0% encontró este documento útil (0 votos)
581 vistas76 páginas

Pe Gs Mdi Radwin - Ed.1.4 Piloto

configuracion de equipos de campo para telecomunicaciones pronatel. conectando todo el peru profundo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
581 vistas76 páginas

Pe Gs Mdi Radwin - Ed.1.4 Piloto

configuracion de equipos de campo para telecomunicaciones pronatel. conectando todo el peru profundo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Radwin

Método de Instalación para enlaces


PtP y PtMP de banda no licenciada

Redes Regionales ICA-AMAZONAS

Ed Fecha Notas de cambio Elabora Revisa Autoriza


Actualización de versión
11 09/04/2021 SubCo R. Herrera -
unificada

CONTENIDO

1. PROPÓSITO DEL DOCUMENTO..........................................................................................6

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 1 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
2. OBJETIVO.................................................................................................................. 6
3. ALCANCE................................................................................................................... 6
4. ACRONIMOS................................................................................................................ 6
5. PRELIMINARES A LAS ACTIVIDADES DE INSTALACION..............................................................6
5.1 SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE:................................................................7
5.1.1 SEGURIDAD................................................................................................ 7
5.1.2 SALUD OCUPACIONAL....................................................................................7
5.1.3 MEDIO AMBIENTE......................................................................................... 7
6. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPAMIENTO.....................................................................................8
6.1 ODU RADWIN.................................................................................................... 8
6.1.1 ODU RADWIN MULTISECTOR CONECTORIZADO RW-5AG5-9458...................................8
6.1.2 ODU RADWIN 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) CONECTORIZADO..............................10
6.1.3 ODU RADWIN 5000 SU-AIR INT (RW-5H00-9A50) INTEGRADO.....................................10
6.2 UNIDAD DE PROTECCIÓN ANTE DESCARGAS (LPU)...................................................11
6.3 DISPOSITIVO INTERIOR GBE DC-POE......................................................................12
6.3.1 POE RADWIN RW-9921-2059............................................................................12
6.3.2 POE RADWIN RW-9921-1039............................................................................13
6.4 DESCRIPCIÓN DE ANTENAS.................................................................................14
6.4.1 DESCRIPCIÓN DE ANTENAS PARABOLICAS..........................................................14
6.4.2 DESCRIPCIÓN DE ANTENAS SECTORIALES..........................................................16
7. PROCESOS DE INSTALACION........................................................................................... 18
7.1 PROCESOS DE INSTALACIÓN...............................................................................18
7.2 LISTADO DE HERRAMIENTAS..............................................................................18
7.3 CONFIGURACIONES TIPICAS................................................................................19
7.3.1 CONFIGURACIONES DE ODU MULTISECTOR RW-5AG5-9458.....................................19
7.3.2 CONFIGURACIÓN ODU 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) CONECTORIZADO..................22
7.3.3 CONFIGURACIÓN ODU 5000 SU-INT (RW-5H00-9A50) INTEGRADO...............................22
7.4 PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN OUTDOOR.......................................................22
7.4.1 ESCENARIOS DE LOS ENLACES MICROONDAS RADWIN...........................................23
7.4.2 INSTALACIÓN MULTISECTOR CONECTORIZADO RW-5AG5-9458.................................24
7.4.3 INSTALACIÓN RADWIN 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50)..........................................25
7.4.4 INSTALACIÓN RADWIN 5000 SU-INT (RW-5H00-9A50)...............................................28
7.5 PROCEDIMIENTOS COMUNES...............................................................................30
7.5.1 INSTALACIÓN E IZAMIENTO DE ANTENAS............................................................30
7.5.2 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN ANTE DESCARGAS (LPU)......................33
7.5.3 INSTALACIÓN DE GBE DC-POE........................................................................35
7.5.4 PROCESO DE ENSAMBLE DE UNA CONEXIÓN DE PUESTA A TIERRA............................37
7.5.5 PROCESO DE ENSAMBLE DE TERMINAL DE REDUCTOR (DE PUNTA)...........................38
7.5.6 PROCESO DE ENSAMBLE DE CONECTOR RJ45 PARA MICROONDAS RADWIN..................39
7.5.7 CONEXIONES DE ATERRAMIENTO EN BARRA DE TIERRA DE TORRE............................42
7.5.8 CONEXIÓN E IMPERMEABILIZACIÓN DE CONECTOR PARA EQUIPOS OUTDOOR.............43
7.5.9 CONEXIÓN DE EQUIPOS................................................................................45
7.6 CABLEADOS DE OUTDOOR E INDOOR....................................................................49
7.6.1 RUTEO DE CABLE SFTP EN OUTDOOR...............................................................49
7.6.2 TRAYECTORIA DEL CABLE SFTP EN INDOOR........................................................51
7.6.3 RUTEO DE CABLE RF....................................................................................55
8. ETIQUETADOS............................................................................................................ 56
8.1 ETIQUETADO DE CABLES DE TIERRA equipo de radio - bdt..............................................56
8.2 ETIQUETADO DE CABLE COAXIAL........................................................................56
8.3 ETIQUETADO DEL “DEL CABLE SFTP” AL POE..........................................................58
8.4 ETIQUETADO DE CABLE DE TIERRA POE – BARRA DE ATERRAMIENTO (BDT)..................59
8.5 ETIQUETADO DE CABLE UTP -ROUTER...................................................................60
8.6 ETIQUETADO DE ENERGIA POE- RECTICADOR.........................................................61
8.7 ETIQUETADO DE ANTENAS.................................................................................62
8.8 ETIQUETADO DE RACK O GABINETE.....................................................................62
9. MATERIALES.............................................................................................................. 64
10. ANEXO.............................................................................................................. 65
All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 2 of 76
PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
10.1 TIPOS DE NUDOS IZAR EQUIPOS MICROONDAS........................................................65
10.2 CASOS DE CABLEADOS DE RF..............................................................................66
10.3 RECORRIDOS DE CABLE RF EN DIAGONALES...........................................................67

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 3 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
TABLAS
Tabla 1: Especificaciones de EQUIPO RADWIN 5000 Multi-Sector Series.............................................................................9
Tabla 2. Especificaciones técnicas del LPU..............................................................................................................................11
Tabla 3. Especificaciones técnicas POE RW-9921-2059..........................................................................................................12
Tabla 4. Especificaciones técnicas POE RW-9921-2039..........................................................................................................13
Tabla 5. Especificaciones eléctricas antena TP-MA-0506DN-H-AD.......................................................................................14
Tabla 6. Especificaciones mecánicas antena TP-MA-0506DN-H-AD.....................................................................................15
Tabla 7. Especificaciones eléctricas de la antena TP-MA0509DN-H-AD...............................................................................15
Tabla 8. Especificaciones mecánicas antena TP-MA0509DN-H-AD......................................................................................16
Tabla 9. Especificaciones eléctricas antena PM-AS-ODP-120VH14NZ-KT...........................................................................16
Tabla 10. Especificaciones mecánicas de la antena PM-AS-ODP-120VH14NZ-KT...............................................................17
Tabla 11. Listado de herramientas.............................................................................................................................................18
Tabla 12. Instalación del kit a soporte.......................................................................................................................................26
Tabla 13. Instalación de antena en el kit de montaje instalado en el soporte............................................................................27
Tabla 14. Instalación del kit de montaje sobre soportes ¾” a 1 ½”..........................................................................................29
Tabla 15. Instalación de abrazadera a tubos de ¾” a 1 ½”........................................................................................................29
Tabla 16. Instalación del kit de montaje sobre soportes 2” a 3”...............................................................................................29
Tabla 17. Instalación de abrazadera a tubos de 2” a 3”.............................................................................................................30
Tabla 18. Instalación de antena de pipe y drenaje de antena.....................................................................................................30
Tabla 19. Máxima carga útil permisible....................................................................................................................................31
Tabla 20. Punto de anclaje de polea en torre.............................................................................................................................31
Tabla 21. Punto de sujeción en suelo........................................................................................................................................31
Tabla 22. Posición de la polea en torre......................................................................................................................................32
Tabla 23. Posición de pole en parte baja...................................................................................................................................32
Tabla 24. Posición de cabestrillos en la antena.........................................................................................................................32
Tabla 25. Instalación de la unidad de protección ante descargas (LPU)...................................................................................34
Tabla 26. ensamblaje de conector RJ45....................................................................................................................................39
Tabla 27. Puertos Multisectorial RW-5AG5-9458....................................................................................................................45
Tabla 28. Trayectoria del cable SFTP en el recorrido horizontal y vertical..............................................................................50
Tabla 29. Jumpers Radwin........................................................................................................................................................55
Tabla 30. Tipos de nudos para izamiento..................................................................................................................................65

FIGURAS:
Figura 1. Multisector Conectorizado RW-5AG5-9458...............................................................................................................9
Figura 2. Multisector Conectorizado RW-5AG5-9458 dimensiones..........................................................................................9
Figura 3 Multisector RW-5AG5-9458 punto de aterramiento....................................................................................................9
Figura 4. Antena RADWIN 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) Conectorizado...................................................................11
Figura 5. Antena RADWIN 5000 SU-AIR INT (RW-5H00-9A50) integrado............................................................................12
Figura 6. Unidad de protección ante descargas (LPU)..............................................................................................................13
Figura 7. Vistas de unidad PoE RW-9921 2059.......................................................................................................................14
Figura 8. Vista de POE RW-9921-2059....................................................................................................................................15
Figura 9. Vistas mecánicas de la unidad PoE RW-9921-205...................................................................................................15
Figura 10. Antena de microondas de alto rendimiento de 5 GHz y 0,6 m................................................................................16
Figura 11. Antena de microondas de alto rendimiento de 5 GHz y 0,9 m................................................................................17
Figura 12. Vista PM-AS-ODP-120VH14NZ-KT.......................................................................................................................18
Figura 13. Procesos de instalación...........................................................................................................................................19

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 4 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 14. Un carrier PtMP-1 sector.......................................................................................................................................20
Figura 15. Un carrier PtMP- 2 sector......................................................................................................................................21
Figura 16. Un carrier PtMP- 3 sector......................................................................................................................................21
Figura 17. Un carrier PtP y carrier PMP- 1 sector.................................................................................................................22
Figura 18. Un Carrier PTP y 1 carrier PMP - 2 sectores........................................................................................................22
Figura 19. Configuración física 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) conectorizado............................................................23
Figura 20. Configuración física 5000 SU-AIR INT (RW-5H00-9A50).....................................................................................23
Figura 21. Enlace microondas PtP Conectorizado-Conectorizado escenario 1........................................................................24
Figura 22. Enlace microondas PtP Conectorizado-integrado....................................................................................................24
Figura 23 Implementación típica para el equipo Radwin..........................................................................................................25
Figura 24. Abrazaderas para mástiles cuyo diámetro es de 2 a 4 pulgadas (5 a 10 cm)...........................................................25
Figura 25. Instalación del multisector.......................................................................................................................................26
Figura 26. Aseguramiento de la instalación del multisector.....................................................................................................26
Figura. 27 vista de soporte en mástil........................................................................................................................................26
Figura 28. Contenido del kit de montaje...................................................................................................................................29
Figura 29. Posición LPU(bajo) y ruteo de cableado................................................................................................................36
Figura 30. Ubicación de POE en rack......................................................................................................................................36
Figura 31. Ubicación de PoE casos de un RW9921-1039 o RW9921-2059.............................................................................37
Figura 33. Aterramiento GBE DC-POE...................................................................................................................................38
Figura 34. Alimentación GBE DC-POE...................................................................................................................................38
Figura 35. Ensamblaje de conector para puesta a tierra............................................................................................................39
Figura 36. Ensamblaje de conector para puesta a tierra............................................................................................................39
Figura 37. Vista terminal reductor tipo punta..........................................................................................................................40
Figura 38. Crimpadora de terminal..........................................................................................................................................40
Figura 39. Vista punto a tierra RW-5000-SU-AIR-INT...........................................................................................................43
Figura 40. Punto de aterramiento Multisectorial RW-5AG5-9458..........................................................................................43
Figura 41. Punto de aterramiento RW-5000-SU-AIR EMB......................................................................................................44
Figura 42. Punto de aterramiento LPU....................................................................................................................................44
Figura 43. Distribución de barra de tierra por tecnologías (16 holes – GND lado Izquierdo)...............................................44
Figura 44. Distribución de barra de tierra por tecnologías (16 holes – GND lado derecho).................................................44
Figura 45. Distribución de barra de tierra por tecnologías (10 holes – GND lado izquierdo)...............................................45
Figura 46. Distribución de barra de tierra por tecnologías (10 holes – GND lado izquierdo)...............................................45
Figura 47. Proceso de envolver conector con cinta PVC.........................................................................................................46
Figura 48. Aplicación de cinta vulcanizada a conector............................................................................................................46
Figura 49. Vista de conector con cinta vulcanizada.................................................................................................................46
Figura 50. Aplicación de cinta PVC.........................................................................................................................................46
Figura 51. Aplicar 4 capas más de cinta PVC..........................................................................................................................47
Figura 52. Vista de conector con silicona.................................................................................................................................47
Figura 53. Cableado Jumpers...................................................................................................................................................48
Figura 54. Vista puerto de datos RW RW-5AG5-9458.............................................................................................................48
Figura 55. Conexión escenario 5000 SU-AIR EMB.................................................................................................................48
Figura 56. Vista puerto de datos 5000 SU-AIR EMB...............................................................................................................49
Figura 57. Vista conexión a puerto de datos RW 5000 SU-AIR EMB......................................................................................49
Figura 58. Vista puerto de datos RW 5000 SU-INT..................................................................................................................49
Figura 59. Conexión LPU hacia POE......................................................................................................................................50
Figura 60. Conexión GBE POE................................................................................................................................................50

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 5 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 61. Detalle de la fijación con cinchos plásticos UV......................................................................................................51
Figura 62. tendido de cable SFTP en torre...............................................................................................................................51
Figura 63. Trayectoria del cable SFTP torre...........................................................................................................................52
Figura 64. Ingreso de cable SFTP al gabinete.........................................................................................................................53
Figura 65. Curva de goteo del cable SFTP...............................................................................................................................53
Figura 66. Recorrido del cable coaxial en escalerilla horizontal debajo del gabinete............................................................54
Figura 67. Prensaestopas de ¾ para ingreso de cable dentro de gabinete..............................................................................54
Figura 68. Ubicación de POE en perfil....................................................................................................................................55
Figura 69. Recorrido de cable SFTP Y UTP en el gabinete.....................................................................................................56
Figura 70. Recorrido de cable energía y aterramiento del POE..............................................................................................57
Figura 1. Multisector Conectorizado RW-5AG5-9458...............................................................................................................8
Figura 2. Multisector Conectorizado RW-5AG5-9458 dimensiones..........................................................................................8
Figura 3 Multisector RW-5AG5-9458 punto de aterramiento....................................................................................................8
Figura 4. Antena RADWIN 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) Conectorizado...................................................................10
Figura 5. Antena RADWIN 5000 SU-AIR INT (RW-5H00-9A50) integrado............................................................................11
Figura 6. Unidad de protección ante descargas (LPU)..............................................................................................................12
Figura 7. Vistas de unidad PoE RW-9921 2059.......................................................................................................................13
Figura 8. Vista de POE RW-9921-2059....................................................................................................................................14
Figura 9. Vistas mecánicas de la unidad PoE RW-9921-205...................................................................................................14
Figura 10. Antena de microondas de alto rendimiento de 5 GHz y 0,6 m................................................................................15
Figura 11. Antena de microondas de alto rendimiento de 5 GHz y 0,9 m................................................................................16
Figura 12. Vista PM-AS-ODP-120VH14NZ-KT.......................................................................................................................17
Figura 13. Procesos de instalación...........................................................................................................................................18
Figura 14. Un carrier PtMP-1 sector.......................................................................................................................................19
Figura 15. Un carrier PtMP- 2 sector......................................................................................................................................20
Figura 16. Un carrier PtMP- 3 sector......................................................................................................................................20
Figura 17. Un carrier PtP y carrier PMP- 1 sector.................................................................................................................21
Figura 18. Un Carrier PTP y 1 carrier PMP - 2 sectores........................................................................................................21
Figura 19. Configuración física 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) conectorizado............................................................22
Figura 20. Configuración física 5000 SU-AIR INT (RW-5H00-9A50).....................................................................................22
Figura 21. Enlace microondas PtP Conectorizado-Conectorizado escenario 1........................................................................23
Figura 22. Enlace microondas PtP Conectorizado-integrado....................................................................................................23
Figura 23 Implementación típica para el equipo Radwin..........................................................................................................24
Figura 24. Abrazaderas para mástiles cuyo diámetro es de 2 a 4 pulgadas (5 a 10 cm)...........................................................24
Figura 25. Instalación del multisector.......................................................................................................................................25
Figura 26. Aseguramiento de la instalación del multisector.....................................................................................................25
Figura. 27 vista de soporte en mástil........................................................................................................................................25
Figura 28. Contenido del kit de montaje...................................................................................................................................28
Figura 29. Posición LPU(bajo) y ruteo de cableado................................................................................................................35
Figura 30. Ubicación de POE en rack......................................................................................................................................35
Figura 31. Ubicación de PoE casos de uno a dos RW9921-1039 o RW9921-2059.................................................................36
Figura 32. Ubicación de PoE casos de dos o más RW9921-1039 o RW9921-2059.................................................................36
Figura 33. Aterramiento GBE DC-POE...................................................................................................................................37
Figura 34. Alimentación GBE DC-POE...................................................................................................................................37
Figura 35. Ensamblaje de conector para puesta a tierra............................................................................................................38
Figura 36. Ensamblaje de conector para puesta a tierra............................................................................................................38

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 6 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 37. Vista terminal reductor tipo punta..........................................................................................................................39
Figura 38. Crimpadora de terminal..........................................................................................................................................39
Figura 39. Vista punto a tierra RW-5000-SU-AIR-INT...........................................................................................................42
Figura 40. Punto de aterramiento Multisectorial RW-5AG5-9458..........................................................................................42
Figura 41. Punto de aterramiento RW-5000-SU-AIR EMB......................................................................................................43
Figura 42. Punto de aterramiento LPU....................................................................................................................................43
Figura 43. Distribución de agujeros para aterramiento...........................................................................................................43
Figura 44. Proceso de envolver conector con cinta PVC.........................................................................................................44
Figura 45. Aplicación de cinta vulcanizada a conector............................................................................................................44
Figura 46. Vista de conector con cinta vulcanizada.................................................................................................................44
Figura 47. Aplicación de cinta PVC.........................................................................................................................................44
Figura 48. Aplicar 4 capas más de cinta PVC..........................................................................................................................45
Figura 49. Vista de conector con silicona.................................................................................................................................45
Figura 50. Cableado Jumpers...................................................................................................................................................46
Figura 51. Vista puerto de datos RW RW-5AG5-9458.............................................................................................................46
Figura 52. Conexión escenario 5000 SU-AIR EMB.................................................................................................................46
Figura 53. Vista puerto de datos 5000 SU-AIR EMB...............................................................................................................47
Figura 54. Vista conexión a puerto de datos RW 5000 SU-AIR EMB......................................................................................47
Figura 55. Vista puerto de datos RW 5000 SU-INT..................................................................................................................47
Figura 56. Conexión LPU hacia POE......................................................................................................................................48
Figura 57. Conexión GBE POE................................................................................................................................................48
Figura 58. Detalle de la fijación con cinchos plásticos UV......................................................................................................49
Figura 59. tendido de cable SFTP en torre...............................................................................................................................49
Figura 60. Trayectoria del cable SFTP torre...........................................................................................................................50
Figura 61. Ingreso de cable SFTP al gabinete.........................................................................................................................51
Figura 62. Curva de goteo del cable SFTP...............................................................................................................................51
Figura 63. Recorrido del cable coaxial en escalerilla horizontal debajo del gabinete............................................................52
Figura 64. Prensaestopas de ¾ para ingreso de cable dentro de gabinete..............................................................................52
Figura 65. Ubicación de POE en perfil....................................................................................................................................53
Figura 66. Recorrido de cable SFTP Y UTP en el gabinete.....................................................................................................54
Figura 67. Recorrido de cable energía y aterramiento del POE..............................................................................................55

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 7 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
1. PROPÓSITO DEL DOCUMENTO
El presente documento tiene como propósito dar la pauta de instalación de los equipos suministrados por NOKIA
de tecnología RADWIN que se instalarán en las estaciones nodales de GILAT, correspondiente a los proyectos de
redes regionales de Ica y Amazonas.

2. OBJETIVO
Proporcionar una guía para estandarizar, normalizar y optimizar el proceso de instalación de los equipos RADWIN,
así como establecer los requerimientos Operativos, Técnicos y de Calidad que deberán cumplirse hasta el cierre del
proyecto de Instalación de banda ancha para la conectividad integral y desarrollo social de las regiones de Ica y
Amazonas. El presente instructivo está dirigido al personal del área de instalaciones, para que lo utilice como
documento rector del proceso de instalación en sitios del cliente GILAT.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 8 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
3. ALCANCE
Los criterios que se describen en el presente manual de instalación (MDI) deben ser aplicados por el área de
instalación responsable y así garantizar la correcta puesta en marcha de los equipos que se mencionan en el
presente documento.
Nokia solo se hace responsable de las instalaciones que se encuentran dentro de su contrato de servicios para la red
de acceso.

4. ACRONIMOS
Amp Amperes
AWG American Wire Gauge (estándar americano para el calibre de cables)
BS Base Station
CPE Customer Premises
DHCP Dynamic Host Configuration Protocol
DUO Dual Band base station
E2E End to End
EIRP Equivalent (or Effective) Isotopically Radiated Power
EMC Electromagnetic compatibility
ESD Electrostatic discharge
GHSS GPS Hub Site Synchronization
HBS High capacity Base Station. Same as a BS
HMU High capacity Mobility (subscriber) Unit
HSC Hub Sync Client
HSM Hub Sync Master
HSU High capacity Subscriber Unit
ISU Integrated Synchronization
MIMO Multiple Input/Multiple output
ODU Outdoor unit
P2P Point to point
RU Rack Unit (unidad de rack)
RSL Receive Signal Level
RSSI Received Signal Strength Indicator
SFF Small Form-Factor
SLA Service Level Agreement
SU Subscriber Unit
TBS Transportation Base Station
VDC Voltage
VMU Vehicular Mobile Unit
W Watts

5. PRELIMINARES A LAS ACTIVIDADES DE INSTALACION

Antes de viajar al sitio, el instalador debe verificar que


cuenta con toda la documentación necesaria, EPPs y las
herramientas para realizar el trabajo.

La instalación debe realizarse conforme al proyecto, la documentación


e ingeniería tiene que verificarse antes de la llegada al sitio. En caso de
discrepancia notificar de inmediato a Nokia. Ninguna instalación debe
representar un riesgo de H&S.

Tener siempre presente el cumplimiento de las REGLAS QUE SALVAN VIDAS de Nokia:
 Seguridad en el camino.
 Use siempre su cinturón de seguridad en cualquier vehículo.
 No maneje distraído, cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas.
 Maneje siempre a una velocidad segura de acuerdo con el camino, tráfico o condiciones climáticas.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 9 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
5.1 SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE:
Información con todos los detalles y formatos sobre HSSE los encontrará en los instructivos específicos, el
presente acápite solo mencionará las principales pautas que debe de tener en cuenta el instalador.
5.1.1 SEGURIDAD
 Al llegar al nodo, el personal deberá realizar el lavado (agua y jabón) o desinfección de manos (alcohol gel),
así como de las posibles superficies de contacto.
 Antes de iniciar las actividades, el personal deberá realizar una inspección visual de herramientas y materiales
para verificar su buen estado y funcionamiento.
 Al ingresar al nodo, antes de iniciar las actividades, el contratista deberá realizar:
o ATS (Análisis de Trabajo Seguro)
o Charla de Seguridad y Medio Ambiente
o PTAR (Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo) – Si aplica
o Completar el Check List Vehicular
o Completar el formulario del Kit preventivo de Gilat:

https://forms.gle/Wszy3bn6pNSYLofEA
 Para trabajos de alto riesgo, el personal deberá tener una capacitación teórico/práctica certificada en:
o Trabajos en altura (mínimo 8 horas)
o Riesgo eléctrico (mínimo 4 horas)
 Antes de subir a torre, se deberá inspeccionar el SPDC (Sistema Personal de Detención de Caídas) para
verificar el buen estado del mismo.
 Delimitar el área de trabajo con Cinta de Señalización.
 Al finalizar los trabajos, el personal deberá:
o Ordenar sus herramientas, equipos y materiales.
o Dejar limpio el área de trabajo.

5.1.2 SALUD OCUPACIONAL


 Antes de iniciar el desplazamiento al Site de trabajo:
o El personal deberá usar correctamente la mascarilla quirúrgica y respetar el distanciamiento de 1,5m
como mínimo.
o El personal deberá de tomarse la temperatura y completar el cuestionario epidemiológico de Gilat:
https://forms.gle/ML36Zf2d2Pzd2rZG9
 Antes de iniciar los trabajos el personal deberá completar el Check List de Botiquín.

5.1.3 MEDIO AMBIENTE


 Durante la ejecución de actividades, el contratista deberá:
o Almacenar adecuadamente las cajas y esponjas antiestáticas para su donación como residuos sólidos
no peligrosos.
 Con respecto a la disposición final de RRSS referirse al documento Nokia: Plan de Gestión de RRSS_Proyecto
R3.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 10 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
6. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPAMIENTO
6.1 ODU RADWIN
6.1.1 ODU RADWIN MULTISECTOR CONECTORIZADO RW-5AG5-9458
Es una unidad de estación radio base (HBS) con ocho conectores de RF disponibles para admitir hasta 4 antenas
MIMO para facilitar la cobertura de 360°, utilizando antenas sectoriales.

Figura 1. Multisector Conectorizado RW-5AG5-9458

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 11 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 2. Multisector Conectorizado RW-5AG5-9458 dimensiones

Figura 3 Multisector RW-5AG5-9458 punto de aterramiento

Capacidad de hasta 04 salidas RF para colocar 02 antenas externas por portadora – solución de alto
rendimiento para cobertura extendida.
 Sincronización TDD en base a GPS – GPS incluido en el equipo que sincroniza para elimina
interferencias para lograr un máximo rendimiento.
 Capacidad agregada máxima de hasta 336 Mbps en canal de 40MHz por cada portadora en cada estación base.
 Capacidad Multi-Banda – La unidad soporta varias Sub-Banda de frecuencias (4.9-6.0 GHz),
selección de banda independiente por portadora.
 Modo de selección Automática de antena - El Sistema automáticamente selecciona el modo de antena con el
cual logra el máximo rendimiento de capacidad (MIMO o Diversidad).
 ARA dinámica – La tasa adaptativa automática optimiza el rendimiento de datos según las
condiciones de interferencia, optimiza el rendimiento de los datos, mantiene baja latencia y Jitter,
proporcionando un servicio de alta calidad, independientemente para el canal de subida y canal de bajada por
cada suscriptor.
 Tráfico asimétrico en el tramo completo – Habilitado para configurar y entregar hasta el 80% del tráfico de
canal en cualquiera de los canales de transmisión tanto de subida como de bajada. Esta capacidad es ideal para
aplicaciones que requieran canales totalmente asimétricos. (ej. Video vigilancia, IPTV) así como también
tráficos simétricos.
 Configuración de QoS y VLAN extremo-extremo – Soporte de VLAN, 802.1p / 802.1q / QinQ / ToS / Differv
para habilitar usuarios y priorizar servicios sobre el enlace.
 Visor de espectro utilizado tanto para el lado de la estación base y del lado del suscriptor.
 Interfaz de Gestión Web (HTTP).
 SNMPv1, SNMPv3.

Tabla 1: Especificaciones de EQUIPO RADWIN 5000 Multi-Sector Series


CONFIGURACIÓN
Arquitectura Unidad exterior conectorizado para hasta 4x antenas externas (8x tipo N)
Interfaz PoE a ODU CAT-5e: Longitud máxima del cable: 100m para 10 / 100BaseT y 75m para

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 12 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
1000BaseT
Puertos LAN 1 puerto Gigabit PoE / LAN (10/100 / 1000BaseT)
1 puerto Gigabit SFP para conectividad de fibra
RADIO
Máxima capacidad Rendimiento agregado neto de hasta 1500 Mbps (hasta 2 x 750 Mbps)
Soporte de unidades de Hasta 64 SUs / HSUs
suscriptor (HSUs)
Distancia Hasta 40 km / 25 millas
Canal de Banda ancha Configurable: 10, 20, 40, 80 MHz (para la banda predeterminada)
Modulación MIMO-OFDM (BPSK/QPSK/16QAM/64QAM/256QAM)

Modulación adaptativa y Soportado


codificación
Gestión de ancho de banda Soportado
inteligente (DBA)
DFS No Soportado
Diversidad Soportado
Potencia máxima de 23dBm
transmisión
ATPC Admite enlace ascendente ATPC
Tecnología dúplex TDD

Corrección de errores FEC k = 1/2, 2/3, 3/4, 5/6


Cifrado AES 128
Soporte de unidades Dispositivos RADWIN PoE (RW-9921-101X / RW-9921-104X)
interiores
Asignación de enlace Configurable: simétrico o asimétrico
ascendente / enlace
descendente
Latencia de extremo a Típico: 3.5mseg @ 2 HSUs; 20mseg @ 4 HSUs
extremo
Capa 2 Puente de aprendizaje de las direcciones MAC de 5K
QoS Clasificación de paquetes a 4 colas de prioridad según 802.1P o Diffserv
Soporte de VLAN 802.1Q, QinQ, 4094 VLAN
TDD Sincronización intra Soportado (basado en GPS)
del sitio.
TDD Sincronización entre Compatible con un receptor GPS común por sitio
sitios
Administración de ODU IPv4 / IPv6 de doble pila; SNMP v1 y v3; HTTP usando el navegador web

6.1.2 ODU RADWIN 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) CONECTORIZADO


El equipo RADWIN 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) se puede instalar en los nodos intermedios y/o
terminales, siendo utilizado para la solución punto a punto que enlaza a los nodos distritales, intermedios, y/o
terminales. El equipo RW-5600-9A50 se enlazará con el multisector RW-5AG5-9458 el cual se encuentra en el
lado Far-End. Este equipo tiene la opción de agregar una antena externa.

 Con capacidad agregada – 100Mbps (RW-5600-9A50) utilizado como equipo punto a punto en el lado
remoto.
 Antena integrada de 16 dBi MIMO 2x2 y 02 conectores RF tipo SMA, para conectar 01 antena externa.
 01 puerto Gigabit PoE (10/100/1000BaseT) para ser alimentado por PoE RADWIN
 Consumo de energía: <13W.
 Sellado de alta durabilidad IP66
 Dimensiones: 18.2 (ancho) x 18.2 (alto) x 6.0 (profundidad) cm.
 Peso: 0.5 kg.
 Velocidad de procesamiento de paquetes: hasta 200 KPPS.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 13 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 4. Antena RADWIN 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) Conectorizado

6.1.3 ODU RADWIN 5000 SU-AIR INT (RW-5H00-9A50) INTEGRADO


El equipo RADWIN 5000 SU AIRINT (RW-5H00-9A50) se puede instalar en los nodos intermedios, terminales,
siendo utilizado para la solución punto a punto que enlaza a los nodos distritales, intermedios y/o terminales. El
equipo RW-5600-9A50 se enlazará con el multisector RW-5AG5-9458 el cual se encuentra en el otro extremo.

 Con capacidad agregada – 100Mbps (RW-5H00-9A50) utilizado como equipo punto a punto en el lado
remoto.
 Antena integrada de hasta 22dBi MIMO 2x2.
 01 puerto Gigabit PoE (10/100/1000BaseT) para ser alimentado por dispositivo PoE de RADWIN
 Consumo de energía: <13W.
 Sellado de alta durabilidad IP67.
 Dimensiones: 32.5(ancho)x32.5(altura)x6.4(profundidad) cm.
 Peso: 2kg.
 Velocidad de procesamiento de paquetes: hasta 200 KPPS.

Figura 5. Antena RADWIN 5000 SU-AIR INT (RW-5H00-9A50) integrado.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 14 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
6.2 UNIDAD DE PROTECCIÓN ANTE DESCARGAS (LPU)
El LPU de RADWIN es la unidad de protección externa ante descargas, totalmente compatible con todos los
productos RADWIN, soportando interfaces PoE 10/100/1000BaseT.
El LPU de RADWIN es unidad externa tipo IP-67 que ha sido diseñado para ser instalado sobre un mástil o sobre
una pared en cada extremo del cable ODU-IDU cable. Este tiene 02 puerto con cubierta metálica para cables
RADWIN CAT-5e y puesta a tierra. Cada LPU es provisto con un kit de instalación que consiste en un cable de
0.5m CAT5e y cintillos para montaje de acero inoxidable.
El LPU de RADWIN tiene las siguientes especificaciones:
Tabla 2. Especificaciones técnicas del LPU
Parámetro Valor
Interfaces Compatibles 10/100/1000BaseT
Tasa de transmisión de datos Hasta 1000Mbps
Voltaje Nominal de Operación 48 VDC
Voltaje máximo de operación 60 VDC (@ 650 mA)
Corriente continua máxima 1A
Impedancia 90 a 110 Ohm
Tipo de conector RJ45, CAT 5e STP (shielded)
Pins protegidos 8 pins
Tiempo de respuesta <5 microsegundos (con ODU)
Corriente de descarga Nominal
Línea a Línea 500 A @ 8/20μs
Línea a tierra 2000 A @ 8/20μs
Corriente de descarga por Impulso
20000 A, 8/20 μs Al menos 1 operación
10000 A, 8/20 μs 10 operaciones
2000 A, 10/350 μs Al menos 1 operación
200 A, 10/1000 μs Al menos 300 operaciones
200 A, 10/700 μs Al menos 500 operaciones
Impulso por Spark-over
DC Spark-over ±20 % @ 100 V/s 150 V
DC Spark-over ±20 % @ 100 V/μs 350 V
DC Spark-over ±20 % @ 1000 /μs 500 V
Capacitancia < 2 pF
DC Holdover Voltage 80 V

Figura 6. Unidad de protección ante descargas (LPU)

6.3 DISPOSITIVO INTERIOR GBE DC-POE


Las unidades de radio RADWIN 5000 utilizan una fuente de alimentación por Ethernet (PoE) para suministrar energía y
conectividad ethernet. Los dispositivos utilizados para esto pueden ser dispositivos PoE. Los cuales suministran energía
a la unidad de radio dependiendo de las condiciones de su sistema.

Las unidades POE propuestas por los diferentes tipos de equipos RADWIN son las siguientes:

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 15 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
6.3.1 POE RADWIN RW-9921-2059
Se utilizará para los equipos RADWIN 5000 Multisector HBS (RW-5AG-9458) y para el equipo RADWIN SU-AIR
EMB (RW-5600-9A50).

La unidad POE RW-9921-2059 cuenta con entrada DC y salida de voltaje de 55 V.

Tabla 3. Especificaciones técnicas POE RW-9921-2059


PARAMETRO VALOR
Voltaje DC de entrada 10 a 60VDC nominal
Corriente de inserción 80A @ cold start
Voltaje DC de Salida 55VDC
Corriente de salida 0 - 0.63 A
Protección Corto Circuito y sobre voltaje
Protección contra sobretensiones En DC y línea de datos
Eficiencia 80% (min)
ENVIRONMENTAL
Temperatura de operación - 40°C ~ + 70°C
Temperatura de almacenaje - 45°C ~ + 80°C
MECHANICAL
Dimensiones 160 (L) x 63 (W) x 32 (H) mm
Peso 220gr.
Ventilación Free convección
Entrada DC 3 conectores PIN; Protección contra
polaridad inversa
INTERFACES
POE output Conector RJ-45
Ethernet input Conector RJ-4
DC input Conector de 3 PIN

Figura 7. Vistas de unidad PoE RW-9921 2059

6.3.2 POE RADWIN RW-9921-1039

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 16 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Se utilizará para los equipos RADWIN SU-AIR INT (RW-5H00-9A50). La unidad entrega a su salida el mismo
voltaje de la entrada.
Tabla 4. Especificaciones técnicas POE RW-9921-2039
PARAMETRO VALOR
Voltaje de entrada 24-57 VDC
Voltaje de salida 24-57VDC (Dispositivo pasivo. El Voltaje
de salida igual a voltaje de entrada)
Esquema POE POE pasivo de 2 pares (cables positivos: 4,5,
cables negativos: 7,8)
Corriente continua por para de cables 0.5A@24W
Potencia nominal 24W
Protección contra sobretensiones y No soportado
cortocircuito
Temperatura de operación 0C to +40 C
Humedad 0% to 95% RH No condensada
Dimensiones 49.8*68.3*23.6mm (L*W*H)
Peso 40 g

Figura 8. Vista de POE RW-9921-2059

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 17 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 9. Vistas mecánicas de la unidad PoE RW-9921-205
6.4 DESCRIPCIÓN DE ANTENAS

6.4.1 DESCRIPCIÓN DE ANTENAS PARABOLICAS


En el presente proyecto para los enlaces microondas se utilizará antenas de la marca Comba cuyos diámetros son de
0.6m y 0.9m, el uso del diámetro de la antena se indica en el diseño del enlace microondas. Se detallan a continuación
los modelos.

6.4.1.1 ANTENA DE MICROONDAS DE ALTO RENDIMIENTO DE 5 GHZ y 0,6 M (TP-MA0506DN-H-AD)


Antena de 0.6m de diámetro con doble polarización (vertical y horizontal), trabaja en el rango de frecuencias de
5150-5925MHz y con una ganancia de 28.0dBi. A continuación, indicamos las especificaciones eléctricas y
mecánicas de la antena.

Tabla 5. Especificaciones eléctricas antena TP-MA-0506DN-H-AD


Parameters U Specifications
nit
Frequency Range M 5150-5925
Hz
Polarization Dual, V and H
Gain, Low dB 27.4
i
Gain, Mid dB 28.0
i
Gain, Top dB 28.6
i
Beam Width de 6.4
g
Cross-pol. Discrimination dB 25
Front to Back Ratio dB 47
VSWR (max) 1.5
Power W 100
Impedance Ω 50
Regulatory Compliance ETSI EN 302 217-4-2V 1.5.1 Range2, Class1

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 18 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Tabla 6. Especificaciones mecánicas antena TP-MA-0506DN-H-AD
Parameters U Specifications
ni
t
Product Weight kg 12.5
Product Dimension, ΦxH m Φ645x420
m
Diameter m 0.6
m
Antenna Color Cool Gray
Diameter of Mounting Pole m Φ60~Φ114
m
Connector 2xN-Type
Operational Temperature ℃ -40~+65
Azimuth Adjustment de Coarse:360° Fine: ±15 °
g
Elevation Adjustment de Coarse: ±25° Fine: ±15 °
g
Wind Velocity Survival Rating k 200
m/
h
Ice-load m 25.4
m
Packaging Material Carton
Packing Dimension, LxWxH m 740x740x500
m

Figura 10. Antena de microondas de alto rendimiento de 5 GHz y 0,6 m

6.4.1.2. ANTENA DE MICROONDAS DE ALTO RENDIMIENTO DE 5 GHZ 0,9 M (TP-MA0509DN-H-AD)


Antena de 0,9m de diámetro con doble polaridad (vertical y horizontal), trabaja en el rango de frecuencias de 5150-
5925MHz y con una ganancia de 31.5 dBi. A continuación indicamos las especificaciones eléctricas y mecánicas de
laParameters
antena. U Specifications
n
it
Frequency Range M 5150-5925
Hz
Polarization Dual, V and H

Gain, Low dBi 30.9


Gain, Mid dBi 31.5
Gain, Top dBi 32.1
Beam Width deg 4.2
Cross-pol. Discrimination dB 26
Front to Back Ratio dB 52
VSWR ©
All Rights Reserved (max)
Nokia 2021 1.5
Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 19 of 76
PE-GS-RADWIN_ED.1.2
Power PILOTO W 100
Impedance Ω 50
Regulatory Compliance ETSI EN 302 217-4-2V 1.5.1 Range2,
Class1
Tabla 7. Especificaciones eléctricas de la antena TP-MA0509DN-H-AD

Parameters U Specifications
n
it
Frequency Range M 5150-5925
Hz
Polarization Dual, V and H

Gain, Low dBi 30.9


Gain, Mid dBi 31.5
Gain, Top dBi 32.1
Beam Width deg 4.2
Cross-pol. Discrimination dB 26
Front to Back Ratio dB 52
VSWR (max) 1.5
Power W 100
Impedance Ω 50
Regulatory Compliance ETSI EN 302 217-4-2V 1.5.1 Range2,
Class1

Tabla 8. Especificaciones mecánicas antena TP-MA0509DN-H-AD


Parameters Uni Specifications
t
Product Weight kg 30.0
Product Dimension, ΦxH mm Φ960x590
Diameter mm 0.9
Antenna Color Cool Gray
Diameter of Mounting Pole mm Φ60~Φ114
Connector 2xN-Type
Operational Temperature ℃ -40~+65
Azimuth Adjustment deg Coarse: 360° Fine: ±15 °
Elevation Adjustment deg Coarse: ±25° Fine: ±15 °
Wind Velocity Survival Rating km/ 200
h
Ice-load mm 25.4
Packaging Material Wood
Packing Dimension, LxWxH mm 1020x1020x800

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 20 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 11. Antena de microondas de alto rendimiento de 5 GHz y 0,9 m

6.4.2 DESCRIPCIÓN DE ANTENAS SECTORIALES


En el presente proyecto los enlaces punto-multipunto utilizarán antenas sectoriales de la marca Comba modelo PM-
AS-ODP-120VH14NZ-KT. La cantidad de antenas dependerá del número de sectores a instalar conforme la cobertura
prevista en la ingeniería del nodo.
Antena de tipo direccional con polaridad vertical y horizontal de 120°, trabaja en el rango de frecuencias de 4,900-
5,950MHz y con una ganancia de 14dBi.
Se indica las especificaciones eléctricas y mecánicas de la antena.

Tabla 9. Especificaciones eléctricas antena PM-AS-ODP-120VH14NZ-KT


Parameters Un Specifications
it
Frequency Range M 4900-5950
Hz
Polarization de Vertical & Horizontal
g
Gain dB 14
i
H-Beamwidth de 120
g
V-Beamwidth de 8
g
Front to Back Ratio d ≥25
B
Upper Sidelobe Suppression d ≥12
B
Cross Polar Ratio 0° d ≥15
B
Isolation Port to Port d ≥25
B
Parameters
VSWR Un Specifications
≤1.7
Impedance it Ω 50
Product Dimensions, HxWxD m 400x128x56
Maximum Power W 100
m
Lightning
Packing ProtectionHxWxD
Dimensions, m DC Grounded
500x230x160
m
Product Weight, with Mounting Kit k 2
g
Packing Weight k 2.8
g
Radome Material UPVC, Grey
Mechanical downtilt de ±16
g
Connector Type and Location 2×N-Female,
Bottom
Mounting
All Rights Reserved Diameter
© Nokia 2021 RedesmRegionales: ICA-AMAZONAS Φ50~Φ85 Page 21 of 76
PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO m
Operational Wind Speed km 60
/h
Operational Temperature ℃ -40 to +60
Tabla 10. Especificaciones mecánicas de la antena PM-AS-ODP-120VH14NZ-KT
Parameters Un Specifications
it
Product Dimensions, HxWxD m 400x128x56
m
Packing Dimensions, HxWxD m 500x230x160
m
Product Weight, with Mounting Kit k 2
g
Packing Weight k 2.8
g
Radome Material UPVC, Grey
Mechanical downtilt de ±16
g
Connector Type and Location 2×N-Female,
Bottom
Mounting Diameter m Φ50~Φ85
m
Operational Wind Speed km 60
/h
Operational Temperature ℃ -40 to +60

Figura 12. Vista PM-AS-ODP-120VH14NZ-KT

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 22 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7. PROCESOS DE INSTALACION
En esta parte del documento detallaremos paso a paso la instalación de todo el equipamiento suministrado por NOKIA.

7.1 PROCESOS DE INSTALACIÓN

Figura 13. Procesos de instalación

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 23 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7.2 LISTADO DE HERRAMIENTAS
Se describe la herramienta básica a utilizar en la instalación:

Tabla 11. Listado de herramientas


EQUIP HERRAMIENTAS NECESARIAS SE UTILIZA
OA PARA:
INSTA
LAR
OUTDOOR  Juego de llaves mixtas ANTENAS
 Juego de matracas reversible con dados (dados Ratchet). SOPORTES
Multisector (RW-
 Juego de llaves con dados milimétricos. 5AG-9458)
 Juego de llaves Allen. RW-5600-9A50
 Llave torquimétrica RW-5H00-9A50
 Cinta métrica o Wincha.
 Pinzas de corte.
 Pinzas de punta.
 Cutter
 Juego de limas
 Pistola de aire caliente.
 Guantes de electricista.
 Lentes de seguridad.
 Inclinómetro, de preferencia digital.
 Brújula

INDOOR  Juego de desarmadores planos. INSTALACION DE LPU y


 Juego de desarmadores Phillips. ALIMENTACIÓN DE
 Marcador indeleble.
EQUIPOS.
 Pulsera antiestática (ESD).
 Pinza de electricista.
 Multímetro digital
 Pinza amperimétrica AC/DC.
 Extensión eléctrica.
 Juego de herramientas (taladro, sierra, etc.)
 Escalera tijera.
 Tijeras de electricista o cutters (utilizada para cortar el
cable a medida).
 Ponchadoras para RJ-11/RJ-45 (utilizada para pelar
cable).
 Lámpara de mano.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 24 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
 Dispositivo para probar los cables UTP (utilizado para
probar que los cables estén correctamente armados).
 Teléfono celular inteligente con un plan 3G /4G.
 Computadora portátil profesional con puerto GbEth con
el software necesario.

7.3 CONFIGURACIONES TIPICAS

7.3.1 CONFIGURACIONES DE ODU MULTISECTOR RW-5AG5-9458

7.3.1.1. UN CARRIER PtMP - 1 SECTOR

Figura 14. Un carrier PtMP-1 sector

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 25 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7.3.1.2. UN CARRIER PtMP - 2 SECTORES

Figura 15. Un carrier PtMP- 2 sector

7.3.1.3. DOS CARRIER PtMP - 3 SECTORES

Figura 16. Un carrier PtMP- 3 sector

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 26 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7.3.1.4. UN CARRIER PTP Y CARRIER PMP - 1 SECTOR

Figura 17. Un carrier PtP y carrier PMP- 1 sector

7.3.1.5. UN CARRIER PTP Y 1 CARRIER PMP - 2 SECTORES

Figura 18. Un Carrier PTP y 1 carrier PMP - 2 sectores

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 27 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7.3.2 CONFIGURACIÓN ODU 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) CONECTORIZADO

Figura 19. Configuración física 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50) conectorizado

7.3.3 CONFIGURACIÓN ODU 5000 SU-INT (RW-5H00-9A50) INTEGRADO

Figura 20. Configuración física 5000 SU-AIR INT (RW-5H00-9A50)

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 28 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7.4 PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN OUTDOOR

7.4.1 ESCENARIOS DE LOS ENLACES MICROONDAS RADWIN


A) ENLACE MICROONDAS PTP CONECTORIZADO – CONECTORIZADO
En el siguiente grafico se muestra el escenario del enlace PTP Radwin Conectorizado (en ambos extremos).

Figura 21. Enlace microondas PtP Conectorizado-Conectorizado escenario 1

B) ENLACE MICROONDAS PTP CONECTORIZAD-INTEGRADO


En el siguiente grafico se muestra el escenario del enlace PTP Radwin Conectorizado en un lado e
integrado en el otro extremo.

Figura 22. Enlace microondas PtP Conectorizado-integrado

IMPLEMENTACION DE RADWIN 5000 MULTISECTOR CONECTORIZADO RW-5AG5-9458


El sistema RADWIN 5000 Multisector Conectorizado RW-5AG5-9458 consta de hasta un máximo de 4
sectores que incluye una estación base y al menos una unidad de suscriptor.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 29 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 23 Implementación típica para el equipo Radwin

7.4.2 INSTALACIÓN MULTISECTOR CONECTORIZADO RW-5AG5-9458


La unidad MULTISECTOR puede montarse sobre un tubo vertical o horizontal e inclusive sobre pared. A
continuación, detallamos los siguientes pasos.
1. Utilice las abrazaderas de ajuste para instalar el soporte de montaje en un mástil. El soporte está diseñado para
la instalación de tubos desde 2” a 4” (5 a 10 cm).

Figura 24. Abrazaderas para mástiles cuyo diámetro es de 2 a 4 pulgadas (5 a 10 cm)


2. Coloque la lengüeta de montaje de la ODU multisector en el orificio indicado del soporte, mientras alinea el
canal vertical de la unidad con la brida del soporte. Asegúrese que la ODU multisector quede fijada
firmemente al soporte:

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 30 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 25. Instalación del multisector

3. Empuje hacia abajo la ODU multisector hasta que escuche un “clicK”, luego ajuste el tornillo de bloqueo
como se muestra (el tornillo de bloqueo se encuentra en la lengüeta de montaje):

Figura 26. Aseguramiento de la instalación del multisector

7.4.3 INSTALACIÓN RADWIN 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50).

Para la instalación de la unidad 5000 SU-AIR EMB siga los siguientes pasos:

1. Coloque el soporte en un poste o en la pared.

Figura. 27 vista de soporte en mástil

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 31 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
2. Asegure el soporte con las abrazaderas de tornillo sin fin. Estas son abrazaderas de "liberación rápida", y
trabajar de la siguiente manera:
Tabla 12. Instalación del kit a soporte

Abra la abrazadera Abra la abrazadera

Deslice la banda de metal a través del soporte


Deslice la banda de metal a través de la
abrazadera

Ajuste el radio de la banda y bloquéelo con la


abrazadera Ajuste el radio de la banda y bloquéelo con la
abrazadera

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 32 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Una
vez
que
la

b
anda esté en el radio correcto, cierre la abrazadera y apriete con un destornillador (asegúrese de
que la parte superior de los tornillos no esté orientada hacia el soporte)

3. Una vez instalado el kit de montaje en el soporte se procede con la instalación de antena SU-AIR EMB (RW-
5600-9A50).

Tabla 13. Instalación de antena en el kit de montaje instalado en el soporte

El SU PRO/AIR EMB está


conectado a tierra a través de su
kit de montaje, por lo que
deberá asegurar su conexión a
tierra antes de instalar la radio.

Coloque la unidad de radio de modo que las


perillas de la bola de montaje en la parte
posterior calcen con las ranuras del soporte.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 33 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Abra la pinza (para unidad de radio)

Cierre la abrazadera hasta la mitad y mantenga


Coloque firmemente la unidad de radio en el la abrazadera medio cerrada hasta que se
soporte hasta que escuche un “click”. complete el procedimiento de alineación del
enlace.

7.4.4 INSTALACIÓN RADWIN 5000 SU-INT (RW-5H00-9A50)


El kit de montaje se puede utilizar en soportes de diferentes diámetros: 3/4” a más de 3”.

Figura 28. Contenido del kit de montaje

Tubos delgados: ¾” a 1 ½”

1. Para diámetros de 3/4" a 1 1/2" (2 cm a 4 cm): coloque la abrazadera al tubo como se muestra en las siguientes
figuras. No apriete completamente los tornillos.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 34 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Tabla 14. Instalación del kit de montaje sobre soportes ¾” a 1 ½”

Conecte la abrazadera al elemento de fijación de Coloque los tornillos, pero no los ajuste por
la radio “radio holder” completo

2. Coloque el conjunto en el tubo donde desea montar el dispositivo. Una vez puesto, rote la abrazadera del tubo
conforme se muestra en la figura, luego ajuste ambos pernos.
Tabla 15. Instalación de abrazadera a tubos de ¾” a 1 ½”

Gire la abrazadera y apriete los pernos Apriete completamente los tornillos

Tubos Medianos: 2” a 3”

3. Para diámetros de 2" a 3" (5 cm a 7.5 cm): coloque la abrazadera al tubo como se muestra en las siguientes
figuras. No apriete completamente los tornillos.

Tabla 16. Instalación del kit de montaje sobre soportes 2” a 3”.

Conecte la abrazadera al elemento de fijación Coloque los tornillos, pero no los ajuste por
de la radio “radio holder”. completo.

4. Coloque el conjunto en el tubo donde desea montar el dispositivo. Una vez puesto, rote la abrazadera del tubo
conforme se muestra en la figura, luego ajuste ambos pernos.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 35 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Tabla 17. Instalación de abrazadera a tubos de 2” a 3”

Gire la abrazadera y apriete los pernos Apriete completamente los tornillos

 Nota: Ajustar todos los pernos con un torque de 15Nm

7.5 PROCEDIMIENTOS COMUNES


7.5.1 INSTALACIÓN E IZAMIENTO DE ANTENAS
Requisitos de seguridad para el izamiento de antenas.
Advertencia: antes de enumerar las reglas de izamiento de antenas, tenga en cuenta las reglas de
seguridad personal (calzado de seguridad, casco, arnés, etc).
 Verificar la conformidad del equipo de elevación con el certificado de control.
 Siga las instrucciones de funcionamiento del fabricante.
 Compruebe que la carga útil máxima del equipo sea superior a la carga a izar.
 Compruebe que no haya nudos a lo largo de las cuerdas.
 Compruebe que no haya un ángulo marcado a lo largo de las cuerdas y la eslinga o cabestrillos.
 Compruebe que el diámetro interior mínimo de la polea sea 22 veces el diámetro de la cuerda.
Advertencia: antes de realizar el izamiento de la antena se deberá haber verificado que el soporte a se encuentre
instalada conforme ingeniería. Así mismo, se deberá identificar la mejor posición de instalación de la antena
con respecto al pipe, es decir, antena instalada al lado izquierdo o derecho. Así mismo, asegúrese que el punto
de drenaje de la antena este sellado en la parte superior y abierto en la parte inferior de la antena. Siempre siga
el instructivo que viene con la antena.

Tabla 18. Instalación de antena de pipe y drenaje de antena


Instalación de antena en pipe Drenaje de antena

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 36 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
 Dimensionamiento de personal por carga
La siguiente tabla muestra la máxima carga útil permitida por el método de izamiento indicado.

Tabla 19. Máxima carga útil permisible


CARGA PARA LEVANTAR METODO DE IZAMIENTO
ANTENA
CARG N° PERSONAS
DIAMETRO CUERDA
PESO (kg) A (kg) (Min)
(m)
0.3 5-10kg
0.6 10-20kg 0<P<50 2 50 Kg
0.9 30-50kg
Nota. El dimensionamiento de personal dependerá de varios factores como: altura de instalación,
velocidad de vientos, uso de poleas adicionales para distribuir las cargas.

 Determine un punto de anclaje en la torre


Tabla 20. Punto de anclaje de polea en torre

 Elija prioritariamente las uniones de la


torre: unión entre las diagonales y los
travesaños de la torre (ver Anexo para
ubicar el nudo que mejor se ajuste a la
situación).

 Determine un punto de anclaje o sujeción al suelo


Tabla 21. Punto de sujeción en suelo

 En el mejor de los casos, utilice un punto fijo


como punto de anclaje (pilar, coche, etc.). Si no
es posible, esta será la posición desde donde se
jalará la cuerda que actúa como viento.

 Definir la posición de la polea alta

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 37 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Tabla 22. Posición de la polea en torre

 Fije la polea lo más alto posible. Es recomendable


de 3-10m por encima de la antena. Recuerde
cuanto más larga sea la distancia, más fácil será el
izamiento.
• Hacer un nudo con cabestrillo textil o nylon de 1
metro alrededor de una unión de la torre (ver
Anexo “7.x” para ubicar el nudo que mejor se
ajuste a la situación).
• Sujetar la polea a la eslinga o cabestrillo.

 Definir la posición de la polea baja


Tabla 23. Posición de pole en parte baja

 La instalación de una polea en la parte baja de la


torre dependerá del diámetro de la antena y la
de la instalación. Si la polea se puede fijar a la
torre, fíjela con una cuerda de nylon de 1 metro
atada alrededor de la torre, tan bajo como
posible.

 Definir la posición del cabestrillo en la antena


Tabla 24. Posición de cabestrillos en la antena
Es importante montar la antena exactamente
como se describe en las instrucciones de
instalación, particularmente los puntos de
anclaje.

Las reglas que se indican a continuación son


reglas básicas para sujetar un cabestrillo a la
antena.

El diámetro de la antena es inferior a 1,2


metros:
 Haga un nudo con un cabestrillo textil
alrededor del marco posterior de la antena.
 Enlazar un grillete tanto a la eslinga como al
cable de elevación.

 Sujete una cuerda al grillete para lograr un


equilibrio óptimo durante la elevación.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 38 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
 En caso la velocidad del viento sea
considerable (mayor a 20Km/h) y en
combinación con el diámetro de antena y la
altura de instalación sea considerable, se
recomienda utilizar dos cuerdas de sujeción
“vientos”.

7.5.2 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE PROTECCIÓN ANTE DESCARGAS (LPU).


Para la instalación del equipo RADWIN en los nodos se realizará la instalación de dos unidades LPU por radio.
Se instalará un LPU cercano a la radio y otro antes del ingreso al shelter que será instalado en la vertical de la
escalerilla outdoor y se sujetarán con cintillo negro con protección UV. El tornillo de tierra de la LPU debe
estar vinculado a la misma tierra que el soporte.
Se recomienda seguir los siguientes pasos:

Tabla 25. Instalación de la unidad de protección ante descargas (LPU)

Inserte la abrazadera metálica/cintillo a través Apriete la abrazadera metálica/cintillo en el soporte


de las ranuras en la LPU, como se muestra. vertical de la escalerilla.

Conecte el terminal de tierra a un punto de


tierra. Retire los prensaestopas y pase los cables CAT-5e a
través de ellos.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 39 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Conecte los cables a sus respectivos conectores
en la LPU y ajuste los prensaestopas conforme Enrute un cable CAT- 5e hasta la unidad de radio y
se indica. el otro extremo hacia el PoE (a través de la LPU
inferior).

Figura 29. Posición LPU (bajo) y ruteo de cableado

7.5.3 INSTALACIÓN DE GBE DC-POE


Los PoE serán ubicados utilizando una platina de aluminio de 40cm de largo fijada sobre las verticales del rack
conforme se muestra en la siguiente figura. Se recomienda utilizar las RU 256 – 2627 y/o 29-30 según sea el caso,
y deberán ajustar a las unidades PoE con cintillos plásticos.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 40 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 30. Ubicación de POE en rack

7.7.3.1. CASOS DE UBICACIÓN POE EN GABINETE

Dependiendo de la configuración del nodo pueden darse conformaciones de PoE. A continuación, graficamos 83
casos que pueden darse en las instalaciones:

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 41 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 31. Ubicación de PoE casos de un o a dos RW9921-1039 o RW9921-2059

Figura 32. Ubicación de PoE casos de dos o más RW9921-1039 o RW9921-2059

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 42 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7.7.3.2. ATERRAMIENTO DE GBE DC-POE

1. Tienda un cable amarillo/verde calibre 14 AWG de la barra de tierra del gabinete o bastidor hasta la posición
donde se encuentre el GBE DC-POE, para calcular la distancia adecuada.
2. Prepare un extremo del cable amarillo/verde utilizando un conector de ojo T4-6 (lado de barra).
3. En el otro extremo utilice un terminal de punta para cable 14 AWG (lado POE).
4. Vuelva a tender el cable amarillo/verde.
5. Conecte el extremo con terminal de ojo a la barra de tierra. Utilice los pernos adecuados.
6. En el lado de POE, abra con un desarmador plano el conector “GND” e inserte el terminal de punta.
7. Una vez insertado en el conector “GND” asegúrelo atornillando nuevamente.
8. Aplicar grasa NO-OX-ID en los puntos de conexión.

Figura 33. Aterramiento GBE DC-POE

7.7.3.3. ENERGIZADO DE EQUIPOS DE GBE DC-POE

1. Tienda cables rojo y negro 14 AWG desde la entrada de alimentación del POE hasta la fuente de alimentación
del gabinete o bastidor para poder cortar a medida los cables de alimentación, procure dejar el cable un poco
más largo para poder maniobrarlo en sus extremos.
2. Para el lado de POE prepare un extremo con terminal de punta para cable 14 AWG.
3. Con un desarmador plano abra los conectores “-“ y “+”, e inserte los cables de alimentación en las entradas.
4. Una vez insertado asegúrelo atornillando nuevamente los conectores “-“y “+”
5. Tienda nuevamente el cable de alimentación hacia la fuente de alimentación.
6. Usar terminal de punta para cable 14 AWG en los puntos de alimentación del equipo (ITM)
7. Aplicar grasa NO-OX-ID en los puntos de conexión.

Figura 34. Alimentación GBE DC-POE

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 43 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7.5.4 PROCESO DE ENSAMBLE DE UNA CONEXIÓN DE PUESTA A TIERRA
En el siguiente procedimiento se usa el termo-contráctil negro para proteger el terminal crimpado. En interiores se
utilizará sin resina y en outdoor con resina. El terminal de ojo será el T6-M6 para calibre 10 AWG, en el lado de la
radio y LPU, y T6-M10 para el lado BDT.

1. Tomar la medida de despojo del aislante que es igual a la longitud de cañón del conector.
2. Realizar el corte del aislante con un cutter; debe ser un corte recto.
3. Comprobar que el despojo del aislante y el corte sea correcto.

Figura 35. Ensamblaje de conector para puesta a tierra

4. Colocar cinta termo-contráctil en el conector. La cinta termo-contráctil debe ser la indicada en el proyecto
(ver tabla de materiales) y su tamaño del calibre del cable al cual se va a aplicar.
5. Hacer un corte recto a la cinta termo-contráctil. El corte se hace con la escuadra y el cutter. La longitud de la
cinta termo-contráctil debe ser 2 veces la longitud del cañón del conector (± 20%).
6. Insertar la cinta termo-contráctil en el cable.
7. Aplicar al cable de cobre la grasa NO-OX-ID. La aplicación debe ser una “ligera capa” sobre la superficie
del conductor de cobre y que tenga un mínimo de desborde por los laterales del conector para verificación y
validación de su uso durante auditorías externas.
8. Insertar el cable de cobre hasta el fondo del cañón del conector. No debe existir separación entre el cañón
del conector y el aislante verde. No se debe ver el cobre en esta unión. Se visualizan las 2 áreas de crimpado.
9. Realizar el primer crimpado con la pinza homologada BURNDY OUR840. Puede utilizar otra herramienta
certificada. El crimpado se debe hacer entre las dos líneas azules que corresponden al primer crimpado.
10. Verificar que el primer crimpado sea correcto. El crimpado debe quedar entre las dos líneas azules.

Figura 36. Ensamblaje de conector para puesta a tierra

11. Verificar la alineación del primer crimpado con la parte plana del conector.
12. Realizar el segundo crimpado con la pinza BURNDY OUR840.
13. Verificar que el segundo crimpado sea correcto. El crimpado debe quedar entre las dos líneas azules y no se
debe traslapar con el primer crimpado.
14. Verificar que los dos crimpados sean correctos. La inspección es viendo de frente al conector.
15. Verificar desde otro ángulo que los dos crimpados estén alineados con la parte plana del conector.
16. Recorrer la cinta termo-contráctil de tal manera que quede alineada con el inicio del cañón del conector.
17. Aplicar calor con la pistola en forma uniforme de un extremo a otro. La cinta termo-contráctil se comienza a
contraer.
18. Una vez que se aplicó el calor, verificar que la cinta termo-contráctil se haya adherido a todo el cable y al
cañón del conector. La aplicación de calor debe ser uniforme y no deben existir

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 44 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7.5.5 PROCESO DE ENSAMBLE DE TERMINAL DE REDUCTOR (DE PUNTA)
Este terminal se usará para la conexión de cables de energía, tanto para el lado POE como la conexión en los
breakers. Se usará terminal de punta para cable 14 AWG.

Figura 37. Vista terminal reductor tipo punta

1. Pelar el cable con la distancia debida que ingresará al conector.


2. Ingresar el cable descubierto al conector hasta su tope, teniendo cuidado que no se deje ver el cobre.
3. Una vez introducido, los terminales se crimparán con la herramienta especifica.

Figura 38. Crimpadora de terminal

7.5.6 PROCESO DE ENSAMBLE DE CONECTOR RJ45 PARA MICROONDAS RADWIN

Tabla 26. ensamblaje de conector RJ45


ENSAMBLE DE CONECTOR RJ-45 PARA EQUIPOS MICROONDAS RADWIN
Actividades Referencia gráfica de la actividad

Materiales y Herramientas de consumo


requeridos para el ensamble del conector.

1. Crimpadora RJ45.
10 Conectores RJ-45 Apantallado
11 Cable SFTP
12 Alicate de corte
13 Cutter
14 Cautín

1. Insertar la capucha plástica al


cable SFTP.

2. Retirar 4 cm de la cubierta del


cable SFTP adecuada, para poder
preparar los hilos que ingresaran
al conector RJ45.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 45 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
3. Revestir la malla metálica y el
apantallado del cable pelado, luego
ordenamos los hilos en orden, según
código de colores: Norma EIA / TIA
- 568B.
Nokia: Gilat observo donde va la peineta.
Incluir

3. Cortar los hilos peinados


calculando la distancia que
ingresaran a la peineta y conector
RJ45.

4. Pasar los cables en el orden


según la norma mencionada en el
punto 2.

5. Cortar el sobrante de cable hasta


dejarlo al ras de la peineta.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 46 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
6. Introducimos la peineta en el
conector RJ-45 en sus pines
correspondientes, verificando su
ingreso correcto, revistiendo el
enmallado en la cubierta del
cable para abrazar con el
blindado metálico del conector.

5. Ingresamos el conector
preparado con el cable dentro
del dado de la crimpadora
presionamos con fuerza para
su correcta crimpada.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 47 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
6. Recortar el enmallado sobrante
utilizando el alicate de corte.

7. Realizar un punto de soldadura


con estaño y cautil entre el
enmallado del cable con el
blindado metálico que lo abraza.

7.5.7 CONEXIONES DE ATERRAMIENTO EN BARRA DE TIERRA DE TORRE.


Considerar la siguiente distribución de agujeros en la barra de tierra para la conexión de aterramiento de la
LPU y antena microondas.

Lado Equipo:

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 48 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 40. Punto de aterramiento Figura 39. Vista punto a tierra RW-5000-SU-AIR-INT
Multisectorial RW-5AG5-9458

Figura 41. Punto de aterramiento RW- Figura 42. Punto de aterramiento LPU
5000-SU-AIR EMB

Considerar la siguiente distribución de agujeros en la barra de tierra para la conexión de aterramiento:

 Los agujeros 1 y 2 no se utilizarán ya que están conectados con el SPAT del nodo.
 El cable de aterramiento (10AWG) del LPU y radios RADWIN deben ser conectado en los agujeros del 13, 14, 15 y
16 de la barra de tierra en torre (PtP y PmtP Radwin). Está permitido el uso de las dos caras de la BDT en caso sea
necesario por el número de conexiones. Se usará terminal de ojo T6-6.

 CASO BDT 16 holes – GND lado Izquierdo:

Figura 43. Distribución de barra de tierra por tecnologías (16 holes – GND lado Izquierdo)

 Caso BDT 16 HOLES – GND lado derecho:

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 49 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 44. Distribución de barra de tierra por tecnologías (16 holes – GND lado derecho)

 Caso BDT 10 Holes – GND lado izquierdo:

Figura 45. Distribución de barra de tierra por tecnologías (10 holes – GND lado izquierdo)

 Caso BDT 10 holes – GND lado derecho:

Figura 46. Distribución de barra de tierra por tecnologías (10 holes – GND lado izquierdo)

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 50 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 47. Distribución de agujeros para aterramiento

7.5.8 CONEXIÓN E IMPERMEABILIZACIÓN DE CONECTOR PARA EQUIPOS OUTDOOR

El siguiente procedimiento se realizará para los equipos outdoor:

- Multisectorial Conectorizado RW-5AG5-9458


- 5000 SU-AIR EMB (RW-5600-9A50)
- RADWIN 5000 SU-INT (RW-5H00-9A50)
- Antena Sectorial / Parabólica
- LPU

Este procedimiento debe seguirse para asegurar que no ingrese la humedad a los puertos de radio. Fallar en
la impermeabilización de los conectores puede resultar en un rendimiento pobre del enlace o en la pérdida
de la comunicación del radio.

1. Leer las instrucciones del fabricante, que se proveen junto con cada conector.

2. Envuelva la conexión con una capa de cinta PVC de 19 mm, empezando 25 mm debajo del cuerpo del
conector. Los solapamientos deben de quedar a la mitad de la cinta y extienda la envoltura hasta cubrir el
cuerpo de ambos conectores (macho y hembra). Evite hacer arrugas o pliegues.

3. Suavice las orillas de la cinta.

Figura 48. Proceso de envolver conector con cinta PVC


4. Corte 125 mm de largo de la cinta vulcanizada.
5. Expanda el ancho de la cinta estirándola de tal manera que cubra completamente el rededor
de los conectores y del cable.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 51 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 49. Aplicación de cinta vulcanizada a conector

6. Junte las orillas de la cinta vulcanizada presionándolas para que no haya espacios. La cinta
vulcanizada debe quedar extendida 25 mm más allá de la cinta de PVC.

Figura 50. Vista de conector con cinta vulcanizada

7. Envuelva una capa de 50 mm de cinta PVC desde abajo hacia arriba, empezando 25 mm
debajo de la cinta vulcanizada, debe superponerse la mitad del ancho de la cinta en cada
vuelta.

Figura 51. Aplicación de cinta PVC

8. Repita esto para otras cuatro capas de cinta PVC de 19 mm, siempre superponiendo la mitad
del ancho. Envuelva las capas alternando la dirección.

 Segunda capa: de arriba hacia abajo.


 Tercera capa: de abajo hacia arriba.
 Cuarta capa: de arriba hacia abajo.
 Quinta capa: de abajo hacia arriba.

La orilla inferior de cada capa debe quedar a 25 mm más abajo de la anterior.

Figura 52. Aplicar 4 capas más de cinta PVC

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 52 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
9. Cortar la cinta con tijeras y no con la fuerza de las manos, para evitar que se desnvuelva la
punta de la cinta.

10. Aplique silicona con protección UV y verifique la aplicación. Será verificado en los protocolos de
instalación:

Figura 53. Vista de conector con silicona


7.5.9 CONEXIÓN DE EQUIPOS
7.7.9.1 CONEXIÓN DE EQUIPOS DE RADIO

a) Multisectorial RW-5AG5-9458

- Conectar 2 jumpers N Macho a N Macho en un extremo a los puertos V y H de la antena hacia el puerto V y H
correspondiente del multisectorial RW-5AG5-9458. Según la tabla.
Tabla 27. Puertos Multisectorial RW-5AG5-9458
ANTENA PUERTO RW-5AG5-9458

Antena Sectorial – Sector 1 1V / 1H

Antena Sectorial – Sector 2 2V / 2H

Antena Sectorial – Sector 3 3V / 3H

ANTENA PARABOLICA 4V / 4H

Figura 54. Cableado Jumpers

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 53 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
- Conecte un cable SFTP CAT 5E en puerto de entrada POE del multisector, según se muestra, y encamínelo a
través de 2 LPU (ver sección 7.3.7.1), para ser conectado al POE RW-9921-1039.

Figura 55. Vista puerto de datos RW RW-5AG5-9458

b) RW 5000 SU-AIR EMB (Conectorizado)

- Conectar 2 jumpers SMA Macho a N Macho en un extremo a los puertos V y H del RW 5000 SU-AIR EMB y
al otro extremo a los puertos V y H respectivamente en la antena.

V H H

Figura 56. Conexión escenario 5000 SU-AIR EMB

- Conecte un cable SFTP CAT 5E en puerto de entrada POE del RW 5000 SU-AIR EMB, según se muestra,
encamínelo a través de 2 LPU (ver sección 7.3.7.1), para ser conectado finalmente al POE RW-9921-2059.

Figura 57. Vista puerto de datos 5000 SU-AIR EMB

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 54 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 58. Vista conexión a puerto de datos RW 5000 SU-AIR EMB

c) RW 5000 SU-INT (Integrado)

- Conecte un cable SFTP CAT 5E en puerto de entrada POE c) 5000 SU-INT, según se muestra,
encamínelo a través de 2 LPU (ver sección 7.3.7.1), para ser conectado finalmente al POE RW-9921-2059.

Figura 59. Vista puerto de datos RW 5000 SU-INT


7.7.9.2 CONEXIONDADO DE LPU

- Se debe encaminar el cable SFTP CAT-5e a través de 2 LPU: uno cerca a la radio y el otra cerca del PoE.
- El extremo de cable SFTP que viene de la unidad de radio conéctelo a la entrada OUT del primer LPU.
- Conecte otro cable SFTP de la entrada “IN” hacia la entra OUT del segundo LPU.
- Conecte un tercer cable SFTP de la entra “IN” hacia el POE en el gabinete de equipos en la sala indoor.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 55 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 60. Conexión LPU hacia POE

7.7.9.3 CONEXIÓN DE POE:

- Conecte el cable SFTP que viene del LPU outdoor a la entrada PWR + DATA OUT del POE.
- Conecte un Patchcord UTP CAT5E, al puerto IN del POE y el otro extremo al equipo IP.

Figura 61. Conexión GBE POE

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 56 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7.6 CABLEADOS DE OUTDOOR E INDOOR

7.6.1 RUTEO DE CABLE SFTP EN OUTDOOR

Cuando tenga preparado y testeado el cable SFTP proceda con la instalación como sigue:

1. Preparar los conectores RJ45 a los extremos del cable SFTP conectarlos desde el puerto LAN-1 del multisector
hacia el POE instalado en el gabinete. El conector se deberá sellar según sección 7.7.8.

2. Conecte un cable CAT5e al puerto "PoE" de la radio como se muestra (ver sección 7.3.7). Esta conexión
proporciona alimentación a la unidad y también es un puerto de como administración y conexión de datos.

3. El amarre del cable se realizará por el lado derecho de la escalilla de la torre, para un máximo de
3 cables, fijándolos en el soporte de cables instalado en la estructura de la torre con cintillos plásticos negro
UV de 430mmx4.8mm. Los cintillos se colocarán en forma de ‘X’ por detrás del soporte dejando la cabeza del
elemento preferiblemente en el centro de la ‘X’. Solo se deben apreciar por delante del elemento a ser sujetado,
dos cintas abrazando la camada de cables. No olvidar eliminar el excedente del cintillo con mucho cuidado
para no dejar filos cortantes.

Figura 62. Detalle de la fijación con cinchos plásticos UV

4. La longitud de cada fijación dependerá de la distancia que se encuentras instalados estos soportes.

CABLE SFTP

Figura 63. tendidoTendido de cable SFTP en torre.

5. Tendido de cable SFTP por el lado derecho en la escalerilla de la torre fijándolo con cintillos plásticos negro
UV.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 57 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Cable SFTP

Cintillos

Figura 64. Trayectoria del cable SFTP torre

6. Tendido de cable SFTP por el lado derecho en la escalerilla horizontal y vertical fijándolo con cintillos
plásticos negro UV

Tabla 28. Trayectoria del cable SFTP en el recorrido horizontal y vertical.

Cable SFTP

Cable SFTP

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 58 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
7. El cable SFTP ingresará por el ducto asignado de acceso en el gabinete e introduzca llevándolo hasta el ingreso
por los prensaestopas asignadas.

 Ingreso de cable SFTP por los prensaestopas N° 63. (hasta 4 cables como máximo)

Cable SFTP

Figura 65. Ingreso de cable SFTP al gabinete

8. Dejar en el inicio del recorrido horizontal del cable SFTP una curva de goteo en los cables.

Figura 66. Curva de goteo del cable SFTP

7.6.2 TRAYECTORIA DEL CABLE SFTP EN INDOOR.

1. Luego que el cable SFTP termine el recorrido en las escalerillas horizontales y verticallas escalerillas
horizontales y verticales, el ingreso es por la parte posterior e inferior del gabinete.

2. El cable SFTP será sujeto a la escalerilla horizontal que se encuentra por debajo del gabinete.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 59 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 67. Recorrido del cable coaxial en escalerilla horizontal debajo del gabinete.

3. El ingreso del cable SFTP será por la sexta o quinta prensaestopa (dependiendo del tipo de Nodo), contando
desde el lado izquierda (la cantidad de cables SFTP máximo es 4). Estas posiciones se toman para estandarizar
las instalaciones.

El número máximo, sin embargo, si existiera más de 4 se podría agrandar.

Prensaestopas ¾ -
Solución Nodo

1 2 3 4 5 6
Seguridad & Seguridad & Fibra óptica Cable coaxial Fibra óptica Cable SFTP
VV VV P. Externa P. Interna

Prensaestopas ¾ -
Solución Nodo

1 2 3 4 5
Seguridad & Seguridad & Cable coaxial Fibra óptica Cable SFTP
VV VV P. Interna

Figura 68. Prensaestopas de ¾ para ingreso de cable dentro de gabinete

4. El cable SFTP será hecho a medida y el sobrante se acomodará dentro del gabinete o Shelter.
5. Los POEs serán instalados en el ángulo horizontal metálico del gabinete (estructura metálica del gabinete).
Todos a un mismo lado (izquierdo) ya que el rack del gabinete no presenta bandeja. Tomar en cuenta las
posiciones según la figura:

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 60 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 61 of 76
PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 69. Ubicación de POE en perfil

6. El recorrido del cable SFTP dentro del gabinete será por lado izquierdo y usará la escalerilla vertical hasta
la parte superior, luego ara un recorrido vertical por el mismo lado hacia abajo por el rack hasta llegar al
POE, donde luego se conectará al POE.

7. El recorrido del patchcord UTP será por el lado izquierdo, hasta llegar al SAS-T.

Figura 70. Recorrido de cable SFTP Y UTP en el gabinete.

8. El POE será energizado en el breaker y barra positiva instaladoinstalada en rectificador, el recorrido del
cable de energía será por la parte posterior del gabinete hasta llegar a los puntos de conexión.

9. El POE será conectado a la barra de tierra ubicado en la parte inferior del rack, el recorrido del cable será
por la parte izquierda hasta llegará dicho punto.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 62 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
Figura 71. Recorrido de cable energía y aterramiento del POE

7.6.3 RUTEO DE CABLE RF

Se usarán 4 tipos de cables RF o “jumpers” propietarios, según el siguiente cuadro:

Tabla 29. Jumpers Radwin


Description Radio
Jumper conectores N Macho - N Macho L= 1.5 m. Multisector / MW
Jumper conectores N Macho - N Macho L= 2.5 m. Multisector
Jumper conectores N Macho - N Macho L= 3.2 m. Multisector
Jumper conectores SMA Macho - N Macho L= 1.5
m RW Conectorizado

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 63 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
El recorrido del cable realizarlo de la forma más estéticamente posible, evitando un doblez muy agudo a fin de no
dañarlo. El recorrido se realizará dependiendo de los escenarios, se usarán los vértices horizontales y diagonales de
la torre y serán amarrados con cintillos negro UV. El detalle de los escenarios se muestra en el anexo 10.2.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 64 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
8. ETIQUETADOS
8.1 ETIQUETADO DE CABLES DE TIERRA EQUIPO DE RADIO - BDT

LADO UNIDAD DE RADIO-BARRA DE TIERRA LADO BARRA TIERRA- UNIDAD DE


RADIO

DIMENSIONES DE ETIQUETA: N.A DIMENSIONES DE ETIQUETA


“Solo aplica la etiqueta en el extremo de la Medidas: 2cm x 4.5cm
barra de tierra Letra: Arial 8 negrita
Interlineado: Ninguno
Material: Plástica

CONTENIDO DE ETIQUETA: N.A CONTENIDO DE ETIQUETA


“Solo aplica la etiqueta en el extremo de la Línea 1: Barra de aterramiento (BDT) – Modelo de
barra de tierra” equipo
Línea 2: Códigos de enlace [origen dir. destino]
Línea 3: Nombre de enlace [origen dir. Destino]

ETIQUETA LADO ODU ETIQUETA LADO BDT

“Solo aplica la etiqueta en el extremo de la


barra de tierra”
BDT Superior – (RW-5AG5-9458)
IC-0054-A01
LLIPATA)

UBICACIÓN DE ETIQUETA: N.A

“Solo aplica la etiqueta en el extremo de la


barra de tierra

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 65 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
8.2 ETIQUETADO DE CABLE COAXIAL

LADO OUTDOOR LADO OUTDOOR


MULTIRADIO RW-5AG5-9458 ANTENA
DIMENSIONES DE ETIQUETA DIMENSIONES DE ETIQUETA
Medidas: 2cm x 4.5cm Medidas: 2cm x 4.5cm
Letra: Arial 8 negrita Letra: Arial 8 negrita
Interlineado: Ninguno Interlineado: Ninguno
Material: Plástico Material: Plástico

CONTENIDO DE ETIQUETA CONTENIDO DE ETIQUETA


Línea 1: Modelo de equipo – Antena port. “X” Línea 1: Antena port. “X” - Modelo de equipo
Línea 2: Códigos de enlace [origen dir. destino] Línea 2: Códigos de enlace [origen dir. destino]
Línea 3: Nombre de enlace [origen dir. destino] Línea 3: Nombre de enlace (origen dir. destino]

RW-5AG5-9458 Port 1H-ANT_“X”- ANT_“X”-Port H- RW-5AG5-9458-


Port H Port 1H
IC-0054-A01_“X” IC-0054-A01_“X”
LLIPATA “X” LLIPATA “X”
2
RW-5AG5-9458 Port 1V-ANT_“X”- ANT_“X”-Port V- RW-5AG5-9458-
Port V Port 1V
IC-0054-A01_“X” IC-0054-A01_“X”
LLIPATA “X” LLIPATA “X”

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 66 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
8.3 ETIQUETADO DEL “DEL CABLE SFTP” AL POE

LADO OUTDOOR MULTIRADIO (CON. SFTP) LADO INDOOR (POE)

DIMENSIONES DE ETIQUETA DIMENSIONES DE ETIQUETA


Medidas: 2cm x 4.5cm Medidas: 1.5cm x 6cm
Letra: Arial 8 negrita Letra: Arial 8 negrita
Interlineado: Ninguno Interlineado: Ninguno

Material: Plástica Material: Papel autoadhesivo fondo blanco para maquina


etiquetadora.

CONTENIDO DE ETIQUETA CONTENIDO DE ETIQUETA


Línea 1: Modelo de equipo Port “X” – Modelo equipo Línea 1: Modelo de equipo Port “X” – Modelo equipo
Port “X” Port “X”
Línea 2: Códigos de enlace [origen dir. destino] Línea 2: Códigos de enlace [origen dir. destino]
Línea 3: Nombre de enlace [origen dir. destino] Línea 3: Nombre de enlace [origen dir. destino]
ETIQUETA EN PUERTO MULTIRADIO LADO
ETIQUETA POE EXTREMO DE CABLE SFTP:
POE Port DC OUT - LPU “X” Port IN
(RW-5H00-9A50)- Port POE-LPU “X”- IC-0054 DIR IC-0053
Port OUT LLIPATA-PUEBLO NUEVO (@PALPA)
IC-0054 DIR IC-0053
LLIPATA-PUEBLO NUEVO(@PALPA)

SFTP

LPU “X”-Port OUT - (RW-5H00-9A50)-


Port POE
IC-0054 DIR IC-0053
LLIPATA-PUEBLO NUEVO(@PALPA)

LPU “X”-Port IN-LPU “X”-Port OUT


IC-0054 DIR IC-0053
LLIPATA-PUEBLO NUEVO(@PALPA)

LPU “X”-Port OUT- LPU “X”-Port IN


IC-0054 DIR IC-0053
LLIPATA-PUEBLO NUEVO(@PALPA)

LPU “X”-Port IN-POE Port DC


OUT+RADIO
IC-0054 DIR IC-0053
LLIPATA-PUEBLO NUEVO(@PALPA)

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 67 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
8.4 ETIQUETADO DE CABLE DE TIERRA POE – BARRA DE ATERRAMIENTO (BDT)

LADO INDOOR (POE) LADO INDOOR (BDT)

DIMENSIONES DE ETIQUETA DIMENSIONES DE ETIQUETA


Medidas: 1.5cm x 2.5cm Medidas: 1.5cm x 2.5cm
Letra: Arial 7 negrita Letra: Arial 7 negrita
Interlineado: Ninguno Interlineado: Ninguno
Material: Papel autoadhesivo fondo blanco para maquina Material: Papel autoadhesivo fondo blanco para maquina
etiquetadora. etiquetadora.
Precinto con etiqueta: Alto x Ancho x Largo mm Precinto con etiqueta: Alto x Ancho x Largo mm
(15x25x111) de color blanco (15x25x111) de color blanco

CONTENIDO DE ETIQUETA CONTENIDO DE ETIQUETA


Línea 1: Modelo de equipo – Barra de aterramiento Línea 1: Modelo de equipo – Barra de aterramiento
(BDT). (BDT).
Línea 2: Códigos de enlace [origen dir. destino] Línea 2: Códigos de enlace [origen dir. destino]
Línea 3: Nombre de enlace [origen dir. destino] Línea 3: Nombre de enlace [origen dir. destino].”

POE RW N° “X” - BDT BDT – POE RW N° “X”


IC-0054 DIR IC-0053 IC-0054 DIR IC-0053
LLIPATA-PUEBLO NUEVO(@PALPA) LLIPATA-PUEBLO NUEVO(@PALPA)

POE RW N° “X” - BDT BDT – POE RW N° “X”


IC-0054-A01 IC-0054-A01
LLIPATA LLIPATA

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 68 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
8.5 ETIQUETADO DE CABLE UTP -ROUTER

LADO INDOOR (POE) LADO INDOOR (ROUTER)

DIMENSIONES DE ETIQUETA DIMENSIONES DE ETIQUETA


Medidas: 1.5cm x 3.5cm Medidas: 1.5cm x 3.5cm
Letra: Arial 7 negrita Letra: Arial 7 negrita
Interlineado: Ninguno Interlineado: Ninguno
Material: Papel autoadhesivo fondo blanco para Material: Papel autoadhesivo fondo blanco para
maquina etiquetadora. maquina etiquetadora.

CONTENIDO DE ETIQUETA CONTENIDO DE ETIQUETA


Línea 1: Modelo de equipo – modelo de router, Port Línea 1: modelo de router, Port N° “X" - Modelo de
N° “X" equipo
Línea 2: Códigos de enlace [origen dir. destino] Línea 2: Códigos de enlace [origen dir. destino]
Línea 3: Nombre de enlace [origen dir. destino Línea 3: Nombre de enlace [origen dir. destino

ETIQUETA UTP LADO POE ETIQUETA LADO ROUTER

POE Port Data IN - 7210 SAS-T Port.N° “X”


IC-0054 DIR IC-0053 7210 SAS-T Port.N° “X” - POE Port Data
LLIPATA-PUEBLO NUEVO (@PALPA) IC-0054 DIR IC-0053
POE N° “X” LLIPATA-PUEBLO NUEVO (@PALPA)
DIR. AM-0295

POE IMPUT- 7210 SAS-T Port.N° “X”


IC-0054-A01 7210 SAS-T Port.N° “X” - POE IMPUT
LLIPATAPOE N° “X” IC-0054-A01
DIR. AM-0295 LLIPATA

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 69 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
8.6 ETIQUETADO DE ENERGIA POE- RECTICADOR

LADO INDOOR (POE) LADO INDOOR (RECTIFICADOR)

DIMENSIONES DE ETIQUETA DIMENSIONES DE ETIQUETA


Medidas: 1.5cm x 2.5cm Medidas: 1.5cm x 2.5cm
Letra: Arial 7 negrita Letra: Arial 7 negrita
Interlineado: Ninguno Interlineado: Ninguno
Material: Papel autoadhesivo fondo blanco para Material: Papel autoadhesivo fondo blanco para
maquina etiquetadora. maquina etiquetadora.
Precinto con etiqueta: Alto x Ancho x Largo mm Precinto con etiqueta: Alto x Ancho x Largo mm
(15x25x111) de color blanco (15x25x111) de color blanco

CONTENIDO DE ETIQUETA CONTENIDO DE ETIQUETA


Línea 1: Modelo de POE-N° “X” Línea 1: ITM N° “X”

Línea 2: -48VDC/+0VDC Línea 2: Modelo de POE-N° “X”

Línea 3: ITM N° “X” Línea 3: -48VDC/+0VDC

ITM N° “X”
POE RW-N° “X” POE RW-N° “X”
-48VDC -48VDC
ITM N° “X”

ITM N° “X”
POE RW-N° “X”
POE RW-N° “X”
+0VDC
+0VDC
ITM N° “X”

UBICACIÓN DE ETIQUETA UBICACIÓN DE ETIQUETA

8.7 ETIQUETADO DE ANTENAS


La antena será identificada con una etiqueta que indique la dirección del enlace en el far-end. Así mismo, se instalarán
las etiquetas de WARNING en la parte posterior de la antena conforme y en el soporte como se muestra en las
fotografías adjuntas.

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 70 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE UBICACIÓN DE ETIQUETA
ENLACE

DIMENSIONES DE ETIQUETA
Medidas: 12cm x 32cm
Letra: Arial 100 negrita
Interlineado: Ninguno
Material: Papel autoadhesivo ARCLAD modelo
seguridad DurAR, y un film transparente que cubra la
etiqueta.

CONTENIDO DE ETIQUETA
Línea 1: Destino de enlace “nombre del sitio al que se
direcciona el enlace.

8.8 ETIQUETADO DE RACK O GABINETE


NOKIA realizará el etiquetado en los racks/gabinetes para fines de identificación de sus equipos. En
cada etiqueta se mantendrá las consideraciones indicadas en cada línea para los nodos de tipo
intermedio y terminal, quedando exceptuados los nodos distritales, los cuales ya se encuentran con
etiqueta de rack.

DIMENSIONES DE ETIQUETA CONTENIDO DE ETIQUETA


Medidas: 12cm x 3.5cm Línea 1: Nombre del Proyecto
Letra: Arial 13 negrita para líneas 1,2 y 3.
Línea 2: ID + Nombre de la estación.
Interlineado: 1.15
Línea 3: Tipo de Nodo.
Letra: Arial 18 negrita para líneas 4,5.
Interlineado: 1.15 Línea 4 y 5: Ubicación: Gabinete Nro.#-Equipos de

Material: Papel autoadhesivo ARCLAD modelo Telecomunicaciones.


seguridad DurAR y plastificador al calor.

RED REGIONAL ICA


IC-0054 LLIPATA
Nodo Distrital
Gabinete Nro. 1
Equipos de Telecomunicaciones

UBICACIÓN DE ETIQUETA

La etiqueta se ubicará en la tapa frontal del rectificador en la esquina superior izquierda a 5


5cm de los bordes conforme se describe:

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 71 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
9. MATERIALES

CODIGO DESCRIPCIÓN UM CAN NOTAS


T.
Para convertidor de potencia GBE DC-POE.
SIN CODIGO Cable 14 AWG Rojo m d Por equipo
SIN CODIGO Cable 14 AWG Negro m d Por equipo
SIN CODIGO Cable 14 AWG Amarillo/Verde m d Por equipo
SIN CODIGO Terminal de ojo T4-6 Pza 1 Lado Barra
SIN CODIGO Conector de ojal azul ¼ Pza 1 Lado 0 VDC
SIN CODIGO Terminal de punta para cable 14 AWG Pza 4 Lado
POE/Breaker
SIN CODIGO Termo-contráctil Ǿ 3.0 amarillo para cable 14AWG m 0.2 Lado Barra
SIN CODIGO Arandela plana ¼" Acero Inoxidable AISI 304 Pza 1 Lado Barra
Para el MULTISECTOR CONECTORIZADO RW-5AG5-9458
SIN CODIGO Cable 10 AWG Amarillo/Verde m d Por equipo
SIN CODIGO Termo-contráctil 4.7 mm negro con resina m 0.2 Lado Barra torre
SIN CODIGO Terminal de ojo T6-M6 Pza 2 Lado equipo/barra

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 72 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
SIN CODIGO Terminal de ojo T6-M10 Pza 2 Lado equipo/barra
SIN CODIGO Torn. Cab. Hex. 3/8" x 1 Pza 2 Lado equipo
SIN CODIGO Tuerca Hex 3/8" Acero Inoxidable AISI 304 Pza 2 Lado equipo
SIN CODIGO Arandela Elast 3/8" Acero Inoxidable AISI 304 Pza 2 Lado equipo
SIN CODIGO Arandela plana 3/8" Acero Inoxidable AISI 304 Pza 2 Lado equipo
Para el LPU
SIN CODIGO Cable 10 AWG Amarillo/Verde m d Por equipo
SIN CODIGO Termo-contráctil 4.7 mm negro con resina m 0.2 Lado Barra torre
SIN CODIGO Terminal de ojo T6-M6 Pza 2 Lado equipo/barra
SIN CODIGO Torn. Cab. Hex. 3/8" x 1 Pza 2 Lado equipo
SIN CODIGO Tuerca Hex 3/8" Acero Inoxidable AISI 304 Pza 2 Lado equipo
SIN CODIGO Arandela Elast 3/8" Acero Inoxidable AISI 304 Pza 2 Lado equipo

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 73 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
10. ANEXO

10.1 TIPOS DE NUDOS IZAR EQUIPOS MICROONDAS

Tabla 30. Tipos de nudos para izamiento

Para atar una carga Para asegurar otro nudo

Para ajustar un cabestrillo Para sostener una carga

Para anclar Para unir dos cuerdas

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 74 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
10.2CASOS DE CABLEADOS DE RF

CASO 1: 1 enlace MW con 2 sectores CASO 2: 1 MW con 1 sector


Al menos un sector en un ángulo opuesto al Sector con ángulo opuesto a enlace MW.
MW

CASO 3: 1 enlace MW con 2 sectores CASO 4: 3 sectores


Sectoriales en la misma altura, con MW debajo

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 75 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO
CASO 5: 1 sector con 1 enlace MW conectorizado

10.3 RECORRIDOS DE CABLE RF EN DIAGONALES

CASO 1: CASO 2:

All Rights Reserved © Nokia 2021 Redes Regionales: ICA-AMAZONAS Page 76 of 76


PE-GS-RADWIN_ED.1.2 PILOTO

También podría gustarte