Está en la página 1de 1

Causas del cambio lingüístico

Los primeros intentos de explicar las causas del cambio lingüístico se centraron en factore
irrelevantes: clima o geografía, raza o anatomía, cultura, la pereza y tendencia a la simplificación
distinguirse, la influencia de otras lenguas, etc. Así, por ejemplo se afirmó que la razón por la que
acercándola a la o, es el frío, que desanima a los hablantes a abrir tanto la boca.

La lingüística actual suele distinguir entre causas internas y externas:

● Causas internas: incluyen factores físicos y sicológicos.

…the internal causes are determined for the most part by the physical realities of hum
and on what humans are able to distinguish with their hearing or are able to process with their

Un ejemplo típico de los factores físicos, relacionados con el aparato fonador, es la sonoriza
se explica por una falta de control de las cuerdas vocales, que vibran en la producción de las vocal
de interrumpir su vibración para la producción de las consonantes sordas (como p, t, c). En el con
han de interrumpir su vibración tras la primera vocal y reiniciarla tras la consonante sorda, pero una
largo de la consonante sorda intermedia (p), transformándola en sonora (b): VpV > VbV.

Los factores sicológicos intervienen en cambios como por ejemplo la analogía.

● Causas externas: incluyen factores que se encuentran en gran parte fuera de la estructura misma

They include such things as expressive uses of language, positive and negative so
prescriptive grammar, educational policies, political decree, language planning, language cont

            Ejemplos de cambios lingüísticos causados por factores externos son, a nivel léxico, los a
lenguas (como la expresión O.K.), y a nivel fonético el cambio en la lengua finesa del sonido [ð] a [d]

Finnish changed ð to d (for example, veðen > veden “water (genitive singular)”) due


model which dominated in Finland and was imposed in Finnish schools. (CAMPBELL, pág. 28

También podría gustarte