Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Pfizer DominicanRepublic Vaccine Term Sheet 19jan2021
Pfizer DominicanRepublic Vaccine Term Sheet 19jan2021
PRESIDENCIA
Senor
Luis Rodolfo Abinader Corona
Presidente Constitucional de la Republica
Su despacho.
Tengo el honor de remitir a usted, para los fines constitucionales, la resolucion que
aprueba el acuerdo sobre el Pliego de Condiciones Vinculantes, suscrito entre el
Estado dominicano y Pfizer, Inc., corporacion organizada y existente bajo las leyes
del Estado de Delaware, Estados Unidos, para el suministro de siete millones
novecientos noventa y nueve mil ochocientos setenta y cinco (7,999,875) dosis de la
vacuna de ARNm BNT162, dirigida contra el SARS-CoV-2, para prevenir la infeccion
por COVID-19, por un monto total de noventa y cinco millones novecientos noventa y
ocho mil quinientos dolares de los Estados Unidos de America con 00/100
(US$95,998,500.00).
Ateniamefite
Constitucion de la Republica.
2021.
RESUELVE:
Page 1 o!'2l
The Ministr} of Public Health and Social Assistance PI Minislerio de Salud de la Republica Dominicana
ol the Dominican Republic ("MISPAS”) wishes to ("MISPAS") desen explorar acuerdos para asegumr
explore arrangements to secure Vaccine supply for el sumimstro de la Vacuna para la Republica
the Dominican Republic during the pandemic period Dominicana durante el periodo de la pandemia.
MISPAS acknowledges and agrees that Suppliers' MISPAS acepta y acuerda que los esfuerzos de los
efforts to develop and manufacture the Vaccine are Proveedores para desarrollar y fabricar la Vacuna son
uspirationai in nature and subject to significant risks dc naturalcza espcculativa. y estan sujetos a nesgos e
and uncertainties. Notwithstanding the efforts and inccrtidumbres significativos. Sin perjuicio de los
am estimated dates set forth in this Binding Term esfuer/os y de las fechas estimudas que se cslablecen
Sheet Ihe Parlies recognize that Ihe Vaccine is en el presente Pliego de Condiciones Vinculanie. las
currently in Phase 2 3 clinical trials and that, despite Panes reconoeen que la Vacuna se eneuentra
the efforts of the Suppliers in research, and actualmente on io fasc 2/3 de los ensavos climcos v
dovelopmcni and manufacturing, the Vaccine may que. a pesar de los esfuerzos de los Proveedores en la
not be successful due to technical, clinical, regulatory, investigacion. desarrollo y fabneacidn. la Vacuna
manufacturing or other challenges or failures podria no ser exitosa debido a desafios o fallas
Page 2 of 21
Accordingly. Suppliers shall have no liability for any F.n consecucncia. los Provecdorcs no tendran
failuic b> Suppliers to develop or obtain regulatory responsabilidad aluuna cn caso dc quo no dcsarrollcn
approval or authorization of the Vaccine in u oblcngan la aprobacion o autorizacion
aecoidaiice with the csliiualcd dales described in tins rcglamcntaria dc lu Vncuna dc conlormidad con Inr.
Hi ruling Term Sheet l-ven if the Vaccine is t'cchas esnmadas descritas cn cl presenie Pliego de
successfully developed and obtains regulatory Condiaoncs Vinculuntc Incluso si la Vacuna sc
approval or aullurri/aiion. Supplieis shall have no dcsaiiulla con cxilo > oblicnc la aprobacion o
habilitv for any failure to deliver doses in accordance aulori/acidn rcglamcnlana, Ips Provccdores no scran
wiih any estimaied delivery dales set forth herein responsables dc que no sc cntregiiGn bus dosis dc
(other than as set out in the Advance Payment section contbrmidad con las fechas csiimadas dc cnircga
of this binding Term Sheet), nor shall any such failure cstab loci das cn cl presume documenio (distinias dc
give MISPAS anv right to cancel orders for any las cslablccidas cn la scccion dc Anticipo dc esic
quantities ol Vaccine Pliego do Condiciones Vmculanie), y dicho
incumplimicnto no 1c dara al MISPAS nmgun
dcrccho a cancclar los pedidos dc cualquicr ainlidad
dc la Vacuna.
MISPAS further acknowledges that the Vaccine and HI MISPAS reconoce ademas que la Vacuna v los
related materials are being rapidly developed due to matcnales rclncionados sc esian desarrollando
the emergency circumstances of the COVID-19 rapidamente »)ido a las circunstancias de
pandemic and will continue to be studied after emcrgcncta la pandemia COVID-IV. v que
provision of the Vaccine to MISPAS under the seguirun sieiiu** v.sludiados despues de la provision de
Agreement. MISPAS also acknowledges that the la Vacuna al MISPAS en viriud del Acuerdo F.l
a long-term effects and efficacy ol the Vaccine are not MISPAS lambicn reconoce que los efectos a largo
currently known and that there may be adverse effects plazo y la eficacia de la Vacuna actualmente no se
\
of the Vaccine that are noi currently known conocen y que pueden presentarse efectos ad versos de
la Vacuna que actualmente sc deseonoccn
Fins Binding l erm Sheet records the terms between En esle Pliego de Condiciones Vine ultimo se registran
Pfizer and MISPAS in respect of the supply of the las condiciones enire Pfizer y el MISPAS con
Vaccine but the Parlies acknowledge that these terms respecio al suministro de la Vacuna. pero las Partes
arc proposed as the basis for concluding a definitive reeonocen que estas condiciones se proponen como
agreement (the ■‘Definitive Agreement"), The base pa/a concerto/ un acuerdo definitive (cl
provisions of this Binding Term Sheet include all of "Acuerdo Definitive)") Las disposiciones de este
the essential terms but do not describe all the terms Pliego de Condiciones Vinculante incluyen lodos los
and conditions linn would be included m the icrmiiios ocncialcs. pero no dcscrilxrn todos los
Definitive Agreement The legal effect of this terminos y condiciones que se mcluman en el
document is set out below Acuerdo Definitivo F’l efeeto juridico de este
ducumcnlo se exjKme a cuntinuacion.
()rder it tinder and subject to terms to be Orden v I ntrega hn virtud de los terminos que
Deliven agreed in the Definitive sc pacten en el Acuerdo
Agreement. MISPAS will place Dcfinuivo v con sujecion a
a binding order (the "Order") ellos, MISPAS realizara un
for seven million nine hundred pedido vinculante (el
mnely-ntnc thousand eight "Pedido") de side milloncs
hundred seventy five novecientos noventa y nueve
(7.999.875) doses of the mil ochocientos setenta y
Vaccine. Subject to points (i) to emeo 17.999.875) do dosis de
(v> below, it is estimated that la Vacunu Se estima que el
die Ordei will be shipped m Pedido se enviara en lotes
N quarterly batches starting in the trimestrales comenzando a
second quarter of 2021 panir del seeundo trimestre
\ according to the "Interim del 2021. conforme al
Delivery Schedule" to be "Cronognima Provisional
presented to MISPAS after the de Entreeas” que sera
eYecution of this Binding Term proporeionado al MISPAS
Sheet, subject to I he terms of die devpnev tie la ejeeucidn de
Confidential i tv Agreement estc Pliego de Condiciones
executed between Suppliers and Vinculanles y que estara
the MISPAS executed on sujeto al Acuerdo de
October 29,', 2020. and Confidencialidad suscrilo
considered confidential enlre los Proveedores y el
information as an exception to MISPAS el 29 de octubre del
the obligation to disclose set 2020. > que sera considerado
forth in article 17 of Law No. mfoimacion confidencial
200-04 on t rcc Access to Public conforme a las exccpcioncs a
Information. la divulgacion que se
establecen en el amculo 17 de
la Lc\ Gcucial Jc Libic
Acceso a la Infoimacion
Pubhca No. 200-04
Page 4 oi 21
Vaccine In total, the seven million nine Dcterminacion En toluL los side inillones
Pricing hundred nmely-nme thousand del Freeio dc la novecientos novema y nueve
eight hundred seventy live Vacuna mil ochocientos setenia y
i7.999.875) Joses ordered will cinco <7.999.875) de dosis
have an aggregate consideration soliciladas tendra una
of ninety live million nine eontrnprestacion toial de
hundred ninety eight thousand noventa v cinco inillones
live hundred US Dollars novecienlos noventa y ocho
(S95.99S.500 USD) (the Total mi! quinientos dolares
Cost"). All pricing is exclusive (S95.998.500 USD) (el
! of lax and inclusive of main "Costo Total"). Todos los
carnage freight. The Parties will prectos excluyen impucstos e
align on the delivery terms incluycni cl y iransporte
(Incotermsl in the Definitive principal (main carnage
Agreement freight) Las partes acordaran
los tenninos de la entrega
(Incoteims) cn el Acucrdo
Dellnilivo
Adv a nee M1SPAS agrees to pay an Anlieipo M1SPAS acuerda pagar a los
payment upfront payment of fifteen Provecdores un antietpo de
million nine hundred ninety- quince milhmos novecientos
nine thousand seven hundred nos enta v nueve mil
lifn United States Dollars setecientos cincuenta dolares
(USS 15.999.750 USD) de los Estados Unidos de
(calculated as two ($T00) USD America (USS15,999.750)
per dose multiplied by seven (calculado como DOS (S2.00)
million nine hundred ninety- USD por dosis mulliplicado
nine thousand eight liundied poi las mi Hones
seventy live (7.999.875) doses) novecientos noventa y nueve
to Suppliers within 15 days of mil ochocientos set enta y
Congressional Approval of the cmeo (c7 999.8^5) de dosis)
Definitive Agreement (the dentro de los 15 dias
■s>. “Ad vanei- Payment"). siguientes a In rntilicacton del
provided. however. that Acucrdo Ucfmuivo por pane
Supplier shall have no del Congreso (el "Anlieipo").
j obligation to ship or deliver El Anlieipo Se considerara
Product until receipt of the como un pago anticipado del
Advance Payment The precio de entrega. tal como sc
Advance Payment shall be define a continuacion
treated as a prepayment towards
the Delivery Price as defined
below
further Aftei the Advance Payment is Terminos do Lina vez electuado el pago del
payment terms made, the remainder of the Pagos Antici[X). el soldo del prccio
contracted price per dose nhe Adicionales conlralado p^ir dosis (el
Delivery Price") is to be paid "Prccio de Kntrcga’’) delKra
promptly to Suppliers at least pagarse a los ProM^dor^s al
i thirty (30) days prior to menus iremta (30) $ias intes
shipment of each scheduled del envio de cudu uno de los
Batch of contracted doses The Lotos de las dosis contratadas
Delivery Price will be invoiced Cl Prccio de Hntrcga sera
raiahl s per the number of doses facturado en forma
supplied in the relevant proporemnal al numero de
liniefiamc Advance Payment dosis suministradas cn cl
will also be credited ratably to plazo correspond iente. Cl
i each deliver) If Suppliers are Anticipo va a ser acredilado
unable to manufacture and proporcionalmente para eada
deliver any contracted doses, entrega. Si los Proveedores no
the Delivery Price would not be j^udieran fabnear y entregar
payable or due to Suppliers lor alguna parte de las dosis
the undelivered doses (and for contratadas, cl Prccio de
clani) the Suppliers would Hntrcga no sena pagadero o
retain possession of and have no adeudado a los Proveedores
obligation to deliver the doses) por las dosis no entregadas (y.
para mayor clan dad, los
Proveedores retendrian la
posesion de las dosis y no
lendrian obligaaon de
entregarlas)
Indemnillcntui The Definitive Agreement will Indemni/acihn y {•'I Acuerdn Dellnitivo incluini
n & Liability include the Indemnification Proteccion de la Declaracion de
protection Provision in Appendix A Resptmsabilidad Indcmmzacion adjunta como
hereto Anexo A del presente
documcnio
Public This Binding Term Sheet serves Contralacion Estc Pliego dc Condiciones
i 'onlracting the purpose of addressing the Pubiica Vinculanles tiene como
health emergency in the objetivo atender la
Dominican Republic as a result cmcrgcncia sanitaria que sul'rc
j of the CPV1P-N pandemic, in la Repi'ihlica ntmimieana
I'aye 10 of 21
Intellectual Suppliers will be the sole Propicdad Los Proveedorcs sernn ios
Propern owners of all intellectual Inielectual unices dueAos de loda la
pruperL they generate during propicdad inielectual que
the development, manufacture generen durante el desarrollo.
and supply of the Vaccine or la t'abricacion y el sumimstro
otherwise related to the de la Vacuna i> que de alguna
Vaccine forma se relacione con la
Vacuna
Other Terms The Definitive Agreement shall Otras Clausulas LI Acuerdo Definitive
contain other terms typically contendra oliras claugilas^que
found in supply and funding genetalmcnlc se uit^uvcn cn
agreements to be agreed by the contratos do sumimstro y
Parties. including, without dispombilidad de fondos que
limitation- warranties, sernn acordadas entre las
representations, limitations of Panes, incluidas. entre otras.
liability, further assurance and las stguicnics: garantias.
"boiler-plate*’ pro\ isions. declaraaones. Immaciones de
•N> including force majeure responsabilidad,
'i
' disposiciones adieionales
estandares y de cobcnura. y
fuer/a mavor.
I .egal Costs Liach panv will be;ir ns own Costas Legales y Cada parte se hara cargo de
and Attorney legal costs and attorney fees in Honorarios de sus propias costas legales y
I-ecs preparing and concluding this Abogados honorarios de abogados en la
Binding Term Sheet and the preparacibn de estc Pliego de
Definitive Agreement Condiciones Vinculantes y del
otorgamiento del Acucrdo
Deftnilivo
Counterparts I bis Binding I erm Sheet may Bjorn pi ares lisle Pliego de Condiciones
be executed in two (2) or more Vinculante. puede ser suscrito
I
counterparts, each of which en dos (2) o mas cjemplares.
shall be deemed an original, but cada uno de los cuales sera
all of which together shall considerado como un original,
constitute one and the same pero todos juntos constiluiran
instrument This Binding Term un mismo instrumemo Eil
Sheet mav be executed bv preseme Pliego de
facsimile, PDI- format via email Condiciones Vinculante podra
ot other electronically ser suscrito por fax. en
transmitted signatures and such formato PDF, pt>r corrco
signatures shall he deemed to clccironico u otras lirmas
bind each party hereto as if they emitidas electromcamente. y
were original signatures se considerara que dichas
fmiias obligan a cada una de
las Partes como si fueran
finmas onginales___________
I'.ngc IX or 21
Signed on behalf ofthe MINISTRY OF HEALTH AND SOCIAL ASSISTANCE ! Firmado por pane del
MIMSTF.RIO DE SALLD ASISTENClA SOCIAL DE REPl BLIC A DOMINIC ANA
Hy Por
) Cto '\i
O
cr <
tn o
PrinrNrmie Nombre
/W+a* '0 fl-u t ^ 35 ®c
Title Posicion rj o cv
/ U) c
Annendi\ A Anexo A
Full Liability A Indemnity ProvLsion for Dispo.sicionca subre Uotionsabilidad c
the Definitive Agreement indemnizacion Plena para cl Acucrdo Definitivo
"N aecine” shall include uti all vaeemes "Vaeuua" ineluiia (a) tudas las\aeuiun> fabneadas,
manufactured, in whole or m part, or supplied, en su toialidad o cn parte, o sumimstradas. direcia o
directly or indirectly, by or on behalf of Pfizer indirectamenle. por o en nombre de Pfizer o
or BioNTedi or am of their Affiliates pursuant BioNTech o de cualquiera de sus Illtalcs en el marco
lo this Agreement lhai are intended for the del presente Acucrdo. que esten destmadas a la
preceniion of the humun disease COVID-1^ or prevencion de la infeccion COVID-H) en los seres
any other human disease, in each case which is humanos o de cualquier otra enfermedad humana, en
caused by any of the virus SARS-CoV-2. cada case que sea eausudo por cualquiera de los virus
and/or any or all related strains, mutations, del SARS-CoV-2. y o cualquiera o todas las cepas.
modifications or derivatives of the foregoing, muiaciones. modillcaciones o derivados de jos
(hi any device technology or product used in anteriores. (h) cualquier disposilivo, tecnologia o
the administration of. or to enhance the use or produclo ulilizado en la admmisiracibn de diehu
efieci of. such vaccine, or (ci any component vacuna o para mcjorar.su uso o efoctn. o tc)cualquier
or constituent material oT(a.i-ib|. componente o material consiitulivo de los
mencionados (aMb).
Vaccine, and each of the otl’icers. directors, comercializacidn o uso de la Vacuna, y cada uno de
employees and other agents and los funcionarios. directores. empleados y otros
representatives. and the respective agentes \ representantes. s los rcspeclivos
predecessors, successors and assigns of any of predecesores. sueesores y cesionanos de cualquiera
the loregoing r'liidenmilecs"). from and Jc los antcnorcs ("Indcmnizado o los
against an) and all suits, claims, actions. lndemnizados"i. de y contra cualquier y todos los
demands. losses. damages. liabilities, juicios. rcclamacioncs. acciones. demandas.
seiilements, penalties, lines, cosis and perdidas. danos, responsabilidades, acuerdos.
expenses (including reasonable attorneys’ fees sanciones. mullas. costos y gastos (incluidos los
:tnd oilier expenses of an mvesiigaiion or honorarios razonahles de aboyados y otros gasios de
Imgalion>. wheiher sounding in contract, ton. una mvestigaeion o litigio) ya sea quo se irate de
intellectual property, or any other theory, and coniratos. actos ilicitos, propiedad inleleetual o
wheiher legal, statulorx . equitable or otherwise cualquier otra categoria y ya sea legal estatiitana. de
(collectively. "Losses") arising out of. relating equidad o de cualquier olro tipo (colpctivam^pte.^,
lo. or resulting Irom the Vaccine, including but "Perdidas") quo sc deriven. esten relaeionadffis o<
not limited lo any stage of design, sean resullado de la Vacunx incluyendo per^noJT
development. investigation. formulation. Iimitado a cualquier etapa de disefto. desaifglo.^
testing, clinical testing, manufacture, labeling, mvestigaeion. formulacion. prueba, ensayo chrtlco. f
packaging, transport, storage, distribution, fubncacion. etiqucludo, empaquetudo, transporte,
marketing. promotion. sale, purchase, almacenamienio. distribucidn. comerciali/acion.
licensing, donation, dispensing, prescribing, promocion, vema, compra. licencia. donacidn.
XV
admmisliation. provision, oi use of the dispcnsacion. prcscnpcion. administracidn.
v- Vaccine sumimstro o uso de la Vacuna.
t'osis and exjxrnses. including fees and I .os costos y gasios. incluidos los honoranos y
disbursements of counsel, incurred by the desembolsos do abogados, ineumdos pnir d
Indemmice(S) in connection with an\ Indcmnizado o los Indemnizados con ocasion de
Indemnified Claim shall hr reimbursed on a cualquier Rednmarihn de Indemnr/neion seran
quarterh basis In the (iovemment, without reemholsados tnmeslralmente |xir cl Gobiemo. sin
prejudice lo the Govcrnmeni's nghi to refund pcrjuieio del derecho que ticnc el Gobiemo a ser
in the event that die Government is ultimaldv reintegrado en caso de que en una sentcncia
Page 20 of 21
Privileges and lmmunitie>. For the purposes Privilcgios e Inmunidadcs Para los cfectos de la
of this clause. ‘Privileges and immunities" presente clausula, por "Privilegios e Inmumdades"
shall mean any privileges, immunities, or se entendera cualquicr pnvilcgio. inmumdad o
legislation in Dominican Republic including legislacion en Kepublica Domimcana. incluidos los
no-fault vaccine compensation programs, programas de compensacion de vacunas sin culpri,
pandemic insurance programs, immunities los programas de seguro contra pandemias, las
from sun or habilit\ or any protections, inmumdades contra demandas o responsabilidudes.
defenses, or limitaiions-ot'-liabihiy (whether o cualquicr proteccion. det'ensa o limitacibn de
statutory', regulatory, common law or responstibilidad (ya sciiestalutaria, reglamenlaria.de
otherwise), existing or future, that may derecho consuctudinario o de otro tip«i)i existence o
separately protect Indemnitees from Losses, lulura. que pueda proteger por separado a Jos j
Government acknowledges that ns Indcmnizados de las Perdidas. FI Gobid^no
indemnification obligations under this rcconoce que sus obligaciones de tndemnizaciort en
Agreement are i I ) expressly in addition to. and virtud del presente Acuerdo son ( I) expresamenlc
not limited by. any Privileges and Immunities, adicionalcs a, y no lirr.iladas por, cualesquier
and (21 do not waive or relinquish Indemnitees' Pnvilcgio e Inmunidad. y (2) no rcnuncia a nmgun
rights to any Privileges and Immunities. Derecho. Pnvilcgio e Inmunidad de los
Indcmnizados
-i! . ’
Il t»
9
« P*ge 21 of 21
c
*
Annendii B Ancio B
Copy of the Power of Attorney granted by Conia del Poder otomdo oor el Prcsidcttte
I. i ! 11. >.• I I
I .\ “ I tl
’ ,r . ' . , n.
•l I •’ r ' \ I
i ! -. in-
I
II VIM* I*
lr I*
u !
m«K. r »i iti \ \ i mi in «h \
1 i? s t
i.
ill- 2.
z
U K I III V M li II
^ a “
r-‘
I
i
cw
*-1
5
5: cv O 3
f
CONGRESO NACIONAL
Acuerdo sobre el Pliego de Condiciones Vinculantes,
suscrito entre el Estado dominicano y Pfizer, Inc., para
ASUNTO: el suministro de vacunas contra el Covid-19.
PAG.
Republica Dominicana, a los diecinueve (19) dias del mes de enero del
Restauracion.
Eduardo Estrella,
Presidente.
X
Secretaria ad-hoc.
smm
CONGRESO NACIONAL
ASUNTOi Resolucion que aprueba el Acuerdo sobre el
Pliego de Condiciones Vinculantes, suscrito entre
el Estado dominicano y Pfizer, Inc., para el
suministro de vacunas contra el Covid-19. PAG. 24