buena”. ¡Está siendo tu cuate! ¿Sally?
MARIE - ¿Ves?
MARIE – ¡Tiene tantas cosas terribles que ni sabría por donde empezar a describírtelas!
Pausa
MARIE – YO estoy de tu lado. Solo que estoy tratando de ayudarte a adquirir un poco de
buen gusto.
MARIE – Todo el mundo cree que tiene buen sentido del humor y buen gusto, pero algunos
simplemente no llegaron a la fila cuando los repartieron…
HARRY – Así empieza. Siempre es así. Y así empezamos. Helen y yo. Teníamos paredes
blancas. Colgábamos cosas. Buscábamos más cosas. Decorábamos y, ¿saben qué pasa? Seis
años después te ves cantando pelotudeces en frente a Iván el Terrible.
SALLY – Harry, sé que estás sintiéndote mal, pero ¿crees que justo ahora es hora de hablar
sobre este tema?
HARRY – Vos ¿qué tienes contra “Justo Ahora”? ¡ “Justo Ahora” es la MEJOR hora! Es el
momento perfecto para hablar del tema. Solo quiero que ellos lo vean. Quiero que vean la
realidad en la que se están metiendo… y a dónde esto los va a llevar. Primero, todo está
lindo, todos felices, todos enamorados, todo blue, y … antes que te des cuenta, te ves
gritoneándote con esa persona que aparentemente amabas ¡para ver quien se va a llevar el
toca-discos! Algún día van a pelearse por esta mierda de plato! O por el cenicero, o por la
maldita planta si es que llega viva. Y, si muere, uno, solamente uno de ustedes, será el
culpable. ¡Adivinen quién! ¡Se los juro! ¡Es la verdad! Y escriban sus nombres en sus
libros. Ahora. Mientras los están sacando de sus cajas. Antes que se mezclen, y se olviden
qué es de quien. Porque un día, aunque no lo crean, van a pelearse para ver quien se
quedará con esta mesa de mierda, por más fea que sea!
Harry Sale.
Sally sale.
MARIE – Quiero asegurarte que jamás voy a querer quedarme con esa mesa.
SALLY – Harry, lo que tienes que hacer es aprender que no puedes expresar cada
sentimiento que te viene en el instante que te viene.
HARRY – Ah… Bueno… Hagamos lo siguiente. Cuando vos estés dando tu próxima
charla sobre “ Comportamiento y gracia social,” me avisas que seré el primero en
apuntarme
HARRY – Y ¿qué? ¿Sería ese el fin del mundo? ¿Pasarse de la raya? Uuuuu… qué jodido,
se pasó de la raya. ¿Sabes cual es tu problema? Vos siempre estás muy DENTRO de los
limites de la maldita raya. Creo que de donde vos transitas ni se puede llegar a ver la raya.
HARRY – ¿Planeta de los Simios? Acaba de escribir que es un bebé… Planeta de los
pelotudos, será…
HARRY y ALICE – ¡Bocota! Boca grande, Enorme. Boca de bebé grande! Dientes de
bebé, Comida… bebé que vomita! ¡Escupe! Escupe comida. Comida de bebé escupida,
erupto de bebé! Erupta al bebé. Grita, gritar al bebé!!
HARRY – El bebé está llorando porque está mojado y necesita que lo cambien, es un bebé
triste, es… es…
JULIAN – ¡Tiempo!
HARRY – Jesse, no que me ibas a mostrar el nuevo arte para la capa del libro?
JESSE – Nos llevó al partido de los Yankees la semana pasada. Fue genial.
HARRY – Sí. Claro! Cuando le pregunté donde estaba cuando le dispararon a Kennedy ella
me preguntó, le dispararon a Ted Kennedy?
HARRY – ¿Hola?
HARRY – ¿Dónde?
HARRY – ¿Julian?
SALLY – ¿Agua?
HARRY – No.
SALLY – Voy a ir a al cocina, así que no hay lío. Te traigo lo que quieras.
Sally le da agua
HARRY – Gracias.
Incomodidad.
Pausa
HARRY – Claro!
Una Luz.
HARRY – Claro.
SALLY –Ortopédico.
HARRY – ¡Claro!
Otra Luz
El cierra sus ojos. Ella se da la vuelta. Los cierra. El abre sus ojos.
97. Dormitorio de Sally. Harry despierto. Sally duerme. 4AM en el reloj.
HARRY – Tengo que irme. (Ella lo mira) Tengo que ir a mi casa para cambiarme. Sacarme
la ropa de ayer, ponerme la ropa de hoy, y creo que vos también tienes que hacer lo mismo,
¿no? Y quiero invitarte a cenar esta noche, si es que estás sin nada que hacer. ¿Tienes algo
que hacer?
SALLY – No.
HARRY – Perfecto.
SALLY – Perfecto.
SALLY – Perfecto.
99 -101. Dormitorio de Jesse y Marie. Una cama. Dos teléfonos. Jesse y Marie duermen.
Toca el teléfono. Es temprano. 6:15AM en el reloj.
Toca de nuevo. Ambos se despiertan.
JESS - Es el tuyo.
MARIE - ¿Hola?
JESS – Cuatro meses ya que estamos diciéndonos, qué lo hagan de una vez!
JESS – Lo siento.
MARIE – Es lo peor.
MARIE – Es horrible.
JESS – Lo que tienes en las manos ahora es una gran cagada cósmica.
JESS – ¿Qué?
Cuelgan
102.
JESS – Lo sé.
MARIE – Prométeme que nunca más tendré que estar en esa situación de nuevo.
La abraza
106. En la ducha.
Beben
SALLY – Lo fue.
Pausa
HARRY – Me encanta cuando puedes comer con alguien sin tener que decir . Muestra
cuan cómodo realmente te sientes con la otra persona.
108. Documentario
MUJER – Lo que sucedió fue que yo fui al cine, Matiné. “Pasò esa noche”, y justo en la
escena en la que Claudette Colbert sube su falda para poder ontener un aventón, se rompe
el proyector del cine! Si ese proyector no se hubiera roto, yo iba al cine siempre, todos los
jueves, matiné, si no se hubiera roto, no hubiera llegado al tren de las 3:13, que nunca
tomaba, exepto ese día, y quien es la que se sienta a mi lado? Mi amiga Louise. Me dice,
vamos a tomarnos un helado con soda a Walgreen’s Siempre íbamos a Walgreen`s, pero no
en esa hora…Llegamos, nos sentamos en nuestra mesa de siempre, y yo pido un blanco y
negro: eso es helado de vainilla con soda de chocolate y sabes qué me dice el tipo? Ya no
tenemos helado de vainila! Como puedes no tener helado de vainilla? Así que Louise me
dice, pedíte otra cosa, pero yo ya tengo mi mente fija en el helado de vainilla, así que nos
vamos a Armstrong-Schroder, donde, quiero que lo sepas, nunca había ido antes ni después
de ese día. Entonces, ahí estamos, tomando mi negro y blanco, cuando, quien entra a la
tienda? El amigo de mi hermano, Stanley. Que acababa de comprarse un carro nuevo. Me
dice, es un Deusenberg, ven afuera y te lo muestro. Entonces, ahí estoy, mirándolo al
Deusenberg, y quien pasa andando al lado mio? Un hombre tan simpático, guapo… (indica
al lado de ella) que dice: Qué belleza, ¿qué marca es?
Un Deusenberg, le digo.
Así que si no hubiese sido por el proyector roto ese día, te estariá hablando aquí, sola,
solamente yo…
HOMBRE
Yo sólo pasaba por la calle, nada más.
109. Parque
HARRY - Es como que… la mayoría del tiempo te acuestas con alguien y entonces ella te
cuenta todas sus historias, y tú le cuentas todas tus historias, pero con Sally y yo, pues ya
nos habíamos contado todas nuestras historias entonces una vez que nos acostamos juntos,
no sabíamos qué hacer, me entiendes?
HARRY – No sé… tal vez es que llegas a un punto en una relación en la que ya es
demasiado tarde acostarte con la persona, ¿entiendes? Es casi como cometer … incesto.
MARIE – Terminaron.
SALLY - ¿Estaba?
SALLY – ¿Y?
SALLY – ¿Y?
MARIE – ¿Y?
MARIE – Alta. Delgada. Inteligente. Segura de si misma. Linda. Tetas grandes. Nuestra
pesadilla de siempre. ¿Qué te parece?
MARIE – No me jodas. ¿No crees que es medio ridículo? Quiero decir… blanco…
HARRY – Hola
SALLY – Hola.
SALLY – Preciosa.
HARRY – Qué jodidos estos días, ¿no? Esta época de fiestas. Cada año lo mismo. Y cada
año yo solamente intento salir ileso desde el día antes de Halloween hasta el día luego de
año nuevo.
SALLY – Gracias!!
SALLY – Harry…
HARRY – ¿Por qué no podemos superar esto? O sea, ¿vamos a cargar este peso para
siempre?
HARRY - Ubicas cómo un año para una persona es como siete años para un perro.
SALLY – Sí… (Pausa) ¿Se supone que uno de nosotros es el perro en este caso?
HARRY – ¡Claro!
HARRY – ¡Tú!
HARRY – ¡Obviamente!
SALLY – Yo no lo veo así, Harry. Si alguien es un perro aquí, ese alguien lo eres vos. Para
ti, esto es algo que simplemente “sucedió y ya” … “vamos... superémoslo, volvamos a vivir
las cosas como antes, a ser lo que éramos”, como si lo que sucedió no haya sucedido.
HARRY – No te estoy diciendo que no haya tenido ningún significado. Solo pregunto, ¿por
qué tiene que significarlo TODO?
SALLY – ¡Porque así es! Y tú lo sabes, porque en el momento que pasó, y que significó lo
que significó, vos te saliste por la puerta lo más rápido posible.
HARRY – ¿Humo?
HARRY – ¡Siempre es la misma historia! El minuto en el que haces el amor con alguien, la
expectativa crece ¡logarítmicamente!
SALLY – Para que quede claro: en primer lugar yo no soy “alguien”. En segundo lugar, yo
no espero nada de ti! ¡Nada!
HARRY – Mentira. Vos esperas que yo sepa como comportarme contigo después de todo
esto…
SALLY – No tienes por qué comportarte de ninguna manera conmigo, ¿está claro?
HARRY – Bueno… entendido, pero que quede una cosa bien clara. Yo no fui a tu casa esa
noche a hacerte el amor. No fue el motivo por el que fui. Pero ¿qué se supone que tenía que
hacer? Me mirabas con esos ojos enormes, y llorosos. “No te vayas a tu casa esta noche
Harry. Agárrame mas cerca, Harry.”
SALLY – ¿Qué me estás diciendo? Que lo hiciste ¿por pena? ¡Ándate a la mierda!
114 . Navidad en nueva york. Gente feliz por todas partes. Campanitas, regalos…etc…
Harry parado en medio a todo esto.
HARRY – (off) Hola! Soy yo. Te has dado cuenta que es la época de Navidad? No es mi
tipo de feriado, pero … bueno… quería hacerte recuerdo que es la época en la que se
perdona a la gente, época de caridad, de compasión, así que… si te late llamarme de vuelta
sería algo genial… me haría muy feliz.
HARRY – (off) Hola. Si estás ahí por favor levantá el teléfono y respóndeme. Te quiero
hablar.
BEEP. BEEP
HARRY - Creo que esta es una señal de que no estás en tu casa. O, si no , estás en tu casa
con ese cretino con el que estás saliendo. Y si estás con él ahora, por favor, que se entienda
que, cuando digo cretino, lo digo en el mejor sentido de la palabra.
HARRY - Obviamente ella no quiere hablar conmigo. Me haré golpear más en la cabeza
hasta queme desangre. Seré su victima. Si ella quiere hablar conmigo, entonces que me
llame. Ya estoy cansado de hacerme al buen tipo.
HARRY – Llámame.
HARRY – Nada. Sólo llamé para decirte…Qué vas a hacer para año nuevo? Vas a la fiesta
de los Tyler? (Pausa) ¿Tienes alguna cita? Porque yo no tengo una cita y si vos no tienes
un cita, y como siempre decimos que si ni vos y ni yo tenemos una cita para año nuevo…
SALLY – Ya no puedo hacer esto Harry. No soy tu premio de consolación. Chau, Harry.
HARRY – No está nada mal esto. Deporte. Una tradición de décadas. Por la TV. Bien.
Calientito. Una cerveza.. (no hay cerveza) .. bueno, mejor que no haya trago… Basquet. Fin
de año. Solo. Está bien. Hay que cambiar los viejos hábitos.
SALLY – Crees realmente que el hecho de que seamos amigos no nos permite encontrar a
la persona ideal?
HARRY – Sí. Así que creo que deberíamos dejar de ser amigos de una vez, ir a mi casa oa
tu casa, y hacer el amor!
129. cortada
130. en su cama.
131. Una fiesta de año nuevo enorme, estilo neuva York.SALLY baila con un hombre
alto, mira a MARIE y de repente el hombre le da una vuelta brusca.
SALLY – No sé por qué dejo que me convenzas a hacer este tipo de cosas. Siempre.
HARRY (off) – Esto es bueno. Esto está bueno. Resolución de año nuevo número uno:
Debería hacer esto más a menudo. Ver vitrinas. Tiendas. Mirar. Diversión sin gastar un
peso.
HARRY – Creo que deberías usar mas faldas, ponrrr maspimenta a tu … te quedan bien
SALLY – ¿Sí?
HARRY – ¡Claro!
133. Cortada.
134. Harry, agitado, pensativo… hace mucho frio. Se compra un helado.
SALLY – (A Marie, exagerando con los labios y sin voz) – Me voy a Casa.
Escucha su voz ( HARRY – Buena idea. Buenísima idea. Menos diez grados, con sensación
térmica de menos 120 dentro de mi boca y estoy comiendo un helado. Bien Harry…muy
bien… elección sabia de tu parte.) Bota el helado en un basurero. ( Voz de SALLY –
Bueno, supongo que no seremos amigos entonces. Una pena, porque vos eras la única
persona que yo conocía en Nueva york. Que tengas una linda vida. ). (repetir otras frases…
de Sally)
137 cortada
138. HARRY en Washington Park. Piensa. Le hace frío. Se sube el cuello de su abrigo.
Empieza a andar, mas rápido, más rápido… corre.
139. Casi media noche. Fiesta de Año nuevo. Globos. Confeti. Una bola de espejos dando
vueltas, relejando las luces de la fiesta. La gente espera el año nuevo con ansiedad.
Sally, JESS y Marie entre un grupo de amigos. Charlan. Champagne.
SALLY – Me voy.
SALLY – No aguanto la posibilidad de no besar a nadie a las doce, o comer las uvas sola.
JESS – YO te beso!
SALLY- ¿Qué?
HARRY – Te amo.
HARRY – ¡Espera! Lo que… Acaso lo que te estoy diciendo no tiene ningún valor? No
significa nada para ti?
SALLY - ¿Cuál es el significado, Harry? Lo siento…Sé que es víspera de año nuevo y que
te estás sintiendo solo, pero no puedes hacer esto… aparecerte de la nada, decirme que me
amas y esperar que tu frase mágica solucione todos tus problemas. O sea, ¿qué diablos
quieres que te diga? “Qué bien Harry, me amas, y ahora todo está perfecto, en sus
conformes, y podemos salir andando o mejor aún, bailando hacia una puesta de sol.” La
vida no funciona así.
Pausa
HARRY – ¿Qué tal así? Me encanta que te dé frio cuando el día está a 28 grados Me
encanta que tu boca es un poquito chueca, cuando te pones nerviosa. Ahí. Me encanta cómo
te toma una hora y media para pedir un sándwich. Hasta me encantó cuando usaste mi
chompa como un Kleenex. Me encanta que luego de pasar un día entero contigo, aún puedo
oler tu perfume en mi ropa. Me encanta que seas la última persona con la que quiero hablar
antes de irme a dormir en la noche. Me ha tomado once años darme cuenta de esto. Y he
venido aquí, esta noche, porque cuando te das cuenta de que quieres para el resto de tu vida
con una persona, quieres que esa vida empiece lo antes posible.
HARRY – Toda mi vida me he preguntado qué diablos quiere decir esta canción…
SALLY – Posiblemente sólo tienes que acordarte que los olvidaste…o algo por el estilo. ---
de todas maneras,
Se besan de nuevo…
SALLY – No… vos no me odiaste. Yo te odié a ti. La segunda vez que nos vimos él ni se
acordaba de mi.
HARRY – Claro que me acordaba de ti. Eras la mejor amiga de mi chica. … ¿Cómo se
llamaba?
SALLY - … Dios mío, somos terribles. No nos acordamos del nombre de la mujer que es
culpable de todo esto!
HARRY – Claro …porque no a todos les gusta la crema de chocolate en cima de su torta…
SALLY – ¡Amanda!
Luces.
FIN.