Está en la página 1de 15

Guía de trabajo autónomo 5

Centro Educativo: Liceo Quebrada Grande Educador/a: Xiomara Ulate Torres


Nivel: séptimo año Asignatura: Español Nombre: ______________________________________

Me preparo para hacer la guía


Pautas que debo verificar antes de iniciar mi trabajo.

Materiales o recursos que Cuaderno, lapicero, internet, diccionario y el drama el cartero del rey y la carta
voy a necesitar formal
Condiciones que debe Espacio cómodo, según la preferencia de cada estudiante y las posibilidades en
tener el lugar donde voy a el hogar, que favorezca el espacio para escribir.
trabajar
Tiempo en que se espera Una hora por semana dividida de la siguiente manera:
que realice la guía Actividades 1, 2 y 3 se revisarán el día 4-09-2020
Actividad 4, 5 y 6 se revisará el día 11-09-2020
Actividad 7 se revisará el día 18-09-2020
Actividad 8 y 9 se revisará el día 25-09-2020

Voy a recordar lo aprendido en clase.

Indicacion Estimado estudiante, para realizar esta guía usted necesita disposición, lápiz, lapicero.
es
1. Anoto lo que recuerdo de la IV GTA (anterior). Elisa Delmar 04-09-2020
Actividad  ¿Cuál es el nombre del autor de la novela Elisa Delmar: ___________________________
 Anote el nombre de los personajes principales: __________________________________________ y
Pregun- _________________________________________.
tas para  Explique brevemente a qué se dedicó Elisa después de la muerte de su padre
reflexio- _______________________________________________________________________________
nar y ________________________________________________________________________________
responder ________________________________________________________________________________

Activida-
des:
Todas
las
siguien-
tes se
contes-
tan con
investiga
ción y
con el Fase de ubicación.
teatro El 2. En el siguiente esquema escriba la biografía de: Se entregará el 04-09-2020
cartero
del rey ______________________________________________________
______________________________________________________

Rabindranath
_____________________________________________________
Tagoré
_____________________________________________________
__

____________________________________________________
____________________________________________________
3. En el siguiente esquema escriba ____
cinco características del género literario teatro.
Se entregará el 04-09-2020
1
1. _____________________________________________________

2. _________________________________________________
Teatro

3. ________________________________________________

4. _________________________________________________

5. __________________________________________________

Fase analítica. Se revisará el día 11-09-2020


4. Resuelva el siguiente palabragrama de acuerdo con El cartero del rey.

Pistas.
a. Aquello que era un vicio para Madav. a.          
b. Elemento natural que, según el médico, puede dañar b.          
al niño. c.              
c. Los vende el lechero. d.            
d. Juguetes que agradan mucho a los niños de la aldea.
e. El viejo afirma que viene de la isla de los____ e.        
f. Documento que espera recibir el niño de parte del rey. f        
g. Lo que Sada le coloca en las manos a Amal. g.          
h. Lo que usa el guarda cuando es el tiempo. h      
5. Anote lo que Amal le pide a cada uno de los personajes, según la lectura completa de la obra.
Se revisará el día 11-09-2020

Personajes Solicitud hecha por el niño

El lechero

El guarda

El viejo (faquir)

El jefe de la
aldea
Sada

Niños

2
6. Escriba en los espacios asignados las características de los siguientes personajes.
Se revisará el día 11-09-2020

Madav________________ Amal__________________
_____________________ ______________________
_____________________ _______________________

Personajes

_____________________ ________________________
______________________ ________________________
Sada_________________ Faquir__________________

Se revisará el día 18-09-2020


7. Con base en la lectura completa de El cartero de rey, responda lo que se solicita.
a. ¿Cuál es la recomendación que da el doctor para el cuidado del niño?
______________________________________________________________________________________

b. ¿Por qué Amal no quiere ser sabio, qué es lo que desea hacer él?
_____________________________________________ y _______________________________________

c. ¿Qué le dice el Rey en la carta a Amal?


______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________

d. Explique cómo percibe la vida Amal.


______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________

e. Escriba otro final para el texto El cartero del Rey.


______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________

f. Explique de qué manera Amal les cambió la vida a los siguientes personajes:
 El jefe: _____________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________

 El guarda: __________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
Tema: la
carta  Madav: ____________________________________________________________________________
formal __________________________________________________________________________________
8. De acuerdo con el vídeo que su profesora le envío, anote el significado de una carta formal.

3
Se revisará el día 25-09-2020
Carta formal: __________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Anote en el siguiente ejemplo las partes de la carta.

9. Ahora bien, después de haber leído en su totalidad el teatro El cartero de rey y estudiar la carta formal, usted le
hará una carta forma dirigida al Rey para vaya a ver a Amal y le cumpla su sueño. Se revisará el día 25-09-2020

______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________

Evaluación de lo aprendido

4
Reviso las acciones realizadas durante la lectura y la elaboración del escrito.
Marco una X encima de cada símbolo al responder las siguientes preguntas
¿Leí las indicaciones con detenimiento?

¿Indagué más información que me ayudara a comprender el texto leído?

¿Me devolví a leer las indicaciones cuando no comprendí qué hacer?

¿Redacté el escrito según las indicaciones?

¿Revisé mi escrito para saber si es comprensible?

¿Leí mi escrito para mejorar los aspectos formales?


¿Me siento satisfecho con el trabajo que realicé?
¿Qué puedo mejorar, la próxima vez que realice la guía de trabajo autónomo?

“Autoevalúo mi nivel de desempeño”

Al terminar por completo el trabajo, autoevalúo el nivel de desempeño alcanzado.

Marco una equis (X) encima del nivel que mejor represente mi desempeño en cada indicador.
Indicador Niveles de desempeño
(pautas para Indicadores del Inicial Intermedio Avanzado
el desarrollo aprendizaje
de la esperado
habilidad)
Patrones Clasifica elementos del Ordeno diversos elementos Caracterizo diversos Asocio diversos elementos del drama, de
drama, con base en las del drama, de acuerdo con las elementos del drama, de acuerdo con las fases natural, de
dentro del
fases natural, de fases natural, de ubicación, acuerdo con las fases ubicación, analítica e interpretativa, en
sistema ubicación, analítica e analítica e interpretativa, en natural, de ubicación, forma oral o escrita.
interpretativa, relevantes forma oral o escrita.
para la propuesta del ( ) analítica e interpretativa, en ( )
análisis. forma oral o escrita.
( )
Argumenta- Justifica con evidencias Anoto evidencias relacionadas Menciono las evidencias Explico las evidencias encontradas que se
con los aspectos significativos relacionadas con los relacionan con los aspectos significativos
ción las relaciones
de las relaciones encontradas aspectos significativos de de las relaciones encontradas entre
encontradas entre los entre distintos elementos, de las relaciones encontradas distintos elementos del drama, de acuerdo
acuerdo con las fases natural, entre distintos elementos del
elementos con las fases natural, de ubicación,
de ubicación, analítica e drama, de acuerdo con las
seleccionados del interpretativa, en el drama. fases natural, de ubicación, analítica e interpretativa, en forma oral o
analítica e interpretativa, en escrita.
drama.
forma oral o escrita.

Redacta una carta Esquematizo las ideas Redacto un borrador de la Verifico la evidencia del acatamiento de
Trasmisión principales por exponer en la criterios establecidos, en la carta formal
formal, a partir de carta formal, a partir de
efectiva carta formal, en forma escrita. redactada. ( )
criterios establecidos. ( ) criterios establecidos. ( )

5
El cartero del rey El médico.- Pues no hay otro El viejo.- Pero eso ya es muy antiguo;
remedio. Este sol de otoño y esta y además, que a ti no te hacía chispa
Rabindranath Tagore
humedad pueden hacerle mucho de gracia...
daño, porque, como dicen los libros:
Personajes Madav.- Tienes razón. ¡Tú no sabes lo
“En ahoguidos, en desmayos, en
Madav, Amal: hijo adoptivo de que me ha costado juntar este
temblor nervioso, en ictericia y en ojo
Madav, Sada: niña que vende flores, dinerillo! Y que el hijo de otro se me
de plomo...”
el médico, el lechero, el guarda, el entrara por las puertas a tirarme lo que
viejo, el jefe de la aldea: un fanfarrón, Madav.- ¡Hombre, por Dios, déjame yo, con tanto sudor, había ido
el heraldo del rey, el médico real, los ya de libros!... Entonces, no queda ahorrando... ¡No podía con eso!...
chiquillos de la aldea. otro remedio que encerrar al ¡Pero este chiquillo se me ha metido
pobrecillo, ¿eh? ¿No se puede hacer en el corazón de una manera tan
(En casa de Madav).
otra cosa? rara...!
Acto primero
El médico.- No, no; “viento y sol”... El viejo.- ¡Buena la hemos hecho! Y
Escena primera ahora se te irá todo en darle gusto al
Madav.- Pero ¡qué me importa a mí niño... ¡Y tan contentos de que se
(Madav y el médico) ahora que si esto o que si lo otro!... vaya!
Vamos a dejarnos de tonterías. Al
Madav.-... ¡Yo no sé qué es esto! grano. Lo que tú dices es muy duro Madav.- El dinero, antes era como un
Antes de venir él, todo me era lo para la pobre criaturita...; y como vicio para mí. Trabajaba por avaricia.
mismo, ¡y me sentía tan libre! Pero además él lo lleva todo con esa Ahora, como sé que es para este niño,
ahora que ha venido, Dios sabe de paciencia, y hace cuanto se le dice... que quiero tanto, ¡lo gano con una
dónde, su cariño me llena el corazón. ¡Me parte el corazón ver su cara alegría...!
Y estoy seguro de que mi casa no cuando está tomando esa medicina
será ya casa si él se va... (Al médico). que le has mandado!... El viejo.- Bueno, bueno; y ¿dónde
¿Tú crees?... encontraste ese niño?
El médico.- Pues cuantos más visajes
El médico.- Si su destino es que viva, haga, mejor. Ya lo dice el sabio Madav.- Es hijo de un hombre que era
vivirá años y años; pero, por lo que los Chiavana: “Medicina y buenos hermano de leche de mi mujer. Su
libros dicen, me parece... consejos; lo que menos gusta es lo madre murió poco después de nacer
que mejor sienta...” Sí, sí... Y me voy él, y no hace mucho se quedó también
Madav.- ¡Ay, cielo santo, qué...! corriendo, que tengo mucho que sin padre...

El médico.- Bien claro lo dicen: hacer... (Sale).


El viejo.- ¡Pobrecillo! Así le hago yo
“Humor bilioso o parálisis ajitante *, Escena segunda más falta...
resfriado o gota, todo empieza lo
mismo...” (Madav y el viejo) Madav.- El médico dice que no hay
parte sana en su cuerpecito, y que no
Madav.- ¡Déjame en paz con los Madav.- (Al viejo, que entra). ¡Bueno! tiene esperanza de que viva.
libros, hombre! Con tanta y tanta cosa, Pero, ¿ahí estás tú, viejo maldito?
no consigues sino preocuparme más. Dice que lo único que hay que hacer
Lo que quiero que me digas es lo que El viejo.- ¡No tengas cuidado, hombre, es guardarlo de este viento del otoño y
se puede hacer... que no te voy a morder! de este sol... ¡Pero tú eres el
demonio!... ¡Cuidado con tu manía de
Madav.- Sí; pero es que eres el diablo; irte por ahí, a tus años, con los
siempre les estás llenando de viento la chiquillos!
El médico (tomando rapé).- Pues sí; cabeza a las criaturas...
el enfermo necesita el más El viejo.- ¡Bendito Dios! ¿Conque tan
escrupuloso cuidado... El viejo.- Tú no eres ningún niño, ni malo como el viento y el sol del otoño,
tienes niños en tu casa... ¿Qué más te eh? ¡Pues también sé hacer que se
Madav.- Eso ya lo sé yo... Pero dime da? estén los niños quietecitos en casa,
qué hago... amigo!... Esta tarde, cuando acabe el
Madav.- Es que ahora tengo un niño...
El médico.- Ya te lo tengo dicho: trabajo, me vendré por aquí a jugar
El viejo.- ¡Un niño!... ¿De verdad? con tu niño... (Sale).
que de ninguna manera se le deje salir ¿Pues qué ha pasado?
de casa. Escena tercera
Madav.- Tú recordarás que mi mujer
Madav.- ¡Pobre criatura! Tenerlo (Madav y Amal)
estaba siempre con el capricho de que
encerrado todo el día... Eso es recogiéramos un niño... Amal (entrando).- Tío; oye, tío...
demasiado...
Madav.- Amal, hijo, ¿eres tú?

6
Amal.- ¿No me dejas salir un poquito Madav.- ¡Tontón, ver! ¿Y qué quieres Amal.- ¡Eso sí que sería divertido!
del (al) patio? ver? ¡Vamos! ¿Qué es eso que tiene Pues entonces iría más lejos todavía...
tanto que ver? Tío, yo estuve mirando mucho tiempo
Madav.- No, rey de mi corazón, no a aquel hombre que se iba, despacio,
salgas... Amal.- Mira esa montaña que se despacio, con sus botas viejas...
divisa desde la ventana... ¡Algunas Cuando llegó a ese sitio por donde el
Amal.- ¡Anda, un poquito nada más!... veces me dan unas ganas de irme arroyo pasa debajo de la higuera, se
Voy con tita, a verla majar las lentejas. corriendo por encima de ella! puso a lavarse los pies... Luego, sacó
¡Mira la ardilla, allí sentada con su
de su lío una poca de harina de
rabo tieso; mira cómo coge con sus Madav.- ¡Eres tonto! ¿Tú crees que no
grama, le echaba un chorrito de agua,
manitas las semillas y se las come!... hay más que ir y subirse a la punta de
y se la comía... Luego, ató su lío y se
¿Voy de una carrera? la montaña? ¿Y luego qué, vamos a
lo cargó otra vez al hombro; se recogió
ver?... ¡Tú estás loco, hijo! ¿No
Madav.- No, vida mía, no... el faldón hasta la rodilla, y pasó el
comprendes tú que si esa montaña
arroyo... Ya le he dicho yo a tita que
está ahí de pie, como está, está para
Amal.- ¡Ojalá fuera yo una ardilla! me tiene que dejar ir al arroyo a
algo? Si pudiéramos ir más allá, ¿para
¡Iba a jugar más!... Tío, ¿por qué no comerme mi harina de grama, como
qué amontonar tanto pedrote? ¿A qué
me dejas ir donde yo quiera? él...
habrían hecho una cosa tan grande?
Madav.- Porque el médico dice que no Vamos hombre... Madav.- ¿Y qué te ha dicho tita?
es bueno para ti, hijo.
Amal.- ¿Tú crees, tío, que la han Amal.- Me dijo: “Ponte bueno, y
Amal.- ¿Y cómo lo sabe él, di? hecho para que nadie pase? Pues a entonces te llevaré al arroyo...” Di tú,
mí me parece que es que como la ¿cuándo voy a ponerme bueno?
Madav.- ¡Qué ocurrencias tienes! tierra no puede hablar, levanta las
¿Cómo no ha de saberlo, con esos manos hasta el cielo y nos llama; y los Madav.- Ya pronto, vida mía.
libros tan gordos que lee? que viven lejos y están sentados,
solos siempre, en su ventana, la ven Amal.- ¡Qué bien! Entonces, en
Amal.- ¿Y en los libros lo pone todo? cuantito esté bueno otra vez, me iré,
llamar... Pero será que los que son
sabios... ¿verdad?
Madav.- Claro, ¿no sabes que sí?
Madav.- ¡Te figurarás tú que los Madav.- Y ¿adónde quieres ir, di?
Amal (suspirando).- Yo qué sé...
Como yo no leo libros... sabios no tienen que pensar más que
Amal.- No sé. Me iré andando,
en esas tonterías! ¡Tendrían que estar
andando... Pasaré muchos arroyos,
Madav.- Pues para que lo sepas; los tan locos como tú!...
metiéndome en el agua. Toda la gente
hombres sabios, que lo saben todo,
Amal.- Pues oye, ayer conocí a uno estará dormida, con las puertas
son como tú; nunca salen de casa...
que está entonces tan loco como yo... cerradas, porque hará ya mucho
Amal.- ¿De veras? ¿Nunca? calor... Y yo seguiré andando,
Madav.- ¡Dios santo! ¿De veras? andando; y buscaré trabajo lejos, muy
Madav.- Nunca. ¿Cómo quieres que ¿Quién? lejos, más lejos cada vez...
salgan? Desde que se levantan hasta
que se acuestan, están dale que le Amal.-...Llevaba un palo de bambú al Madav.- Bueno; pero creo que primero
das a los libros, y no les queda tiempo, hombro, con un lío en la punta, y debes procurar ponerte bien, y
ni tienen ojos para otra cosa. Cuando llevaba un perol en las mano, y tenía después...
tú seas mayor, serás sabio. Siempre puestas unas botas más viejas...
Amal.- Entonces, ¿ya no vas tú a
estarás metido en casa, leyendo
Iba, camino de los montes, por aquel querer que yo sea sabio, verdad, tío?
librotes. Y la gente que pase se
prado que está allí... Y yo le grité:
quedará mirándote, y dirá: “! Lo que Madav.- ¿Y qué te gustaría ser a ti,
“¿Dónde vas?” Él contestó: “Qué sé
sabe! ¡Es una maravilla!” vamos a ver?
yo, no sé, a cualquier parte...” Y yo le
Amal.- ¡No, tío, no; por tus queridos pregunté otra vez: ¿Por qué te vas?” Y
Amal.- Ahora no lo tengo pensado;
pies; no, yo no quiero ser sabio; no me dijo: “Voy a buscar trabajo...” Tío,
pero ya te lo diré yo luego.
quiero, no quiero!... di, ¿tú no tienes que buscar trabajo?
Madav.- Y mira: no quiero que llames
Madav.- Pues mira, mira, mi suerte Madav.- ¡Claro que sí! Hay mucha
a ningún desconocido ni que te
hubiera sido ser sabio... gente que busca trabajo por ahí...
pongas a hablar con todo el que pasa,
Amal.- ¡Qué gusto! Pues yo me voy a ¿sabes?
Amal.- A mí me gustaría más ir a
muchos sitios y ver todo lo que hay ir también por ahí a buscar cosas que
Amal.- ¡Si a mí me gusta tanto hablar
que ver. hacer...
con ellos!
Madav.- Pon que no encuentres nada.
¿Entonces?
7
Madav.- ¿Y si te robaran? Amal.- ¿Los montes de Panchmura pregonas tú: “! Quesitos, quesitos, a
has dicho? ¿El río Shamli? Sí, sí; yo los ricos quesitos!” ¿Me quieres
Amal.- ¡Eso sí que me gustaría! Pero creo que he visto una vez tu pueblo; enseñar a echar tu pregón?
no; nadie me lleva nunca; todos pero no sé cuándo ha sido...
quieren que me quede siempre aquí... El lechero.- ¿Para qué quieres tú
El lechero.- ¿Que has visto tú mi saber mi pregón? ¡Qué cosas tienes!
Madav.- Tengo que irme a trabajar, pueblo? ¿Tú has ido hasta los montes
hijo. ¿Verdad que tú no saldrás? de Panchmura? Amal.- ¡Sí, enséñamelo! Me gusta
tanto oírte... Yo no te puedo explicar lo
Amal.- No, tío, no saldré pero déjame Amal.- No, yo no he ido; pero me que me pasa cuando te oigo en la
estar en este cuarto que da al parece que me acuerdo de haber visto vuelta de ese camino, entre esa
camino... (Sale Madav). tu pueblo... Tu pueblo está debajo de hilerita de árboles... ¿Sabes? Lo
unos árboles muy grandes, muy viejos mismo que siento cuando oigo los
Escena cuarta gritos de los milanos, tan altos, allá en
que hay allí, ¿no?; junto a un camino
(Amal y el lechero) el fin del Cielo...
colorado, ¿no?
El lechero (fuera).-...¡Quesitos, El lechero.- Bueno, bueno; anda, ten
El lechero.- Sí, sí, allí está...
quesitos, a los ricos quesitos! unos quesitos; ten, cógelos...
Amal.- Y en la ladera está el
Amal.- ¡El de los quesitos, oye, el de Amal.- Pero si no tengo dinero...
ganado comiendo...
los quesitos!
El lechero.- ¡Qué maravilloso! El El lechero.- ¡Deja el dinero! ¡Me iría
El lechero (entrando).- ¿Me has tan alegre si quisieras tomar esos
ganado comiendo... Pues es verdad...
llamado, niño? ¿Quieres comprarme quesitos!
quesitos?
Amal.- Y las mujeres, con sus saris
granas, van y llenan los cántaros en el Amal.-...Lechero, ¿te he entretenido
Amal.- ¿Cómo quieres que te los mucho?
río, y luego vuelven con ellos en la
compre, si no tengo dinero?
cabeza...
El lechero.- No, hombre, nada. No
El lechero.- Entonces, niño, ¿para sabes tú lo contento que me voy...
qué me llamas? ¡Uf! ¡Vaya una El lechero.- Así mismo. Las mujeres
de mi pueblo lechero todas van por
manera de perder el tiempo, hombre! Ya ves; me has enseñado a ser feliz
agua al río; pero no creas tú que
tienen todas un sari grana que vendiendo quesitos (Sale).
Amal.- Si yo pudiera, me iría contigo...
ponerse... Pues sí, no cabe duda; tú
El lechero.- ¡Conmigo!... ¿Qué estás has estado alguna vez de paseo en el
diciendo? pueblo de los lecheros... Escena quinta

Amal.- Sí; ¡me entra una tristeza Amal.- Te digo, lechero, que no he (Amal solo)
cuando te oigo pregonar allá lejos, por estado nunca allí. Pero el primer día
el camino!... que me deje el médico salir, ¿vas tú a
llevarme a tu pueblo? Amal (pregonando).-... ¡Quesitos,
El lechero (dejando en el suelo su quesitos, a los ricos quesitos del
balancín).- Y tú, ¿qué es lo que haces El lechero.- Sí; me gustaría mucho pueblo de los lecheros, en el campo
aquí, hijo? que vinieras conmigo. de los montes de Panchmura, junto al
río Shamil! ¡Quesitos, a los buenos
Amal.- El médico me ha mandado que Amal.- ¿Y me vas a enseñar a quesitos! ¡Al amanecer, las mujeres
no salga, y aquí donde tú me ves pregonar quesitos, y a ponerme el ponen en fila las vacas, debajo de los
estoy sentado todo el día... balancín en los hombros, como tú, y a árboles, y las ordeñan; por la tarde,
andar por ese camino tan largo, tan hacen quesitos con la leche!
El lechero.- ¡Pobre! ¿Qué tienes? largo...? ¡Quesitos, quesitos, a los ricos
quesitos!... Ya está ahí el Guarda...
Amal.- No sé; como no soy sabio, no El lechero.- Calla, calla... ¡Pues Ahora viene para abajo (Al Guarda).
sé qué tengo. Pero di tú, lechero; tú, estaría bueno! ¿Y para qué ¡Guarda, oye, ven a hablar un ratito
¿de dónde eres? ibas tú a vender quesitos? conmigo!
No, hombre; tú leerás unos
El lechero.- De mi pueblo... libros muy grandes, y serás
sabio... Escena sexta
Amal.- ¿De tu pueblo? ¿Y está muy
lejos de aquí tu pueblo? Amal.- ¡No, no; yo no quiero ser sabio (Amal y el guarda)
nunca! Yo quiero ser como tú...
El lechero.- Mi pueblo está junto al río Vendré con mis quesitos de un pueblo El guarda (entrando).- Pero, ¿qué
Shamli, al pie de los montes de que está en un camino colorado, junto escándalo es éste? ¿No me tienes
Panchmura. a un viejo baniano, y los iré vendiendo miedo a mí?
de choza en choza... Qué bien
8
Amal.- ¿Yo? ¿Por qué voy a tenerte El guarda.- Todos tenemos que ir allí El guarda.- Si no, ¿para qué iría a
miedo? algún día, hijo. poner el Rey su Correo frente a tu
ventana abierta, con su bandera
El guarda.- ¡A que te llevo preso! Amal.- ¿Y yo también? amarilla volando?
Amal.- ¿Adónde me llevarías, di? El guarda.- Sí; tú también... Amal.- Pero, ¿quién va a traerme la
¿Muy lejos? ¿Más allá de esos carta de mi Rey, cuando me escriba?
montes? Amal.- Pero como el médico no me
deja salir... El guarda.- El Rey tiene muchos
El guarda.- Me parece que a quien carteros... ¿Tú no los ves cómo corren
voy a llevarte es al Rey. El guarda.- Quizás él mismo te lleve
por ahí? Unos que llevan un redondel
de la mano algún día...
dorado en el pecho...
Amal.- ¡El Rey! Sí, sí, llévame,
¿quieres? Pero el médico no me deja Amal.- ¡No, no lo hará, estoy seguro!
Amal.- ¿Y adónde van, di?
salir... ¡Nunca puede nadie llevarme!... ¡Tú no lo conoces! ¡Si tú vieras; no
¡Todo el santo día tengo que estar quiere más que tenerme aquí El guarda.- Pues a todas partes...
aquí sentado! encerrado!
Amal.- ¡Ay, qué bien! ¡Yo voy a ser
El guarda.- ¿No te deja el médico, El guarda.- Pero hay uno más grande cartero del Rey cuando sea grande!
verdad? ¡Pobrecillo! Sí que estás que él, y viene, y nos abre la puerta...
descolorido; y ¡qué ojeras tan negras El guarda (riéndose).- ¡Qué
Amal.- Pues que venga ya por mí ese ocurrencia! ¡Cartero! ¿Pero tú sabes lo
tienes, hijo mío! ¡Cómo te resaltan las
gran médico, y me saque de aquí, que dices? Que llueva o que haga sol,
venas en las manos tan delgaditas!
¡que ya no puedo más! al rico y al pobre, de puerta en puerta,
Amal.- ¿Quieres tocar el gongo, cartas y más cartas, siempre, siempre,
El guarda.- No debías decir eso, hijo...
guarda? siempre... ¡Vamos! ¡Que creerás tú
Amal.- Bueno, no lo digo, Aquí me que eso no es trabajo!
El guarda.- Después, que todavía no
estaré, donde me han puesto, y no me
es tiempo. Amal.- ¡Ya lo creo que es! ¡Cómo me
moveré ni un poquito. Pero cuando
gustaría! ¿Por qué te ríes? ¡Si ya sé
Amal.- ¡Qué raro! Unos dicen que el tocas tu gongo: Don, don, don. ¡Me da
yo que tú también trabajas mucho!...
tiempo no ha venido y otros que el una cosa!... Di, guarda...
Cuando, al mediodía, hace tanto calor,
tiempo ha pasado. Pero yo estoy y no se oye nada, tu gongo suena:
El guarda.- ¿Qué quieres?
seguro que si tocas el gongo será el Don, don, don... Y algunas veces que
tiempo. Amal.- ¿Qué hay en esa casa grande me despierto de pronto, por la noche,
del otro lado del camino, que tiene y que se ha apagado la mariposa, oigo
El guarda.- No, hombre; eso no puede
arriba, volando, una bandera? Entra y en la oscuridad tu gongo, muy
ser; yo no puedo tocar el gongo sino
sale más gente, más gente... despacito: Don, don, don...
cuando es el tiempo.
El guarda.- ¡Ah! Es el Correo nuevo... El guarda.- ¡Ahí viene el jefe! Me voy,
Amal.- Sí; y ¡cómo me gusta oír el
que si llega a cogerme hablando
gongo! Al mediodía, cuando Amal.- ¿El Correo nuevo? ¿Y de
contigo, para qué quiero más...
acabamos de comer, mi tío se va al quién es?
trabajo, y mi tita se duerme leyendo su Amal.- ¿El jefe? ¿Dónde?
Ramayana; y el perro, con el hocico El guarda.- ¿Pues de quién ha de
metido en su rabo enroscado, se echa ser? Del Rey... El guarda.- Ya está aquí, míralo. ¿No
a la sombra de la pared... Entonces tu ves ese quitasol grande de palma, que
Amal.- Y entonces, ¿vienen cartas del
gongo suena: ¡Don, don, don!... Di, parece que viene saltando? Ése.
Rey aquí, a su Correo nuevo?
¿por qué tocas tu gongo?
Amal.- Será que el Rey le ha dicho
El guarda.- Claro está. El día menos
El guarda.- Pues lo toco para decirles que sea jefe de aquí, ¿no?
pensado hay una carta para ti.
a todos que el tiempo no se espera,
sino que está siempre andando... El guarda.- El Rey... ¡No!... ¡Es un tío
Amal.- ¿Para mí? Si yo soy un niño
fastidioso! ¡No le gusta más que
chico...
Amal.- ¿Y adónde, a qué pueblo va el molestar! Si vieras... Hace todo lo que
tiempo, di? El guarda.- Sí; pero es que el Rey puede por ser desagradable, y no hay
también escribe cartitas a los niños quien lo pueda ver.
El guarda.- ¡Eso sí que no lo sabe
chicos.
nadie! Eso es lo que les gusta a los que son
Amal.- ¡Qué bien! Y ¿cuándo recibiré como él, jeringar a todo el mundo...
Amal.- Entonces será que nadie ha Bueno, me voy. ¡Fuera pereza! Ya me
yo mi carta, di? ¿Quién te lo dijo a ti,
estado allí nunca... ¡cómo me gustaría dejaré caer por aquí mañana
guarda?
a mí irme con el tiempo a ese país que
nadie ha visto!
9
temprano y te contaré todo lo que El jefe.- Contigo, ¿eh? ¡Conque el Amal.- Y tú, ¿qué haces, di?
pase por el pueblo... (Sale). Rey!... ¡Pues no se da tono Madav,
que digamos! ¡Claro, como ha ganado Sada.- ¿Yo? Yo cojo flores en mi
Escena séptima ese fortunón, ya no se habla más que canasto.
(Amal solo) de reyes y padishas en su casa! ¡Que
Amal.- ¡Coges flores! ¡Por eso tienes
yo lo vea y no va a ser Rey lo que le
Amal.- ¡Si yo recibiera todos los días tan alegres los pies, y tus ajorcas
voy a dar...! Y tú, mequetrefe, ¡ya diré
una carta del Rey!... Las leería aquí en cantan tan contentas cuando vas
yo que te traigan la carta del Rey; ten
la ventana... Pero si no sé leer andando! ¡Quién pudiera irse por ahí,
la seguridad!
todavía... ¿Quién querría leérmelas? como tú!... Yo te cogería flores de las
Quizás tita entienda la letra del Rey... Amal.- No, no; si te molesta, que no ramas más altas, que ya no se ven...
Como lee su Ramayana... Y si no me la traigan.
sabe nadie, entonces las tendré que Sada.- ¿De veras? ¿A que no sabes
guardar con mucho cuidadito y las El jefe.- ¡Sí, hombre!, ¿por qué no?; tú tantas cosas de las flores como yo?
leeré cuando sea mayor... Y ahora que ¡si se lo voy a decir ahora mismo al
Amal.- Sí, tanto como tú. Sé todo lo
me acuerdo, ¿y si el cartero no sabe Rey! ¡No te apures, que no tardará la
de Champaca, el del cuento de hadas,
quién soy? (Al jefe). ¡Señor jefe, señor carta! ¡En cuanto el Rey lo sepa, te
y sus siete hermanos. Y si me dejaran
jefe!, ¿puedo decirte una cosa? mandará un criado suyo a saber de ti!
un momentito siquiera, me iría
¡No faltaba otra cosa!... ¡Valiente
Escena octava corriendo al bosque aquel tan grande,
impertinencia! ¡Lo que es como el Rey
(Amal y el jefe) y me perdería; y en aquel sitio en
se entere, ya le dará a Madav tono,
donde el colibrí que chupa la miel se
ya!... (Sale).
El jefe (entrando).- ¿Qué gritos son mece en la punta de su ramita, me
éstos? ¡Y en el camino! ¡Vaya con el Escena novena abriría yo como una flor de
monigote! (Amal y Sada) champaca... ¿Quieres tú ser mi
hermana Parul?
Amal.- ¿Tú eres el jefe, verdad? Todo Amal.- ¿Quién eres tú, niña? ¡Cómo
el mundo hace lo que tú dices, ¿no? repican tus ajorcas! ¡Espérate un Sada.- ¡Qué tontísimo eres! ¿Cómo
poquito!, ¿quieres? (Entra una niña). voy yo a ser tu hermana Parul, si yo
El jefe (con satisfacción).- ¡Pues no soy Sada, y mi madre es Sasi, la que
faltaría más que no lo hicieran! Niña.- ¡No puedo, no tengo tiempo, es vende flores? ¡Si supieras tú las
muy tarde! biznagas que tengo que hacer todos
Amal.- ¿Y también mandas tú en los
los días!... ¡Ay! ¡Que no me iba a
carteros del Rey? Amal.- Ya lo sé. Pero, ¿no quieres divertir yo si pudiera estarme aquí sin
esperarte? ¡Tampoco a mí me gusta hacer nada, como tú!
El jefe.- ¡También! ¡Tendría que ver!
quedarme aquí!
Amal.- ¿Querrías decirle al cartero, Amal.- ¿Y qué ibas a hacer en todo el
Niña.- ¿Qué tienes, que pareces una día, tan largo?
que Amal es el niño que está sentado
estrella tardía de la mañana?
aquí en la ventana?
Sada.- ¡Pues poco que iba yo a jugar
Amal.- No sé; el médico no quiere que con mi muñeca Beney, la novia, y con
El jefe.- ¿Y para qué?
salga... la gata Meni, y con...! Pero mira, es
Amal.- Porque si viniera una carta muy tarde, y no puedo quedarme más;
Niña.- ¡Ay, pues no salgas! Debes
para mí... que si no, me voy a volver sin una flor.
hacer caso de lo que te diga el
El jefe.- ¡Para ti! ¿Quién va a médico, porque si eres malo, se va a Amal.- ¡Espérate otro poquito, anda,
escribirte una carta a ti? enfadar contigo. Ya sé yo que te que estoy tan bien contigo!
cansará mucho estar siempre mirando
Amal.- Quizás me la escriba el Rey... por esa ventana... Deja que te la cierre Sada.- ¡No seas así! Si eres bueno y
un poquito... te estás aquí quietecito, cuando vuelva
El jefe (a risotadas).- ¡El Rey!
yo con las flores, me pararé a hablar
¡Vamos, tú estás soñando! ¡Pues no Amal.- No, no la cierres. Ésta es la contigo.
digo nada, lo que quiere el niño! única ventana que hay abierta...
¡Claro, como que tú eres su mejor Todas las demás están cerradas... Amal.- ¿Y me vas a traer una flor?
amigo, y no os habéis visto en tanto ¿Quieres decirme quién eres tú? Me
tiempo, el Rey no puede con el parece que no te conozco... Sada.- ¡No puedo!... Tienen que
disgusto, y...¡ ¡Sí, espera ahí sentado, comprarse...
que mañana tendrás la carta! Niña.- Yo soy Sada.
Amal.- Yo te la pagaré cuando sea
Amal.- Señor jefe, ¿por qué me Amal.- ¿Sada? ¿Qué Sada? grande, antes de irme a buscar trabajo
hablas así? ¿Estás enfadado más allá de aquel arroyo que está
Sada.- Yo soy la hija de la vendedora allí...
conmigo?
de flores del pueblo. ¿No lo sabías?

10
Sada.- Bueno. Chiquillos. - ¿Y a qué vamos a jugar Amal.- ¿Cómo se llaman? ¿Quiénes
aquí? son?
Amal.- Di, ¿vas a volver, cuando
hayas cogido las flores? Amal.- ¡Yo os daré todos mis Chiquillos. - Uno, Badal. Otro, Sarat.
juguetes! ¡Sí, ya está; tened mis Otro... ¡Hay muchos!
Sada.- Sí, volveré. juguetes! Yo no puedo jugar solo, y se
están empolvando; ¿para qué los Amal.- ¿Y me conocerían si viniese
Amal.- ¿De veras volverás? una carta para mí?
quiero yo?
Sada.- Sí, de veras. Chiquillos. - Claro que sí. Si pone tu
Chiquillos. - ¡Ay, qué juguetes tan
bonitos! ¡Un barco! ¡Aquí está la nombre...
Amal.- ¿Te acordarás bien de mí? Yo
soy Amal, acuérdate bien... abuela Yatai! ¡Qué cipayo tan
Amal.- Cuando vengáis mañana por la
precioso! Y ¿nos los vas a dar todos?
mañana, ¿queréis traerme a uno para
Sada. - ¡Ya tú verás cómo me ¿No te importa dárnoslos?
que sepa quién soy?
acuerdo! (Sale).
Amal.- No, no, tenedlos; yo, ¿para
Chiquillos. - Bueno, si tú quieres...
Escena décima qué los quiero?
(Amal y unos chiquillos) Acto segundo
Chiquillos. - ¿No los querrás ya
Escena primera
Amal.- ¿Adónde vais, hermanos? ¡No nunca más?
os vayáis todos; estaos conmigo un (Amal -” en la cama”- y Madav)
poquito!
Amal.- ¿Y tampoco me deja ya el
Chiquillos (entrando).- Si vamos a Amal.- No, no; para vosotros. A mí no
médico sentarme en la ventana?
jugar... me sirven para nada.
Madav.- Ya ves que te has puesto
Amal.- ¿A qué vais a jugar, Chiquillos. - ¡Mira que van a reñirte!
peor de estar siempre echado en
hermanos? ella...
Amal.- No, no me riñe nadie. Pero,
Chiquillos. - Vamos a jugar a los ¿vais a venir a jugar con ellos delante
Amal.- Puede que me haya puesto
aradores. de mi puerta, todas las mañanas?...
peor; pero mientras estoy en la
Cuando se rompan, yo os daré otros...
ventana, ¡me encuentro tan bien!...
Primer chiquillo (con un palo).- ¡Aquí
está el arado! Chiquillos. - Pues ¿no hemos de
Madav.- Eso te parece a ti; pero no,
venir? ¡Vamos a jugar a la guerra!
hijo. Luego, sacas la cabeza y te
Segundo chiquillo. - Y éste y yo ¡Poned en fila estos cipayos! ¿Dónde
pones a hablar con todo el que pasa,
somos la yunta de bueyes. habrá un fusil? Esta caña sirve... Pero,
como si fuera esto una feria; y tú, hijo,
¿ya te estás durmiendo?
Amal.- ¿Y os vais a pasar jugando estás malo y no puedes hacer eso.
todo el día? Amal.- Me parece que me está dando ¡Mira qué carita tienes!
sueño... ¡Qué sé yo! Muchas veces
Chiquillos. - ¡Todo el día! Amal.-...Y mi faquir, como no me verá
me pasa. Como estoy siempre
en la ventana, se irá.
Amal.- Y cuando oscurezca, volveréis sentado, me canso; y luego, me duele
a casa por el camino de la ribera, tanto la espalda... Madav.- ¿Tu faquir? ¿Quién es tu
¿no? faquir?
Chiquillos. - ¡Pero si no es más que
Chiquillos. - Por la mismita orilla... mediodía!... ¡No te duermas, hombre! Amal.- Pues mi faquir... Viene, y me
Oye el gongo; ahora está dando la cuenta cosas de todos los sitios donde
Amal.- ¿Y pasaréis por aquí delante? primera vela... él ha estado. ¡Unas cosas más
bonitas!
Chiquillos. -... ¡Anda, vente a Amal.- Sí... Don, don, don... ¡Qué
jugar con nosotros, vente! sueño tengo! Madav.- Pero, ¿qué es lo que dices?
Yo no conozco a ningún faquir...
Chiquillos. - Pues entonces, mejor
Amal.- ¡Si no me deja salir el médico! será que nos vayamos, y mañana por Amal.- Pues ya no tardará... ¡Anda,
la mañana volveremos. por tus queridos pies; dile que entre
Chiquillos.- ¿El médico? ¿Y tú haces
aquí un ratito a hablar conmigo!
caso del médico? ¡Anda, vámonos, Amal.- ¡Esperad un momento!
que es ya muy tarde; anda, vente! Vosotros que estáis siempre por el Escena segunda
camino, ¿no conocéis a los carteros (Amal, Madav y el viejo -” que
Amal.- No, no. ¿Por qué no jugáis del Rey? viene vestido de faquir”-)
aquí en el camino, delante de mi
ventana, para que yo os vea? Chiquillos. - ¡Sí, ya lo creo!

11
Amal.- ¡Míralo, ahí está! ¡Faquir, Amal.- ¡Qué hermosura! ¿Y hay algún El viejo. - ¡Dios del cielo! ¡Pues buena
faquir, vente conmigo! ¡Siéntate aquí mar allí junto? la hemos hecho!
en mi cama!
El viejo. - ¡Claro!, la Isla está en Amal.-...Me dijo a mí que ella iba a ser
Madav.- ¡Tonto!, pero si es... medio del mar... mi novia chiquitita, y que iba a estar
tan linda con sus zarcillos de perlas en
El viejo (guiñándole un ojo a Amal.- ¡Y habrá unos montes muy las orejas y vestida con un
Madav).- ¡Yo soy el faquir! verdes!... preciosísimo sari grana... Y al
amanecer, ella ordeñaría con sus
Madav (al viejo).- ¡El diablo eres! ¡Si El viejo. - Toda la Isla está llena de
propias manos la vaca negra, y me
no lo viera, no lo creería! montes verdes. Y cuando va a
traería la leche calentita, toda llena de
ponerse el sol, y las laderas, rojas,
Amal.- ¿Dónde has estado hoy, espuma, en un cantarillo nuevo, para
resplandecen, los pájaros vuelven en
faquir? que yo me la bebiera. Y cuando
bandadas, volando con sus alas
oscureciese, iría ella al establo con la
verdes, a sus nidos.
El viejo. - Pues ahora mismo vengo lámpara, a dar una vuelta... Y luego
de la Isla de los Loros. Amal.- ¿Y hay cascadas? vendría y se sentaría a mi lado a
contarme el cuento de Champaca y
Madav.- ¿La Isla de los Loros? El viejo. - ¡Pues no ha de haberlas! sus siete hermanos...
Todos los montes tienen su cascada; y
El viejo (a Madav).- ¡Sí, la Isla de los
parecen de diamantes derretidos. ¡Si El viejo. - ¡Qué bien! La verdad es
Loros! ¡Qué! ¿Te crees, hombre, que
tú vieras lo que juega el agua, y cómo que, aunque soy un faquir, ¡me están
yo soy como tú?... No tengo más que
cantan las piedras con ella cuando se dando unas tentaciones!... ¡Pero no te
coger mis pies, y me voy adonde
echa al mar, saltando! ¡Al agua sí que importe a ti que se case la sobrina del
quiero; ¡y sin costarme nada!...
no la para ningún diantre de médico!... lechero! ¡Déjalo! ¡Lo que te sobrarán
Amal (palmoteando).- ¡Qué bien! Sigo; los pájaros me miraban como serán sobrinas del lechero cuando tú
¡Qué gusto debe dar eso! ¿No miran a los hombres. Ya tú ves, ¡como vayas a casarte!
olvidarás que me has prometido nosotros no tenemos alas!... Y no
Madav.- ¡Cállate de una vez! ¡No
llevarme en tu comitiva cuando esté querían nada conmigo... Si no fuera
puedo oírte con calma! (Sale).
bueno? por eso, yo te aseguro que me haría
una choza entre los nidos y me Escena tercera
El viejo. - Sí. ¡Y te voy a enseñar unos pasaría allí mi vida contando las olas (Amal y el viejo)
mantras de caminantes, que nada, por del mar.
mares, bosques ni montañas, podrá
cerrarte el paso! Amal.- ¡Ay, si yo fuese pájaro! Amal.- Oye, faquir, ahora que se ha
Entonces... ido mi tío; ¿no habrá venido al Correo
Madav.- Pero ¿qué enredo es éste? nuevo una carta del Rey para mí?
El viejo. - Pero eso ya no podría ser,
El viejo. - Amal, hijo; nada, en mares Amal. A mí me han dicho que tú le has El viejo. - La carta sé yo que ha salido
ni montañas, puede hacerme hablado al lechero para vender ya del palacio; pero todavía viene de
retroceder... Ahora, que, si el médico y quesitos con él, cuando seas mayor; y camino.
este tío que tienes se conjuran contra como a los pájaros no les gustan los
mí, no hay magia que me valga... quesitos, me parece que te saldría mal Amal.- ¿De camino? ¿Y por dónde
tu negocio... vendrá? ¿Vendrá por esa veredita que
Amal.- No; tío no se lo dirá al médico, viene dando vueltas entre los
y yo te prometo no moverme de la Madav.- ¡Vamos, me vais a volver árboles?; la veredita esa que se ve
cama. Pero el primer día que me loco entre los dos! ¡No puedo con hasta lo último del campo, cuando sale
ponga bueno, me iré contigo; ¡y nada, vosotros! ¡Me voy! el sol después de llover...
en mares, ni montañas ni torrentes,
podrá cerrarme el paso! Amal.-...Tío, ¿vino el lechero? El viejo. - Por ahí, por ahí viene.
¿Cómo lo sabías tú?
Madav.- Me das pena, hijo, siempre Madav.- ¿Pues querías que no
pensando en irte... viniera? Él no se romperá la cabeza Amal.- Sí; todo lo sé.
entre los nidos de la Isla de los Loros,
Amal.- Oye, faquir, ¿cómo es la Isla llevando recados a tu faquir favorito; El viejo. - Ya lo estoy viendo; pero,
de los Loros? pero ha dejado una lata de quesitos ¿cómo lo has sabido?
para ti, y me ha dicho que te diga que
El viejo. - Pues es la tierra de las Amal.- Pues no sé cómo; pero lo veo
no ha podido detenerse más porque
maravillas. Allí viven todos los pájaros tan clarito... Me parece que lo he visto
como se casa su sobrina, tenía que ir
del mundo, y no hay un hombre muchas veces en unos días que
a Kamlipara por la banda de música.
siquiera; y no creas tú que se habla pasaron hace ya mucho tiempo... No
allí ni se anda; sólo cantar y volar. Amal.- ¡Si me iba a casar a mí con su sé cuánto... ¿Sabes tú cuánto?, di...
sobrinita! ¡Si vieras qué bien lo veo todo! El
12
cartero del Rey viene bajando la ¡me parecían más largos los días!;
cuesta del monte, solo, con un farol en pero desde que han puesto enfrente el
la mano izquierda y un saco muy Correo del Rey, cada vez estoy más El médico (entrando) (a Amal).-
grande, lleno de cartas, en la contento en mi cuarto...; y luego, como ¿Cómo estás hoy?
espalda... Viene bajando, bajando, sé que un día voy a tener una carta...
Amal.- Muy bien, señor médico; hoy
¡hace ya mucho tiempo!, sin ¡Sí, no me importa nada estarme aquí
no me duele nada.
descansar, ¡muchos días, muchas quieto, aunque esté solo!... Oye, ¿y
noches!, y cuando va llegando a aquel sabré yo leer la carta del Rey? El médico (a Madav, aparte).- No me
sitio de la montaña donde la cascada gusta esa sonrisa. Mala señal que se
es ya el arroyo, coge por la orilla y El viejo. - ¡Qué más te da! ¿No tienes
sienta tan bien. Chakradan dice...
sigue, sigue andando entre el bastante con que ponga tu nombre?
centeno... Luego, entra en el Madav.- ¡Bueno, por amor de Dios,
Escena cuarta
cañaveral, por ese callejón estrecho déjame de Chakradan!; lo que quiero
(Dichos y Madav)
que hay entre las cañas de azúcar, saber es cómo está hoy mi niño...
esas tan altas; y no se ve... Luego,
El médico. - Me parece que tenemos
sale a la pradera grande, donde Madav (entrando). - ¡Buena la habéis
para poco tiempo... Ya te lo dije...
cantan los grillos... Mira, no hay nadie hecho entre los dos!
Aseguro que se ha vuelto a enfriar...
más que él; sólo las perdices,
picoteando en el barro y meneando la El viejo. - ¿Qué te pasa? ¿Qué
Madav.- No, pues el niño no ha salido;
cola... Lo siento venir más cerca, más ocurre?
eso te lo digo yo. Hasta las ventanas
cerca cada vez... ¡Estoy más han estado cerradas.
Madav.- ¡Pues que, por culpa vuestra,
contento!
todo el mundo anda diciendo que el
El médico. - ¡No sé qué tiene hoy el
El viejo. - Mis ojos, hijo ven ya poco; Rey ha puesto ahí enfrente su Correo
aire! ¡Había una corriente por la puerta
pero me cuentas de una manera las para estaros escribiendo siempre a los
principal cuando entré...!
cosas, que lo veo todo como cuando dos!
era niño... Lo mejor sería cerrar la puerta con
El viejo.- Bueno, ¿y qué?
llave... Creo que no te importará no
Amal.- Di, faquir, ¿conoces tú al Rey recibir visitas en dos o tres días; y si
Madav.- Que Panchanan, el jefe, se lo
que ha puesto aquí este Correo? alguien tiene necesidad de verte, ahí
ha hecho decir al Rey en secreto...
está la puerta falsa... Y esas maderas
El viejo. - Sí, mucho; todos los días
El viejo. - ¿Y no sabemos todos que también debieran cerrarse... Los rayos
voy a pedirle mi limosna.
el Rey se entera de cuánto pasa? del sol poniente no sirven más que
Amal.- ¿Sí? Cuando yo me ponga para desvelar al enfermo.
Madav.- Entonces ¿por qué no tienes
bueno, iré también a pedirle mi
más cuidado? ¡No debieras nombrar Madav.-...Ha cerrado los ojos. Debe
limosna, ¿no?
en vano al Rey! ¡Me vas a arruinar con haberse dormido. ¡Qué carita tiene!
El viejo. - Tú no tendrás que tus cosas! ¡Ay, médico, yo me lo traje como si
pedírsela, hombre; él te la dará por su fuera mío, y después de haberle
Amal.- Faquir, faquir, ¿de veras se tomado este cariño, perderlo para
gusto...
enfadará el Rey? siempre!...
Amal.- No, no; yo iré a su portal y
El viejo. - ¡Qué se ha de enfadar, El médico. - ¿Quién, ¿quién es? ¡Este
gritaré: ¡Viva mi Rey! Y bailando al son
hombre! ¡Con un niño como tú y un jefe, que tiene que meterse en todo!
del tamboril, le pediré mi limosna. ¿No
faquir como yo!... ¡A ver si tengo que ir ¡Valiente hombre!... Bueno, tengo que
crees tú que estaría bien así?, di...
a decirle cuatro frescas! irme. (A Madav). Mejor será que
El viejo. - ¡Ya lo creo; estaría vengas conmigo a ver si está todo
Amal.-...Faquir; desde esta mañana
magnífico! Y si fuéramos juntos, me bien cerrado... En cuanto llegue a
estoy sintiendo como un velo por
tocaría a mí buena parte; pero, ¿qué casa, mandaré una buena dosis de
delante de los ojos... ¡Me parecen más
le vas a pedir? esa medicina, a ver si así
raras las cosas!... No tengo ganas de
hablar... Si me pudiera estar quieto... conseguimos algo... Aunque me
Amal.- Le diré: “!Hazme cartero tuyo,
¿Cuándo va a venir la carta del parece... (Salen Madav y el Médico).
para ir con mi farol repartiendo cartas
de puerta en puerta! ¡No me tengas Rey?... Si este cuarto se deshiciera de Escena sexta
en casa todo el día!” pronto y... Si... (Amal, el viejo y el jefe)
El viejo. - Pero, vamos a ver, ¿por El viejo (abanicando a Amal).-
qué estás tú tan triste en tu casa? Seguramente vendrá hoy la carta, hijo El jefe (entrando).- ¡Hola, mequetrefe!
mío...
Amal.- ¡No, si no estoy triste! Al El viejo (levantándose aprisa).- ¡Calla!
principio, cuando me encerraron aquí, Escena quinta
(Dichos y el médico)
13
Amal.- No importa, faquir; ¡si no El viejo. - ¿Loco? ¡Pues bueno, estoy El Heraldo del Rey. - En la segunda
estaba dormido! Todo lo estoy loco! Y aquí dice bien claro que el Rey vela.
oyendo... Y también unas voces muy en persona viene a ver a Amal, con el
lejanas... Mira, mi padre y mi madre... médico de la corte... Amal.- ¿Cuando mi amigo el guarda
están sentados aquí a mi cabecera, y toque el gongo en las puertas del
me están hablando... Amal.- ¡Faquir, faquir, oye!... ¡La pueblo: Din, don, din... Din, don, din?...
trompeta del Rey!... ¡Oye!...
Escena séptima El Heraldo del Rey. - Sí, entonces. Y
(Dichos y Madav -” que entra”-) El jefe (a carcajadas).- Me parece el Rey manda delante a su médico
que tendrás que perder otro poquito más sabio, para que cuide a su
más la cabeza para oírla!... amiguito.
El jefe. - Oye, Madav; me han dicho
que te tuteas ya con personajes... Amal.- Señor jefe, yo creía que tú Escena novena
estabas enfadado conmigo y que no (Dichos y el Médico Real)
Madav.- ¡No andes con bromas, jefe! me querías... ¿Cómo me había de
Ya sabes que somos unos infelices... figurar que fueras tú quien me trajera
la carta del Rey? ¡Déjame que te quite El Médico Real (entrando). - ¿Qué es
El jefe. - Pero tu niño está esperando el polvo de los pies! esto? ¿Por qué está todo tan cerrado?
una carta del Rey... Abrid de par en par... (Toca a Amal).
El jefe. -...La verdad es que esta ¿Cómo estás tú, hijo mío?
Madav.- Déjalo en paz al pobre, que criatura tiene instinto de veneración.
es un tontaina... Es un poco simple, pero su corazón no Amal.- Muy bien, señor médico del
es malo... Rey; estoy muy bien. Ya no me duele
El jefe. - No, no; ¿por qué no había de nada. ... ¡Ay, qué gusto da esto tan
recibirla? ¿Pues dónde va a encontrar Amal.- Creo que ya es la cuarta vela. abierto y tan fresco! ¡Ahora sí que veo
el Rey familia mejor? ¡Por algo ha Escucha el gongo: Don, don, din... temblar las estrellas en la oscuridad!
puesto su Correo nuevo frente a tu Don, don, din... ¿Ha salido ya la
casa!... (A Amal). ¡Tú, monigote!; aquí estrella de la tarde? No sé qué tengo, El Médico Real. - ¿Crees que podrás
traigo una carta del Rey para ti... que no veo... levantarte esta noche, a las velas
medias, cuando llegue el Rey?
Amal (incorporándose con El viejo. - Es que está todo cerrado,
sobresalto).- ¿Dónde? ¿Es verdad? hijo. Voy a abrir... (Llaman fuera). Amal.- ¡Ya lo creo que sí! ¡Tengo
unas ganas de levantarme hace tanto
El jefe. - ¡Pues va a ser mentira! ¡Si Madav.- ¡Llaman! ¿Quién será? ¡Qué tiempo! Le voy a decir al Rey que me
eres su mejor amigo! ¡Mírala! fastidio! Llamar a estas horas... (Una enseñe la estrella polar... Debo
(Mostrando un papel en blanco). voz afuera).- ¡Abrid la puerta! haberla visto muchas veces, pero no
¡Tenla! (A carcajadas). sé bien cuál es...
Madav.- ¿Lo has oído, jefe? ¡A ver si
Amal.- ¡No te burles de mí!... Faquir, son ladrones! El Médico Real. - Él te lo dirá todo. (A
di tú, ¿es verdad? Madav). Adornad de flores el cuarto,
El jefe. - ¿Quién llama? ¡Lo pregunta para el Rey. (Señalando al jefe). Y
El viejo. - Sí, hijo mío. ¡Yo que soy Panchanan, el jefe! ¡Atreveos!... Ya lo ése, que se vaya de aquí...
faquir, te digo que ésa es la carta del estáis viendo; se acabó el ruido...
Rey! ¡Que no puede nada la voz de Amal.- ¡No, déjalo, señor médico, que
Panchanan!... ¡A ver, venga ese es amigo mío! Él fue quien me trajo la
Amal.- ¡Pero si no veo nada! ¡Me
ladrón valiente! carta del Rey...
parece que está todo tan en blanco!
Señor jefe, ¿qué dice la carta? Madav (mirando receloso por la El Médico Real. - Muy bien, hijo mío;
ventana).- Sí, sí; ¿no habían de callar? si es tu amigo, que se quede.
El jefe. - Dice el Rey: “Voy corriendo a
verte. Prepárame arroz dorado, que la ¡Como que han echado abajo la
puerta! Madav (hablando al oído a Amal). -
comida de palacio empieza a Amal, hijo, ya ves cuánto te quiere el
fastidiarme...” (A carcajadas). Escena octava Rey, que él mismo viene a verte...
(Dichos y el Heraldo del Rey) Pídele algo, que ya tú sabes lo
Madav (suplicando con las manos).-
desgraciados que somos...
¡Jefe, te ruego que no bromees más
con esto! El Heraldo del Rey (entrando).- Amal.- Sí, sí, tío; no te apures tú; ya lo
¡Nuestro Rey soberano llega esta tengo pensado.
El viejo. - ¿Eh? ¡Que se atreva!
noche!
Madav.- ¿Y qué le vas a pedir?
Madav.- ¿También tú te has vuelto
El jefe. - ¡Dios santo!
loco?... Amal.- Le voy a pedir que me haga
Amal.- ¡Heraldo, Heraldo!, ¿a qué cartero suyo, para ir de puerta en
hora llegará?
14
puerta, por todas partes, repartiendo Sada. - Dile que Sada no lo ha
sus cartas... olvidado...

Madav (golpeándose la frente). -


¡Pobres de nosotros! ¿Eso le vas a
pedir?

Amal.-...Tío, ¿y qué le daremos al


Rey, cuando venga?

El Heraldo del Rey. - Ha dicho que se


le prepare arroz dorado...

Amal.- ¡Arroz dorado! ¡Señor jefe, tú


tenías razón! ¡Sí, tú fuiste el primero
que lo dijo! ¡Tú lo sabías todo, todo!...

El jefe (al Heraldo). - Si avisan a mi


casa, podría el Rey...

El Médico Real. - No es necesario... Y


ahora, callad todos, que se está
durmiendo... yo me sentaré a su
cabecera... Se está quedando
dormido... Apagad la lámpara... Que
sólo entre el resplandor de las
estrellas... Callad, que se ha
dormido...

Madav (al viejo). - ¿Qué haces ahí,


como una estatua, con esas manos
juntas?... ¡Estoy más nervioso! ¿Tú
crees que es bueno todo esto? ¡Este
cuarto tan oscuro! ...Yo no creo que le
haga ningún beneficio al niño la luz de
las estrellas...

El viejo. - ¡Descreído, calla!

Escena décima
(Dichos y Sada)

Sada (entrando). - ¡Amal!

El Médico Real. - Está dormido.

Sada. - Es que le traía unas flores...


¿Me dejas que se las ponga en sus
manos?

El Médico Real. - Sí, pónselas.

Sada. - ¿Cuándo se despertará?

El Médico Real. - Cuando el Rey


venga y lo llame.

Sada. - ¿Quieres decirle bajito una


cosa de mi parte?

El Médico Real. - ¿Qué quieres que le


diga?

15

También podría gustarte