Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Configuración de SIMOCODE
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Novedades
• Información general
• Configuración de dispositivos
• Openness para SIMOCODE pro
• Online y diagnóstico
• Parametrización de los módulos
• Puesta en marcha
• Configurar la interfaz de comunicación
• Trabajo con esquemas CFC para SIMOCODE
• Migración de archivos de proyectos y actualización de proyectos en SIMOCODE
pro
• Información adicional
-1-
Novedades
Novedades
• Compatibilidad directa de los nuevos módulos SIMOCODE pro siguientes:
o Unidad base SIMOCODE pro V PN V2.1 con protección contra marcha en seco
ATEX
o Unidad base SIMOCODE pro V PN GP V2.1 (dispositivos PROFINET General Per-
formance)
o Módulo medidor de corriente/tensión IUM V2 DRP con protección contra marcha en
seco ATEX
• Acceso a todos los parámetros específicos del dispositivo a través de la interfaz TIA
Openness:
o Creación y configuración de dispositivos SIMOCODE pro a través de la interfaz
Openness
o Definición offline de todos los parámetros de SIMOCODE pro
o Interconexión en red de dispositivos
o Compatibilidad con la exportación e importación de datos CAx
o Compatibilidad con la exportación e importación de uno o varios dispositivos a y
desde archivos ALM
Encontrará información detallada en la ayuda online de SIMOCODE ES V15.1 - temas
"Openness - Principios básicos" y "Sinopsis del atributo Openness específico del dispo-
sitivo SIMOCODE pro".
• SIMOCODE pro V PN ofrece la posibilidad de implementar una protección contra
marcha en seco de bombas centrífugas (dispositivo no eléctrico) por medio de la vigilan-
cia de la potencia activa y la desconexión del motor. Esto se aplica para bombas centrí-
fugas con característica progresiva, que también son adecuadas para impeler medios
combustibles y se instalan asimismo en atmósferas potencialmente explosivas (Ex). En-
contrará información detallada en la ayuda online de SIMOCODE ES V15.1 - temas
"Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de
potencia activa" y "Asistente de protección contra marcha en seco".
• Ahora pueden modificarse online en funcionamiento los siguientes parámetros de rotula-
ción:
o Identificador de la instalación
o Identificador de ubicación
o Fecha de instalación
o Descripción
-2-
Novedades
-3-
Información general
Información general
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Manual Collection
• SIMOCODE ES - Ayuda online
-4-
Manual Collection
Manual Collection
En la página web de Industry Online Support está disponible una , una recopilación de los
siguientes cinco manuales de SIMOCODE pro:
• SIMOCODE pro - 1 Getting Started
• SIMOCODE pro - 2 Manual de sistema
• SIMOCODE pro - 3 Parametrización
• SIMOCODE pro - 4 Aplicaciones
• SIMOCODE pro - 5 Comunicación
-5-
SIMOCODE ES - Ayuda online
ADVERTENCIA
-6-
Configuración de dispositivos
Configuración de dispositivos
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Configuración de dispositivos
• Actualizar descripción del módulo
-7-
Configuración de dispositivos
Configuración de dispositivos
En este diálogo obtendrá una vista general de la configuración de dispositivos. Esta puede
utilizarse, p. ej., como documentación de la instalación.
Unidad base
Seleccione una unidad base de las siguientes versiones:
• Unidad base SIMOCODE pro C: seleccione V1.0 o V2.0
• Unidad base SIMOCODE pro S: seleccione V1.0
• Unidad base SIMOCODE pro V PB: seleccione V1.1, V2.0, V3.0, V3.1, V3.2 o V4.0
• Unidad base SIMOCODE pro V MR: seleccione V1.0 o V2.0
• Unidad base SIMOCODE pro V PN: seleccione V1.0, V1.1, V1.2, V2.0 o V2.1
• Unidad base SIMOCODE pro V PN GP: seleccione V2.1
• Unidad base SIMOCODE pro V EIP: seleccione V1.0
Con ello se determina el volumen soportado de funciones/parámetros de la unidad base y
de posibles módulos adicionales.
ATENCIÓN
Reemplazo de la unidad base
Es posible reemplazar una unidad base por otra usando el menú contextual.
No es posible borrar una unidad base utilizada en la configuración de dispositivos.
Termistor
Las unidades base ofrecen la posibilidad de conectar sensores de termistor (PTC binarios)
para vigilar la temperatura del motor. Active la casilla de verificación ☑ si desea utilizar
esta opción. Si la casilla de verificación está activada, se habilita además en la carpeta
"Protección del motor" el cuadro de diálogo Termistor. Allí podrá editar los parámetros del
termistor.
Módulos
Aquí puede seleccionar los módulos planificados p. ej. en caso de crear un archivo de par-
ámetros sin SIMOCODE pro antes de la puesta en marcha. Si ya ha establecido una con-
exión con SIMOCODE pro, puede cargar la configuración existente. De este modo se de-
finen del modo correspondiente los módulos en este cuadro de diálogo.
• Medida de corriente: en su caso, seleccione aquí el módulo medidor de corriente con el
rango correcto.
• Módulo digital 1: elija aquí si se debe utilizar un módulo digital con salidas monoesta-
bles, biestables o Safety (DM-F Local o DM-F PROFIsafe).
Nota
Los módulos digitales de seguridad DM-F Local y DM-F PROFIsafe pueden activarse
a partir de la versión de firmware V3.0 de la unidad base SIMOCODE pro V o a partir
de la versión de firmware V1.0 de la unidad base SIMOCODE pro V PN.
Nota
-8-
Configuración de dispositivos
Atención:
o Si no está instalado el paquete SIMATIC STEP 7 Safety, en la pestaña "General"
de la ventana de inspección aparece la nota correspondiente. En tal caso:
- El menú de ajuste "Parámetros F" no está disponible
- El DM-F PROFIsafe puede configurarse como un módulo digital estándar
o Si desea cargar una configuración de dispositivo SIMOCODE pro con el módulo
digital DM-F PROFIsafe, sin que este dispositivo esté conectado con un PLC de
seguridad, en el ajuste "Modo Safety" de la pestaña "General", seleccione "0"
para cargar esta configuración en SIMOCODE pro. En este caso, el DM-F PRO-
FIsafe funciona en modo estándar. Al desactivar el "Modo Safety" se aplican au-
tomáticamente los siguientes ajustes:
- La dirección de destino F se pone a 0
- La firma de parámetros F (sin dirección) se pone a 0
- La asignación manual del número de DB se pone a 0
- El número de DB de E/S de seguridad se pone a 0
- El símbolo Failsafe junto al DM-FP desaparece
• Módulo digital 2: elija aquí si se debe utilizar un módulo digital con salidas monoestables
o biestables.
• Módulo de mando: elija aquí si se debe utilizar un módulo de mando.
• Medida de tensión: Aquí puede seleccionar si se utilizará un módulo medidor de cor-
riente/tensión para vigilar la tensión, la frecuencia, la potencia, el cos phi o la potencia
activa.
• Indicación tensión: seleccione aquí "Tensión fase-neutro" o "Tensión entre fases" (ajuste
predeterminado: Tensión fase-neutro). Solo activable:
o a partir de la versión de firmware = V3.0 de la unidad base SIMOCODE pro V o
o a partir de la versión de firmware = V1.0 de la unidad base SIMOCODE pro V PN y
o con un módulo medidor de corriente seleccionado.
• Módulo de temperatura 1/2 Seleccione aquí si debe utilizarse un módulo de temperatura
para la vigilancia de temperatura (p. ej., de los devanados o cojinetes del motor o bien
del refrigerante o del reductor). El módulo de temperatura 2 solo es activable si se ha
configurado el módulo de temperatura 1.
• Módulo analógico 1/2: Aquí se elige si deben vigilarse las señales analógicas de un
transmisor (señal de salida normalizada 0/4 - 20 mA). El módulo de temperatura 2 solo
es activable si se ha configurado el módulo de temperatura 1.
• Módulo de defecto a tierra: Seleccione aquí si debe utilizarse la vigilancia externa de de-
fectos a tierra a través del transformador de corriente diferencial y del módulo de defecto
a tierra. La vigilancia externa de defectos a tierra se utiliza normalmente en redes que
tienen una puesta a tierra de alta impedancia.
• Módulo de defecto a tierra: Seleccione aquí si debe utilizarse la vigilancia externa de de-
fectos a tierra a través del transformador de corriente diferencial y del módulo de defecto
a tierra. De ser así, seleccione:
o el módulo de defecto a tierra 3UF500 (en combinación con el transformador de cor-
riente diferencial 3UL22)
o el módulo de defecto a tierra 3UF7510 (en combinación con el transformador de
corriente diferencial 3UL23)
o el módulo multifunción (solo seleccionable con la unidad base SIMOCODE pro S en
combinación con el transformador de corriente diferencial 3UL23).
-9-
Configuración de dispositivos
Nota
o El transformador de corriente diferencial 3UL23 es apto para la detección de cor-
rientes diferenciales AC puras y corrientes diferenciales AC con componente de
corriente continua pulsante.
o Requisitos para el uso de un módulo de defecto a tierra 3UF7510: El uso de este
módulo de defecto a tierra requiere una unidad base SIMOCODE pro V como
mínimo en la versión *E10* (a partir de 09/2013) o una unidad base SIMOCODE
pro V PN como mínimo en la versión *E04* con la versión de firmware 1.1.
o Requisitos para el uso de un módulo de defecto a tierra 3UF7500: El uso de este
módulo de defecto a tierra requiere una unidad base SIMOCODE pro V como
mínimo en la versión *E02* (a partir de 04/2005) o una unidad base SIMOCODE
pro V PN como mínimo en la versión *E04* con la versión de firmware 1.1.
PELIGRO
Nota
Si el módulo de mando es la única estación de control activa del motor, es posible que el
motor ya no pueda desconectarse.
Nota
Si modifica más tarde la aplicación (función de control), puede que esto provoque cam-
bios indirectos en la parametrización, es decir, los parámetros que no existen para la
función de control recién seleccionada se ajustan a "No conectado" o a los valores pre-
determinados.
- 10 -
Actualizar descripción del módulo
- 11 -
Openness para SIMOCODE pro
- 12 -
Openness - Principios básicos
- 13 -
Sinopsis del atributo Openness específico del dispositivo SIMOCODE pro
- 14 -
Online y diagnóstico
Online y diagnóstico
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Estado de diagnóstico
- 15 -
Estado de diagnóstico
Estado de diagnóstico
Consulte también
Tendencia en vivo (representación de valores online)
Comparador de parámetros
- 16 -
Parametrización de los módulos
- 17 -
Identificación
Identificación
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Dispositivo
• Identificador
- 18 -
Dispositivo
Dispositivo
En el diálogo obtendrá una vista general con información específica del equipo. Esta vista
general puede utilizarse, p. ej., como documentación de la instalación.
En el árbol del proyecto, en Dispositivos, obtenga acceso a los datos del dispositivo a
través del comando de menú "Proyecto → SIMOCODE → Parámetros → Identifica-
ción".
Dispositivo
Información Significado
- 19 -
Identificador
Identificador
Las siguientes descripciones del producto pueden editarse libremente:
• Identificación de la instalación
• Identificación de situación
• Fecha de instalación
• Descripción
Estas descripciones pueden utilizarse, p. ej., como documentación de la instalación. Los
datos se leen directamente del aparato de maniobra o bien del equipo a través de una
conexión online.
Dispone de 124 caracteres en total.
- 20 -
Parámetros del dispositivo
- 21 -
Interfaz de bus de campo
Nota
Los cambios de direccionamiento entran en vigor inmediatamente después de la descar-
ga en el dispositivo.
Dirección de estación
Las direcciones de todos los aparatos que se encuentran en el bus deben ser unívocas,
es decir, cada dirección solo debe asignarse una vez para un equipo. Un dispositivo con
ajustes de fábrica tiene la dirección 126.
Rango: 1 a 126
Dirección PROFIsafe
Visualización de la dirección PROFIsafe ajustada.
Nota
En este punto, en la visualización online se muestra únicamente la dirección PROFIsafe
ajustada en el módulo.
La dirección PROFIsafe debe ajustarse directamente mediante los interruptores DIP del
módulo digital PROFIsafe.
Velocidad de transferencia
Posibles velocidades de transferencia:
• hasta 12 Mbits/s con SIMOCODE pro V;
• hasta 1,5 Mbits/s con SIMOCODE pro S.
El equipo detecta automáticamente la velocidad de transferencia en PROFIBUS DP.
- 22 -
Interfaz de bus de campo
Diagnóstico
Activando la casilla de verificación correspondiente se puede determinar qué datos de di-
agnóstico deben notificarse a través de PROFIBUS:
• Diagnóstico en caso de fallos de aparatos
• Diagnóstico en caso de fallos del proceso
• Diagnóstico en caso de avisos del proceso
• Diagnóstico en caso de avisos del proceso
Consulte también
Configuración del comportamiento de diagnóstico
- 23 -
Dirección PROFIBUS
Dirección PROFIBUS
Dirección de estación
Las direcciones de todos los equipos que se encuentran en el bus deben ser unívocas.
Cada dirección solamente debe asignarse una vez para un equipo.
Nota
Ajustes de fábrica - dirección 126
• Un dispositivo con ajustes de fábrica tiene la dirección 126.
• La dirección PROFIBUS 126 no es una dirección válida.
• No es posible la descarga con dirección PROFIBUS 126.
Cambie la dirección cuando se le solicite.
Rango de ajuste: 1 a 125.
Nota
Cambio de la dirección con conexión PROFIBUS
• Busque el equipo con su adaptador PROFIBUS en los accesos online
• Cambie la dirección PROFIBUS 126 en el editor de parámetros
• Haga clic en el botón "Transferir datos online al hardware"
Alternativamente:
• Pase a online en el proyecto con SIMOCODE pro
• Cambie la dirección 126
• Haga clic en el botón "Transferir datos online al hardware"
Velocidad de transferencia
Pueden alcanzarse velocidades de transferencia de hasta 12 Mbits/s. El equipo detecta
automáticamente la velocidad de transferencia en PROFIBUS DP.
- 24 -
Parámetros Modbus
Parámetros Modbus
Velocidad de transferencia
La velocidad de transferencia de SIMOCODE pro V Modbus puede ajustarse dentro de un
rango de 0,3 ... 57,6 kbits/ s. Con el ajuste de parámetro "auto" se activa la detección auto-
mática de velocidad de transferencia, con la que el dispositivo averigua por sí solo el
ajuste que ha elegido el controlador. La búsqueda automática de velocidad de transferen-
cia comprende velocidades dentro del rango de 4,8 ... 57,6 kbaudios.
Nota
Reconocimiento automático de la velocidad de transferencia
Esta función solo puede utilizarse si está activada la función "Vigilancia de respues-
ta" (Watchdog).
- 25 -
Parámetros Modbus
- 26 -
Parámetros PROFINET
Parámetros PROFINET
Parámetros PROFINET (ajustes en Parámetros → Parámetros PROFINET)
Dirección MAC
Cada dispositivo PROFINET tiene asignada de fábrica una identificación de dispositivo
unívoca en todo el mundo. Esta identificación de 6 bytes de longitud es la dirección MAC.
La dirección MAC consta de:
• 3 bytes de identificación del fabricante y
• 3 bytes de identificación del dispositivo (número correlativo).
La dirección MAC se encuentra generalmente en el frontal del equipo,
p. ej.: 08-00-06-6B-80-C0.
Esta dirección es la que permite acceder al aparato a través de LAN.
Parámetros IP
Los parámetros IP, compuestos por la dirección IP, la máscara de subred y el gate-
way (router), también se pueden asignar y transferir al dispositivo IO de distintas maneras.
Las posibilidades son las siguientes:
• El controlador IO asigna los parámetros IP al dispositivo IO. En tal caso, la casilla de
verificación "Sobrescribir parámetros IP en el dispositivo" no debe estar activada.
• Los parámetros IP se obtienen de un servidor DHCP y se asignan al dispositivo IO. En
tal caso, la casilla de verificación "Sobrescribir parámetros IP en el dispositivo" no debe
estar activada.
• Los parámetros IP se configuran en SIMOCODE ES y se transfieren al dispositivo. En
tal caso, la casilla de verificación "Sobrescribir parámetros IP en el dispositivo" debe es-
tar activada. Seleccione los parámetros IP de acuerdo con la configuración del sistema
de automatización. Si los parámetros IP son asignados por el controlador IO en el siste-
ma de automatización, no es necesario realizar ningún ajuste y la casilla de verificación
"Sobrescribir parámetros IP en el dispositivo" no debe estar activada.
Nota
Primera transferencia del nombre del dispositivo
La primera transferencia del nombre del dispositivo debe realizarse a través de la in-
terfaz de sistema de SIMOCODE pro, ya que, al no estar ajustadas las direcciones,
todavía no es posible acceder al dispositivo a través de PROFINET.
Dirección IP, máscara de subred
Para que un dispositivo PROFINET sea accesible a través de una red Industrial Ethernet,
necesita además una dirección IP unívoca en la misma.
La dirección IP se compone de 4 números decimales con un rango de valores de 0 a 255.
Los números decimales están separados entre sí con un punto. La dirección IP de la esta-
ción se compone de la dirección de la (sub)red y la dirección de la estación (en general
también conocida como host o nodo de la red).
Gateway:
• No: No utilizar router
• Sí: Utilizar router
- 27 -
Parámetros PROFINET
Estación
Nota
Primera transferencia del nombre del dispositivo
La primera transferencia del nombre del dispositivo debe realizarse a través de la inter-
faz de sistema de SIMOCODE pro, ya que, al no estar ajustadas las direcciones, toda-
vía no es posible acceder al dispositivo a través de PROFINET.
• Nombre de dispositivo: Seleccione el nombre de dispositivo PROFINET de acuerdo con
la configuración del sistema de automatización.
• Tipo de estación: Muestra el tipo de estación, p. ej. sistema de gestión de motores
• Velocidad: Ajustable.
- 28 -
Parámetros PROFINET
Nota
El bloqueo de parámetros de arranque no está activo en los siguientes casos:
o En dispositivos en el estado de suministro;
o Tras la ejecución del comando "Ajustes de fábrica" en "Puesta en marcha → Co-
mando".
Diagnóstico
Activando la casilla de verificación correspondiente se puede determinar qué datos de di-
agnóstico deben notificarse a través de PROFINET:
• Diagnóstico en caso de errores del equipo
• Diagnóstico en caso de fallos del proceso
• Diagnóstico en caso de avisos del proceso
• Diagnóstico en caso de avisos del proceso.
Consulte también
Configuración del comportamiento de diagnóstico
- 29 -
Parámetros IP Ethernet
Parámetros IP Ethernet
Parámetros IP
Los parámetros IP, compuestos por la dirección IP, la máscara de subred y el gateway
(router), también se pueden asignar y transferir al dispositivo IO de distintas maneras.
Las posibilidades son las siguientes:
• El controlador IO asigna los parámetros IP al dispositivo IO. En tal caso, la casilla de
verificación "Sobrescribir parámetros IP en el dispositivo" no debe estar activada.
• Los parámetros IP se obtienen de un servidor DHCP y se asignan al dispositivo IO. En
tal caso, la casilla de verificación "Use BOOTP/DHCP" debe estar activada. Si el modo
DHCP está activado, SIMOCODE pro recibe inmediatamente una dirección IP (si el ser-
vidor DHCP está disponible en la misma red). De lo contrario, el dispositivo busca una
dirección IP. Si al establecer una conexión online o realizar una operación de carga SI-
MOCODE pro no encuentra ninguna dirección IP porque en la red no hay ningún servi-
dor DHCP, SIMOCODE ES asigna una dirección IP temporal al dispositivo. Con el modo
DHCP activado, SIMOCODE pro acepta esta dirección temporal como si viniera de un
servidor DHCP. Existen dos posibilidades para volver a desactivar una dirección IP tem-
poral:
o Reiniciar el dispositivo a través de "Puesta en marcha → Comando → Rearranque/
arranque en frío"
o Desconectar y reconectar el dispositivo. Tras el rearranque, el dispositivo funciona
en modo DHCP y busca nuevamente una dirección IP.
• Los parámetros IP se configuran en SIMOCODE ES y se transfieren al dispositivo. En
tal caso, la casilla de verificación "Sobrescribir parámetros IP en el dispositivo" debe es-
tar activada. Seleccione los parámetros IP de acuerdo con la configuración del sistema
de automatización. Si los parámetros IP son asignados por el controlador IO en el siste-
ma de automatización, no es necesario realizar ningún ajuste y la casilla de verificación
"Sobrescribir parámetros IP en el dispositivo" no debe estar activada.
Nota
Primera transferencia del nombre del dispositivo
La primera transferencia del nombre del dispositivo debe realizarse a través de la in-
terfaz de sistema de SIMOCODE pro, ya que, al no estar ajustadas las direcciones,
todavía no es posible acceder al dispositivo a través de EtherNet/IP.
Dirección IP, máscara de subred
Para que un dispositivo EtherNet/IP sea accesible a través de una red Industrial Ethernet,
necesita además una dirección IP unívoca en la misma.
La dirección IP se compone de 4 números decimales con un rango de valores de 0 a 255.
Los números decimales están separados entre sí con un punto. La dirección IP de la esta-
ción se compone de la dirección de la (sub)red y la dirección de la estación (en general
también conocida como host o nodo de la red).
Gateway:
• No: No utilizar router
• Sí: Utilizar router
• Dirección (gateway): Dirección del router
Estación
- 30 -
Parámetros IP Ethernet
Nota
Primera transferencia del nombre del dispositivo
La primera transferencia del nombre del dispositivo debe realizarse a través de la inter-
faz de sistema de SIMOCODE pro, ya que, al no estar ajustadas las direcciones, toda-
vía no es posible acceder al dispositivo a través de EtherNet/IP.
• Nombre de dispositivo: Seleccione el nombre de dispositivo EtherNet/IP de acuerdo con
la configuración del sistema de automatización.
• Tipo de estación: Muestra el tipo de estación, p. ej. sistema de gestión de motores
• Velocidad: Ajustable.
Servidor web
• Servidor web activado: El servidor web no está activo de forma predeterminada. Para
activar el servidor web debe estar activada la casilla de verificación "Servidor web acti-
vado".
- 31 -
Parámetros F para el módulo digital de seguridad DM-F PROFIsafe
- 32 -
Configuración de dispositivos
Configuración de dispositivos
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Selección de aplicación
- 33 -
Selección de aplicación
Selección de aplicación
Si ha seleccionado una aplicación preajustada, p. ej., arrancador inversor en SIMO-
CODE ES, y la ha cargado en el aparato de maniobra, se habrán generado todas las fun-
ciones de protección, conexiones y enclavamientos para el arrancador inversor en la uni-
dad base.
Dependiendo de la unidad base utilizada, puede elegir aquí entre las siguientes funciones
de control:
Consulte también
Estaciones de control
Función de control
Librerías
- 34 -
Protección del motor
- 35 -
Introducción a la protección de motores
Esquema:
El siguiente esquema muestra el bloque de función Protección ampliada (protección de so-
brecarga, protección de desbalance y protección contra rotor bloqueado) con mensajes y
ajustes de parametrización opcionales.
Respuesta Umbral de preaviso "Pro- Umbral de disparo Umbral "Desbalance" Umbral "Protección
tección de sobrecarga" "Protección de sobre- contra rotor bloquea-
carga" do"
Desactivado X X X X
- 36 -
Introducción a la protección de motores
Señalizar X X X X
Avisar X X X X
Desconectar — X X X
Retardo 0 - 25,5 s (0,5 s) — 0 - 25,5 s (0,5 s) 0 - 25,5 s (0,5 s)
Nota
¡Desactive en SIMOCODE ES la protección de desbalance cuando el tipo de carga esté
ajustado a monofásico!
- 37 -
Protección contra sobrecarga
Nota
- 38 -
Protección contra sobrecarga
Este parámetro solamente está disponible si se utiliza la unidad base SIMOCODE pro V
a partir de la versión *E03*.
- 39 -
Protección contra sobrecarga
Nota
Este parámetro solamente está disponible si se utiliza la unidad base SIMOCODE pro V
a partir de la versión *E03*.
Nota
En caso de motores con dos velocidades y dependiendo de si se aplica el mismo trans-
formador intermedio o dos transformadores intermedios diferentes para cada velocidad,
es posible ajustar para ambas velocidades la misma o diferentes relaciones de transfor-
mación.
Class
Class (clase de disparo) indica el tiempo máximo de disparo requerido por SIMOCODE
pro para efectuar un disparo en frío con una corriente 7,2 veces superior a la intensidad de
ajuste Ia (protección del motor según IEC 60947). En relación con la precisión de los tiem-
pos de disparo, SIMOCODE pro cumple las exigencias adicionales de la banda de toleran-
cia E según IEC / EN 60947-4-1. Tenga en cuenta que en caso de arranques > "Class 10"
puede que sea necesario reducir la corriente admisible AC3 del contactor (Derating),
es decir, debe seleccionarse un contactor más grande.
Pueden realizarse los siguientes ajustes:
• Módulo de medida de corriente/tensión de 1.ª generación: 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40.
• Módulo de medida de corriente/tensión de 2.ª generación: 5, 7, 10, 15, 20, 25, 30, 35,
40.
Respuesta a sobrecarga
Aquí se pueden efectuar adaptaciones adicionales para la respuesta de SIMOCODE pro
en caso de sobrecarga:
Nota
En caso de motores para aplicaciones Ex e, la respuesta debe permanecer ajustada a
"Desconectar".
Tiempo de enfriamiento
El tiempo de enfriamiento es el tiempo que tarda en restablecerse un disparo por sobre-
carga. Normalmente es de 5 minutos. Una vez transcurrido el tiempo de enfriamiento, se
borra la memoria térmica (modelo de motor).
Si durante este tiempo ocurren fallos en la tensión de alimentación de SIMOCODE pro, el
tiempo especificado se extenderá de manera proporcional.
Pueden realizarse los siguientes ajustes: 60 a 6553,5 s (ajuste predeterminado: 300 s).
- 40 -
Protección contra sobrecarga
20 40 60 80 100
2 0,87 0,72 0,51 0,21 0
3 0,87 0,74 0,50 0,21 0
4 0,90 0,79 0,55 0 0
5 0,79 0,60 0,29 0 0
6 0,75 0,54 0,24 0 0
7,2 0,73 0,51 0,22 0 0
8 0,72 0,51 0,22 0 0
9 0,72 0,51 0,21 0 0
10 0,72 0,50 0,21 0 0
20 40 60 80 100
2 0,77 0,64 0,49 0,33 0,14
3 0,77 0,63 0,47 0,30 0,12
4 0,76 0,62 0,46 0,29 0,12
5 0,76 0,62 0,46 0,29 0,11
6 0,76 0,60 0,45 0,29 0,12
7,2 0,77 0,61 0,45 0,28 0,11
8 0,76 0,61 0,45 0,28 0,11
9 0,77 0,60 0,45 0,28 0,11
10 0,76 0,60 0,45 0,28 0,12
Para el modelo de motor lineal se aplica lo siguiente:
Si la corriente asignada del motor (Ia) es de 100 %, el valor "Calentamiento modelo motor"
asciende en estado estacionario a 87 % (1/1,15 x 100 %) y, en el momento del disparo por
sobrecarga, a 100 %.
- 41 -
Protección contra sobrecarga
Ejemplo:
Ha utilizado y apagado un motor con una intensidad de ajuste Ia del 100 %. Vuelve a con-
ectar el motor inmediatamente. Al hacerlo, se producirá un disparo por sobrecarga con
2 x Ia, Class 10.
• Tiempo de disparo en frío: aprox. 40 s (ver curva característica de disparo).
• Factor del tiempo de disparo en caso de precarga 100 % Ie: 0,19 (según tabla)
• Tiempo de disparo reducido: 0,19 x 40 s = 7,6 s.
Tiempo de pausa
El tiempo de pausa se refiere al comportamiento de enfriamiento del motor después de de-
sconexiones de servicio (¡no en caso de disparos por sobrecarga!). Al finalizar este tiem-
po, la memoria térmica de SIMOCODE pro se borra y es posible efectuar un nuevo arran-
que en frío. Esto permite realizar arranques frecuentes en poco tiempo.
Nota
¡El motor y los aparatos de maniobra deben estar dimensionados específicamente para
esta carga!
Tipo de carga
Puede seleccionar si SIMOCODE pro debe proteger un consumidor monofásico o trifásico.
Con el tipo de carga "monofásico" se deben adoptar las siguientes medidas:
• La detección interna de defectos a tierra y la protección contra desequilibrio deben de-
sactivarse.
• Solo uno de los dos conductores debe introducirse por un orificio de paso cualquiera del
módulo medidor de corriente. La vigilancia de pérdida de fase se desactiva automática-
mente.
Pueden realizarse los siguientes ajustes: monofásico, trifásico.
Reset
Si el parámetro "Reset" se ajusta a "Auto", se confirmarán automáticamente los fallos "So-
brecarga", "Sobrecarga + Desequilibrio" y "Termistor"
• cuando haya transcurrido el tiempo de enfriamiento,
• cuando el valor del termistor se haya reducido hasta el valor de reseteo según las pre-
scripciones.
Si el parámetro "Reset" se ajusta a "Manual", los fallos deben confirmarse mediante una
señal de reset:
• tecla "Reset" de la unidad base,
- 42 -
Protección contra sobrecarga
ADVERTENCIA
- 43 -
Protección contra desequilibrio
Umbral
Aquí puede ajustarse el umbral de desbalance ante cuyo rebase debe responder SIMO-
CODE pro:
100 % (40 %)
Respuesta
Aquí puede seleccionarse la respuesta de SIMOCODE pro en caso de desbalance de fa-
ses:
Desactivado, Señalizar, Avisar, Desconectar
Tiempo de retardo
Para que SIMOCODE pro lleve a cabo la respuesta deseada, el rebase del umbral de des-
balance debe mantenerse durante el tiempo de retardo ajustado. De lo contrario, no se
produce ninguna reacción.
Rango de ajuste: 0 - 25,5 s (0,5 s)
- 44 -
Protección contra rotor bloqueado
Umbral de bloqueo
Aquí puede indicar el valor % de Ia en caso de rebase del umbral de bloqueo:
0 – 1020 % de Ia
ATENCIÓN
Valores intermedios
Los valores intermedios se redondean automáticamente.
Retardo
Con el parámetro "Retardo" se define el tiempo durante el cual debe rebasarse permanen-
temente el umbral de bloqueo antes de que SIMOCODE pro ejecute la respuesta desea-
da. De lo contrario, no se produce ninguna reacción.
Rango de ajuste: 0 – 25,5 s (0,5 s)
- 45 -
Protección por termistor
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque lógico termistor:
ATENCIÓN
Motores para aplicaciones EEx e
¡En caso de motores para aplicaciones EEx e, debe ajustarse la respuesta a "Desconec-
tar"!
- 46 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
Nota
Utilización exclusivamente con la función de control "Arrancador directo"
La función "Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la
vigilancia de potencia activa" se puede utilizar exclusivamente con la función de control
"Arrancador directo".
Con el cierre del contactor del motor, se activa la función "Protección contra marcha en se-
co de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa". En el módulo de
medida de corriente/tensión se calculan valores medidos para la potencia activa a partir de
los valores efectivos de la intensidad y la tensión medidos en las 3 fases y se transmiten a
la unidad base. Allí, los valores medidos se comparan con el umbral de disparo consigna-
do. Si no se encuentran en la fase de puenteo al arrancar, empieza a transcurrir el tiempo
de retardo en caso de rebase por defecto. Si el rebase por defecto se mantiene durante
todo el tiempo de retardo, una vez transcurrido este se genera una señal para "Motor
DES" y se envía al contactor del motor. El contactor separa el motor de la red y al mismo
tiempo aparece el mensaje de error "Marcha en seco de bomba".
ATENCIÓN
No se admiten transformadores intermedios
El uso de transformadores intermedios en combinación con la función de protección con-
tra marcha en seco no está permitido.
- 47 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
Nota
Rango de medida del módulo de medida de corriente/tensión
El rango de medida del módulo de medida de corriente/tensión elegido para la función
"Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de
potencia activa" debe comprender los valores de intensidad tanto con el volumen de
transporte mínimo QMIN / PMIN / IMIN como en el punto de trabajo QOPT / POPT / IOPT
(así como la intensidad nominal del motor IN).
En caso necesario se puede modificar el campo de aplicación de un módulo colocando
varios devanados primarios (ver el capítulo "Medida de corriente con transformador de
corriente externo (transformador intermedio)" en el manual de sistema SIMOCODE pro
o en Manual Collection SIMOCODE pro).
Nota
Umbral de aviso adicional ajustable
Opcionalmente, y con ayuda de la función "Vigilancia de potencia activa" (ver AUTO-
HOTSPOT), se puede configurar un umbral de aviso adicional en caso de rebase por
defecto de la potencia activa, que se activará incluso antes de rebasar por defecto el
umbral de disparo PTRIP.
No obstante, este umbral de aviso no tiene ninguna relevancia en relación con la homo-
logación para el uso en atmósferas potencialmente explosivas.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Protección contra marcha en seco":
- 48 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
Desactivado X (d)
Señalizar -
Avisar -
Desconectar X
Retardo (durante el funcionamiento), inclui- 0 ... 10 s (ajuste predeterminado: 0,5 s, in-
do el proceso de desconexión normal cremento: 0,1 s)
Tiempo de puenteo al arrancar (proceso de 0 ... 60 s (ajuste predeterminado: 0 s, incre-
arranque) mento: 0,5 s)
Nota
Tiempo de retardo
El tiempo de retardo (durante el funcionamiento, incluido el proceso de desconexión nor-
mal) sirve para aumentar la seguridad de funcionamiento evitando disparos erróneos
(p. ej., por ruido de valores medidos o caídas de tensión de corta duración), o en caso
de rebase por defecto de PTRIP en la desconexión normal de la bomba y previo cierre
de la válvula del lado de impulsión.
Debe predefinirse un tiempo de puenteo al arrancar si durante el proceso de arranque
de la bomba (en función del procedimiento al abrir la válvula del lado de impulsión) se
rebasa por defecto el umbral de disparo PTRIP.
Reset
Después de la correspondiente prueba y, en caso dado, eliminación, los fallos deben con-
firmarse con una señal Reset mediante:
• La tecla "TEST/RESET" de la unidad base
• La tecla "TEST/RESET" del módulo de mando
• La función estándar "Reset"
Para ello, las entradas correspondientes a "Entrada de reseteo" (conector) deben estar
conectadas a los respectivos conectores hembra, p. ej., en caso de reset a través del bus.
Entrada de parámetros
Parámetros utilizados para la función "Protección contra marcha en seco de bombas cen-
trífugas por vigilancia de potencia activa"
• PTRIP: valor de desconexión para la potencia activa en caso de rebase por defecto (um-
bral de disparo)
• tV,TRIP: tiempo de retardo para la desconexión durante el funcionamiento
• tBRIDGE: Tiempo de puenteo al arrancar
Estos se pueden ajustar introduciéndolos directamente en el dispositivo a través del soft-
ware de ingeniería SIMOCODE ES, o bien durante el Teach In a través de la secuencia de
introducción guiada por menús del asistente de protección contra marcha en seco. Si intro-
duce los datos directamente, deberá ajustar adicionalmente el parámetro "Respuesta" a
- 49 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
"Desconectar". En el Teach In, este ajuste se realiza automáticamente tras salir del último
cuadro de diálogo.
Para iniciar el asistente de protección contra marcha en seco, abra el editor de puesta en
marcha en la vista online del proyecto del dispositivo SIMOCODE en cuestión. Encontrará
el asistente allí en Asistente de protección contra marcha en seco.
ATENCIÓN
Cumplimiento necesario de las condiciones para una distancia suficiente y una evolución
suficientemente progresiva de la característica de la bomba
Si se introduce directamente el umbral de disparo a través del software de ingeniería, de-
ben adoptarse las siguientes medidas:
• Comprobación del cumplimiento de las condiciones para una distancia suficiente del
umbral de disparo respecto al estado de la marcha en seco (PTrip>1,1*PMIN)
• Comprobación del cumplimiento de las condiciones para una evolución suficiente-
mente progresiva de la característica de la bomba (PMIN / POPT < 0,80) mediante la
medición de la potencia activa
• Comprobación manual del rango admisible de intensidad (IU < I < IO) y tensión
(93 V < U < 794 V) con ayuda del correspondiente sistema 3UF7
No se permite utilizar aparatos de medida externos para determinar los parámetros del
punto de trabajo.
ATENCIÓN
Sistema de accesos/autorizaciones para la introducción o la modificación de valores de
parámetros
Si se utiliza SIMOCODE pro para aplicaciones Ex, es necesario prever un sistema de ac-
cesos/autorizaciones adecuado para la introducción o la modificación de valores de pará-
metros.
- 50 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
ATENCIÓN
Estados operativos con carga parcial de la bomba.
Al definir el umbral de disparo deben tenerse en cuenta los posibles estados operativos
con carga parcial de la bomba.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
Señal "Motor DES" presente
Tan pronto como está presente la señal "Motor DES" (criterio: control de contactor), la
función de protección contra marcha en seco deja de disparar fallos.
ATENCIÓN
Tiempo de retardo
El tiempo de retardo tV,TRIP debe seleccionarse suficientemente breve, de forma que la
función de protección contra marcha en seco se mantenga para el sistema específico
presente "bomba + motor".
Nota
- 51 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
ATENCIÓN
Tiempo de puenteo al arrancar tBRIDGE
Para evitar disparos erróneos es preciso prever un tiempo de puenteo al arrancar
tBRIDGE durante el cual esté suprimida la protección contra marcha en seco por medio de
la vigilancia de potencia activa.
Si tras el transcurso de tBRIDGE se sigue rebasando por defecto el umbral de disparo,
comienza a contar a partir de ese momento el tiempo de retardo tV,TRIP.
Deberá realizarse un análisis de seguridad para decidir en cada caso concreto si es nec-
esario tomar medidas adicionales para la protección contra marcha en seco debido al
tiempo de puenteo al arrancar tBRIDGE y de qué manera deben disponerse (p. ej., organi-
zativamente o en relación con los aparatos).
ATENCIÓN
Indicaciones del fabricante
Tener en cuenta las posibles indicaciones del fabricante de la bomba centrífuga sobre la
duración del proceso de arranque con la válvula del lado de impulsión (parcialmente) cer-
rada.
Durante el proceso de arranque de la bomba pueden producirse estos otros efectos:
• Rebase por defecto del umbral de potencia activa durante un breve espacio de tiempo
(<1 s) porque el arranque tiene lugar partiendo de una potencia = 0 y debido a efectos
eléctricos (p. ej., inercia del contactor del motor). Los disparos erróneos se evitan por
medio de una supresión de arranque de 500 ms que está anclada de forma fija en el
dispositivo y que no se puede modificar.
• Exceso de corriente de arranque (Inrush) de corta duración (<1 s) durante el cual no
puede detectarse una marcha en seco si se rebasa por defecto un umbral mínimo de
potencia activa. No provoca disparos erróneos y, por su corta duración, no resulta crítico
en lo relativo a la protección contra explosión.
Nota
Reinicio del registro
Si se modifican los parámetros de la marcha en seco sin el asistente, se reiniciará el
registro disponible de un asistente.
- 52 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
Nota
Automatización
Para reducir las intervenciones manuales, en su sistema de control de procesos puede
consignar, en caso necesario, las cadenas secuenciales correspondientes para una eje-
cución (parcialmente) automatizada del Teach In.
Nota
La protección por contraseña debe estar desactivada
Si la protección por contraseña está activada, debe desactivarla.
Nota
Ajuste de un umbral de disparo temporal
Al realizar el Teach In, la instalación funciona con caudal mínimo QMIN durante un breve
espacio de tiempo, lo que conlleva una potencia activa mínima PMIN.
Para evitar disparos erróneos en este caso, pero garantizando una protección básica
contra la marcha en seco, antes del Teach In debería ajustarse un umbral de disparo
temporal cuyo valor sea inferior a la potencia activa mínima PMIN previsible.
- 53 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
Parametrización del dispositivo durante el arranque (afecta solo a sistemas en los que se
utilizan controladores de procesos SIEMENS)
Si el bloqueo de parámetros de arranque está desactivado (en PROFINET, "Interfaz del
bus de campo → Bloqueo de parámetros de arranque" tiene el ajuste predefinido "desac-
tivado"), los parámetros del dispositivo SIMOCODE pro se guardan en la CPU del siste-
ma de automatización y se transfieren a SIMOCODE pro a través de PROFIBUS o PRO-
FINET durante el arranque del sistema. De esta manera, los parámetros que se hayan
transferido directamente al dispositivo durante el proceso de Teach In, se sobrescribirán.
Por lo tanto, antes de empezar el proceso de Teach In, asegúrese de que el bloqueo de
parámetros de arranque esté activado y operativo en el dispositivo.
Si desea utilizar de todos modos la parametrización del dispositivo durante el arranque,
proceda como sigue:
• Al terminar el proceso de Teach In, compile el hardware del controlador y cárguelo en
la CPU. Los parámetros del dispositivo SIMOCODE pro se cargarán así en la CPU con
los ajustes actuales de la función de protección contra marcha en seco.
• Desactive ahora el bloqueo de parámetros de arranque en la parametrización del dis-
positivo SIMOCODE pro y transfiera esta modificación a la unidad base SIMO-
CODE pro. Con este procedimiento se asegura que los parámetros del dispositivo
transferidos a SIMOCODE pro durante el arranque del sistema contengan los ajustes
actuales de la función de protección contra marcha en seco.
ATENCIÓN
Uso de un módulo de memoria
- 54 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
ATENCIÓN
El caudal debe ser suficiente
Antes de activar los valores de parámetros, asegúrese de que el caudal sea suficiente en
ese momento.
De esta forma se evitará una desconexión no deseada.
ATENCIÓN
Comprobaciones realizadas por el dispositivo
Durante el proceso de Teach In, en SIMOCODE pro se comprueban los requisitos neces-
arios para utilizar la función "Protección contra marcha en seco". Se comprueba si se
cumplen las siguientes condiciones:
• Evolución progresiva de la característica de la bomba (PMIN / POPT < 0,80)
• Intensidad en el rango admisible (IU < I < Io)
• Tensión en el rango admisible (93 V < U < 794 V)
Si alguna de las condiciones arriba indicadas no se cumple, se emite un mensaje de er-
ror. En tal caso, deberá hacer lo siguiente:
• Cerrar el asistente de protección contra marcha en seco
• Una vez eliminado el fallo, reiniciar el asistente de protección contra marcha en seco
• En caso necesario, reiniciar también previamente la bomba
Independientemente de ello, compruebe si los valores absolutos determinados para
POPT y PMIN son coherentes (en caso necesario, compárelos con la característica de la
bomba). Si existen desviaciones evidentes, determine la causa antes de activar la fun-
ción de protección contra marcha en seco.
ATENCIÓN
Comprobación en caso de introducción directa manual del umbral de disparo
- 55 -
Protección contra marcha en seco de bombas centrífugas por medio de la vigilancia de potencia activa
- 56 -
Control del motor
- 57 -
Estaciones de control
Estaciones de control
Como estaciones de control se designan las ubicaciones desde las cuales se pueden emi-
tir comandos al motor. El bloque de función "Estaciones de control" sirve para administrar,
conmutar y priorizar las diferentes estaciones de control.
De esta forma, SIMOCODE pro puede administrar hasta cuatro estaciones de control en
paralelo.
Dependiendo de la función de control ajustada, desde cada estación de control se pueden
transmitir hasta cinco comandos diferentes a SIMOCODE pro.
Estaciones de control:
• Local (en las proximidades inmediatas del motor). Comandos a través de pulsador.
• PLC/PCS o PLC/PCS [PN], comandos de conmutación del sistema de automatización
(remoto).
• PC o PC/OPC-UA [HMI], comandos de control a través de una estación de control y
monitoreo o vía PROFIBUS DPV1, OPC-UA oPROFINET.
• Módulo de mando, comandos a través de las teclas del módulo de mando en la puerta
del armario eléctrico.
Los comandos pueden ser, p. ej.:
• Motor CON (Con >), Motor DES (Des) para un arrancador directo
• Motor IZQUIERDA (Con <), Motor DES (Des), Motor DERECHA (Con >) para un arran-
cador inversor
• Motor LENTO (Con >), Motor RÁPIDO (Con >>), Motor DES (Des) en caso de una con-
exión Dahlander.
Para que los comandos puedan ser efectivos, deben conectarse los conectores del bloque
de función "Estaciones de control" con los conectores hembra que se desee (p. ej., entra-
das binarias en la unidad base, bits de control del bus de comunicación, etc.).
De cualquier estación de control pueden proceder hasta 5 comandos diferentes. Para ello,
el bloque de función dispone de hasta 5 conectores (conector Con<<, Con<, Des, Con>,
Con>>) por cada estación de control. El número de conectores activos depende de la fun-
ción de control seleccionada. En un arrancador directo, p. ej., solo están activos los conec-
tores "Con>" y "Des".
Estaciones de control:
• Local: Aquí se encuentran los aparatos de mando normalmente en las proximidades in-
mediatas del motor y se cablean con las entradas de SIMOCODE pro. Para que los co-
mandos puedan ser efectivos, deben enlazarse los conectores del bloque de función
"Estaciones de control" con los conectores hembra que se desee (típicamente, los blo-
ques de función para las unidades base o entradas de módulos digitales Entradas UB,
Entradas MD).
ATENCIÓN
Desconexión segura del motor
El comando de desconexión "LO DES" es activo con 0. Esto garantiza que SIMO-
CODE pro desconecte el motor de forma segura, p. ej., en caso de rotura de hilo en el
cable de entrada. Para ello, es indispensable que la estación de control esté activada.
• PLC/PCS o bien PLC/PCS [PN]: Esta estación de control está prevista preferentemente
para comandos de control del sistema de automatización (PLC/PCS) a través del tele-
- 58 -
Estaciones de control
grama de control cíclico del bus de comunicación. Para que los comandos puedan ser
efectivos, deben conectarse los conectores del bloque de función "Estaciones de con-
trol" con los conectores hembra que se desee (típicamente, con control cíclico).
• PC o bien PC/OPC UA [HMI]: Esta estación de control está prevista preferentemente
para comandos de conmutación desde un PC cualquiera que se utilice como segundo
maestro en PROFIBUS DP además del sistema de automatización, o bien que acceda
como cliente a través de OPC UA a los datos proporcionados por SIMOCODE pro como
servidor. Los comandos se pueden transmitir a través del telegrama de control acíclico
de PROFIBUS DPV1 o bien a través de una conexión cliente-servidor vía OPC UA.
Nota
Si el software de PC "SIMOCODE ES" o bien SIMATIC PDM está conectado con SI-
MOCODE pro a través del bus de comunicación, los comandos se activan automáti-
camente a través de la estación de control "PC [DPV1]" o bien "PC/OPC UA". En este
caso, también se activan para SIMOCODE ES las habilitaciones de manejo para esta
estación de control.
• Módulo de mando: Esta estación de control está prevista preferentemente para coman-
dos a través de teclas del módulo de mando 3UF72, que está integrado, p. ej., en una
puerta de armario eléctrico. Para que los comandos puedan ser efectivos, deben enla-
zarse los conectores del bloque de función "Estaciones de control" con los conectores
hembra que se desee (típicamente, con el bloque de función para las teclas del módulo
de mando (Teclas MM)).
ATENCIÓN
Comandos para velocidades y sentidos de giro
Debido a que el módulo de mando solo tiene cuatro teclas para controlar la derivación
a motor, debe utilizarse una tecla como tecla de conmutación para la velocidad en ca-
so de funciones de control con dos velocidades y dos sentidos de giro. Para ello, a es-
ta tecla se debe asignar al comando interno de control "[MM]<> / <<>>".
ATENCIÓN
Comandos a través del módulo de mando
Si el software de PC SIMOCODE ES está instalado en una PG y conectado con SIMO-
CODE pro a través de la interfaz de sistema, sus comandos actúan automáticamente a
través de la estación de control "Módulo de mando [MM]". En este caso, también se
activan para SIMOCODE ES las habilitaciones de manejo para esta estación de con-
trol.
- 59 -
Modos de operación
Modos de operación
Las estaciones de control se pueden utilizar individualmente o combinadas. Para ello exis-
ten cuatro modos de operación distintos entre los que se puede conmutar:
• Local 1
• Local 2
• Local 3
• Remoto/Auto: en este modo de operación, la comunicación debe ejecutarse a través del
PLC.
Normalmente, no todas las estaciones de control están conectadas. En caso de haber
más de una estación de control (p. ej., local y PLC/PCS), es razonable y necesario operar
las estaciones de control selectivamente. Para ello se han previsto cuatro modos de oper-
ación, que se conmutan a través de dos señales de control (conmutador de modos de op-
eración). Para cada uno de estos modos de operación, se puede definir para cada esta-
ción de control individual si se aceptarán "Comandos Con" y/o "Comandos Des". Los
modos de operación se controlan en el modo multiplexado, de forma que siempre hay un
único modo de operación activo.
Ejemplo: en una instalación hay tres modos de operación:
Para que estos modos de operación se puedan seleccionar, el interruptor de llave debe
leerse a través de una entrada. La conmutación al modo remoto debe controlarse a través
del bus. El modo de interruptor de llave tiene prioridad frente a los demás modos.
- 60 -
Conmutador de modos de operación
- 61 -
Habilitaciones
Habilitaciones
Para cada modo de operación hay habilitaciones relativas a cada una de las estaciones de
control para los comandos "Con" y "Des" que deben activarse.
Es decir, en función del modo de operación, se puede definir para cada estación de control
si desde ella se puede conmutar el motor solamente para conectarlo, para desconectarlo,
o bien para ambas operaciones.
En SIMOCODE ES se activa en el diálogo "Estaciones de control" la correspondiente ca-
silla de verificación ☑.
- 62 -
Esquema de habilitaciones y comando habilitado en la unidad de mando
- 63 -
Esquema de habilitaciones y comando habilitado en la unidad de mando
- 64 -
Función de control
Función de control
Las funciones de control (p. ej., arrancador directo, arrancador inversor) sirven para con-
trolar derivaciones a motor.
A continuación se enumeran sus características funcionales fundamentales:
• Vigilancia del proceso de conexión y desconexión
• Vigilancia del estado de conexión y desconexión
• Desconexión en caso de fallo.
Para vigilar estos estados, SIMOCODE pro utiliza la entrada auxiliar de control "Retroaviso
Con", que por lo general se deriva directamente de la circulación de corriente en el circuito
principal a través de los módulos medidores de corriente.
En las funciones de control ya están implementados todos los enclavamientos y conex-
iones que se necesitan para la correspondiente aplicación.
Las funciones de control contienen:
• Conectores para los comandos Con <<, Con <, Des, Con >, Con >>, que normalmente
se enlazan con los conectores hembra "Comando habilitado".
• Entradas auxiliares de control (conectores), p. ej., Retroaviso Con
• Conectores hembra para
o Controles de contactor QE1 a QE5.
o Indicadores (controles de lámpara) QL*, QLS.
o Estado, p. ej., "Estado - Con <<, Estado - Con >>".
o Fallos, p. ej., "Fallo - Retroaviso (RA) Con", "Fallo - Antivalencia"
• Valores de ajuste, p. ej., tiempo de enclavamiento, modo JOG Con/Des, etc.
• Una lógica con todos los enclavamientos y conexiones que se necesitan para la función
de control.
• La protección del motor con sus parámetros y mensajes está activa, además de las fun-
ciones de control, "en segundo plano a un nivel superior". La protección del motor y la
protección por termistor son funciones autónomas que, al dispararse, desconectan el
motor a través de la función de control.
- 65 -
Función de control
Consulte también
Estaciones de control
Selección de aplicación
- 66 -
Controles de contactor
Controles de contactor
La conmutación de los controles de contactor QE depende de los comandos entrantes y
de la función de control ajustada, incluyendo todos los enclavamientos, retroavisos y pará-
metros respectivos, así como de la protección de motor de orden superior. Normalmente,
los controles de contactor QE están conectados directamente con las salidas de la unidad
base o de los módulos digitales y conmutan mediante relé los contactores conectados allí.
El número de controles de contactor QE utilizables depende directamente de la función de
control ajustada.
- 67 -
Controles de lámpara e información de estado
Nota
Cuando el motor funciona en el modo de prueba, los indicadores muestran un com-
portamiento algo diferente (p. ej., parpadeo).
• Los controles de lámpara "QL..." señalizan, adicionalmente a los indicadores de estado:
o Caso de fallo no confirmado (salida de lámpara Fallo agrupado QLS parpadea)
o Comando de conmutación guardado (salidas de lámparas QLE centellean)
o Test de lámparas: todas las salidas QL se activan durante aprox. 2 s.
• Información de estado adicional (ampliada):
o Arranque activo: si se ha elegido el tipo de consumidor "Motor", esta señal estará
presente durante el proceso de arranque del motor durante el tiempo inverso ajus-
tado (p. ej., 10 s para Class 10). Constituyen excepciones las funciones de control
"Relé de sobrecarga" y "Válvula".
o Tiempo de enclavamiento en curso: en caso de funciones de control con cambio de
sentido de giro, esta señal estará presente hasta que el tiempo de enclavamiento
ajustado haya transcurrido.
o Pausa de conmutación en curso: Para las funciones de control "Arrancador Dah-
lander", "Conmutador de polos" y "Estrella-triángulo", la señal permanece activa
tras la conmutación hasta que haya transcurrido el tiempo ajustado.
• Información de estado adicional (ampliada) con la función de control "Corredera" o "Vál-
vula":
o Retroaviso Cerrada (RAC)
o Retroaviso Abierta (RAA)
o Par Cerrar (PGC)
o Par Abrir (PGA)
Estos retroavisos indican el estado actual del correspondiente interruptor de final de car-
rera o limitador de par. El número de información de estado utilizable depende directa-
mente de la función de control seleccionada.
• Información de fallos adicional (ampliada) con la función de control "Corredera" o "Vál-
vula":
o Corredera bloqueada: el limitador de par ha actuado antes del correspondiente in-
terruptor de final de carrera. Existe un posible bloqueo de la corredera.
o Doble 0: los dos limitadores de par han respondido.
o Doble 1: los dos interruptores de final de carrera han respondido.
o Posición final: la corredera ha abandonado la posición final sin comando.
o Antivalencia: los contactos inversores del interruptor de final de carrera no propor-
cionan una señal antivalente (solo con la función de control "Corredera 5").
- 68 -
Modo JOG
Modo JOG
• Desactivado
Se almacena el comando en el correspondiente conector de las estaciones de control
"Con <, Con <<, Con >, Con >>". Solamente se puede retirar mediante un comando
"Des" de la correspondiente estación de control. Se prescinde del contacto auxiliar para
la autorretención del contactor. Normalmente, las derivaciones a motor operan en autor-
retención. La autorretención está ajustada por defecto.
• Activado
El modo JOG (a impulsos) actúa sobre los conectores de todas las estaciones de con-
trol "Con <, Con <<, Con >, Con >>", dependiendo de la función de control ajustada. Un
comando solo es efectivo mientras esté activa una "señal High".
- 69 -
Guardar comando de conmutación
- 70 -
DM-F LOCAL/DM-F PROFIsafe - Separar función de función de control
- 71 -
Tipo de consumidor
Tipo de consumidor
Se puede elegir entre
• Motor y
• Carga resistiva (p. ej., calefacción):
Puesto que en caso de carga resistiva no se suele producir ninguna sobrecorriente du-
rante la operación de conexión, no se señaliza el estado "Arranque activo". No tiene lugar
una supresión de arranque de las funciones "Señalizar", "Avisar" o "Desconectar".
- 72 -
Tiempo de retroaviso
Tiempo de retroaviso
SIMOCODE pro vigila el estado de la derivación (Con o Des) a través de RA Con.
Si cambia el estado de RA Con sin el correspondiente comando de maniobra, se producirá
la desconexión con fallo Retroaviso (RA).
Ajuste predeterminado: 0,5 s.
Con el tiempo de retroaviso pueden suprimirse estas "Fallos de retroaviso" durante un
tiempo definido, p. ej., en caso de conmutaciones de red.
Con el motor desconectado, SIMOCODE pro controla permanentemente si RA Con = 0.
Si fluye corriente sin comando "Con" durante un tiempo superior al de retroaviso ajustado,
se producirá el aviso de error "Fallo - Retroaviso (RA) Con". Los controles de contactor so-
lo se pueden volver a conectar una vez que se haya subsanado la falla.
Mientras el motor está conectado, SIMOCODE pro vigila constantemente si RA CON = 1.
Si llega a circular corriente por un tiempo superior al tiempo de retroaviso ajustado sin que
se haya emitido un comando de control "DES", se genera el aviso de error "Fallo - Retroa-
viso (RA) DES". Los controles de contactor se desactivan.
- 73 -
Tiempo de ejecución
Tiempo de ejecución
SIMOCODE pro vigila el proceso de conexión y desconexión. Dentro de este tiempo debe
haber terminado el proceso de conexión o desconexión.
Ajuste predeterminado: 1,0 s.
Tras un comando "Con", SIMOCODE pro debe medir corriente en el circuito principal den-
tro del tiempo de ejecución. De lo contrario, se producirá el mensaje de error
"Fallo - Ejecución comando Con". SIMOCODE pro desactiva los controles de contactor.
Tras un comando "Des", SIMOCODE pro no debe medir corriente en el circuito principal
tras el tiempo de ejecución. De lo contrario, se producirá el mensaje de error
"Fallo - Ejecución comando Des".
Los controles de contactor solamente se pueden volver a activar tras haberse eliminado el
fallo.
- 74 -
Tiempo de enclavamiento
Tiempo de enclavamiento
SIMOCODE pro impide que, p. ej., los dos contactores se conecten simultáneamente en el
arrancador inversor. Con el tiempo de enclavamiento se puede retrasar la conmutación de
un sentido de giro a otro.
Ajuste predeterminado: 0 s.
- 75 -
Pausa de conmutación
Pausa de conmutación
Para las funciones de control "Dahlander" y "Conmutador de polos", se puede retrasar la
conmutación de la velocidad rápida a la lenta con el tiempo ajustado.
En la función de control "Estrella-triángulo", la pausa de conmutación prolonga el tiempo
entre la desconexión del contactor estrella y la conexión del contactor triángulo en el tiem-
po ajustado.
Ajuste predeterminado: 0,00 s.
- 76 -
Tiempo máx.para modo Estrella
- 77 -
Módulo medidor de corriente integrado en triángulo o en el cable de entrada
- 78 -
Vista general de funciones de control
V MB RT V Ether-
C S V PB V PN
U Net/IP
Relé de sobrecarga ● ● ● ● ● ●
Arrancador directo ● ● ● ● ● ●
Arrancador inversor ● ● ● ● ● ●
Interruptor automático ● ● ● ● ● ●
Arrancador estrella-triángulo — ● ● ● ● ●
Arrancador estrella-triángulo
con inversión de sentido de — — ● ● ● ●
giro
Arrancador Dahlander — — ● ● ● ●
Arrancador Dahlander con
— — ● ● ● ●
inversión de sentido de giro
Conmutador de polos — — ● ● ● ●
Conmutador de polos con
— — ● ● ● ●
inversión de sentido de giro
Válvula — — ● ● ● ●
Corredera 1 a corredera 5 — — ● ● ● ●
Arrancador suave — ● ● ● ● ●
Arrancador suave con con-
— — ● ● ● ●
tactor inversor
- 79 -
Funciones de vigilancia
Funciones de vigilancia
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Vigilancia de defectos a tierra
• Vigilancia de defecto a tierra interno al emplear un módulo medidor de corriente o
un módulo medidor de corriente/tensión de 2.ª generación
• Vigilancia de defecto a tierra interno al emplear un módulo medidor de corriente o
un módulo medidor de corriente/tensión de 1.ª generación
• Vigilancia de defecto a tierra externo
• Vigilancia de defecto a tierra externo con el módulo de defecto a tierra 3UF7500 y
el transformador de corriente diferencial 3UL22
• Vigilancia de defecto a tierra externo con el módulo de defecto a tierra 3UF7510 y
el transformador diferencial 3UL23
• Límites de corriente
• Límites de corriente I> (límite superior)
• Límites de corriente I< (límite inferior)
• Vigilancia de tensión
• Vigilancia de cos phi
• Vigilancia de potencia activa
• Vigilancia de 0/4 - 20 mA
• Histéresis 0/4 - 20 mA
• Vigilancia de operación
• Vigilancia de horas de operación
• Vigilancia de parada
• Vigilancia del número de arranques
• Vigilancia de temperatura, analógica
• Histéresis de temperatura
• Vigilancia - Intervalo para test obligatorio
- 80 -
Vigilancia de defectos a tierra
Consulte también
Vigilancia de defecto a tierra interno al emplear un módulo medidor de corriente o
un módulo medidor de corriente/tensión de 1.ª generación
Vigilancia de defecto a tierra externo
- 81 -
Vigilancia de defecto a tierra interno al emplear un módulo medidor de corriente o un módulo medidor de corriente/tensión de 2.ª generación
Descripción
La vigilancia de defecto a tierra interno a través de módulos medidores de corriente o
módulos medidores de corriente/tensión solamente es posible para motores con conexión
trifásica en redes con puesta a tierra de baja impedancia o directa. Se puede activar la vig-
ilancia de defecto a tierra interno mediante parametrización.
Cubre dos casos de funcionamiento:
• Caso de funcionamiento normal estacionario hasta el doble de la corriente nominal del
motor Ia: Se detectan corrientes diferenciales que superan el umbral de disparo/umbral
de aviso ajustado. La vigilancia de defecto a tierra cumple las exigencias de precisión
según IEC 60947-1 Class II-B.
• Modo de arranque o modo de sobrecarga temporal que supera el doble de la corriente
nominal del motor Ia: La sensibilidad de respuesta se reduce en el rango de sobrecar-
ga > 2 veces la corriente nominal del motor para reducir los disparos erróneos. Se de-
tectan corrientes diferenciales > 1/2 * I_Umbral de disparo/I_a * I_máx (de la corriente
actual del motor).
ATENCIÓN
Disparos erróneos con vigilancia de defecto a tierra interno
Si en caso de conexión en estrella-triángulo se utiliza la vigilancia de defecto a tierra
interno, se pueden producir disparos erróneos. En la conexión en triángulo, la corriente
diferencial es diferente a cero debido a los armónicos.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Vigilancia de defecto a tierra":
- 82 -
Vigilancia de defecto a tierra interno al emplear un módulo medidor de corriente o un módulo medidor de corriente/tensión de 2.ª generación
• cuando el motor está conectado, excepto con TPF, con supresión de arranque (run+): el
umbral de disparo/umbral de aviso solo está activo cuando el motor está en marcha y el
proceso de arranque ha concluido.
Histéresis
0 … 15 % (5 %) del valor umbral en pasos del 1 %.
- 83 -
Vigilancia de defecto a tierra interno al emplear un módulo medidor de corriente o un módulo medidor de corriente/tensión de 1.ª generación
Descripción
La vigilancia de defecto a tierra interno a través de módulos medidores de corriente o
módulos medidores de corriente/tensión solamente es posible para motores con conexión
trifásica en redes con puesta a tierra de baja impedancia o directa. Se puede activar la vig-
ilancia de defecto a tierra interno mediante parametrización.
Cubre dos casos de funcionamiento:
• Caso de funcionamiento normal hasta 2 x Ia. La corriente de empleo actual debe ser in-
ferior al doble de la corriente de ajuste Ia. Se detectan corrientes diferenciales superi-
ores al 30 % de la corriente de ajuste Ia.
• Modo de arranque o modo de sobrecarga a partir de 2 x Ia. La corriente de empleo ac-
tual debe ser superior al doble de la corriente de ajuste Ia. Se detectan corrientes difer-
enciales superiores al 15 % de la corriente actual del motor.
ATENCIÓN
Disparos erróneos con vigilancia de defecto a tierra interno
Si en caso de conexión en estrella-triángulo se utiliza la vigilancia de defecto a tierra
interno, se pueden producir disparos erróneos. En la conexión en triángulo, la corriente
diferencial es diferente a cero debido a los armónicos.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Vigilancia de defecto a tierra":
Efecto
Si no se desactiva, esta función está siempre activa, independientemente de si el motor
gira o está parado (estado operativo "on").
- 84 -
Vigilancia de defecto a tierra externo
Descripción
La vigilancia de defecto a tierra externo mediante transformador de corriente diferencial
y módulo de defecto a tierra se utiliza normalmente en los siguientes casos:
• En los casos en que las redes están puestas a tierra con gran impedancia
• En los casos en que se necesita una detección precisa de la corriente de defecto a tier-
ra, p. ej. para Condition Monitoring.
Con el transformador de corriente diferencial 3UL22 se evalúan corrientes diferenciales
asignadas de 0,3 A/0,5 A/1 A. El retardo a la excitación del transformador de corriente di-
ferencial es de 300 ms - 500 ms. Mediante la correspondiente parametrización de SIMO-
CODE pro se puede ampliar aún más este retardo a la excitación.
Con el transformador de corriente diferencial 3UL23 es posible determinar la corriente di-
ferencial exacta como valor medido, así como definir límites de alarma y disparo de libre
elección en un rango de 30 mA a 40 mA.
Funcionamiento:
Los conductores de fase y el conductor neutro, si lo hay, a los que está conectado un con-
sumidor se pasan por la abertura del transformador de corriente diferencial 3UL23. Su de-
vanado secundario está conectado al módulo de defecto a tierra. Si se produce, por ejem-
plo, un defecto de aislamiento, se generará una corriente diferencial entre las corrientes de
entrada y de salida, que se evalúa mediante el módulo de defecto a tierra.
Ajustes en la configuración de dispositivos
seleccione aquí si debe utilizarse la vigilancia externa de defectos a tierra a través del
transformador de corriente diferencial y del módulo de defecto a tierra.
En caso afirmativo, seleccione
• el módulo de defecto a tierra 3UF7500 (en combinación con el transformador de cor-
riente diferencial 3UL22) o
• el módulo de defecto a tierra 3UF7510 (en combinación con el transformador de cor-
riente diferencial 3UL23) o
• el módulo multifunción (solo seleccionable con la unidad base SIMOCODE pro S en
combinación con el transformador de corriente diferencial 3UL23). Mediante un módulo
multifunción es posible agregar a la unidad base SIMOCODE pro S una entrada adicio-
nal para la conexión de un transformador de corriente diferencial 3UL23.
Nota
El transformador de corriente diferencial 3UL23 es apto para la detección de corrientes
diferenciales AC puras y corrientes diferenciales AC con componente de corriente con-
tinua pulsante.
• Requisitos para el uso de un módulo de defecto a tierra 3UF7510:
o Unidad base SIMOCODE pro V como mínimo en la versión *E10* (a partir de
09/2013).
o Dispositivo PROFINET como mínimo en la versión *E04*.
• Requisitos para el uso de un módulo de defecto a tierra 3UF7500:
o Unidad base SIMOCODE pro V como mínimo en la versión *E02* (a partir de
04/2005).
o Dispositivo PROFINET como mínimo en la versión *E04*.
- 85 -
Vigilancia de defecto a tierra externo
ADVERTENCIA
PELIGRO
Los módulos de defecto a tierra no son aptos para la protección de personas ni contra
incendios
Los módulos de defecto a tierra 3UF75* vigilan el correcto funcionamiento de equipos e
instalaciones.
Para la protección contra incendios, emplee a personal adecuado y debidamente forma-
do.
Consulte también
Vigilancia de defecto a tierra externo con el módulo de defecto a tierra 3UF7500 y el
transformador de corriente diferencial 3UL22
Vigilancia de defecto a tierra externo con el módulo de defecto a tierra 3UF7510 y el
transformador diferencial 3UL23
- 86 -
Vigilancia de defecto a tierra externo con el módulo de defecto a tierra 3UF7500 y el transformador de corriente diferencial 3UL22
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Vigilancia de defecto a tierra" en caso
de uso del módulo de defecto a tierra 3UF7500 con el transformador diferencial 3UL22:
- 87 -
Vigilancia de defecto a tierra externo con el módulo de defecto a tierra 3UF7510 y el transformador diferencial 3UL23
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Vigilancia de defecto a tierra" en caso
de uso del módulo de defecto a tierra 3UF7510 con el transformador diferencial 3UL23:
- 88 -
Vigilancia de defecto a tierra externo con el módulo de defecto a tierra 3UF7510 y el transformador diferencial 3UL23
Histéresis
Aquí puede ajustarse la histéresis para la corriente de defecto a tierra:
Histéresis para corriente de defecto a tierra: 0 a 15% del valor umbral en pasos del
1% (5%).
- 89 -
Límites de corriente
Límites de corriente
La vigilancia de límites de corriente sirve, independientemente de la protección contra so-
brecarga, para vigilar el proceso.
SIMOCODE pro admite una vigilancia de la corriente del motor a dos niveles que prevé
límites de corriente superior e inferior libremente ajustables.
La respuesta de SIMOCODE pro se puede parametrizar y retardar libremente al alcanzar
un umbral de preaviso o un umbral de disparo.
La detección de la corriente del motor se realiza con módulos medidores de corriente o bi-
en módulos medidores de corriente/tensión.
Consulte también
Límites de corriente I> (límite superior)
Límites de corriente I< (límite inferior)
- 90 -
Límites de corriente I> (límite superior)
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Límites de corriente":
- 91 -
Límites de corriente I> (límite superior)
Consulte también
Límites de corriente
- 92 -
Límites de corriente I< (límite inferior)
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Límites de corriente":
- 93 -
Límites de corriente I< (límite inferior)
Consulte también
Límites de corriente
- 94 -
Vigilancia de tensión
Vigilancia de tensión
SIMOCODE pro admite una vigilancia de subtensión a dos niveles respectivamente de
una red trifásica o monofásica para límites libremente ajustables. La respuesta de SIMO-
CODE pro se puede parametrizar y retardar libremente al alcanzar un umbral de preaviso
o un umbral de disparo. La detección de la tensión se realiza con módulos medidores de
corriente/tensión. La base es la tensión mínima de todas las tensiones Umín.
Nota
Tenga en cuenta que, para las unidades base SIMOCODE pro V hasta la versión *E06*,
se dispone exclusivamente de tensiones de fase. En caso necesario, la tensión entre fa-
ses se puede calcular a partir de la tensión fase-neutro con ayuda del bloque lógico Cal-
culador 1/2 de la siguiente forma: Tensión entre fases = tensión fase-neutro * 1,73. A
partir de la versión *E07*, es posible trabajar tanto con la tensión fase-neutro como con
la tensión entre fases.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Vigilancia de tensión":
- 95 -
Vigilancia de tensión
• Siempre (on) 1)
El umbral de disparo/aviso está siempre activo, independientemente de si el motor está
en marcha o parado
1) Utilizando la unidad base SIMOCODE pro V (a partir de la versión *E03*) en combina-
ción con un módulo medidor de corriente/tensión.
- 96 -
Vigilancia de cos phi
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Vigilancia de cos phi":
- 97 -
Vigilancia de potencia activa
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Vigilancia de potencia activa":
- 98 -
Vigilancia de potencia activa
- 99 -
Vigilancia de 0/4 - 20 mA
Vigilancia de 0/4 - 20 mA
SIMOCODE pro soporta una vigilancia a dos niveles de las señales analógicas de un
transmisor (señal de salida normalizada 0/4 - 20 mA). Las señales analógicas pasan a los
bloques de función Vigilancia 0/4 - 20 mA (MA1 y MA2) (MA2 solo en combinación con las
unidades base SIMOCODE pro V PN y pro V EIP) a través del módulo analógico.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función Vigilancia 0/4 - 20 mA (MA1 y MA2):
- 100 -
Vigilancia de 0/4 - 20 mA
• cuando el motor está conectado, excepto con TPF (run): el umbral de disparo/aviso solo
está activo cuando el motor se encuentra en estado CON y no en posición de test.
• cuando el motor está conectado, excepto con TPF, con supresión de arranque (run+): el
umbral de disparo/umbral de aviso solo está activo cuando el motor está en marcha, el
proceso de arranque ha concluido y no está presente la posición de test (TPF).
Respuesta a umbral de aviso 0/4 - 20 mA> (límite superior), 0/4 ‑ 20 mA< (lím-
ite inferior)
• Desactivado
• Señalizar
• Avisar
Retardo
Rango de ajuste: 0 a 25,5 s (0,5 s).
Rotulación
La rotulación queda guardada en el equipo y se asigna y visualiza en el diálogo online
"Fallos/Avisos". Rotulación opcional para la identificación del aviso, p. ej. "0/4 - 20>". Ran-
go: 10 caracteres como máximo.
Nota
La vigilancia de una segunda magnitud de proceso a través de la entrada 2 del módulo
analógico se puede realizar, por ejemplo, mediante señalizadores de límite libres.
- 101 -
Histéresis 0/4 - 20 mA
Histéresis 0/4 - 20 mA
Aquí se puede ajustar la banda de fluctuación para la señal analógica:
0 a 15 % del valor umbral en pasos del 1 % (5 %).
- 102 -
Vigilancia de operación
Vigilancia de operación
Para prevenir paradas de la instalación por fallos en los motores causadas por tiempos ex-
cesivos de funcionamiento o de parada, SIMOCODE pro puede vigilar las horas de opera-
ción y los tiempos de parada y limitar el número de arranques dentro de un determinado
lapso de tiempo.
Si se rebasa por exceso un límite ajustable, se puede generar un mensaje o un aviso que
indique que posiblemente sea necesario reemplazar o hacer el mantenimiento del motor
en cuestión. Una vez reemplazado el motor, es posible restablecer, por ejemplo, las horas
de operación y los tiempos de parada.
Para evitar un calentamiento excesivo, con el consiguiente envejecimiento prematuro del
motor, es posible limitar el número de arranques del motor dentro de un lapso de tiempo
seleccionable. El número de arranques aún permitidos se encuentra disponible en SIMO-
CODE pro para un ulterior procesamiento.
Mediante preavisos se puede indicar que el número de arranques aún disponibles es re-
ducido.
Nota
Las horas de operación, los tiempos de parada y el número de arranques del motor pue-
den vigilarse completamente en el dispositivo o transmitirse vía PROFIBUS o PROFI-
NET al sistema de automatización.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Vigilancia de operación".
Respuesta
Respuesta Vigilancia de horas de oper- Vigilancia de tiempo de parada, Número de arran- Número de ar-
ación, umbral umbral ques, rebase por ranques, prea-
exceso viso
Desactiva-
X X X X
do
Señalizar X X X X
Avisar X X X X
- 103 -
Vigilancia de operación
Desconec-
-- -- X --
tar
Consulte también
Vigilancia de horas de operación
Vigilancia de parada
Vigilancia del número de arranques
- 104 -
Vigilancia de horas de operación
Umbral
Si las horas de operación rebasan por exceso el umbral de reacción ajustado, actuará la
vigilancia.
Umbral: 0 - 1193046 horas
Efecto
Si no se desactiva, esta función está siempre activa, independientemente de si el motor
gira o está parado (estado operativo "on").
Respuesta
Aquí se puede determinar la respuesta en caso de rebase por exceso.
Consulte también
Vigilancia de operación
- 105 -
Vigilancia de parada
Vigilancia de parada
En las partes de la instalación dedicadas a procesos importantes, a menudo los acciona-
mientos tienen una doble ejecución (accionamientos A y B). Debe garantizarse que
siempre funcionen alternativamente. Así se evitan tiempos de parada prolongados y se re-
duce el riesgo de no disponibilidad.
Con la vigilancia de parada es posible, p. ej., generar una alarma que provoque la conex-
ión del motor.
Umbral
Aquí se define la magnitud del tiempo de parada admisible ante cuyo rebase por exceso
actuará la vigilancia.
Umbral: 0 - 65,535 horas
Efecto
Si no se desactiva, esta función está siempre activa, independientemente de si el motor
gira o está parado (estado operativo "on").
Respuesta
Aquí se puede determinar la respuesta en caso de rebase por exceso del tiempo de para-
da admisible.
Consulte también
Vigilancia de operación
- 106 -
Vigilancia del número de arranques
Esquema
El siguiente esquema muestra el principio de la vigilancia del número de arranques:
Arranques permitidos
Aquí se define el número máximo de arranques permitidos. Con el primer arranque com-
ienza a contar el "intervalo de tiempo para arranques". Una vez que tenga lugar el penúlti-
mo arranque admisible, se generará una prealarma "Se admite otro arranque".
Arranques permitidos: 1 a 255
Efecto
Si no se desactiva, esta función está siempre activa, independientemente de si el motor
gira o está parado (estado operativo "on").
Respuesta a preaviso
Aquí se puede definir la respuesta tras el penúltimo arranque.
Tiempo de enclavamiento
Si se opta por el ajuste "Respuesta a rebase - Desconectar", una vez realizado el último
arranque permitido no se ejecutará un nuevo comando de arranque que tenga lugar dentro
- 107 -
Vigilancia del número de arranques
del intervalo de tiempo para arranques. Se genera el mensaje "Fallo - Número de arran-
ques >" y se activa el tiempo de enclavamiento ajustado.
Tiempo de enclavamiento: 00:00:00 a 18:12:15 hh:mm:ss
Consulte también
Vigilancia de operación
- 108 -
Vigilancia de temperatura, analógica
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función Vigilancia de temperatura TM1 y
TM2 (TM2 solo en combinación con SIMOCODE pro V PN y pro V EIP):
- 109 -
Vigilancia de temperatura, analógica
Nota
El tipo de sensor, el número de circuitos de medición utilizados y la respuesta en caso
de fallo del sensor deben ajustarse si se utiliza la vigilancia de temperatura en el bloque
de función "Entradas del módulo de temperatura (Entradas TM1/2)".
Nota
Para vigilar varios circuitos de medición de sensores individualmente y de forma inde-
pendiente entre sí, se puede conectar, en lugar del bloque de función "Vigilancia de tem-
peratura", una cantidad correspondiente de señalizadores de límite libres con el bloque
de función "Entradas del módulo de temperatura (Entradas TM1/2)" y definir así difer-
entes valores límite para los distintos sensores de temperatura.
- 110 -
Histéresis de temperatura
Histéresis de temperatura
Ajuste de la temperatura
Aquí se puede ajustar la banda de fluctuación para la temperatura:
0 a 255 °C en pasos de 1 °C (5 °C).
- 111 -
Vigilancia - Intervalo para test obligatorio
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función Vigilancia - Intervalo para test obliga-
torio:
Intervalo de test:
Valor límite ajustable del intervalo para el test obligatorio: 0 a 255 semanas.
- 112 -
Entradas
Entradas
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Entradas de la unidad base
• Teclas del módulo de mando
• Entradas del módulo digital
• Entradas del módulo de temperatura
• Entradas del módulo analógico
• Control cíclico
• Control acíclico
• Control OPC-UA
- 113 -
Entradas de la unidad base
Además, a la tecla "TEST/RESET" también pueden asignarse otras funciones (p. ej.,
manejo del módulo de memoria y del conector de direccionamiento).
En total se dispone de 1 bloque de función Entradas UB.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Entradas UB":
Ejemplos de aplicación
A las entradas pueden cablearse, p. ej., los pulsadores de arranque y parada de una esta-
ción de control local, que después podrán asignarse a "Estaciones de control local". Con
las señales de entrada también pueden activarse bloques de función como "Reset" o "Fal-
lo externo" mediante la correspondiente asignación.
- 114 -
Entradas de la unidad base
- 115 -
Teclas del módulo de mando
Nota
¡El bloque de función "Teclas MM" solo puede utilizarse si el módulo de mando (MM) se
ha conectado y configurado para la unidad!
Nota
En los módulos de mando con display, la tecla TEST/RESET no existe. Las funciones
asignadas se pueden ejecutar a través del menú del módulo de mando o bien mediante
teclas softkey. La correspondiente señal de estado estará entonces disponible del mis-
mo modo en el conector hembra de la tecla MM TEST/RESET.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Teclas MM":
- 116 -
Teclas del módulo de mando
- 117 -
Entradas del módulo digital
Nota
¡Los bloques de función "Entradas MD" solo pueden utilizarse si los correspondientes
módulos digitales (MD) se han conectado y configurado para la unidad!
Nota
Si se utilizan los módulos digitales de seguridad DM-F Local y DM-F PROFIsafe, las
señales de entrada están disponibles como información no de seguridad.
Nota
1) Para la unidad base SIMOCODE pro S, las entradas MD1 y la entrada de tempera-
tura se encuentran en el módulo multifunción.
Esquema (1)
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Entradas MD1/MD2":
Esquema (2)
- 118 -
Entradas del módulo digital
El siguiente esquema muestra el bloque de función Entradas MD1 como módulo digital de
seguridad DM-F Local:
Esquema (3)
El siguiente esquema muestra el bloque de función Entradas MD1 como módulo digital de
seguridad DM-F PROFIsafe:
- 119 -
Entradas del módulo digital
Ejemplos de aplicación
Los módulos digitales ofrecen la posibilidad de aumentar paso a paso el número de entra-
das y salidas binarias disponibles en la unidad base SIMOCODE pro V. La unidad base
SIMOCODE pro V puede ampliarse de este modo a un máximo de doce entradas binarias
y siete salidas binarias. Con las señales de entrada también pueden activarse bloques de
función como "Reset" o "Fallo externo" mediante la correspondiente asignación.
- 120 -
Entradas del módulo de temperatura
Nota
¡Los bloques de función Entradas TM1/TM2 solo pueden utilizarse si los correspon-
dientes módulos de temperatura (TM1 o TM2) se han conectado y configurado para la
unidad!
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Entradas TM1/TM2":
- 121 -
Entradas del módulo de temperatura
Nota
Cableado
A un módulo de temperatura se pueden conectar hasta tres sensores de temperatura a
2 hilos o bien a 3 hilos.
A un módulo multifunción se puede conectar un sensor de temperatura a 2 hilos o un
sensor de temperatura a 3 hilos.
Ejemplos de aplicación
Se pueden vigilar, entre otros, los siguientes componentes del motor:
• Devanados del motor
• Cojinetes del motor
• Temperatura del refrigerante del motor
• Temperatura del aceite para engranajes del motor
Mediante la conexión con señalizadores de límite libres se pueden vigilar las temperaturas
individuales de los tres circuitos de medición de los sensores, también de forma indepen-
diente.
- 122 -
Entradas del módulo de temperatura
- 123 -
Entradas del módulo analógico
Nota
¡Los bloques de función Entradas MA1/MA2 solo pueden utilizarse si los correspon-
dientes módulos analógicos (MA1 o MA2) se han conectado y configurado para la uni-
dad!
Esquema
Los siguientes esquemas muestran los bloques de función Entradas MA1/MA2:
Ejemplos de aplicación
Algunos casos de aplicación típicos son:
• Vigilancia del nivel de llenado para implementar una protección contra el arranque en
seco para bombas
• Vigilancia del grado de suciedad de un filtro con ayuda de un transmisor de presión di-
ferencial
- 124 -
Entradas del módulo analógico
Nota
El valor de las entradas del módulo analógico está en formato S7.
ATENCIÓN
Ajuste de entradas y salida del módulo analógico
Las entradas del módulo analógico son entradas pasivas, es decir, para poder configurar
un circuito de entrada analógico, para cada entrada se requiere adicionalmente una
fuente de corriente aislada conectada en serie. Si la salida del módulo analógico no se
utiliza de otra forma, también se puede utilizar como fuente de corriente para un circuito
de entrada del módulo analógico. Para ello deben ajustarse el "Valor inicial rango de val-
ores" y el "Valor final rango de valores" de la salida del módulo analógico a 65535. De
esta forma se proporciona siempre la máxima corriente posible a través de la salida del
módulo analógico.
- 125 -
Control cíclico
Control cíclico
Con los bloques de función "Control cíclico", el propio usuario puede definir qué datos cícli-
cos del sistema de automatización deben seguir procesándose en SIMOCODE pro a
través del bus de comunicación. Típicamente, se trata de comandos binarios del PLC/
PCS. Si se establece una interconexión con el bloque de función "Estaciones de control"
en SIMOCODE pro, el motor podrá controlarse a través del bus de comunicación. Una
conexión directa del valor analógico con el bloque de función "Salida MA" tendrá como re-
sultado, por ejemplo, la salida cíclica del valor transmitido vía PROFIBUS DP o PROFI-
NET en la salida del módulo analógico.
Los bloques de función "Control cíclico" constan de:
• ocho bits cada uno (= 2 bytes, byte 0 y byte 1 para información binaria)
• dos palabras (= 2 bytes, byte 2 a 3 y 4 a 5 para un valor analógico, libremente program-
able)
En total se dispone de cuatro bloques de función Control cíclico (0, 1, 2/3, 4/5).
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Control cíclico":
Servicios cíclicos
PROFIBUS DP:
En cada ciclo DP se produce un intercambio de datos cíclicos entre el maestro DP y el
esclavo DP. En este proceso, el maestro DP envía los datos cíclicos de control (Control
cíclico) a SIMOCODE pro y, como respuesta, SIMOCODE pro envía los datos cíclicos de
señalización (Señalización cíclica) al maestro DP.
PROFINET:
Se produce un intercambio de datos cíclicos de señalización entre el dispositivo IO (SIMO-
CODE pro) y el controlador IO (sistema de automatización). En este proceso, el controla-
dor IO devuelve los datos cíclicos de control a SIMOCODE pro y, como respuesta, SIMO-
CODE pro envía los datos de señalización cíclica al maestro DP.
- 126 -
Control acíclico
Control acíclico
Además del "Control cíclico", existe la posibilidad de transmitir otros datos acíclicamente a
SIMOCODE pro a través de PROFIBUS DP.
Con los bloques de función "Control acíclico", el propio usuario puede definir qué informa-
ción acíclica debe seguir procesándose en SIMOCODE pro a través de PROFIBUS DP.
Para ello únicamente hay que conectar los conectores hembra de los bloques de función
"Control acíclico" con los bloques de función que se desee en SIMOCODE pro.
Los bloques de función "Control acíclico" constan de:
• ocho bits cada uno (= 2 bytes, byte 0 y byte 1 para información binaria)
• una palabra (= 2 bytes, byte 2 a 3 para un valor analógico, libremente parametrizable)
• una entrada de PROFIBUS DP cada uno
En total se dispone de tres bloques de función "Control acíclico" (0, 1, 2/3).
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Control acíclico":
Servicios acíclicos
Los servicios acíclicos se transmiten solamente previa solicitud. La información (4 bytes)
se encuentra en el registro de datos 202. Este registro de datos puede ser leído por cual-
quier maestro (PLC o PC) que admita los servicios acíclicos de PROFIBUS DPV1. Con ca-
da recepción del registro se activa la vigilancia de la conexión. Una vez transcurrida una
temporización de 5 s, se borra el contenido del registro.
- 127 -
Control OPC-UA
Control OPC-UA
Además del "Control cíclico", existe la posibilidad de transmitir otros datos a SIMO-
CODE pro a través de OPC-UA.
Con los bloques de función "Control OPC-UA", el propio usuario puede definir qué informa-
ción debe procesarse en SIMOCODE pro. Para ello únicamente hay que conectar los con-
ectores hembra de los bloques de función "Control OPC-UA" con los bloques de función
que se desee en SIMOCODE pro.
Los bloques de función "Control OPC-UA" constan de:
• ocho bits cada uno (= 2 bytes, byte 0 y byte 1 para información binaria)
• una palabra (= 2 bytes, byte 2 a 3 para un valor analógico, libremente programable).
En total se dispone de 3 bloques de función "Control OPC-UA" (0, 1, 2/3).
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Control OPC-UA":
- 128 -
Modo de compatibilidad 3UF50 *)
- 129 -
Modo de compatibilidad 3UF50 *)
Win-SIMOCODE-DP Converter
Para poder integrar las funciones técnicas (parametrización) de SIMOCODE DP en las
funciones técnicas de SIMOCODE pro V, se deben adaptar los parámetros del equipo. El
software "Win-SIMOCODE DP Converter" le ayudará con esta tarea. Con este software se
pueden convertir archivos de parametrización (archivos smc) creados con Win-SIMO-
CODE-DP en archivos de parametrización para SIMOCODE ES (archivos sdp).
Consignas de seguridad
ATENCIÓN
Comunicación con un maestro DP
El modo de compatibilidad 3UF50 no cubre la comunicación con un maestro DP (maes-
tro de clase 2), p. ej., con el software Win-SIMOCODE DP Professional a través de PRO-
FIBUS DP.
ATENCIÓN
Modo de compatibilidad 3UF50, transferencia de parámetros del dispositivo
En el modo de compatibilidad 3UF50 siempre está activado el bloqueo de parámetros de
arranque, es decir, los parámetros del dispositivo creados con SIMOCODE DP-GSD o
con el administrador de objetos SIMOCODE DP no se pueden integrar en SIMO-
CODE pro V.
ATENCIÓN
Modo de compatibilidad 3UF50, proyectos SIMOCODE DP
El modo de compatibilidad 3UF50 soporta proyectos SIMOCODE DP en los cuales SI-
MOCODE DP ha sido integrado a través del GSD SIEM8031.gs? o SIEM8069.gs?, o bi-
en a través del administrador de objetos (OM) SIMOCODE DP.
*) Solo para la unidad base SIMOCODE pro V con PROFIBUS
- 130 -
Registro de valores analógicos
- 131 -
Registro de valores analógicos
Nota
Sistema de información
A través de la información es posible acceder a una extensa Ayuda (Sistema de infor-
mación). Los correspondientes temas de ayuda figuran también allí en "Utilización de
funciones online y de diagnóstico" → Uso de la función Trace y de analizador lógico"
- 132 -
Registro de valores analógicos
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Registro de valores analógicos (Re-
cord)":
Ajustes señal/valor
• Entrada de disparo: Inicio del registro de valores analógicos con una señal cualquiera
(salidas cualesquiera, p. ej., entradas de equipos, circula corriente)
• Valor asignado asociado: valor cualquiera (1 palabra/2 bytes) en SIMOCODE pro
• Flanco de disparo: positivo/negativo
• Frecuencia (tasa) de muestreo: 0,1 a 50 segundos en pasos de 0,1 s
• Predisparador: 0 a 100 % en pasos de 5 %
- 133 -
Registro de valores analógicos
Zoom:
Las curvas de medición pueden ampliarse con los siguientes botones:
• Ampliación horizontal:
• Reducción horizontal:
• Ampliación vertical:
• Reducción vertical:
Nota
Sistema de información
La Ayuda para los símbolos figura en el sistema de información, en "Utilización de fun-
ciones online y de diagnóstico" → Uso de la función Trace y de analizador lógico → In-
terfaz de software → Área de trabajo → Interfaz - Fichar Diagrama → Interfaz → Diagra-
ma de curvas".
- 134 -
Salidas
Salidas
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Salidas de la unidad base
• LED de módulo de mando
• Salidas del módulo digital
• Salida del módulo analógico
• Datos de señalización cíclica
• Datos de señalización acíclica
• Señalización acíclica
• Señalización OPC UA
- 135 -
Salidas de la unidad base
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Salidas UB" para las unidades base
SIMOCODE pro C, pro V, pro V MB RTU, pro V PN y pro V EIP:
El siguiente esquema muestra el bloque de función Salidas UB para la unidad base SIMO-
CODE pro S:
Ejemplos de aplicación
• Control del contactor principal en la derivación a motor: Se puede definir, p. ej., a través
de qué salida de relé debe realizarse el control del contactor del motor en la derivación.
- 136 -
Salidas de la unidad base
Para ello, conecte la salida de relé deseada al control de contactor "QE." correspon-
diente de la función de control.
• Control de lámparas para visualizar estados operativos: Se pueden definir, p. ej., las sal-
idas de relé a través de las cuales se deben controlar las lámparas/LED (fallo, CON,
DES, rápido, lento...). Para ello, conecte la salida de relé deseada al control de contac-
tor "QE..." correspondiente de la función de control. Estas están previstas especialmente
para el control de lámparas y LED.
Los controles de lámparas "QL..." señalizan automáticamente, mediante una frecuencia de
parpadeo de 2 Hz, las siguientes situaciones, además de los estados:
• Modo de test (salidas de lámparas QLE.../QLA parpadean)
• Caso de fallo no confirmado (salida de lámpara Fallo agrupado QLS parpadea)
• Transmisión de cualquier otra información, mensaje, aviso, fallo, etc. a las salidas de
relé
• Test de lámparas: todas las salidas QL se activan durante aprox. 2 s.
En la mayoría de los casos, las salidas de la unidad base se conectan con las salidas QE
o QL.
- 137 -
LED de módulo de mando
Nota
¡El bloque de función "LED MM" solamente se puede utilizar cuando el módulo de man-
do (MM) se ha conectado y se ha configurado para la unidad!
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "LED MM":
Nota
Los tres LED amarillos mencionados en este apartado no están disponibles para el
módulo de mando con display. En este caso, la información de estado se puede leer di-
rectamente a través del display. Los tres conectores correspondientes se pueden enla-
zar vía software, no obstante, quedan sin efecto.
- 138 -
LED de módulo de mando
Ejemplos de aplicación
• Indicación de estados operativos: Se puede determinar, p. ej., qué LED deben contro-
larse para indicar los estados operativos del motor (fallo, CON, DES, rápido, lento...).
Para ello, conecte el LED deseado al control de lámpara "QL." correspondiente de la
función de control. En muchos casos, los LED se conectan con las salidas QL.
• Transmisión de cualquier otra información, mensaje, aviso, fallo, etc. a los LED amaril-
los.
- 139 -
Salidas del módulo digital
Nota
¡Los bloques de función "Salidas MD" solo pueden utilizarse si los correspondientes
módulos digitales (MD) se han conectado y configurado para la unidad!
Nota
1) Para la unidad base SIMOCODE pro S, las salidas MD1 se encuentran en el módulo
multifunción.
Nota
Los módulos digitales de seguridad MD-F Local y MD-F PROFIsafe poseen, además de
los dos circuitos de habilitación conmutados conjuntamente, dos salidas estándar de
relé, cuya raíz común es desconectada en modo de seguridad por un circuito de habili-
tación.
Desde el punto de vista de la interconexión lógica, se conmutan siempre las salidas es-
tándar de relé. El estado de los circuitos de habilitación de seguridad no se ve afectado
por la interconexión lógica.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Salidas MD1" y "Salidas MD2":
- 140 -
Salidas del módulo digital
Ejemplos de aplicación
• Control del contactor del motor en la derivación a motor: Se puede definir, p. ej., a través
de qué salida de relé debe realizarse el control del contactor principal en la derivación a
motor. Para ello, conecte la salida de relé deseada al control de contactor "QE" corre-
spondiente de la función de control.
• Control de lámparas para visualizar estados operativos: Se pueden definir, p. ej., las sal-
idas de relé a través de las cuales se deben controlar las lámparas/LED, que a su vez
indican los estados operativos del motor (fallo, CON, DES, rápido, lento...). Para ello,
conecte la salida de relé deseada al control de lámpara "QL..." correspondiente de la
función de control.
• Transmisión de cualquier otra información, señalizaciones, avisos, fallos, etc. en las sali-
das de relé.
En muchos casos, las salidas de los módulos digitales se conectan con las salidas QE.
Consulte también
Selección de aplicación
Controles de contactor
Controles de lámpara e información de estado
- 141 -
Salida del módulo analógico
Nota
Los bloques de función Salida MA1 y Salida MA2 solo pueden utilizarse una vez que el
correspondiente módulo analógico (MA) esté conectado y configurado para la unidad.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Salida MA1" y "Salida MA2":
Ajustes señal/valor
• Valor de salida analógico asignado: valor cualquiera (1 palabra/2 bytes) en SIMO-
CODE pro
• Señal de salida: 0 - 20 mA, 4 - 20 mA
• Valor inicial del rango de valores: 0 a 65535
• Valor final del rango de valores: 0 a 65535
Ejemplos de aplicación
1) Emisión de la corriente actual del motor, para todo el rango de la cor-
riente del motor
La corriente de un motor varía en el rango de 0 a 8 A.
La corriente nominal IN del motor con la carga nominal es de 2 A.
La intensidad de ajuste parametrizada en SIMOCODE ES Ia se corresponde con la cor-
riente nominal IN (2 A). La representación de las corrientes de fase actuales o de la cor-
riente máxima (corriente IL_1, IL_2, IL_3, corriente máx. I_máx) se realiza en SIMO-
- 142 -
Salida del módulo analógico
CODE pro según el rango elegido en forma de porcentaje de la intensidad de ajuste para-
metrizada Ia:
• Una corriente del motor de 0 A corresponde al 0% de Ia
• Una corriente del motor de 8 A corresponde al 400 % de Ia
• La unidad más pequeña para la corriente actual del motor en SIMOCODE pro es
del 1%.
De este modo:
• El "Valor inicial rango de valores" que debe elegirse es: 0
• El "Valor final rango de valores" que debe elegirse es: 400
Con la parametrización "Señal de salida = 0 - 20 mA", se da la siguiente equivalencia:
• 0 % de la corriente del motor: 0 mA en la salida del módulo analógico
• 400 % de la corriente del motor: 20 mA en la salida del módulo analógico
Con la parametrización "Señal de salida = 4 - 20 mA", se da la siguiente equivalencia:
• 0 % de la corriente del motor: 4 mA en la salida del módulo analógico
• 400 % de la corriente del motor: 20 mA en la salida del módulo analógico
2) Emisión de la corriente actual del motor, solo parte del rango (rango de
sobrecarga) de la corriente del motor
La corriente de un motor varía en el rango de 0 a 8 A.
La corriente nominal IN del motor con la carga nominal es de 2 A.
La intensidad de ajuste parametrizada en SIMOCODE ES Ia se corresponde con la cor-
riente nominal IN
(2 A). Sin embargo, en un instrumento de aguja debe representarse solamente el rango de
sobrecarga (2 A - 8 A) a través de la salida del módulo analógico.
La representación de las corrientes de fase actuales o de la corriente máxima (corriente
IL_1, IL_2, IL_3, corriente máx. I_máx) se realiza en SIMOCODE pro según el rango elegi-
do en forma de porcentaje de la intensidad de ajuste parametrizada Ia:
• Una corriente del motor de 2 A corresponde al 100 % de Ie
• Una corriente del motor de 8 A corresponde al 400 % de Ia
• La unidad más pequeña para la corriente actual del motor en SIMOCODE pro es
del 1%.
De este modo:
• El "Valor inicial rango de valores" que debe elegirse es: 100.
• El "Valor final rango de valores" que debe elegirse es: 400.
Con la parametrización "Señal de salida = 0 - 20 mA", se da la siguiente equivalencia:
• 100 % de la corriente del motor: 0 mA en la salida del módulo analógico
• 400 % de la corriente del motor: 20 mA en la salida del módulo analógico
Con la parametrización "Señal de salida = 4 - 20 mA", se da la siguiente equivalencia:
• 100 % de la corriente del motor: 4 mA en la salida del módulo analógico
- 143 -
Salida del módulo analógico
- 144 -
Datos de señalización cíclica
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Señalización cíclica":
- 145 -
Datos de señalización cíclica
En el programa del PLC, el acceso a los datos cíclicos tiene lugar a través de las entradas
(datos de señalización) y las salidas (datos de control). Al integrar SIMOCODE pro en el
sistema de control ya queda definida la longitud de los datos transmitidos cíclicamente.
Esto se realiza seleccionando el tipo básico que especifica la estructura y longitud de los
datos cíclicos.
Están disponibles los siguientes tipos básicos:
• Datos cíclicos del controlador PROFIBUS a SIMOCODE pro
• Datos cíclicos de SIMOCODE pro al controlador PROFIBUS.
- 146 -
Datos de señalización acíclica
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Señalización acíclica":
Servicios acíclicos
Los datos de señalización acíclica se transmiten solamente previa solicitud. La información
(dos bytes) se encuentra en el registro de datos 203. Este registro de datos puede ser leí-
do por cualquier maestro (PLC o PC) que admita los servicios acíclicos de PROFI-
BUS DPV1.
- 147 -
Señalización acíclica
Señalización acíclica
En este diálogo puede enlazar cada una de las entradas (conectores) con un conector
hembra. Para ello, seleccione el conector hembra correspondiente en los cuadros de des-
plazamiento.
Además de la "Señalización cíclica", es posible transmitir al PLC/PC otros 16 bits de infor-
mación binaria mediante servicios acíclicos. Con los bloques de función "Señalización
acíclica", el propio usuario puede definir qué información debe transmitirse al sistema de
automatización acíclicamente a través del bus de comunicación. Para ello, las entradas
(conectores) de los bloques de función se deben enlazar con los correspondientes conec-
tores hembra.
Los bloques de función "Señalización acíclica" constan de 8 bits cada uno (2 bytes, byte 0
y byte 1 para información binaria).
En total se dispone de 2 bloques de función "Señalización acíclica (0, 1)".
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Señalización acíclica":
- 148 -
Señalización OPC UA
Señalización OPC UA
Además de la "Señalización cíclica" existe la posibilidad de transmitir mediante OPC-UA
otros 16 bits de información binaria.
Con los bloques de función "Señalización OPC-UA", el propio usuario puede definir qué in-
formación debe transmitirse. Para ello, las entradas (conectores) de los bloques de función
se deben conectar con los correspondientes conectores hembra.
Los bloques de función "Señalización OPC UA" constan de 8 bits cada uno (2 bytes,
byte 0 y byte 1 para información binaria).
En total se dispone de 2 bloques de función "Señalización OPC-UA (0, 1)".
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Señalización OPC-UA":
- 149 -
Funciones estándar
Funciones estándar
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Test/Reset
• Retroaviso Posición de test (TPF)
• Falla externa (1 a 6)
• Protección operacional Des (POD)
• Vigilancia de corte de red (UVO)
• Arranque de emergencia
• Desconexión de seguridad
• Watchdog (Vigilancia bus, Vigilancia PLC/PCS)
• Sellado de tiempo
- 150 -
Test/Reset
Test/Reset
La función de la tecla "TEST/RESET" de la unidad base o del módulo de mando depende
generalmente del estado operativo del equipo:
• Función Reset: con fallo pendiente
• Función Test: con otros estados operativos
Además de las teclas TEST/RESET, SIMOCODE pro ofrece otra posibilidad de ejecutar un
Test/Reset internamente mediante los bloques de función "Test". El bloque de función
"Test" está formado por un conector.
En total hay disponibles dos bloques de función "Test" ("Test 1" y "Test 2"); su funciona-
miento difiere ligeramente:
• Test 1: con comprobación/desconexión de los relés de salida
• Test 2: sin desconexión de los relés de salida (normalmente para test a través de bus)
Esquema
El siguiente esquema representa de manera general los bloques de función "Test/Reset":
Función Reset
El reset puede ejecutarse de la siguiente forma:
- 151 -
Test/Reset
Función Test
La función Test también permite inicializar una prueba de funcionamiento de SIMO-
CODE pro.
La función Test comprende los siguientes pasos:
• Test de lámparas/LED (función Test activada < 2 s)
• Test de funcionalidad del dispositivo (función Test activada 2 s - 5 s)
• Solo con el bloque de función "Test 1": desconexión de los QE (función Test activada
> 5 s)
Confirmación de fallos
En relación con la confirmación de fallos, rige lo siguiente de forma general:
• Los fallos solo pueden confirmarse en los siguientes casos:
o Si se ha eliminado la causa del fallo.
o Si no hay activo ningún comando "Con".
• Si se ejecuta un reset y aún está pendiente la causa del fallo o el comando "Con", el
reset no se hará efectivo. El reset se guarda en función del tipo de fallo. Si se guarda el
Reset, el LED "GEN. FAULT" señalizará esta acción en la unidad base y en el módulo
de mando. El LED deja de parpadear y emite una señal permanente.
- 152 -
Test/Reset
- 153 -
Retroaviso Posición de test (TPF)
Nota
Al activarse la posición de test, los conectores hembra QLE/QLA de la función de con-
trol se activan con parpadeo para indicar el funcionamiento de prueba de la derivación
a motor (p. ej., a través del parpadeo de un pulsador LED).
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Retroaviso Posición de test":
Marcha en frío
Si la derivación a motor se encuentra en la posición de test, su circuito principal está de-
sconectado de la red; no obstante, sigue aplicándose la tensión de mando.
En este estado se lleva a cabo la prueba de funcionamiento "Marcha en frío". Esto signifi-
ca que se prueba la derivación a motor sin corriente en el circuito principal.
Para que esta función pueda diferenciarse del funcionamiento normal, debe activarse a
través del conector hembra del bloque de función.
El retroaviso de que el circuito principal de la derivación a motor ha sido desconectado de
la tensión de red puede efectuarse, p. ej., a través de un contacto auxiliar del interruptor
principal de la derivación a motor, el cual se cablea a cualquier entrada del equipo (borne).
A continuación, esta se enlaza internamente con el conector "Retroaviso Posición de test
(TPF) - Entrada" del bloque de función.
- 154 -
Retroaviso Posición de test (TPF)
- 155 -
Falla externa (1 a 6)
Falla externa (1 a 6)
Los bloques de función "Errores externos 1-6" permiten opcionalmente vigilar cualquier es-
tado o equipo externo, generar mensajes de fallo o, si es necesario, desconectar el motor.
Para ello, las entradas (conectores) de los bloques de función "Fallo externo " se deben
conectar a cualquier conector hembra (p. ej. entradas integradas, bits de control de PRO-
FIBUS DP, etc.). En SIMOCODE pro también es posible "rotular" fallos externos. Esto per-
mite una fácil asignación al funcionamiento anómalo propiamente dicho.
Ejemplo: vigilancia de la velocidad del motor con un monitor de velocidad externo.
El bloque de función "Fallo externo " se compone de
• dos conectores (1 conector para activar, 1 conector para desactivar)
• un conector hembra "Mensaje - Fallo externo ". La salida se utiliza cuando se aplica una
señal a la entrada.
En total, están disponibles:
• cuatro bloques de función "Fallo externo 1 a 4" en las unidades base SIMOCODE pro C
y pro S
• seis bloques de función "Fallo externo 1 a 6" en las unidades base SIMOCODE pro
V PB, pro V MB RTU, pro V PN y pro V EIP.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques de función "Fallo externo ":
- 156 -
Falla externa (1 a 6)
Control del bloque de función "Fallo externo " a través de la señal que se vigila (conec-
tores hembra cualesquiera, p. ej., entradas integradas, bits de control de PROFIBUS DP,
etc.)
• Tipo: Determinación de la lógica de entrada:
o Contacto NA (activo con 1)
o Contacto NC (activo con 0)
• Efecto: Especificación del estado operativo del motor en el que debe evaluarse el fallo
externo:
o Siempre: Evaluación siempre, independientemente de si el motor gira o está para-
do
o Únicamente cuando el motor está Con: evaluación únicamente cuando el motor es-
tá en estado conectado
• Respuesta: Especificación de la respuesta a fallo externo en caso de control a través de
la entrada (ver tabla "Respuesta")
• Reset: Confirmación de "Fallo externo" a través de cualquier señal (conectores hembra
cualesquiera, p. ej., entradas integradas, bits de control de PROFIBUS DP, etc.)
• Reset también con especificación de otras posibilidades de confirmación (corrientes)
mediante otros tipos de reset:
o Teclas TEST/RESET de la unidad base y del módulo de mando o bien a través del
menú del módulo de mando con display (reset en panel)
o Reset remoto: confirmación con Reset 1‑3, DPV1, comando "Reset"
o Reset automático: el fallo se resetea automáticamente una vez subsanada su cau-
sa (después de haberse eliminado la señal de activación).
o Reset de comando Des: el comando "Des" resetea el fallo.
• Rotulación: Ningún parámetro. Rotulación opcional para identificar el aviso, p. ej. "Veloc-
idad >" (p. ej. con SIMOCODE ES). Rango: 10 caracteres como máximo.
- 157 -
Protección operacional Des (POD)
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Protección operacional Des (POD)":
Consignas de seguridad
Nota
No se genera ningún mensaje de fallo "Fallo - Protección operacional Des (POD)" si con
el comando "POD" se busca un desplazamiento hacia la posición final en la que la cor-
redera se encuentra actualmente o hacia la que se está dirigiendo.
Nota
Mientras esté activa la "Protección operacional Des (POD)", no se ejecuta ningún otro
comando (contracomando o comando de parada).
- 158 -
Protección operacional Des (POD)
Nota
El mensaje de fallo "Fallo - Protección operacional Des (POD)" debe confirmarse con el
comando "Abrir" o "Cerrar", en función de la posición final del desplazamiento mediante
"POD".
Nota
La confirmación se ejecuta aunque no se haya alcanzado la posición final deseada.
Nota
El mensaje de fallo se encuentra disponible como diagnóstico a través del bus de comu-
nicación.
- 159 -
Vigilancia de corte de red (UVO)
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Vigilancia de corte de red (UVO)":
- 160 -
Arranque de emergencia
Arranque de emergencia
El arranque de emergencia borra la memoria térmica de SIMOCODE pro con cada activa-
ción. Esto hace posible un rearranque inmediato del motor tras un disparo por sobrecarga.
Esta función se puede utilizar para lo siguiente:
• Resetear y reconectar inmediatamente después de un disparo por sobrecarga.
• Borrar la memoria térmica (modelo de motor) durante el funcionamiento en caso de nec-
esidad.
PRECAUCIÓN
Sobrecarga térmica
Si se realizan arranques de emergencia con demasiada frecuencia, puede provocarse
la sobrecarga térmica del motor.
El arranque de emergencia se ejecuta del siguiente modo:
• A través del conector del bloque de función. Para ello, la entrada (conector) se debe
conectar con cualquier conector hembra (p. ej., entradas integradas, bits de control del
bus de comunicación, etc.).
El bloque de función "Arranque de emergencia" se compone de:
• un conector
• un conector hembra "Estado - Arranque de emergencia ejecutado". La salida se utiliza
cuando se ha ejecutado un arranque de emergencia.
En total hay disponible un bloque de función "Arranque de emergencia".
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Arranque de emergencia":
- 161 -
Desconexión de seguridad
Desconexión de seguridad
Nota
Tenga en cuenta que las informaciones puestas a disposición para un procesamiento
posterior no representan ni incluyen señales orientadas a seguridad.
Nota
Tenga en cuenta que el bloque de función "Desconexión segura" no constituye en sí una
función de seguridad.
La función de seguridad de DM-F Local únicamente se puede establecer ajustando los
interruptores DIP del módulo.
La función de seguridad de DM-F PROFIsafe se implementa a través del programa se-
guro en la F-CPU.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Desconexión segura":
- 162 -
Desconexión de seguridad
La parametrización efectiva debe llevarse a cabo mediante los interruptores DIP ubica-
dos en la parte frontal del DM-F Local (ver tabla inferior o manual de Módulos digitales
de seguridad SIMOCODE pro Safety).
La unidad base compara la posición nominal (obtenida de la descarga) con la posición
real en el DM-F Local. Si se detectan diferencias, se emite el mensaje "Configuración di-
vergente".
- 163 -
Desconexión de seguridad
- 164 -
Desconexión de seguridad
El ajuste de la dirección PROFIsafe se efectúa con los interruptores DIP de DM-F PROFI-
safe:
Si un interruptor DIP está en ON, el valor respectivo está activado. Si hay más de un inter-
ruptor DIP en ON, deben sumarse los valores respectivos.
Nota
Este ajuste no influye en el comportamiento de los módulos. ¡Si las condiciones para la
desconexión de seguridad se cumplen, los circuitos de habilitación siempre se desco-
nectan!
• Desconectar
• Desactivado
• Señalizar
• Avisar
Nota
Si se ha activado la opción "DM-F Local/PROFIsafe - Separar función de función de
control" en "Control del motor → Función de control → Modo de operación", ya no se
podrá ajustar "Desconectar" como respuesta, sino solo "Desactivado", "Señalizar" o
"Avisar".
- 165 -
Desconexión de seguridad
Aquí se ajusta si los fallos de SIMOCODE pro producidas por la desconexión de seguridad
deben confirmarse manual o automáticamente (ajuste predeterminado: manual).
- 166 -
Watchdog (Vigilancia bus, Vigilancia PLC/PCS)
Vigilancia bus
Con este tipo de vigilancia se genera el fallo "Fallo ‑ Bus" en los siguientes casos:
• Está activada la "Vigilancia bus".
• En el modo "Remoto" (conmutador de modos de operación S1 = 1 y S2 = 1) se inter-
rumpe el intercambio cíclico de datos entre el PLC y SIMOCODE pro, p. ej., debido a
una interrupción de la conexión con el bus.
El "Estado - Bus o.k." siempre puede ser evaluado. Si SIMOCODE pro está intercambian-
do datos cíclicamente con el PLC, se ajusta "Estado ‑ Bus o.k." a "1".
Vigilancia PLC/PCS
Con este tipo de vigilancia se genera "Fallo - PLC/PCS" en los siguientes casos:
• Está activada la "Vigilancia PLC/PCS".
• En el modo "Remoto" (conmutador de modos de operación S1 = 1 y S2 = 1), PROFI-
BUS DP cambia al estado "CLEAR" o PROFINET al estado "Hold/Stop".
El "Estado - PLC/PCS en Run" siempre puede ser evaluado. Si PROFIBUS DP se encuen-
tra en estado "CLEAR" o PROFINET en estado "Hold/Stop", se ajusta "Estado - PLC/PCS
en Run" a "0".
Cuando "Vigilancia PLC/PCS - Entrada" está conectada preferentemente con el bit "Con-
trol cíclico - Bit 0.7", el estado del PLC solo se obtiene de este bit.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Watchdog" (Vigilancia PLC/PCS):
ATENCIÓN
PROFIBUS DP
Las funciones "Vigilancia bus" y "Vigilancia PLC/PCS" únicamente pueden hacerse efec-
tivas si se ha activado la vigilancia de reacción de los esclavos DP en el sistema maes-
tro DP.
Ajustes de watchdog
• Vigilancia entrada PLC/PCS: Control del bloque de función "Watchdog" a través de la
señal que se vigila (conectores hembra cualesquiera, p. ej., bits de control de PROFI-
BUS DP o PROFINET, etc.).
• Vigilancia bus
o Activada: En caso de fallo de bus se genera el mensaje de fallo "Fallo - Bus", que
debe ser confirmado.
- 167 -
Watchdog (Vigilancia bus, Vigilancia PLC/PCS)
- 168 -
Sellado de tiempo
Sellado de tiempo
SIMOCODE pro V puede asignar etiquetas de fecha/hora a hasta ocho señales digitales
con una alta precisión (10 ms). Además se registra cada cambio de estado de las señales
digitales.
Posibles campos de aplicación:
• Captura cronológica precisa de fallos en una instalación técnica de procesos
• Análisis de las correlaciones globales de la instalación
• Captura y señalización de variaciones de señal críticas en el tiempo
Requisito
Para poder utilizar el sellado de tiempo de SIMOCODE pro V, el maestro DP utilizado debe
admitir las funciones de sincronización de hora vía PROFIBUS (p. ej., módulos de interfaz
maestro DP para SIMATIC S7-400) o bien debe emplearse un reloj maestro (p. ej., SI-
CLOCK).
Proceso en STEP 7
La sincronización de la hora para SIMOCODE pro V se activa en la configuración de dis-
positivos de STEP 7, en las propiedades del esclavo, bajo "Sincronización de la hora".
ATENCIÓN
Intervalo de sincronización
El intervalo de sincronización ajustado debe concordar con la configuración del reloj
maestro.
En SIMOCODE pro, la transmisión de las informaciones con sellado de tiempo se efectúa
de manera análoga a la transmisión con SIMATIC S7 IM 153-2. Por esta razón, para un
procesamiento ulterior en la CPU de las informaciones con sellado de tiempo, es posible
utilizar el bloque de función "FB 62 TIMESTMP" para transmitir las señalizaciones con sell-
ado de tiempo de la librería "Standard Library → Miscellaneous Blocks".
Nota
El parámetro "LADDR" contiene la dirección de diagnóstico del esclavo DP de HW Con-
fig de STEP 7.
LADDR2 contiene en el modo DP "DPV1" del maestro DP (integrado a través de OM SI-
MOCODE pro) la dirección de diagnóstico del slot 2 de SIMOCODE pro. En las demás
configuraciones, LADDR2 tiene la misma dirección que LADDR.
El parámetro "LADDR2" contiene la dirección de diagnóstico del esclavo DP de
HW Config de STEP 7. LADDR2 contiene en el modo DP "DPV1" del maestro DP (inte-
grado a través de SIMOCODE pro) la dirección de diagnóstico del slot 2 de SIMO-
CODE pro. En las demás configuraciones, LADDR2 tiene la misma dirección que
LADDR.
Contrariamente a la ayuda online de STEP 7 para FB 62, si se lleva a cabo una integra-
ción vía GSD, el número de slot del módulo se indica como Slot 1 en caso de mensajes de
señal y como Slot 0 en caso de mensajes especiales.
Para más información sobre FB 62, consulte la ayuda en pantalla de STEP 7.
Esquema
- 169 -
Sellado de tiempo
- 170 -
Bloques lógicos
Bloques lógicos
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Tabla de verdad 2E/1S
• Tabla de verdad 3E/1S
• Tabla de verdad 5E/2S
• Contador
• Temporizador
• Acondicionamiento de señales
• Elemento no volátil
• Parpadeo
• Centelleo
• Señalizador de límite
• Calculadores
• Módulo de mando con display
• Multiplexor analógico
• Modulador de ancho de impulsos
• PROFIenergy
- 171 -
Tabla de verdad 2E/1S
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos "Tabla de verdad 2E/1S":
- 172 -
Tabla de verdad 3E/1S
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos "Tabla de verdad 3E/1S":
- 173 -
Tabla de verdad 3E/1S
• Entrada 1 a 3
Control de la tabla de verdad a través de cualquier señal (conectores hembra cuales-
quiera, p. ej. entradas integradas, bits de control de PROFIBUS DP o PROFINET, etc.).
- 174 -
Tabla de verdad 5E/2S
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque lógico "Tabla de verdad 5E/2S":
- 175 -
Contador
Contador
En el sistema SIMOCODE pro hay contadores integrados. Estos se controlan a través de
los conectores "+" o "-".
Cuando se alcanza el valor límite preajustado, la salida del contador conmuta a "1". Con
"Reset" se resetea el contador.
El valor real actual está disponible como conector hembra para el procesamiento interno y
puede ser transmitido también al sistema de automatización.
• Conector +: aumenta en 1 el valor real (máximo: valor límite)
• Conector -: disminuye en 1 el valor real (mínimo: 0)
• Reset: repone el valor real a 0
El contador se compone de:
• tres conectores (Entrada +, Entrada -, Reset)
• una lógica interna
• un conector hembra
• un conector hembra analógico "valor real" con el valor actual en el rango de 0 al valor
límite. Se mantiene en caso de fallo de tensión.
En total, están disponibles:
• dos contadores (1 y 2) en las unidades base SIMOCODE pro C y pro S
• cuatro contadores (1 a 4) en las unidades base SIMOCODE pro V PB y pro V MB RTU
• cuatro contadores (1 a 4) en la unidad base SIMOCODE pro V
• seis contadores (1 a 6) en las unidades base SIMOCODE pro V PN y pro V EIP.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos "Contador":
- 176 -
Contador
Nota
El tiempo transcurrido entre los eventos sujetos a contaje depende de los siguientes fac-
tores:
• Retardo de entrada
• Tiempo de ciclo del aparato
Nota
El valor real no se modifica:
• Durante la parametrización o en caso de que falle la tensión de alimentación.
• Si hay señales de entrada simultáneas en la entrada + y en la entrada -.
Nota
Si hay un reset pendiente, la salida es siempre 0.
Ajustes de contadores 1 a 6
• Entrada +: Aumenta en 1 el valor real. Control con cualquier señal (conectores hembra
cualesquiera, p. ej., entradas integradas, bits de control de PROFIBUS DP, etc.)
• Entrada –: Disminuye en 1 el valor real. Control con cualquier señal (conectores hembra
cualesquiera, p. ej., entradas integradas, bits de control de PROFIBUS DP, etc.)
• Reset: Repone el valor real a 0 (valor contado y salida). Control con cualquier señal
(conectores hembra cualesquiera, p. ej., entradas integradas, bits de control de PROFI-
BUS DP, etc.)
• Valor límite: Valor máximo que se puede alcanzar durante el contaje y que hace que el
contador suministre una señal de salida. Rango: 0 a 65535.
- 177 -
Temporizador
Temporizador
El temporizador consta de:
• dos conectores (Entrada y Reset)
• un conector hembra
• un conector hembra analógico "valor real" con el valor actual.
El valor real actual está disponible como conector hembra para el procesamiento interno y
puede ser transmitido también al sistema de automatización.
Mientras está presente la señal de entrada, el temporizador suministra una señal de salida
de acuerdo con el tipo de temporizador seleccionado:
• retardo a conexión
• retardo a conexión con memoria
• retardo a desconexión
• paso momentáneo a conexión
En total, están disponibles:
• dos temporizadores (1 y 2) en las unidades base SIMOCODE pro C y pro S
• cuatro temporizadores (1 a 4) en las unidades base SIMOCODE pro V y pro V MB RTU
• seis temporizadores (1 a 6) en las unidades base SIMOCODE pro V PN y pro V EIP.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos "Temporizador":
Nota
Si hay un reset pendiente, la salida es siempre 0.
- 178 -
Temporizador
Nota
En la unidad base SIMOCODE pro C a partir de la versión *E05* y la unidad base SI-
MOCODE pro V a partir de la versión *E03*, se ha modificado el comportamiento de las
entradas de todos los temporizadores (Entrada, Reset) a nivel activo. Si se emplea un
archivo de parametrización sin modificar que utiliza los temporizadores integrados, esto
puede provocar una modificación del comportamiento con unidades base a partir de las
versiones mencionadas. Por ejemplo, la función de temporización se reinicia automáti-
camente con valor de nivel fijo 1 en la entrada del temporizador tras un reset del tempo-
rizador. En cambio, no se produce ninguna modificación del comportamiento con tempo-
rizadores con tipo parametrizado = "paso momentáneo a conexión".
Ajustes de temporizadores 1 a 6
• Entrada: Control con cualquier señal (conectores hembra cualesquiera, p. ej., entradas
integradas, bits de control del bus de comunicación, etc.)
• Reset: Repone el valor real a 0. Control con cualquier señal (conectores hembra cuales-
quiera, p. ej., entradas integradas, bits de control del bus de comunicación, etc.)
• Tipo: Diferentes respuestas de salida. Rango: retardo a conexión, retardo a conexión
con memoria, retardo a desconexión, paso momentáneo a conexión
• Valor: Tiempo en el que el temporizador, en caso de ser activado, suministra una señal
de salida en función de la respuesta de salida (tipo). Rango: 0 a 6553,5, unidad 100 ms
- 179 -
Acondicionamiento de señales
Acondicionamiento de señales
Mientras está presente la señal de entrada, el acondicionamiento de señales suministra
una señal de salida de acuerdo con el tipo de acondicionamiento de señales seleccionado:
• No inversor
• Inversor
• Flanco creciente con memorización
• Flanco decreciente con memorización
La respuesta de salida se puede ajustar.
El acondicionamiento de señales se compone de:
• dos conectores (Entrada y Reset)
• una lógica interna
• un conector hembra.
En total, están disponibles:
• dos acondicionamientos de señales (1 y 2) en la unidad base SIMOCODE pro C
• cuatro acondicionamientos de señales (1 a 4) en las unidades base SIMOCODE pro S,
pro V PB y pro V MB RTU
• seis acondicionamientos de señales (1 a 6) en las unidades base SIMOCODE pro V PN
y pro V EIP.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos "Acondicionamiento de señales":
Nota
- 180 -
Acondicionamiento de señales
- 181 -
Elemento no volátil
Elemento no volátil
Los elementos no volátiles se comportan como acondicionamientos de señales. Sin em-
bargo, las señales de salida se conservan tras un fallo en la tensión de alimentación.
Mientras está presente la señal de entrada, el acondicionamiento de señales suministra
una señal de salida de acuerdo con el tipo de acondicionamiento de señales seleccionado:
• No inversor
• Inversor
• Flanco creciente con memorización
• Flanco decreciente con memorización
La respuesta de salida se puede ajustar.
El elemento no volátil se compone de:
• dos conectores (Entrada y Reset)
• una lógica interna
• un conector hembra.
En total, están disponibles:
• dos elementos no volátiles (1 y 2) en las unidades base SIMOCODE pro C y pro S
• cuatro elementos no volátiles (1 a 4) en las unidades base SIMOCODE pro V PB,
pro V MB RTU, pro V PN y pro V EIP.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos "Elementos no volátiles":
Nota
Si hay un reset pendiente, la salida es siempre 0.
- 182 -
Elemento no volátil
- 183 -
Parpadeo
Parpadeo
Si hay señal de entrada, el bloque lógico "Parpadeo" envía una señal de salida que alterna
entre 0 binario y 1 binario con una frecuencia fija de 1 Hz. Esto produce un parpadeo en
los LED del módulo de mando.
El bloque lógico consta de:
• un conector
• una lógica interna
• un conector hembra
En total hay disponibles tres bloques lógicos "Parpadeo" (1 a 3):
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos "Parpadeo":
Ajustes de parpadeo 1 a 3
Entrada: Control con cualquier señal (conectores hembra cualesquiera, p. ej., entradas in-
tegradas, señalizaciones, estado, etc.).
- 184 -
Centelleo
Centelleo
Los bloques lógicos "Centelleo" permiten asignar la función "Centelleo" a los LED de los
módulos de mando.
Si hay señal de entrada, el bloque lógico "Centelleo" envía una señal de salida con una
frecuencia de 4 Hz.
El bloque lógico consta de:
• un conector
• una lógica interna
• un conector hembra
En total hay disponibles tres bloques lógicos "Centelleo" (1 a 3).
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos "Centelleo":
Ajustes de centelleo 1 a 3
Entrada: Control con cualquier señal (conectores hembra cualesquiera, p. ej., señaliza-
ciones, etc.).
- 185 -
Señalizador de límite
Señalizador de límite
Con el señalizador de límite se puede vigilar que cualquier valor analógico (2 bytes/1 pala-
bra) no rebase por exceso o por defecto un valor límite determinado.
El señalizador de límite emite el mensaje "Valor límite" en su conector hembra. Los señali-
zadores de límite también se pueden "rotular" según su función.
Ejemplo: vigilancia de exceso de temperatura de los diferentes circuitos de medición del
sensor del módulo de temperatura (temperatura 1 - 3).
El señalizador de límite se compone de:
• un conector analógico
• una lógica interna
• un conector hembra.
En total, están disponibles:
• cuatro señalizadores de límite (1 a 4) en las unidades base SIMOCODE pro V PB y
pro V MB RTU
• seis señalizadores de límite (1 a 6) en las unidades base SIMOCODE pro V PN y
pro V EIP.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos "Señalizador de límite":
Principio de funcionamiento
- 186 -
Señalizador de límite
Nota
Si se utilizan señalizadores de límite, se deben tener en cuenta siempre el rango y la
unidad del valor analógico interconectado a la entrada del valor límite. Estos siempre
influyen directamente sobre la unidad del valor límite que se debe ajustar.
Unidad Rango
- 187 -
Señalizador de límite
- 188 -
Calculadores
Calculadores
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Calculador 1
• Calculador 2
• Calculadores 3 y 4
- 189 -
Calculador 1
Calculador 1
Los dos bloques lógicos "Calculador 1" y "Calculador 2" integrados en las unidades base
SIMOCODE pro V PB, pro V MB RTU, pro V PN y pro V EIP dominan los tipos de cálculo
básicos y posibilitan el acondicionamiento, cálculo y conversión de todos los valores ana-
lógicos existentes en SIMOCODE pro, p. ej.:
• Conversión de la temperatura medida por el módulo de temperatura de K (Kelvin) a °F o
°C
• Conversión de la corriente del motor de [%] a [A]
• Conversión directa de las señales de 0/4 - 20 mA del módulo analógico a niveles de lle-
nado, presiones o caudales
El valor analógico aplicado a los conectores hembra analógicos (2 bytes/1 palabra) se cal-
cula por medio de una fórmula definida y parámetros de libre elección (numerador, denom-
inador, operador, offsets). El resultado del cálculo se emite al conector hembra analógico
del bloque lógico en forma de valor analógico (2 bytes/1 palabra) para su posterior proc-
esamiento.
Los calculadores constan respectivamente de:
• un conector analógico (calculador 1) o dos conectores analógicos (calculador 2)
• una lógica interna
• un conector hembra analógico.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque lógico "Calculador 1":
Ajustes
Calculador 1 Descripción
Nota
Particularidad
- 190 -
Calculador 1
Fórmula
Ejemplo 1:
Ejemplo 2:
Conversión de la temperatura máxima del módulo de temperatura de K a °F
Ejemplo 3:
- 191 -
Calculador 1
- 192 -
Calculador 2
Calculador 2
Los dos bloques lógicos Calculador 1 y Calculador 2 integrados en las unidades base SI-
MOCODE pro V PB, pro V MB RTU, pro V PN y pro V EIP dominan los tipos de cálculo
básicos y posibilitan el acondicionamiento, cálculo y conversión de todos los valores ana-
lógicos existentes en SIMOCODE pro, p. ej.:
• Conversión de la temperatura medida por el módulo de temperatura de K (Kelvin) a °F o
°C
• Conversión de la corriente del motor de [%] a [A]
• Conversión directa de las señales de 0/4 - 20 mA del módulo analógico a niveles de lle-
nado, presiones o caudales
El valor analógico aplicado a los conectores hembra analógicos (2 bytes/1 palabra) se cal-
cula por medio de una fórmula definida y parámetros de libre elección (numerador, denom-
inador, operador, offsets). El resultado del cálculo se emite al conector hembra analógico
del bloque lógico en forma de valor analógico (2 bytes/1 palabra) para su posterior proc-
esamiento.
Los calculadores constan respectivamente de:
• un conector analógico (calculador 1) o dos conectores analógicos (calculador 2)
• una lógica interna
• un conector hembra analógico.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque lógico "Calculador 2":
Modos de operación 1 y 2
Es posible conmutar el modo de funcionamiento del bloque lógico "Calculador 2" a través
del parámetro "Modo de operación":
• Modo de operación 1: El valor analógico en la entrada 1 se calcula junto con el valor
analógico en la entrada 2 mediante una fórmula definida y teniendo en cuenta los pará-
metros ajustados (numerador, denominador, offset, operador). El resultado se encuentra
disponible como valor analógico (1 palabra/2 bytes) en la salida del bloque de función
para un ulterior procesamiento.
• Modo de operación 2: Los valores analógicos en la entrada 1 y en la entrada 2 se proc-
esan conjuntamente como palabra doble. En tal caso, la entrada 1 representa la palabra
High, y la entrada 2, la palabra Low. Como base de la fórmula definida para este modo
de operación y teniendo en cuenta los parámetros ajustados (numerador, denominador,
offset) se calcula el resultado y se indica en el bloque de función como 1 palabra/2 bytes
en la salida del bloque de función. En el modo de operación 2 es posible asimismo proc-
esar palabras dobles (p. ej., potencia activa, potencia aparente) e indicarlas como
(2 bytes/1 palabra).
Ajustes
- 193 -
Calculador 2
Calculador 2 Descripción
Nota
Particularidad
Si el numerador y el denominador presentan el valor "0", estos valores se tratarán como
un "1" internamente en el dispositivo.
Fórmulas
• Modo de operación 1: ambas entradas del tipo palabra.
• Modo de operación 2:
Las entradas 1 y 2 se corresponden con una entrada de palabra D.
- 194 -
Calculadores 3 y 4
Calculadores 3 y 4
Mediante los bloques de función Calculador 3 y Calculador 4 (solo en combinación con las
unidades base SIMOCODE pro V PN y pro V EIP) pueden procesarse valores analógicos
de acuerdo con la siguiente aritmética:
Salida = Entrada 1 [Operador 1] Entrada 2 [Operador 2] Entrada 3 [Operador 3] Entrada 4.
Pueden interconectarse a las 4 entradas las correspondientes señales analógicas.
Como operadores 1-3 puede seleccionarse respectivamente uno de los cuatro operadores
estándar ("+", "-", "*" o "/").
Con "Calculador: Prioridad 1-3" puede definirse la secuencia de ejecución (alta, media, ba-
ja). Debe definirse de manera unívoca una prioridad por cada operador. La prioridad deter-
mina la secuencia de ejecución de modo comparable al anidamiento de un término.
Ejemplo:
Salida = E1 OP1 E2 OP2 E3 OP3 E4, donde
• OP1 = "*"; media,
• OP2 = "+"; alta,
• OP3 = "-"; baja
Fórmula correspondiente: Salida = (E1 * (E2 + E3)) - E4.
Si se interconecta la entrada con el dato analógico de salida interno del aparato "Salida 1 -
Valor de nivel fijo", se asigna a la entrada la constante "Const x" (x = 1 ... 4). En este caso
se activa el campo de edición correspondiente para la constante. Puede introducirse un
valor entre 0 y 65535.
Los bloques de función "Calculador 3" y "Calculador 4" están compuestos respectivamente
por:
• cuatro conectores analógicos
• un conector hembra analógico
• una lógica interna.
Esquema
El siguiente esquema muestra los bloques lógicos Calculador 3 y Calculador 4:
Ajustes
- 195 -
Calculadores 3 y 4
Nota
Particularidad
Si el numerador y el denominador presentan el valor "0", estos valores se tratarán como
un "1" internamente en el dispositivo.
Fórmula
Salida = Entrada 1 [Operador 1] Entrada 2 [Operador 2] Entrada 3 [Operador 3] Entrada 4.
Funcionamiento
Los calculadores 3 y 4 permiten interconectar cuatro salidas/valores mediante tres operan-
dos de libre elección (+, -, *, /). Esto permite efectuar cálculos relativamente complejos.
El orden de los pasos de cálculo se establece mediante paréntesis que pueden abarcar
una o varias operaciones.
Si la el establecimiento de prioridades no funciona, se emite un aviso (p. ej., un paréntesis
de apertura no va acompañado de un paréntesis de cierre).
Si los datos introducidos son correctos, se muestra una vista preliminar de la fórmula.
Si el cálculo incluye valores fijos, estos se introducen directamente de forma automática.
- 196 -
Módulo de mando con display
Ajustes
• Regreso a la pantalla normal (después de)
o Manual
o 3 segundos
o 10 segundos
o 1 minuto
o 5 minutos
• Idioma
o Inglés
o Alemán
o Francés
o Polaco
o Español
o Portugués
o Italiano
o Finlandés
• Contraste
o 10 - 90 % (50 %)
• Perfil
o IL1, IL2, IL3 [A]
o IL1, IL2, IL3 [%]
o I máx [A]
o I máx [%]
o I máx, Cos
o I máx, U L1N, Cos, S
o I máx, UL1L2, Cos, S
o I máx, U L1N, Cos, P
o I máx, U L1L2, Cos, P
o [mA] Ent1 / Sal. MA1
o [mA] Ent2 / Sal. MA1
o [mA] Entradas MA1
o [mA] Ent1 / Sal. MA2
o [mA] Ent2 / Sal. MA2
o [mA] Entradas MA2
o Máx. temp. °C MT1
o Temp. °C MT1
o Máx. temp. °F MT1
o Temp. °F MT1
o Máx. temp. °F MT1
o Temp. °F MT1
o Máx. temp. °F MT2
o Temp. °F MT2
- 197 -
Módulo de mando con display
- 198 -
Multiplexor analógico
Multiplexor analógico
En función de las señales de control S1 y S2, el multiplexor analógico (solo en combina-
ción con las unidades base SIMOCODE pro V PN y pro V EIP) emite a la salida uno de los
4 valores analógicos posibles Entrada 1 a Entrada 4.
Si se interconecta la entrada con "Valor de nivel fijo", se asigna a la entrada la constante
"Const x" (x = 1 a 4). En este caso se activa el campo de edición correspondiente para la
constante.
Puede introducirse un valor entre 0 y 65535.
El bloque de función "Multiplexor analógico" está compuesto por:
• dos conectores digitales (señal de control 1 y 2)
• cuatro conectores analógicos (Entrada 1 a 4)
• un conector hembra analógico
• una lógica interna.
La interconexión de las señales de control con las entradas se representa gráficamente.
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque lógico multiplexor analógico:
- 199 -
Modulador de ancho de impulsos
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque lógico Modulador de ancho de impulsos (PWM):
Fórmulas
• Longitud de la señal 1 = Periodo PWM * (entrada PWM - entrada PWM mínimo)/(entra-
da PWM máximo - entrada PWM mínimo)
• Longitud de la señal 0 = periodo PWM - longitud de la señal 1.
Nota
La duración de señal más breve para 0 y 1 es de 0,1 s en ambos casos.
Si el cálculo da como resultado una duración de la señal 1 inferior a 0,1 s, la salida
permanece ajustada a 0 de modo permanente, mientras que, si la duración de la señ-
al 0 es inferior a 0,1 s, la salida permanece ajustada a 1 de modo permanente.
- 200 -
Modulador de ancho de impulsos
- 201 -
PROFIenergy
PROFIenergy
PROFIenergy, un protocolo definido por la organización de usuarios de PROFINET, cum-
ple los requisitos de un sistema universal independiente del fabricante para la desconexión
flexible, rápida e inteligente de consumidores individuales o unidades de producción com-
pletas.
SIMOCODE pro V PN soporta las funciones definidas en el protocolo como aparato con
funciones de conmutación y medición.
Ajustes
Aquí puede ajustarse el mínimo tiempo de pausa para el motor (0,0 a 65,5 s (0,1 s)).
- 202 -
Modo de compatibilidad 3UF50
- 203 -
Modo de compatibilidad 3UF50 - Representación de los datos
Control
Tipo básico 1 Tipo básico 1, Tipo básico 2 Tipo básico 2, Tipo básico 3 Tipo básico 3,
SIMOCODE SIMOCODE SIMOCODE pro
SIMOCODE-DP SIMOCODE-DP SIMOCODE-
pro V pro V V
DP
Señalizar
Tipo básico 1 Tipo básico 1, Tipo básico 2 Tipo básico 2, Tipo básico 3 Tipo básico 3,
SIMOCODE SIMOCODE SIMOCODE pro
SIMOCODE-DP SIMOCODE-DP SIMOCODE-
pro V pro V V
DP
0 Señaliza- 0 Señaliza- 0
Señaliza-
Datos de ción cícli- Datos de ción cícli-
ción cíclica,
señaliza- ca, señaliza- ca,
1 bit 0.0 ... 1.
ción bit 0.0 ... 1. 1 ción bit 0.0 ... 1. 1
7
7 7 Datos de
2 2 2 señaliza- Señaliza-
Valor fijo: Valor fijo: ción ción acícli-
Corriente Corriente Corriente Corriente
ca,
3 del motor máx. 3 del motor máx. 3 bit 0.0 ... 1.
I_máx I_máx
7
4
Número de
5 Número de arranques
arranques (bytes 0 ...
6 3)
7 Valor con-
Valor con-
tador 1 -
8 tador 1
Valor real
9 Valor con-
Valor con-
tador 2 -
10 tador 2 Valor real
MT - Tem-
Valor sen-
11 peratura
sor
máx.
- 204 -
Modo de compatibilidad 3UF50 - Representación de los datos
Byte Configuración 3UF50 - Diagnósti- Byte Configuración 3UF50 - Diag- Correspondencia en SIMOCODE pro V
bit co específico del equipo con- bit nóstico específico del equipo
forme a la norma DP SIMOCODE- conforme a DPV1 SIMO-
DP CODE-DP
6 0x0B
7 0x81
8 0x04
6 0x0E 9 0x00 Como diagnóstico 3UF50
10.
7.0 Libre Libre
0
10. Mensaje - Bloqueo de pará-
7.1 Mensaje: Bloqueo DP Mensaje: Bloqueo DP
1 metros de arranque activo
Mensaje: Arranque de 10. Mensaje: Arranque Estado - Arranque de emer-
7.2
emergencia 2 de emergencia gencia ejecutado
• No hay Fallo - Fallo de HW
unidad base
10. Mensaje: Test HW o. • No hay Fallo - Fallo en
7.3 Mensaje: Test HW o. k. módulo
3 k.
• No hay Fallo - Compo-
nentes temporales
10.
7.4 Libre Libre ---
4
10. Mensaje: Mensaje
7.5 Mensaje: Mensaje ext. 1 Mensaje: Fallo ext. 5
5 ext. 1
10. Mensaje: Mensaje
7.6 Mensaje: Mensaje ext. 2 Mensaje: Fallo ext. 6
6 ext. 2
10. Mensaje: Mensaje
7.7 Mensaje: Mensaje ext. 3 ---
7 ext. 3
11.
8.0 Aviso: Aviso ext. Aviso: Aviso ext. Aviso: Fallo ext. 3
0
Aviso: Desequilibrio 11. Aviso: Desequilibrio
8.1 Aviso: Desequilibrio
> 40 % 1 > 40 %
Mensaje: Fallo CPU 11. Mensaje: Fallo CPU
8.2 Estado - PLC/PCS (invertido)
PLC 2 PLC
Aviso: Cortocircuito sen- 11. Aviso: Cortocircuito Aviso - Cortocircuito del ter-
8.3
sor 3 sensor mistor
Mensaje: Tiempo de en- 11. Mensaje: Tiempo de Estado - Tiempo de enfria-
8.4
friamiento en curso 4 enfriamiento en curso miento en curso
11. Estado - Posición de test
8.5 Estado TPF Estado: TPF
5 (TPF)
11.
8.6 Libre Libre ---
6
11.
8.7 Libre Libre ---
7
- 205 -
Modo de compatibilidad 3UF50 - Representación de los datos
- 206 -
Modo de compatibilidad 3UF50 - Representación de los datos
11. 14.
Disparo: RA Des Disparo: RA Des Fallo - Retroaviso Des
1 1
11. Disparo: Motor bloquea- 14. Disparo: Motor blo-
Fallo - Bloqueo
2 do 2 queado
11. Disparo: Corredera blo- 14. Disparo: Corredera
Fallo - Corredera bloqueada
3 queada 3 bloqueada
11. 14.
Disparo: Doble 0 Disparo: Doble 0 Fallo - Doble 0
4 4
11. 14.
Disparo: Doble 1 Disparo: Doble 1 Fallo - Doble 1
5 5
11. 14. Disparo: Posición fi-
Disparo: Posición final Fallo - Posición final
6 6 nal
11. 14.
Disparo: Antivalencia Disparo: Antivalencia Fallo - Antivalencia
7 7
12. 14.
Disparo: EEQ Disparo: EEQ Fallo - Fallo ext. 4
0 0
12. 15. Fallo - Protección operacional
Disparo: POD Disparo: POD
1 1 Des (POD)
12. 15.
Disparo: UVO Disparo: UVO Fallo - Subtensión (UVO)
2 2
12. 15.
Disparo: Fallo ext. 1 Disparo: Fallo ext. 1 Fallo - Fallo ext. 1
3 3
12. 15.
Disparo: Fallo ext. 2 Disparo: Fallo ext. 2 Fallo - Fallo ext. 2
4 4
12. 15. Fallo - Fallo marcha en frío
Disparo: Fallo TPF Disparo: Fallo TPF
5 5 (TPF)
12. Disparo: Tiempo de eje- 15. Disparo: Tiempo de Fallo - Ejecución de comando
6 cución Con 6 ejecución Con Con
12. Disparo: Tiempo de eje- 15. Disparo: Tiempo de Fallo - Ejecución de comando
7 cución Des 7 ejecución Des Des
13. Disparo: Error de pará- 16. Disparo: Error de par-
Fallo - Parametrización
0 metros 0 0 ámetros 0
13. Disparo: Error de pará- 16. Disparo: Error de par-
---
1 metros 1 1 ámetros 1
13. Disparo: Error de pará- 16. Disparo: Error de par-
---
2 metros 2 2 ámetros 2
13. Disparo: Error de pará- 16. Disparo: Error de par-
---
3 metros 3 3 ámetros 3
13. Disparo: Error de pará- 16. Disparo: Error de par-
Fallo - Error de configuración
4 metros 4 4 ámetros 4
13. Disparo: Error de pará- 16. Disparo: Error de par-
---
5 metros 5 5 ámetros 5
13. Disparo: Error de pará- 16. Disparo: Error de par-
---
6 metros 6 6 ámetros 6
13. Disparo: Error de pará- 16. Disparo: Error de par- Fallo - Fallo de HW unidad
7 metros 7 7 ámetros 7 base
- 207 -
Modo de compatibilidad 3UF50 - Representación de los datos
14
Número de disparos por Número de disparos por so-
...
sobrecarga brecarga
15
16
I del disparo por sobre-
... Última corriente de disparo
carga [%/IE]
17
18
Horas de operación
... Horas de operación del motor
[10 h]
19
- 208 -
Librerías
Librerías
Generalidades
Las librerías sirven para crear configuraciones de dispositivos y esquemas, reusarlos e in-
tercambiarlos con otros usuarios.
La programación de las instrucciones y los objetos se elimina, de forma que la incidencia
de errores se reduce.
Librerías de proyecto
Para cada proyecto hay una librería de proyecto que está vinculada a él. En la librería de
proyecto se encuentran objetos que se reutilizan dentro del proyecto.
Forma de copiar un dispositivo o un esquema:
1. Pulse el botón "Librería del proyecto", situado en la parte derecha. Se abre la ventana
"Librería del proyecto".
2. Seleccione un dispositivo o esquema en el árbol del proyecto situado a la izquierda.
3. Con el botón del ratón pulsado, arrastre el proyecto o esquema a la carpeta "Plantillas
maestras" de la librería de proyecto o, usando la función "Copiar" e "Insertar", copie el
proyecto o esquema en la carpeta "Plantillas maestras".
La librería de proyecto se abre, guarda y cierra siempre junto con el proyecto actual.
Copia de esquemas en la librería del proyecto y de la librería del proyecto
Los esquemas solo pueden copiarse en la carpeta "Plantillas maestras" de la librería del
proyecto (ver en "Plantillas maestras" abajo).
Nota
Copia de esquemas
Si utiliza más de un esquema en un proyecto, entonces deberán tener nombres difer-
entes.
- 209 -
Librerías
tros. En estos casos aparecen en la ventana de inspección diversos avisos textuales. Exis-
ten tres tipos de avisos:
• Aviso que informa qué bloque de función o bloque se ha eliminado de qué esquema
• Aviso que informa de que un parámetro no es soportado por el dispositivo de destino
• Aviso que informa de que se han rebasado los límites máximo o mínimo de los posibles
parámetros
Librerías globales
Además de la librería del proyecto, se puede crear cualquier número de librerías globales
y no dependen de un proyecto determinado. Las librerías son compatibles entre sí y se
pueden utilizar en todos los proyectos. Los elementos de las librerías se pueden copiar y
desplazar entre las librerías. Otros usuarios tienen acceso a librerías globales que están
guardadas de forma centralizada.
Copia de un objeto:
Plantillas maestras
Los objetos se pueden guardar como plantilla maestra y volver a insertar más tarde en el
proyecto. Es posible guardar como plantillas maestras, p. ej., equipos completos con sus
contenidos o portadas para la documentación de la instalación.
Nota
Evitar estructuras complejas de plantillas maestras
Para prevenir conflictos con nombres y otros relativos a la estructura de carpetas al usar
más adelante las plantillas maestras, evite estructuras complejas en ellas. Plantillas
maestras son complejas p. ej. cuando constan de varios elementos y carpetas imbrica-
das.
Ver para ello también "Utilizar librerías → Utilizar plantillas maestras → Agregar plantillas
maestras" en el sistema de información.
- 210 -
Visualización de todos los parámetros
- 211 -
Visualización de los parámetros básicos
Información esencial
En la opción de menú "Parámetros básicos" del editor de parámetros se representan si-
nópticamente los parámetros más importantes en una ventana, p. ej.
Configuración de dispositivos
Estaciones de control
Salidas de la unidad base.
- 212 -
Lista de experto
Lista de experto
La lista de experto ofrece una vista compacta de todos los parámetros del dispositivo (ex-
cepto nombre de usuario y contraseña de servidor web).
Cada dispositivo tiene una parametrización específica. En diferentes proyectos, no ob-
stante, gran parte de los parámetros son idénticos. En la lista de experto se pueden crear
juegos de parámetros favoritos a partir de todos los parámetros que se muestran en la fi-
cha "Todos los parámetros" (excepto nombre de usuario y contraseña de servidor web).
Además, se puede crear una vista mucho más clara y según los propios deseos ocultando
selectivamente parámetros en la lista de experto.
Marcar parámetros como favoritos
En el menú contextual puede marcar parámetros de la siguiente forma:
• Uno o varios parámetros como favoritos. Marque varios parámetros utilizando la tecla
Mayús.
• A partir de un nodo superior, todos los parámetros que pertenezcan a ese nodo.
Los parámetros marcados como favoritos obtienen un símbolo de favorito azul. Si todos
los parámetros dentro de un nodo superior están marcados, el nodo también obtiene un
símbolo azul. Si no están todos marcados, el nodo superior obtiene un símbolo semirrelle-
no de color azul.
Eliminar la marca de favorito de un parámetro
En el menú contextual puede eliminar la marca de favorito de la siguiente forma:
• Para uno o varios parámetros: Marque varios parámetros utilizando la tecla Mayús.
• A partir de un nodo superior, todos los parámetros que pertenezcan a ese nodo.
Exportar definición de parámetros favoritos
Los parámetros favoritos se pueden exportar como archivo Sirius favorite data (*.sfd) uti-
lizando el botón "Exportar definición de parámetros favoritos".
Importar definición de parámetros favoritos
Los parámetros favoritos se pueden importar como archivo Sirius favorite data (*.sfd) uti-
lizando el botón "Importar definición de parámetros favoritos".
Tras la importación se muestra el resultado en la ventana de inspección. El proceso de im-
portación tiene tres resultados posibles:
• Parámetros favoritos importados correctamente
• Fallo al importar parámetros favoritos. Posible causa: el archivo importado se generó a
partir de la parametrización de un dispositivo totalmente distinto, p. ej., un arrancador
suave SIRIUS.
• Parámetros favoritos importados en parte correctamente Posible causa: el archivo im-
portado contiene información sobre parámetros que no están soportados por la configu-
ración hardware del dispositivo actual.
La importación se puede deshacer o restaurar.
Vista plana de los parámetros favoritos
Con el botón "Vista plana" se muestran los parámetros en una lista.
Vista jerárquica de los parámetros favoritos
Con el botón "Vista jerárquica" se muestran los parámetros de forma escalonada.
- 213 -
Lista de experto
Nota
Lista de experto en el modo online
La lista de experto presenta algunas restricciones en el modo online:
• La función de agregar o eliminar parámetros favoritos está desactivada.
• La importación de parámetros favoritos está desactivada.
- 214 -
Asistente para dispositivos, asistente de parametrización
ATENCIÓN
Modificación de la aplicación preconfigurada
Si modifica la aplicación preconfigurada, es posible que deba volver a adaptar manual-
mente un gran número de funciones de protección, conexiones y enclavamientos.
El comando "Agregar dispositivo" le permite seleccionar una aplicación en el asistente
para dispositivos y luego obtener un nuevo dispositivo SIMOCODE con el correspon-
diente modelo de configuración.
• Haga clic en el botón "Siguiente <<"
• Se abre la categoría "Protección del motor"
o Ajuste los parámetros para Sobrecarga/Desbalance/Bloqueo
• Haga clic en el botón "Siguiente <<"
• Se abre la categoría "Vigilancia de la máquina"
o Ajuste los parámetros para las funciones de vigilancia
• Haga clic en el botón "Finalizar".
La configuración ha finalizado. Antes de finalizar la configuración se puede hacer lo si-
guiente:
• Con los botones "<< Atrás" y "Siguiente >>", retroceder/avanzar un paso cada vez.
• Con el botón "Cancelar", cancelar el proceso de configuración.
- 215 -
Generación automática de variables I/O
Nota
Representación de variables digitales y analógicas
En la ventana de inspección del dispositivo SIMOCODE solo se representan variables
I/O digitales.
Para comprobar las variables analógicas es necesario utilizar la tabla de variables del
PLC.
- 216 -
Puesta en marcha
Puesta en marcha
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Diagnóstico - General
• Rotulación
• Control/Información de estado
• Fallas
• Avisos
• Mensajes de estado
• Valores medidos
• Datos de servicio/datos estadísticos
• Memoria de fallos/listado de errores
• Test
• Comando
• Contraseña
• Configuración real
• Registro de valores analógicos
• Entradas y salidas de hardware
• Tendencia en vivo (representación de valores online)
• Comparador de parámetros
• Asistente de protección contra marcha en seco
- 217 -
Diagnóstico - General
Diagnóstico - General
SIMOCODE ES es una herramienta de software basada en el TIA Portal para configurar,
parametrizar, poner en marcha y diagnosticar aparatos de maniobra SIMOCODE pro.
En el árbol del proyecto, seleccione Dispositivos → Proyecto → SIMOCODE → Puesta
en marcha.
El botón Diagnóstico → General ofrece la información de los módulos y del fabricante.
Módulo
Información Significado
- 218 -
Rotulación
Rotulación
El botón Diagnóstico → General ofrece la rotulación de los módulos y del fabricante.
En el árbol del proyecto, seleccione Dispositivos → Proyecto → Parámetros →Identifi-
cación → Rotulación:
Rotulación
Información Significado
- 219 -
Control/Información de estado
Control/Información de estado
Control de derivación
Con los botones "Con<<, Con<, Des, Con> y Con>>" se controla la derivación.
El número de botones depende de la función de control seleccionada. Con el relé de so-
brecarga se suprimen los botones y con el arrancador directo solo se muestran los bo-
tones "Des" y "Con". Los botones solo están activos en los siguientes casos:
• Están activadas las habilitaciones de manejo para el módulo de mando [MM] en caso de
conexión a través de la interfaz del sistema.
• Están activadas las habilitaciones de manejo para PC [DPV1] en caso de conexión a
través de bus de campo.
Confirmación de fallos
El botón "Reset" permite confirmar fallos y volver a preparar el dispositivo para el servicio.
Test de hardware
El botón "Test" permite ejecutar un test de hardware.
Nota
Las diferentes señalizaciones se indican mediante iconos de lámpara de señalización.
- 220 -
Fallas
Fallas
Visualización de fallos
Se muestran con iconos de lámpara de señalización diferentes mensajes de fallo relacio-
nados con los siguientes temas:
• Control
• Protección
• Funciones de seguridad
• Vigilancia
• Otros - Información general
Control
Ejecución comando
• Circuito principal interrumpido (fusible, interruptor automático)
Con • Contactor de motor o control de contactor defectuoso
• Parámetro "Tiempo de ejecución" demasiado pequeño
Se confirma con "Reset" o comando Des/contracomando.
La derivación a motor no ha podido desconectarse tras un coman-
do Des. Posibles causas del fallo:
• Contactos del contactor soldados
Ejecución comando • Parámetro "Tiempo de ejecución" demasiado pequeño
Des • No se ha alcanzado la posición final para "ABIERTA" en el tiem-
po de ejecución parametrizado (solo con funciones de control
"Corredera" y "Válvula").
Se confirma con "Reset" o contracomando.
Circula corriente por la derivación a motor sin que esta haya sido
conectada. Posibles causas del fallo:
• Los contactos del contactor han sido accionados manualmente.
• El contactor no ha sido activado mediante la correspondiente
Respuesta CON salida SIMOCODE QE.
• No se ha alcanzado la posición final para "CERRADA" en el
tiempo de ejecución parametrizado (solo con funciones de con-
trol "Corredera" y "Válvula").
Se confirma con "Reset" o contracomando.
Se ha interrumpido la circulación de corriente por la derivación a
motor sin que esta haya sido desconectada. Posiblemente, la cor-
redera está bloqueada. Posibles causas del fallo:
Respuesta DES
• Circuito principal interrumpido (fusible, interruptor automático,
interruptor principal)
• Contactor de motor o control de contactor defectuoso
- 221 -
Fallas
Protección
- 222 -
Fallas
- 223 -
Fallas
Funciones de seguridad
DM-F - Desconexión El motor solo puede volver a conectarse cuando los circuitos de
de seguridad habilitación del DM-F vuelvan a estar cerrados.
Se confirma con "Reset" si no está activado el reset automático.
Más información en: Ver Desconexión de seguridad.
Hay un error de cableado en el DM-F (contacto a masa en el cir-
cuito de sensor/circuito de retorno).
Compruebe el cableado de los circuitos de sensor/del circuito de
DM-F - Cableado retorno y solucione el problema.
Se confirma con "Reset".
Más información en: Ver Desconexión de seguridad.
En el circuito de sensor del DM-F Local hay un cruce.
Compruebe si hay un cruce en el cableado de los dos circuitos de
DM-FL - Cruce sensor y, en tal caso, solucione el problema.
Se confirma con "Reset".
Más información en: Ver Desconexión de seguridad.
Vigilancia
- 224 -
Fallas
- 225 -
Fallas
- 226 -
Fallas
Posibles causas:
• Cable de conexión defectuoso o no conectado correctamente
• Módulo defectuoso Sustituya el módulo.
Se confirma con "Reset".
Más información en: Ver
Sustitución de la unidad base
Sustitución del módulo de ampliación
Sustitución del módulo medidor de corriente y del módulo
medidor de corriente/tensión
Diagnóstico a través de indicador LED.
Fallo en componentes temporales (conector de direccionamiento,
módulo de memoria o cable de PC).
Componentes tem-
porales Sustituya el componente defectuoso.
Se confirma con "Reset".
La configuración de dispositivos ajustada no coincide con la con-
figuración actual.
Medidas:
Error de configura- • Compruebe si están disponibles todos los componentes config-
ción urados.
• Compruebe la configuración real con "Configuración".
Se confirma con "Reset".
Más información en: Ver Configuración real.
En el circuito de medida del valor analógico se ha producido una
rotura de hilo.
Módulo analógico Compruebe el sensor y el circuito de medida.
1/2 Rotura de hilo
Se confirma con "Reset".
Más información en: Ver Salida del módulo analógico.
Se ha producido un cortocircuito en el cable del sensor del termis-
tor.
Cortocircuito del ter- Compruebe el cable del sensor del termistor y el termistor.
mistor
Se confirma con "Reset" una vez eliminado el fallo.
Más información en: Ver Protección por termistor.
Se ha producido una rotura de hilo en el cable del sensor del ter-
mistor.
Rotura de hilo del Compruebe el cable del sensor del termistor y el termistor.
termistor
Se confirma con "Reset" una vez eliminado el fallo.
Más información en: Ver Protección por termistor.
En el circuito de sensor de temperatura se ha producido un corto-
Módulo de tempera- circuito o una rotura de hilo.
tura 1/2 Fallo de
Compruebe el sensor de temperatura y el cable del sensor.
sensor
Se confirma con "Reset".
- 227 -
Fallas
- 228 -
Avisos
Avisos
Visualización de avisos
Se indican con iconos de lámpara de señalización diferentes avisos relacionados con los
siguientes temas:
• Protección
• Funciones de seguridad
• Vigilancia
• Otros - Información general
Protección
- 229 -
Avisos
Funciones de seguridad
Vigilancia
- 230 -
Avisos
- 231 -
Avisos
- 232 -
Avisos
Consulte también
Protección del motor
Funciones de vigilancia
- 233 -
Mensajes de estado
Mensajes de estado
Visualización de señalizaciones
- 234 -
Mensajes de estado
- 235 -
Mensajes de estado
- 236 -
Valores medidos
Valores medidos
Corriente Rango Unidad Rango de valores en coma flotante Unidad Coma flo-
tante
Intensidad 0 a 655
A -
media I_ave 35
Corriente 0 a 655
% de Ie A
máx. I_max 35 en cada caso
0 a 655
Corriente I_L1 % de Ie -3,40282347 × 1038 ... +3, A
35
0 a 655 40282347 × 1038
Corriente I_L2 % de Ie A
35
0 a 655
Corriente I_L3 % de Ie A
35
Última cor-
0 a 655
riente de dis- % de Ie -
35
paro
% (100 % se corre-
Desequilibrio
0 a 100 sponde con la pérdi- -
de fases
da de una fase)
Encontrará más información acerca de la intensidad de ajuste Ia en Protección contra
sobrecarga.
0 a 655
Tensión U_L1 V
35 en cada caso
0 a 655
Tensión U_L2 V -3,40282347 × 1038 ... +3,40282347 × 10
35
38
0 a 655
Tensión U_L3 V
35
Para mediciones de tensión se necesita SIMOCODE pro V con un módulo medidor de cor-
riente/tensión.
- 237 -
Valores medidos
Tiempo de enfria-
0 a 65535 s
miento restante
s (el motor no se encuentra en este momento en una sit-
Tiempo hasta el uación de sobrecarga; no obstante, en las condiciones de
0 a 65535
disparo carga actuales, el motor se desconectará en x segundos
por sobrecarga)
Encontrará más información en Protección contra sobrecarga
0 a 42949
Potencia activa P kW
67,295
Potencia apar- 0 a 42949
kVA en cada caso
ente S 67,295
El factor de potencia -3,40282347 × 1038 ... +3,4028
equivale a 100 si no cir- 2347 × 1038
Cos phi 0 a 100 cula corriente al motor o
no se mide ninguna ten-
sión
Para examinar la potencia se necesita SIMOCODE pro V con un módulo medidor de cor-
riente/tensión.
-
Temperatura máx. 273 a 652 °C
62
-
Temperatura 1 273 a 652 °C
62
-
Temperatura 2 273 a 652 °C
62
-
Temperatura 3 273 a 652 °C
62
Para mediciones de temperatura se necesita SIMOCODE pro V con un módulo de temper-
atura y el correspondiente sensor de temperatura.
Módulo analógico
0 a 27648 Formato S7: 0/4 mA = 0, 20 mA = 27648
- Entrada 1
Módulo analógico
0 a 27648 Formato S7: 0/4 mA = 0, 20 mA = 27648
- Entrada 2
Módulo analógico
0 a 27648 Formato S7: 0/4 mA = 0, 20 mA = 27648
- Salida
- 238 -
Valores medidos
Corriente de de-
0 a 65535 mA
fecto a tierra
Última corriente
0 a 65535 mA
de disparo
- 239 -
Datos de servicio/datos estadísticos
Motor Rango
- 240 -
Datos de servicio/datos estadísticos
Consulte también
Datos de servicio - Datos estadísticos - Tiempo hasta Test requerido
- 241 -
Memoria de fallos/listado de errores
- 242 -
Test
Test
Comprobación de funciones
1. Seleccione las salidas internas del dispositivo (conectores hembra digitales y analógi-
cos) y visualice los estados lógicos.
2. Seleccione las entradas internas del dispositivo (conectores digitales y analógicos) y
ajuste su señal de entrada a 0 o 1 haciendo clic en los botones correspondientes.
3. Visualice los estados lógicos de las entradas internas del dispositivo (conectores digi-
tales y analógicos). Compruebe con este procedimiento, por ejemplo, el funciona-
miento de tablas de verdad.
Nota
Modificación de una entrada
Una entrada solo puede modificarse en la posición de test, es decir, la función estándar
"Retroaviso Posición de test (TPF)" ( entrada digital, entrada analógica) debe es-
tar activa (conectores azules en símbolo de la izquierda).
- 243 -
Comando
Comando
Nota
Un comando se ejecuta de inmediato.
Comando Significado
- 244 -
Comando
- 245 -
Contraseña
Contraseña
Asigne una contraseña a SIMOCODE pro. Esto permite activar o desactivar la protección
en la unidad base. Solo con la protección desactivada pueden guardarse o exportarse par-
ámetros en la unidad base.
Nota
Si no se conoce la contraseña, solo es posible modificar parámetros tras "Restableci-
miento del ajuste básico de fábrica con la tecla 'TEST/RESET' de la unidad base".
De este modo, se restablece el ajuste básico de fábrica de los parámetros actuales del
equipo (incluida la contraseña).
Consulte también
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
- 246 -
Configuración real
Configuración real
• Establezca una conexión con SIMOCODE pro.
• En el árbol del proyecto, seleccione Dispositivos → Proyecto → SIMOCODE → Pues-
ta en marcha → Configuración real.
• Compruebe si coinciden la configuración ajustada y la configuración efectiva del equipo.
Se muestra lo siguiente:
o Qué módulos se han conectado.
o Cómo se han configurado los módulos.
o La configuración de los módulos y del proyecto offline.
• Comprobación de la posición del interruptor DIP (si DM1 = DM-F Local o DM-F PROFI-
safe):
La "Configuración real" indica la posición efectiva del interruptor DIP basada en el regis-
tro 105 (ver SIMOCODE pro).
La posición configurada del interruptor DIP se obtiene del registro 130 (ver ).
Significado de los distintos interruptores DIP: Ver Manual "Módulos digitales de se-
guridad SIMOCODE pro Safety". y Desconexión de seguridad.
Consulte también
Configuración de dispositivos
Manuales de sistema
- 247 -
Registro de valores analógicos
Nota
Sistema de información
A través de la información es posible acceder a una extensa Ayuda (Sistema de infor-
mación). Los correspondientes temas de ayuda figuran también allí en "Utilización de
funciones online y de diagnóstico" → Uso de la función Trace y de analizador lógico"
- 248 -
Registro de valores analógicos
Esquema
El siguiente esquema muestra el bloque de función "Registro de valores analógicos (Re-
cord)":
Ajustes señal/valor
• Entrada de disparo: Inicio del registro de valores analógicos con una señal cualquiera
(salidas cualesquiera, p. ej., entradas de equipos, circula corriente)
• Valor asignado asociado: valor cualquiera (1 palabra/2 bytes) en SIMOCODE pro
• Flanco de disparo: positivo/negativo
• Frecuencia (tasa) de muestreo: 0,1 a 50 segundos en pasos de 0,1 s
• Predisparador: 0 a 100 % en pasos de 5 %
- 249 -
Registro de valores analógicos
Zoom:
Las curvas de medición pueden ampliarse con los siguientes botones:
• Ampliación horizontal:
• Reducción horizontal:
• Ampliación vertical:
• Reducción vertical:
Nota
Sistema de información
La Ayuda para los símbolos figura en el sistema de información, en "Utilización de fun-
ciones online y de diagnóstico" → Uso de la función Trace y de analizador lógico → In-
terfaz de software → Área de trabajo → Interfaz - Fichar Diagrama → Interfaz → Diagra-
ma de curvas".
- 250 -
Entradas y salidas de hardware
- 251 -
Tendencia en vivo (representación de valores online)
Principio de funcionamiento
La función "Live Trend“ permite representar la evolución en el tiempo de los distintos val-
ores medidos cuando ya se ha establecido una conexión online con SIMOCODE pro. Es
posible representar simultáneamente los valores medidos siguientes:
• como máximo ocho valores medidos digitales en las entradas
• como máximo cuatro valores medidos analógicos en las entradas
• un número cualquiera de valores medidos en las salidas.
Es posible crear diversos registros (memorias trace) que luego se guardan con los disposi-
tivos asociados.
Nota
Influencias sobre la frecuencia de actualización
El intervalo de actualización cíclica tiene también efecto sobre la frecuencia de actuali-
zación en todos los menús del editor de puesta en marcha.
- 252 -
Tendencia en vivo (representación de valores online)
Nota
Solo se guardan los puntos de medición seleccionados en último lugar.
- 253 -
Tendencia en vivo (representación de valores online)
Nota
Sistema de información
La Ayuda para los símbolos figura en el sistema de información, en "Utilización de fun-
ciones online y de diagnóstico" → Uso de la función Trace y de analizador lógico → In-
terfaz de software → Área de trabajo → Interfaz - Fichar Diagrama → Interfaz → Diagra-
ma de curvas".
- 254 -
Comparador de parámetros
Comparador de parámetros
Función
El comparador de parámetros muestra las diferencias entre proyecto offline (valores de
proyecto) y los datos online (valores de dispositivo). Solo está activo en el modo online.
Los datos online solo se cargan una vez cuando el dispositivo pasa al modo online.
Representa en forma de tabla lo siguiente:
• los nombres de los parámetros modificados en el modo offline;
• los valores offline;
• los valores de dispositivo actuales (valores online).
Procedimiento
En la tabla se visualizan las diferencias entre los valores de cada parámetro del dispositivo
y los valores equivalentes del proyecto.
Si la tabla está vacía, no existen diferencias entre el proyecto y el dispositivo.
Aplicación
Después de modificar un parámetro en el editor de parametrización en el modo offline,
cambie al modo online.
Las diferencias se muestran en la tabla.
- 255 -
Asistente de protección contra marcha en seco
ATENCIÓN
- 256 -
Asistente de protección contra marcha en seco
ATENCIÓN
Comprobaciones realizadas por el dispositivo
Durante el proceso de Teach In, en SIMOCODE pro se comprueban los requisitos neces-
arios para utilizar la función "Protección contra marcha en seco". Se comprueba si se
cumplen las siguientes condiciones:
• Evolución progresiva de la característica de la bomba (PMIN / POPT < 0,80)
- 257 -
Asistente de protección contra marcha en seco
ATENCIÓN
Comprobación en caso de introducción directa manual del umbral de disparo
Si el umbral de disparo se ha introducido directamente de forma manual a través del soft-
ware de ingeniería, compruebe si se cumplen las siguientes condiciones:
• Las condiciones para una evolución suficientemente progresiva de la característica de
la bomba
• Las condiciones para una distancia suficiente respecto al estado de la marcha en seco
• Las condiciones para el rango admisible de intensidad y tensión
Imprimir el archivo de registro
Todos los ajustes de la protección contra marcha en seco se documentan en el proyecto
(offline). Puede imprimir estos ajustes junto con los otros parámetros del dispositivo. Para
ello, pase al modo offline, marque el dispositivo e imprima el archivo de registro.
- 258 -
Configurar la interfaz de comunicación
Agregar dispositivo
Haga doble clic en "Agregar dispositivo" en el árbol del proyecto. Se abre la ventana
"Agregar dispositivo".
• Seleccione "Aparatos de vigilancia y mando SIRIUS"
• Seleccione la unidad base utilizada (pro C, pro S, pro V, pro V MR, pro V PN, pro V EIP).
• Seleccione la versión de la unidad base. Se abre la ventana "Agregar dispositivo".
• Active la casilla de verificación "Iniciar el asistente de dispositivos" si desea utilizar el
asistente para dispositivos con selección del uso y de la aplicación.
• Al utilizar el asistente para dispositivos: seleccione el uso para el dispositivo (estándar,
PCS 7 o Safety) y la aplicación (función de mando).
• Haga clic en el botón "Finalizar".
Nota
Modificaciones de aplicaciones preconfiguradas
Si modifica la aplicación preconfigurada, es posible que deba volver a adaptar manual-
mente un gran número de funciones de protección, conexiones y enclavamientos. El co-
mando "Agregar dispositivo" le permite seleccionar una aplicación en el asistente para
dispositivos y luego obtener un nuevo dispositivo SIMOCODE con el correspondiente
modelo de configuración.
- 259 -
Configurar la interfaz de comunicación
Seleccionar módulos
Selección de los módulos necesarios del catálogo en "Aparatos de vigilancia y mando SIR-
IUS" haciendo doble clic o mediante arrastrar y soltar:
• Seleccione la unidad base SIMOCODE pro. Haga doble clic en la unidad base SIMO-
CODE pro seleccionada o en "Configuración de dispositivos" en el árbol del proyecto.
Se abre la ventana "Configuración de dispositivos".
- 260 -
Configurar la interfaz de comunicación
Nota
Los cambios de direccionamiento entran en vigor inmediatamente después de la descar-
ga en el dispositivo.
Dispositivos accesibles
Seleccione en "Online → Dispositivos accesibles...":
• el tipo de interfaz PG/PC (p. ej. PROFIBUS, PN/IE o SIRIUS PtP);
• la interfaz PG/PC.
Nota
El proceso de carga vuelve a ser necesario cada vez que se modifica la configuración
de dispositivos.
Nota
En esta ventana, como en la ventana "Online → Dispositivos accesibles", puede selec-
cionar el tipo de interfaz PG/PC (p. ej. PROFIBUS, PN/IE o SIRIUS PtP) y la interfaz
PG/PC.
Conectar online
• Seleccione "Online → Establecer conexión online" o haga clic en el botón "Establecer
conexión online".
- 261 -
Configurar la interfaz de comunicación
• Seleccione:
o el tipo de interfaz PG/PC (p. ej. PROFIBUS, PROFINET/Industrial Ethernet (PN/IE)
o SIRIUS PtP);
o la interfaz PG/PC.
o la conexión con la interfaz/subred (solo PROFIBUS y PROFINET);
o el 1.er gateway (solo PROFIBUS y PROFINET).
Agregar subred
• Seleccione la opción de menú "Dirección PROFIBUS" o bien "Interfaz Profinet → Direc-
ciones Ethernet" en la ventana de inspección, en "General".
• Seleccione como subred "No conectada".
- 262 -
Configurar la interfaz de comunicación
- 263 -
Trabajo con esquemas CFC para SIMOCODE
- 264 -
Acceso al editor gráfico
1. Vaya a la vista del proyecto y abra el proyecto. En la ventana del árbol del proyecto,
haga clic en "SIMOCODE → Esquemas →Esquema_1" para abrir el editor gráfico.
2. También puede ir a "Vista del portal (esquina inferior izquierda de la pantalla) →
Configuración aparatos de mando →Esquema_1".
Nota
Inicio del editor gráfico con licencia Basic, Standard o Premium
El editor gráfico se instala siempre.
• En el caso de la licencia Basic, se indicará que no está disponible la licencia adecua-
da para iniciar el editor gráfico.
• El editor gráfico solo puede iniciarse con una licencia Standard o Premium.
- 265 -
Vista general de los comandos de menú de la barra de herramientas
Botón Comando
- 266 -
Funciones
Funciones
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Interconexión de bloques de función.
• Selección de bloques de función o de conexión y utilización en el esquema
• Seleccionar todo
• Desplazamiento del esquema
• Visualización
• Edición de parámetros
• Ingeniería masiva
• Visualizaciones
- 267 -
Interconexión de bloques de función.
Trazar un enlace
Puede enlazar conexiones de bloques de función. Para ello, realice los siguientes pasos:
Paso Descripción
Paso Descripción
Abra todos los esquemas a los cuales desee trazar un enlace. Los esquemas
1 abiertos se muestran como botón en la línea de menú inferior. Con un clic puede
cambiar entre los diferentes esquemas.
Desplace el cursor sobre una entrada aún no enlazada (p. ej. en el esquema 1).
2
Esta se resaltará.
Interconexión mediante arrastrar y soltar:
• Pulse el botón izquierdo del ratón y manténgalo pulsado.
• Con el botón del ratón presionado, arrastre el cursor hasta el botón del esque-
ma deseado (p. ej. esquema 2).
• El segundo esquema se abre.
• Con el botón del ratón presionado, arrastre el cursor hasta la salida del bloque
en el esquema 2. La interconexión se resalta en azul.
Interconexión mediante menú contextual:
3 • con "Interconexión a operando...":
o Haga clic en el botón con el símbolo de triángulo. Se abre la ventana
"Picker". Se presentan para su elección todos los elementos del catálogo
de bloques de función y bloques sin importar si un elemento ya se usa o
no en un esquema.
o Para confirmar haga clic en el botón con la marca verde.
• con "Interconexión a esquema...":
o Haga clic en el botón con el símbolo de triángulo. Se abre la ventana
"Picker". Solo se presentas para su elección los bloques de función y blo-
ques que ya se usan en un esquema creado.
o Para confirmar haga clic en el botón con la marca verde.
4 Suelte el botón del ratón.
- 268 -
Interconexión de bloques de función.
- 269 -
Interconexión de bloques de función.
Es posible desplazar bloques de función y enlaces manteniendo el botón del ratón presio-
nado. Al desplazar bloques de función, los puntos inicial y final de los enlaces se mantie-
nen fijados, ya que estos están acoplados a conexiones de bloques de función.
- 270 -
Selección de bloques de función o de conexión y utilización en el esquema
- 271 -
Seleccionar todo
Seleccionar todo
Con el comando de menú "Edición → Seleccionar todo" o con la combinación de teclas
"Ctrl+A" se pueden marcar todos los bloques de función, enlaces y comentarios.
También puede trazar con el ratón un recuadro que incluya todos los objetos.
A continuación, los elementos marcados podrán desplazarse o borrarse.
- 272 -
Desplazamiento del esquema
- 273 -
Visualización
Visualización
La función "Visualización" permite visualizar online las entradas y salidas de bloques de
función.
• Vaya a "Árbol del proyecto → Dispositivos → SIMOCODE_1 → Esquemas → Es-
quema_1".
• Haga clic en el botón "Activar/desactivar visualización" para activar la función. Los
objetos interconectados en el esquema se visualizarán online conforme a sus ajustes y
datos.
Visualización de las líneas de enlace:
o Las líneas de enlace de valores lógicos continuas y de color verde claro señalan el
valor "VERDADERO".
o Las líneas de enlace discontinuas y de color azul señalan el valor "FALSO".
• Ajuste en la ventana de inspección las propiedades relativas a "General" y "Paráme-
tros" para la visualización. Seleccione marcando las casillas de verificación.
• Seleccione entradas, salidas u objetos individuales.
• Seleccione "Para test" a través del menú contextual para visualizar la conexión o el ob-
jeto.
El valor de la conexión se muestra junto a la conexión.
- 274 -
Edición de parámetros
Edición de parámetros
Determinados parámetros de entrada de un bloque de función se pueden editar directa-
mente en el bloque de función. Por lo tanto, ya no es necesario cambiar al editor de pará-
metros o a la ventana de inspección.
Haga doble clic en el campo de texto correspondiente. La entrada que se encuentre allí se
marcará con un fondo azul. Sustituya el valor actual por un valor nuevo.
Los valores seleccionados se pueden modificar mediante cuadros de lista.
Los otros valores se analizan y se convierten al tipo de datos correspondiente.
Los valores estándar se representan en gris y los valores modificados, en azul.
- 275 -
Ingeniería masiva
Ingeniería masiva
Con el botón "Ingeniería masiva" puede transferir los valores de parámetros de un disposi-
tivo a otros dispositivos en el mismo proyecto, es decir, puede reunir dichos dispositivos en
un grupo.
• Haga clic en el botón "Ingeniería masiva", en la barra de menús de la lista de experto.
Se abre la ventana "Ingeniería masiva con fuente de parámetros ...". En esta ventana se
incluyen en una lista todos los dispositivos SIMOCODE configurados y compatibles del
proyecto que se acaba de abrir.
• Mediante las casillas de verificación, marque aquellos dispositivos a los que deben
transferirse los valores de parámetros. El dispositivo actual (fuente) junto con los dispo-
sitivos de destino marcados forman ahora un grupo.
• En un campo de selección, seleccione los valores de parámetros que desea transferir a
otros dispositivos:
o Los valores de todos los parámetros
o Los valores de todos los parámetros favoritos
o Los valores de todos los parámetros que no son favoritos
• Tan pronto como haya configurado un nuevo grupo mediante la casilla de verificación,
se recomienda guardar el grupo pulsando el botón "Guardar". Además, los grupos ac-
tualmente definidos y guardados se guardan para cada dispositivo en el proyecto.
• Las definiciones de grupos guardadas para cada dispositivo se cargan tras abrir el
proyecto.
• Haga clic en el botón "Copiar". Se abre la ventana "Estado de ingeniería masiva" en la
que se puede observar el progreso del proceso de ingeniería masiva
Nota
Parámetros protegidos contra escritura
Los parámetros protegidos contra escritura en el dispositivo de destino no pueden trans-
ferirse al dispositivo de destino.
Nota
Limitaciones relativas a la pertenencia al grupo
Actualmente, un dispositivo solo puede ser miembro de un único grupo. Por lo tanto, si
el dispositivo se ha agregado a un grupo, no se puede agregar después a otro grupo.
Ejemplo: Hay 4 dispositivos en un proyecto. Los dispositivos 1 y 2 se han agrupado en
un grupo.
En este caso no es posible acceder desde los dispositivos 3 o 4 a los dispositivos 1 o 2
mediante la ingeniería masiva.
- 276 -
Visualizaciones
Visualizaciones
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Colocar bloques según flujo de datos
• Ajuste de colores
• Activar y desactivar retícula
- 277 -
Colocar bloques según flujo de datos
- 278 -
Ajuste de colores
Ajuste de colores
Nota
Modificaciones en la asignación de colores
Las asignaciones de colores tienen un efecto inmediato en la visualización de las líneas
de interconexión en un esquema CFC abierto.
Los ajustes de colores se guardan y están disponibles para otras sesiones. Son válidos
para todos los proyectos.
El botón "Valores estándar" permite restablecer los ajustes a los valores estándar.
- 279 -
Activar y desactivar retícula
- 280 -
Funciones de la barra de herramientas
- 281 -
Transferir datos online al hardware
Nota
Modificaciones de la parametrización
En el modo de test, las modificaciones en la configuración de parámetros de entrada/
salida de bloques e instrucciones se transfieren directamente al equipo y también se
adoptan en el proyecto.
Este tipo de modificaciones no hace necesaria una nueva carga.
- 282 -
Transferir datos online al proyecto offline
Nota
Transferencia de modificaciones de parámetros
Requisito:
• El modo online está activado.
• Las modificaciones de parámetros se han efectuado en modo online.
- 283 -
Insertar campo de texto
- 284 -
Resalte del flujo de señales
- 285 -
Selección de vista
Selección de vista
Seleccione un botón para ajustar la vista deseada del esquema.
Botones
Selección:
• Ampliar
• Vista general
• Ajustar selección al tamaño del área de trabajo
• Reducir
- 286 -
Ampliar
Ampliar
- 287 -
Vista general
Vista general
Haga clic en el botón para adaptar el esquema al tamaño del área de trabajo.
En la vista general se muestran todas las páginas/todos los esquemas del proyecto.
- 288 -
Ajustar selección al tamaño del área de trabajo
- 289 -
Reducir
Reducir
- 290 -
Mostrar/ocultar conexiones no utilizadas
- 291 -
Activar/desactivar visualización
Activar/desactivar visualización
- 292 -
Borrar
Borrar
Con el comando de menú "Edición → Borrar" puede borrar uno o varios objetos y enla-
ces marcados.
Alternativamente:
• Pulsar la tecla "Supr"
• Clic en el símbolo
• Botón derecho del ratón → "Borrar"
• Botón derecho del ratón → Tecla "Supr"
Nota
Si se borra un objeto, se borran todos los enlaces establecidos y anulados hacia ese
bloque.
- 293 -
Migración de archivos de proyectos y actualización de proyectos en SIMOCODE pro
- 294 -
Migración de archivos de proyectos
Nota
• La importación directa a un proyecto TIA existente no es posible.
• Durante la migración se mostrará información de progreso y estado.
• Una vez finalizada la migración aparecerá el mensaje "Migración finalizada correcta-
mente" en la ventana de inspección.
• Si el el cliente TIA no soporta el dispositivo a migrar, aparece una notificación en la
ventana de inspección y la migración se interrumpe.
• Si, p. ej., no se admite un módulo concreto en el módulo de cabecera SIMOCODE,
únicamente ese componente queda excluido de la migración. Todos los módulos sop-
ortado se migran. Aparecerá una notificación al respecto.
Para más información, consulte en el Industry Online Support bajo: Migrating Projects in
a TIA portal project.
- 295 -
Actualización de proyectos en SIMOCODE pro
- 296 -
Información adicional
Información adicional
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Servicio
• Ejemplos
- 297 -
Servicio
Servicio
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Actualización de proyectos en SIMOCODE pro
• Estaciones de control activas, controles de contactor y controles de lámpara
• Diagnóstico a través de indicador LED
• Restablecimiento de los ajustes de fábrica
• Ajustar la dirección de estación PROFIBUS
• Ajustar los parámetros IP y el nombre de aparato de PROFINET
• Ajustar los parámetros IP y el nombre de dispositivo EIP
• Asegurar y guardar parámetros
• Configuración del comportamiento de diagnóstico
• Ajuste de las funciones de módulo de seguridad
• Sustitución de componentes SIMOCODE pro
• Juegos de datos
- 298 -
Actualización de proyectos en SIMOCODE pro
- 299 -
Estaciones de control activas, controles de contactor y controles de lámpara
- 300 -
Diagnóstico a través de indicador LED
Aparato listo
Verde —
para el servicio
Verde - centel- Devolver unidad
Fallo interno
leante base
Módulo de me-
moria o conec-
tor de direccio-
namiento detec-
tado, teclas
Amarillo —
TEST/RESET
controlan módu-
lo de memoria o
conector de di-
reccionamiento
Módulo de me-
moria/conector
de direcciona-
Amarillo - inter- miento leído,
mitente ajuste básico de —
fábrica estable-
cido
Estado de dis-
Device (duración: 3 s)
positivo
Módulo de me-
Amarillo - cen- moria progra-
mado —
telleante
(duración: 3 s)
Reparametrizar
Parametrización
y desconectar y
errónea (tam-
Rojo volver a conec-
bién Gen. Fault
tar la tensión de
encendido)
mando
Unidad base de-
fectuosa (tam- Reemplazar la
bién Gen. Fault unidad base
encendido)
Módulo de me-
Volver a progra-
moria, conector
mar o sustituir
de direcciona-
Rojo - parpa- módulo de me-
miento, módulos
deante moria, sustituir
de ampliación
módulos de am-
defectuosos
pliación
(también Gen.
- 301 -
Diagnóstico a través de indicador LED
Fault encendido
- parpadeo)
Compruebe si la
Tensión de ali- tensión de ali-
Apagado mentación de- mentación está
masiado baja cableada y con-
ectada
Conectar bus o
Bus no conecta-
Apagado comprobar par-
do o fallo de bus
ámetros de bus
Velocidad de
transferencia
Bus Estado del bus Verde - intermi-
detectada/ —
tente
Comunicación
con PC/PG
Comunicación
Verde —
con PLC/PCS
Fallo pendiente, Eliminar fallo,
Rojo reset memoriza- p. ej., sobrecar-
do ga
Gen. Fault Estado de fallo Fallo presente, Eliminar fallo,
Rojo - parpa-
no hay reset p. ej., sobrecar-
deante
memorizado ga
Apagado No hay fallo —
Aparato listo
Verde -
para el servicio
Verde - centel- Devolver unidad
Fallo interno
leante base
Módulo de me-
moria detecta-
Estado de dis- do, teclas TEST/
Device Amarillo —
positivo RESET contro-
lan módulo de
memoria
Módulo de me-
moria leído,
Amarillo - parpa- ajuste básico de
—
deante fábrica estable-
cido (duración:
3 s)
Módulo de me-
Amarillo - cen-
moria programa- —
telleante
do
- 302 -
Diagnóstico a través de indicador LED
(duración: 3 s)
Unidad defec-
tuosa (también Reemplazar la
Rojo
Gen. Fault en- unidad base
cendido)
Módulo de me-
Volver a progra-
moria o módulos
mar o sustituir
de ampliación
Rojo - parpa- módulo de me-
defectuosos
deante moria, sustituir
(también Gen.
módulos de am-
Fault encendido
pliación
- parpadeo)
Compruebe si la
Tensión de ali- tensión de ali-
Apagado mentación de- mentación está
masiado baja cableada y con-
ectada
Modo de ahorro
Verde - parpa-
de energía PE —
deante
activo
Conectar bus o
No hay comuni-
comprobar pará-
cación con el
Apagado metros (paráme-
controlador IO
tros IP, nombre
Bus Estado del bus del PLC/PCS
de dispositivo)
Comunicación
activa con el
Verde —
controlador IO
del PLC/PCS
Fallo pendiente, Eliminar fallo,
Rojo reset memoriza- p. ej., sobrecar-
do ga
Gen. Fault Estado de fallo
Fallo presente,
Rojo intermi-
no hay reset —
tente
memorizado
Apagado No hay fallo —
Conexión Ether-
Verde —
net disponible
Compruebe la
No hay conex-
PORT1 (existe conexión Ether-
Apagado ión Ethernet dis-
solo en la uni- Estado del bus net y el cablea-
ponible
dad base) do
El test de inter-
mitencia de es-
Parpadeante tación para lo- —
calizar la unidad
está activo
PORT2 (existe
solo en la uni- Estado del bus Conexión Ether-
dad base) Verde —
net disponible
- 303 -
Diagnóstico a través de indicador LED
Compruebe la
No hay conex-
conexión Ether-
Apagado ión Ethernet dis-
net y el cablea-
ponible
do
El test de inter-
mitencia de es-
Parpadeante tación para lo- —
calizar la unidad
está activo
- 304 -
Diagnóstico a través de indicador LED
- 305 -
Diagnóstico a través de indicador LED
- 306 -
Diagnóstico a través de indicador LED
Amarillo cen-
Error de configuración
telleante
Apagado
Arranque automático tras corte de red
Amarillo
Sin arranque automático tras un corte de red
8 Amarillo par-
padeante Modo de configuración en espera de confirmación
Amarillo cen- Error de configuración
telleante
- 307 -
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Nota
Si alguno de los pasos no se ejecuta correctamente, la unidad base pasa al funciona-
miento normal.
Nota
Esta función está permanentemente activa, independientemente del parámetro "Teclas
TEST/RESET bloqueadas".
- 308 -
Ajustar la dirección de estación PROFIBUS
1. Ajuste la dirección válida deseada en el interruptor DIP. Los interruptores están nu-
merados. Por ejemplo, dirección 21: lleve los interruptores "16" + "4" + "1" a la posi-
ción "ON".
2. Inserte el conector de direccionamiento en la interfaz de sistema. El LED "Device" se
ilumina en amarillo.
3. Presione brevemente la tecla TEST/RESET. Se adopta la dirección ajustada. El LED
"Device" parpadea en amarillo durante aprox. 3 segundos.
4. Retire el conector de direccionamiento de la interfaz de sistema.
5. Tras la transferencia de datos a la unidad base, aparecerá el mensaje "Descarga en
aparato de maniobra finalizada correctamente".
- 309 -
Ajustar los parámetros IP y el nombre de aparato de PROFINET
- 310 -
Ajustar los parámetros IP y el nombre de dispositivo EIP
Pa- Descripción
so
- 311 -
Ajustar los parámetros IP y el nombre de dispositivo EIP
- 312 -
Ajustar los parámetros IP y el nombre de dispositivo EIP
Nota
Primera transferencia del nombre del dispositivo
La primera transferencia del nombre del dispositivo debe realizarse a través de la inter-
faz de sistema de SIMOCODE pro, ya que, al no estar ajustadas las direcciones, toda-
vía no es posible acceder al dispositivo a través de EtherNet/IP.
- 313 -
Asegurar y guardar parámetros
Nota
Si el módulo de memoria está conectado, al conectar la tensión de alimentación de la
unidad base, los parámetros son transferidos del módulo de memoria a la unidad base.
- 314 -
Configuración del comportamiento de diagnóstico
- 315 -
Ajuste de las funciones de módulo de seguridad
- 316 -
Sustitución de componentes SIMOCODE pro
- 317 -
Sustitución de la unidad base
- 318 -
Sustitución del módulo de ampliación
- 319 -
Sustitución del DM-F Local
- 320 -
Sustitución del módulo medidor de corriente y del módulo medidor de corriente/tensión
Consignas de seguridad
ADVERTENCIA
Nota
Tenga en cuenta las indicaciones que figuran en las instrucciones de servicio.
Nota
Para la sustitución del aparato, no es necesario quitar el cableado del borne desmonta-
ble.
- 321 -
Juegos de datos
Juegos de datos
Consultar el manual o .
- 322 -
Ejemplos
Ejemplos
Este capítulo incluye información sobre los siguientes temas:
• Ejemplos de factor de conversión
• Ejemplo de señalizador de límite
• Ejemplos Calculador 1
- 323 -
Ejemplos de factor de conversión
Nota
En caso de motores con dos velocidades y dependiendo de si se aplica el mismo trans-
formador intermedio o dos transformadores intermedios diferentes para cada velocidad,
es posible ajustar para ambas velocidades la misma o diferentes relaciones de transfor-
mación.
- 324 -
Ejemplo de señalizador de límite
Ejemplo
Deben vigilarse individualmente los sensores de temperatura del módulo de temperatura
(MT). Si se rebasa por exceso una temperatura de 60 °C, el señalizador de límite debe
generar un mensaje.
Nota
Tenga en cuenta que los valores medidos de los sensores de temperatura están en gra-
dos Kelvin. Por ello, debe sumarse 273.
Ajustes
• Señalizador de límite - Entrada:
MT - Temperatura 1
• Tipo:
rebase por exceso, rebase por defecto
• Valor límite:
333 (la temperatura está en Kelvin, por lo que debe sumarse 273)
- 325 -
Ejemplos Calculador 1
Ejemplos Calculador 1
Ejemplo 1
• Conversión de la temperatura máxima del módulo de temperatura de K a °C
Ejemplo 2
• Conversión de la temperatura máxima del módulo de temperatura de K a °F
Ejemplo 3
• Conversión de la corriente de motor Imáx. de % a A (p. ej., corriente de ajuste Ia =
3,36 A)
- 326 -