Está en la página 1de 111

CAMPANAS DECORATIVAS

DECORATIVE COOKERHOODS

Collection - 2020 / 2021


Catálogo-Tarifa
Catalogue and Retail Pricelist
Pando
CAMPANAS DECORATIVAS
DECORATIVE COOKER HOODS

CALIDAD CERTIFICADA
ISO 9001:2015 ISO 14001:2015
ES19/86566 ES20/208675 PRODUCT
Certificación del Sistema de Certificación del Sistema de SAFETY
Gestión de la Calidad Gestión del Medioambiente www.safety.sgs.com
Quality Management System Environmental Management
Certification System Certification

(*) El uso de la certificación y de la marca es exclusivo para los modelos marcados con este símbolo en su etiqueta identificativa.
The use of the certification and the brand is exclusive for the models marked with this symbol on their identification tag. Pando - 1
Pando

Pando
CREA TU
ESPACIO DE
CONFORT

CALIDAD | DISEÑO | INNOVACIÓN | ECO-EFICIENCIA QUALITY | DESIGN | INNOVATION | ECO-EFFICIENCY

CREATE
Después de más de 40 años en el mercado, para nosotros el lanzamiento de un nuevo catálogo de productos sigue siendo un After more than 40 years in the market, the launch of a new catalogue still remains a challenge to us to
reto en el que demostrar que somos capaces de superarnos y sorprender a nuestros clientes una vez más. prove that we are still able to do even better and excite our customers once more.

Este es un altavoz que nos permite exponer nuestras ilusiones y trabajo para mejorar la calidad de vida de las personas que
confían en Pando para equipar sus cocinas. YOUR COMFORT This is a way of expressing our vision and ideas to improve the quality of life of the people who rely on Pando
to equip their kitchens.

Pando es, y quiere seguir siendo, una empresa que se distingue por la CALIDAD, el DISEÑO y la INNOVACION. Una marca con
un fuerte compromiso con sus orígenes y con la necesidad de aumentar el prestigio que ha conseguido gracias al trabajo de
todo el equipo que la empuja.
SPACE Pando is and will continue to be a company that stands out for QUALITY, DESIGN and INNOVATION. A brand
with a strong commitment to its origins and the aspiration to increase the performance of its products and
the satisfaction of its clients is the driving force of its whole team.

2 - Pando Pando - 3
Pando

Pando
CREA Y
DIMENSIONA
TU IDEA

CREATE
FABRICACIÓN PROPIA OWN FABRICATION
FABRICACIÓN A MEDIDA BESPOKE COOKER HOODS
DISEÑOS DE VANGUARDIA VANGUARD DESIGNS

Sólo un artesano como Pando puede hacer que cada pieza, creación o diseño, tenga
AND SIZE Only real craftsmen, like Pando, can make that each part, design or creation achieves a

YOUR IDEA
special sensitivity. Our manufacturing process sets the difference within a market that every
una especial sensibilidad. Nuestra fabricación marca la diferencia en un mercado cada day becomes more alike and uniform, by introducing products, that apart of their attractive
vez más igual y lineal. design, also provide comfort, light and colour.
Con productos que además de tener un buen diseño, nos dan confort, luz y color.

4 - Pando Pando - 5
Pando

Pando
CREA,
PERSONALIZA
Y DA COLOR A
TUS DISEÑOS

Blanco RAL 9003 DEKTON® by Cosentino Inox oro Inox cobre Negro mate RAL 9005 Negro satinado Negro texturado
White Stainless Steel gold Stainless Steel copper Black Satin Black Textured Black

NUEVOS MATERIALES
NUEVOS COLORES CREATE & NEW MATERIALS
NEW COLOURS

CUSTOMIZE
NUEVOS DISEÑOS NEW DESIGNS
The opportunity to add a highly personal touch to the finish of your cooker hood. Choose a ‘bespoke’
Una propuesta muy personal al acabado de la campana.

YOUR DESIGNS
colour or a particular texture to fit the surroundings of your kitchen, you could even choose copper
La posibilidad de elegir un “color a la carta” o bien una textura explícita y acorde con el entorno de la
or gold finishes on our top-quality stainless steel to achieve a chic or vintage look.
cocina, o elegir materiales nobles con base de acero inoxidable de primera calidad y aplicar cobre o
All options are possible with this collection.
latón/dorado y así acercarte a lo más innovador y Vintage, es posible con esta colección.
Your kitchen is unique and this could be that special personal touch to make your kitchen stand out
Tu cocina es única y este será el toque especial y personal, que hará distinguirse del resto.
from the rest.

6 - Pando Pando - 7
Pando

Pando
RESPONSABILIDAD
PANDO ECO-EFICIENCIA
SOSTENIBILIDAD
CUIDADO DEL ENTORNO

ECO-EFICIENCIA SOSTENIBILIDAD CUIDADO DEL


ENTORNO

SISTEMAS ECO RESPONSABLES


PENSADOS PARA EL MÍNIMO CONSUMO, PANDO SYSTEMS TO REDUCE
ENERGY CONSUMPTION AND
EL MÁXIMO CONFORT Y MÁXIMAS PRESTACIONES
ECO TO MAXIMIZE PERFORMANCE

RESPONSIBILITY
Pando refuerza su compromiso con sus clientes y con el medio ambiente Pando reinforces its commitment to its customers and the environment
con nuevas líneas de sistemas de altas prestaciones y mínimo consumo. with new high-performance systems and minimum power usage.

8 - Pando Pando - 9
Campanas de Techo Ceiling cooker hoods
DOBLE SISTEMA DE
Pando

Pando
NUEVO CONCEPTO DE INSTALACIÓN NEW ULTRA FAST INSTALLATION
PARA LAS CAMPANAS DE TECHO PANDO SYSTEM

FÁCIL INSTALACIÓN Sistema de instalación con varillas


roscadas.
Este es el sistema más tradicional para el montaje de las

DOUBLE EASY campanas de techo. Previamente debemos instalar las


varillas al techo ajustando la altura deseada.
La instalación es tan sencilla como introducir las varillas

INSTALLATION SYSTEM
por los orificios.

Fitting System using rods.


This one is the most traditional fitting system for ceiling
units. Just before lifting up the unit the rods must be fixed
to the concrete adjusting the right height. Installation is
as simple as introducing the rods through the hood side
corner holes.

Sistema de instalación con grapas


directamante a falso techo
La zona de anclaje, se deberá reforzar previamente en
relación al peso de la campana de techo a instalar.

Fitting System using fixing metal clamps


directly into the false ceiling
The gripping area previously needs to be reinforced
based on ceiling hood weight to be installed.

Box-motor giratorio que permite el cambio de


dirección de la salida del aire, facilitando de esta forma
su instalación.

Rotary motor-box allowing airflow exit side change,


and making fitting easier this way.

Cambio del sentido de la apertura de la


puerta inferior
Gracias a este sistema, podremos cambiar el sentido
de apertura de la puerta inferior dependiendo de la
orientación que nos sea más favorable en el momento
de su instalación.

Change of door opening direction


By using this system we can change the door opening
direction during the installation according to our needs.

VER VÍDEOS DEL SISTEMA ADS


SEE VIDEOS OF THE ADS SYSTEM

10 - Pando Pando - 11
SISTEMAS DE Campanas de Integración Built in Hoods
Pando

Pando
Modelos TIL - TIS - TIM-2 Models TIL - TIS - TIM-2

FÁCIL INSTALACIÓN PROTECCIÓN DEL MUEBLE


ADAPTABILIDAD
Fácil instalación y montaje gracias a no tener que recortar el mueble.
PROTECCIÓN DEL MUEBLE
TUBO EMBELLECEDOR
Protección total del motor y de la parte electrónica, permitiendo también
También se adapta al fondo del mueble para su completa integración. aprovechar al máximo el almacenamiento del mueble.

SYSTEMS FOR CABINET PROTECTION CABINET PROTECTION


EASY INSTALLATION ADAPTABILITY
Easy Installation and fitting thanks to not having to cut off the furniture.
CHIMNEY EXTENSION
Total motor and electronic protection, granting the maximum available
Also it can adapt to the cabinet depth for a fine fitting. space inside for storing.

Campanas de Pared Wall cooker hoods


NUEVO SISTEMA CON AJUSTE DE NEW SYSTEM FOR ULTRA FAST AND
FIJACIÓN ULTRARRÁPIDO EASY INSTALLATION

S.E.C. System® PLUS S.E.C. System® PLUS


V.1050 ECO V.1050 ECO

Nuevo sistema de anclaje a pared que nos permite una New wall clamping system providing an adjustable and
fijación regulable y rápida de la campana y así adaptarse al fast fixing of the hood, thus making the most out of the
máximo a las necesidades de la instalación. installation requirements.

Regulable horizontal y verticalmente


Adjustable horizontally and vertically Campanas sobre encimera Worktop cooker hoods
PERMITE APROVECHAR EL ESPACIO AL MÁXIMO ENSURES OPTIMAL USE OF SPACE

A
200

500

500

Diseño único de la conducción de humos que permite aprovechar


al máximo el espacio útil del mueble para incorporar cajones con
fondo de 500 mm.
REGULABLE HORIZONTAL Y VERTICALMENTE Unique design of smoke extraction offering best-in-class use of the
available space in the furniture to allow that 500 mm deep drawers
can be installed.

12 - Pando Pando - 13
NUESTRA
Pando

Pando
TECNOLOGÍA 1

OUR
TECNOLOGY

outside 5

ESTRUCTURAS Y FORMAS QUE


3
DISPONEN DE ALTA TECNOLOGÍA,
PARA DISFRUTAR AL MÁXIMO DE
SU COCINA.
4

OPTIMAL STRUCTURE AND SHAPES


ALONG WITH BEST OF TECHNOLOGIES 3

FOR YOU TO ENJOY AN OUTSTANDING


DECORATIVE COOKER HOOD. 2 AirLink

Nuestra experiencia y “Know How” nos permiten elaborar productos Our experience and “know-how” allows us to offer bespoke solutions

OUR
1 ADAPTABILIDAD específicos para catálogo y para proyectos especiales, donde 1 ADAPTABILITY for catalogue and orientated to special projects, where it is possible to
SOMOS FABRICANTES podremos elegir: MATERIAL, FORMA, DIMENSIÓN y COLOR. WE ARE MANUFACTURERS choose from: MATERIAL, SHAPE, DIMENSION and COLOR.

2 COMODIDAD
AirLink by Pando
Sistema inteligente de interconexión entre campana y placa de inducción. TECNOLOGY 2 INNOVATION
AirLink by Pando
Smart Intercommunication system between Pando
Ceiling hood and Pando cooktop.

3 ILUMINACIÓN
SISTEMA PANDO LED

SOLUCIONES DE
Todos los sistemas de luz son mediante LED de Alta Eficiencia.
Pando LED: Control de intensidad y temperatura de color.

Diferentes tipos de filtros, garantizan la máxima eficacia en la captación


outside 3 LIGHTING
PANDO LED SYSTEM

SOLUTIONS FOR
All lighting systems are based on high efficiency LEDs
Pando LED: allows to adapt brightness and colour temperature.

Different types of filters guarantee a maximum efficiency in grease


4 AIRE FILTRADO de grasas y aceites de cocción. Aluminio de Aleación Ligera, Inoxidables de
hasta 9 capas, filtros profesionales de laberinto filtros cerámicos, FCLR AE
4 FILTERING OF AIR and cooking oils collection. Light Aluminium alloy, S/Steel filters up
to 9 layers, professional baffled filters, and FCLR-AE.
SISTEMAS RECIRCULACIÓN RECIRCULATION SYSTEMS

5
CONFORT Y Somos conscientes de lo importante que es el silencio para mantener un
ambiente agradable y armónico en un hogar. Por este motivo, nuestros 5
COMFORT We are aware of how important it is to provide silence and to keep
a pleasant as well as harmonic atmosphere at home, for this
SILENCIO motores tienen una reducción sonora de hasta un 20%. & SILENCE reason our motors include a noise reduction of up to 20%.

14 - Pando Pando - 15
Pando

Pando
NUESTRA
TECNOLOGÍA

AirLink
MÁS COMODIDAD

AirLink

AirLink AirLink
SISTEMA DE CONTROL INTELIGENTE DE FUNCIONAMIENTO
COMBINADO DE CAMPANA Y PLACA DE INDUCCIÓN. MORE SMART CONTROL SYSTEM TO COMBINE COOKER HOOD
AND INDUCTION HOB FUNCTIONS.



Conexión de la iluminación al conectar la placa.
Puesta en marcha del motor al iniciar el ciclo de cocción de cualquier inductor.
COMFORT •

Light turns on automatically when hob is connected.
Motor starts automatically when cooking cycle begins on any part of the hob.
• Aumento y disminución de la potencia del motor de la campana, en función de la • Motor powers up or down, depending on the power level set on the cooktop.
exigencia de potencia que se ordene al inductor de la placa. • All hood functions can also be controlled manually.
• Opción de control manual de todas las funciones de la campana.
SYSTEM RECOMENDATIONS
RECOMENDACIONES DEL SISTEMA The hood and the induction hob must be installed using the same power line.
La campana y la inducción, deben instalarse en la misma línea de corriente The Airlink system works only for hood-hob sets placed in the same purchase order.
Sistema Airlink únicamente para pedidos de campana y placa conjuntamente. The Airlink system is for sale exclusively in Design Studios and Kitchen retail Studios.
Sistema Airlink de venta exclusiva en estudios y tiendas de mueble de cocina. Hood and Hob must be synchronized, so they ought to be compatible.
La Campana y la Placa deben sincronizarse, por lo que deben ser totalmente (Please check what hoods and hobs are compatible with this sytem).
compatibles. (Consulte qué Campanas y Placas permiten utilizar el sistema AirLink).

16 - Pando Pando - 17
Pando

Pando
NUESTRA
TECNOLOGÍA
Pando LED
LA ILUMINACIÓN
A TU GUSTO + 100%

Potencia / Power
Pando
LED
- 10%
2700ºK 4000ºK 6000ºK
Temperatura de color / Color Temperature

Pando LED Pando


SISTEMA DE PERSONALIZACIÓN LED
DE LA ILUMINACIÓN LED Pando LED CUSTOMIZED LED LIGHTING SYSTEM

CHOOSE YOUR
Pando LED: the ultimate last-generation LED lighting, it can be used to
La iluminación por excelencia de última generación, con la que create a multitude of individual atmospheres, with excellent energy-
se pueden crear multitud de ambientes, con excelente ahorro saving performance. The reference in lighting of Pando products.
energético. La iluminación de referencia en los productos Pando.

Atenuador electrónico que regula la energía que se suministra


OWN LIGHT Electronic LED lighting Dimming Device for energy emission and light
regulation. This makes it possible to adapt intensity and color to any
a la lámpara LED con el fin de variar la intensidad de luz working light mood and energy saving level.
que emite. Nos permite adecuar la luminosidad que emite la Candle light / Twilight / direct sun light / clear day / Pale Blue Sky.
campana a nuestra necesidad del momento, desde un modo
intenso de trabajo hasta uno tenue a modo ambiental, ahorrando
consumo y energía.

18 - Pando Pando - 19
Pando

Pando
NUESTRA
TECNOLOGÍA FCA Filtros Carbón activado Activated carbon Filters
Indicados para las campanas destinadas a la Suitable for recirculating cooking gases or
recirculación de los gases de cocción o bien also for environmental purposes.
Their effectiveness is directly related to the

Sistemas de recirculación
con fines medioambientales. Su efectividad va
ligada directamente a la tipología de cocinados kind of cooking done.
que se realicen.

SOLUCIONES FCLR-AE Filtro de Carbón Activado Lavables HIGH-EFFICIENCY washable and

DE AIRE FILTRADO
y Reactivables de ALTA EFICIENCIA reactivated carbon filters
Muy superiores en funcionalidad a los FCA, estos Far superior in performance vs the FCA system,
nuevos filtros de ALTA EFICIENCIA (FCLR-AE) these new HIGH-EFFICIENCY CARBON FILTERS
logran resultados excelentes en sistemas de (FCLR-AE) provide excellent results. Thanks to
recirculación. Además tienen la gran ventaja, their special material they also be dish-washed
gracias a su especial composición y fabricación, and reactivated in the oven.
de permitir su lavado en lavavajillas y su posterior They can last over 2 years, depending on the
reactivación en horno. Su durabilidad puede maintenance and type of cooking.
incrementarse por encima de los 2 años,
dependiendo también del tipo de cocción y
mantenimiento.

RECIRCULATION
SYSTEMS
SOLUTIONS
Filtro de Carbón Activado Cerámico HIGH-EFFICIENCY reactivatable
FCCR-AE Reactivable de ALTA EFICIENCIA ceramic active carbon filter

TO FILTER AIR Aún mas eficaces que los FCLR-AE, son estos
filtros de última generación CERÁMICOS de
ALTA EFICIENCIA (FCCR) que logran mejores
Even more efficient than the FCLR-AE, these
last-generation HIGH-EFFICIENCY CERAMIC
filters (FCCR-AE) achieve enhanced results in
resultados de recirculación. Tienen la excelencia, recirculation. Their specific construction gives
debido a su específica construcción, de permitir them the enormous advantage so they can be
su reactivación en múltiples ocasiones en el reactivated several times in the oven.
horno. Su durabilidad es enorme y supera con They are extremely resistant and can easily last
creces los 3 años. Es muy importante para ello over 3 years. Good maintenance is very important
CAMPANAS DE PARED E ISLA CAMPANAS DE TECHO CAMPANAS SOBRE ENCIMERA un buen mantenimiento. for this.
WALL & ISLAND COOKER HOODS CEILING COOKER HOODS WORKTOP INTEGRATED COOKER HOODS
1.- Recirculación clásica en pared e islas 2.- Sistema de Recirculación mediante 3.- Sistema de Recirculación mediante Filtros
(salida por la rejilla del tubo de la campana) Filtros Cerámicos de Alta Eficiencia a Cerámicos de Alta Eficiencia a través de Difusor a
través de Difusor de techo o FCLR-AE ZÓCALO o FCLR-AE

Classic recirculation for wall and island units


(outlet through the grille in the hood pipe)
Recirculation system using high-efficiency
ceramic filters through a ceiling diffuser
Recirculation system using high-efficiency ceramic
filters through a PLINTH DIFFUSER.
Durabilidad de los filtros
Duration of the filters
Eficiencia y mantenimiento de los filtros de carbón activado
Carbon Filters: Efficiency and Maintenance Chart

Tipo de filtro % de factor de reducción de los olores Durabilidad de los filtros Lavables Reactivales
Smell reduction percentage factor Filter life Washable Reactivatable
Filter type

FCA 40,8% 2-6 NO NO


meses / months

FCLR AE (1)* 87,4% 2 SI / YES SI / YES


años / years

FCCR AE (2)* 95,0% 3 NO SI / YES


años / years

(1) Reactivación en horno a 90º durante 60 minutos (2) Reactivación en horno a 180º durante 120 minutos
Reactivate in an oven at 90º for 60 minutes Reactivate in an oven at 180º for 120 minutes

20 - Pando Pando - 21
Pando

Pando
NUESTRA
TECNOLOGÍA

Filtros
SOLUCIONES DE
AIRE PURO

FILTROS DE 9 CAPAS FILTERS OF 9 LAYERS:


Mayor absorción de grasas Higher grease absortion
Mayor velocidad de aspiración Higher extraction airflow speed
Reducción de la sonoridad Noise reduction
Tamaño idóneo para su limpieza en el lavavajillas Ideal size for dishwasher cleaning

FILTROS DE ALUMINIO: PANDO FILTERS ALUMINIUM FILTERS


Realizados en aleación ligera, son esenciales para la captación de Made of light alloy, these are essential to capture and retain fat particles.
partículas grasas y la retención de las mismas. Su particular malla
los hace especialmente útiles. PURE AIR Their distinctive grille pattern makes them especially useful.

STAINLESS STEEL FILTERS


FILTROS INOXIDABLES:
Están fabricados idénticamente a los de aluminio pero además
SOLUTIONS Made identically as the aluminium ones, but they additionally feature a stainless
steel cover to protect them and extend their useful life, as well as making them look
incorporan una cobertura en acero inoxidable que los protege y more attractive.
alarga la vida útil, al mismo tiempo que los embellece.
LABYRINTH OR PROFESSIONAL FILTERS
FILTROS DE LABERINTO O PROFESIONALES: Made entirely in top-quality AISI 304 stainless steel, these filters are ready
Realizados total y únicamente en acero inoxidable de primera calidad OPCIÓN FILTROS TOTAL BLACK. Consultar modelos to work hard and display their good fat particle retention strategies.
AISI 304, estos filtros están preparados para el duro trabajo y las Enormously durable, their features are 100% professional.
Filtros en acabado negro que unifican visualmente el conjunto
altas prestaciones de retención de grasas. Su durabilidad es enorme, manteniendo las mismas características y propiedades que los filtros
lo mismo que sus prestaciones totalmente profesionales. inoxidables tradicionales. AUTOMATIC FILTER SATURATION DETECTION
Automatic system warns you when filters need to be cleaned,
DETECCIÓN AUTOMÁTICA DE SATURACIÓN DE FILTROS TOTAL BLACK OPTION FILTERS. Consult models via a signal on the control panel.
Black finish filters giving an unified looking, keeping the same
Sistema automático que informa de cuando es imprescindible la
features and properties as the Stainless Steel traditional filters.
limpieza de los filtros, a través de una señal en la botonera de control.

22 - Pando Pando - 23
NUESTRA
Pando

Pando
4

TECNOLOGÍA
1

inside Motores interiores / Internal motors

2
Motores intermedios /
DESARROLLAMOS SISTEMAS Duct-in-line remote motors
DE EXTRACCIÓN DE ALTO
RENDIMIENTO, CON EL 5
MÍNIMO CONSUMO.
TODAS LAS SOLUCIONES,
SOMOS ESPECIALISTAS. Motores de tejado / Roof motors

WE ARE EXPERTS:
HIGHEST EXTRACTION
LEVELS ON A MINIMUM
ENERGY CONSUMPTION
3

Motores mural / Wall motors

OUR
Compuesta por 18 unidades diferentes de motores, Composed of 18 different motor types, plus additionally,
1 VERSATILIDAD más adicionalmente, los requeridos para proyectos especiales, 1 VERSATILITY those required for special projects, with different options for
MOTORIZACIONES E INSTALACIONES con distintas opciones de instalación. MOTORIZATIONS & INSTALLATION its installation.

2 EFICIENCIA Nuevos sistemas que permiten máxima eficacia,


mínimo consumo y máxima insonorización.
TECNOLOGY 2 EFFICIENCY New systems that allows maximum efficiency, minimum
energy consumption and maximum noise reduction.

inside
SEC System y SEC PLUS de Pando SEC System and SEC PLUS by Pando

SOLUCIONES DE AIRE LIMPIO Usamos distintos tipos de filtro de carbón activado que CLEAN AIR SOLUTIONS We use different types of activated carbon filters providing
3 SISTEMAS DE RECIRCULACIÓN Y permiten una limpieza del aire de recirculación. 3 RECIRCULATION SYSTEMS AND a best-in-class cleaning of recirculated air.
FILTROS DE CARBÓN ACTIVADO ACTIVATED CARBON FILTERS

4 FACILIDAD Sistemas de fácil montaje para todos los tipos de campanas:


4 EASY INSTALLATION Easy assembling systems for all type of extractor hoods:
SISTEMAS DE FÁCIL MONTAJE ADS QUICK FIX, I-FIX, SEC PLUS... EASY ASSEMBLING SYSTEMS ADS QUICK FIX, I-FIX, SEC PLUS...

5 SEGURIDAD Sistemas de seguridad de apagado automático


5 SAFETY Automatic safety switch off systems and
SISTEMAS ELECTRÓNICOS DE SEGURIDAD y sistemas anti-atrapamiento ELECTRONIC SAFETY SYSTEMS entrapment-free systems

24 - Pando Pando - 25
Pando

Pando
NUESTRA
TECNOLOGÍA
LA ALTA TECNOLOGÍA PANDO QUE NO SE VE
INVISIBLE HIGH-TECH OF PANDO Más
SEC System® confort
EFICIENCIA
1 2 3 4 5

BOX PARED SEC SYSTEM PLUS

11
343

7
393.5

6
A
32
0
6
24
REGULABLE HORIZONTAL Y VERTICALMENTE

9 10
Nueva aerodinámica
8 New aerodynamic

REGULABLE HORIZONTAL Y VERTICALMENTE

SEC SYSTEM®
Insonorización y fácil limpieza S.E.C. System® PLUS
Easy Cleaning System® V.1050 ECO EFICIENCY
Sistema de fácil limpieza
1. Blindaje interior a través de bandeja interna, acabada en acero
Todas las características del
sistema S.E.C. System® y además:
Soundproof & easy cleaning S.E.C. System® PLUS
inoxidable, para su fácil limpieza.
Easy Cleaning System®
V.1050 ECO
2. Rejilla interna protectora de doble acción. 6. Nuevo aislamiento especial fonoabsorbente
7. Nuevo box que mejora el rendimiento del motor
Soundproof System® 8. Nuevo sistema con ajuste de fijación ultrarrápido 1. Lower tray made of stainless steel for easy cleaning. All the features of the S.E.C. System® and:
9. Nuevos silent-block que amortiguan las vibraciones 2. Double-function internal protective grille.
Sistema de insonorización 10. Chasis reforzado y más rigido que garantiza mejor el sellado acústico 6. New noise-deadening insulation
3. Motores de última generación integrados en el chasis de la campana 11. Nuevos alerones especiales aerodinámicos Soundproof System ® 7. New box to improve motor performance
con doble turbina de gran diámetro, sustentada por eje central y 8. New system with ultra-rapid fixing adjustment
doble silent-block. 3. New internal motors. Metal wheel and silent block on center shaft. 9. New silent block to reducce vibrations
4. Box de ubicación del motor aislado con espumado especial 4. Motor-housing box insulated with sound absorbent, fireproof, 10. Reinforced, more rigid chassis to ensure better noise containment
fonoabsorbente, ignífugo y anti-grasa. grease-resistant foam. 11. New special aerodynamic flaps
5. Tubo flexible de 50cm con doble cámara, realizado en película de 5. Includes 50cm flexible corrugated tube made of sound absorbent,
aluminio fonoabsorbente y micro-poro. double-chamber, micropore aluminium film.

26 - Pando Pando - 27
NUESTRA Tipos de motor Motor versions.
MOTORS
Pando

Pando
TECNOLOGÍA Motores ECO eficientes ECO efficient motors
MÁXIMAS PRESTACIONES HIGH MAXIMUM PERFOMANCE WITH
Motorizaciones MÍNIMO CONSUMO
EXCELENTE NIVEL SONORO VERSATILITY MINIMUM ENERGY CONSUMPTION
AND EXCELLENT NOISE LEVEL

VERSATILIDAD Pando tiene distintas soluciones en sistemas de motorización para


adaptarse perfectamente a su proyecto y facilitar al máximo la
instalación. Muchos de nuestros sistemas de motores incorporan
sistemas ECO eficientes, de gran rendimiento y muy bajo nivel sonoro.
Pando has different motor system solutions to adapt our products
perfectly to your project and simplify installation as much as possible.
Many of our motor systems feature ECO efficient devices,
offering high performance at very low noise levels.

Versatilidad, adaptabilidad y máximo confort de uso. Versatility, adaptability and maximum convenience.

Motores interiores Motores intermedios Motores de tejado Motores mural


V.700, V.750, V.850, V.950, V.1250, V.1350, V.1850 V.1200, V.1550, V.2000 y V.2450 ECO V.2350 ECO y ESPECIAL V.3300 ECO V.1300
V.1050 ECO con SEC System® PLUS o V.1130 ECO PLUS y ESPECIAL V.3000 ECO
Motores instalados dentro del cuerpo de la campana. Motores intermedios de colocación fuera del chasis de la campana. Motores para su colocación en tejado Motores para su colocación adosados al muro exterior de la casa.
Muchas de las versiones incorporan sistemas ECO eficientes y de gran Pueden instalarse en falso techo o bajo cubierta Totalmente preparados para cualquier inclemencia del tiempo Totalmente preparados para cualquier inclemencia del tiempo.
rendimiento y bajo nivel sonoro. No pueden instalarse a la intemperie. Gran capacidad de extracción sin ruido. Gran capacidad de extracción sin ruido,
El sistema V.1050 proporciona una reducción sonora de hasta un 20%. Gran capacidad de extracción sin ruido.
INCLUIDO
V.1130 ECO PLUS consigue hasta un 57% más de caudal y mejora de
INCLUIDO Las unidades con motorizaciones V.2350 y V.3300 Tejado, incorporan de serie
presión en conducto. 5 m de tubo de extracción de humos SEC System® de Ø203 mm interior y
Las unidades con motorizaciones V.2450 y V.3000 Intermedio Exterior
incorporan de serie 5 m de tubo de extracción de humos SEC System® Ø253 mm exterior.
de Ø203 mm interior y Ø253 mm exterior.

Internal motors Duct-in-line remote motor Roof motors Wall motors


V.700, V.750, V.850, V.950, V.1250, V.1350, V.1850 V.1200, V.1550, V.2000 and V.2450 ECO V.2350 ECO and SPECIAL V.3300 ECO V.1300
V.1050 ECO con SEC System® PLUS o V.1130 ECO PLUS and SPECIAL V.3000 ECO
Motors fitted inside the hood casing. Duct-in-line remote motors fitted separately from the hood chassis. Motors for mounting on the roof top of the house. Motors for mounting on the outside wall of the house.
Many of the versions feature ECO efficient systems offering They can be mounted on a false ceiling or under the roof. Suitable for all weathers. Suitable for all weathers.
high performance at very low noise levels. They cannot be installed outdoors. High extraction capacity with no noise. High extraction capacity with no noise.
The V.1050 system offers up to 20% noise reduction High extraction capacity and without noise.
The V.1130 ECO PLUS achieves up to 57% higher flow and INCLUDED
improved pressure in the pipe INCLUDED The models with the V.2350 and V.3300 Roof motor system, comes with 5 m of
The models with the V.2450 and V.3000 duct-in-line remote motor comes with 5 m of S.E.C. fume extractor flue as standard System®, interior Ø 203 mm and exterior
S.E.C. fume extractor flue as standard System®, interior Ø 203 mm and exterior Ø 253. Ø 253.

28 - Pando Pando - 29
Pando

Pando
NUESTRA
TECNOLOGÍA

Sistemas
de control
FACILIDAD
DE USO
Touch Control

Botonera Electrónica
Electronic button panel

CONTROL PANELS CONTROL, DESIGN


Control, diseño y
funcionalidad EASY-TO-USE AND FUNCTIONALITY

ELECTRONIC BUTTON PANELS AND TOUCH CONTROL


The control panels featured on our units, depending on the characteristics
BOTONERAS ELECTRÓNICAS Y TOUCH CONTROL of each model, can be used to control the speed, lighting etc.
Botoneras de control que incorporan nuestros equipos, en It includes an automatic safety stop.
función de la dotación de cada modelo, para la selección de la
velocidad, iluminación etc.
Con apagado automático de seguridad. LAST-TIME FUNCTION
An automatic stop system available on a wide range of models. When this
FUNCIONALIDAD LAST-TIME function is activated the hood stops automatically a few minutes after it
is used, to ensure the fumes are completely extracted from the flue pipe.
Sistema de apagado automático, que incorporan una amplia
gama de modelos. Al pulsar esta función la campana se para
automáticamente pasado unos minutos después de su uso, REMOTE TOUCH CONTROL
para garantizar la total extracción de los humos del conducto de
salida. Remote control system for the hood functions. This is standard for all Ceiling
models and optional for many others. It includes an automatic safety stop.

MANDO A DISTANCIA BOTONERA DE ENCASTRE A PARED Mando a distancia Touch Control


Sistema de control remoto de los controles de la campana. Ahora todas las campanas de techo pueden incorporar de forma Remote Touch Control BUTTON PANEL FOR WALL INSET MOUNTING
Se incorpora de serie en todos los modelos de Techo y es opcional, una botonera de control de la campana encastrada a All ceiling-mounted models can now benefit from a new optional feature:
opcional en muchos otros equipos. pared. El sistema incorpora de serie un cableado máximo de 10 m. a control button panel for the hood set into the wall.
Con apagado automático de seguridad. (*) Excepto E-205 y E-237 The system comes with up to 10 m of cabling as standard.
(*) Except E-205 and E-237
30 - Pando Pando - 31
Longitud frontal de la campana
cm Hood front length

Incorpora sistema S.E.C. Sytem® Plus


Features S.E.C. System®Plus

Sistemas ecoeficientes en ahorro energético


Eco-efficient systems for energy savings
Índice / Index

Índice / Index
Inox. Campanas realizadas con Acero Inoxidable según norma AISI clasificación 304
AISI
304 Hoods manufactured with Stainless Steel in accordance with AISI standard classification 304

Tipo de botonera: Touch, slider, electrónica,


Touch Elect. Slider Type of control: Touch, slider, electronic

Incorpora mando a distancia de serie


Touch Includes remote control as standard

ÍNDICE
Last Función Last Time que permite dejar la campana en funcionamiento un tiempo establecido hasta su apagado automático.
TIME Last Time function with automatic Hood turn off.

Tipo de material de los filtros


Filters
PRO ALU Type of filter

Filtros de carbón activado y filtros de carbón activado reactivables


Filters Filters Filters
FCA FCCR FCLR Activated carbon filters

INDEX
Sistema con detección automática de saturación de filtros
Filters
Auto. System with of filter saturation automatic detection

Tipo de la iluminación principal, temperatura de color y iluminación de cortesía o ambiente.


LED LED Temperatura de color de la iluminación principal.
4000K Ambient Type of main lighting and courtesy lighting

Sistema de iluminación LED dimmable en intensidad y temperatura de la luz


Pando Dimmable LED lighting in temperature and intensity
LED

Iluminación regulable en intensidad Ajuste del color del LED 2700K a 6000K.
dimmable tunable Dimmable LED lighting in intensity LED color adjustment 2700K to 6000K.

Sistema Inteligente de Seguridad de apagado automático (by Pando)


Features smart automatic safety stop system (by Pando)
CAMPANAS DECORATIVAS
DECORATIVE COOKER HOODS
140 Distancia recomendada entre la campana y la zona de cocción
65
cm 170
cm Recommended distance between cooker hood and cooktop

GAS IND Distancia recomendada entre la campana y la zona de cocción según esta sea de gas o inducción
65 50
cm cm Recommended distance between cooker hood and cooktop depending on being gas or induction

Nuevo sistema de fácil instalación de campanas de techo


New hood gripping system making easier installing and fixing the hood into the recessedi ceiling

AIR AIR Sistema automático de funcionamiento del motor durante 10 min. cada hora, durante 5 o 24 h.
Clean Clean
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 or 24 hours.
24h 5h

Personalizable con todos los colores de la carta RAL


Custom made on any colour from the RAL chart

32 - Pando Pando - 33
CAMPANAS DECORATIVAS DE DECORATIVE COOKER HOODS CAMPANAS DECORATIVAS DE DECORATIVE COOKER HOODS
PARED WALL ISLA ISLAND

P-221 P-227 P-300


p.40 p.41 P-330
p.42 I-401
Índice / Index

Índice / Index
I-300 I-330
p.92 p.92 p.94

P-401 P-417 P-725


p.44 p.46 p.48

I-402 I-825 I-826


p.96 p.98 p.100

P-730 P-732 P-745


p.50 p.52 p.54

I-861 I-897 I-898


p.102 Cristal p.106
Glass
P-777 P-803 P-823 p.104
p.58 p.60 p.62

CERAMIC LIGHT 26
CERAMIC LIGHT 26
I-1200
I-960 I-1001
Loop
P-826 p.110 p.112
P-825 P-827 p.114
p.63 p.64 p.66

SKY SKY
P-828 P-842 P-861 I-1300
LOOP LIGHT
p.68 p.70 p.72 p.115
p.116 p.117

Ceramic / stainless steel /polycarbonate


Round neon 82W

P-898 P-960 P-1001


p.76 p.78 p.80

P-2000
P-2000 P-2010
Vintage
p.82 p.86
p.84

34 - Pando Pando - 35
CAMPANAS DECORATIVAS DE DECORATIVE COOKER HOODS CAMPANAS DECORATIVAS DE DECORATIVE COOKER HOODS
TECHO CEILING INTEGRACIÓN INTEGRATION
Índice / Index

Índice / Index
E-390 E-320 E-350
E-391 p.164 p.166
p.160
E-205 E-217 E-221
p.122 p.124 p.126

EVO PRO NCR


p.168 p.170 p.172

E-231 E-237 E-240


E-232 p.132 p.136
p.128
GRV NEO TIB
p.174 p.175 p.176

E-245 E-245 E-245


p.138 p.138 p.138
TIM TIM-2 TIS
p.177 p.178 p.179

E-250 E-251 E-265 BGF


p.140 p.144 p.146 TIL SEC BGF
p.180 System p.183
p.182

E-290 E-295 E-297 PGF GIM GIT


p.148 p.150 p.152 p.183 p.184 p.186

IES
IES
SEC
ES SEC
System
SKY p.187 System
Touch
RING p.188
p.189
p.156

GR20 GR05
p.190 p.190

36 - Pando Pando - 37
CAMPANAS
DE PARED
WALL
COOKER HOODS
Pared / Wall

Pared / Wall
38 - Pando Pando - 39
Pared / Wall

Pared / Wall
Model. 90 cm Model. 90 cm

P-221 Inox - Stainless Steel Inox - Stainless steel


60
70 Last
P-227
90 TIME
cm Elect.

60
70
90 LED Filters LED
Filters
cm Mecanic Alu. 4000K Auto. 4000K

Motor Interior / Interior Motor E.C. System® Esquema medidas / Technical Drawings Esquema medidas / Technical Drawings Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
60 V.730 ECS Ø120 10081 335 € 60 V.850 Ø150 1571 635 €
70 V.730 ECS Ø120 10082 355 € 70 V.850 Ø150 1573 685 €
V.730 ECS 10083 370 € 8 180
90 Ø120 19 90 V.850 Ø150 1576 685 €
245 320
Opcionales / Options
Opcionales / Options

Mín. 580 - Máx. 915


Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
120 € AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la
Kits de recirculación FCA. Ver página 205 campana. No se equipa de serie 0€
Mín. 665 - Máx. 1015

Activated carbon filters kit. FCA. See page 205 Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
180 €
Set of chimneys to a total height of 1500 mm Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 €
17 Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
25

220 €
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm Kits de recirculación FCA. Ver página 205
Activated carbon filters kit. FCA. See page 205
265

0
90
120

- Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.


120 €
Notas / Notes 00 00 Remote Control Touch supplied together with the hood.
0 -9 500 0 -7
70 60 Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
Modelo apto sólo para encimeras compactas de 60 o 70 cm de ancho. 470 0- 180 €
Recommended for hobs up to 60 or 70 cm wide. 60 Set of chimneys to a total height of 1500 mm

Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm


220 €
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
Tubos especiales a medida Tubos especiales a medida
Special custom-made chimneys Special custom-made chimneys

40 - Pando Pando - 41
Pared / Wall

Pared / Wall
Inox - Stainless Steel

P-300 Realizada a medida.


Custom Made.
Interior / Intégré

P-330
Inox-Cristal
Stainless Steel-Glass
Realizada a medida.
Custom Made.

adapt
Inox.
AISI
AIR
Elect. Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
Elect/ TIME Filters
Auto. Touch
Touch

P-300 / P-330 P-300


Motor Interior S.E.C. System Motor Intermedio Exterior Motor Exterior a muro Motor de tejado
P-330
®

Interior Motor Duct-in-line motor Remote Motor - Wall Outdoor Remote Motor: Roof Outdoor Esquema medidas / Technical Drawings
Motor Ø tubo Motor Ø tubo Motor Ø tubo Motor Ø tubo

V.750 Ø125 V.1550 eco Ø150 V.1300 Ø150 V.2350 eco Ø200

V.850 Ø150 V.2450 eco Ø200 V.3300 eco Ø200 P-300 P-330
V.1050 eco SEC PLUS
®
Ø150 V.3000 eco Ø200

Altura mínima para campanas especiales 500 mm.


V.1250 eco Ø150

Altura mínima para campanas especiales 450 mm.

Minimum height for special hoods 500 mm.


Minimum height for special hoods 450 mm.
V.1850 eco Ø200
Opcionales / Options
Notas / Notes AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la
Botonera TOUCH únicamente en acabados cristal blanco o negro. campana. No se equipa de serie 0€
TOUCH control only in glossy black or white finish. Compatible Model. This option must be requested together with the purchase
order. Is not included as standard.
0 8
Resto de colores, incorporan botonera electrónica + Last Time en zona inferior.
60 M 60
Kits de recirculación. Ver página 205 M n. ín n.
The rest of the colours incorporate electronic control + Last Time in lower section.
Activated carbon filters kit. See page 205 ín mí .5 mi
.5 50
50
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Notas / Notes P-330 Remote Control Touch supplied together with the hood.

AirClean
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. Bajo presupuesto / On request
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL
Acceso a esquemas para confirmar las medidas.
Customizable model in any color from the RAL chart
Access to the scheme to confirm hood dimension details.
42 - Pando Pando - 43
Pared / Wall

Pared / Wall
P-401 Inox - Stainless Steel

70
80
90
120
Inox.
AISI
AIR
Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
Elect. Auto.

Model. 90 cm

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Opcionales / Options Esquema medidas / Technical Drawings P-401
Model. 90 cm

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la
V.750 Ø125 9750 995 € V.1550 eco Ø150 9276  1.895 €  0€
campana. No se equipa de serie
90 Compatible Model. This option must be requested together with the purchase
V.850 Ø150 9751 995 € V.2450 eco Ø200 9278  2.295 € 
70 order. Is not included as standard.
V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9752 1.195 € V.1550 eco Ø150 9282  1.995 € 
120 Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 €
V.1250 eco Ø150 9753 1.395 € V.2450 eco Ø200 9284  2.395 €  Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)

50 Mín. 570 - Máx. 1045


V.750 Ø125 8176  995 €  Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205
V.850 Ø150 6865  995 € 
80 Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9269  1.195 €  120 €
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Remote Control Touch supplied together with the hood.
V.1250 eco Ø150 8177  1.395 €  Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm 26 0
90 V.2350 eco Ø200 9279  2.395 €  180 € 0 36
Set of chimneys to a total height of 1500 mm
V.750 Ø125 8180  1.145 €  00
120 V.2350 eco Ø200 9285  2.495 €
0 - 12
- 90
V.850 Ø150 6866  1.145 €  Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
220 €
52 0
- 80
90 Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
Notas / Notes 0
V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9275  1.345 €  700
V.1250 eco Ø150 8181  1.495 €  Para modelos con carbón activado las medidas de los tubos serán:
The flues will be as follows for models with activated carbon:
Bajo presupuesto / On request
V.850 Ø150 6867  1.295 €  Mín. 645 - Máx. 1045 Tubos especiales a medida
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL Special custom-made chimneys
120 V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9281  1.495 €  Customizable model in any color from the RAL chart
AirClean
V.1250 eco Ø150 8184  1.645 €  Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.

44 - Pando Pando - 45
Pared / Wall

Pared / Wall
Inox - Stainless Steel

P-417 Retroiluminado con led


LED backlit

90 LED LED
cm Ambient 4000K

Last
TIME Filters
Elect. Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings P-417
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink Este modelo solo se suministra en acabado INOX
0
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la This model is only supplied in INOX finish 26 36
0
V.750 Ø125 9203  895 €  campana. No se equipa de serie 0€
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase
V.850 Ø150 9204  895 € 
order. Is not included as standard.
90
V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9290  1.095 €  Opción de cambio de LED original a LED de luz cálida de 3000K.
V.1250 eco Ø150 9291  1.295 €  Suministrado con la campana. 80 €

Mín. 570 - Máx. 1045


LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory

Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205


Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205

Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.


120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.

Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm


180 €
Set of chimneys to a total height of 1500 mm

Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm


220 € 90

60
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm 0
0
50

Tubos especiales a medida


Special custom-made chimneys

46 - Pando Pando - 47
Pared / Wall

Pared / Wall
Inox - Stainless Steel

P-725 Cristal blanco o negro


Black or white glass

90
Last AIR LED
TIME Clean
cm Touch 24h 4500K

GAS IND
Filters 65 50
ALU cm cm

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings P-725
Negro / Black Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana) Altura recomendada de instalación desde la zona de cocción a la base de la campana
120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference) 50 cm. Para encimeras de gas altura mínima 65 cm.
6 28
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R The recommended distance between the base of the hood and cooking area is 50 cm. 30 9
Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana. The mínimum distance between the base of the hood and a gas hob is 65 cm.
90 V.850 Ø150 10049 630 € 0€
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory

Kits de recirculación FCA. Ver página 205 Recomendada en zonas de cocción compacta de hasta 60 cm.
Blanco / White Activated carbon filters kit. FCA. See page 205 Recommended for hobs up to 60 cm.

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm Para un funcionamiento en alto rendimiento es recomendable mantener
180 € 43
Set of chimneys to a total height of 1500 mm la puerta de acceso a los filtros abierta. 0

397-775
90 V.850 Ø150 10048 660 €
The filter access door should be kept open for an optimal performance.
Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
220 €
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm Este modelo no tiene posibilidad de salida de humos trasera.
This model does not offer a rear exit option.
0

380
37
6 60
AirClean
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 24 horas.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 24 hours.

415
Modelo con doble filtraje.

4
45
Model with double filtering
6 7
15 89 89
0
53
0

48 - Pando Pando - 49
Pared / Wall

Pared / Wall
P-730
Inox - Cristal negro / blanco
Stainless Steel - Black / white glass

90
AIR
Clean
Pando
cm 5h LED

Last GAS IND


TIME Filters
ALU
Filters 65
cm
50
cm
Touch Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®

Negro / Black
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings P-730
Altura recomendada de instalación desde la zona de cocción a la base de la campana 50 cm.
V.850 Ø150 9221 895 € Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana) 7 27
90 Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
120 € Para encimeras de gas altura mínima 65 cm. 25 8
V.1050 eco SEC PLUS
®
Ø150 10052 1.145 € The recommended distance between the base of the hood and cooking area is 50 cm.
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205 The mínimum distance between the base of the hood and a gas hob is 65 cm.

Máx. 750
Mín. 400
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205
Blanco / White Recomendada en zonas de cocción compacta de hasta 60 cm.
Opción salida trasera de serie (ver manual de instalación) Recommended for hobs up to 60 cm.
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Option of rear exit (Please, consult the Installation Guide)
V.850 Ø150 9220 895 € Panel frontal con apertura fija suspendida
90 Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm Front Panel with suspended fixed opening.
180 €
V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 10051 1.145 € Set of chimneys to a total height of 1500 mm
Para un funcionamiento en alto rendimiento es recomendable mantener
Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm la puerta de acceso a los filtros abierta.

420
220 €
Cuerpo negro y puerta blanca / Black glass and white central panel Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm 8
The filter access door should be kept open for an optimal performance. 54
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
AirClean
V.850 Ø150 9217 895 € Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.

451
90 Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
V.1050 eco SEC PLUS
®
Ø150 10050 1.145 €

7 0
Cuerpo blanco y puerta negra / White glass and black central panel 89 80
435
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.850 Ø150 9677 895 €


90 Tubos especiales a medida
V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 10053 1.145 € Special custom-made chimneys

50 - Pando Pando - 51
Pared / Wall

Pared / Wall
P-732 Inox - Cristal negro o blanco
Stainless Steel - Black or White glass

60
70
90
AIR
Clean
Pando
cm 5h LED

Last GAS IND


TIME Filters 65
cm
50
cm
Touch Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Esquema medidas / Technical Drawings P-732
AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la
Negro / Black Blanco / White campana. No se equipa de serie 0€
27
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase 257 8
order. Is not included as standard.
V.750 Ø125 8852 945 €  V.750 Ø125 8855 995 € 
Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 €
60 V.850 Ø150 8629  945 €  60 V.850 Ø150 8632  995 €  Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)

Kits de recirculación FCA. Ver página 205 Activated 2


V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 10056  1.195 €  V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 10059  1.245 €  38
carbon filters kit. FCA. See page 205 42
V.750 Ø125 8853  995 €  V.750 Ø125 8856  1.045 €  5
Opción salida trasera de serie. Indicar en pedido.

Mín. 400 - Máx. 750


70 V.850 Ø150 8630  995 €  70 V.850 Ø150 8633  1.045 €  0€
Option of rear exit, has to be mentioned in the order.
V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 10057  1.245 €  V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 10060  1.295 €  Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
180 €
Set of chimneys to a total height of 1500 mm

395
V.750 Ø125 8854  995 €  V.750 Ø125 8857  1.045 € 
Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
90 V.850 Ø150 8631  995 €  90 V.850 Ø150 8634  1.045 €  220 €
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
V.1050 eco SEC PLUS
®
Ø150 10058  1.245 €  V.1050 eco SEC PLUS
®
Ø150 10061  1.295 € 
5
65

465
5-
35

578
400
Notas / Notes 90
0
0 0-
0 -7
Recomendada en zonas de cocción compacta de hasta 60 cm. Altura recomendada de instalación desde la zona de cocción a la base de la campana 50 cm. 13
6 60
Recommended for hobs up to 60 cm. Para encimeras de gas altura mínima 65 cm.
The recommended distance between the base of the hood and cooking area is 50 cm. 59
0
Para un funcionamiento en alto rendimiento es recomendable mantener The mínimum distance between the base of the hood and a gas hob is 65 cm.
la puerta de acceso a los filtros abierta. Tubos especiales a medida
The filter access door should be kept open for an optimal performance. AirClean Special custom-made chimneys
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.

52 - Pando Pando - 53
P-745
Pared / Wall

Pared / Wall
54 - Pando Pando - 55
DEKTON® ZENITH

DEKTON® AURA 15
Pared / Wall

Pared / Wall
P-745 Inox - DEKTON®

90
Inox.
AISI
AIR
Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last GAS IND


TIME Filters 65
cm
55-65
cm
Elect. Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings P-745
El material DEKTON® tiene un grueso de 8 mm
AirLink 260
204
DEKTON SIRIUS ® DEKTON® material is 8 mm thick
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la
campana. No se equipa de serie 0€
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase AirClean
V.850 Ø150 9940 895 € order. Is not included as standard. Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
90 Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.

Mín. 395 - Máx. 690


V.1050 eco SEC® PLUS Ø150 9941 1.095 € Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)

DEKTON® ZENITH Opción salida trasera de serie. Indicar en pedido. DEKTON® SIRIUS
120 €
Option of rear exit, has to be mentioned in the order.
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.850 Ø150 9936 895 € Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205
90 Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205
V.1050 eco SEC® PLUS Ø150 9937 1.095 €
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.
DEKTON AURA15 ®
Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm

310
180 €
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Set of chimneys to a total height of 1500 mm
V.850 Ø150 9938 895 € Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
220 €
900
90 Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
V.1050 eco SEC® PLUS Ø150 9939 1.095 €
350

Tubos especiales a medida


Special custom-made chimneys

56 - Pando Pando - 57
Pared / Wall

Pared / Wall
Inox - Cristal negro / blanco

P-777 Stainless Steel - Black / white glass

90
AIR
Clean
Pando
cm 5h LED

Last GAS IND


TIME Filters 65
cm
50
cm
Touch Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings P-777
AirLink Altura recomendada de instalación desde la zona de cocción a la base de la campana 50 cm.
Cristal Negro / Black glass Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campa- Para encimeras de gas altura mínima 65 cm. 320
0
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R na. No se equipa de serie 0€ The recommended distance between the base of the hood and cooking area is 50 cm. 25
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. The mínimum distance between the base of the hood and a gas hob is 65 cm.

Máx. 450
Mín. 350
V.850 Ø150 9913 1.095 € Is not included as standard.
Recomendada en zonas de cocción compacta de hasta 60 cm.
90 V.1050 eco Ø150 9914 1.295 € Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana) Recommended for hobs up to 60 cm.
120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
V.1250 eco Ø150 9915 1.595 €
Zona inferior cuerpo campana en Inox espejo 304. 5
Opción salida trasera de serie. Indicar en pedido.
120 € The finishing of the bottom part of the hood is Mirror S/Steel 304 39
Option of rear exit, has to be mentioned in the order.
Cristal Blanco / White glass Kits de recirculación FCA. Ver página 205 AirClean
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Activated carbon filters kit. FCA. See page 205 Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
V.850 Ø150 9916 1.095 € Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €

650
Remote Control Touch supplied together with the hood.
90 V.1050 eco Ø150 9917 1.295 €
Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
V.1250 eco Ø150 9918 1.595 € 180 €
Set of chimneys to a total height of 1500 mm
0
Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
220 € 29
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
900
50

Tubos especiales a medida


Special custom-made chimneys

58 - Pando Pando - 59
Pared / Wall

Pared / Wall
P-803 Inox - Stainless Steel

90
120
Inox.
AISI
AIR
Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. Auto.
Model. 120 cm

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings P-803
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
AirLink Modelo 90 cm apto para encimeras compactas de 60 ó 70 cm de ancho.
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la 90 cm model recommended for hobs 60 or 70 cm wide. 26
0 0
V.750 Ø125 8874 795 € campana. No se equipa de serie 0€ 36
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase Modelo 120 cm apto para encimeras compactas de 90 cm de ancho.
V.850 Ø150 7255 795 € order. Is not included as standard. 120 cm model recommended for hobs 90 cm wide.
90
V.1050 eco SEC PLUS
®
Ø150 9324 1.075 € Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 € AirClean
V.1250 eco 9325 1.275 € Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
Ø150 Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.

70 Mín. 570 - Máx. 1045


V.850 9326 1.095 € Kits de recirculación FCA. Ver página 205
Ø150
Activated carbon filters kit. FCA. See page 205
120 V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9327 1.295 €
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Bajo presupuesto / On request
V.1250 eco Ø150 9328 1.495 € Remote Control Touch supplied together with the hood.
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL
Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
180 € Customizable model in any color from the RAL chart
Set of chimneys to a total height of 1500 mm

Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm


220 €
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
0
1 20
0-
55 90
0

Tubos especiales a medida


Special custom-made chimneys
Filtros front. 90 cm Filtros front. 120 cm

60 - Pando Pando - 61
Model. 90 cm Model. 90 cm
Pared / Wall

Pared / Wall
Inox - Stainless Steel

P-823 Inox - Stainless Steel


60
70
90
AIR
Clean LED 70
Negro Satinado RAL 9005
Satin Black RAL 9005 P-825
4000K 90 LED
cm 5h Filters
4000K
cm Auto.

Last
TIME Filters 65 Last
65
Elect. ALU
Filters
Auto.
cm TIME cm
Elect.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Notas / Notes Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R


AirClean Inox / Stainless Steel Negro Satinado / Satin black
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
60 V.850 Ø150 8522 395 € Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

70 V.850 Ø150 8524 445 € V.750 Ø125 8976 595 € V.750 Ø125 10107 655 €
70 70
90 V.850 Ø150 8526 475 € V.850 Ø150 8977 595 € V.850 Ø150 10108 655 €

V.750 Ø125 8875 595 € V.750 Ø125 10109 655 €


90 90
V.850 Ø150 7313 595 € V.850 Ø150 10110 655 €

Opcionales / Options Esquema medidas / Technical Drawings Esquema medidas / Technical Drawings Opcionales / Options
Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana) AirLink
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference) Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
27 26
57 8 0 0 No se equipa de serie 0€
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205 2 36
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205 Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
Filtro inoxidable. Precio unitario
Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
Stainless steel filter. Unit price 120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205
Set of chimneys to a total height of 1500 mm

Mín.570 - Máx. 1045


Mín.600 - Máx. 1030

Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205


Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
Substitución del LED original por el sistema Pando Led
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm 80 €
Change of the original LED to the Pando LED system
Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana
60

Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.


LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory 120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.

Juego de tubos INOX hasta altura total de 1500 mm


180 €
898 Stainless steel chimney set to a total height of 1500 mm
8- 8
89
60

69 8- Juego de tubos INOX hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm


8- 69 220 €
47 59 48 Stainless steel chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm
0 0
Juego de tubos NEGRO SATINADO hasta altura total de 1500 mm
290 €
WHITE chimney set to a total height of 1500 mm
Tubos especiales a medida Tubos especiales a medida Juego de tubos NEGRO SATINADO hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
Special custom-made chimneys Special custom-made chimneys 375 €
WHITE chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm

62 - Pando Pando - 63
Pared / Wall

Pared / Wall
P-826 Inox - Stainless Steel
Frontal negro o blanco
Black/white front

90
AIR LED
Clean
cm 5h 4000K

Last
TIME Filters
65
cm
Touch Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings P-826
AirLink AirClean
Frontal Negro / Black Front Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. 0 26
No se equipa de serie 0€ Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. 36 0
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
V.750 Ø125 8876 795 € Is not included as standard.
90

Mín. 570 - Máx. 1045


V.850 Ø150 8527 795 € Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)

Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205


Frontal Blanco / White Front Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Substitución del LED original por el sistema Pando Led
80 €
V.750 Ø125 9024 795 € Change of the original LED to the Pando LED system
90
V.850 Ø150 9025 795 € Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.

Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm 59,6


180 €
Set of chimneys to a total height of 1500 mm

Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm


220 € 0
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm 51 90
6

Tubos especiales a medida


Special custom-made chimneys

64 - Pando Pando - 65
Pared / Wall

Pared / Wall
P-827 Inox - Stainless Steel
Frontal negro
Black front

90
AIR
Clean
Pando
cm 5h LED

Last
TIME Filters
65
cm
Touch Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings P-827
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
AirLink AirClean
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. 26
No se equipa de serie 0€ 0 0
36
90 V.850 Ø150 9934 895 € Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
R6

Mín. 570 - Máx. 1045


Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)

Kits de recirculación FCA. Ver página 205


Activated carbon filters kit. FCA. See page 205

Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.


120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.

Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm


180 €
Set of chimneys to a total height of 1500 mm

45
Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
220 €
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm

48 8
0 89

Tubos especiales a medida


Special custom-made chimneys

66 - Pando Pando - 67
Pared / Wall

Pared / Wall
P-828
Inox - Stainless Steel
Esmaltado blanco epoxi
Epoxy white enamel

60
70
90 Last
120 TIME LED
cm Elect. 4000K

Filters
65
cm
Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Esquema medidas / Technical Drawings P-828
Inox / Stainless steel Esmaltado blanco epoxi / Epoxy white enamel AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
No se equipa de serie 0€
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 260
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
V.750 Ø125 8644  659 €  V.750 Ø125 8972  739 €  Is not included as standard.
60 70
V.850 Ø150 8645  659 €  V.850 Ø150 8973  739 €  Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
V.750 Ø125 8211  669 €  V.750 Ø125 8974  759 €  360

Mín. 570 - Máx. 1045


70 90 Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205
V.850 Ø150 6715  669 €  V.850 Ø150 8975  759 € 
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205
V.750 Ø125 8212  689 €  120 V.850 Ø150 9608  995 € 
Substitución del LED original por el sistema Pando Led
90 80 €
V.850 Ø150 6717  689 €  Change of the original LED to the Pando LED system

120 V.850 Ø150 8029  895 €  Bajo presupuesto / On request Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL Juego de tubos INOX hasta altura total de 1500 mm
Customizable model in any color from the RAL chart 180 €
Stainless steel chimney set to a total height of 1500 mm
00
0 - 12
- 90
Juego de tubos INOX hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
220 €
Stainless steel chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm 0
- 70
Juego de tubos BLANCIO hasta altura total de 1500 mm 60 0
290 €
WHITE chimney set to a total height of 1500 mm

Juego de tubos BLANCO hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm Tubos especiales a medida
375 € Special custom-made chimneys
WHITE chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm

68 - Pando Pando - 69
P-842/6. Altura de 6 cm del cuerpo de la campana.
P-842/6. 6 cm height of cooker hood body
Pared / Wall

Pared / Wall
P-842/11
Inox - Stainless Steel
Realizada a medida
Custom made

P-842/6 adapt

cm
Inox.
AISI
304
AIR
Clean
5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. Auto.
P-842/11. Altura de 11 cm del cuerpo de la campana.
P-842/11. 11 cm height of cooker hood body

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options P-842/11


Motor Ø tubo
AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 No se equipa de serie 0€
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
V.1250 eco Ø150
P-842
Is not included as standard.
V.1850 eco Ø200 Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana) Esquema medidas / Technical Drawings
120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor 26
Kits de recirculación. Ver página 205
0 0
Activated carbon filters kit. See page 205 36
Motor Ø tubo Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
V.1550 eco Ø150 Remote Control Touch supplied together with the hood. P-842/6
V.2450 eco Ø200 Notas / Notes

Mín. 570 - Máx. 1045


V.3000 eco Ø200
Para modelos con carbón activado las medidas de los tubos serán:
The flues will be as follows for models with activated carbon:
Mín. 645 - Máx. 1045
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor

Motor Ø tubo
AirClean
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
*
V.2350 eco Ø200 Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.

V.3300 eco Ø200 Bajo presupuesto / On request


P-842/11 - 110mm
P-842/6 - 60 mm 55
Bajo presupuesto / On request
Enchufes y conectores USB
Plugs and USB connectors
0
*
Acceso a esquemas para confirmar las medidas.
Access to the scheme to confirm hood dimension details.
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL
Customizable model in any color from the RAL chart *Indicar las medias
Lenght to confirm

70 - Pando Pando - 71
P-861
Pared / Wall

Pared / Wall
Model. 180 cm

72 - Pando Pando - 73
Pared / Wall

Pared / Wall
P-861 Inox - Stainless Steel
90
105
cm
cm
120 cm
140 cm Inox.
AISI
AIR
150 cm Clean
180 cm cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. Auto.

Model. 180 cm

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.850 Ø150 9331  1.395 €  V.1550 eco Ø150 9333  2.195 € 


90
90 V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9332  1.595 €  V.2450 eco Ø200 9335  2.595 € 

V.1250 eco

V.850
Ø150

Ø150
8713

9337
 1.795 € 

 1.495 € 
105
V.1550 eco

V.2450 eco
Ø150

Ø200
9339

9341
 2.295 € 

 2.695 € 
Opcionales / Options Esquema medidas / Technical Drawings P-861
105 V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9338  1.695 €  V.1550 eco Ø150 9345  2.495 €  AirLink
120 Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
V.1250 eco Ø150 8724  1.895 €  V.2450 eco Ø200 9347  2.895 €  360 260
No se equipa de serie 0€
V.850 9343  1.695 €  V.1550 eco 9350  2.795 €  Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Ø150 Ø150

Mín. 570 - Máx. 1045


140 Is not included as standard.
120 V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9344  1.895 €  V.2450 eco Ø200 9352  3.195 € 
Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 €
V.1250 eco Ø150 8735  2.095 €  V.1550 eco Ø150 9355  2.995 €  Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
150
140 V.1250 eco Ø150 8744  2.395 €  V.2450 eco Ø200 9357  3.395 €  Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205
150 V.1250 eco Ø150 8753  2.695 €  V.1550 eco Ø150 9359  3.195 € 
180 Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
180 V.1250 eco Ø150 8762  2.895 €  V.2450 eco Ø200 9361  3.595 €  120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.

60
Juego de tubos INOX hasta altura total de 1500 mm
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Stainless steel chimney set to a total height of 1500 mm
180 €
Notas / Notes
Juego de tubos INOX hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
Sistema BOP aplicado en en todas las medidas. Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 220 €
Stainless steel chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm
BOP system in all sizes. 0
90 V.2350 eco Ø200 9336  2.695 €  - 120 0
550 1050 0
900 - - 1500 - 18
105 V.2350 eco Ø200 9342  2.795 €  1400
Model. 90 Model. 120 Notas / Notes
Ejemplo distribución de la bandeja 120 V.2350 eco Ø200 9348  2.995 € 
inferior. Para campanas de otras AirClean Tubos especiales a medida
medidas consultar distribución de la 140 V.2350 eco Ø200 9353  3.295 €  Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. Special custom-made chimneys
bandeja inferior.
Sample bottom tray layout. For hoods in 150 V.2350 eco Ø200 9358  3.495 €  Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
other sizes, consult bottom tray layout.
180 V.2350 eco Ø200 9362  3.695 € 
74 - Pando Pando - 75
Negro mate RAL 9005 Negro satinado Negro texturado
Black mat RAL 9005 Black satin Textured black
Pared / Wall

Pared / Wall
Inox esmaltado con color de la carta RAL
Colección especial en negro 9005

P-898
Opción de 1 o 2 racks
Enamel Stainless steel from RAL color Chart.
Special collection in black 9005
Realizada a medida Option of 1 or 2 racks
360
Custom made

adapt
Inox.
AISI
AIR
Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Min.590
15 X 15
Filters
65
cm
Elect. Auto.

50
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Acceso a esquemas para confirmar las medidas.
Access to the scheme to confirm hood dimension details. 50
AirLink .5

P-898
Motor Ø tubo in
Min m
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
V.1250 eco Ø150 No se equipa de serie 0€ Esquema medidas.90/ -Technical
Max
.3 Drawings
700
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood. 360
Motor Ø tubo 360
Kits de recirculación.
V.1550 eco Ø150 Activated carbon filters kit.

V.2450 eco Ø200


Bajo presupuesto / On request

Min.590
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL. 15 X 15

Min.590
Customizable model in any color from the RAL chart. 15 X 15

Motor Ø tubo
AirClean
V.2350 eco Ø200 Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.

Min. 300
50

Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.

50
Enchufes y conectores USB.
Plugs and USB connectors.
Long
uitu
Filter d panel d Long
pann e 50 uitu
el len filtros .5 Filter d panel d
gth in pann e 50
Min.9 m el len filtros .5
0-M gth in
ax. 3 Min.9 m
700 0-M
ax. 3
700

76 - Pando Pando - 77
360
Elect.
Pared / Wall

Pared / Wall
P-960
Inox - Stainless Steel
Cristal negro o blanco
White/black glass

100
Inox.
AISI
AIR
Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Touch Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options

AirLink
Esquema medidas / Technical Drawings P-960
Inox / Stainless Steel
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R No se equipa de serie 0€
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. Touch 27
100 V.1250 eco Ø150 9400 1.995 € 0 6
Is not included as standard. 38

Mín.350 - Máx. 500


Negro / Black Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
100 V.1250 eco Ø150 9404 2.095 € Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206

Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.


120 €
Blanco óptico / Optical white Remote Control Touch supplied together with the hood.

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Juego de tubos INOX hasta altura total de 1500 mm
180 €
Stainless steel chimney set to a total height of 1500 mm
100 V.1250 eco Ø150 9402 2.095 €
Juego de tubos INOX hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
220 €

500
Notas / Notes Stainless steel chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm
Acabado cristal blanco óptico con botonera Touch Control
AirClean Finished in optical white glass with Touch Control
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Sólo en el modelo cristal con touch control. 00
10
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
Only in touch control model. 35
5

Apto sólo para encimeras de máximo 900 x 350 mm.


Suitable only for hobs of a maximum of 900 x 350 mm. Tubos especiales a medida
Special custom-made chimneys

78 - Pando Pando - 79
Pared / Wall

Pared / Wall
P-1001 Inox - Stainless Steel

90
120
Inox.
AISI
AIR
Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. PRO Auto.

Motor Interior / Interior Motor Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Opcionales / Options Esquema medidas / Technical Drawings P-1001
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
V.1050 eco Ø150 9406  2.295 €  V.1550 eco Ø150 9408  2.895 €  No se equipa de serie 0€
90
Opcional a medida.
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
90 V.1250 eco Ø150 8531  2.495 €  V.2450 eco Ø200 9410  3.295 €  Can be custom made.
Is not included as standard.
V.1850 eco Ø200 10084  2.995 €  V.1550 eco Ø150 9414  3.195 €  260
Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
120 120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
V.1050 eco Ø150 9412  2.595 €  V.2450 eco Ø200 9416  3.595 € 

V.1250 eco 8541  2.795 €  Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120
360
Ø150 120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor

210 Mín. 570 - Máx. 1045


V.1850 eco Ø200 10085  3.295 € 
Juego de tubos INOX hasta altura total de 1500 mm
180 €
Stainless steel chimney set to a total height of 1500 mm
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Juego de tubos INOX hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
90 V.2350 eco Ø200 9411  3.395 €  220 €
Stainless steel chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm
120 V.2350 eco Ø200 9417  3.695 € 

Notas / Notes
Notas / Notes Incorpora exclusivamente opción de recirculación mediante difusor a techo con filtro cerámico.
0
It exclusively incorporates the recirculation option by means of ceiling diffusor with ceramic filter. -120
AirClean 610 900
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. Incorpora bandeja de fácil limpieza que recoge las grasas de la cocción.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. Includes easy-cleaning tray for collection of oil.
Tubos especiales a medida
Medidas especiales bajo presupuesto.
Special custom-made chimneys
Custome-made sizes on request.
80 - Pando Pando - 81
Pared / Wall

Pared / Wall
P-2000 Inox - Stainless Steel

100
120
150
Inox.
AISI
AIR
Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. PRO Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings P-2000
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink Incorpora exclusivamente opción de recirculación mediante difusor a techo con filtro cerámico. Opcional a medida.
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. It exclusively incorporates the recirculation option by means of ceiling diffusor with ceramic filter. Can be custom made.
V.1050 eco Ø150 9738  2.195 €  No se equipa de serie 0€
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. Incorpora bandeja de fácil limpieza que recoge las grasas de la cocción.
360 26
100 V.1250 eco Ø150 9740  2.395 € 
Is not included as standard. Includes easy-cleaning tray for collection of oil. 0

Mín. 320 - Máx. 545


V.1850 eco Ø200 10086  2.895 € 
Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana) Medidas especiales bajo presupuesto.
120 €
V.1050 eco Ø150 9739  2.395 €  Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference) Custome-made sizes on request.
30
120 V.1250 eco Ø150 9741  2.595 €  Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana. 0
120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood. AirClean
V.1850 eco Ø200 10087  3.095 €  Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Salida trasera. Indicar en pedido. Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
V.1250 eco Ø150 9742  2.795 €  120 €
Specify on order in the case of rear exit.
150
V.1850 eco Ø200 10088  3.295 €  Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
180 €
Stainless steel chimney set to a total height of 1500 mm

Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm


220 €
Stainless steel chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm

620
00
0 - 15
120
0-
100
55
0

Tubos especiales a medida


Special custom-made chimneys

82 - Pando Pando - 83
Pared / Wall

Pared / Wall
P-2000 Cobre o Oro Luxury. Opción de realizarla a medida.
Copper or Luxury Gold. Can be custom made.
VINTAGE
100
120
150
Inox.
AISI
AIR
Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. PRO Auto.

Opcionales / Options

AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
No se equipa de serie 0€
Esquema medidas / Technical Drawings P-2000
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard. Opcional a medida. VINTAGE
Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
Can be custom made.
120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)

Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana. 360 26


0

Mín. 320 - Máx. 545


120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System
®
Salida trasera. Indicar en pedido.
Specify on order in the case of rear exit.
120 € 30
0
Cobre / Copper Oro / Luxury Gold
Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
180 €
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Stainless steel chimney set to a total height of 1500 mm

V.1050 eco Ø150 9853  2.595 €  V.1050 eco Ø150 9896  2.595 €  Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
220 €
Stainless steel chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm
100 V.1250 eco Ø150 9854  2.795 €  100 V.1250 eco Ø150 9897  2.795 € 
V.1850 eco Ø200 10089  3.295 €  V.1850 eco Ø200 10092  3.295 € 
Notas / Notes
V.1050 eco Ø150 9855  2.795 €  V.1050 eco Ø150 9898  2.795 € 

620
Incorpora exclusivamente opción de recirculación mediante difusor a techo con filtro cerámico.
00
120 V.1250 eco Ø150 9856  2.995 €  120 V.1250 eco Ø150 9899  2.995 €  It exclusively incorporates the recirculation option by means of ceiling diffusor with ceramic filter.
0 - 15
120
V.1850 eco Ø200 10090  3.495 €  V.1850 eco Ø200 10093  3.495 €  Incorpora bandeja de fácil limpieza que recoge las grasas de la cocción.
0-
100
V.1250 eco Ø150 9857  3.195 €  V.1250 eco 9900  3.195 €  Includes easy-cleaning tray for collection of oil. 55
Ø150 0
150 150
V.1850 eco Ø200 10091  3.695 €  V.1850 eco Ø200 10094  3.695 €  AirClean Tubos especiales a medida
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. Special custom-made chimneys
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
84 - Pando Pando - 85
P-2010
Pared / Wall

Pared / Wall
86 - Pando Pando - 87
Inox, cobre, Luxury Oro / blanco RAL 9003

P-2010 Negro Mate / Negro texturado


Stainless Steel, Copper or Luxury Gold
White RAL 9003 / Black Matt / Textured Black

90
120
AIR
Clean
Pando
cm 5h LED

Last
TIME Filters
Elect. Auto.

65
cm
Pared / Wall

Pared / Wall
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®

Negro mate RAL 9005 / RAL 9005 Black matt Inox / Stainless Steel
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.850 Ø150 9869  1.395 €  V.850 Ø150 9860  1.195 € 

90 V.1050 eco Ø150 9870  1.595 €  90 V.1050 eco Ø150 9861  1.395 € 

V.1250 eco Ø150 9871  1.795 €  V.1250 eco Ø150 9862  1.595 € 

V.850 Ø150 9887  1.695 €  V.850 Ø150 9878  1.495 € 

120 V.1050 eco Ø150 9888  1.895 €  120 V.1050 eco Ø150 9879  1.695 € 

V.1250 eco Ø150 9889  2.095 €  V.1250 eco Ø150 9880  1.895 € 

Negro satinado / Satin black Blanco / White RAL 9003


Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.850 Ø150 9872  1.395 €  V.850 Ø150 9942  1.395 € 

90 V.1050 eco Ø150 9873  1.595 €  90 V.1050 eco Ø150 9943  1.595 € 

V.1250 eco Ø150 9874  1.795 €  V.1250 eco Ø150 9944  1.795 € 

V.850 Ø150 9890  1.695 €  V.850 Ø150 9945  1.695 €  Opcionales / Options
120 V.1050 eco Ø150 9891  1.895 €  120 V.1050 eco Ø150 9946  1.895 €  AirLink
V.1250 eco Ø150 9892  2.095 €  V.1250 eco Ø150 9947  2.095 €  Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
No se equipa de serie
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
0€ Esquema medidas / Technical Drawings P-2010
Is not included as standard.
Negro texturado / Textured black Cobre / Luxury Copper
Embellecedor a techo. Ref. 7118. (indicar modelo y medida de la campana)
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 120 €
Ceiling trim. Ref. 7118. (Specify reference)
V.850 Ø150 9875  1.495 €  V.850 Ø150 9863  1.650 €  Oro/Cobre 260 25
5
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 € Gold/Copper
90 V.1050 eco Ø150 9876  1.695 €  90 V.1050 eco Ø150 9864  1.850 €  Remote Control Touch supplied together with the hood.
min. 350 - max. 600
V.1250 eco Ø150 9877  1.895 €  V.1250 eco Ø150 9865  2.050 €  Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 205 Inox/blanco/negro
35
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 205 Stainless Steel/white/black 0
V.850 Ø150 9893  1.795 €  V.850 Ø150 9881  2.295 €  min. 400 - max. 650
Salida trasera. Indicar en pedido.
V.1050 eco 9894  1.995 €  V.1050 eco 9882  2.495 €  120 €
120 Ø150 120 Ø150 Specify on order in the case of rear exit.
V.1250 eco Ø150 9895  2.195 €  V.1250 eco Ø150 9883  2.695 €  Juego de tubos ORO/COBRE hasta altura total de 1500 mm
380 €
Set of GOLD/COPPER chimneys to a total height of 1500 mm
Oro / Luxury Gold Juego de tubos ORO/COBRE hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
Notas / Notes 480 €
Set of GOLD/COPPER chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm

300
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
AirClean V.850 9866  1.650 €  Juego de tubos BLANCO/NEGRO hasta altura total de 1500 mm 00
- 12
Ø150 290 €
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
900
Set of WHITE/BLACK chimneys to a total height of 1500 mm 50
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. 90 V.1050 eco Ø150 9867  1.850 €  0
Juego de tubos BLANCO/NEGRO hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
V.1250 eco Ø150 9868  2.050 €  375 €
Set of WHITE/BLACK chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
V.850 Ø150 9884  2.295 €  Juego de tubos INOX hasta altura total de 1500 mm
180 €
V.1050 eco 9885  2.495 €  Set of STAINLESS STEEL chimneys to a total height of 1500 mm
120 Ø150 Tubos especiales a medida
V.1250 eco 9886  2.695 €  Juego de tubos INOX hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm Special custom-made chimneys
Ø150 220 €
Set of STAINLESS STEEL chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm

88 - Pando Pando - 89
CAMPANAS
DE ISLA
ISLAND
COOKER HOODS
Isla / Island

Isla / Island
90 - Pando Pando - 91
Model. 90 cm Model. 90 cm

Elect.

I-300
Inox - Stainless Steel
Realizada a medida.
Custom Made.
Interior / Intégré
Inox-Cristal

I-330 Stainless Steel-Glass


Realizada a medida.
Custom Made.

AIR
Isla / Island

Isla / Island
adapt
Inox.
Elect. AISI Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Touch/
Elect. Auto. Touch

Motor Interior S.E.C. System®


Interior Motor
Motor Intermedio Exterior
Duct-in-line motor
Motor de tejado
Remote Motor: Roof Outdoor I-300
Motor Ø tubo Motor Ø tubo Motor Ø tubo Esquema medidas / Technical Drawings I-330
V.1250 eco Ø150 V.1550 eco Ø150 V.2350 eco Ø200

V.1850 eco Ø200 V.2450 eco Ø200 V.3300 eco Ø200 I-300 I-330

Size to be indicated by the customer


V.3000 eco Ø200

Medidas a indicar por el Sr. Cliente.


Opcionales / Options Notas / Notes 0
84
0-
59 11
40
Botonera TOUCH únicamente en acabados cristal blanco o negro.
AirLink TOUCH control only in glossy black or white finish.
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la

Mín. 500
campana. No se equipa de serie

Mín. 500
Resto de colores, incorporan botonera electrónica + Last Time en zona inferior.
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase The rest of the colours incorporate electronic control + Last Time in lower section.
order. Is not included as standard.
Embellecedor a techo. Notas / Notes I-330
Ceiling trim.
AirClean 0 8
60 60

20
Kits de recirculación. Ver página 206 n. n.
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora. durante 5 horas. M Mí
M
ín Mí
Activated carbon filters kit. See page 206 ín 55
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. .5 0
50
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
Soporte falso techo / False ceiling support.
Remote Control Touch supplied together with the hood. Bajo presupuesto / On request
Soporte falso techo. Indicar medida del falso techo al techo real.
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL
False Ceiling Support. Specified sizes from ceiling to concrete ceiling
Customizable model in any color from the RAL chart

Acceso a esquemas para confirmar las medidas.


Access to the scheme to confirm hood dimension details.

92 - Pando Pando - 93
Model. 90 cm

I-401
Interior / Intégré
Inox - Stainless Steel

AIR
Isla / Island

Isla / Island
90 Inox.
120 AISI Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Bajo presupuesto / On request Esquema medidas / Technical Drawings I-401
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL
Customizable model in any color from the RAL chart
90 V.1250 eco Ø150 8380 1.795 € Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
418 418
No se equipa de serie 0€

Mín. 780 - Máx. 1200


120 V.1250 eco Ø150 8383 2.095 € Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
Kits de recirculación FCA. Ver página 206
335
Activated carbon filters kit. FCA. See page 206
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Remote Control Touch supplied together with the hood.
V.1550 eco Ø150 9427 2.195 € Soporte falso techo regulable de 150 a 240 mm. Ref. 3589
170 € 335
90 False ceiling support adjustable from 150 to 240 mm. Ref. 3589
V.2450 eco Ø200 9429 2.595 €
Soporte falso techo regulable de 250 a 440 mm. Ref. 3590
V.1550 eco Ø150 9431 2.495 € 200 €
False ceiling support adjustable from 250 to 440 mm. Ref. 3590
120
V.2450 eco Ø200 9433 2.895 € Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
250 €
Set of chimneys to a total height of 1500 mm 00

50
62 - 12
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
0 900
345 €
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

90 V.2350 eco 9430 2.695 €


Notas / Notes
Ø200
Soporte falso techo regulable. Tubos especiales a medida
120 V.2350 eco Ø200 9434 2.995 € AirClean Adjustable false ceiling support. Special custom-made chimneys
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
94 - Pando Pando - 95
Model. 90 cm

I-402 Inox - Stainless Steel Interior / Intégré

90
120
Inox.
AISI
AIR
Clean
304
Isla / Island

Isla / Island
Pando
cm 5h LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®


Opcionales / Options
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
AirLink
90 V.1250 eco Ø150 8387 1.995 € Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
No se equipa de serie 0€
120 V.1250 eco Ø150 8390 2.595 €
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
Embellecedor a techo. Ref. 7116
Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings I-402
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Ceiling trim. Ref. 7116
160 € Medida 90: Apta para encimeras compactas de 60 o 70 cm de ancho.
Size 90: Recommended for hobs 60 or 70 cm wide.
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
0** 33
Remote Control Touch supplied together with the hood. Medida 120: Apta para encimeras compactas de hasta 90 cm de ancho.
90 V.1550 eco Ø150 9435 2.395 €
Size 120: Recommended for hobs up to 90 cm wide. - 55 5*
-3
Soporte falso techo regulable 90 cm de 150 a 240 mm. Ref. 3589 5* 50
120 V.1550 eco Ø150 9437 2.995 € False ceiling support adjustable 90 cm from 150 to 340 mm. Ref. 3589
170 € 33 **
Incorpora exclusivamente opción de recirculación mediante difusor a techo con filtro cerámico.
Soporte falso techo regulable 90 cm de 250 a 440 mm. Ref. 3590 It exclusively incorporates the recirculation option by means of ceiling diffusor with ceramic filter.
200 € * Front. 90 cm.
False ceiling support adjustable 90 cmfrom 250 to 440 mm. Ref. 3590

Mín. 590 - Máx. 1060**


** Front. 120 cm.

35 Mín. 780 - Máx. 1060*


Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor AirClean
Soporte falso techo regulable 120 cm de 150 a 240 mm. Ref. 6760 Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
170 €
False ceiling support adjustable 120 cm from 150 to 340 mm. Ref. 6760 Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Soporte falso techo regulable 120 cm de 250 a 440 mm. Ref. 6761
90 V.2350 eco Ø200 9436 2.895 € 200 €
False ceiling support adjustable 120 cmfrom 250 to 440 mm. Ref. 6761
120 V.2350 eco Ø200 9438 3.395 €

**
2 00
-1
Front. 90 cm Front. 120 cm 0*
70 90
0
Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm Juego de tubos + estructura hasta altura total de 1500 mm
250 € 550 €
Set of flue pipes to a total height of 1500 mm Set of flue pipes to a total height of 1500 mm

Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm Juego de tubos + estructura hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm Front. 90 cm. Front. 120 cm. Tubos especiales a medida
345 € 595 € Special custom-made chimneys
Set of flue pipes to a total height of between 1501 and 2000 mm Set of flue pipes to a total height of between 1501 and 2000 mm
Soporte falso techo regulable.
Adjustable false ceiling support.

96 - Pando Pando - 97
Model. 90 cm

I-825 Inox - Stainless Steel


Negro - Black

AIR
Isla / Island

Isla / Island
90
120 Clean
Pando
cm 5h LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. Auto.

Inox / Stainless steel Opcionales / Options

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® AirLink


Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.

I-825
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
No se equipa de serie
V.850 Ø150 7602 995 € Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. Esquema medidas / Technical Drawings
90 Is not included as standard.
V.1250 eco Ø150 8442 1.395 €
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206 8 41
120 V.1250 eco Ø150 9021 1.595 € Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206 41 8

Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.


Remote Control Touch supplied together with the hood.
Negro / Black

Mín. 780 - Máx. 1060


Soporte falso techo regulable de 150 a 240 mm. Ref. 3589
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® False ceiling support adjustable from 150 to 240 mm. Ref. 3589

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Soporte falso techo regulable de 250 a 440 mm. Ref. 3590
False ceiling support adjustable from 250 to 440 mm. Ref. 3590
V.850 Ø150 10111 1.195 € 33
90 5
Juego de tubos INOX hasta altura total de 1500 mm
V.1250 eco Ø150 10112 1.595 € Stainless steel chimney set to a total height of 1500 mm 335
120 V.1250 eco Ø150 10113 1.795 €
Juego de tubos INOX hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
Stainless steel chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm

60
Juego de tubos NEGRO SATINADO hasta altura total de 1500 mm
WHITE chimney set to a total height of 1500 mm

Juego de tubos NEGRO SATINADO hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm 8
9
11
WHITE chimney set to a total height of between 1501 and 2000 mm
62 8-
0 89
Notas / Notes
Soporte falso techo regulable. Tubos especiales a medida
AirClean Adjustable false ceiling support. Special custom-made chimneys
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
98 - Pando Pando - 99
I-826 Inox-Cristal Negro
Stainless Steel-Black Glass

AIR
Isla / Island

Isla / Island
90 Clean
Pando
cm 5h LED

Last
TIME Filters
65
cm
Touch Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings I-826
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink AirClean
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. 41
V.850 Ø150 9474 1.195 € Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. 8 8
0€ Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. 41
90 No se equipa de serie
V.1250 eco Ø150 9475 1.595 € Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206

60 Mín. 780 - Máx. 1060


Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206

Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.


120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.

Soporte falso techo regulable de 150 a 240 mm. Ref. 3589


170 €
False ceiling support adjustable from 150 to 240 mm. Ref. 3589 335 5
33
Soporte falso techo regulable de 250 a 440 mm. Ref. 3590
200 €
False ceiling support adjustable from 250 to 440 mm. Ref. 3590

Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm


250 €
Set of chimneys to a total height of 1500 mm

Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm 90


345 € 0
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
8
62

Tubos especiales a medida


Special custom-made chimneys

100 - Pando Pando - 101


I-861 Inox - Stainless Steel

AIR
Isla / Island

Isla / Island
90 Inox.
120 AISI Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings I-861
Consultar otras medidas disponibles, precio y plazo de entrega.
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink See other sizes available, price and delivery time.
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
90 V.1250 eco Ø150 8920 2.195 €
No se equipa de serie 0€ 418 418
Sistema BOP en todas las medidas.
120 V.1250 eco Ø150 8928 2.495 € Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. BOP system in all sizes.
Is not included as standard.

Mín. 780 - Máx. 1200


Kits de recirculación FCA. Ver página 206 AirClean
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Activated carbon filters kit. FCA. See page 206 Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.
V.1550 eco Ø150 9477 2.595 €
90 Soporte falso techo regulable de 150 a 240 mm. Ref. 3589
170 €
V.2450 eco Ø200 9479 2.995 € False ceiling support adjustable from 150 to 240 mm. Ref. 3589 33
5 335
V.1550 eco Ø150 9482 2.895 € Soporte falso techo regulable de 250 a 440 mm. Ref. 3590
120 200 €
False ceiling support adjustable from 250 to 440 mm. Ref. 3590
V.2450 eco Ø200 9484 3.295 € Model. 90 Model. 120
Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
250 €

60
Set of chimneys to a total height of 1500 mm
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor
Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
345 €
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm 200
-1
90 V.2350 eco Ø200 9480 3.095 € 600 900
Bajo presupuesto / On request
120 V.2350 eco Ø200 9485 3.395 € Ejemplo distribución de la bandeja inferior. Para campanas de otras medidas consultar
distribución de la bandeja inferior. Tubos especiales a medida
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL Sample bottom tray layout. For hoods in other sizes, consult bottom tray layout. Special custom-made chimneys
Customizable model in any color from the RAL chart

102 - Pando Pando - 103


ZONA FILTRANTE TOTAL BLACK
TOTAL BLACK FILTER ZONE

I-897
Único acabado especial, colección color negro o carta RAL.
Enamel Stainless Steel from RAL color Chart.
Special collection in black color
CRISTAL
GLASS
AIR
Isla / Island

Isla / Island
180 Clean LED
cm 5h Ambient tunable

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. Auto.

Negro mate RAL 9005 Negro satinado Negro texturado


Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Black Satin Black Textured Black
Motor

V.1250 eco
Ø tubo

Ø150
AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
0€
Esquema medidas / Technical Drawings I-897
No se equipa de serie
V.1850 eco Ø200 Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard. 25X25
Kits de recirculación. Ver página 206
Activated carbon filters kit. See page 206
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.

Min.300
Motor Ø tubo
Bajo presupuesto / On request
V.1550 eco Ø150 Soporte a falso techo ajustable
Adjustable False ceiling Telescopic Support set 170 € Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL
V.2450 eco Ø200 de 150 a 240 mm. Ref. 6760 Customizable model in any color from the RAL chart

Min 590
V.3000 eco Ø200 Soporte a falso techo ajustable Medidas especiales bajo estudio.
Adjustable False ceiling Telescopic Support set 200 € Special sizes on request. n
io
de 250 a 440 mm. Ref. 6761 ac
s pir 00
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Enchufes y conectores USB. a 2
na -1
Plugs and USB connectors. Zo 900
Notas / Notes
Motor Ø tubo
00
V.2350 eco Ø200 AirClean 65 18
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. 0
V.3300 eco Ø200 Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.

104 - Pando Pando - 105


I-898
Isla / Island

Isla / Island
106 - Pando Pando - 107
Negro mate RAL 9005 Negro satinado Negro texturado
Black mat RAL 9005 Black satin Textured black

Inox esmaltado con color de la carta RAL


Colección especial en color negro

I-898
Opción de 1 o 2 racks

Enamel Stainless Steel from RAL color Chart.


Realizada a medida Special collection in black color
Option 1 or 2 racks
Custom made

AIR
Isla / Island

Isla / Island
adapt
Inox.
AISI Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor

Motor

V.1250 eco
Ø tubo

Ø150
Motor

V.1550 eco
Ø tubo

Ø150
Motor

V.2350 eco
Ø tubo

Ø200
Esquema medidas / Technical Drawings I-898
V.1850 eco Ø200 V.2450 eco Ø200 V.3300 eco Ø200

Special custom-made chimneys


Tubo

Special custom-made chimneys


Tubos especiales a medida
550x350
V.3000 eco Ø200 Tubo

Tubos especiales a medida


550x350

Mín. 590

Mín. 750
Opcionales / Options Notas / Notes 15 x 15 15 x 15

AirLink AirClean
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
No se equipa de serie 0€ Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
Bajo presupuesto / On request *90
0-
12 * 900
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana. 00 -1

Mín. 300
120 € -15 20
00 0-
Remote Control Touch supplied together with the hood. Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL 15
00
*L Mi
Customizable model in any color from the RAL chart on n.
90 Mi
Soporte a falso techo ajustable g -M *L n.
Filt itud

50
ax on 90
g -M

50
Adjustable False ceiling Telescopic Support set 170 € er pa .3
Enchufes y conectores USB. pa ne 70
0 Filt itud ax
.3
de 150 a 240 mm. Ref. 6760 nn l d er p
Plugs and USB connectors. el l e fi pa ane 70
en ltro 0 nn l d 0
gth s 65 el l e fi
Soporte a falso techo ajustable en ltro 0
gth s 65
Adjustable False ceiling Telescopic Support set 200 €
de 250 a 440 mm. Ref. 6761
Acceso a esquemas para confirmar Soporte falso techo regulable.
las medidas. Adjustable false ceiling support.
Access to the scheme to confirm
hood dimension details.
108 - Pando Pando - 109
Touch Elect.

I-960
Inox - Stainless Steel
Cristal blanco óptico o cristal negro
Optical white glass or black glass

100
Inox.
AISI
AIR
Clean
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Touch Elect. Auto.
Isla / Island

Isla / Island
Touch

Inox / Stainless Steel


Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

100 V.1250 eco Ø150 9518 1.995 €

Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor


Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

100 V.1550 eco Ø150 9519 2.395 €

Opcionales / Options Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings I-960


Cristal negro / Black glass AirClean
AirLink Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. 7 39
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. 24 4
No se equipa de serie 0€

Mín.320 - Máx. 500


Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Apto sólo para encimeras de máximo 900 x 350 mm.
Is not included as standard.
100 V.1250 eco Ø150 9522 2.395 € Recommended only for hobs of a maximum of 900 x 350 mm
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.
V.1550 eco Ø150 9523 2.795 €

500
100
Embellecedor a techo. Ref. 7116
160 €
Celling trim. Ref. 7116.

Cristal blanco óptico / Optical white glass Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
550 € 240
Set of chimneys to a total height of 1500 mm 380
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System ®
Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
595 €
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm

100 V.1250 eco Ø150 9520 2.395 € Soporte falso techo regulable de 150 a 240 mm. Ref. 7972
170 € 10
False ceiling support adjustable from 150 to 240 mm. Ref. 7972 00
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Soporte falso techo regulable de 250 a 440 mm. Ref. 7973
200 € 52 58
False ceiling support adjustable from 250 to 440 mm. Ref. 7973 x3 s3
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Ino Glas
al /
Soporte falso techo regulable. C rist
100 V.1550 eco Ø150 9521 2.795 €
Adjustable false ceiling support. Tubos especiales a medida
Special custom-made chimneys

110 - Pando Pando - 111


I-1001 Inox - Stainless Steel

120
140
Inox.
AISI
AIR
Clean
Isla / Island

Isla / Island
cm 304 5h
Pando
LED

Last
TIME Filters
65
cm
Elect. PRO Auto.

Motor Interior / Interior Motor Opcionales / Options

Front. (cm) Motor

V.1250 eco
Ø tubo

Ø150
Clas. Ener. Ref.

8550 2.895 €
P.V.R AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
No se equipa de serie 0€
Notas / Notes Esquema medidas / Technical Drawings I-1001
120 Incorpora exclusivamente opción de recirculación mediante difusor a techo con filtro cerámico.
V.1850 eco Ø200 10095 3.395 € Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
It exclusively incorporates the recirculation option by means of ceiling diffusor with ceramic filter.
Is not included as standard. Opcional a medida.
V.1250 eco Ø150 8558 3.095 € Can be custom made.
140 Embellecedor a techo. Ref. 7116 Incorpora bandeja de fácil limpieza que recoge aceite de los filtros.
160 € Includes easy-cleaning tray for collection of oil. 35
V.1850 eco Ø200 10096 3.595 € Celling trim. Ref. 7116.

Mín. 590- Máx. 1060


0
0
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana. 55
120 €
Remote Control Touch supplied together with the hood.
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor
Soporte falso techo regulable de 150 a 240 mm. Ref. 6760
170 €
False ceiling support adjustable from 150 to 240 mm. Ref. 6760
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.1550 eco Ø200 9524 3.295 € Soporte falso techo regulable de 250 a 440 mm. Ref. 6761
200 €
120 False ceiling support adjustable from 250 to 440 mm. Ref. 6761
V.2450 eco Ø200 9526 3.695 €
Juego de tubos hasta altura total de 1500 mm
550 €
140 V.2450 eco Ø200 9530 3.895 € Set of chimneys to a total height of 1500 mm

210
Juego de tubos hasta altura total de entre 1501 y 2000 mm
595 €
Set of chimneys to a total height of between 1501 and 2000 mm
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor
0
40
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Bajo presupuesto / On request 0 -1
650 120
120 V.2350 eco Ø200 9527 3.795 €
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL
140 V.2350 eco Ø200 9531 3.995 € Customizable model in any color from the RAL chart
Soporte falso techo regulable.
Adjustable false ceiling support. Tubos especiales a medida
Special custom-made chimneys

112 - Pando Pando - 113


Lamas de aluminio lacadas personalizables en cualquier color de
la carta RAL.
Aluminium, lacquered fins, custom made in any RAL chart colour

Ø400

I-1200 I-1300
Inox - A medida

Alturas especiales bajo pedido. Máx. 1450 mm


Inox - Stainless Steel Stainless Steel - Custom made

Special heights on request. Max. 1450 mm


Isla / Island

Isla / Island
LOOP
Inox. Last
Ø62 AISI TIME LED Inox.
304 4000K Ø48 AISI LED
LED
cm Elect.
304 Touch 4000K
cm Elect. Ambient

900 mm
Filters Filters
65
cm Last
Auto. FCA Filters TIME 65
cm
Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Notas / Notes Ø400 Ø480 Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

El Ø varia en función de la altura 4.750 €


Solo disponible en sistema de filtros de carbón activado (recirculación) The hood diameter varies Ø45 V.850 Ø150 desde
Inox brillo / Glossy stainless steel Available only in activated carbon filter system (recirculation) according to its height
from

Front. (cm) Motor Ø tubo Ref. P.V.R Opcionales / Options


Ø62 V.750 Ø125 9532 2.150 €
AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
Inox azul / Blue stainless steel No se equipa de serie 0€
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Front. (cm) Motor Ø tubo Ref. P.V.R Ø350 Is not included as standard.
Ø62 V.750 Ø125 9533 2.150 € Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
0€
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206

Deflector de aire para modelos de reciclaje (FCLR-AE) Deflector de aire para modelos de reciclaje (FCLR-AE)
0€
Air diffussor for recirculation models (FCLR-AE) Air diffussor for recirculation models (FCLR-AE)
Opcionales / Options
Opción de cambio de LED original a LED de 3000K. Suministrado con la campana.
0€
AirLink LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
No se equipa de serie 0€ Soporte falso techo regulable de medida 90 de 250 a 440 mm. Ref. 7282
200 €
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. False ceiling support adjustable size 90 from 250 to 440 mm. Ref. 7282
Is not included as standard.
Altura estándar del cable 1 metro. Alturas superiores solicitar en pedido Bajo presupuesto / On request
Cable standard height of 1 metre. Heights exceeding this size on request
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL
Opción de cambio de LED original a LED de 3000K. Suministrado con la campana. Customizable model in any color from the RAL chart
0€
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory Soporte falso techo Soporte falso techo
Ø 620 regulación de 150 a 240 mm. regulación de 250 a 440 mm.
en rotación (incluido) (opcional) Notas / Notes
False Ceiling Support False ceiling support
adjustable from 150 to 240 mm. adjustable from 250
Campana realizada a medida en cuanto a altura..
(included) to 440 mm (optional) Hood custom-made based on height.

114 - Pando Pando - 115


Blanco / White

Negro satinado / Satin black

SKYLOOP Inox - Ceramic


Stainless Steel - Ceramic

CERAMIC
Ø69 Filters LED
cm Auto. 4000K

Last
Filters
TIME 65
cm Oro / Gold
FCLR Touch
AE

CERAMIC L
Isla / Island

Isla / Island
CERAM
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Esquema medidas / Technical Drawings

Blanc / White
Front. (cm) Motor Ø tubo Ref. Ø302
Ø69 V.1130 eco Ø150 9722

Negro satinado / Satin black


Front. (cm) Motor Ø tubo Ref.
LÁMPARA
Ø69 V.1130 eco Ø150 9948 Plata / Silver SKY LIGHT
Máx. 1200

Oro / Gold
Front. (cm) Motor Ø tubo Ref.

Ø69 V.1130 eco Ø150 9725


210

Plata / Silver
Front. (cm) Motor Ø tubo Ref.

Ø69 V.1130 eco Ø150 9724


Ø690
Cobre / Copper
Front. (cm) Motor Ø tubo Ref. Iluminación circular LED 85W
V.1130 eco Ø150 9723
Notas / Notes Circular lighting LED 85W
Ø69
Cobre / Copper
Ref. P.V.R
Cuerpo cerámico. Base Filtrante inferior en acero inoxidable Blanco / White 9729 1.895 €
Ceramic body. Stainless steel lower filtration base.
Negro satinado / Satin black 9983 1.895 €
Opcionales / Options Iluminación circular LED 20W Ceramic / stainless steel /polycarbonate
Circular lighting LED 20W Round
Oroneon
/ Gold82W 9732 1.895 €
AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. Plata / Silver 9731 1.895 €
Iluminación LED sólo disponible en 4000K
No se equipa de serie 0€
Ligthing available only in LED 4000k Cobre / Copper 9730 1.895 €
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard. Solo disponible en sistema de filtros de carbón activado (recirculación).
Available only in activated carbon filter system (recirculation). Notas / Notes
Altura estándar del cable 1 metro. Alturas superiores solicitar en pedido
Cable standard height of 1 metre. Heights exceeding this size on request
Altura estándar del cable 1 metro. Requiere conexión a la red eléctrica.
Cable standard height of 1 metre. . Requires conection to main

116 - Pando Pando - 117


CAMPANAS
DE TECHO
CEILING
COOKER HOODS

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

118 - Pando Pando - 119


Características y Features and Doble sistema de fácil instalación
recomendaciones para las recommendations for Double easy installation System
campanas de techo ceiling-mounted hoods.
Sistema de instalación con varillas roscadas.
Este es el sistema más tradicional para el montaje de las campanas de techo.
Previamente debemos instalar las varillas al techo ajustando la altura deseada.
La instalación es tan sencilla como introducir las varillas por los orificios.
Es esencial leer estas instrucciones, si elegimos It is very important to read the following instructions, if your Installation System using rods.
para nuestro proyecto, la colocación de una project involves fitting a ceiling-mounted cooker hood: This one is the most traditional fitting system for ceiling units. Just before lifting up the unit
campana de techo: the rods must be fixed to the concrete adjusting the right height. Installation is as simple as
introducing the rods through the hood side corner holes.

ASESORAMIENTO TÉCNICO GRATUITO: FREE-OF-CHARGE TECHNICAL CUSTOMER SERVICE:


Con el fin de certificar que su proyecto tendrá el éxito asegurado, Pando le Pando highly recommends you to send us back our “Technical viability form” duly Sistema de instalación con grapas directamante a falso techo
recomienda explícitamente que nos haga llegar el Estudio Técnico de Proyectos filled in, prior to placing your order. Once our product experts have analyzed your
La zona de anclaje, se deberá reforzar previamente en relación al peso de la campana de techo
para este fin. proposal, they will provide you feedback and advice from technical point of view to
a instalar.
Una vez analizado, podremos asegurarle la perfecta viabilidad de uso, con el ensure that your project will be a success and that product performance is optimal.
modelo de campana de techo elegido. Fitting System using fixing metal clamps directly into the false ceiling
The gripping area previously needs to be reinforced based on ceiling hood weight to be installed.
FORMA DEL TECHO: FORM OF THE CEILNG:
El techo “ideal” para la colocación de estas unidades de campana, deberá ser The “ideal” ceiling to install these hood units must be completely unobstructed
completamente diáfano y liso en toda su superficie. Si por razones de diseño, and flat over all of its surface. If for design reasons you choose to have different
se opta por realizar diferentes alturas o desniveles de techo, entonces debemos heights or steps in the ceiling, it must be ensured that the area where the hood
establecer que la zona donde este colocada la campana sea totalmente lisa y is to be fitted is completely flat and covers as wide an area as possible, to avoid
que tenga un perímetro lo más ancho posible, para evitar posibles pérdidas de any suction losses (you must send us a plan to determine whether the surrounding Box-motor giratorio que permite el cambio de dirección de la salida del aire, facilitando
aspiración (es necesario enviar plano para determinar si el techo periférico es el ceiling is suitable). de esta forma su instalación.
óptimo).
Rotary motor-box allowing airflow exit side change, and making fitting easier this way.

ALTURA DE INSTALACIÓN A TECHO: CEILING HEIGHT:


La distancia recomendada entre la encimera y la campana es de entre 1,40 m a Pando recommends that the distance between the cooking hob and the ceiling
1,70 m. Para alturas superiores consultar a nuestra División Técnica. hood is between 140 and 170 cm. For greater heights consult our Technical
Division.

Cambio del sentido de la apertura de la puerta inferior


Gracias a este sistema, podremos cambiar el sentido de apertura de la puerta inferior
REJILLA DE ADMISIÓN DE AIRE: AIR INTAKE GRILLE: dependiendo de la orientación que nos sea más favorable en el momento de su instalación.
Para asegurar un excelente funcionamiento de aspiración de la campana, es To ensure optimal product performance and powerful suction of the hood, it is
imprescindible que exista en la cocina una toma constante de entrada de aire; para essential that the kitchen has a constant inflow of fresh air. A ventilation grille at Change on door opening direction
ello puede servir perfectamente una rejilla de ventilación a ras de suelo. plinth level is a perfect solution for this. This system makes installation easier, as it allows us to adjust the door opening according
to your specific needs on site.

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

POSICIÓN DE LA CAMPANA: POSITION OF THE HOOD:


La campana tiene que estar centrada con la zona de cocción. The hood must be centred over the cooking area.
VER VÍDEOS DEL SISTEMA ADS
SEE VIDEOS OF THE ADS SYSTEM
INSTALACION DE TUBO CONDUCTOR DE HUMO: INSTALLING OF THE FLUE PIPE:
Es muy recomendable la utilización de tubos de extracción de humos S.E.C. Pando highly recommends to use our S.E.C. System® fume extractor flue pipes,
System® de Pando, que mejoran considerablemente el confort de uso y la
insonorización del equipo.
as these are very easy to use and install, and clearly reduce the noise generation
of the system.
OPCIONAL / OPTIONAL:
Diámetro tubo pasacables mínimo
CONJUNTO DE BOTONERA PARA ENCASTRE A PARED 25 mm
INCLUIDO: Todas las unidades con motorizaciones V.2450 Intermedio Exterior y INCLUDED: All units with V.2450 Exterior and V.2350 Roof motors come with 5 m of
V.2350 Tejado, incorporan de serie 5 m de tubo de extracción de humos S.E.C. S.E.C. System® fume extractor flue with interior Ø 203 mm and exterior Ø 253 mm Ahora todas las campanas de techo pueden incorporar de forma opcional, The min. diameter of lead-through
System® de Ø interior 203 mm y Ø exterior 253 mm. as standard. una botonera de control de la campana encastrada a pared. cable must be min. of 25 mm
El sistema incorpora de serie un cableado máximo de 10 m.
INCLUIDO: Todos los modelos incorporan de serie 2 m de tubo de extracción de INCLUDED: All models comes with 2 m of 150 diameter circular spiral extractor Excepto la E-205 y E-237
humos espiral 150 circular. flue as standard. Importante: El conjunto de botonera para encastre a pared, P.V.R.
solo se podrá servir junto al pedido de la campana de techo Modelo Inox / Stainless Stell 100 €

Modelo Blanco / Blanc / White 150 €


BUTTON PANEL SET FOR EMBEDDING IN WALL
All ceiling-mounted hoods now optionally feature a control button 228
228 45,5
45,5
Puede descargar la hoja Technical sheet available to panel for the hood embedded into the wall. Medidas Encastre
Built in Sizes
técnica en este enlace download from this link The system comes with up to 10 m of cable as standard.
Except E-205 and E-237 models.

85
85
212 x 69 x 47
Important: The panel set for embedding into the wall can be
only ordered when the order is placed.

120 - Pando Pando - 121


E-205 Inox - Esmaltado blanco epoxi Ral 9003
Stainless Steel - Epoxy white enamel Ral 9003

110
LED
cm 5000K

41
140
600 Ø150 0
Last

Touch
TIME Filters
ALU
170
cm

MOTOR EXTERIOR V 1200 TIPO 1

153
Ø150
IN

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

66 0
70 0 106 0

255
0
230 110
Ø150

Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Opcionales / Options


OUT
Esquema medidas / Technical Drawings E-205
A 30
2 30
2

Inox / Stainless Steel Kits de recirculación FCA. Ver página 206


Activated carbon filters kits. FCA See page 206
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Este modelo puede solicitarse bajo pedido SIN ILUMINACIÓN.
110 V.1200 Ø150 9097 1.595 € 60 € Apertura de puerta / Door opening
This model can be manufactured WITHOUT LIGHTING on request
41
600 Ø150 0
125 125
Esmaltado blanco / Epoxy white enamel Notas / Notes
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Grosor de la placa

160
153
Iluminación led sólo disponible en 5000 k

196
Thickness of the

36
110 V.1200 Ø150 9707 1.895 € Ligthing available only in LED 5000k plasterboard
20 mm max
Disponibilidad salida de humos por lateral largo, lateral corto o techo.
Long side , short side or upper exit.
66 0
70 0 106 0
0
230 110
Modelo disponible solo con motor intermedio exterior.
Model only available with In-line motor. VISTO POR A.
A view
140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.
170 For other heights, please check with our Technical department. A
cm

Altura mínima falso techo Medidas Encastre


Minimum height of false ceiling Built in Sizes

110 cm 205 mm 110 cm 1065 x 665

125 125
122 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 123

160

96
6
Model. 90 cm

E-217 Esmaltado y cristal blanco


Enameled and white glass

110 AIR
Clean
Pando
cm 5h LED

Last 140
Touch
TIME Filters
ALU
Filters 170
cm
Auto.

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options

AirLink Sistema de fácil instalación


E-217
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

110 V.1130 eco PLUS Ø150 9690 1.695 €


Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
0€
Easy installation system Esquema medidas / Technical Drawings
No se equipa de serie
Ver pág. 121 / See page 121
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206 Apertura de puerta / Door opening
Box rotativo / Rotary Motor Box
Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana 431
120 €
Opcional / Options Stainless steel button panel set for embedding into the wall
Inox / Stainless Steel
Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana

103
Esmaltado blanco / White 150 €

103
90º

120
White enamel button panel set for embedding into the wall

47
90º

187

187
37 47
67

37
Notas / Notes
Grueso de la placa 0
Box-motor giratorio que permite el cambio de dirección de la salida del aire, facilitando de 43
Thickness of the 1
esta forma su instalación. 64 0
plasterboard 6
43 10 00
Incluido / Included Rotary motor-box allowing airflow exit side change, and making fitting easier this way. 20 mm max 0 11
VISTO POR A. 46
Este modelo incorpora de serie 2 m de tubo de extracción de humos espiral 150 circular A view 66
5
This model comes with 2 m of 150 diameter circular spiral extractor flue as standard. Salida de humos de serie: lateral corto 70 0
0
Standard fume outlet: short side

140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.


170 For other heights, please check with our Technical department. Altura mínima falso techo Medidas encastre
cm Minimum height of false ceiling Built in Sizes Peso / Weight: 30 kg

110 cm 195 mm 110 cm 1065 x 670

124 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 125
E-221 Inox - Esmaltado blanco epoxi Ral 9003
Stainless Steel - Epoxy white enamel Ral 9003

120 Last
LED
TIME 4000K
cm

140
Filters Filters 170
ALU Auto. Touch cm

Motor interior / Duct-in-line motor Opcionales / Options

Inox / Stainless Steel AirLink

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.


Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R No se equipa de serie 0€
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Sistema de fácil instalación
E-221
120 V.1130 eco PLUS Ø150 09991.A 1.495 €
Is not included as standard.
Easy installation system Esquema medidas / Technical Drawings
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Ver pág. 121 / See page 121
Esmaltado blanco / Epoxy white enamel Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana
0€
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory
120 V.1130 eco PLUS Ø150 09992.A 1.695 €
Este modelo puede solicitarse bajo pedido SIN ILUMINACIÓN.
60 € Apertura de puerta reversible / Reversible door opening
This model can be manufactured WITHOUT LIGHTING on request
Box rotativo / Rotary Motor Box
Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
120 € 432
Stainless steel button panel set for embedding into the wall

103
90º
Opcional / Options Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana

39
150 €

189
90º

103
Inox / Stainless Steel White enamel button panel set for embedding into the wall

22
189

47
Esmaltado blanco / White

Notas / Notes
64 53
0
2
Grueso de la placa
71 61 2
2
Box-motor giratorio que permite el cambio de dirección de la salida del aire, facilitando de esta
Thickness of the
79 2 11 00
Bajo presupuesto / On request forma su instalación. Vue de A
plasterboard 0 12
10-35 mm max
Rotary motor-box allowing airflow exit side change, and making fitting easier this way. A view
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL
Customizable model in any color from the RAL chart Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.
140
170 For other heights, please check with our Technical department.
cm Altura mínima falso techo Medidas encastre Peso / Weight: 40 kg
Minimum height of false ceiling Built in Sizes
Incluido / Included
Este modelo incorpora de serie 2 m de tubo de extracción de humos espiral 150 circular 120 cm 195 mm 120 cm 1130 x 725
This model comes with 2 m of 150 diameter circular spiral extractor flue as standard.

126 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 127
E-231
E-232

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

128 - Pando Pando - 129


E-231 Esmaltado y cristal blanco
White enamel and glass
Esmaltado y cristal blanco
White enamel and glass E-232
130 AIR 130 Last AIR
Clean Clean
Pando TIME Pando
cm 5h LED cm 5h LED

Last 140 140


Filters Filters TIME 170 Filters Filters 170
ALU Touch cm Auto. Touch ALU cm
Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink


Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
130 V.1130 eco PLUS Ø150 9749 1.995 € No se equipa de serie 0€
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options
Is not included as standard.
Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
130 V.1250 eco Ø150 9927 1.995 €
V.1550 eco Ø150 9780 2.695 € Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana No se equipa de serie 0€
120 €
130 Stainless steel button panel set for embedding into the wall Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
V.2450 eco Ø200 9781 2.995 € Is not included as standard.
Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
150 € Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
White enamel button panel set for embedding into the wall
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206

Notas / Notes Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
120 €
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Stainless steel button panel set for embedding into the wall
Salida de humos de serie en motor intermedio y tejado: lateral corto Opcional / Options
130 V.2350 eco Ø200 9782 3.195 €
Standard fume outlet for duct-in-line and roof outdoor motors: short side Inox / Stainless Steel Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
150 €
Esmaltado blanco / White White enamel button panel set for embedding into the wall
Box-motor giratorio que permite el cambio de dirección de la salida del aire, facilitando de
esta forma su instalación.
Rotary motor-box allowing airflow exit side change, and making fitting easier this way. Notas / Notes
Opcional / Options
AirClean 55
Inox / Stainless Steel 140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica. 0
170 For other heights, please check with our Technical department. 05
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Esmaltado blanco / White cm
10 for 10 minutes every hour during 5 hours.
Automatic working motor system

140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.


7.5
170 For other heights, please check with our Technical department.
Incluido / Included
12
cm
Este modelo con motorización V.1130 ECO PLUS incorpora de serie 2 m de tubo de extracción de
Esquema medidas / Technical Drawings humos espiral Ø150 circular.
This model with the V.1130 ECO PLUS motor system comes with 2 m of 150 diameter circular spiral
extractor flue as standard. Esquema medidas / Technical Drawings Ø150
Sistema de fácil instalación
Easy installation system Las unidades con motorizaciones V.2450 Intermedio Exterior y V.2350 Tejado, incorporan de serie 5 m
60

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

de tubo de extracción de humos SEC System® de Ø203 mm interior y Ø253 mm exterior. 75 12


Ver pág. 121 / See page 121 0 00
13
This model with the V.2450 duct-in-line remote motor and V.2350 roof motor system comes with 5 m
79
of S.E.C. fume extractor flue as standard System®, interior Ø 203 mm and exterior Ø 253. 0
55 7.5
0 0 12
Motor interior 88 Motor Intermedio exterior A
Interior Motor Duct-in-line motor
55
103

7.5
90º
0 Apertura de puerta / Door opening
Ø150 12
45

05
148

90º
10
195

195
47
47

100 100
7.5
0
43 5 5
60 75 75 0
6 12
75
43 12 60
12 00
12 00
13
00

260
0 60

307
0 60
13
13 75 2
2.5

47
2 79 0
79 75
25 0 Ø150 Grueso de la placa
0 79
0
0
Thickness of the

60
plasterboard
A Peso / Weight: 45 kg 75 12 20 mm max
Apertura de puerta / Door opening 0 00
79 13
100 550 100
0
Apertura de puerta / Door opening Grueso de la placa
7.5
Thickness of the
Vista de A 100 550 100 plasterboard 12 Vista de A
48 135

A
183

A view 20 mm max A view


145
193
48

Altura mínima falso techo


Minimum height of false ceiling Altura mínima falso techo Medidas encastre
Medidas encastre
Motor Int 200 mm Built in Sizes 100 100
Minimum height of false ceiling Built in Sizes

Motor Ext Ø 200 300 mm


130 cm 320 mm 130 cm 1268 x 758
Motor Ext 260 x 100 200 mm 130 1268 x 763

260

307
47
130 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 131
E-237
Touch Down Cleaning System

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

132 - Pando Pando - 133


Touch Down Cleaning System

E-237 Sistema de limpieza y mantenimimento de la campana con


sistema de motor que desciende la campana hasta la altura
recomendada (EU Patentado)
Esmaltado y Slide Down System for easy cleaning and filter maintenance
cristal blanco comes down to any required height (EU Patented)
White enamel
and glass 130 LED
4200K
cm

Last 140
Touch
TIME Filters
ALU
Filters 170
cm
Auto.

SAP Touch Down Cleaning System (EU Patent)


Sistema anti atrapamientos de Pando
Safe Slide Down System

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Esquema medidas / Technical Drawings E-237
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206 55887
9 7
130 V.1130 eco PLUS Ø150 9951 2.490 € Motor interior 0559 Motor Intermedio exterior
Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana Interior Motor 110 Duct-in-line motor 58
7
0€
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory 59
Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor 9 10
Ø150
Ø150 999
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Notas / Notes
99
V.1550 eco 9961 2.995 € 9 Ø150
Ø150 Recorrido estándard del cable 1 m. 2559
130
Standard cable length 1 m. 77550 112
V.2450 eco 9962 3.395 € 9 0
Ø200 0 999 3000
113 59
140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica. 77990 75 12
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor 170 0 0 00
cm For other heights, please check with our Technical department.
A 79 99 13
A 0
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Apertura de puerta / Door opening A
130 V.2350 eco Ø200 9963 3.595 € Incluido / Included
Este modelo con motorización V.1130 ECO PLUS incorpora de serie 2 m de tubo de extracción de 81
81 81
81
humos espiral Ø150 circular. Altura mínima falso techo
This model with the V.1130 ECO PLUS motor system comes with 2 m of 150 diameter circular spiral

190
Minimum height of false ceiling

237
Grueso de la placa

190

237
47
extractor flue as standard.

47
Thickness of the
Motor Int 250 mm Medidas encastre
plasterboard
Las unidades con motorizaciones V.2450 Intermedio Exterior y V.2350 Tejado, incorporan de serie 5 m 20 mm max Built in Sizes
de tubo de extracción de humos SEC System® de Ø203 mm interior y Ø253 mm exterior. Motor Ext Ø 200 300 mm
This model with the V.2450 duct-in-line remote motor and V.2350 roof motor system comes with 5 m Motor Ext 260 x 100 250 mm 130 1268 x 758
of S.E.C. fume extractor flue as standard System®, interior Ø 203 mm and exterior Ø 253.
Vue de A
A view

134 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 135
E-240 Inox - Cristal retroiluminado
Stainless Steel - Blacklit glass

Inox.
116 AISI LED
LED
cm 304 ambient 4000K

55
0
140 5
00
Last
TIME Filters
ALU
170
cm
1
Touch

Ø200

82
10
22

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

11 60
56 11
0
Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor Opcionales / Options 60
0

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink


64
0
Esquema medidas / Technical Drawings E-240
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. A
116 V.2450 eco Ø200 9207 3.095 €
No se equipa de serie 0€ 55
0
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
05 Apertura de puerta / Door opening
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Is not included as standard. 10
Cambio a LED cálido de 2700K. Suministrado con la campana
0€
5 5
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R LED change to warm light LED 2700K. Available only at the factory
Ø200 Grosor de la placa

158

183
116 V.2350 eco Ø200 9206 3.195 € Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana

25
120 € Thickness of the
Stainless steel button panel set for embedding into the wall plasterboard
82
10
20 mm max
Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
150 € 22
White enamel button panel set for embedding into the wall 11 60
56 11
0
60 VISTO POR A.
0
Opcional / Options 64 A view
Inox / Stainless Steel 0
Esmaltado blanco / White Notas / Notes
A
Salida de humos de serie: Lateral largo, lateral corto o techo.
Standard fume outlet option: long side, short side or ceiling.
Altura mínima falso techo Medidas Encastre
Minimum height of false ceiling Built in Sizes
Este modelo no permite filtros de carbón activado.
Las unidades con motorizaciones V.2450 Intermedio Exterior y V.2350 Tejado, incorporan de serie 5 m 5 5
Exit through long side, to be specified on order.
de tubo de extracción de humos SEC System® de Ø203 mm interior y Ø253 mm exterior. Motor Ext Ø 200 300 mm 116 1087 x 565
This model with the V.2450 duct-in-line remote motor and V.2350 roof motor system comes with 5 m
Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.

158

183
of S.E.C. fume extractor flue as standard System®, interior Ø 203 mm and exterior Ø 253. 140 Motor Ext 260 x 100 195 mm

25
170 For other heights, please check with our Technical department.
cm

136 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 137
E-245
Opción encastrada
Esmaltado y cristal blanco Built-in option
White enamel and glass

Una campana, tres soluciones


One Hood, Three Solutions

100 LED
cm 4200K dimmable

Last
TIME Touch
Filters
ALU Opción semi-encastrada
Semi-built-in option
140
170
cm

Opción recirculación. Filtros de carbón activado de alta eficiencia


Recycling option. Activated carbon filter

Motor Interior / Duct-in-line motor

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

100 V.1130 eco PLUS Ø150 10035 1.995 €

Opcionales / Options
RECIRCULACIÓN
AirLink E-245
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
0€
< 2 m.
No se equipa de serie ENCASTRADA

Techo / Ceiling
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Techo / Ceiling

Is not included as standard.


Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Esquema medidas / Technical Drawings E-245

X* (207-295)
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206

Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana Notas instalación / Installation Notes MAL

202
0€
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory WRONG Opción recirculación. Filtros de carbón Opción semi-encastrada Opción encastrada
Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
activado de alta eficiencia Semi-built-in option Built-in option

5
120 € Recirculation option
Stainless steel button panel set for embedding into the wall Opción recirculación / Option of recirculation.
High efficiency reactivated carbon filters ENCASTRADA
Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana Distrancia entre campana y pared mínimo 2 m. SEMI ENCASTRADA
150 €
White enamel button panel set for embedding into the wall
Maximum distance between hood and Wall of 2 m. 46 40
RECIRCULACIÓN 70
0 0
40
0
40
0 40
0 0

E-245

X* (207-295)
Notas / Notes

X* (167-255)
< 2 m. ˜ 2 m.

165
165

202
140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.

45 165

205
170 For other heights, please check with our Technical department.

5
40
cm

45
5
5

0 5
53 89 00
5 00 10
89 0 45 10 49
5 ENCASTRADA
0 0
49
5 10 60 SEMI ENCASTRADA 60
0
Incluido / Included BIEN 60 0
Este modelo incorpora de serie 2 m de tubo de extracción de humos espiral 150 circular MAL 0 RECIRCULACIÓN

This model comes with 2 m of 150 diameter circular spiral extractor flue as standard. WRONG CORRECT

X* (207-295)
X* (167-255)

202
45 165
Opcional / Options
207

Inox / Stainless Steel


Esmaltado blanco / White

5
Medidas Encastre Medidas Encastre
Built in Sizes Built in Sizes

˜ 2 m. 116 850 x 470


RECIRCULACIÓN
116 SEMI ENCASTRADA
920 x 520

138 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 139

-255)
E-250

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Model. 160 cm

140 - Pando Pando - 141


Inox / Stainless Steel
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

130 V.1130 eco PLUS Ø150 9422 1.995 €

Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor


Model. 190 cm Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.1550 eco Ø150 9535  2.695 € 


130
V.2450 eco Ø200 9537  3.195 € 

E-250
160 V.2450 eco Ø200 9541  3.795 € 
Inox - Esmaltado blanco o negro epoxi
V.2350 eco 9545
Stainless Steel - Epoxy white enamel 190 Ø200

Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor


130
160 Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
190 LED
LED 130 V.2350 eco Ø200 9538  3.295 € 
cm Ambient 4000K

160 V.2350 eco Ø200 9542  3.895 € 


Last V.2350 eco 9546  4.395 € 
190 Ø200
Touch
TIME Filters
ALU
Filters
Auto.

140 Esmaltado blanco / White enamel RAL 9003 Model. 160 cm


170
cm
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

130 V.1130 eco PLUS Ø150 9423 2.195 €


Opcional / Options
Inox / Stainless Steel
Esmaltado blanco / White Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Esquema medidas / Technical Drawings E-250
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.1550 eco Ø150 9547  2.895 € 


Opcionales / Options 130
V.2450 eco Ø200 9549  3.395 € 
Motor interior Motor Intermedio exterior
AirLink 160 V.2450 eco Ø200 9553  3.995 € 
Interior Motor Duct-in-line motor
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. 55
190 V.2450 eco Ø200 9557  4.595 €  0 55
No se equipa de serie 0€
80 0
6
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
08
3 4 0-1
Is not included as standard. Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor 1 -13
83
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 10
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206 V.2350 eco 9550  3.495 € 
130 Ø200
81 Ø150- 81
Ø150

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana


0€ 160 V.2350 eco Ø200 9554  4.095 €  Ø200
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory 17
7 -18
190 V.2350 eco Ø200 9558  4.695 € 
22 -147 95
12
Opción plafón de iluminación curvado. Indicar en el pedido
0€ 22 -18
Curved Lighting panel as option to indicate in the order 81 71 81 12 5
71 00 2 -1 55
Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana 79
2 13 79 00
120 € 0 A 0 13 A
Stainless steel button panel set for embedding into the wall
Esmaltado negro satinado / Black satin enamel
Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
150 €
White enamel button panel set for embedding into the wall Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Apertura de puerta / Door opening
Bajo presupuesto / On request 130 V.1130 eco PLUS Ø150 9972 2.295 € 70 70
Grosor de la placa
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL

150
Thickness of the
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor

201
51
Customizable model in any color from the RAL chart plasterboard
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 20 mm max

Notas / Notes V.1550 eco Ø150 9973  2.995 € 


130
Salida de humos de serie lateral corto para motor interior V.2450 eco Ø200 9974  3.495 €  Vista de A
A view
Standard short side or ceiling fume outlet for interior motor V.2450 eco 9976  4.095 € 
160 Ø200
Salida de humos lateral largo, indicar en pedido 190 V.2450 eco Ø200 9978  4.695 € 
Long side exit, has to be mentioned in the order Incluido / Included
Altura mínima falso techo Medidas Encastre Este modelo con motorización V.1130 ECO PLUS incorpora de serie 2 m de tubo de extracción de
La campana de 130 y 160 cm incorporan 2 filtros y 1 zona de iluminación. Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Minimum height of false ceiling Built in Sizes humos espiral Ø150 circular.
El modelo de 190 cm. incorpora 3 filtros y 2 zonas de iluminación Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R This model with the V.1130 ECO PLUS motor system comes with 2 m of 150 diameter circular spiral
The 130 and 160 cm hood includes 2 filters and 1 lighting area. Motor Int. 210 mm 130 cm 1230 x 720 extractor flue as standard.
The 190 cm model. includes 3 filters and 2 lighting areas. 130 V.2350 eco Ø200 9979  3.595 €  Motor Ext. Ø 200 300 mm 160 cm 1485 x 720
Las unidades con motorizaciones V.2450 Intermedio Exterior y V.2350 Tejado, incorporan de serie 5 m
160 V.2350 eco Ø200 9980  4.195 €  Motor Ext. 260 x 100 210 mm 190 cm 1825 x 720 de tubo de extracción de humos SEC System® de Ø203 mm interior y Ø253 mm exterior.
140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica. This model with the V.2450 duct-in-line remote motor and V.2350 roof motor system comes with 5 m
170 For other heights, please check with our Technical department. 190 V.2350 eco Ø200 9981  4.795 €  of S.E.C. fume extractor flue as standard System®, interior Ø 203 mm and exterior Ø 253.
cm

142 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 143
E-251 Inox - Imprimación puertas
Perfecta integración con el techo
Stainless Steel - Door printing
Perfect integration into your ceiling

123 AIR
Clean LED Pando
cm 5h Ambient LED

Last 140
Touch
TIME Filters
ALU
Filters 170
cm
Auto.

Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor Opcionales / Options

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink 55


Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. 0
123 V.2450 eco Ø200 9560 3.495 € 0€
No se equipa de serie
83
10

Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor


Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard. Esquema medidas / Technical Drawings E-251
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206 Ø150- 81
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Ø200
123 V.2350 eco Ø200 9561 3.595 € Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
120 €
Stainless steel button panel set for embedding into the wall 22 Campana sin instalar / Hood not Installed
12
71 81 0
Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana 2 130
150 € 79
White enamel button panel set for embedding into the wall 0 A

210

39
Notas / Notes
Opcional / Options
Puertas preparadas con imprimación para poder pintarlas con el color del techo.. Apertura de puerta / Door opening
Inox / Stainless Steel
Esmaltado blanco / White The panels comes with an expoxy prime printing so they can be later painted any color as the Grosor de la placa 70 70
Campana instalada / Hood Installed
ceiling Thickness of the

150
plasterboard

171
21
20 mm max
Salida de humos de serie: Lateral largo, lateral corto o techo
Standard fume outlet option: long side, short side or ceiling

Las unidades con motorizaciones V.2450 Intermedio Exterior y V.2350 Tejado, incorporan de serie 5 m Este modelo incorpora solo luz de cortesía Vista de A
de tubo de extracción de humos SEC System® de Ø203 mm interior y Ø253 mm exterior. This model incorporates courtesy lighting only A view Techo pladur Techo pladur Techo pladur
This model with the V.2450 duct-in-line remote motor and V.2350 roof motor system comes with 5 m Plasterboard Plasterboard Plasterboard
of S.E.C. fume extractor flue as standard System®, interior Ø 203 mm and exterior Ø 253.
AirClean Altura mínima falso techo
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. Minimum height of false ceiling
Medidas Encastre
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
Motor Ext. Ø 200 310 mm Built in Sizes

140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica. Motor Ext. 260 x 100 220 mm 123 cm 1230 x 720
170 For other heights, please check with our Technical department.
cm

144 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 145
Model. 160 cm

E-265 Inox - Esmaltado y cristal blanco Ral 9003


Stainless Steel - White enamel and glass

130
160 AIR Model. 130 cm
190 LED Clean
Pando
cm Ambient 5h LED

Touch
Last
TIME Filters
ALU
Filters
Auto.
140
170
cm
Esquema medidas / Technical Drawings E-265
55
0
Motor interior 55 Motor Intermedio exterior 55
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System ®
Opcionales / Options 83 0 0
Interior Motor 103 Duct-in-line motor 680
08 0-1
AirLink 1 -1 34
83
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. 10
130 V.1130 eco PLUS Ø150 9586 2.995 € 0€
No se equipa de serie 8
Ø150 8 1

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor Ø150 1 Ø150- 81
Is not included as standard.
22 Ø200 7
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206 122 81
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 81 2 2 7 7-1
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206 71 1 00 -14 5
2 81 130 22 89
7971
5-1
V.1550 eco Ø150 9587  3.795 €  0
Opción cambio de LED ambiente original de 3000K a 4000K. 02 1 3 A 71 81 12 5
-15
130 79
V.2450 eco 9589  4.195 €  Suministrado con la campana. 0 A 2
Ø200 0€ 79 00
Option of changing the original LED for a 4000K light LED. Optional change only 0 13 A
160 V.2450 eco Ø200 9593  4.795 €  possible in factory.

190 V.2450 eco Ø200 9597  5.395 €  Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
120 € Apertura de puerta / Door opening
Stainless steel button panel set for embedding into the wall

Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana 70 70
150 €
White enamel button panel set for embedding into the wall 70 70

150

201
51
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

150

201
51
130 V.2350 eco Ø200 9590  4.295 € Notas / Notes Altura mínima falso techo Medidas Encastre
Grosor de la placa Minimum height of false ceiling Built in Sizes
160 V.2350 eco Ø200 9594  4.895 € Salida de humos de serie lateral corto para motor interior Thickness of the
Standard short side fume outlet for interior motor plasterboard Motor Int. 210 mm 130 cm 1230 x 720
190 V.2350 eco Ø200 9598  5.495 € 20 mm max Vista de A
Opción salida de humos lateral largo para motor interior. Indicar en pedido A view Motor Ext. Ø 200 300 mm 160 cm 1485 x 720
Long side fume outlet option for interior motor, to be specified on order Motor Ext. 260 x 100 210 mm 190 cm 1825 x 720
Salida de humos de serie lateral largo, corto o techo para motor exterior
Standard long or short side or ceiling fume outlet for exterior motor
La campana de 130 y 160 cm incorporan 2 filtros y 1 zona de iluminación. Este modelo con motorización V.1130 ECO PLUS incorpora de serie 2 m de tubo de extracción de
Opcional / Options El modelo de 190 cm. incorpora 3 filtros y 2 zonas de iluminación. humos espiral Ø150 circular.
Inox / Stainless Steel The 130 and 160 cm hood includes 2 filters and 1 lighting area. This model with the V.1130 ECO PLUS motor system comes with 2 m of 150 diameter round spiral
extractor flue as standard.
Esmaltado blanco / White The 190 cm model. includes 3 filters and 2 lighting areas.
Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica. Las unidades con motorizaciones V.2450 Intermedio Exterior y V.2350 Tejado, incorporan de serie 5 m
140 de tubo de extracción de humos SEC System® de Ø203 mm interior y Ø253 mm exterior.
170 For other heights, please check with our Technical department. This model with the V.2450 duct-in-line remote motor and V.2350 roof motor system comes with 5 m
cm
of S.E.C. fume extractor flue as standard System®, interior Ø 203 mm and exterior Ø 253.

146 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 147
E-290 Inox - Cristal blanco brillo
Stainless Steel - Glassy white glass

Last
90 LED
TIME 4200K
cm

140
170 33
Filters
0 4
63
ALU Touch cm

5
11

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options


0
AirLink 86 0
40
E-290
Inox / Stainless steel 90
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
44 0 Esquema medidas / Technical Drawings
0€
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
No se equipa de serie 0
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
5
90 V.1350 Ø150 9019 1.595 € Is not included as standard.
A 11
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206 Apertura de puerta / Door opening
33
Cristal blanco brillo / Glassy white glass Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206
0 4
63
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Cambio a LED cálido de 3200K. Suministrado con la campana
60 € 33 33
LED change to warm light LED 3200K. Available only at the factory
90 V.1350 Ø150 9175 1.695 €
Este modelo puede solicitarse bajo pedido SIN ILUMINACIÓN.

285
60 €
5

321
This model can be manufactured WITHOUT LIGHTING on request
11

36
Opción salida de humos: lateral largo o techo
70 € Grueso de placa.
Opcional / Options Optional fume outlet: long side or ceiling. Thickness of the
Inox / Stainless Steel 20 mm max
0
Esmaltado blanco / White Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
120 € 86 0
Stainless steel button panel set for embedding into the wall 40 90
44 0
Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
150 € VISTO POR A. 0
White enamel button panel set for embedding into the wall 5
11
A view

Bajo presupuesto / On request A


Notas / Notes
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL Altura mínima falso techo Medidas Encastre
Salida de humos de serie: Lateral corto
Customizable model in any color from the RAL chart
Standard fume outlet: short side
Minimum height of false ceiling Built in Sizes
33 33
90 cm 330 mm 90 cm 870 x 410
140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.
170

285
cm For other heights, please check with our Technical department.

321
36
148 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 149
E-295 Inox
Stainless Steel

90 Last
LED
TIME
E-295
cm 4000K
Sistema de fácil instalación Esquema medidas / Technical Drawings
140 Easy installation system Motor Intermedio exterior
Filters Filters 170 Ver pág. 121 / See page 121 250
250
Touch ALU Auto. cm Duct-in-line motor

240
250
Motor interior

Techo / Ceiling
250
Techo / Ceiling

Interior Motor

20

56
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options

36
240

296
282 369

20
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink 440390 850 0
90
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.

36
90 V.850 Ø150 9201 999 € 0€
No se equipa de serie
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard. 282
369
Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor 3
440 90 850
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206 900

Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206


Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana x.
2m
90 V.1350 Ø150 9964 1.199 € 60 € ma
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory Distancia máxima
Maximum distance
Opción salida de humos: lateral corto o techo
70 €
Optional fume outlet: short side or ceiling. Peso / Weight: 16 kg Peso / Weight: 16 kg
Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana Apertura de puerta 70 250 70 Apertura de puerta 250
120 € Door opening VISTO POR A. Door opening VISTO POR A.
Stainless steel button panel set for embedding into the wall A view
Opcional / Options A view
Inox / Stainless Steel Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana
150 €

240
Esmaltado blanco / White White enamel button panel set for embedding into the wall

296
210 Grosor de la placa

181
205
Grosor de la placa Thickness of the

20
Thickness of the plasterboard

20
Notas / Notes

36
plasterboard 20 mm max

36
20 mm max
Salida de humos de serie: Lateral largo
Bajo presupuesto / On request Standard fume outlet: long side Altura mínima falso techo Medidas Encastre
Minimum height of false ceiling Built in Sizes
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL 140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.
Customizable model in any color from the RAL chart 170 For other heights, please check with our Technical department. 90 cm 860 x 395
cm Motor Int. 305 mm

Motor Ext. 295 mm 90 cm 860 x 395

150 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 151
E-297

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Model. 160 cm

152 - Pando Pando - 153


Model. 120 cm Model. 90 cm

E-297 Inox - Cristal blanco o Esmaltado negro satinado


Stainless Steel - White glass or satin black enamel

90
120
AIR
Clean
Pando
cm 5h LED Model. 90 cm

Last 140 Opcional / Options


Touch
TIME Filters
ALU
Filters 170
cm Inox / Stainless Steel
Auto.
Esmaltado blanco / White
Sistema de fácil instalación
Easy installation system Esquema medidas / Technical Drawings E-297
Inox / Stainless Steel Cristal blanco brillo / Glassy white glass Ver pág. 121 / See page 121
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Motor interior Motor Intermedio exterior
90 V.1130 eco PLUS Ø150 09800.A 1.395 € 90 V.1130 eco PLUS Ø150 09801.A  1.495 €  Interior Motor Duct-in-line motor
47

115
V.1130 eco PLUS 10098 1.495 € V.1130 eco PLUS 10099  1.595 €  431 0
120 Ø150 120 Ø150 0
67

102
90º
Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor Motor Intermedio Exterior / Duct-in-line motor 90º

46
184

36
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

35
V.1550 eco Ø150 9836  1.995 €  V.1550 eco Ø150 9839  2.095 € 
90 90 671
V.2450 eco Ø200 9837  2.295 €  V.2450 eco Ø200 9840  2.395 €  / 11
50 50
900 11
510 / 12
00 0/
560 5 0
51 90 00
V.1550 eco Ø150 10067  2.120 €  V.1550 eco Ø150 10070  2.220 €  9
0 12
120 120 56 0/
0 95
V.2450 eco Ø200 10068  2.420 €  V.2450 eco Ø200 10071  2.520 € 

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor Peso / Weight mod. 90 : 22 kg
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Peso / Weight mod. 120 : 27 kg

90 V.2350 eco Ø200 9838  2.395 €  90 V.2350 eco Ø200 9841  2.495 € 
Apertura de puerta reversible / Reversible door opening Apertura de puerta reversible / Reversible door opening
120 V.2350 eco Ø200 10069  2.620 €  120 V.2350 eco Ø200 10072  2.720 €  Box rotativo / Rotary Motor Box Box rotativo / Rotary Motor Box
431
470
Opcionales / Options Esmaltado negro satinado / Satin Black enamel

102
184
AirLink Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®

115
150
36 46
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.

35
No se equipa de serie 0€ Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Grosor de la placa
Grosor de la placa
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. VISTO POR A. Thickness of the
90 V.1130 eco PLUS Ø150 09982.A  1.495 €  VISTO POR A. Thickness of the
Is not included as standard. plasterboard A view plasterboard
A view 20 mm max
120 V.1130 eco PLUS Ø150 10073  1.595 € 20 mm max
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206

Este modelo puede solicitarse bajo pedido SIN ILUMINACIÓN.


Notas / Notes
60 € Altura mínima falso techo
This model can be manufactured WITHOUT LIGHTING on request Caja motor rotativa : La salida de humos puede cambiarse gracias a la caja motor rotativa Minimum height of false ceiling
Conjunto botonera INOX de encastre a pared. Solo suministrado con la campana Motor Box rotary : Exit position can be changed thanks to its rotative motor box
120 € Motor Int. 190 mm
Stainless steel button panel set for embedding into the wall Medidas Encastre Medidas Encastre
AirClean Built in Sizes Built in Sizes
Conjunto botonera BLANCO de encastre a pared. Solo suministrado con la campana Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. Motor Ext. Ø 200 250 mm
150 €
White enamel button panel set for embedding into the wall Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. 90 cm 1160 / 910 x 515 90 cm 1160 / 910 x 515
Motor Ext. 260 x 100 160 mm
Bajo presupuesto / On request 140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.
170 For other heights, please check with our Technical department. Este modelo con motorización V.1130 ECO PLUS incorpora de serie 2 m de tubo de extracción de Las unidades con motorizaciones V.2450 Intermedio Exterior y V.2350 Tejado, incorporan de serie 5 m
cm humos espiral Ø150 circular. de tubo de extracción de humos SEC System® de Ø203 mm interior y Ø253 mm exterior.
Modelo personalizable en cualquier color de la carta RAL This model with the V.1130 ECO PLUS motor system comes with 2 m of 150 diameter round spiral This model with the V.2450 duct-in-line remote motor and V.2350 roof motor system comes with 5 m
Customizable model in any color from the RAL chart extractor flue as standard. of S.E.C. fume extractor flue as standard System®, interior Ø 203 mm and exterior Ø 253.

154 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 155
Negro satinado / Black Satin Blanco / White Plata / Silver

Oro / Gold Cobre / Copper

SKYRING
Ø75 LED
dimmable
cm 6500K

Last 140
Touch
TIME Filters
ALU
Filters Filters
FCLR
170
cm
Auto.

Techo / Ceiling
Techo / Ceiling

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Esquema medidas / Technical Drawings SKYRING
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. Regulación de medida en falso techo de 200 a 300 mm.
Plata / Silver V.1130 eco PLUS Ø150 10004  1.690 €  0€ 200-300 mm False Ceiling regulation
No se equipa de serie
Oro / Gold V.1130 eco PLUS Ø150 10005  1.690 €  Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Is not included as standard.
Cobre / Copper V.1130 eco PLUS Ø150 10006  1.690 € 
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 206
Blanco / White V.1130 eco PLUS Ø150 10007  1.690 €  Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 206

Negro Sat. / Black Satin V.1130 eco PLUS Ø150 10008  1.690 € 

Max. 1560 mm
Notas / Notes

Motor Intermedio / Duct-in-line motor Iluminación circular LED 14W


Circular 14W LED Lighting Zona de cocción recomendada: Recommended Cooktop:
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Modular 30-40 cm Modular 30-40 cm
Altura estándard del cable 1560 mm. No es posible mayor extensión del cable. Compacta máx. 60 cm Compact: Max 60 cm
Plata / Silver V.1550 eco Ø150 10009  2.450 €  Standard Cable length 1560 mm. Longer sizes not available

Oro / Gold V.1550 eco Ø150 10010  2.450 €  140 Para otras alturas, consultar con nuestra división técnica.
170 For other heights, please check with our Technical department.
Cobre / Copper V.1550 eco Ø150 10011  2.450 €  cm Medidas Encastre Altura mínima falso techo
Built in Sizes Minimum height of false ceiling
Blanco / White V.1550 eco Ø150 10012  2.450 € 
75 cm Ø510 Motor Int. 200 mm
Negro Sat. / Black Satin V.1550 eco Ø150 10013  2.450 € 
Motor Ext. 200 mm

156 - Pando Ver secciòn sobre características y recomendaciones para las campanas de techo. See section on features and recommendations for the ceiling hoods. Pag. 120 Pando - 157
CAMPANAS
DE INTEGRACIÓN
INTEGRATION
COOKER HOODS

Integración / Integration
Integración / Integration

158 - Pando Pando - 159


E-390 Campana integrada en la placa de cocción
Cristal negro

E-391 Hood integrated into induction cooktop


Black glass

Last
Filters
ALU
TIME
Slider

Instalación fácil y compatible


con cualquier tipo de muebles
3 acabados:
200 • Biselada
• Sobre encimera
• Encastrada
500

Easy and compatible with

Integración / Integration
Integración / Integration

all kind of furniture


3 finishes:
• Beveled
500 • Built-in
• Flushed

E-390 E-391 E-391


BISELADA SOBRE ENCIMERA ENCASTRADA
BEVELED BUILT-IN FLUSHED

160 - Pando Pando - 161


Dibujo técnico
3 Opciones de instalación

E-390
Medidas Encastre / Dimensions built in size Cada referencia incluye todos los accesorios necesarios para la instalación.
3 Ways to be installed Each reference includes all necessary accessories for the installation.
Instalación vidrio superpuesto Instalación vidrio enrasado
Campana integrada en la placa de cocción Instalación vidrio superpuesto 520
Instalación vidrio enrasado
Cristal negro
780
E-390 (ref. 10074) - E-391 (ref. 10064)

E-391
H
Version salida exterior.

50
4
Hood integrated into induction cooktop E F
E G
F
Version: External exit
Black glass C C

197
D D
A1 A2

B1 507 B2
Last
Filters Filters TIME
520
ALU Auto. Slider Tamaño del Vidrio Tamaño de Corte Fondo Lado Radio Instalación en vidrio al ras 780

770
Tamaño del Vidrio Tamaño de Corte Fondo Lado Radio Instalación en vidrio al ras

50
520 23

4
A1 B1 C D E (min) F (min) H A2 B2 G*
520 780 490 750 38 40 8 526 786 5

197
* Profundidad/Depth

E-390 Cristal biselado / Beveled glass Esquema medidas / Technical Drawings


507
Motor Interior / Interior Motor 118 425

max. 770
E-390_391
Polig. Ind. El Cros

min.32 490 min.38


Av. Molí de les Mateves,11

Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R


08310 Argentona
(Barcelona)España
INOXPAN S.L. Tel. 34 / 93 757 94 11
Dpto. oficina técnica Fax.34/ 93 757 96 53
V2 oficinatecnica@pando.es www.pando.es
Extracción / Extraction
Ø150 10074 2.210 min.17 15 15
V.1130 eco PLUS min.32 490 min.38

197
Recirculación / Recirculation
Ø150 10075 2.355
V.1130 eco PLUS
min.17 15 15
103 368 57
Recirculación + Difusor

197
471
Recirculation + Diffuser Ø150 10076 2.510
V.1130 eco PLUS min. 560
(CAJÓN / BOX 500mm) 103 368 57
min. 560 (CAJÓN / BOX 500mm)
471 E-390 (ref. 10075) - E-391 (ref. 10065)
min. 510 (CAJÓN / BOX 450mm)
Versión recirculación y filtros FCLR-AE.
E-391 Cristal recto / Straight glass min. 510
(CAJÓN - BOX 500mm)
min. 560 (CAJÓN / BOX 500mm)
Version: Recirculation and FCLR-AE filters
Motor Interior / Interior Motor
min. 510 (CAJÓN / BOX 450mm)

Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

Extracción / Extraction 520 780


Ø150 10064 2.095

50
V.1130 eco PLUS

4
min. 20
Recirculación / Recirculation

197
Ø150 10065 2.245
V.1130 eco PLUS
Atención: Apertura mínima para la ventilación de humos > 500 cm2 E-390_391
Recirculación + Difusor Venting Minimum Opening > 500 cm2
507
Polig. Ind. El Cros
Av. Molí de les Mateves,11

Recirculation + Diffuser Ø150 10066 2.395 min. 20 INOXPAN S.L.


08310 Argentona
(Barcelona)España
Tel. 34 / 93 757 94 11
Fax.34/ 93 757 96 53

V.1130 eco PLUS


Dpto. oficina técnica

max. 770
oficinatecnica@pando.es www.pando.es

LANZAMIENTO
Características de la campana Features of the cooker hood
de PRODUCTOShallow built-under in 197 mm
Mínima altura interior de la campana 197 mm

Motor de bajo consumo y ecoeficiente Eco-efficient low consumption motor 502


59

100
Bajo nivel sonoro: 61 dB max Lowest Noise levels Max 61 Db

Excelente velocidad de aspiración à 10 M/s Excellent Airflow speed levels on top 10 M/s
2 mode de recirculación: filtros de carbono
2 Recirc. versions Rectivated Carbon Filters or
reactivables
high Efficiency Ceramic Filters built in 60 mm plinth
o filtros cerámicos de última generación E-390 (ref. 10076) - E-391 (ref. 10066)
Conducto rectangular trasero: 220 x 55 mm
Rear 220 x 55 mm rectangular ducting pipe Versión recirculación con difusor y filtros FCCR-AE.
(Extraction version) Version: Recirculation with diffuser and FCCR-AE

Características de la placa de inducción Features of the induction hob


520
3 780

Integración / Integration
Stop&Go Stop&Go
Integración / Integration

16
50
Cristal cerámico Keraspectrum Keraspectrum Glass and E.G.O High Tech inside 22 495

4
5
Cocción automática Automatic cooking

197
56
La función Bridge permite acoplar 2 inductores de Bridge function allows coupling 2 inductors
cada lado para hacer un único conjunto on each side to make it a unique set 57

max. 855
A
0
507
A

Detección inteligente de recipiente Intelligent self-pot detection

60
B B La función Chef le permite modificar la posición de
Chef function. Let you easily move the pan from Inductors Difusor con filtros FCCR-AE
la sartén dentro de la placa sin perder la potencia
left to right keeping the heating power level para mueble a pared
de calor
Diffuser with FCCR-AE filters min
Indicador de calor residual Residual heat indicator .38
for wall cabinet 0
Función Booster y Doble Booster Booster & Double Booster function
Acelerador de calor Heating accelerator 490

60
Power Súper
EXT. MÍN. MÀX. Booster W 495 88
.10
W Booster W
35

57
.4 min
min
220 x 180
A mm 100 mm Ø 180 mm 2100w 2600w 3700w Notas / Notes 570
B 220 x 360 135 mm Ø 220 mm - - - 163
mm Incluye bandeja de limpieza fácil que recoje el aceite
Includes easy-cleaning tray for collection of oils

162 - Pando Pando - 163


E-320 Inox - Cristal negro
Stainless Steel - Black glass

90
120 Filters
ALU
Last
TIME SAP
cm Touch Elect.
Sistema anti atrapamientos Pando
Mod. Inox
Stainless steel Pando Anti-Trap Safety System

Opcionales / Options

Inox / Stainless Steel Cristal Negro / Black glass


Kits de recirculación FCA. Ver página 207
Activated carbon filters kit. FCA. See page 207 Esquema medidas / Technical Drawings E-320
Elect. Touch Adaptador para salida lateral
Motor Interior / Interior Motor Motor Interior / Interior Motor Side exit adapter
40 €

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

90 V.950 Ø150 8994 1.995 € 90 V.950 Ø150 8998 1.995 € Motor interior Motor Intermedio exterior
120 V.950 Ø150 9783 2.495 € 120 V.950 Ø150 9786 2.495 € Interior Motor Duct-in-line motor
1133 79
833 - 133 79
833 - 1
Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor
120

Integración / Integration
Integración / Integration

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 9 1175 86 9 86
875 - 175

300
875 - 1

300
90 V.1200 Ø150 8995 2.195 € 90 V.1200 Ø150 8999 2.295 €
2 2
120 V.2000 Ø200 9784 2.995 € 120 V.2000 Ø200 9787 3.095 € 12
0 1139
839 -

377
Ø150 / Ø200*
Notas / Notes

Notas para instalación con placa de gas Notas para instalación con placa inducción

740
740

230
Notes for installation with a gas hob Notes for installation with an induction hob 34
0
Distancia mínima de 50 mm entre marco exterior campana y marco exterior placa de gas. Medida de 90 cm sólo para encimeras de 81 x 38 cm. 90x220
The minimum distance between the hood and the gas hob must be 50 mm 90 cm Size only for 81 x 38 cm hobs. 80x230
Potencia máxima placa de gas 12.6 kw Medida de 120 cm sólo para encimeras de 105 x 38 cm.
Medidas Encastre
Maximum power of gas hob: 12.6 Kw 120 cm Size only for 105 x 38 cm hobs. 290 Built in Sizes
Distancia mínima entre marco exterior placa de gas y marco exterior quemador de gas, Sólo recomendable en zonas de cocción compactas, no modulares. 96
consultar manual según tipo y potencia. Only recommended for non-modular hobs.
90 cm 100 x 842 0
- 109
Please,consult the distance form exterior part of the hob and exterior part of gas burner,
Distancia máxima entre campana y zona de cocción de 50 mm. 96 0
according to the type and power of the hob. - 109 75 790
Leer atentamente el manual de uso e instalación que acompaña el producto.
Maximum distance between hood and hob 50 mm. 790 120 cm 100 x 1142 75
Please, read attentively the installation guide of the product
20
0 520 200 520
164 - Pando Pando - 165
Esquema medidas / Technical Drawings E-350
Motor interior Motor Intermedio exterior

E-350
84
Inox texturado. Panel frontal Inox / Cristal Negro Interior Motor Duct-in-line motor
Textured Stainless Steel. Stainless Steel front panel / Black glass
0
87
0
87

0-500
0 - 500
SAP
120

Last
90 LED Filters
ALU
TIME Sistema anti atrapamientos Pando
cm 6000K Touch
84
84
Pando Anti-Trap Safety System
8 8
89 89

725

725
5
28
0
28

280
120 120
Panel frontal inox / Stainless Steel front panel Notas / Notes 28
5 Opcional: convertidor circular a rectangular
Options: Round to rectangular adaptor

Motor Interior / Motor Intermedio Exterior Notas generales / Notes

50
99,5 280
Interior Motor / Duct-in-line motor Iluminación led sólo disponible en 6000 k

280
Ligthing available only in LED 6000k 0
28
Extensión sobre encimera de hasta 50 cm. 99, 0 379,5 0
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Slide up telescopic extension of up to 50 cm.
5 85 99Ø150 85
Ø150
,5
90 V.1350 Ø150 9215 2.595 € 280 28 280 28
28 0 28 0
0 0
Notas para instalación con placa inducción 280 280
Box de motor con posibilidad de giro de 360º IN IN
Notes for installation with a induction hob

Integración / Integration
The motor position can be turned around 360
Integración / Integration

Ø150

280
280
280

280
Para encimeras de 81 x 38 cm.
Panel frontal Cristal Negro / Black glass front panel Caja motor
For 81 x 38 cm hobs.
88 28 280 28
Box engine 0 88 0
Sólo recomendable en zonas de cocción compactas, no modulares. 280
Motor Interior / Motor Intermedio Exterior IN
Only recommended for non-modular hobs.
OUT OUT
Interior Motor / Duct-in-line motor Distancia máxima entre campana y zona de cocción de 50 mm.

280
280
Maximum distance between hood and hob 50 mm.
88 Caja motor remota
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Box remote engine
108
90 V.1350 Ø150 9239 2.595 € Notas para instalación con placa de gas OUT
Notes for installation with a gas hob 0 19 19 19
88 230 0 230 0 230 0
Distancia mínima de 50 mm entre marco exterior campana y marco exterior placa de gas.
Caja de potencia
Opcionales / Options The minimum distance between the hood and the gas hob must be 50 mm

110

110
110
Power box
Potencia máxima placa de gas 11,0 kw
Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 207 Maximum power of gas hob: 11.0 Kw
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 207 Distancia mínima entre marco exterior placa de gas y marco exterior quemador de gas, consultar manual
según tipo y potencia.
Convertidor circular a rectangular (Ref. 64006450079) Please,consult the distance from exterior part of the hob to the exterior part of gas burner, according to the m
m
40 € type and power of the hob. Medidas de encastre 00 Distancia entre campana y motor
Transition from round to rectangular. Ref. 64006450079 Built in Sizes . 10 Distance between cooker hood and motor
Leer atentamente el manual de uso e instalación que acompaña el producto. ax
m
Please, read attentively the installation guide of the product
90 cm 108 x 880

166 - Pando Pando - 167


EVOLIKE Estructura para Grupo EVO de pared o isla
Structure for wall or island EVO group

Dimensione y decore su EVOLIKE Size and decorate your EVOLIKE


Puede panelarse con multitud de materiales: You can choose from a wide range of materials:
madera, cristal, espejo, solid surface, losa cerámica, acero wood, glass, mirrored, solid surface, ceramic tile,
inoxidable, ... stainless steel and more.

A B
Estructura EVOLIKE
EVOLIKE structure

Model. 85 cm

EVO
C (mín. 425 mm)

Paneles
Inox - Stainless Steel
Panels 58 cm
78 cm
94,8 cm LED
111,6 cm 4000K
G-EVO chapa inferior mueble 128,5 cm cm
G-EVO cabinet lower plate
Last GAS IND
Filters TIME 65
cm
55-65
cm
Auto. Elect.
G-EVO

Bajo presupuesto / On request Opcionales / Options Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®
Dimensiones mínimas estándard
Este producto se suministra conjuntamente con el grupo EVO adecuado.
(Nunca se venderá solo la estructura).
Standard Minimum Dimensions AirLink Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
This product is delivered together along with its EVO group accordingly. Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
A (mm) B (mm) 0€ V.750 Ø125 8496 745 €
(The structure is never sold on its own). No se equipa de serie
EVO 58 330 670 Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
Dependiendo de las medidas de la estructura, se puede suministrar con el grupo filtrante 58 V.850 Ø150 7792 745 €
Is not included as standard.
S.E.C. System.
EVO 78 330 870 V.1050 eco SEC ® PLUS 9615 995 €
Can be supplied with the S.E.C. System filter set depending on the size of the structure. Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 207 Ø150
EVO 95 330 1035 Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 207 V.750 Ø125 8498 795 €
EVO 111,6 330 1200 El motor V.1050 no puede incorporar filtros de carbón V.850 7379 795 €
Ø150
V.1050eco motor cannot take in Carbon Filters 78
EVO 128,5 330 1375 V.1050 eco SEC ® PLUS 9616 1.095 €
Ø150
Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana
0€
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory V.1250 eco Ø150 8499 1.295 €

Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana. V.750 Ø125 8500 895 €
120 €
EVO - Distribución filtros y luces por medidas. Remote Control Touch supplied together with the hood.
V.850 Ø150 7796 895 €
EVO - Distribution of filters and lights according the size of the hood. Opción de salida trasera. Indicar en pedido.
120 €
94,8
V.1050 eco SEC PLUS
®
Ø150 9618 1.195 €
Option of rear exit, has to be mentioned in the order.

Base Inox para GRUPO Filtrante. Ver página 208 V.1250 eco Ø150 8501 1.395 €
Stainless Steel base for filtering SET, see page 208 V.850 Ø150 7800 995 €
Para otras motorizaciones, consultar 111,6 V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 9620 1.295 €
For other motor options please check
V.1250 eco Ø150 8502 1.595 €

Mod. Mod. V.850 Ø150 7804 1.095 €


58 cm 78 cm

Integración / Integration
V.1050 eco SEC PLUS
®
9622 1.395 €
Integración / Integration

128,5 Ø150
Esquema medidas / Technical Drawings V.1250 eco Ø150 8503 1.695 €

Medidas de encastre 7
55
0-7 Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor
Built in Sizes 25 = 50
-92
0-1
58 262 x 553 08 Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
5-1
= 25
5
78 262 x 753 78 V.1550 eco Ø150 9617  1.595 € 

266
Mod. Mod. 88
95 262 x 923 94,8 V.1550 eco Ø150 9619  1.695 € 
94,8 cm 111,6 cm
111,6 262 x 1088 111,6 V.1550 eco Ø150 9621  1.895 € 

128,5 262 x 1258 128,5 V.1550 eco Ø150 9623  1.995 € 


58
0-7
80
Mod. -95
0-1
11
128,5 cm 6-12
85 7
27

168 - Pando Pando - 169


PRO Inox - Stainless Steel

Model. 52 cm
52
85
100
Inox.
AISI
AIR
Clean

PRO
cm 304 5h
Pando
LED
Esquema medidas / Technical Drawings
Last GAS IND
TIME Filters 65 55-65
Elect. PRO Auto. cm cm
Ø150
10
0

Dimensiones de encastre
Built in Sizes

52 265 x 501

354
85 265 x 846
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options
100 265 x 981

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink


V.850 Ø150 9726  795 €  Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la 26 6
campana. No se equipa de serie 0€ 29 0 41 - 97
496 - 8
52
V.1050 eco SEC PLUS
®
Ø150 10026  995 €  Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. 0
00
Is not included as standard. 65 - 10
V.850 Ø150 9727  895 €  520 - 8
Kits de recirculación FCA. Ver página 207
85 V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 10027  1.095 €  Activated carbon filters kit. FCA. See page 207

Integración / Integration
Integración / Integration

V.1250 eco Ø150 10078  1.195 €  1


El motor V.1050 no puede incorporar filtros de carbón
V.1050eco motor cannot incorporate Carbon Filters 3
V.850 Ø150 9831  995 €  Filtros profesionales: su forma estilo laberinto permite el paso del aire a la vez que ayuda a
condensar las partículas de grasa, liberando al motor de estas suciedades lo que permite que Salida de humos adaptable: El tubo de salida de humos puede
V.1050 eco SEC ® PLUS 10077  1.195 €  Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana. trabaje con menos desgaste y consigue un aumento de la vida útil del mismo.
100 Ø150 120 € ser vertical o por la parte trasera, facilitando la adaptación a
Remote Control Touch supplied together with the hood. Su fabricación en acero inoxidable de primera calidad hace que sea prácticamente diferentes proyectos sin tener que cambiar de grupo filtrante.
V.1250 eco Ø150 10079  1.295 €  impenetrable para la grasa y le proporciona una durabilidad ilimitada. Los filtros pueden Esta acción la puede realizar fácilmente el instalador.
Base Inox para GRUPO Filtrante. Ver página 208 limpiarse fácilmente incluso en lavavajillas, manteniéndose siempre como nuevos.
Stainless steel base for filtering SET, see page 208 Adaptable fume outlet: The fume outlet flue can be vertical or
Professional filters: their maze-type design allows air to pass through while helping to through the back, making it easier to adapt for different projects
condense grease particles, keeping this dirt out of the motor and so reducing wear and tear and without having to change the filter unit.
Notas / Notes prolonging the working life of the motor. This can be done easily by the installer.
The fact that it is made of top-quality stainless steel means it is practically impenetrable by
grease and gives it unlimited durability.
Incorpora bandeja de fácil limpieza que recoge las grasas de la cocción de los filtros.
Includes easy-cleaning tray for collection of oils.
2
Salida de humos superior o trasera
Top of back fume outlet Bandeja recoge-grasas: recoge las grasas filtradas permitiendo una fácil limpieza y
mantenimiento de la campana extractora, a la vez que impide cualquier posible goteo en la
zona de cocción. La bandeja es desmontable para su perfecto mantenimiento.
AirClean
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. Grease tray: includes a removable tray tp pich up any drops of grease that might have
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. acumulated in the hood to ensure easy a cleaning and maintenance.

170 - Pando Pando - 171


Model. 78 cm

Inox - Cristal negro o blanco

NCR Stainless Steel - Black or white glass


52
78 Last
Model. 78 cm. RAL 9005. TOTAL BLACK

111 TIME LED


Touch 4500K
cm

GAS IND
65
cm
55-65
cm

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Esquema medidas / Technical Drawings

10
Cristal blanco - White Glass 150 0

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

52 V.850 Ø150 9131  595 € 


38

970
78 V.850 Ø150 9132  675 €  640 -
380 -
270

28

111 V.850 Ø150 9169  995 € 


3

Cristal negro - Black Glass


26 1085

Integración / Integration
757 -
Integración / Integration

0
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 496 - 1110
78 -
0
52 V.850 Ø150 10044  675 €  520 -
Medidas de encastre
78 V.850 Ø150 10045  745 €  Built in Sizes

V.850 10062  1.095 €  52 265 x 502


111 Ø150
78 265 x 764

111 265 x 1092

Opcionales / Options
AirLink Mando a distancia electrónico. Suministrado con la campana
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la 0€
Electronic remote control supplied together with the hood.
campana. No se equipa de serie 0€
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 207
Is not included as standard. Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 207

Cambio LED original a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana. Base inox para Grupo Filtrante. Ver página 208
60 €
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory Stainless steel base for filtering SETS. See page 208

172 - Pando Pando - 173


Model. 78 cm Model. 78 cm

GRV NEO
Inox - Stainless Steel
Inox - Stainless Steel

52 Last
52
78
AIR LED
78 LED Clean
TIME 4000K
cm Touch 4200K cm 5h

Last GAS IND


GAS IND TIME
65 55-65 65
cm
55-65
cm
cm cm

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Esquema medidas / Technical Drawings Esquema medidas / Technical Drawings Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 2 27 10


25 5
0 Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
52 V.850 Ø150 10002  765 €  Ø150
52 V.850 Ø150 9009  495 € 
78 V.850 Ø150 10003  825 € 
78 V.850 Ø150 9010  550 € 

38
50 28
Opcionales / Options Ø1 3
Opcionales / Options
370

Integración / Integration
270
Integración / Integration

Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 207


Kits de recirculación FCA. Ver página 207
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 207
min. 445 - max. 730

Activated carbon filters kit. FCA. See page 207


Opción de cambio a LED de luz cálida de 3200K. Suministrado con la campana. 26
0€ 757 Opción de cambio a LED de luz cálida de 3000K. Suministrado con la campana.
LED change to warm light LED 3200K. Available only at the factory 0 496 - LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory
60 €
780
Base inox para Grupo Filtrante. Ver página 208 520 -
Mando a distancia electrónico. Suministrado con la campana
Stainless steel base for filtering SETS. See page 208 70 €
Electronic remote control (only for Inox model)
26
1
330

1
75 Base inox para Grupo Filtrante. Ver página 208
240

1/
90

Medidas Encastre
49 7 80 Stainless steel base for filtering SETS. See page 208
29 0/ Built in Sizes
0 52
52 265 x 502
Notas / Notes
78 265 x 764
AirClean
Medidas encastre Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Built in Sizes
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.
52 497 x 265

78 757 x 265

174 - Pando Pando - 175


Model. 90 cm

TIB TIM
Inox - Cristal Inox - Cristal
Stainless Steel - Glass Stainless Steel - Glass
60
60 90 Last
90 LED 120 TIME LED
cm Elect. 4000K
cm Push 4000K

GAS IND GAS IND


65 55-65 Filters 65
cm
55-65
cm
cm cm Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.750 Ø120 9791 595 €


60
V.850 Ø150 9792 595 €
Esquema medidas / Technical Drawings Esquema medidas / Technical Drawings
V.750 Ø120 9793 595 €
90
26 V.850 Ø150 9794 595 €
86 0
1
38 120 V.850 Ø150 9795 795 €
282

Motor Interior / Interior Motor

Integración / Integration
268
Integración / Integration

67

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Opcionales / Options
60 V.730 Ø120 9908 435 € 2
33 AirLink
90 V.730 Ø120 9909 460 € Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la
60
8 campana. No se equipa de serie 0€
0 - 896 Min. 405 - Max. 845
MI
N 56 - Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
31 6
0- 59 Is not included as standard.
MA
Opcionales / Options X3 Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 207
60
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 207
Kits de recirculación FCA. Ver página 207 33,3
Activated carbon filters kit. FCA. See page 207 Substitución de LED original por el Sistema Pando LED
8 80 €
19 Change of the original LED to the Pando LED system Pando
Cambio LED original a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana. 70 -1
LED

60 €


55

LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory 98 Mando a distancia electrónico. Suministrado con la campana

47,
-8 120 €
8 20 / 40 310 Electronic remote control supplied together with the hood.
59
Visera abierta 1 53
Visor open 310 -1 343,3 Juego de tubos hasta altura total de 1400 mm
53 195 €
350 Set of chimneys to a total height of 1400 mm
309 -8 Visera abierta
3
10 / 20 / 55 Visor open
30-50 379

176 - Pando Pando - 177


Model. 90 cm

TIS
Inox - Cristal
TIM-2
Inox - Cristal blanco o negro
Stainless Steel - Glass Stainless Steel - Black or white glass
60
80
90 Last quick
60
90
Last
quick AIR LED
120 TIME LED TIME Clean
cm Elect. fix 4000K cm fix 5h 4000K

GAS IND GAS IND


Filters 65 55-65 Filters 65
cm
55-65
cm
Auto. cm cm Touch Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Cristal negro - Black glass

Inox - Stainless Steel Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®


Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref.
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
V.750 Ø120 010122
60 V.750 Ø125 9998.A  795 € 
V.850 Ø150 010123 60
V.850 Ø150 9999.A  795 € 
V.750 Ø120 010134
80 V.750 Ø125 10000.A  795 € 
V.850 Ø150 010135 Esquema medidas / Technical Drawings Esquema medidas / Technical Drawings 90
V.850 Ø150 10001.A  795 € 
V.750 Ø120 010124
90
V.850 Ø150 010125
120 V.850 Ø150 010126
Cristal blanco - White glass
Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®
292

291
Negro - Black

71
71
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

V.750 Ø120 010178 V.750 Ø125 10028.A  825 € 


60 27 0 27 60
0 2 16 0 0 V.850 10029.A  825 € 
V.850 Ø150 010179 33 /1 Ø150
20 8 60 / 120 20
/40 33
2
V.750 Ø120 010180 /40 0/ 0 0
/86 0
76 0 / 90
V.750 Ø125 10030.A  825 € 
0
80 0/ 56 0/90 90
V.850 Ø150 010181 31
0 56 0 / 80 31
0 60 V.850 Ø150 10031.A  825 € 
60
V.750 Ø120 010182
90 Opcional

Integración / Integration
Integración / Integration

V.850 Ø150 010183 Optional Opcional Opcionales / Options


Optional
120 V.850 Ø150 010184
AirLink
Opcionales / Options Visera abierta 78,7 Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la
Visor open campana. No se equipa de serie 0€
AirLink Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.

70,4
Mín 407 - Máx. 650

Mín 407 - Máx. 650


Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la 22,4 Is not included as standard.
campana. No se equipa de serie Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 207


Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.

47,
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 207
71

Is not included as standard. 310


81,3

20/40 Substitución de LED original por els Sistema Pando LED


Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 207 80 €

Change of the original LED to the Pando LED system Pando


56,

LED
Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 207 20/40 310 388,7
Juego de tubos hasta altura total de 940 mm
Substitución de LED original por el Sistema Pando LED 70 €
Visera abierta Set of chimneys to a total height of 940 mm
Change of the original LED to the Pando LED system Pando
LED 332,4
Visor open
Mando a distancia electrónico. Suministrado con la campana 20
4 22
3 20
4 22
3 Notas / Notes
Electronic remote control supplied together with the hood.
AirClean
Juego de tubos quick Sistema de fácil instalación. Ver pág. 13 Sistema de fácil instalación. Ver pág. 13 quick Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Set of chimneys
fix Easy installation system. See page 13 Easy installation system. See page 13 fix Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.

178 - Pando Pando - 179


Model. 90 cm

TIL
Inox - Cristal
Stainless Steel - Glass

90
120 quick Inox.
AISI
AIR
Clean
cm fix 304 5h
Pando
LED

Last GAS IND


TIME 65
cm
55-65
cm
Touch Auto

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R AirLink


Esquema medidas / Technical Drawings TIL
V.850 09921.A  999 €  Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana.
Ø150
No se equipa de serie 0€
90 V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 09922.A  1.295 €  Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. Opcional
Is not included as standard.

Integración / Integration
Optional
Integración / Integration

V.1250 eco Ø150 09923.A  1.495 € 


Kits de recirculación FCLR-AE. Ver página 207
V.850 Ø150 09924.A  1.295 €  Activated carbon filters kit. FCLR-AE. See page 207
99,4
120 V.1050 eco SEC ® PLUS Ø150 09925.A  1.495 €  Mando a distancia electrónico. Suministrado con la campana
120 €
Electronic remote control supplied together with the hood.

Mín 407 - Máx. 650

292
V.1250 eco Ø150 09926.A  1.795 € 

70,4

70
Juego de tubos hasta altura total de 940 mm
70 €
Set of chimneys to a total height of 940 mm

°
33,4
310
27
20 / 40 0
Notas / Notes 409,4 33
2
20 /
40 59
11
AirClean 9-
Visera abierta 31 85 98
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas. 0 11
Visor open 8-
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours. 89

20 3
4 22

quick Sistema de fácil instalación. Ver pág. 13


fix Easy installation system. See page 13

180 - Pando Pando - 181


Inox - Gris
Stainless Steel - Gray
60
BGF
80 LED
cm 4000K

Last
TIME Filters
Elect. Auto.

GAS IND
65
cm
55-65
cm

Profundidad 440 mm
Depth 440 mm
Model. 124 cm

Motor Interior / Interior Motor E.C. System® Esquema medidas / Technical Drawings

BGF Inox - Stainless Steel


50
75
99 Profundidad 460 mm
Front. (cm)

60
Motor

V.850
Ø tubo

Ø150
Clas. Ener. Ref.

8695
P.V.R

630 €
63 30
0 23
5

S.E.C.System 124
cm Elect.
Last
TIME LED
4000K Depth 460 mm
V.1050 eco

V.850
Ø150 9639

8699
880 €

675 €
Ø1
50

Ø150
80 15
V.1050 eco Ø150 9641 980 €

250
185
GAS IND 15
Filters 65 55-65 0
80
cm cm
Auto.
0 - 830
Opcionales / Options 41
0 55
0 -
44
0 58
Medidas encastre
15
AirLink 15
Built in Sizes

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. 60 555 x 415
No se equipa de serie 0€

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R


AirLink Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. 80 805 x 415
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la campana. Is not included as standard.
V.750 Ø125 8504 795 € No se equipa de serie 0€ Cambio LED original a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana.
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order. 60 €
V.850 6810 795 € LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory Notas / Notes
50 Ø150 Is not included as standard.
V.1050 eco 9671 995 € Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
Ø150 Kits de recirculación FCA. Ver página 207 120 € Opción de recirculación mediante difusor a techo.
Remote Touch Control supplied together with the hood.
Activated carbon filters kit. FCA. See page 207 Recirculation option by Ceiling Diffuser available.
V.750 Ø125 8508 875 €

V.850 6811 875 € Cambio LED original a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana.
Ø150 60 €
75 LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory
V.1050 eco Ø150 9624 1.095 €
Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
120 €
Remote Touch Control supplied together with the hood.

PGF
V.1250 eco Ø150 8509 1.295 €

V.750 Ø125 8512 995 € Inox - Stainless Steel


V.850 Ø150 6812 995 €
99
V.1050 eco Ø150 9628 1.195 € 60
70 LED
V.1250 eco Ø150 8513 1.395 € cm 4000K
Esquema medidas / Technical Drawings
V.850 Ø150 6813 1.095 €
124
V.1250 eco Ø150 8516 1.495 € 290 290
Slider

Motor Intermedio exterior / Duct-in-line motor

Integración / Integration
Integración / Integration

412

GAS IND
352

65 55-65
265

cm cm
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

75 V.1550 eco Ø150 9625


60

V.1550 eco Ø150 9629 1.595 € Motor Interior / Interior Motor E.C. System®
99 Esquema medidas / Technical Drawings
V.2450 eco Ø200 9631 1.995 €
1
430 / 124 271 Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
V.1550 eco Ø150 9635 1.695 €
5 / 992 2/1
124 460 / 74 / 102 V.730 9954
498
60 Ø120
V.2450 eco Ø200 9637 2.095 € 8 / 775
52 70 V.730 Ø120 9955
Medidas encastre
Motor de tejado / Remote Motor: Roof Outdoor

170
Medidas Encastre Built in Sizes
Built in Sizes Opcionales / Options 60 505 x 285
50 502 x 437
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 70 705 x 285
75 750 x 437 Kits de recirculación FCA. Ver página 207
0
V.2350 eco 9632 2.095 € Activated carbon filters kit. FCA. See page 207 -70
99 Ø200 28 500
99 997 x 437 0
9 - 729
V.2350 eco 9638 2.195 € Cambio a LED de luz cálida de 3000K. Suministrado con la campana. 31
0 52
124 Ø200 124 1245 x 437 60 €
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory

182 - Pando Pando - 183


Model. 120 cm

GIM Inox - Frontal panelable


Stainless Steel - panelable Front.

60
90 Last
120 TIME LED
cm Elect. 4000K

GAS IND
Filters 65
cm
55-65
cm
Auto. Model. 90 cm

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Opcionales / Options

AirLink
GIM2
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Modelo compatible. Es imprescindible solicitar esta opción en el pedido de la
campana. No se equipa de serie
Compatible Model. This option must be requested together with the purchase order.
0€ Esquema medidas / Technical Drawings GIM
60 V.850 Ø150 8616 745 € Is not included as standard.
90 V.850 Ø150 7966 845 € Kits de recirculación FCA. Ver página 207
Activated carbon filters kit. FCA. See page 207
120 V.850 Ø150 7969 1.095 €
Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory
80 € GIM-2 GIM-3

Integración / Integration
GIM3
Integración / Integration

Altura / Height: 390 mm Altura / Height: 360 mm


Mando a distancia Touch. Suministrado con la campana.
Remote Touch Control supplied together with the hood.
120 € Fondo / Depth: 325 mm Fondo / Depth: 325 mm
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R

90 V.850 Ø150 9166 845 € Opción de salida trasera. Indicar en pedido. 50


120 € O1
Option of rear exit, has to be mentioned in the order. 50 87
Ø1
298,5 - 44 ,5
448
8,5 - 598,

360
Notas / Notes 87
5

Incluye de serie perfil protector para la puerta del mueble.


Includes profile protector as standard for the door.

Incorpora bandeja de fácil limpieza que recoge las grasas de la cocción de los filtros.

390
Includes easy-cleaning tray for collection of oils.
9
76
Consultar ficha técnica de herrajes para peso máximo y medidas recomendables de la 469 - 7 7
69 - 10
69 5 89
puerta panelable. 597 - 8
97 - 11 32
325
See hardware technology sheet for maximum weight and sizes recommended for the panel. 97

184 - Pando Pando - 185


Model. 60 cm

GIT ES
Inox - Stainless Steel Inox - Stainless Steel
60
Last 70
60 TIME LED 90 LED
4000K 4000K
cm Elect. cm Slider

GAS IND GAS IND


65
cm
55-65
cm
65
cm
55-65
cm

Esquema medidas / Technical Drawings

0 43
26 0

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System ®

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R 0


29
271

V.750 Ø125 9011 699 € Esquema medidas / Technical Drawings Motor Interior / Interior Motor E.C. System®
60
V.850 Ø150 9012 699 €
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
40

59 60 V.730 Ø120 9956  365 € 


9
27 V.730 9957  395 € 
0 9 0 70 Ø120
A X6 -80
9
0 -M -60 90 V.730 Ø120 9958  430 € 

Integración / Integration
9
Integración / Integration

Opcionales / Options N2 50
MI
20
Ø1

34
Kits de recirculación FCA. Ver página 207
Activated carbon filters kit. FCA. See page 207 43
0
Opcionales / Options
0
Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana 26
60 € Kits de recirculación FCA. Ver página 207
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory Activated carbon filters kit. FCA. See page 207

188
98
8-8

34
59 Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana
9 9
28
0 8-6 LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory
60 €
29
0
59
271

17
5

26
14
4 48
1
40

Mín 20 - Máx. 60
0
32

A X6
53 0-M
7 N2
MI
193

186 - Pando Pando - 187


Touch

Model. 60 cm Touch NEGRO / Black Model. 60 cm

IES Touch
Inox - Frontal cristal negro o blanco
Stainless Steel - Front black o white glass

IES
Inox - Stainless Steel
60 AIR
S.E.C.System 60 Last
90
Last
LED 90 TIME Clean LED
TIME
cm Elect. 4000K
Touch
cm Touch 5h 4000K
S.E.C.System
GAS IND Touch Blanco / White Model. 60 cm GAS IND
65 55-65
Filters 60
cm
55-65
cm
cm cm Auto.

Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System® Esquema medidas / Technical Drawings Esquema medidas / Technical Drawings Motor Interior / Interior Motor S.E.C. System®

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R Cristal negro - Black Glass model
27 27
0 0
60 V.850 Ø150 6211  495 €  09 09
9-8 50 9-8 50
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
50 50
90 V.850 Ø150 6212  595 €  Ø1 Ø1 60 V.850 Ø150 8566  625 € 

90 V.850 Ø150 8567  695 € 


34

Integración / Integration
34
Integración / Integration

229,5

229,5
Opcionales / Options Cristal blanco - White Glass model
42

42
Kits de recirculación FCA. Ver página 207 Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
Activated carbon filters kit. FCA. See page 207
60 V.850 Ø150 9082  655 € 
Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana
LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory
 60 € 98 98 90 V.850 Ø150 9083  730 € 
28
0 8-8 28
0 8-8
59 59
17 17
5 5 Opcionales / Options
Mín 20 - Máx. 60 Mín 20 - Máx. 60 Kits de recirculación FCA. Ver página 207
Activated carbon filters kit. FCA. See page 207

Cambio a LED cálido de 3000K. Suministrado con la campana


60 €
Notas / Notes LED change to warm light LED 3000K. Available only at the factory

AirClean
Sistema automático de funcionamiento del motor 10 min. cada hora durante 5 horas.
Automatic working motor system for 10 minutes every hour during 5 hours.

188 - Pando Pando - 189


GR20 60 LED
cm 4000K

GAS IND
65
cm
55-65
cm
Mecanic

Motor Interior / Interior Motor Esquema medidas / Technical Drawings

Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R


281
V.700 Ø120 10046  165 €  70
60 501
20
V.700 ECS Ø120 10047  195 €  Ø1

135
INFORMACIÓN

40
Opcionales / Options
Kits de recirculación FCA. Ver página 207 (solo Ref. 10046)
Activated carbon filters kit. FCA. See page 207 (only Ref. 10046)

175
8
281 59

TÉCNICA
430
26

GR05 60
TECHNICAL INFORMATION
90 LED
cm 4000K

GAS IND
65
cm
55-65
cm
Slider

Model. 60 cm

Motor Interior / Interior Motor Esquema medidas / Technical Drawings


CAMPANAS DECORATIVAS
Front. (cm) Motor Ø tubo Clas. Ener. Ref. P.V.R
8 DECORATIVE COOKER HOODS
43 19
V.700 Ø150 9672  195 €  2- 2
25
Integración / Integration

60
V.730 Ø150 10024  225 € 

V.700 Ø150 9673  215 € 


170

90
V.730 Ø150 10025  245 € 
245

Opcionales / Options
75
9 -6
Kits de recirculación FCA. Ver página 207 25 48
7 45
Activated carbon filters kit. FCA. See page 207
28 8 -7
6 51

Info. Técnic. & Acces.


Medidas encastre
Built in Sizes

60 493 x 260

90 679 x 260

190 - Pando Pando - 191


Especificaciones técnicas de motores Instalación de campanas / Hood installation guidelines
Technical Specifications Motors Hay que recordar siempre que las campanas extractoras de humos son aparatos
electrodomésticos que necesitan de una instalación previa de tubo conductor
Please remember that a cooker hood is a domestic appliance used for extracting all
odours, smoke and grease particles produced while cooking in the kitchen. Possibly
de humos y que posteriormente deben respetarse unas condiciones mínimas de this hood will be connected to an existing trunking to outside. Also the minimum
POTENCIA PRESIÓN Conducto máximo Longitud de
VERSIÓN MÁXIMA MÁXIMA colocación (altura y anchura de campana sobre la encimera de cocción), y por distances from the cooker top (height and width) must be maintained to achieve
POTENCIA SONORA recomendado serie en cables
MOTORES TIPO Ø
CAUDAL / AIRFLOW
SOUND POWER conexión motor supuesto, las de seguridad. El no respetar estas condiciones, supondrá con toda the proper safe and optimized hood performance. Failure to take these parameters
MAXIMUM MAXIMUM
MOTOR
conducto POWER PRESSURE Max recom.ducting exterior seguridad, que la campana tenga un rendimiento deficiente y muchas veces nulo. into account will create a deficient, or even void, effectiveness of extraction. Before
MOTOR MOTOR duct Q MAX.* Q MAX. A continuación les describimos las condiciones mínimas de colocación de una choosing your cooker hood you should evaluate your kitchen dimensions as well as
Q MÍN.* Lw MIN.* Lw MAX.* W MAX. Metros lineales Metros lineales
campana: the appliances involved. Care should also be taken as to the correct connections to
VERSIONS TYPE (Intensive) (Free 0Pa) Pa linear meters linear meters
m³/h dBA dBA W
m³/h m³/h any reused existing ducts, as explained later.
INTERIORES (dentro de la campana) / INTERIOR (inside the hood)
V.700 INT 120 / 150 199 382 560 49 60 140 260 4 - Distancia óptima entre la campana y la placa de cocción
V.730 INT 120 195 456 466 42 60 125 296 5 - Optimum distance between cooker hood and cooktop
V.750 INT 125 218 483 590 45 66 150 455 6 -
V.850 INT 150 307 690 738 48 60 265 604 8 - Campanas de pared Campanas de isla
Wall cooker hoods Island cooker hoods
V.950 INT 150 158 757 763 38 61 350 589 6 -
V.1350 INT 150 313 856 910 46 61 290 505 10 -
INTERIORES ECO (dentro de la campana) / INTERIOR ECO (inside the hood)
Altura óptima Altura óptima
V.1130 ECO PLUS INT 150 141 564 1015 38 59 85 530 8 - Optimum height Optimum height
650 mm 650 mm
V.1050 ECO SEC PLUS INT 150 197 663 815 36 50 100 415 8 -
V.1250 ECO SEC INT 150 250 941 1080 38 58 230 490 10 -
V.1850 ECO SEC INT 200 275 1255 1425 40 48 165 330 7 -
INTERMEDIOS EXTERIORES / IN-LINE REMOTE MOTORS
V.1200 EXT 150 199 602 763 38 54 350 589 6 *1 7
V.2000S EXT 200 293 807 1495 32 41 250 720 10 *2
7
INTERMEDIOS EXTERIORES ECO / ECO IN-LINE REMOTE MOTORS
V.1550 ECO EXT 150 198 767 1080 36 51 230 490 10*3 6 Campanas de techo Campanas de integración
V.2450 ECO EXT 200 430 1440 2335 39 59 168 498 12 *4
6 Ceiling cooker hoods Integration cooker hoods
V.3000 ECO T2 EXT 200 645 2915 3450 44 61 660 960 18*5 12
MURO ECO (Fachada) / ECO OUTDOORS WALL MOTOR
V.1300 ECO MUR 150 217 812 1290 42 56 168 990 6 6
TEJADO ECO (En tejado o chimenea exterior) / ECO OVER-THE-ROOF MOTORS Altura óptima Altura óptima
Optimum height Optimum height
V.2350 ECO TEJ 200 410 1675 2335 44 55 168 498 12 *6
12 1400 - 1700 mm Induction: 550 mm
Gas: 650 mm
V.3300 ECO TEJ 200 612 2880 3450 53 68 660 920 18*7 18

Limite el número de curvas en la canalización, ya que cada curva reduce la eficacia Limit the number of bends along the ducting, since every bend reduces the
de la aspiración: effectiveness of the airflow capacity:

• En Ø150 mm un codo 90º = 1m lineal. • In Ø150 mm a 90º curve = 1 m linear.


• En Ø200 mm un codo 90º = 2,5m lineal. • In Ø200 mm a 90º curve = 2.5 m linear.

Ejemplo: Si se usan 2 codos de 90º, la longitud total de una canalizacion i.e. If you use 2 curves of 90°, the total effective length of a 3 m linear La dimensión de la campana debe de ser igual o más grande que la placa de cocción para un funcionamiento óptimo.
de 3m lineales Ø150mm (3+1+1), es de 5m. 150 Ø duct is 3+1+1=5 m.
Si se usan 2 codos de 90º, la longitud total de una canalizacion If you use 2 curves of 90°, the total effective length of a 3 m linear Hood size must be equal or larger than the hob for a proper working
de 3m lineales Ø200mm (3+2,5+2,5), es de 8m. 200 Ø duct is 3+2.5+2.5=8 m.

Los valores indicados están realizados a partir de ensayos en condiciones de Given values are based on tests under laboratory conditions. They may slightly
laboratorio. Dependiendo del modelo y caracterÌsticas de cada campana podrían variar vary depending on the model and the features of each hood. Due to the constant
sensiblemente. Debido a las constantes mejoras que Pando realiza en sus productos, improvements that made by Pando in their products, this information is always
esta información está siempre actualizada en nuestra web (www.pando.es) up to date on our website (www.pando.es) Bien instalada Mal instalada
Correct Wrong
*1. De campana a motor máx. 2m *1. From hood to motor max. 2m
*2. De campana a motor mín. 2m - máx. 6m *2. From hood to motor mín. 2m - máx. 6m
*3. De campana a motor máx. 4m *3. From hood to motor máx. 4m
*4. De campana a motor mín. 4m - máx. 6m *4. From hood to motor mín. 4m - máx. 6m
*5. De campana a motor mín. 6m - máx. 12m *5. From hood to motor mín. 6m - máx. 12m
*6. De campana a motor mín. 4m - máx. 12m *6. From hood to motor mín. 4m - máx. 12m
*7. De campana a motor mín. 6m - máx. 18m *7. From hood to motor mín. 6m - máx. 18m

Info. Técnic. & Acces.


Info. Técnic. & Acces.

Otras medidas consultar con División Técnica Other sizes, please check with our Technical department

* UNE-EN 61591, UNE-EN 60704-2-13


(*) El uso de la certificación y de la marca es exclusivo para los modelos marcados con este
símbolo en su etiqueta identificativa. (*) Certificación de Producto SGS
(*) The use of the certification and the brand is exclusive for all models marked with this conforme a la norma UNE-EN 60335 Imprescindible que la campana está centrada sobre la zona de cocción
symbol in its identifying label.
It is important that the cooker hood is installed centered above the hob
192 - Pando Pando - 193
CUATRO TIPOS DE MOTORES Las mejores prestaciones, mínimo consumo eléctrico
y excelente nivel sonoro.
FOUR TYPES OF MOTORS Maximum performance, minimum power consumption
and excellent noise level.

A Motores interiores C Motores tejado


Internal motors Roof outdoor motors
V.700, V.730, V.750, V.850, V.950,V.1350 V.2350 ECO
V.1130 ECO PLUS, y/and V.3300 ECO
V.1050 ECO SEC System PLUS,
V.1250 ECO SEC y/and V.1850 ECO SEC

B Motores intermedios exteriores D Motor exterior de muro


Duct-in-line remote motors Wall outdoor motor
V.1550 ECO, V.2450 ECO
V.1300 ECO
y/and V.3000 ECO T2
V.1200 y/and V.2000S

Info. Técnic. & Acces.


Info. Técnic. & Acces.

194 - Pando Pando - 195


MOTOR EXTERIOR V 1350 TIPO 1 ( E-350)
MOTOR EXTERIOR V 1200 TIPO 1

Motores intermedios exteriores para falso techo Esquemas motores intermedios exteriores
Duct-in-line remote motors (false ceiling) Duct-in-line remote motor diagrams Ø150
MOTOR EXTERIOR V 1350 TIPO 1 ( E-350)
MOTOR EXTERIOR V 1200 TIPO 1 Ø150
IN 28
MOTOR EXTERIOR V 1200 TIPO 1 80
MOTOR EXTERIOR V 1350 TIPO 1 ( E-350)
2 IN
0
MOTOR EXTERIOR V 1350 TIPO 1 ( E-350)Ø150

255
MOTOR EXTERIOR V 1200 TIPO 1
Ø150
Ø150 IN
Ø150 0 28
Ø150 28 IN 0

280
IN Ø150

255
Ø150 28
Motorizaciones ECO: 80
ECO 2motors:
IN
0
Ø150 IN 28
OUT 0 0

255
Algunos de nuestros modelos incorporan de serie motor ECO. Some of 28 IN
our models come standard with ECO motor.
Ø150 3 02 0 2 Ø150

280
255
2 Si el modelo seleccionado por Usted noØ150
dispone de serie de esta opción, 3
If the motor you selected does not have this option as standard, please do

280
no dude en consultarnos y le informaremos si es posible instalarOUT
un motor not hesitate to contact us. We will inform you if it is possible toOUT
install an

280
1 ECO en su campana. 30 ECO motor in your hood.
2 OUT
2 20 Ø150
30 2 3 Ø150
2 OUT 30
30 2
MOTOR30EXTERIOR V 1550 TIPO 1 Ø150 OUT
2 OUT MOTOR EXTERIOR V 1550 TIPO 2
1 4 OUT
V.1200 Tipo / Type 1 V.1550 MOTOR
ECO Tipo/ Type 1
Ø150 V 1350 TIPO 1 ( E-350)
EXTERIOR
V.1550 ECO Tipo/ Type 2
4 MOTOR EXTERIOR V 1200 TIPO 1
MOTOR
MOTOR EXTERIOR V 1550 TIPO 1
Ø150 EXTERIOR V 1550 TIPO 1 INEXTERIOR V 1550 TIPO 2
MOTOR IN V 1550 TIPO 2
MOTOR EXTERIOR
MOTOR EXTERIOR V 1550 TIPO 1 MOTOR EXTERIOR V 1550 TIPO 2
Ø150

110
Ø150
3 Ø150 Ø150 Ø150

290
Ø150 IN IN
Ø150 Ø150 Ø150 IN IN
IN
3 IN
Ø150 28 IN
Ø150

110
80

110
2 IN Ø150 0 Ø150

290
110
290
Ø150 Ø150

110

290
255
Ø150

290
OUT

290 110
Ø150

290

110
110
36

290
280
0 0
OUT 36
36 OUT OUT
0 OUT 0
OUT 36
30 36 0
2 30
2 0 36
0 3
60 OUT
0 Ø150 36
0 36
36 OUT
36 360 OUT
0 OUT 0
36
0 36
0
36
0 36

MOTOR EXTERIOR V 1550 TIPO 1 MOTOR


MOTOR EXTERIOR V EXTERIOR
2450 TIPO 2 V 1550 TIPO 2
MOTOR EXTERIOR V 2450 TIPO 3
V.2450 ECO Tipo / Type 2
MOTOR EXTERIOR V 2450 TIPO 2
V.2450 ECO Tipo/ Type
MOTOR EXTERIOR V 2450 TIPO 3 3
MOTOR EXTERIOR V 2450 TIPO 2
Ø150 MOTOR EXTERIOR V 2450 TIPO 3
Ø150 IN V 2450 TIPO 2 IN
MOTOR EXTERIOR OUT
OUT MOTOR EXTERIOR V 2450 TIPO 3
2 OUT Ø150

110
Ø150

290
Ø200 Ø200
2 OUT

400
Ø200

400
Ø200
1 Ø200

110

400
1

290
Ø200

400
Ø200

400
Ø200 Ø200 Ø200

400
OUT Ø200 Ø200

400
Ø200
Ø200
4 36 0 IN OUT
4 0 36

400
INOUT OUT
Ø200
OUT 45 IN
Ø200 0 0
IN
45 33 40 5
0 0 0
45 IN IN 36
0 36 33 33
0
3 0
330 OUT
45 IN
3 0 45 33
0
0 0
33 45
0 0
IN 33
45
MOTOR EXTERIOR V 2450 TIPO 2 0 0
33V 2450 TIPO 3
MOTOR EXTERIOR

Motores especiales / Special motors


OUT
MOTOR EXTERIOR V 3000 TIPO 2
MOTOR EXTERIOR V 3000 TIPO 2 MOTOR EXTERIOR V 3000 TIPO 3
MOTOR EXTERIOR V 3000 TIPO 3
V.3000 ECO
Ø200Tipo/ Type 2 V.3000 ECO Tipo/ Type 3

400
OUT
Ø200
OUT

400
Ø200
Ø200 Ø200
1 Motor / Motor Ø200

400
Ø200

400
NOTA: Se debe dejar un tubo pasa cables de diámetro 4 cm ya que IN
Ø200 OUT

400
no se puede cortar el conector del cable. Ø200
2 Salida de humos / Duct run Ø200

400
45 Ø200
Ø200 0 0
NOTE: It’s necessary to keep a the lead-through of 4 cm diameter,
IN 33
OUT
because the connector of the cable cannot be cut. 45 IN

Info. Técnic. & Acces.


3 Falso techo / False ceiling
Info. Técnic. & Acces.

0 0 OUT
33 45 IN
0 0
IN 45
0 33
0
45
IN 33
4 Registro acceso al motor / Motor access panel 0 0
45 33
0 0
33

196 - Pando Pando - 197


Motores exteriores de tejado Motor exterior de Muro
ECO ROOF outdoor motors (roof or chimney) Outdoor WALL Motor
Su excelente facilidad de colocación y montaje, su menor envergadura The easy mounting and installation process with its more compact Motor de instalación a muro que facilita la instalación del motor en el New outdoor installation wall mounted motors have been added to Pando`s
(que mejora mucho su presentación estética), sumada a su alta capacidad dimensions (improving the aesthetics) together with its high performance, exterior en casi cualquier tipo de vivienda. portfolio of products. Suitable for almost any kind of building.
de trabajo, hacen que sean las mejores elecciones de motorización para make the roof outdoor motors an excellent option for those projects
aquellos proyectos en los que puedan proponerse como alternativa a los where an alternative to traditional indoor motors is possible. Su gran facilidad de colocación y sus distintas posibilidades de montaje They are extremely easy to intall and they allow different technical solutions
motores tradicionales. hacen de este tipo de instalación una muy buena alternativa. when installed.

0 53
0
V.1300 eco
53
13
1
5
47
7,5
22
249

209

109
40

77
45 0
0 45
52

227,5
1 1
52

475
Motor exterior de tejado V.2350 ECO Montaje sobre la caja de soporte
y V.3300 ECO ESPECIAL insonorizada. Moteur Extérieur de toiture V.3300 ECO ESPECIAL
ROOF Remote Motor v.2350 ECO Installation over Sound proof ROOF Remote Motor v.3300 ECO SPECIAL
and V.3300 ECO SPECIAL Support Box.

NOTA: Se debe dejar un tubo pasa cables de diámetro 4 cm ya Note: It’s necessary to keep a lead-through of 4 cm diameter, NOTA: Se debe dejar un tubo pasa cables de diámetro 4 cm ya Note: It’s necessary to keep a lead-through of 4 cm diameter,
que no se puede cortar el conector del cable. because the connector of the cable cannot be cut. que no se puede cortar el conector del cable. because the connector of the cable cannot be cut.

Info. Técnic. & Acces.


Info. Técnic. & Acces.

MUY IMPORTANTE: la ubicación y acceso al motor, debe de ser “seguro” para VERY IMPORTANT: The position of and the access to the motor must be safe MUY IMPORTANTE: La ubicación y acceso al motor, debe de ser “seguro” para los VERY IMPORTANT: The position of and the access to the motor must be safe to
los Sres. del Servicio de Asistencia Técnica, a fin de que puedan realizar trabajos to operate of After-Sales technical and maintenance workers. Should the motor Sres. del Servicio de Asistencia Técnica, a fin de que puedan realizar trabajos de operate of After-Sales technical and maintenance workers. Should the motor position
de mantenimiento o posibles reparaciones. Si la ubicación del motor presenta position provide any risk to personnel, Pando reserves the right to refuse servicing mantenimiento o posibles reparaciones. Si la ubicación del motor presenta riesgos provide any risk to personnel, Pando reserves the right to refuse servicing the
riesgos para las personas, Pando se reserva el derecho de no actuación, hasta the product until such safe conditions exist again. para las personas, Pando se reserva el derecho de no actuación, hasta que las product until such safe conditions exist again.
que las condiciones sean las adecuadas para la seguridad del S.A.T. condiciones sean las adecuadas para la seguridad del S.A.T.

198 - Pando Pando - 199


Reducción del diámetro de tubo conductor de humos Sistemas de fijación de filtros de carbón activado
Ducting elbows, adaptors and reducers Recirculation kit installation in ductless system
Conviene tener en cuenta las siguientes indicaciones cuando por causas It is important to note the following methods of how ductwork reduction OPCIÓN A / OPTION A
del recorrido del tubo conductor de humos, debe de realizarse una is achieved. A reduction in ductwork diameter ALWAYS results in a loss of
reducción del conducto. En primer lugar debe quedar bien claro que realizar airflow.
reducciones de diámetro de tubo, SIEMPRE IMPLICA TENER PERDIDAS DE FILTROS FCA REDONDOS:
ASPIRACIÓN. Por tanto, cuando debamos realizarlas “FORZOSAMENTE”, Se colocan en horizontal o vertical, enroscados
debemos tener en cuenta las siguientes premisas: en los laterales del motor, mediante un cuarto
de vuelta en el sentido de las agujas del reloj.
Tubo salida de humos 1. No efectuar nunca 2. Realizar siempre la reducción de diámetro de tubo de
1 Ductwork piece 2 ROUND FCA FILTERS.
una reducción de forma paulatina Volutas de motor en posición horizontal Volutas de motor en posición vertical
diámetro de tubo 2. Always reduce the diameter in stages These are fitted horizontally or vertically, Motor volutes in horizontal position
Reducción conducto screwed to the sides of the motor by a quarter Motor volutes in vertical position
inmmediatamente a la
Reducer turn clockwise.
salida de la tobera de
Reducción / Reduction 1
la campana Ø150 -> Ø135
Tobera campana 1. Do not install a Reducción / Reduction 2
Ductwork inlet ductwork reduction Ø135 -> Ø120
immediately after the
motor outlet. OPCIÓN B / OPTION B
Ø150 mm Ø120 mm
Ø135 mm 1
FILTROS FCA/FCLR AE PLANOS:
Se sitúa en la pestaña interior, donde van
2
3. No realizar nunca las reducciones donde existan curvas o 4. Evitar en lo posible que la instalación contenga demasiadas colocados los filtros metálicos, detrás de estos
3 4 2
codos, dentro de la instalación. DEBEN DE REALIZARSE SIEMPRE curvas o codos. Si existieran, intentar que los mismos tengan el o previa colocación de la bandeja de soporte
EN TRAMOS RECTOS Y A LA MAYOR DISTANCIA POSIBLE DE LA mínimo número de grados de giro posible. 3
de filtros FCA/FCLR AE, encajados en esta.
CAMPANA 4. If a bend in the ductwork is unavoidable, then use the least
3. Do not include a reduction involving a bend or elbow. bend possible. FLAT FCA / FCLR AE FILTERS. 3
PANDO RECOMMENDS TO REALIZE THE REDUCTIONS ALWAYS Fitted on inside tab, where the metal filters
IN STRAIGHT SECTIONS AND AS FAR AWAY FORM THE HOOD AS PEOR MEJOR are mounted, behind them or before fitting the
POSSIBLE. WORSE BETTER FCA/ FCLR AE filter support tray.
MAL BIEN
BAD RIGHT

Reducción de conducto
Ductwork piece reduction

OPCIÓN C / OPTION C

Consecuencias que puede presentar las instalaciones Consequences from reduced ductwork sizes. FILTROS INOXIDABLES CON CARTUCHO:
con reducciones del diámetro de tubo: Se colocan los FCLR AE encajados en la cara
• Reducción de la aspiración • Reduction of power of aspiration. posterior e interior del filtro metálico, llevan
• Aumento de la condensación • Increased condensation. pestañas y anclajes de cierre.
• Aumento del sonido del motor • Increased noise.
• Incremento de acumulación de líquidos • Forming of liquids inside the ducting parts. STAINLESS STEEL FILTERS WITH CARTRIDGE.
en el interior del tubo de salida de humos The FCLR AE are fitted at the back or inside the
metal filter. They have tabs and fixing points.

Sistemas de fijación de filtros de carbón activado


Recirculation kit installation in ductless system
La recirculación o reciclaje del aire extraído por una campana extractora de
OPCIÓN D / OPTION D
Ductless option is designed to be used only in situations where running a
humos, se realiza a través de unos filtros especiales de carbón activado. Su duct isn’t possible. In a ductless scenario, you will have to use a carbon
función es la de purificar el humo extraído y enviarlo nuevamente al recinto. filter. This filter will clean the air from odors, releasing the purified and clean DIFUSOR:
Esta modalidad, sólo debe utilizarse en los casos en que no sea posible air back into your kitchen through the vent holes located at the top of the Se colocan las cápusulas cerámicas FCCR AE
efectuar una instalación de tubo conductor de humos que lleve los gases extension flue. que van sujetas en una jaula de acero, dentro del
al exterior de la cocina, o bien, cuando al lugar donde van a parar estos, The recirculation system should only be used when an evacuation of the cuerpo del difusor.
pueda molestar el olor o el humo extraído. Esta última utilidad también odors to the exterior is imposible. The use of charcoal filters avoids the

Info. Técnic. & Acces.


Info. Técnic. & Acces.

se propone con fines ecológicos, para evitar lanzar a la atmósfera gases pollution with polluting gases from cooking. DIFFUSER.
contaminantes.
FCCR AE ceramic capsules are fitted, secured in a
steel cage inside the body of the diffuser.

200 - Pando Pando - 201


Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento
Maintenance and Care Maintenance and Care
Campanas inoxidables / Stainless Steel cooker hoods
Campanas DEKTON® / DEKTON® cooker hoods
Para la limpieza y conservación del acero, actuaremos de la misma forma que Stainless Steel surfaces should be cleaned regularly to make sure that your hood
Debido a su porosidad prácticamente nula, la superficie ultra compacta Due to its practically zero porosity, the ultra-compact Dekton® surface lo hacemos en las campanas esmaltadas, aplicando en un paño una solución will continue to look good. It is a good rule to use a soft damp cloth that has been
Dekton® es altamente resistente, tanto a las manchas ocasionadas en el is highly resistant, both to stains resulting from everyday use and to jabonosa neutra y aclarando después con un paño húmedo. Una vez seca la wetted in warm soapy water using a neutral detergent .Make sure you clean the
uso cotidiano como a productos químicos, siendo ideal para su uso en la chemicals, making it ideal for use in the kitchen. campana, bastará aplicar el Limpiador de Acero Inox. Pando para igualar los hood in the direction of the stainless finish. Never use abrasive products. We also
cocina. distintos brillos o sombras que hayan podido quedar después de la limpieza, recommend using cleaning products specifically for cleaning stainless steel that
Para la limpieza habitual se recomienda el uso de un limpiador de For regular cleaning it is recommended to use a specialised stone worktop dando de esta forma un acabado homogéneo y perfecto. are available through retail outlets.
encimeras de piedra especializado, consultar web, junto con una esponja cleaner (consult website) with a soft fibre cloth or sponge. If this product is ES EXPRESAMENTE PERJUDICIAL para el acero Inox, la utilización para su Pando realise that getting the perfect result from cleaning stainless steel is not
o estropajo de fibras suaves. En caso de no disponer de este producto, la not available, the best option is to use water and neutral soap. limpieza de ÁCIDOS, SOSAS, AMONIACOS, CLORUROS o DERIVADOS. Todos always easy, and so has created a specific Pando cleaning product, a special
mejor opción es el uso de agua y jabón neutro. ellos pueden destruir las características químicas de los aceros, provocando wipe which is impregnated with a blend of oils that thoroughly cleanses stainless
oxidaciones parciales o totales, puntos negros, sombras de distinto brillo, etc.... steel and leaves it gleaming longer whilst providing an anti-fingerprint finish.
• Evitar radiaciones directas de muy alta temperatura como chimeneas, • Avoid direct radiation at very high temperatures such as Con los ácidos (agua fuerte, salfumán, lejías, etc), debe de tenerse una especial
barbacoas, etc. fireplaces, barbecues, etc. precaución, puesto que en algunos casos no es necesario que se aplique el
• Evitar el contacto directo con llama. • Avoid direct contact with flame. producto directamente al acero, basta que el “humo o vapor” que desprende el
• No pulir la superficie. Evitar utilizar estropajos metálicos • Do not polish the surface. Avoid using metal scouring pads or those ácido, puede adherirse a la chapa y provocar los daños descritos anteriormente.
o con partículas abrasivas. containing abrasive particles.
MUY IMPORTANTE: VERY IMPORTANT:
Consulte la página web www.dekton.com para más detalles y métodos de Consult the www.dekton.com website for further details and methods of Debe de tenerse en cuenta en las limpiezas industriales de obra nueva o It is important to remember that when industrial cleaning in new or refurbished
limpieza, mantenimiento en general y exposición a sustancias químicas. cleaning, general maintenance and exposure to chemical substances reforma, que el habitáculo de la cocina debe de quedarse perfectamente ven- rooms that thorough ventilation should be maintained to ensure that there is no
tilado después de su limpieza, para evitar que en el ambiente quede el “humo irreparable damage to the stainless steel finishes from dust or steam.
o vapor” antes descrito. No realizarlo, provocará daños irreversibles en el acero
inoxidable. Los responsables de la limpieza igualmente deberán de tener muy
en cuenta el “no utilizar productos de limpieza” , como los anteriormente
Campanas esmaltadas / Enamelled cooker hoods expuestos, que perjudican directamente al acero inoxidable.

El esmaltado de las campanas, esta realizado con sistema epoxi y cocción Enamelling is achieved by epoxy painting and then heating at 200° C. It
a 200o. Su dureza es excepcional, lo mismo que su durabilidad. No obstante, provides a very hard but brittle surface which has a long life. However
care is needed as to cleaning, otherwise damage can occur which will
Filtros de Aluminio e Inoxidables / Grease metallic filters
dependiendo de los productos que utilicemos para su limpieza y mantenimiento,
podemos mermar considerablemente sus cualidades. shorten its life dramatically. For best practice use a soft cloth and soap
and water (sparingly) and dry off thoroughly with a further soft cloth. Do Los filtros metálicos que equipan las campanas, están realizados en perfil Metallic filters supplied with Pando hoods are made from aluminium mesh.
La mejor opción para realizar una limpieza óptima del EXTERIOR de la campana, not use scouring pads as they will damage the surface allowing water de aluminio y malla del mismo material de aleación ligera. Es importante Once damaged or spoilt they should be replaced as they not only remove
es realizarlo a través de una solución jabonosa estandard anti-grasa neutra penetration and eventually causing rust spots. tener en cuenta que estos filtros deben ser cambiados por otros de grease particles but also act as a fire wall against sudden ignition. They
y aclararlo posteriormente con un paño húmedo. NO UTILIZAR ESTROPAJOS repuesto, una vez estén deteriorados, ya que sirven de forma efectiva should always be kept clean and grease free. Pando filters can be either
que pueden llegar a rayar el esmalte, realizarlo con paños suaves o esponjas. For internal cleaning please SWITCH OFF the hood at the mains switch, como corta llamas, ante una esporádica inflamación (evidentemente los washed by hand or in the dishwasher. If by hand the use of a cloth could
Evitar empapar la campana con agua en el enjuague, para que ésta no quede unplug, and only use a damp (not wet) cloth. Keeping the metallic grease filtros deben de estar SIEMPRE perfectamente limpios y sin restos de par- damage the mesh, so it is best to agitate the mesh in warm soapy water,
estancada en las juntas. Esto podría ocasionar, con el paso del tiempo, prin- filters clean will also help the inner parts from getting dirty. Make sure ticulas grasas). Estos filtros pueden ser lavados a mano, con una solución rinse and air dry.
cipios de oxidación. hood is completely dry before replacing plug and switching on. jabonosa anti-grasa estandard, o bien en el lavavajillas. Se recomienda
que el lavado a mano se efectúe SIN ESTROPAJO, puesto que puede
Para realizar la limpieza INTERNA de la campana, SE DEBE DESCONECTAR In the event that other cleaning products are chosen, we always advise deteriorar la malla de aleación ligera; lo mejor en este caso es realizar el
EL APARATO DE LA RED ELECTRICA y no introducir NUNCA paños mojados that these should not be abrasive on enamel and THEY MUST BE FREE lavado por inmersión y posterior aclarado.
en exceso. Tener los filtros metálicos perfectamente limpios, evitará de FROM SILICON, ACID, BLEACH, AMMONIAC, SODA, CORROSIVE AGENTS
forma efectiva, que la zona interna de la campana se ensucie. El lavado AND DERIVATIVES. MUY IMPORTANTE: VERY IMPORTANT:
aconsejado es igual al que realicemos en el EXTERIOR del aparato. Si el lavado se efectúa en el LAVAVAJILLAS, deberán de tenerse en Should the filter be cleaned in a dishwasher, study the dishwasher instruc-
cuenta las instrucciones que cada fabricante tiene, en cuanto se refiere tions carefully as to the care of aluminium utensils. ALWAYS use a short
En caso de optar por otros productos de limpieza, aconsejamos siempre al apartado de lavado de “UTENSILIOS DE ALUMINIO”. No obstante, programme with no drying or shining process included, otherwise the filter
que estos no sean abrasivos a los esmaltes y QUE ESTEN EXENTOS DE SIEMPRE SERA NECESARIO, que el lavado se efectúe en un programa could end up darkened and or stained.
SILICONAS, ÁCIDOS, LEJÍAS, AMONÍACOS, SOSAS, AGENTES CORROSIVOS CORTO, DONDE NO SE UTILICE NI EL SECADO, NI EL ABRILLANTADO.
Y DERIVADOS. En caso de efectuar por error un lavado completo con secado y abrillan-
tado, los filtros pueden quedar ennegrecidos o manchados con diferentes
tonos.

Info. Técnic. & Acces.


Info. Técnic. & Acces.

202 - Pando Pando - 203


Kits de recirculación por modelo
Recirculation kits by model
Campanas de Pared / Wall cooker hoods
PVR KIT (1)* PVR KIT (2)*
Modelo Frontal (cm) Color Versión motor Kit sistema Referencia con campana posterior
P-221 60 INOX V.730 F.C.A. 1202647 60 € 115 €
P-221 70 INOX V.730 F.C.A. 1202647 60 € 115 €
P-221 90 INOX V.730 F.C.A. 1202647 60 € 115 €
P-227 60 INOX V.850 F.C.A. 1200041 145 € 195 €
P-227 70 INOX V.850 F.C.A. 1200016 145 € 195 €
P-227 90 INOX V.850 F.C.A. 1200067 145 € 195 €
P-227 60 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202614 195 € 245 €
P-227 70 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202615 195 € 245 €
P-227 90 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202616 195 € 245 €
P-401 70 INOX V.750, V.850, V.1050, V.1250, V.1550, V.2350, V.2450, V.1100 F.C.L.R.-AE 1202569 195 € 245 €
P-401 80 INOX V.750, V.850, V.1050, V.1250, V.1550, V.2350, V.2450, V.1100 F.C.L.R.-AE 1200062 195 € 245 €
P-401 90 INOX V.750, V.850, V.1050, V.1250, V.1550, V.2350, V.2450, V.1100 F.C.L.R.-AE 1200035 195 € 245 €
P-401 120 INOX V.850, V.1050, V.1250, V.1550, V.2350, V.2450, V.1100 F.C.L.R.-AE 1200102 195 € 245 €
P-417 90 INOX V.750 F.C.L.R.-AE 1202563 195 € 245 €
P-417 90 INOX V.850, V.1050, V.1250 F.C.L.R.-AE 1202562 195 € 245 €
P-725 90 BLA./NEG. V,850 F.C.A. 1202646 75 € 125 €
P-730 90 BLA./NEG. V.850 F.C.L.R.-AE 1200574 95 € 150 €

ACCESORIOS
P-732 90 BLA./NEG. V.750 F.C.A. 1200194 95 € 150 €
P-745 90 INOX V.750, V.850, V.1050, V.1250, V.1550, V.2350, V.2450 F.C.L.R.-AE 1200219 195 € 245 €
P-777 90 BLA./NEG. V.850, V.1050, V.1250 F.C.L.R.-AE 1202601 165 € 490 €
P-823 60, 70, 90 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202617 125 € 175 €
P-825 70 INOX V.750, V.850 F.C.A. 1200103 145 € 195 €
P-825 90 INOX V.750, V.850 F.C.A. 1200172 145 € 195 €

ACCESSORIES P-825
P-825
P-825
70
90
70
INOX
INOX
NEG
V.750, V.850
V.750, V.850
V.750, V.850
F.C.L.R.-AE
F.C.L.R.-AE
F.C.A.
1202618
1202619
1202648
195 €
195 €
145 €
245 €
245 €
195 €
P-825 90 NEG V.750, V.850 F.C.A. 1202649 145 € 195 €
P-825 70 NEG V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1202650 195 € 245 €
P-825 90 NEG V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1202651 195 € 245 €
P-826 90 BLA./NEG. V.750, V.850 F.C.A. 1200172 145 € 195 €
P-826 90 BLA./NEG. V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1202584 195 € 245 €
P-827 90 NEGRO V.850 F.C.A. 1202625 145 € 195 €
P-827 90 NEGRO V.850 F.C.L.R.-AE 1202624 195 € 245 €
P-828 60 INOX. V.750, V.850 F.C.A. 1200198 145 € 195 €
P-828 70 INOX. V.750, V.850 F.C.A. 1200036 145 € 195 €
P-828 90 INOX. V.750, V.850 F.C.A. 1200026 145 € 195 €
P-828 120 INOX. V.850 F.C.A. 1200193 145 € 195 €
P-828 60 INOX. V.750, v.850 F.C.L.R.-AE 1200198 195 € 245 €
CAMPANAS DECORATIVAS P-828 70 INOX. V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1200036 195 € 245 €
DECORATIVE COOKER HOODS P-828 90 INOX. V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1200026 195 € 245 €
P-828 120 INOX. V.850 F.C.L.R.-AE 1200193 195 € 245 €
P-828 70 BLA. V.750, V.850 F.C.A. 1202638 145 € 195 €
P-828 90 BLA. V.750, V.850 F.C.A. 1202639 145 € 195 €
P-828 120 BLA. V.850 F.C.A. 1202640 145 € 195 €
P-828 70 BLA. V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1202641 195 € 245 €
P-828 90 BLA. V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1202642 195 € 245 €
P-828 120 BLA. V.850 F.C.L.R.-AE 1202643 195 € 245 €
P-861 90 INOX V.750, V.850, V.1050, V.1250, V,1550, V.2350, V.2450 F.C.L.R.-AE 1200216 165 € 490 €
P-861 105 INOX V.850, V.1050, V.1250, V,1550, V.2350, V.2450 F.C.L.R.-AE 1202550 165 € 490 €
P-861 120 INOX V.850, V.1050, V.1250, V,1550, V.2350, V.2450 F.C.L.R.-AE 1200217 205 € 530 €
P-861 F.C.L.R.-AE 1202592

Info. Técnic. & Acces.


140 INOX V.1250, V,1550, V.2350, V.2450 205 € 530 €
Info. Técnic. & Acces.

F.C.A.: Filtros de carbónactivado estándar / Standard filters activated carbon (1)*: Precio KIT Suministrado con la campana
FCLR-AE: Filtro de Carbón Activado Lavables y Reactivables de ALTA EFICIENCIA (2)*: Precio KIT Suministrado posteriormente a la entrega de la campana
HIGH-EFFICIENCY washable reactivatable carbon filters (1)*: RSP kit ordered together with hood
(2)*: RSP kit ordered individually
204 - Pando Pando - 205
Kits de recirculación por modelo Kits de recirculación por modelo
Recirculation kits by model Recirculation kits by model
Campanas de Pared / Wall cooker hoods Campanas de Integración / Integration cooker hoods
PVR KIT (1)* PVR KIT (2)*
PVR KIT (1)* PVR KIT (2)* Modelo Frontal (cm) Color Versión motor Kit sistema Referencia con campana posterior
Modelo Frontal (cm) Color Versión motor Kit sistema Referencia con campana posterior E-320 90 INOX, NEGRO V.950, V.1200 F.C.A. 1200055 90 € 125 €
P-861 150 INOX V.1250, V,1550, V.2350, V.2450 F.C.L.R.-AE 1202581 250 € 575 € E-320 120 INOX, NEGRO V.950, V.1200 F.C.A. 1200205 90 € 125 €
P-861 180 INOX V.1250, V,1550, V.2350, V.2450 F.C.L.R.-AE 1202589 250 € 575 € E-320 90,120 INOX, NEGRO V.950, V.1200 DIF.ZOC.ALU H108 9984 245 € 245 €
P-960 90 INOX,BL, NEG V.1250 F.C.L.R.-AE 1202531 105 € 490 € E-320 90,120 INOX, NEGRO V.950, V.1200 DIF.ZOC.ALU H60 10042 255 € 255 €
P-1001 90,120 INOX -RAL V.1050, V.1250,V,1850, V,1550, V.2450 DIF. TECHO IX 9920 390 € 390 € E-320 90,120 INOX, NEGRO V.950, V.1200 DIF.ZOC.BLA. H108 10037 285 € 285 €
P-1001 90,120 INOX -RAL V.1050, V.1250,V,1850, V,1550, V.2450 DIF. TECHO BL 9960 445 € 445 € E-320 90,120 INOX, NEGRO V.950, V.1200 DIF.ZOC.BLA. H60 10043 275 € 275 €
P-2000 100,120,150 INOX -VINTAGE -RAL V.1050, V.1250,V,1850, V,1550, V.2450 DIF. TECHO IX 9920 390 € 390 € E-350 90 INOX, NEGRO V.1350 F.C.L.R.-AE 1200218 90 € 125 €
P-2000 100,120,150 INOX -VINTAGE RAL V.1050, V.1250,V,1850, V,1550, V.2450 DIF. TECHO BL 9960 445 € 445 € E-350 90 INOX, NEGRO V.1350 DIF.ZOC.ALU H108 9984 245 € 245 €
P-2010 90 INOX,CO, ORO, NEG V.850, V.1050, V.1250 F.C.L.R.-AE 1200220 195 € 245 € E-350 90 INOX, NEGRO V.1350 DIF.ZOC.ALU H60 10042 255 € 255 €
P-2010 120 INOX,CO, ORO, NEG V.850, V.1050, V.1250 F.C.L.R.-AE 1200221 195 € 245 € E-350 90 INOX, NEGRO V.1350 DIF.ZOC.BLA. H108 10037 285 € 285 €
E-350 90 INOX, NEGRO V.1350 DIF.ZOC.BLA. H60 10043 275 € 275 €
EVO 78 INOX V.750, V.850, V.1050, V.1250, V,1550 F.C.L.R.-AE 1200171 160 € 195 €
EVO F.C.L.R.-AE 1202513
Campanas de Isla / Island cooker hoods EVO
95
111
INOX
INOX
V.750, V.850, V.1050, V.1250, V,1550
V.850, V.1050, V.1250, V,1550 F.C.L.R.-AE 1200179
160 €
160 €
195 €
195 €
PVR KIT (1)* PVR KIT (2)* EVO 128 INOX V.850, V.1050, V.1250, V,1550 F.C.L.R.-AE 1202532 160 € 195 €
Modelo Frontal (cm) Color Versión motor Kit sistema Referencia con campana posterior GIM-2 60, 90, 120 INOX V.850 F.C.A. 1202582 145 € 195 €
I-401 90 INOX V.1250, V.1550, V.2450,V.2350 F.C.L.R.-AE 1200061 180 € 580 € TIB 60, 90 INOX V.730 F.C.A. 1202605 75 € 125 €
I-401 120 INOX V.1250, V.1550, V.2450,V.2350 F.C.L.R.-AE 1200106 180 € 580 € TIM 60 INOX V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1202595 160 € 195 €
I-402 90,120 INOX V.1250, V.1550 DIF. TECHO IX 9920 390 € 390 € TIM 120 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202597 160 € 195 €
I-402 90,120 INOX V.1250, V.1550 DIF. TECHO BL 9960 445 € 445 € TIM-2 60 INOX V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1202595 160 € 195 €
I-825 90 INOX V.850, V.1250 F.C.A. 1200141 90 € 390 € TIM-2 90 INOX V.750, V.850 F.C.L.R.-AE 1202596 160 € 195 €
I-825 90 INOX V.850, V.1250 F.C.L.R.-AE 1200222 180 € 580 € TIM-2 120 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202597 160 € 195 €
I-825 120 INOX V.1250 F.C.A. 1202534 90 € 390 € TIS 60 INOX CR BL-NE V.850 F.C.L.R.-AE 1200227 160 € 195 €
I-825 120 INOX V.1250 F.C.L.R.-AE 1200223 180 € 580 € TIS 90 INOX CR BL-NE V.850 F.C.L.R.-AE 1200228 160 € 195 €
I-825 90 NEG. V.850, V.1250 F.C.A. 1202652 90 € 390 € TIL 90 INOX V.850, V.1050, V.1250 F.C.L.R.-AE 1200228 160 € 195 €
I-825 90 NEG. V.850, V.1250 F.C.L.R.-AE 1202653 180 € 580 € TIL 120 INOX V.850, V.1050, V.1250 F.C.L.R.-AE 1200229 160 € 195 €
I-825 120 NEG. V.1250 F.C.A. 1202654 90 € 390 € GRV 52 INOX CR GRIS V.850 F.C.L.R.-AE 1200224 160 € 195 €
I-825 120 NEG. V.1250 F.C.L.R.-AE 1202655 180 € 580 € GRV 78 INOX CR GRIS V.850 F.C.L.R.-AE 1200225 160 € 195 €
I-826 90 CRISTAL V.850, V.1250 F.C.A. 1200141 90 € 390 € NEO 52 INOX V.850 F.C.A. 1200568 75 € 125 €
I-826 90 CRISTAL V.850, V.1250 F.C.L.R.-AE 1200222 180 € 580 € NEO 78 INOX V.850 F.C.A. 1200569 75 € 125 €
I-861 90 INOX V.1250, V.1550, V.2450 F.C.L.R.-AE 1200214 165 € 690 € NEO 52 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202609 160 € 195 €
I-861 120 INOX V.1250, V.1550, V.2450 F.C.L.R.-AE 1202536 240 € 765 € NEO 78 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202610 160 € 195 €
I-960 100 INOX, CRISTAL V.1250, V.1550 F.C.L.R.-AE 1202509 105 € 490 € NCR 52 INOX V.850 F.C.A. 1202590 75 € 125 €
I-1001 120,140 INOX -RAL V.1250,V,1850, V.2450 DIF. TECHO IX 9920 390 € 390 € NCR 78 INOX V.850 F.C.A. 1202591 75 € 125 €
I-1001 120,140 INOX -RAL V.1250,V,1850, V.2450 DIF. TECHO BL 9960 445 € 445 € NCR 111 INOX V.850 F.C.A. 1202565 95 € 145 €
NCR 52 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202611 160 € 195 €
NCR 78 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202612 160 € 195 €

Campanas de Techo / Ceiling cooker hoods NCR 111 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202539 160 € 195 €
PRO 52 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202566 160 € 195 €
PVR KIT (1)* PVR KIT (2)* PRO 85 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202567 160 € 195 €
Modelo Frontal (cm) Color Versión motor Kit sistema Referencia con campana posterior PRO 100 INOX V.850 F.C.L.R.-AE 1202577 160 € 195 €
E-205 110 INOX, BLANCO V.1200 F.C.A. 1202549 145 € 195 € PGF 60, 70 INOX V.730 F.C.A. 1202605 75 € 125 €
E-217 110 BLANCO V.1130 F.C.L.R.-AE 1202631 195 € 245 € BGF SEC 50 INOX V.750, V.850, V.1050 F.C.L.R.-AE 1200204 160 € 195 €
E-221 120 INOX, BLANCO V.1130 F.C.A. 1202538 145 € 195 € BGF SEC 75 INOX V.750, V.850, V.1050, V.1250, V.1550, F.C.L.R.-AE 1202519 160 € 195 €
E-221 120 INOX, BLANCO V.1130 F.C.L.R.-AE 1202607 195 € 245 € BGF SEC 99 INOX V.750, V.850, V.1050, V.1250, V.1550, V.2450 F.C.L.R.-AE 1200187 160 € 195 €
E-231 130 BLANCO V.1130, V.1550, V.2450 F.C.L.R.-AE 1202633 360 € 395 € BGF SEC 124 INOX V.850, V.1250, V.1550,V.2450 F.C.L.R.-AE 1202554 160 € 195 €
E-232 130 BLANCO V.1250 F.C.L.R.-AE 1202598 360 € 395 € BGF  60,80 INOX V.850, V.1050  DIF. TECHO IX 9920 390 € 390 €
E-237 130 BLANCO V.1130, V.1550, V.2450 DIF. TECHO IX 9920 390 € 390 € BGF  60,80 INOX V.850, V.1050  DIF. TECHO BL 9960 445 € 445 €
E-237 130 BLANCO V.1130, V.1550, V.2450 DIF. TECHO BL 9960 445 € 445 € ES 60, 70, 90 INOX V.730 F.C.A. 1202605 75 € 125 €
E-250 130 INOX, BLANCO, NEGRO V.1130, V.1550, V.2450 F.C.L.R.-AE 1202526 195 € 245 € IES 60, 90 INOX, BLANCO, NEGRO V.850 F.C.A. 1200215 75 € 125 €
E-265 130 BLANCO V.1130, V.1550, V.2450 F.C.L.R.-AE 1202526 195 € 245 € GIT 60, 90 INOX V.850 F.C.A. 1200215 75 € 125 €
E-290 F.C.A. 1202507 GR05 F.C.A. 1200097

Info. Técnic. & Acces.


90 INOX, BLANCO V.1350 145 € 195 € 60, 90 INOX V.700 75 € 125 €
Info. Técnic. & Acces.

E-295 90 INOX V.850, V.1350 F.C.L.R.-AE 1202599 145 € 195 € GR20 60 INOX V.700 F.C.A. 1202644 75 € 125 €
E-297 95 INOX, BLANCO V.1130, V.1550,V.2450 F.C.L.R.-AE 1202570 195 € 245 €
F.C.A.: Filtros de carbónactivado estándar / Standard filters activated carbon (1)*: Precio KIT Suministrado con la campana
E-297 120 INOX, BLANCO V.1130, V.1550,V.2450 F.C.L.R.-AE 1202570 195 € 245 € (2)*: Precio KIT Suministrado posteriormente a la entrega de la campana
FCLR-AE: Filtro de Carbón Activado Lavables y Reactivables de ALTA EFICIENCIA
SKYRING 54 BLANCA V,1130, V.1550 F.C.L.R.-AE 1200226 145 € 195 €
HIGH-EFFICIENCY washable reactivatable carbon filters (1)*: RSP kit ordered together with hood
(2)*: RSP kit ordered individually
206 - Pando Pando - 207
Base Inox para GRUPO Filtrantes Difusor de techo
Stainless Steel base for filtering SETS Ceiling diffuser

BASE INOX GRUPO EVO


Para la instalación, crear en el falso techo un espacio de
35
665 mm x 165 mm con una altura mínima de 210 mm.
0-3
70 (1) Distancia mínima entre campana y difusor de 2 m.
(1)
Este producto solo se suministra bajo pedido conjunto con el grupo filtrante correspondiente.
Esta base inox se fabrica para cualquiera de nuestros4 grupos filtrantes a medida, For installation cut out an area of 665 mm x 165 mm at a
55
bajo presupuesto. 0: 54 minimum height of 210 mm in the false ceiling.
5880: 7922087
Cualquier variación sobre las medidasEindicadas, 1 257presupuesto.
VOO 7 50: 6: bajo (1) Minimum distance between hood and diffuser of 2 m.
V 9 1 :1
E VO 11 85
BASE INOX GRUPOEEVO O 12
EVVO
This stainless steel base is only supplied on request together with 0
26 E 30 the corresponding filter group.
2 0-1
60
This stainless steel base is manufactured for any of our filtering sets custom-made, on request
35
Any variation to the above sizes, on request 0-3
70
19 Int
19
4
55
0: 54
58 : 7 22 7
V O 7800: 9: 10857
E VO 95 16 : 12
Base
BASEINOX EVO EVO
INOX GRUPO
Base INOX NEO/NCR
BASE INOX GRUPO NEO / NCR
E VO 11 85
E VO 12 Descripción / Description
Medidas Encastre
Ref. P.V.R.
E VO Built in Sizes
Stainless Steel base for EVO Stainless Steel base 26 E 30
0
2 0-1 18
35
for NEO/NCR 35
60 80 0 Difusor de techo INOX SIN filtro cerámico
0-3 0-3 165 x 665 mm 9919 195 €
70 39 70 Ceiling diffuser Stainless Steel WITHOUT ceramic carbon filter
2 87

95
2

99.5
19 Int : 50 4
0 6 2
4 5129 0: 7 109 Difusor de techo INOX CON filtro cerámico
55
0: 54 N CRR 78 10: 16
0 Ceiling diffuser Stainless Steel WITH ceramic carbon filter
165 x 665 mm 9920 390 €
/ 1 48
5880: 7922087 O NC R 1 4
O 7 : 1
EVVO 95016: : 125
7
NEEO / / NC
E VO 11 85 N O 65

102
E VO 12 NE
BASE INOX GRUPO NEO / NCR
8 Difusor de techo BLANCO SIN filtro cerámico
E VO 0 69 165 x 665 mm 9959 280 €
0 9 Ceiling diffuser WHITE WITHOUT ceramic carbon filter
-90
26 E 30 26
2 0-1 5
6 00
60
35 9.5
0-3 15 9 Difusor de techo BLANCO CON filtro cerámico
9 70 19 165 x 665 mm 9960 445 €
23 Ceiling diffuser WHITE WITH ceramic carbon filter
19 Int 19 Int 2
19 50
19 0: 64 2
52 0: 7 109
CR 78 0:
Descripción / Description Ref. P.V.R. Descripción / Description / N R 111
E O / NC R Ref. P.V.R.
BASE INOX GRUPO PRO N EO / NC
BaseBASE
INOX EVO N O
INOX580
GRUPO NEO / NCR 9136 80 € Base INOX NEO / NCR 520 NE 9138 80 €
35 00
0-3
Base INOX EVO 780 9137 95 € Base INOX NEO / NCR 780 26
5 9139 0-9€
70 095
6
35
Base INOX EVO 948 9 9985 125 €0-37 Base INOX NCR 1110 10080 135 €
23 0
0
Base INOX EVO 1116 50
2
9986 135 € 19 Int0: 5045
0: 64 2 521 : 8 80
52 0: 7 109 O 590 : 9
Base INOX EVO 1285 CR 78 9989
0: 140 € PR O 8 000
/ N R 11 PR O 1
E O / NC R 1 PR
N EO / N C 0
BASE26INOX GRUPO PRO 10
N O 5 0-1
Base INOX GRV NE Base INOX PRO 60
00 35
Stainless Steel base26for
5 GRV 0-9 Stainless Steel base for PRO 0-3
60 35
70
0-3 19 Int
70 19

19 Int 0
50
19 0: 45
49
7 52 0: 8 980
O 5 :
0: 57 PR O 8 000
52 0: 7 PR O 1
V 8
BASE INOX GRUPO PRO GRRV 7 P R
0
G 26 10
26 5 0-1
5 60
35
0 0
0
0-3970
60
19 Int
FILTRO CERAMICO REACTIVABLE DE ALTA EFICIENCIA HIGH-EFFICIENCY reactivatable CERAMIC active
+ DIFUSOR carbon filter + DIFFUSER

Info. Técnic. & Acces.


Info. Técnic. & Acces.

19 Int 19
19 0
50 Descripción / Description Ref. P.V.R.
0: 45 Gracias a las excelentes prestaciones de estos filtros CERAMICOS DE ALTA Thanks to the excellent performance of these new latest-generation
52 0: 8 980
O 5 :
Descripción / Description
8
PR O 00 0
Ref. P.V.R. Base INOX PRO 520 9823 80 € EFICIENCIA de última generación (FCCR), son posibles diferentes opciones de HIGH-EFFICIENCY CERAMIC filters (FCCR), different fitting options are available
PR O 1
PR instalación de manera que cualquier modelo de campana puede equiparse so that all hood models can be equipped with them.
0
080
Base INOX GRV 520 26
5
010118 -11
€ Base INOX PRO 85 9824 95 € con ellos; esto se consigue usando un DIFUSOR DE TECHO o un DIFUSOR DE This is done using a CEILING DIFFUSER or a SPECIAL PLINTH DIFFUSER.
0
60
Base INOX GRV 780 010119 95 € Base INOX PRO 1000 9987 135 € ZÓCALO. Estos accesorios le permiten obtener una calidad Premium en la These fittings enable you to benefit from a totally premium recirculation quality.
circulación del aire.
19 Int
208 - Pando 19 Pando - 209
DIFUSOR rejilla zócalo Tubos extracción de humos
Plinth diffuser Smoke extraction ductings
Unidad mínima de venta 5 m. Minimum unit of sale 5 m

CARACTERISTICAS: Tubo flexible fabricado por múltiples capas de aluminio y poliéster FEATURES: Flexibleducting made by multiple layers of aluminium and polyester
que envuelven y recubren un centro de acero en forma de espiral muy resistente. lining that envelop and coat a steel core in a very resistant spiral shape.
Este tubo no genera ningún tipo de gas tóxico en caso de incendio. This type of flexible ducting does not generate any kind of toxic gas in the event of
Temperatura de trabajo -30º C a + 150º C. Presión de trabajo hasta 3000 Pa. a fire. Working Temperature -30º C to + 150 °C. Working pressure up to 3000 Pa.

5m 10 m

Descripción / Description Ref. Ref.

Tubo rectangular equivalente a Ø120 9802 6743


Ø120 rectangular spiral pipe P.V.R. 95 € P.V.R. 175 €

Tubo rectangular equivalente a Ø150 9182 6745


Ø150 rectangular spiral pipe P.V.R. 115 € P.V.R. 199 €

9803 6747
Difusor zócalo H 60 mm Tubo rectangular equivalente a Ø200
Ø200 rectangular spiral pipe P.V.R. 125 € P.V.R. 235 €
Plinth diffuser H 60 mm
Tubo circular de a Ø120 9804 6742
120 circular spiral pipe P.V.R. 95 € P.V.R. 175 €

Tubo circular de a Ø150 7234 6744


3
16 150 circular spiral pipe P.V.R. 115 € P.V.R. 199 €
20
2
49
50 5 Tubo circular de a Ø200 9805 6746
22 200 circular spiral pipe P.V.R. 125 € P.V.R. 235 €
1

72
56

Descripción / Description Ref. P.V.R.


57
0
Difusor ALUMINIO a zócalo con filtro cerámico H.60 mm
10042 255 €
Tubos extracción de humos S.E.C. System®
60

Plinth diffuser ALUMINIUM with ceramic carbon filters. H 60 mm

Difusor BLANCO a zócalo con filtro cerámico H.60 mm


Plinth diffuser WHITE with ceramic carbon filters. H 60 mm
10043 285 € Smoke extraction ductings S.E.C. System®
CARACTERISTICAS: Conductos flexibles aislados de aluminio y poliéster. FEATURES: Flexible ducting soundproof made of aluminium and polyester.
Constan de un conducto interior perforado con doble cámara, relleno por un Consists of a perforated inner duct with dual chamber, filled with a composite with
compuesto de 25 mm de material aislante y envuelto con aluminio flexible 25 mm of insulating material and wrapped with phono-absorbent and micro-pore
fono-absorbente y micro-poro, todo ello recubierto con malla de fibra. flexible aluminium, all of which is covered with mesh fibre.
Los conductos S.E.C. System® ofrecen un buen aislamiento tanto térmico The S.E.C. System® ducts offer a good level of heat and acustic isolation.
como acústico. Minimum bend radius: 0.6 x Ø
Radio de curvatura mínimo: 0,6 x Ø Working Temperature -30º C to + 150 °C.
Difusor zócalo H 108 mm Temperatura de trabajo -30º C a + 150º C.

Plinth diffuser H 108 mm


5m 10 m

Descripción / Description Ref. Ref.

Tubo insonorizado V.1. Ø127 9806 7814


57
V.1.Ø127 soundproof pipe P.V.R. 130 € P.V.R. 235 €
27
1
22 Tubo insonorizado V.1. Ø160 9807 7815
108

0 V.1.Ø160 soundproof pipe P.V.R. 145 € P.V.R. 260 €

Tubo insonorizado V.1. Ø203 9084 7816


V.1.Ø203 soundproof pipe P.V.R. 170 € P.V.R. 310 €
102
90

35
0
85 Descripción / Description Ref.

Info. Técnic. & Acces.


Info. Técnic. & Acces.

Descripción / Description Ref. P.V.R.


Brida sujección tubo SEC System Ø125 9314
Difusor ALUMINIO a zócalo con filtro cerámico H.108 mm Ducting fastening flange SEC System Ø125 P.V.R. 1 €
9984 245 €
Plinth diffuser ALUMINIUM with ceramic carbon filters. H.108 mm
Brida sujección tubo SEC System Ø150 9315
Difusor BLANCO a zócalo con filtro cerámico H.108 mm
10037 275 € Ducting fastening flange SEC System Ø150 P.V.R. 1 €
Plinth diffuser WHITE with ceramic carbon filters. H.108 mm

210 - Pando Pando - 211


185
185 185
185
185

22
00 2
Accesorios para instalación de campanas 0 12 22
2

94
20
Rectangular / Rectangular 220x90 1

94
Accessories for cooker hoods installation

90
90

90
90 °
21 °
1 2 8 3 4
21
8

6
1 2 1
7
42
5 0 42 22
2
1 20 22 90°

94
0 2
20 90°

94
1

94
94
90

94
90

94
22 °

90
2 90

94
21 22 ° 2
8 2 22 22

94
21 2 2
8 22
2 22
8 9

Tubo rectangular Empalme rectangular Codo rectangular vertical 90º Codo rectangular horizontal 90º
Rectangular duct Straight connector Vertical bend 90º Straight bend 90º
220 x 90 mm L= 1200 mm 220 x 90 mm 220 x 90 mm 220 x 90 mm
5 3 42
Ref. P.V.R. Ref. P.V.R. Ref. P.V.R. Ref. P.V.R.
42
9813 45 € 9814 17 € 90°
9815 19 € 9816 24 €

94
90°

94

94
94
22
2

94
4 2 2 00
Circular 0/0 Circular22 Ø150 Ø15922
2 22 10

94
Ø149 22 2 22
10 2

5 6 7 Ø159 8Ø154
Ø154
Ø149

Ø159 Ø159
0 Ø159 Ø149
18 Ø159 100 Ø149
5 00 Ø149

96
00
0 18 R90 10 Ø149
1 5
98

00 R90 Ø159
Ø159
10 98
18
Rectangular / Rectangular 180x90 Ø154 Ø159 4
95

Ø149
Ø154 Ø149
95

168
17
7 Ø149 140

168
1 2 17
7
3 4 140
Tubo redondo Codo redondo estanco 90º Codo vertical estanco redondo a rectangular. Empalme redondo estanco
Circular Duct Circular bend 90º airtightness Curva 180x90 mm Straight connector airtightnes
Ø150 mm L= 1000 mm Ø150 mm Mixed airtightness 180x90mm Ø150 mm
Ø150 mm

18 Ø159P.V.R.
Ref. Ref. P.V.R. Ref. P.V.R. Ref. P.V.R.
18 5

96
98

5 90° Ø159 Ø149


90

00 ,5 9817 35 € 9818 54 € 9819 54 € 9820 54 €


00 10 108 R90

96
R90
98

98

Ø149
98

10 90°
258
98

Ø159
90

98

,5
108 18 Ø149
98

Ø159 4
98

258 18 Ø149
95

185 Ø149 4
95

185 Ø149
185 Ø159
168

185
168

17 185
7
17 185 Ø159
7
140
18

96
140 4
18

96
4
Tubo rectangular Empalme rectangular estanco Codo rectangular vertical estanco 90º * Codo rectangular horizontal
Tubo rectangular Codo retangular vertical 90º Codo retangular horizontal 90º Empalme rectangular
Rectangular duct Straight connector airtightness Vertical bend 90º airtightness estanco 90º *

Info. Técnic. & Acces.


Rectangular duct Vertical bend 90º Horizontal bend 90º Straight connector
Info. Técnic. & Acces.

180 x 90 mm L= 1000 mm 180 x 90 mm 180 x 90 mm Straight bend 90º airtightness


220 x 55 mm L: 1000 mm 220 x 55 mm 220 x 55 mm 220 x 55 mm
180 x 90 mm
98

90°
98

Ref. P.V.R. Ref. P.V.R. Ref. P.V.R. Ref. P.V.R.


90

Ref. P.V.R. Ref. P.V.R. Ref.


,5 90° P.V.R. Ref. P.V.R.
,5 108
90

108
98
98

98

9809 39 € 9810 35 € 9811 45 € 9812 49 € 010100 45 € 640064500111 45 € 010101 45 € 640064500113 35 €


98

258 Ø149
185
185
185
185
185
258 Ø149
212 - Pando 185 Pando - 213
Ø159
22 Ø159
Válvulas anti-retorno, ventanillas y rejillas Tubo silenciador para conducto
Backdraft shutters, windows and vents Silencer tube for pipe
mm
Descripción / Description ØA ØB C D Ref. P.V.R.

Ø 160 mm 160 250 600 700 9952 395 €

Ø 200 mm 200 300 600 700 9953 495 €

ØA
ØB
Válvulas de cierre anti-retorno Ventanillas de apertura por sobrepresión C
Backdraft shutters Wall outlet with gravity flat
D
Ref. P.V.R. Ref. P.V.R.

Ø 125 mm 6723 90 € Ø 130 mm 6711 65 €

Ø 150 mm 6724 100 € Ø 152 mm 6712 95 €

Ø 160 mm 6725 100 € Ø 205 mm 6713 120 € Caja soporte insonorizada para
Ø 200 mm 6726 110 € motores de tejado
Características: Compuerta antiretorno metálica para instalar en la descarga de Características: Persiana de sobrepresión construida en material Soundproof support box for 45
0 45
0

los ventiladores. Impiden la entrada de olores, corrientes de aire y evitan fugas de


calefacción cuando el extractor no funciona.
termoplástico, estabilizado contra los rayos UV. Resistencia a los flujos
abrasivos. roof motors

400
Features: metal backdraft shutters to install at the exit delivery. Prevents from the entry Features: Overpressure blind manufactured in thermoplastic material,
of odours, air streams and heating leaks from the outside when the extractor is not on. stabilized against UV rays. Resistance to abrasive flows.
42 6
4 51
50 0
8 60

Ref. P.V.R.

8624 265 €

Rejilla final tubo rectangular PVC Características: Fabricada en acero galvanizado, interior del plenum con sistema de Features: Manufactured in galvanized steel, plenum interior has S.E.C. soundproof system
PVC ventilation grill for rectangular ducting insonorización S.E.C. System by Pando, ideal para reducir la pérdida de caudal y disminuir el System by Pando, ideal to reduce the loss of flow and to reduce the noise level.
nivel sonoro. Aconsejable para instalaciones de conducto que tengan un recorrido de campana Recommended for piping installations with a distance of less than 4 m from hood to motor.
a motor inferior a 4 m.
Ref. P.V.R.

180 x 90 mm 9850 25 €

Rejillas exteriores INOX.


Outdoor gills in S/Steel with backdraft shutter
Tarifa de precios de campanas Inox esmaltadas epoxi
Ref. P.V.R.
Epoxy enamelled hood price list
Ø 150 mm 8769 160 €
Limpiador Inox Pando C O L O R P I N T U R A
Ø 200 mm 8770 185 €
Stainless Steel cleaner Blanco RAL 9003 Negro RAL 9005 Negro satinado Negro texturado
White Black Satin Black Textured Black
Características: Realizada en INOX, tiene una doble función: impide la Pedido mínimo: 1 Caja de 6 unidades. Portes debidos. CAMPANAS INOX PARED
entrada de corrientes de aire, y por otra parte, su rejilla exterior proteje de Los portes de este producto serán PAGADOS si se realiza un 260,00 € 260,00 € 290,00 € 310,00 €
DECORATIVE COOKER HOODS WALL
la entrada de cuerpos extraños dentro del conducto. pedido mínimo de 2 cajas de 6 unidades o si el envio es conjunto
con una campana. CAMPANAS INOX ISLA
320,00 € 320,00 € 350,00 € 370,00 €
DECORATIVE COOKER HOODS ISLAND
Features: Made of stainless steel, with a dual function: prevents the entry of
Minimum order quantity: 1 box with 6 units. Pay collect on delivery. CAMPANAS INOX TECHO PEQUEÑAS
air streams, while its outside grill protects from the entry of foreign objects
Transport charges are included if a minimum of 2 box (12 units) DECORATIVE COOKER HOODS CEILING SMALL 260,00 € 260,00 € 290,00 € 310,00 €
inside the duct. are ordered or cleaner is shipped together with a cooker hood. (E-290 y/and E-295)
CAMPANAS INOX TECHO

Info. Técnic. & Acces.


Info. Técnic. & Acces.

Ref. P.V.R. DECORATIVE COOKER HOODS CEILING 320,00 € 320,00 € 350,00 € 370,00 €
(RESTO MODELOS / ALL REMAINING MODELS)
9993 29 €
CAMPANAS DE FORMATO ESPECIAL Bajo presupuesto Bajo presupuesto Bajo presupuesto Bajo presupuesto
SPECIAL SIZE COOKER HOODS On request On request On request On request

214 - Pando Pando - 215


Advertencias / Notas Comments / Notes

• Pando se reserva el derecho de cambiar o anular cualquier medida de • Pando reserves its right (without any prior notice) to change or
los artículos del catálogo, sin previo aviso y no se hace responsable de cancel any size of catalogue items and is not responsible for errors
los errores u omisiones que pudieran darse en el catálogo o en esta or omissions arising thereby. Technical characteristics and reference
tarifa. Características técnicas y precios de referencia válidos salvo prices are valid except for typographical errors and omissions.
error tipográfico u omisión.

• La configuración de la zona inferior de las campanas, en cuanto • The configuration of the filters and lighting of the hood can vary
a filtros e iluminación puede variar según la imagen del catálogo, from the catalogue illustration, depending on the model and size of
dependiendo el modelo y medida de la misma, con la finalidad de the hood. This is to maximise the performance of the product and
optimizar el rendimiento del producto en función de los elementos de is dependent on the layout of the cooking elements. Our technical
cocción que tengan previsto instalar. Para ello nuestro departamento department will gladly offer you advice on how to do this.
técnico está a su servicio para asesorarle.

• Debe tenerse en cuenta también, tanto en los motores exteriores • It is important to remember the requirement to ensure easy access
como en los motores de tejado y mural, la necesidad de facilitar la to the motor in case of need for repair or maintenance, whether in
accesibilidad al motor en caso de reparación o mantenimiento, ya false ceilings, walls, roofs or fireplaces, to ensure a secure access for
sea en falsos techos dejando registro, en muros, en tejados o en the technical personnel of Pando. Pando shall not be responsible to
chimeneas debe de preveerse un acceso seguro para el personal repair these motors where the installation instructions of Pando were
técnico. Pando no podrá responsabilizarse de la reparación de este not followed.
componente, si no se tiene en cuenta lo prescrito para estos motores.

Notas finales España Final notes International

• Precios válidos hasta nuevo aviso. LOS PRECIOS NO INCLUYEN EL • Prices are valid until further notice. PRICES ARE EXCLUDING SALES
RESPECTIVO IMPUESTO. TAXES

• NO SE ADMITEN DEVOLUCIONES que no hayan sido autorizadas • NO REFUNDS WILL BE ACCEPTED, unless previously authorized directly
por Pando directamente y deberán ir acompañadas del número de by Pando, and all refunds must be accompanied by the delivery note,
albarán con el que fueron entregadas y con el número de factura original invoice of Pando and original Pando packaging.
correspondiente, si ya obra en su poder.

• VERIFIQUEN EL MATERIAL A SU ENTREGA. Sólo se dispone de 24h. • CHECK MATERIAL UPON DELIVERY. Any damage that may occur during
para reclamar los posibles daños ocasionados por el transporte a la the transport must be claimed to our insurance company within 24
compañía aseguradora. Pando se reserva el derecho a verificar toda hours of delivery. Pando reserves the right to review any material,
devolución y generar factura de cargo en caso de una deficiente initially accepted for a refund, and to generate a invoice of charges in
manipulación del material. case of poor handling of the material.

• Los productos Pando disponen de garantía, siempre y cuando los • All Pando products come with its warranty, as long as they are properly
mismos estén debidamente manipulados e instalados por personal handled and installed by trained personnel.
especializado. Sólo se aceptará la devolución de material en su
embalaje original.

• Portes de envio incluidos para Península Ibérica, Baleares y Canarias. • Shipping charges are included only for specific European Countries and
Para ventas inferiores a 100€, los portes serán debidos. Los portes del for Net Sales por shipment above 375 €. Please check with our Export
envío se incluirán en la factura. department for your country and for Net sales below 375 €. Specific
shipping charges will be included on the invoice.

• En el caso de recambios, se cobrarán los portes en la factura. • For Spare parts shipping cost will be charged directly on the invoice.
Info. Técnic. & Acces.

216 - Pando
Made by INOXPAN, S.L.

Pol. Ind. El Cros


Av. El Molí de les Mateves,11
Apdo. Correos nº 21
08310 ARGENTONA
(Barcelona - Spain)

Tel. +34 93 757 94 11 | Fax +34 93 757 96 53


www.pando.es | com.pando@pando.es
Export:
Tel. 902 41 55 11
export@pando.es

También podría gustarte