Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Pareciera –como señala Alfredo Barnechea- que los llamados problemas
interculturales, no son en primer término un tema “cultural” sino económico.
2
unitaria (Rodrigo Montoya mencionaba que Evaristo Nungkuwag, el primer
dirigente amazónico del país, decía: “yo soy aguaruna, déjenme ser aguaruna;
no quiero dejar de ser peruano, pero también quiero seguir siendo aguaruna”). 3
3
intercultural se basa en el respeto a la diversidad y el enriquecimiento mutuo;
este proceso genera conflictos que deben resolverse mediante el respeto, el
diálogo, la escucha mutua, la concertación y la sinergia.
4
estudiado principalmente en los colonialismos americanos. De acuerdo con
Nathan Wachtel6 la aculturación se realiza entre dos extremos: la asimilación y
la integración.
En el caso de asimilación la adopción de los elementos foráneos va
acompañada de la eliminación de los valores fundamentales de las tradiciones
propias dejándose absorber el grupo por los modelos y valores de la sociedad
dominante; en el segundo caso, la cultura indígena integra los elementos
foráneos sin perder sus caracteres originales, más bien organizando estos
elementos según los modelos y valores autóctonos. 7
¿De qué depende que un pueblo se asimile o se integre a otro? Salvo en
los caso de imposición violenta y conquista, las razones se relacionan con los
niveles de autoestima de los pueblos. Al igual que una persona puede
preservar sus valores o negarlos y asimilarse a otros que le son ajenos, los
pueblos, de forma colectiva y a lo largo de generaciones, forman una
valoración de sus características culturales, tanto de las propias como de las
culturas con las que tienen contacto. Podemos hablar entonces de tres casos:
5
3. La autoestima equilibrada, tanto a nivel grupal como individual, es la
actitud psicológica ideal dentro de la propuesta intercultural. Consiste en
valorarse a sí mismo, apreciar lo propio y, al mismo tiempo, tener
apertura a lo externo. Dicha apertura permitirá valorar lo ajeno y esta
valoración permitirá incorporarlo, integrándolo y no asimilándose a él,
recreándolo y reinventando así la cultura propia. De esta manera se le
abre la posibilidad a un grupo cultural de seguir viviendo, sin
anquilosarse en el culto al pasado ni eliminarse a sí mismo en la
negación de lo propio. El logro de una autoestima equilibrada no es algo
que se puede dar por adquirido permanentemente. Sólo existe en la
medida que se renueva y se reinventa en actitudes y en la interacción
social. Presupone el manejo de una auto-imagen que genere
sentimiento de seguridad en mismo, en las propias convicciones, lo que
no significa aferrarse permanentemente a ellas. Aferrarse a las
convicciones y valores propios traduce tal vez un comportamiento
dogmático que actúa como un mecanismo de defensa, fruto de una
seguridad personal y colectiva puramente ilusoria, puesto que impide la
comunicación. Es lo que sucede con los movimientos fundamentalistas
religiosos y políticos.8
1. La pluralidad de racionalidades
6
Una racionalidad es una manera de representar y codificar, según un orden
lógico, los elementos que simbolizan la vivencia de la realidad que tiene un
grupo para hacerlo comprensible. Un orden lógico es la manera particular como
al interior de un lenguaje se relacionan entre sí las partes que componen los
enunciados y proposiciones.
Sería absurdo pensar que existe una sola racionalidad o un único orden
lógico válidos para toda la humanidad en todos los tiempos y espacios
culturales existentes. Tampoco hay argumentos válidos para que podamos
afirmar que exista una racionalidad o un orden lógico que sea superior al resto.
En realidad nos encontramos ante una diversidad de racionalidades que
coexisten entre sí.
7
Por el contrario, reconocer el carácter relativo de nuestros puntos de
referencias nos conduce a adoptar una actitud de diálogo horizontal y de
enriquecimiento recíproco.
La idea de valores innatos e intrínsecos al ser humano son refutados por los
relativistas, quienes consideran la pretensión universalista como falsa, ya que
consideran que los valores y juicios son producto de la educación y como tales
condicionados por la cultura. ¿Qué valores deberían tomarse en cuenta para
juzgar con ellos a todos los demás? Lo normal para los integrantes de una
cultura es considerar que sus propios valores son los referentes para todos los
demás, por lo cual el universalismo sería fundamentalmente etnocéntrico y
contrario a la interculturalidad.
Como señala Todorov (1989) “el etnocentrismo tiene dos facetas: una
pretensión universalista, por un lado, y un contenido particular por otro. Es
decir, el etnocentrismo tiene una aspiración universalista a partir de una
posición particularista de una cultura que se generaliza. Así sus valores, los de
esta cultura particular, se convierten en los valores de toda la humanidad. De
esta forma se reduce la humanidad a los límites de la propia cultura.”10
8
III. IMPLICANCIAS DE LA INTERCULTURALIDAD Y EL RETO DEL
DIÁLOGO INTERCULTURAL
“Reconocer al otro, a la vez, como diferente y como igual, como diverso y como actor
de un diálogo, es más un desafío que una constatación” 12
9
idea del Estado absoluto que impone la ley y garantiza el orden por la fuerza
nos ha demostrado su incapacidad para solucionar los problemas sociales
internos. Los casos de Ilave o Bagua son un ejemplo.
El reto
10
Nuestra cultura, nuestras creencias, nuestra educación y familia han influido
en nuestras valoraciones y nos han condicionado a reaccionar y juzgar
conforme a ellas. ¿Es posible juzgar, analizar y valorar con valores de otro que
me son ajenos? No, de allí el enorme reto que implica la interculturalidad, en
especial porque es injusto todo cuestionamiento de una cultura con los valores
y condicionamientos de otra. Algo así como se hizo en la conquista: juzgar a un
Inca por delitos cometidos contra la fe católica que no profesaba ni conocía.
11
establecieron que cultura era la suma de creencias, conocimientos, lenguajes,
costumbres, atuendos, usos, sistemas de parentescos, y en resumen todo
aquellos que un pueblo dice, hace, teme o adora.
12
intelectuales de izquierda, la interculturalidad parte de la idea de convertirse en
una herramienta de negociación con el buen salvaje.
13
socioculturales, y/o la comunicación entre miembros de diferentes subsistemas
–por ejemplo grupos étnicos- dentro de un mismo sistema sociocultural. Este
tipo de estudios buscan básicamente la eficacia comunicativa, la competencia
16
comunicativa intercultural.”
14
5. Que se esfuercen por interpretar el sentido y la intención última de las
palabras de sus interlocutores, es decir, por negociar no sólo el
significado del mensaje sino también su fuerza ilocutiva.
15
se ofenderá de la misma manera cuando no respondamos con el mismo gesto
a su saludo.
16
patrones culturales de su audiencia. A pesar de que puedan existir distintas
comunidades interpretativas en una cultura, los medios suelen hacer la
interpretación hegemónica o al menos la más fácilmente consensuable.19
VI. CASOS
17
hablar de su incumplimiento consciente o inconsciente- sus argumentos se ven
enfrentados a diversos problemas interculturales.
18
comportamientos salvajes (ya mencionados en la introducción) escapan a toda
negociación y atentan –creemos- con nuestro principios culturales más básicos.
Los occidentales olvidamos que la mujer ha logrado su emancipación, libertad
e igualdad ante la ley hace muy poco. Y de que occidente –principalmente
europeo- ha sido el mayor traficante de esclavos de toda la historia de la
humanidad, olvidamos que en nuestra cultura los seres humanos –hace
doscientos años- podían ser comprados y vendidos como ganado. ¿Tenemos
derecho a escandalizarnos? Las costumbres culturales cambian, y lo que es
bueno, ético y noble hoy, puede no serlo mañana, o puede ser una aberración
en otra cultura.
VII. CONCLUSIONES
VIII. BIBLIOGRAFÍA
20
IX. NOTAS
21
1
Barnechea, Alfredo. El Mito de la Interculturalidad. Revista Caretas, Edición 2196. Lima, setiembre
del 2011.
2
Vargas Llosa, Mario. El Velo no es el Velo. El País, España, 7 de octubre del 2007.
3
Sánchez León, Abelardo. Entrevista a Rodrigo Montoya Rojas. 2001
4
Barnechea, Alfredo. El Mito de la Interculturalidad. Revista Caretas, Edición 2196. Lima, setiembre
del 2011.
5
Etxeberria, Xavier. Derechos cultuirales e interculturales. Ministerio de Educación, Lima, 2001.
6
Nathan Wachtel es considerado en el mundo académico un gran innovador porque introdujo el
método estructural, enriqueció la etnohistoria y porque perfeccionó la aproximación regresiva en el
análisis histórico. Entre sus libros más destacados están: La visión de los vencidos (1971), Sociedad
e Ideología; Ensayo de historia y antropologías andinas (1973); Mémoires juives (1986); Le retour des
Ancestres. Les Indies Urus de Bolivie, XXè - XIVè (1990); y La foi du souvenir. Labyrinthes marranes
(2001). En el 2002 la Universidad Nacional Mayor de San Marcos le confirió la distinción académica
de Doctor Honoris Causa que Wachtel agradeció desarrollando la conferencia “Memoria e Historia: de
los indígenas andinos a los marranos de la América hispana”.
7
Reise, María; Rubino, Fidel; Ardito, Wilfredo. La Alternativa Intecultural. Centro Amazónico de
Antropología y Aplicación Práctica, Lima, 1994.
8
Ídem.
9
Citado por Miquel Alsina en Comunicación Intercultural. Anthropos Editorial, Barcelona, 1999. (pp.
57)
10
Torovov, T. El cruzamiento entre culturas, Editorial Júcar, Madrid, 1989.
11
Alsina, Miquel Rodrigo. Comunicación Intercultural. Anthropos Editorial, Barcelona, 1999. (p. 232).
12
Grimson, Alejandro. Interculturalidad y comunicación. Grupo editorial Norma, Colombia, 2001.
13
Heise, María. Interculturalidad, creación de un concepto y desarrollo de una actitud. Ministerio de
Educación, Lima, 2001
14
Locoboni, Marco. Las neuronas espejo: empatía, neuropolítica, autismo, imitación, o de cómo
entendemos a los otros. Katz Editores, Madrid, 2009.
15
Vargas Llosa, Mario. Breve discurso sobre la cultura, Cátedra de la Corte Suprema. 2010.
16
Alsina, Miquel Rodrigo. Comunicación Intercultural. Anthropos Editorial, Barcelona, 1999.
17
Alsina, Miquel Rodrigo. Comunicación Intercultural. Anthropos Editorial, Barcelona, 1999. (p. 125)
18
Si un inglés leyera este ejemplo probablemente no entendería que en Perú las reuniones empiezan
o 30 minutos o una hora más tarde de la idea de hora exacta.
19
Ídem.
20
Ardito Vega, Wilfredo. ¿Son los derechos humanos un concepto universal? Ministerio de Educación,
Lima, 2001
21
Ídem.
22
Alsina, Miquel Rodrigo. Comunicación Intercultural. Anthropos Editorial, Barcelona, 1999. (p. 243)
23
Citado por Miquel Alsina en Comunicación Intercultural. Anthropos Editorial, Barcelona, 1999. (p.
109)