Está en la página 1de 161

Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Congreso de la Derecho a gozar de un Numeral 22.- Toda persona tiene derecho a gozar de un ambiente equilibrado y
1 30.10.1993 Art. 2 Referencial N.A.
República ambiente sano adecuado al desarrollo de su vida.
Constitucion del Perú 29.10.1993
Congreso de la Derecho a gozar de un Los recursos naturales, renovables y no renovables, son patrimonio de la Nación.
1 30.10.1993 Art. 66 Referencial N.A.
República ambiente sano El Estado es soberano en su aprovechamiento.

El causante de la degradación del ambiente y de sus componentes, sea una


persona natural o jurídica, pública o privada, está obligado a adoptar
Principio de
Congreso de la inexcusablemente las medidas para su restauración, rehabilitación o reparación
2 responsabilidad 16.10.2005 Art. IX Obligatorio Permanente
República según corresponda o, cuando lo anterior no fuera posible, a compensar en
ambiental
términos ambientales los daños generados, sin perjuicio de otras
responsabilidades administrativas, civiles o penales a que hubiera lugar.

En el caso de las actividades mineras se consideran los siguientes estudios


ambientales: Declaración de Impacto Ambiental (DIA), Estudio de Impacto
Ambiental Semidetallado (EIAsd), Estudio de Impacto Ambiental (EIA) y Plan de
Obligación de presentar
Cierre de Minas.
estudios ambientales
Las modificaciones al EIA requerirá la previa aprobación de la Dirección General
Congreso de la previos a actividades
2 16.10.2005 Art. 24º de Asuntos Ambientales Mineros del MEM. Referencial N.A.
República con impactos
Por otro lado, téngase en cuenta lo establecido en el artículo 15º del Decreto
ambientales
Supremo Nº 019-2009-MINAM que establece que cualquier causa que implique la
significativos
no obtención o la pérdida de la Certificación Ambiental, implica la imposibilidad
legal de iniciar obras, ejecutar y continuar con el desarrollo del proyecto de
inversión.

Se cumplen de acuerdo con los parámetros determinados en el EIA aprobado


para el proyecto. El sector minería cuenta con LMP para efluentes líquidos y para
Obligación de cumplir
Congreso de la emisiones gaseosas, aprobados con resolución ministerial. Actualmente, el
2 con los Límites 16.10.2005 Art. 32º Obligatorio Permanente
República MINAM en coordinación con el MEM evalúan la aprobación de nuevos LMP. El
Máximos Permisibles
establecimiento de nuevos parámetros, sobre todo si son más exigentes, de
todas maneras requerirá de un proceso gradual de implementación.

Observancia de ECA y
Congreso de la LMP internacionales en Estos LMP o ECA deberán ser respetados siempre que hayan sido incluidos en el
2 16.10.2005 Art. 33º Obligatorio Permanente
República caso de que no existan EIA.
equivalentes en el país

La EMPRESA deberá contribuir al financiamiento de la gestión ambiental sobre la


Congreso de la base de principios de internalización de costos y de responsabilidad ambiental,
2 Rol del sector privado 16.10.2006 Art. 40° Referencial Permanente
República sin perjuicio de otras acciones que emprenda en el marco de sus políticas de
responsabilidad social, así como de otras contribuciones de carácter voluntario.

Todo titular de operaciones es responsable por las emisiones, efluentes,


descargas y demás impactos negativos que se generen sobre el ambiente, la
Congreso de la Responsabilidad
2 Ley General del Ambiente 16.10.2005 Art. 74 salud y los recursos naturales, como consecuencia de sus actividades. Esta Obligatorio Permanente
República General 15.10.2005
Ley 28611 responsabilidad incluye los riesgos y daños ambientales que se generen por
acción u omisión.

Manejo integral y
prevención del daño Se debe privilegiar la adopción de medidas preventivas para evitar que el impacto
Permanente en lo que se refiere al
Congreso de la ambiental en la fuente ambiental negativo ocurra. La norma vincula la obligación al ciclo de vida de los
2 16.10.2005 Art. 75º Obligatorio cumplimiento de obligaciones derivadas
República en cada una de las bienes y servicios que se produzcan, lo cual implica un manejo ambiental integral
de los EIA
etapas de las comprendiendo las materias primas e insumos y la disposición final de residuos.
operaciones.

Congreso de la Cualquier actividad económica o de servicios debe evitar el uso de suelos con
2 Impacto en el Suelo 16.10.2005 Art. 91° Obligatorio Permanente
República aptitud agrícola, según lo establezcan las normas correspondientes.

Congreso de la Objetivos de gestion Toda persona natural o jurídica, pública o privada, tiene el deber de contribuir a
2 Art. 113° Obligatorio Permanente
República ambiental prevenir, controlar y recuperar la calidad del ambiente y de sus componente

Hay responsabilidad solidaria entre los titulares de las actividades causantes de


Congreso de la Responsabilidad de los la infracción y los profesionales o técnicos responsables de la mala elaboración o
2 16.10.2005 Art. 140 Referencial Permanente
República profesionales y técnicos la inadecuada aplicación de instrumentos de gestión ambiental de los proyectos,
obras o actividades que causaron el daño.

Aquél que mediante el uso o aprovechamiento de un bien o en el ejercicio de una


actividad pueda producir un daño al ambiente, a la calidad de vida de las
personas, a la salud humana o al patrimonio, está obligado a asumir los costos
que se deriven de las medidas de prevención y mitigación de daño, así como los
relativos a la vigilancia y monitoreo de la actividad y de las medidas de
prevención y mitigación adoptadas.
La responsabilidad derivada del uso o aprovechamiento de un bien
ambientalmente riesgoso o peligroso, o del ejercicio de una actividad
ambientalmente riesgosa o peligrosa, es objetiva. Esta responsabilidad obliga a
Congreso de la Arts.142, 144 y
2 Responsabilidad por 16.10.2005 reparar los daños ocasionados por el bien o actividad riesgosa, lo que conlleva a Obligatorio Permanente
República 145
daños ambientales asumir los costos y los que correspondan a una justa y equitativa indemnización;
los de la recuperación del ambiente afectado, así como los de la ejecución de las
medidas necesarias para mitigar los efectos del daño y evitar que éste se vuelva
a producir.
La responsabilidad en los casos no considerados en el pàrrafo precedente es
subjetiva. Esta responsabilidad sólo obliga al agente a asumir los costos
derivados de una justa y equitativa indemnización y los de restauración del
ambiente afectado en caso de mediar dolo o culpa. El descargo por falta de dolo
o culpa corresponde al agente.

Requerimiento de Las Evaluaciones de Impacto Ambiental, Programas de Adecuación y Manejo


incluir medidas de Ambiental y cualquier otro instrumento técnico elaborado para desarrollar
Por única vez, antes de aprobarse el
3 PCM conservación de la 21.06.2001 Art. 52º actividades productivas o de aprovechamiento de recursos, incluyendo el acceso Referencial
estudio ambiental.
diversidad biológica, en a los recursos genéticos, incluirán medidas requeridas para la conservación de la
estudios ambientales diversidad biológica y el mantenimiento de la integridad de los ecosistemas.

Reglamento de la Ley Previamente a la concesión de las autorizaciones para la realización de


sobre Conservación y actividades económicas y de aprovechamiento de la diversidad biológica que
Posible afectación de Aprovechamiento pudieran afectar directa e indirectamente procesos ecológicos esenciales, las
3 PCM procesos ecológicos Sostenible de la 20.06.2001 21.06.2001 Art. 57º autoridades sectoriales evaluarán los beneficios inmediatos y mediatos de dichas Referencial N.A.
esenciales Diversidad Biológica actividades frente al valor y la importancia de los procesos ecológicos esenciales,
Decreto Supremo 068- como sustento de las poblaciones que se benefician directa o indirectamente de
2001-PCM los ecosistemas a ser afectados.

Zonas para la
Es pertinente tener en cuenta, que la Ley 26821, Ley Orgánica para el
conservación de
Aprovechamiento Sostenible de los Recursos Naturales, señala en su artículo
3 PCM especies nativas 21.06.2001 Art. 38º Referencial N.A.
28º, que hay un deber general de conservar los recursos naturales y mantener su
cultivadas por pueblos
capacidad de renovación.
indígenas

Prohíbese a partir del 1 de enero del año 2000 la caza, extracción, transporte y/o
Prohiben caza,
Ley Forestal y de Fauna exportación con fines comerciales de todo espécimen, productos y/o
extraccion, transporte
Silvestre subproductos de las especies de fauna silvestre, a excepción de las provenientes
4 MINAG y/o exportacion de 19.05.1999 20.05.1999 Art. 1º Obligatorio Permanente
Decreto Supremo N° 013- de Zoocriaderos o de Areas de Manejo de Fauna Silvestre, debidamente
especies de fauna
99-AG autorizados por el Instituto Nacional de Recursos Naturales - INRENA del
silvestre
Ministerio de Agricultura

Es prohibida la caza, en cualquiera de sus modalidades, en todo el litoral, de las


Prohibición de la caza especies de fauna silvestre que se reproducen en las reservas costeras y en las
5 MINAG 10.04.2001 Art. 262º Referencial N.A.
en el litoral islas y puntas comprendidas en la Ley Nº 26857. Corresponde al INRENA el
manejo y conservación de dichas especies.
Reglamento de la Ley
Forestal y de Fauna
Prohibición de corta o Silvestre 09.04.2001 Es prohibida la corta o extracción de especies forestales no autorizadas o en
5 MINAG extracción de especies Decreto Supremo 014- 10.04.2001 Art. 259º peligro de extinción. Las infracciones a esta norma son sancionadas conforme al Referencial N.A.
no autorizadas 2001-AG presente Reglamento.

La quema de la madera residual resultante del desbosque autorizado en las


Prohibición de quema tierras clasificadas como de capacidad de uso mayor agropecuario, está
5 MINAG 10.04.2001 Art. 260º Referencial N.A.
de madera residual prohibida; salvo aquella utilizada para la fabricación de carbón vegetal, previa
autorización expresa del INRENA.

La empresa debe tomar medidas de prevención para evitar impactos sobre zonas
de amortiguamiento. Debe prohibir a su personal la extracción de recursos
naturales en dichas zonas, así como el ingreso sin autorización de la jefatura o
instancias administrativas correspondientes.
Es importante precisar además, que conforme al artículo 1º del Decreto Supremo
Ley de Áreas Naturales Nº 004-2010-MINAM, las entidades de nivel nacional, regional y local tienen la
Congreso de la Actividades en Zonas
6 Protegidas 17.06.1997 18.06.1997 Art. 25º obligación de solicitar opinión técnica previa vinculante al Servicio Nacional de Referencial N.A.
República de Amortiguamiento
Ley 26834 Áreas Naturales Protegidas por el Estado - SERNANP, en las actividades
orientadas al aprovechamiento de recursos naturales o a la habilitación de
infraestructura que se realicen al interior de las Áreas Naturales Protegidas, por lo
que el titular minero, deberá tener en cuenta esta disposición si fuera necesario
modificar algún estudio ambiental o realizar alguna actividad en Áreas Naturales
Protegidas.

Requisitos para solicitar Para el otorgamiento de una concesión de beneficio, la DGM verifica si los De acuerdo al requerimiento de la
7 MINEM la concesión de 05.06.1992 Art. 18º componentes de esta concesión se encuentran previamente incluidos en un EIA Obligatorio operación, siempre y cuando este
beneficio o su modificación. incluido en el EIA correspondiente

Texto Único Ordenado de


Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Obligación de contar
Aplicable para medios de transporte no convencional. No es necesario para
7 MINEM con concesión de 05.06.1992 Art. 23º Referencial N.A.
traslado en vehículos automotores.
transporte minero
Texto Único Ordenado de
la Ley General de Minería
04.06.1992
Decreto Supremo 014-92-
La propia Ley General de Minería es clara en distinguir al derecho de concesión
EM
del derecho sobre el predio superficial. Las normas del derecho común sobre
propiedad y la propia Constitución determinan que el titular de un proyecto minero
llegue a un acuerdo con el titular del predio, previamente a su uso.
Obligación de contar
Se debe de contar con este acuerdo no sólo para el desarrollo del proyecto en Cuando se vayan a utilizar terrenos
con la autorización de Art. 9
7 MINEM 05.06.1992 base a un EIA, sino también para la ejecución de las medidas de cierre de minas Obligatorio superficiales de propiedad de un tercero
uso del parte del titular
(ver artículo 26º del Decreto.Supremo Nº 033-2005-EM) y remediación de distinto al titular del proyecto minero.
del terreno superficial
pasivos, según sea el caso.
De no lograrse la obtención del acuerdo, se puede recurrir a la servidumbre
minera, aunque la puesta en práctica de esta institución no ha tenido éxito desde
hace varios años atrás.

Los titulares de actividad minera presentarán mensualmente a la Dirección


Obligación de presentar General de Minería la información necesaria para elaborar las encuestas
Hasta 10 días calendarios posteriores al
8 MINEM Informe de estadísticas 16.01.1994 Art.91º estadísticas minero-metálica, minero no-metálica y de producción metalúrgica. Obligatorio
vencimiento de cada mes
mensuales (ESTAMIN) Estas encuestas incluyen información sobre producción minero-metálica, minero
Reglamento de Diversos no-metálica y de producción metalúrgica, e Indicadores de desempeño.
Títulos del TUO de la Ley
General de Minería 15.01.1994
Decreto Supremo 03-94- Pese a que no existen normas que regulen un procedimiento para lo establecido
Autorización para el EM en este artículo. El ítem CM03 del TUPA del Ministerio de Energía y Minas,
funcionamiento de Previamente a la construcción y
diferencia la modificación de las Plantas de Beneficio en a) Ampliación del área,
8 MINEM instalaciones 16.01.1994 Art.42º Obligatorio funcionamiento de instalaciones
b) ampliación de la capacidad Instalada, c) Instalaciones adicionales sin modificar
adicionales en las adicionales.
la capacidad y d) Autorización de un nuevo depósito de relaves o su
plantas de beneficio
recrecimiento.

El titular minero antes de iniciar actividades debera.


-Gestionar la aprobación del INC, sean declaraciones, autorizaciones y en
especial del CIRA (certificado de no existencia de restos arqueológicos).
Modifican Reglamento de - Contar con la
Procedimiento para
9 MINEM Procedimientos Mineros 19.11.08 20.11.2008 Art. 1 certificación ambiental. - Obtener el Obligatorio Previo al ejercicio de las actividades
inicio de actividades
D.S. N°059-2008-EM permiso para la utilización de tierras, mediante acuerdo previo con el propietario
del terreno superficial o con la culminación del procedimiento respectivo,
-Obtener las restantes licencias,
permisos y autorizaciones

Disponen la presentación
de Declaración Jurada El titular de derechos mineros a partir de la presentación de la DAC 2009, deberá
Anual de Coordenadas presentar una Declaración Jurada Anual de Coordenadas UTM (PSAD 56) de los
UTM (PSAD 56) con la vértices de los polígonos de las áreas otorgadas en concesión minera a su cargo
presentación de la en las que efectivamente se desarrollen actividades mineras y de uso minero del Anualmente. Como parte integrante del
Presentar una
Declaración Anual terreno superficial. La Resolución contiene como anexo el formato para el DAC y en el plazo que se establezca en
Declaración Jurada
10 MINEM Consolidada 26.05.2010 27.05.2010 Art. 1° cumplimiento de dicha obligación. Asimismo, se debe tener en Obligatorio resoluciòn directoral del Minem. (plazo
Anual de Coordenadas
correspondiente al año consideración, que este dispositivo legal modifica el formulario aprobado por la maximo en funcion al RUC de la
UTM (PSAD 56
2009 y modifican Resolución Ministerial Nº 184-2005-MEM/DM. La presentación de la D.A.C. así Empresa)
formulario aprobado por como de sus anexos se realizará de manera gratuita siguiendo el procedimiento
R.M. 184-2005-MEM/DM establecido en el Anexo en la Resolución Directoral Nº 085-2010-MEM-DGM,
Resolución Ministerial cuyo texto íntegro será adjuntado a la presente matriz.
209-2010-MEM-DM

Ley del Sistema Nacional No podrá iniciarse la ejecución de proyectos y ninguna autoridad podrá
Cerrtificación ambiental
Congreso de la de Evaluación de Impacto aprobarlas, autorizarlas, permitirlas, concederlas o habilitarlas si no cuentan
11 antes del inicio de 23.04.2011 24.04.2011 Art. 3 Obligatorio Antes del Inicio del Proyecto
República Ambiental previamente con la certificación ambiental contenida en la Resolución expedida
operaciones
Ley 27446 por la respectiva autoridad competente.

El OEFA puede establecer procedimientos para la entrega de reportes, informes


técnicos, declaraciones de parte y cualquier información relativa al cumplimiento
de las obligaciones a cargo de los administrados.
Congreso de la Veracidad de
12 27.04.2013 Art. 1 La falsedad en las declaraciones o información que se presenten en el marco de Obligatorio Cuando lo establezca la OEFA
República Información
tales procedimientos es sancionada por el OEFA, sin perjuicio de otras acciones
de fiscalización que correspondan por el incumplimiento de las obligaciones a
cargo del administrado.

Los mandatos de carácter particular emitidos por el entidad fiscalizadora


disponen a través de comunicación dirigida al administrado en la que se señale
Congreso de la Mandatos de carácter Ley que modifica diversos su motivo y el plazo para su cumplimiento. Los mandatos son impugnables sin
12 27.04.2013 Art. 2 Referencial N.A.
República particular artículos de la Ley del efecto suspensivo. El incumplimiento de estos mandatos es sancionable, de
Sistema Nacional de conformidad con el procedimiento administrativo sancionador correspondiente, y
26.04.2013
Evaluación y son regulados mediante resolución de Consejo Directivo del OEFA.
Fiscalización Ambiental
Ley 30011
La sola presentación de una demanda contencioso-administrativa, de amparo u
otra, no interrumpe ni suspende el procedimiento de ejecución coactiva de las
Congreso de la Ejecutoriedad de las
12 27.04.2013 Art. 2 resoluciones de primera o segunda instancia administrativa referidas a la Referencial N.A.
República resoluciones del OEFA
imposición de sanciones administrativas emitidas por el Organismo de Evaluación
y Fiscalización Ambiental (OEFA)

Segunda La norma fija una multa tope de 30.000 UIT- que se aplicará de manera
Congreso de la Disposición excepcional en infracciones graves y que ya se cuenta con una metodología de
12 Tope de la multa 27.04.2013 Referencial N.A.
República Complementaria cálculo de multas que se fija en proporción a los daños incurridos contra el
Modificatoria entorno natural y la población

Toda persona natural o jurídica que pretenda desarrollar un proyecto de


Obligatoriedad de inversión susceptible de generar impactos ambientales negativos de
13 MINAM gestionar una 26.09.2009 Art. 17 carácter significativos, que esten relacionados con los criterios de Obligatorio Antes del inicio de actividades
certificacion ambiental protección ambiental establecidos en el Anexo V del reglamento y
alcances señalados en el mismo, debe gestionar una certificación
ambiental ante la autoridad competente que corresponda.
Infraestructura y otros
Conforme a este artículo, el estudio ambiental que se apruebe para el proyecto
comprendidos dentro
13 MINAM 26.09.2009 Art. 24º deberá comprender todas las infraestructuras que lo integren, evitando su Obligatorio Permanente
del proyecto de
división.
De acuerdo con la Primera Disposición Complementaria Final del Decreto
inversión
Supremo Nº 019-2009-MINAM, las autoridades competentes, en un plazo no
mayor a ciento ochenta (180) días calendario contados a partir del día siguiente
de publicado el citado Decreto Supremo, bajo responsabilidad, deben elaborar o
actualizar sus normas relativas a la evaluación de impacto ambiental, en
Actualización del coordinación con el Ministerio del Ambiente, adecuándolas a lo dispuesto en el
13 MINAM 26.09.2009 Art. 30 Obligatorio Cada cinco años
Estudio Ambiental Reglamento.
Reglamento de la Ley
27446 - Ley del Sistema De esta manera, el subsector minería está obligado a adecuar su Reglamento de
Nacional de Evaluación Protección Ambiental, a las disposiciones contenidas en el Decreto Supremo Nº
25.09.2009 019-2009-MINAM, respecto a la certificación ambiental y sus actualizaciones.
de Impacto Ambiental
Decreto Supremo 019- (MEM aun no adecua su Reglamento)
2009-MINAM La Elaboración de los EIA debe realizarse con estricta sujeción al marco legal
Elaboración de estudios vigente y a los términos de referencia aprobados por la autoridad competente, Cuando se presenten los Instrumentos
13 MINAM 26.09.2009 Art. 47 Referencial
ambientales debiéndose ejecutar y documentar el proceso de participación ciudadana que se de Gestión Ambiental
lleve a cabo, de conformidad con lo aprobado en la etapa de clasificación

Los estudios ambientales deben estar suscritos por el titular y los


profesionales responsables de su elaboración; asimismo de los Cuando se presenten los Instrumentos
13 MINAM Suscripcion de los EIA 26.09.2009 Art. 50 Obligatorio
representantes de la consultora a cargo de su elaboración.teniendo de Gestión Ambiental
carácter de declarción jurada para todos sus efectos legales.

Los informes de Monitoreo Ambiental y del cumplimiento de las obligaciones


Presentacion de las derivadas del estudio ambiental, según lo requiera la legislación sectorial,
13 MINAM obligacion derivadas en 26.09.2009 Art. 79 regional o local, deben ser entregados a la autoridad a la autoridad competente y Obligatorio Trimestral
los EIA a las autoridades en materia de supervisión, fiscalización y sanción ambiental,
que ejercen funciones en el ámbito del SEIA

Aprueban Reglamento del


Registro de Entidades
Autorizadas para la Las entidades elaborarán estudios ambientales sobre proyectos de inversión
Elaboración de Estudios correspondientes a los Sectores en los que se encuentren inscritas y autorizadas.
Elaboración de estudios
Ambientales, en el marco Los estudios ambientales, anexos y la documentación complementaria, debe Cuando se presenten los Instrumentos
14 MINAM ambientales en el 15.11.2013 16.11.2013 Art. 21 Referencial
del Sistema Nacional de encontrarse suscrita por el titular del proyecto de inversión, el representante legal de Gestión Ambiental
marco del SEIA
Evaluación de Impacto y los profesionales de las entidades responsables de su elaboración, en
Ambiental – SEIA concordancia con el artículo 50 del Reglamento de la Ley del SEIA.
Decreto Supremo 011-
2013-MINAM

Para las operaciones en marcha, esta obligación es exigible desde la


Establecen compromiso presentación correspondiente al año 2004. Considerar que mediante Resolución
Presentación de la previo como requisito Ministerial Nº 192-2008-MEM/DM, publicada el 25 de abril de 2009, se aprobó un Anualmente. Como parte integrante del
Declaración Jurada para el desarrollo de nuevo formato de la Declaración Jurada Anual de Actividades de Desarrollo DAC y en el plazo que se establezca en
15 MINEM Anual de Actividades actividades mineras y 13.12.2003 14.12.2003 Art. 5º Sostenible, ,Cabe precisar que conforme la modificación del D.S. 042-2003-EM, Obligatorio resoluciòn directoral del Minem. (plazo
de desarrollo complementarias mediante el D.S. Nº052-2010-EM , el Anexo IV de la Declaración Jurada de maximo en funcion al RUC de la
sostenible. Decreto Supremo 042- Compromiso con el Desarrollo Sostenible, será presentado en el mismo plazo y Empresa)
2003-EM bajo las mismas disposiciones referidas al procedimiento de presentación de la
Declaración Anual Consolidada (DAC).
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Aprueban Normas que


regulan la competencia de
las Entidades de
Responsabilidad Fiscalización Ambiental En los casos que el titular de la actividad minera ceda una concesión minera, el
ambiental en los (EFA) en los casos de cesionario estará obligado a cumplir las obligaciones establecidas en el
16 OEFA 05.06.2013 06.06.2013 Art. 3 y 4 Referencial N.A.
contratos de cesión Contratos de Cesión instrumento de gestión ambiental aprobado a su cedente, así como la legislación
minera Minera ambiental aplicable a la actividad objeto de cesión.
Resolución de Consejo
Directivo 028-2013-
OEFA/CD

En los casos en que sea necesario modificar componentes auxiliares o hacer


ampliaciones en proyectos de inversión con certificación ambiental aprobada que
tienen impacto ambiental no significativo o se pretendan hacer mejoras
tecnológicas en las operaciones, no se requerirá un procedimiento de
Aprueban disposiciones
modificación del instrumento de gestión ambiental.
especiales para ejecución
Disposiciones El titular del Proyecto está obligado a hacer un informe técnico sustentando estar
de procedimientos Cuando se den las condiciones de
17 PCM ambientales para los 16.05.2013 17.05.2013 Art. 4 en dichos supuestos ante la autoridad sectorial ambiental competente antes de Obligatorio
administrativos modificación
proyectos de inversión su implementación. Dicha autoridad emitirá su conformidad en el plazo máximo
Decreto Supremo 054-
de 15 días hábiles. En caso que la actividad propuesta modifique
2013-PCM
considerablemente aspectos tales como, la magnitud o duración de los impactos
ambientales del proyecto o de las medidas de mitigación o recuperación
aprobadas, dichas modificaciones se deberán evaluar a través del procedimiento
de modificación.

Disposiciones
específicas para los El Ministerio de Energía y Minas convocará al administrado dentro de los 5 días
Estudios de Impacto hábiles siguientes a la presentación de los Estudios de Impacto Ambiental 5 días posteriores a la presentación del
18 PCM 26.05.2013 Art. 3.1. Referencial
Ambiental Detallados y Aprueban disposiciones Detallados y Semidetallados, con el fin de que éste realice una exposición de EIA
Semidetallados en el especiales para la dichos estudios ante las entidades públicas intervinientes en su evaluación.
Sector Energía y Minas ejecución de
procedimientos
administrativos y otras
25.05.2013
medidas para impulsar
proyectos de inversión
Disposiciones pública y privada La línea de base inicial elaborada en la etapa de exploración de proyectos
específicas para los Decreto Supremo 060- aprobados por la Dirección General de Asuntos Ambientales Mineros, puede ser
Estudios de Impacto 2013-PCM Cuando se realice Actividades de
18 PCM 26.05.2013 Art. 3.7 considerada válida para la elaboración de estudios ambientales de exploración Referencial
Ambiental Detallados y Exploración Minera
posteriores, siempre que se refiera a la misma zona del estudio de la línea de
Semidetallados en el
base en mención y se encuentre dentro del período de 5 años.
Sector Energía y Minas

Aprobar los Tdrs Comunes para los EIAd (Categoría III) para los Proyectos
Mineros, tal como se indica en el Anexo I de esta Resolución.
Aprobación de los
Los EIAd y modificaciones de los proyectos mineros de explotación, beneficio,
Términos de Referencia Acorde a los requerimientos de la
19 MINEM 28.05.2014 Art. 2 labor general, transporte y/ o almacenamiento de minerales, deben elaborarse de Referencial
Comunes para la operación
conformidad con los Términos de Referencia Comunes aprobados. No se
elaboración de los EIAd
admitirán a trámite ni serán evaluados los estudios de impacto ambiental, que no
cumplan con el contenido y la estructura de los Tdrs Comunes.

Los titulares mineros deben comunicar previamente, por escrito a la DGAAM, la


fecha de inicio de elaboración de los EIADs o de sus modificaciones, indicando la
consultora contratada así como los mecanismos de participación ciudadana
efectuados antes de la elaboración de dicho estudio. En la oportunidad de la
presentación del EIAd o de su modificación, se deberá presentar copia del cargo
de la comunicación realizada a la DGAAM en su oportunidad.
La línea base, la identificación de impactos, el plan de manejo y demás aspectos
del EIADs o de su modificación, debe ser elaborada por la consultora, con la
Comunicación,
participación del titular minero, bajo la supervisión y en coordinación con la
coordinación y
DGAAM, lo que implica reuniones en gabinete y/o visitas a campo, sobre las
supervisión de la
materias que la autoridad ambiental considere más relevantes, haciendo
19 MINEM DGAAM en la 28.05.2014 Art. 3 Referencial Permanente
sugerencias y recomendaciones a su alcance.
elaboración de los
La DGAAM está facultada para convocar a reuniones en coordinación con el
Estudios de Impacto
titular minero y a la consultora contratada a efectos de ser informada de los
Ambiental
avances en la elaboración del estudio o su modificación, así como para formular
recomendaciones al mismo, pudiendo requerir la participación de otras
autoridades o entidades opinantes para ello. La DGAAM requerirá la participación
Aprueban disposiciones de la ANA en las reuniones de supervisión y coordinación con el titular del
especificas para los EIAs proyecto minero a efectos de determinar el posible impacto a cuerpos de agua.
Detallados del sector La consultora debe proporcionar la información de la línea base u otra necesaria
27.02.2014
Energía y Minas - a la DGAAM, en la oportunidad que le sea requerida.
Resolución Ministerial
092-2014-MEM/DM

Antes de definir los mecanismos de participación ciudadana o la localidad o


localidades, donde se desarrollarán los talleres participativos previos a la
elaboración y presentación de los Estudios de Impacto Ambiental Detallados o
Coordinación y
modificaciones, el titular minero se deberá comunicar con la DGAAM, a efectos
supervisión de la
19 MINEM 28.05.2014 Art. 4 de coordinar la definición del lugar y fecha para el desarrollo de los mismos, Referencial Permanente
DGAAM en los talleres
conforme a la normatividad vigente. En esta etapa se supervisará la elaboración
participativos previos
del Plan de Participación Ciudadana.
La supervisión, coordinación y visitas de campo que se realicen en aplicación de
esta Resolución Ministerial son servicios prestados por la DGAAM.

Los EIA y/o modificaciones de dichos estudios, presentados antes de la entrada


en vigencia de la presente Resolución Ministerial y que se encuentren en
evaluación en la DGAAM, continuarán su tramitación con las normas anteriores
hasta el término del procedimiento administrativo.
EIA o modificaciones Igual procedimiento se aplicará en los casos de titulares mineros, que hayan
Estudios Ambientales ingresados antes
19 MINEM en trámite y en 28.05.2014 Art. 5 iniciado la elaboración de su EIA o de su modificación y no lo hayan presentado, Referencial
del 28.05.2014
elaboración siempre que acrediten fehacientemente y con documentos: la contratación de una
consultora registrada para la elaboración de los estudios y hayan realizado el
segundo taller informativo previo o ejecutado un mecanismo de participación
ciudadana en caso de modificación, con anterioridad a la entrada en vigencia de
la presente Resolución Ministerial.

Adecuan los Términos de


Referencia Comunes del
Contenido Hidrico para la
Términos de Referencia Elaboración de los Estos términos de referencia son de obligatorio cumplimiento de las autoridades
20 ANA comunes de Contenido Estudios Ambientales, 29.11.2013 30.11.2013 Todo el texto del gobierno nacional, regional y local. Lo descrito en esta resolución deberá ser Referencial Cuando se elabore estudios ambientales
Hídrico aprobados mediante R.J. incorporado conforme las características de cada actividad y/o proyecto.
250-2013-ANA -
Resolución Jefatural 508-
2013-ANA

Aprueban el Sistema de
Evaluación Ambiental en
Línea –SEAL- a cargo de
la DGAAM del Ministerio
de Energía y Minas, a Los Instrumentos de Gestión Ambiental para la Mediana Minería y Gran Minería
efecto de uniformizar los respecto de la evaluación a cargo de la Dirección General de Asuntos
procedimientos de Ambientales Mineros se realizarán exclusivamente por internet. Sólo a
Evaluación de Antes y como parte del Proceso de
evaluación y certificación requerimiento de la DGAAM, el titular presentará información que tendrá el
21 MINEM Instrumentos de 23.06.2011 24.06.2011 Arts 2, 3, 4 y 5. Referencial Aprobación del Instrumento de Gestión
ambiental a través de la carácter de Declaración Jurada impresa de los Instrumentos de Gestión
Gestión Ambiental Ambiental
presentación vía internet Ambiental.
de los Instrumentos de La evaluación y otorgamiento de la Certificación Ambiental será realizada por la
Gestión Ambiental DGAAM utilizando el SEAL y el correo electrónico consignado por el titular.
aplicables a la Mediana
Minería y Gran Minería. -
Resolución Ministerial
270-2011-MEM/DM

Estudio Ambiental de Obtener la aprobacion del Estudio Ambiental de la Exploración Minera Antes del desarrollo del Proyecto de
22 MINEM 03.04.2008 Art. 23 Referencial
Exploración Minera (certificación de viabilidad ambiental del proyecto). exploracion
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Durante la ejecución de proyectos de exploración minera se deberá evitar o


controlar la calidad de los efluentes, de tal forma que se cumpla con los límites
máximos permisibles.Para ello se deberan considerar los procedimientos y Durante el desarrollo del Proyecto de
22 MINEM Control de efluentes 03.04.2008 Art. 12 Referencial
acciones señaladas en las guias que al respecto publicara el Ministerio de Actividades Exploratorias
Energia y Minas, Deberá realizarse el monitoreo continuo de los cuerpos de agua
que pudieran ser afectados.

El titular de actividad minera está obligado a ejecutar las medidas de cierre


Medidas de cierre
progresivo, cierre final y postcierre que corresponda, así como las medidas de Durante el desarrollo del Proyecto de
22 MINEM porgresivo, cierre final y 03.04.2008 Art. 38 Referencial
control y mitigación para periodos de suspensión o paralización de actividades, Actividades Exploratorias
postcierre
de acuerdo con el estudio ambiental aprobado por la DGAAM.

El titular es responsable por las emisiones, vertimientos y disposición de residuos


al medio ambiente, así como por la degradación del mismo o de sus
componentes y por los impactos y efectos negativos que se produzcan como
Responsabilidad por Durante el desarrollo del Proyecto de
22 MINEM 03.04.2008 Art. 6 resultado de las actividades de exploración minera que realiza o haya realizado. Referencial
Impacto ambiental Actividades Exploratorias
En caso que el titular transfiera o ceda su concesión minera, el adquiriente o
cesionario debe cumplir con todas las medidas y obligaciones establecidas en el
estudio ambiental que le haya sido aprobado a su transfiriente o cedente.

El titular está obligado a contar con los siguientes instrumentos, antes de iniciar
sus actividades de exploración minera:
a) El estudio ambiental correspondiente aprobado
Reglamento Ambiental b) Las licencias, permisos y autorizaciones que son requeridos en la legislación
para Actividades de vigente.
Instrumentos para la Exploración Minera - 02.04.2008 c) El derecho de usar el terreno superficial.
realización de Decreto Supremo N° 020- Durante el desarrollo de sus actividades de exploración minera, el titular está Antes y Durante el desarrollo del
22 MINEM 03.04.2008 Art. 7 Referencial
Actividades de 2008.EM obligado a: Proyecto de Actividades Exploratorias
exploración a) Ejecutar todas las medidas dispuestas en el estudio ambiental
correspondiente, en los plazos y términos aprobados por la autoridad.
b) Adoptar medidas y buenas prácticas para prevenir, controlar, monitorear,
mitigar, restaurar, rehabilitar o reparar, según corresponda, los impactos y efectos
negativos generados por su actividad.
c) Ejecutar las medidas de cierre y post cierre correspondientes.

En caso que los sondajes intersecten cuerpos de agua subterránea o aguas Durante el desarrollo del Proyecto de
22 MINEM Sondajes 03.04.2008 Art. 13 Referencial
artesianas, las perforaciones deben ser inmediatamente obturadas. Actividades Exploratorias

Los estudios ambientales deben ser elaborados de acuerdo a términos de Durante el desarrollo del Proyecto de
22 MINEM Terminos de Referencia 03.04.2008 Art. 22 Referencial
referencia Actividades Exploratorias

Ninguna actividad de exploración podrá atravesar bofedales o humedales, con


Bofedales, Humedales, Durante el desarrollo del Proyecto de
22 MINEM 03.04.2008 Art. 11 caminos de acceso, u originar la colocación de materiales, residuos o cualquier Referencial
caminos Actividades Exploratorias
otra materia o sustancia sobre ellos.

Ubicación de No se puede variar la ubicación de las plataformas de perforación en más de 50


Durante el desarrollo del Proyecto de
22 MINEM Plataformas de 03.04.2008 Art. 16 metros del lugar aprobado en el estudio ambiental sin un nuevo requerimiento de Referencial
Actividades Exploratorias
perforación aprobación de la modificación

Esta obligación es reforzada por lo establecido en el Art. 74 de la Ley 28611 que


señala que todo titular de operaciones es responsable por las emisiones,
efluentes, descargas y demás impactos negativos que se generen sobre el
Responsabilidad
ambiente, la salud y los recursos naturales, como consecuencia de sus
23 MINEM general en materia 02.05.1993 Art. 5 Obligatorio Permanente
actividades. Esta responsabilidad incluye los riesgos y daños ambientales que se
ambiental
generen por acción u omisión. Esto implica que el titular debe adoptar medidas
de prevención, control, mitigación y rehabilitación, según corresponda, respecto
del ambiente y sus componentes.

Los programas de control deben permitir evaluar representativamente las


Obligación de contar descargas al ambiente y mantenerse actualizados. Por tanto, los proyectos de
con programas de modificación o eliminación de los puntos de monitoreo, deben ser comunicados
23 MINEM 02.05.1993 Art. 6 Obligatorio Permanente
previsión y control previamente a la autoridad mediante la modificación del programa o plan de
contenidos en el EIA monitoreo aprobado. Los registros deben estar disponibles para su revisión por la
autoridad.

Acorde con lo establecido en el Decreto Supremo 042-2003-EM que establece el


compromiso previo como requisito para el desarrollo de actividades mineras y
normas complementarias, que establece la obligaciòn de presentar un Informe Anualmente. Como parte integrante del
Presentación de la anual de actividades relacionadas con el desarrollo sostenible durante el ejercicio DAC y en el plazo que se establezca en
23 MINEM Declaración Anual 02.05.1993 Art. 7 anterior, a través del Anexo IV de la Declaración Anual Consolidada (DAC).Dicho Obligatorio resoluciòn directoral del Minem. (plazo
Consolidada (DAC) Anexo IV será presentado en el mismo plazo y bajo las mismas disposiciones maximo en funcion al RUC de la
referidas al procedimiento de presentación de la DAC; conforme a lo señalado Empresa)
mediante Resolución Directoral de la Direcciòn General de Mineria, que cada año
se publica al respecto.

Obligación de contar
23 MINEM con un Auditor 02.05.1993 Art. 8 Se refiere al profesional responsable del manejo ambiental de la empresa. Obligatorio Permanente
Ambiental (interno)

El PAMA de las actividades de exploración y/o explotación en las operaciones de


Obligación de
minado subterráneo y a cielo abierto deben identificar y contemplar el tratamiento
Identificar y tratar de
23 MINEM 02.05.1993 Art. 10 num 1 de: Referencial Permanente
partículas, gases y
1. Emisiones de partículas, gases y ruido (de voladura, de equipo diesel, etc.).
ruido

Se establece expresamente que si se realiza una ampliación de las operaciones


Estudio de Impacto
o la producción de la planta de beneficio del proyecto, mayor o igual al 50%, se Cada vez que se requiera ampliar la
Ambiental por
requerirá de un nuevo EIA, indicándose incluso, cuáles son los casos de producción u operación de los proyectos
ampliación de
23 MINEM 02.05.1993 Art. 20º excepción para este requerimiento. Obligatorio mineros por más de un 50% de su
operaciones o tamaño
producción, de acuerdo con el nivel
de planta de beneficio
Este artículo modificado por la Primera Disposición Complementaria Final del establecido en el EIA de la empresa.
en más de 50%
Decreto Supremo N° 078-2009-EM, publicado el 08 noviembre 2009.

La EIA y/o PAMA, en las operaciones de beneficio, enfatizarán el cumplimiento


Prioridad de de metas respecto a:
23 MINEM cumplimiento niveles de Reglamento para la 02.05.1993 Art. 29º, inc 4 (...) Obligatorio Permanente
ruido Protección Ambiental en 4. Niveles de ruido fuera del perímetro de la operación.
la Actividad Minero- (…)
01.05.1993
Metalúrgica
Decreto Supremo 016-93-
EM
Manejo de residuos
Se debe procurar la reutilización de las aguas residuales. Sin embargo esto sólo
23 MINEM líquidos en concesiones 02.05.1993 Art. 31º Obligatorio Permanente
será exigible si el EIA lo establece expresamente.
de beneficio

Sistema con medidas


para colectar y drenar En la Operación de beneficio se incluyen sistemas de colección y drenaje de
23 MINEM 02.05.1993 Art. 32º Obligatorio Permanente
derrames y para residuos y derrames.
atender contingencias

Registro de muestreos Lo muestreos deberán realizarse antes y después del uso de recursos
23 MINEM de agua en Plantas de 02.05.1993 Art. 33º proveniente de cuerpos de agua que contengan sustancias contaminantes que se Obligatorio Permanente
Beneficio encuentren por encima de los niveles máximos permisibles establecidos.

Deber de propiciar
recarga natural de las El uso de agua subterránea también está sujeto a las autorizaciones, licencias y
23 MINEM 02.05.1993 Art. 34 Referencial Permanente
fuentes de agua permisos que establece la Ley de Recursos Hídricos.
subterránea

Deben realizarse muestreos y análisis bacteriológicos y químicos  periódicos.


Obligación de tratar las La periodicidad de los muestreos así como los puntos de muestreo son fijados en
23 MINEM aguas residuales antes 02.05.1993 Art. 35 el estudio ambiental aprobado. Obligatorio Permanente
del vertimiento Téngase en cuenta que la ANA debe aprobar el sistema de tratamiento así como
otorgar una autorización de vertimientos.

Se debe procurar el reciclaje del agua y la ubicación de las instalaciones que


Selección de sitio para Antes del diseño de las instalaciones de
23 MINEM 02.05.1993 Art. 36º minimicen impactos sobre los cuerpos de agua. La exigibilidad de las medidas Obligatorio
las instalaciones beneficio
técnicas dependerá de que se establezca en el EIA aprobado.

Uso de quebradas o
cuencas naturales para
Art. 37 Segundo Antes del diseño de las instalaciones de
23 MINEM la construcción de 02.05.1993 Se debe asegurar la estabilidad fisica del deposito de relaves. Obligatorio
párrafo beneficio
depósitos de relaves y
escorias
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Esta disposición guarda concordancia con las disposiciones sobre Estándares de En función de lo que señale el EIA de la
23 MINEM Estudio meteorológico 02.05.1993 Art. 42 Obligatorio
Calidad Ambiental. Debe realizarse si es que el EIA de la empresa lo requiere. empresa.

Sistemas de ventilación
y prevención de Estas medidas deben ser cumplidas de acuerdo a lo establecido en el EIA del
23 MINEM 02.05.1993 Art. 43º Obligatorio Permanente
contaminación Proyecto.
atmosférica

El titular minero debe alcanzar a la DGAAM junto con su solicitud, el Informe Cuando el titular pueda verificar y/o
Técnico sustentatorio, de la modificación o ampliación del proyecto o mejora determinar que los impactos
tecnológica, a nivel de factibilidad, elaborada por un grupo de profesionales o una ambientales identificados, en los
Contenido del informe consultora inscrita, el cual debe estar suscrito por el titular o su representante componentes a modificar o ampliar,
24 MINEM 07.03.2014 D Referencial
técnico sustentatorio legal y los profesionales especialistas intervinientes; debiendo comprender los califiquen como Negativos No
siguientes aspectos (no restrictivos). Significativos, previamente a la
La estructura del Informe técnico sustentatorio, se encuentra detallado en ejecución de las mismas deberá
comentario inserto. presentar el informe técnico

Cuando el titular estime hacer


modificaciones o ampliaciones,
24 MINEM Componentes Mineros 07.03.2014 C.5. Modificaciones o ampliaciones que consideren mejoras tecnologicas Referencial previamente a la ejecución de las
mismas deberá presentar el informe
técnico

Cuando el titular estime hacer


modificaciones o ampliaciones,
24 MINEM Componentes Mineros 07.03.2014 Otras Otras consideraciones aplicables a los informes Técnicos Sustentatorios Referencial previamente a la ejecución de las
mismas deberá presentar el informe
técnico

Cuando el titular estime hacer


Ubicación de las
modificaciones o ampliaciones,
modificaciones o Para solicitar las modificaciones o ampliaciones o mejoras tecnológicas deben
24 MINEM 07.03.2014 B Referencial previamente a la ejecución de las
ampliaciones de los concurrir las condiciones que se describen en comentario inserto
mismas deberá presentar el informe
componentes mineros
técnico

Cuando el titular estime hacer


Aprueban nuevos modificaciones o ampliaciones,
24 MINEM Componentes Mineros Criterios Técnicos que 07.03.2014 C.3. Modificacion del Programa de Monitoreo ambiental Referencial previamente a la ejecución de las
regulan la modificación mismas deberá presentar el informe
de componentes mineros técnico
o ampliaciones y mejoras
tecnológicas en las Cuando el titular estime hacer
unidades mineras de modificaciones o ampliaciones,
24 MINEM Componentes Mineros proyectos de exploración 07.03.2014 C.4. Para proyectos de exploracion dentro de la unidad operativa Referencial previamente a la ejecución de las
y explotación con mismas deberá presentar el informe
impactos ambientales no 06.03.2014 técnico
significativos, que
cuenten con certificación Cuando el titular estime hacer
ambiental; así como, la modificaciones o ampliaciones,
24 MINEM Componentes Mineros estructura mínima del 07.03.2014 C.1. Determina las caracteristicas de modificacion y/o ampliacion de componentes Referencial previamente a la ejecución de las
Informe Técnico que mismas deberá presentar el informe
deberá presentar el titular técnico
minero - Resolución
Ministerial 120-2014- Modificaciones en proyectos o unidades mineras en exploración Cuando el titular estime hacer
MEM/DM - C.2.1. Proyectos de modificaciones en áreas de exploración con EIA sd modificaciones o ampliaciones,
24 MINEM Componentes Mineros 07.03.2014 C.2 - C.2.2. Proyectos de modificaciones en áreas de exploración con DIA Referencial previamente a la ejecución de las
- C.2.3. Criterios aplicables a los proyectos de modificación en áreas de mismas deberá presentar el informe
exploración con DIA y EIA sd técnico

Cuando el titular estime hacer


modificaciones o ampliaciones,
24 MINEM Componentes Mineros 07.03.2014 C.6. Redimensionamiento de componentes mineros en la etapa de explotación Referencial previamente a la ejecución de las
mismas deberá presentar el informe
técnico

Se permitirá la modificación de las características o adición de componentes


mineros principales, auxiliares y aquellos vinculados, así como mejoras
tecnológicas siempre que en conjunto impliquen impactos ambientales Negativos
No Significativos.
En el supuesto que la modificación propuesta de los componentes, excediera los
porcentajes límites señalados en la presente directiva, el titular minero debe
sustentar técnicamente que los impactos a generarse sigan siendo no Cuando el titular estime hacer
significativos. modificaciones o ampliaciones,
24 MINEM Componentes Mineros 07.03.2014 C En caso, no se sustente técnicamente el impacto ambiental negativo no Referencial previamente a la ejecución de las
significativo, no se dará la conformidad y se dispondrá que el titular minero realice mismas deberá presentar el informe
el trámite de modificación respectivo. técnico
No es procedente la modificación o ampliación sucesiva de componentes
principales vía informe técnico sustentatorio, que conlleven en conjunto, la
generación de impactos moderados o significativos negativos respecto del
estudio ambiental evaluado, aprobado y vigente, teniendo en cuenta el segundo
párrafo del artículo 4 del Decreto Supremo 054-2013-EM, que señala que en
estos casos corresponde evaluarse a través del procedimiento de modificación.

Realizar un Plan de Cierre de Minas comprendiendo las medidas que se deben


Obligación de contar
Congreso de la adoptar antes, durante y después del cierre de operaciones para rehabilitar el Hasta 12 meses despues de aprobado
25 con un plan de cierre 15.10.2003 Art. 3 Obligatorio
República área utilizada o perturbada por la actividad minera para que ésta alcance el EIA
de mina
características de ecosistema compatible.
Obligación de contar El Plan de Cierre de Minas deberá describir las medidas de rehabilitación, su
Congreso de la
25 con un plan de cierre 15.10.2003 Art. 5 costo, la oportunidad y los métodos de control y verificación para las etapas de Obligatorio Cada vez ue actualice el PCM
República
de mina Operación, Cierre Final y Post Cierre.

El Plan de Cierre de Minas es respecto de toda una unidad minera y no respecto


Obligación de contar de cada EIA aprobado. Debe ser desarrollado por una empresa consultora
Congreso de la
25 con un plan de cierre 15.10.2003 Art. 6 registrada ante la DGAAM del MEM para la elaboración de planes de cierre. Obligatorio Cada vez ue actualice el PCM
República
de mina Ley que regula cierre de Asimismo, debe detallar un presupuesto para las actividades de cierre progresivo,
minas 14.10.2003 cierre final y post cierre.
Ley 28090

Deberá ser revisado por lo menos cada cinco años desde su última aprobación
A los 3 años de aprobado el Plan de
por la autoridad competente, con el objetivo de actualizar sus valores o para
Actualización o Cierre (primera actualización).
Congreso de la adecuarlo a las nuevas circunstancias de la actividad o los desarrollos técnicos,
25 Modificación del Plan 15.10.2003 Art. 9 Obligatorio
República económicos, sociales o ambientales. El Plan de Cierre podrá ser también
de Cierre de Minas Cada 5 años contados desde la última
modificado cuando se produzca un cambio sustantivo en el proceso productivo, a
actualización
instancia de la autoridad competente.

El titular minero deberá constituir garantías a favor de la autoridad competente


Congreso de la Obligación de constituir Pago durante los primero 12 días de
25 15.10.2003 Art. 11 para cubrir los costos de las medidas de rehabilitación para los períodos de Obligatorio
República garantías cada año
operación de Cierre Final y Post Cierre.

Obligación de
Hasta 12 meses despues de aprobado
26 MINEM Presentar el Plan de 16.08.2005 Art. 3 Debe contarse con un plan de cierre de mina. Obligatorio
el EIA
Cierre de Minas
El Plan de Cierre de Minas debe ser desarrollado por una empresa consultora
Obligación de
registrada ante la DGAAM del MEM para la elaboración de planes de cierre. Hasta 12 meses despues de aprobado
26 MINEM Presentar el Plan de 16.08.2005 Art. 8º Obligatorio
Asimismo, debe detallar un presupuesto para las actividades de cierre progresivo, el EIA
Cierre de Minas
cierre final y post cierre.

Además de los supuestos de modificación obligatoria indicados en el artículo, el


Actualización o titular de actividad minera podrá solicitar la revisión del Plan de Cierre de Minas
Cuando se presenten condiciones para
26 MINEM Modificación del Plan 16.08.2005 Art. 20º aprobado cuando varíen las condiciones legales, tecnológicas u operacionales Obligatorio
la modificacion del PCM
de Cierre de Minas que afecten las actividades de cierre de un área, labor o instalación minera, o su
presupuesto.

En todas las instalaciones de la unidad minera el titular de actividad minera está


Ejecución de las
obligado a ejecutar las medidas de cierre establecidas en el Plan de Cierre de De acuerdo al cronograma de
26 MINEM medidas del Cierre 16.08.2005 Art. 24º Obligatorio
Minas aprobado, así como a mantener y monitorear la eficacia de las medidas actividades de cierre
Progresivo
implementadas, tanto durante su ejecución como en la etapa de post cierre.

Ejecución de las
Art. 25º El Plan de Cierre aprobado debe contener el cronograma fisico y financiero de la De acuerdo al cronograma de
26 MINEM medidas del Cierre 16.08.2005 Obligatorio
ejecución de actividades de cierre progresivo. actividades de cierre
Progresivo

Obligación de presentar
Informes Semestrales Presentar el informe Semestral de rehabilitacion al la Direccion General de
26 MINEM 16.08.2005 Art.29º Obligatorio Junio y Diciembre de cada año.
de ejecución del Plan Asuntos Ambientales y al OEFA.
de Cierre de Minas

Dos años previos antes de la realizacion de cierre final de la operacion minera se


Obligación de presentar
debe informar a la Dirección Regional de Energía y Minas, al Gobierno Regional,
el cronograma
26 MINEM 16.08.2005 Art.30º a las Municipalidades Provinciales y Distritales correspondientes, así como a la Obligatorio Dos años antes del cese de operaciones
detallado para el Cierre
presidencia de la comunidad del área en cuyo ámbito se realizarán las obras o
Final
actividades consideradas en el Plan de Cierre de Minas.

Las actividades de Post Cierre no deben comprender la ejecución de obras, dado


que estas tienen que desarrollarse durante el cierre progresivo y final.
Obligación de ejecutar De acuerdo al cronograma de
26 MINEM 16.08.2005 Art. 31º Las actividades de Post Cierre son de responsabilidad del titular minero por lo Obligatorio
el Post Cierre actividades de post cierre
menos durante los cinco años siguientes a efectuado el Cierre Final. Las
garantías financieras deben cubrir también la ejecución de las actividades de
Post Cierre.

Reglamento de la Ley que


regula el cierre de minas
15.08.2005
Decreto Supremo 033-
2005-EM
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Reglamento de la Ley que


regula el cierre de minas El certificado de cierre final se obtendra cuando se hayan ejecutado todas las
Obligación de ejecutar 15.08.2005 medidas comprometidas en el Plan de Cierre de Minas de la unidad minera y se Al cese de operaciones de la unidad
26 MINEM Decreto Supremo 033- 16.08.2005 Art. 32.2º Obligatorio
el Cierre Final 2005-EM haya efectuado el pago por el mantenimiento de las medidas de postcierre que minera
deban continuar implementándose

En caso de suspensión de operaciones o paralización impuesta por la autoridad


competente en ejercicio de sus funciones de fiscalización y sanción, el titular de
actividad minera debe continuar implementando el Plan de Manejo Ambiental
Suspensión o
previsto en el EIA o PAMA respectivo, sin perjuicio de las medidas En caso de suspensión o paralización
26 MINEM paralización de 16.08.2005 Art. 33 Referencial
complementarias que pudieran haberse establecido como parte del Plan de de operaciones
Operaciones
Cierre de Minas o las que determine la DGM, a fin de evitar daños a la salud y el
ambiente. En cualquier caso, la garantía deberá mantenerse vigente durante todo
el período de la suspensión o paralización.

Durante el plazo de la suspensión o paralización de operaciones, deberán


Suspensión o iniciarse o seguir ejecutándose las medidas de manejo ambiental o cierre
En caso de suspensión o paralización
26 MINEM paralización de 16.08.2005 Art. 35 necesarias para el control o tratamiento de aquellos residuos que se generen con Referencial
de operaciones
Operaciones independencia del desarrollo de las actividades mineras y las demás que
estuvieran previstas en el Plan de Cierre de Minas aprobado.

Las garantías se establecerán en función al presupuesto determinado en el Plan


Obligación de constituir
26 MINEM 16.08.2005 Art. 46º de Cierre. Éstas deben cubrir el 100% de los gastos de ejecución de las medidas Obligatorio Durante toda la vida útil del proyecto
garantías
de Cierre Final y Post Cierre.

La garantía se constituirá a partir del año siguiente a la fecha de aprobación o


Obligación de constituir Pago durante los primero 12 días de
26 MINEM 16.08.2005 Art. 50 modificación del Plan de Cierre de Minas, dentro de los primeros 12 días hábiles Obligatorio
anualmente la garantía cada año
de cada año.

El titular minero puede solicitar un descuento de hasta el 30% del monto anual de
la garantía, siempre y cuando cumpla con mantener ininterrumpidamente durante
por lo menos, los 3 años previos, las 3 condiciones que se señala a continuación:
64.1 Solvencia corporativa a nivel nacional calificada con un grado igual o
superior a la calificación BBB, acreditada con informes anuales emitidos por
empresas clasificadoras de riesgo.
Descuento del monto Cuando la empresa lo estime
26 MINEM 16.08.2005 Art. 64 64.2 Buenas prácticas ambientales acreditadas mediante un sistema de gestión Referencial
anual de la garantía conveniente
ambiental certificado a través de estándares como ISO 14001, EMAS, u otro de
reconocida aceptación internacional. Se verificará el cumplimiento de este
requisito con el informe de las auditorías anuales de seguimiento o renovación,
según corresponda, efectuadas por empresas acreditadas.
64.3 Cumplimiento de las medidas de cierre progresivo en los plazos y
condiciones establecidos en el Plan de Cierre de Minas aprobado.

4.1 Con no menos de 30 días hábiles con anterioridad al inicio de las acciones de
terminación de actividades comprendidas en un Instrumento de Gestión
Ambiental, el administrado deberá comunicar tal decisión al OEFA, adjuntando el
Aviso de inicio de respectivo cronograma de implementación. En el supuesto de que dicho
30 días hábiles antes de la fecha del
ejecución de la cronograma haya sufrido modificaciones, estas deben haber sido previamente
27 OEFA 01.06.2013 Art. 4 Referencial inicio de las acciones de terminación de
terminación de aprobadas por la autoridad de certificación competente.
actividades
actividades 4.2 El administrado remitirá copia digital del mencionado Instrumento de Gestión
Ambiental, incluyendo sus modificaciones, observaciones, respuestas a
observaciones, informes y resoluciones emitidas en el procedimiento de
aprobación respectivo.

9.1 En caso de que la empresa considere que ha cumplido con la totalidad de las
obligaciones relacionadas con la terminación de actividades, podrá solicitar a la
Autoridad de Supervisión Directa que priorice la verificación final respecto del
cumplimiento de dichas obligaciones.
9.2 Sin perjuicio de los hallazgos identificados en la supervisión efectuada y la
presunta responsabilidad administrativa vinculada a dichos hallazgos, el
administrado podrá solicitar nuevamente la priorización de la verificación final
Verificación de
Art. 9 solo si cumplió con subsanar los hallazgos detectados por la Autoridad de Cuando se ha ejecutado el Plan de
27 OEFA Terminación de 01.06.2013 Referencial
Supervisión Directa, y remediar o compensar los efectos generados por estos, de Cierre de Minas
Actividades
ser el caso.
9.3 Para acreditar el cumplimiento de las obligaciones ambientales vinculadas a
la terminación de actividades, el administrado podrá ofrecer todo tipo de medios
probatorios, tales como planos, mapas, vídeos, fotografías, grabaciones
magnetofónicas, cintas cinematográficas, instrumentos de almacenamiento
informático, microformas, estudios de suelos, hidrogeológicos, físico químicos y
demás documentación que sirva de insumo para la supervisión a efectuarse.

Aprueban Reglamento
Especial de Supervisión
Directa para la
Terminación de 10.1 La constancia de cumplimiento se otorgará al administrado luego de
Actividades bajo el realizada la verificación final. La Autoridad de Supervisión Directa evaluará los
31.05.2013
ámbito de competencia Informes de Supervisión correspondientes y los Informes Trimestrales Periódicos
del OEFA presentados por el administrado.
Resolución de Consejo 10.2 Para la entrega de la constancia de cumplimiento únicamente se verificará el
Constancia de Directivo 026-2013- Art. 10 cumplimiento de las obligaciones ambientales fiscalizables vinculadas a la Verificado el cumplimiento de las
27 OEFA Cumplimiento de OEFA/CD 01.06.2013 Referencial
terminación de actividades. obligaciones ambientales
Actividades
10.3 También se podrá otorgar la constancia de cumplimiento en caso que el
administrado acredite la ejecución de las actividades comprendidas en su
Instrumento de Gestión Ambiental y el cumplimiento de las demás obligaciones
ambientales aplicables, aunque ello haya sido ejecutado o cumplido fuera de
plazo.

Aprobación de 11.2 En caso de que el titular de la actividad haya realizado actividades diferentes
Actividades no a las programadas en el Instrumento de Gestión Ambiental que regula la
Verificación del cumplimiento de
27 OEFA programadas en el 01.06.2013 Art. 11.2 terminación de actividades, corresponderá a la autoridad de certificación Obligatorio
Obligaciones no programadas
Instrumento de Gestión competente la aprobación de la modificación de dicho instrumento o de su
Ambiental cronograma, de ser el caso.

En caso de que los administrados se encuentren ejecutando o por ejecutar la


terminación de actividades sin haber comunicado antes su correspondiente inicio,
Plazo excepcional para
Única Disposición estos deberán remitir al OEFA, en un plazo no mayor de 60 días hábiles contado
administrados que
27 OEFA 01.06.2013 Complementaria a partir de la vigencia del presente Reglamento, un informe detallado de la Referencial N.A.
están concluyendo
Transitoria ejecución de las obligaciones comprendidas en su respectivo Instrumento de
actividades
Gestión Ambiental, sustentando el cumplimiento de los compromisos
establecidos con los medios probatorios correspondientes.

En el caso de la supervisión de terminación de actividades en el Sector Minería


serán aplicables las disposiciones en la ley de cierre de minas, reglamento y
Tercera modificatorias, además de las obligaciones que establece este artículo, salvo las
Constancia de
Disposición citadas en el artículo 5 (ver comentario inserto). También serán aplicables las
27 OEFA Cumplimiento de 01.06.2013 Obligatorio Permanente
Complementaria disposiciones legales sobre el Plan de Cierre de Pasivos Ambientales Mineros.
Actividades
Final Asimismo las auditorias establecidas para la planes de cierre de minas, como las
de los planes de cierre de pasivos ambientales mineros son equiparables a las
acciones de supervisión directa del OEFA.

Los artículos 10 y 11 de la Ley, que fueron modificados por el Decreto Legislativo


1042, establecen la posibilidad de reutilizar y reaprovechar los pasivos
ambientales mineros, como una alternativa frente a la simple remediación del
área afectada por los pasivos.
Por otro lado, es importante precisar que mediante Resolución Directoral 173-
Exigibilidad de Ley que regula los
2009-MEM/DGM, se aprobaron las fichas de campo propuestas por el PERCAN
Congreso de la presentar Planes de pasivos ambientales de la
28 06.07.2004 07.07.2004 Art. 5 para la identificación de pasivos ambientales mineros ubicados dentro de una ex Referencial N.A.
República Cierre de Pasivos actividad minera
unidad minera, cuyo contenido completo se podrá revisar en el Compendio de
Ambientales Ley 28271
normas que se adjunta a la presente Matriz.
Es necesario señalar además, que el Inventario de Pasivos Ambientales Mineros,
fue aprobado por la Resolución Ministerial 290-2006-MEM/DM, y fue actualizado
mediante Resolución Ministerial 096-2010-MEM/DM del 04 de marzo de 2010.
Ambas normas se anexan a la presente Matriz.

Declaración e Es obligación de todas las personas naturales o jurídicas comunicar la ubicación


identificación de de los pasivos ambientales mineros de los que tuviera conocimiento.
29 MINEM 08.12.2005 09.12.2005 Art. 8º Referencial N.A.
Pasivos Ambientales El texto del artículo 8 fue modificado por el Decreto Supremo 003-2009-EM.
Mineros

Reglamento de Pasivos
Ambientales de la
actividad minera Esta no será una obligación aplicable, salvo que la empresa se haya
Decreto Supremo 059- comprometido mediante cualquiera de los instrumentos ambientales descritos en
2005-EM este artículo, a remediar los pasivos ambientales generados por otro
Remediación voluntaria
responsable, por lo cual, se ha incluido en esta Matriz.
29 MINEM de pasivos ambientales 08.12.2005 09.12.2005 Art. 12 Referencial N.A.
Para asumir la remediación voluntaria, se deberá suscribir un convenio de
mineros
remediación voluntaria conforme a lo establecido en el artículo 15º y 15-A del
Decreto Supremo 059-2005-EM, cuyos modelos fueron aprobados por
Resolución Ministerial 136-2010-MEM.
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

a) Para la adquisición en propiedad por parte de posesionarios comuneros sobre


la tierra que poseen por más de un año, el acuerdo de Asamblea General de la
Obligación de contar
Comunidad requerirá el voto a favor de no menos del cincuenta por ciento de los
con el voto de dos
comuneros posesionarios con más de un año. Para los efectos de la adquisición
tercios de los miembros
por el actual posesionario, la entrega de las parcelas se acredita con el Cuando se vayan a utilizar terrenos
Congreso de la de la comunidad en
30 19.07.2005 Art. 11 documento extendido por la Comunidad a su favor. Obligatorio superficiales de propiedad de
República asamblea general para
b) Para la adquisición en propiedad por parte de miembros de la comunidad no comunidades campesinas o nativas
el otorgamiento de
posesionarios o de terceros así como para gravar, arrendar o ejercer cualquier
derechos sobre tierras Ley de la inversión
otro acto de disposición sobre las tierras comunales de la Costa se requerirá el
comunales privada en el desarrollo
voto a favor de no menos del cincuenta por ciento de los miembros asistentes a
de las actividades
la Asamblea instalada con el quórum correspondiente.
económicas en las tierras
18.07.2005
del territorio nacional y de
las comunidades
campesinas y nativas
Ley 26505
Obligación de contar Es importante contar con prueba documental de haber obtenido el acuerdo de
con el voto de dos uso del terreno superficial cumpliendo con la formalidad prevista en la norma. De
tercios de los miembros preferencia, contar con documento inscrito en Registros Públicos.
Cuando se vayan a utilizar terrenos
Congreso de la de la comunidad en Para efectos de la regularización de la organización comunal de las
30 19.07.2005 Art. 11 Obligatorio superficiales de propiedad de
República asamblea general para Comunidades Campesinas, es importante tener en cuenta lo dispuesto en el
comunidades campesinas o nativas
el otorgamiento de artículo 10º de la Ley Nº 26505, que señala que tratándose de tierras de
derechos sobre tierras propiedad de las Comunidades Campesinas de la Costa, la regularización del
comunales derecho de propiedad se regirá por las siguientes normas:

Es el derecho de los pueblos indígenas u originarios a ser consultados de forma


previa sobre las medidas legislativas o administrativas que afecten directamente
sus derechos colectivos, sobre su existencia física, identidad cultural, calidad de
Congreso de la vida o desarrollo. También corresponde efectuar la consulta respecto a los
31 Derecho de Consulta Ley del derecho a la 07.09.2011 Art. 1 Referencial N.A.
República planes, programas y proyectos de desarrollo nacional y regional que afecten
consulta previa a los directamente estos derechos.
pueblos indígenas u La consulta a la que hace referencia la presente Ley es implementada de forma
originarios reconocido en obligatoria solo por el Estado.
06.09.2011
el Convenio 169 de la
Organización
Internacional del Trabajo
Ley 29785
La finalidad de la consulta es alcanzar un acuerdo o consentimiento entre el
Estado y los pueblos indígenas u originarios respecto a la medida legislativa o
Congreso de la Finalidad de la
31 07.09.2011 Art. 2 administrativa que les afecten directamente, a través de un diálogo intercultural Referencial N.A.
República Consulta
que garantice su inclusión en los procesos de toma de decisión del Estado y la
adopción de medidas respetuosas de sus derechos colectivos.

Consulta en la
32 MINEM 28.05.2008 Art. 4º Aplicación literal del artículo Referencial N.A.
participación ciudadana

Mecanismos de Poner a disposición de la población involucrada la información oportuna y


32 MINEM 28.05.2009 Art. 5° Obligatorio Permanente
participacion ciudadana adecuada sobre las actividades mineras proyectadas o en ejecución.

Plan de participacion El titular minero, debe considerar las costumbres, cultura y particularidades de la
32 MINEM 28.05.2010 Art. 8º Obligatorio Permanente
ciudadana población, con la finalidad de cumplir con este protocolo.

Reglamento de
Participación Ciudadana
en el Subsector Minero 27.05.2008
Decreto Supremo 028- Después del otorgamiento de la concesión minera, exploración, operación, cierre
2008-EM y otros, deberá promover o ejecutar actividades a través de las cuales se informe,
a las poblaciones de las áreas con concesiones mineras de titulares de la
Plan de participacion mediana o gran minería, acerca del alcance del derecho de concesión otorgado
32 MINEM 28.05.2011 Art. 12, 13, Obligatorio Permanente
ciudadana por el Estado, de las obligaciones ambientales, normativa vigente que regula la
actividad, derechos y obligaciones de las poblaciones involucradas, etapas de la
actividad, tecnologías aplicables, entre otros que permitan a la población tener
información cierta, oportuna e imparcial sobre la actividad minera.

El titular minero propondra un Plan de Participacion ciudadana a la autoridad


competente, detallando y fundamentando los mecanismos de participacion
cuidadana que deben desarrollarse durante el procedimiento de evaluacion del
Protocolo de Antes de la presentación de estudios
32 MINEM 28.05.2008 Art. 14 estudio ambiental, la autoridad competente dara su conformidad sobre la Obligatorio
relacionamiento ambientales para exploración minera
propuesta y contenido del Plan de Participacion ciudadana para esa etapa y del
Resumen Ejecutivo, observando o disponiendo las modificaciones que resulten
necesarias

Al momento de presentar para su evaluación los estudios ambientales que


Mecanismos de corresponden a los proyectos de exploración minera, los titulares mineros Antes de la presentación de estudios
33 MINEM 27.06.2008 Art. 4 Obligatorio
participacion ciudadana deberán acreditar la ejecución previa del mecanismo de participación ciudadana ambientales para exploración minera
respectivo

Participación ciudadana
previa a la evaluación
Antes de la presentación de estudios
33 MINEM de estudios 27.06.2008 Art. 12º La participación ciudadana previa es exigible para todos los proyectos. Obligatorio
ambientales para exploración minera
ambientales para
explotación minera

Durante la elaboración del EIA o EIAsd, el titular minero deberá coordinar con la
Mecanismos de autoridad competente de la región donde se desarrollará el proyecto minero, la Antes de la presentación de estudios
33 MINEM Art. 13 Obligatorio
participacion ciudadana realización de por lo menos un taller participativo y cualquier otro de los ambientales para exploración minera
mecanismos de participación ciudadana previstos

Normas que regulan el


Proceso de Participación
Ciudadana en el
26.06.2008 Si la modificación propuesta al proyecto minero no comprende comunidades,
Subsector Minero
centros poblados, distritos o provincias nuevas respecto del proyecto original,
De la modificación de Resolución Ministerial
entonces no es obligatorio considerar en la propuesta de Plan de Participación Por única vez, cuando se efectúe la
33 MINEM los estudios 304-2008-MEM-DM 27.06.2008 Art. 27º Obligatorio
Ciudadana la realización de taller informativo, ni audiencia pública. Ello modificación del EIA
ambientales
dependerá de la magnitud del nuevo proyecto y la decisión fundamentada de la
DGAAM.

Pese a que no es un requerimiento exigible a la empresa, la tendencia en las


exigencias de la administración es que todos los proyectos se adecuen a este
nivel de participación ciudadana, por lo que es recomendable que se tome en
cuenta la posible futura implementación de las medidas de participación
Permanente, durante la ejecución del
33 27.06.2009 Art.31º ciudadana dispuestas en este artículo. Obligatorio
proyecto
Como se señala, durante la ejecución del proyecto minero se promueve
preferentemente la Oficina de Información Permanente o el Monitoreo Ambiental
Participativo. La exigibilidad de estos mecanismos dependerá de si fue
considerado o no en el EIA o modificatoria.

Brindar mediante una Oficina de Información Permanente, información sobre el


De los mecanismos de
proyecto minero, el cumplimiento de las obligaciones asumidas por la empresa y
participación durante la Permanente, durante la ejecución del
33 MINEM 27.06.2008 Art. 32º que estuvieran recogidos en el EIA o el EIAsd y otros documentos públicos. A su Obligatorio
ejecución del proyecto proyecto
vez, esta oficina atenderá las observaciones, denuncias o aportes de la población
minero
respecto a su desempeño ambiental y social.

La declaración de una emergencia ambiental es independiente de las acciones y


Congreso de la responsabilidades civiles, penales o administrativas a que haya lugar, por las
34 22.07.2005 Art. 2.2 Referencial N.A.
República infracciones de quienes hayan generado la emergencia.

Ley de Declaratoria de
Declaración de
Emergencia Ambiental 21.07.2005
Emergencia Ambiental
Ley 28804 5.1 Declarada la emergencia ambiental los sectores, los gobiernos, tanto
regionales como locales involucrados, así como las instituciones privadas,
Congreso de la conforme a sus normas y planes, están obligados, bajo responsabilidad, a Cuando se declare una emergencia
34 22.07.2005 Art. 5 Referencial
República compartir información, coordinar y adoptar prioritariamente las decisiones ambiental
funcionales necesarias, con la finalidad de superar la emergencia producida en
un corto plazo, utilizando los recursos previstos para la emergencia ambiental
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Declarada la emergencia ambiental las instituciones privadas, conforme a sus


normas y planes, están obligados, bajo responsabilidad, a compartir información,
coordinar y adoptar prioritariamente las decisiones funcionales necesarias, con la
Reglamento de la Ley de
finalidad de superar la emergencia producida en un corto plazo, utilizando los
Declaratoria de
Declaración de recursos previstos para la emergencia ambiental. Cuando se declare una emergencia
35 PCM Emergencia Ambiental 04.03.2010 05.03.2010 Arts. 18.1 y 22 Referencial
Emergencia Ambiental El causante del daño ambiental debe participar económica y técnicamente en las ambiental
Decreto Supremo 024-
acciones necesarias para enfrentar la emergencia ambiental, orientadas a la
2008-PCM
reducción de los daños, de acuerdo a lo establecido en el Plan de Acción
Inmediato y de Corto Plazo aprobado en la Declaratoria de Emergencia
Ambiental.

Presentación por única vez.

La norma otorga el plazo máximo de un (1) año, contado a partir de la vigencia de


Ley que establece la
su reglamento para la presentación del Plan de Contingencia, por lo que habrá
Obligación de elaborar obligación de elaborar y
Congreso de la que evaluar en su momento, las condiciones de presentación y aprobación que
36 y presentar planes de presentar planes de 19.06.2005 20.06.2005 Art. 3º Referencial
República establezca esta norma. Hasta la fecha no se ha establecido una obligación
contingencia contingencia
exigible para someter el Plan de Contingencia a aprobación, pero sí para su
Ley 28551 Cuando se apruebe el
presentación ante el MEM.
Reglamento de la Ley 28551, la vigencia
del Plan será de no más de cinco (5)
años, contados desde la fecha de su
aprobación.

Ante una situación de emergencia ambiental deberá reportarse dentro de las 24


horas de ocurrida, empleando el Formato 1: Reporte Preliminar de Emergencias
Ambientales, remitiéndose vía correo electrónico ó de manera complementaria
por medio telefónico. En caso se estuviera en una zona geográfica donde no se
Reporte de cuenta con medios de comunicación electrónicos ni Oficinas Desconcentradas
Cuando de presente una emergencia
37 OEFA Emergencias 25.04.2012 Arts. 3,4,5,6,7 y 8 del OEFA cercanas, se realizará la comunicación dentro de las 48 horas Referencial
ambiental
Ambientales siguientes de ocurrida la emergencia, debiendo sustentarse la demora.
El administrado deberá presentar un reporte final dentro de los 10 días hábiles de
Reglamento del Reporte ocurrida la emergencia ambiental, utilizando el Formato 2: Reporte Final de
de Emergencias Emergencias Ambientales, pudiendo solicitarse dentro de este término una
Ambientales de las ampliación del plazo.
actividades bajo el ámbito
24.04.2012
de competencia del OEFA
- Resolución de Consejo
Directivo 018-2013-
OEFA/CD

El cumplimiento de las obligaciones ambientales fiscalizables por el OEFA es


Infracciones obligatorio para todas las personas naturales o jurídicas que realizan las
37 OEFA 25.04.2012 Art. 17 Referencial Permanente
administrativas actividades que son de competencia del OEFA, aun cuando no cuenten con
permisos, autorizaciones ni títulos habilitantes para el ejercicio de las mismas.

Esta directiva se aplica a los titulares que cuenten con instrumentos de gestión
ambiental aprobados, sean correctivos, de adecuación o preventivos, y que
Actualización de
tengan como referencia un determinado ECA que, posteriormente haya sido
Instrumentos de
modificado o actualizado, sin haberse establecido el procedimiento de
38 MINAM Gestión Ambiental 09.04.2014 Art. 2 Referencial N.A.
adecuación al mismo. En esos casos dicho instrumento de gestión ambiental
acorde con nuevos
deberá pasar por un procedimiento de adecuación al nuevo estándar ambiental,
ECAS
salvo que el titular del proyecto de inversión evalúe y compruebe que su
actividad cumple con el nuevo ECA aprobado.

Los titulares de proyectos deberán evaluar, con base a los monitoreos realizados,
si el desempeño de su actividad contraviene el nuevo ECA aprobado; en cuyo
Procedimiento de
38 MINAM 09.04.2014 Art. 3 caso, deberán presentar, ante la autoridad ambiental competente, la propuesta Referencial Plazo de un año a partir del 09.04.2014
Actualización de Ecas
de modificatoria de su instrumento de gestión ambiental precisando, entre otros,
las medidas, presupuesto y cronograma de adecuación correspondiente.

Los titulares de proyectos en un plazo no mayor de 1 año, contado a partir de la


aprobación del nuevo ECA, deberán presentar ante la autoridad ambiental la
propuesta de modificatoria de su instrumento de gestión ambiental, proponiendo
las medidas de adecuación para cumplir con el mismo ECA. Despues de la
evaluación técnica, la autoridad ambiental deberá aprobar el cronograma de
adecuación en el acto administrativo que apruebe la modificación del instrumento
de gestión ambiental presentado. Los titulares que habiendo presentado una
Procedimiento de modificatoria a su instrumento de gestión ambiental se encuentren en período de
38 MINAM 09.04.2014 Art. 4 Referencial Plazo de un año a partir del 09.04.2014
Adecuación de Ecas evaluación para su adecuación o dentro del plazo de adecuación, no podrán ser
sancionados por incumplimiento del nuevo estándar de calidad ambiental motivo
de la adecuación, resultándoles aplicable el ECA vigente antes de la aprobación
del nuevo ECA. En caso se dictase un nuevo ECA, sin procedimiento de
adecuación al mismo, y el titular de un proyecto de inversión se encuentre en el
plazo de adecuación al ECA dictado con anterioridad, se deberá respetar el plazo
otorgado y la presente directiva se aplicará con posterioridad al vencimiento del
mismo.

El nuevo ECA aprobado será aplicable en los siguientes casos:


a) A los titulares que cuenten con instrumentos de gestión ambiental aprobados,
Aplicación inmediata que no se han acogido al procedimiento de adecuación a pesar de haberse
del nuevo estándar de Aprueban Directiva que comprobado, mediante las acciones de evaluación y fiscalización ambiental, que
38 MINAM calidad ambiental en establece procedimiento 09.04.2014 Art. 5 su desempeño contraviene el nuevo ECA aprobado. Referencial Después del 09.04.2015
instrumentos de gestión de adecuación de los b) A los titulares que cuenten con instrumentos de gestión ambiental aprobados,
ambiental aprobados instrumentos de gestión 08.04.2014 que habiéndose acogido al procedimiento de adecuación, no cumplen con el
ambiental a nuevos ECA cronograma de adecuación dentro del plazo fijado por la autoridad ambiental
Decreto Supremo 003- competente.
2014-MINAM

Obligaciones
ambientales exigibles Hasta la culminación del procedimiento de adecuación al nuevo ECA, los titulares Plazo de Adecuación, dependerá del
38 MINAM durante el 09.04.2014 Art. 6 de proyectos de inversión deberán cumplir con los estándares vigentes que le Referencial término otorgado por la autoridad
procedimiento de resultaban aplicables hasta antes de la aprobación del nuevo ECA. ambiental
adecuación

Las medidas y acciones de los planes y programas de prevención y mejoramiento


de la calidad ambiental citados en el artículo 34 de la Ley General del Ambiente,
Planes y programas de
que hayan sido aprobadas tomando como referente obligatorio un determinado
38 MINAM prevención y 09.04.2014 Art. 7 Referencial N.A.
ECA que posteriormente fue modificado por otro ECA, deberán ser adecuado,
mejoramiento ambiental
tomando en consideración el ámbito territorial del respectivo plan o programa,
considerando las acciones, metas, plazos y mecanismos de adecuación.

Los titulares de proyectos de inversión presentarán un Informe Técnico, en lugar


de modificar su instrumento de gestión ambiental, cuando las medidas de
adecuación al nuevo ECA aprobado, implique la generación de impactos
ambientales no significativos en caso se realicen mejoras tecnológicas,
Segunda
ampliaciones, modificaciones de componentes auxiliares de los proyectos y de
Disposición
38 MINAM Informe Técnico 09.04.2014 las medidas de manejo ambiental previamente aprobadas conforme lo Referencial N.A.
Complementaria
establecido en el Decreto Supremo 054-2013-PCM.
final
En caso que las medidas de adecuación sí generen impactos ambientales
significativos, los titulares tendrán que modificar su instrumento de gestión
ambiental mediante el procedimien to establecido previamente por cada
autoridad ambiental competente.

Plazo de Adecuación Tercera


En aquellos casos donde no se haya establecido un periodo de adecuación a un
para Ecas nuevos que Disposición
38 MINAM 09.04.2014 nuevo ECA, se aplicará la presente directiva en un plazo no mayor de 1 año, a Referencial Plazo de un año a partir del 09.04.2014
no han establecido Complementaria
partir del 09.04.2014
plazos de adecuación final

Este artículo fija las condiciones de uso de agua, pero también las obligaciones
Congreso de la Obligaciones generales generales que deben cumplir todos los titulares de licencias, permisos o
39 01.04.2009 Art. 34º Obligatorio Permanente
República de los usuarios de agua autorizaciones de uso de aguas. Su aplicación por tanto, alcanza a todos los usos
del agua.

La Ley reconoce las siguientes clases de uso de agua:


Obligación de contar
1. Uso primario.
con un derecho para el
Congreso de la 2. Uso poblacional.
39 uso del agua, salvo que 01.04.2009 Art. 35º Referencial N.A.
República 3. Uso productivo.
sea para necesidades
La prioridad para el otorgamiento y el ejercicio de los usos anteriormente
primarias.
señalados sigue el orden en que han sido enunciados.
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Los titulares de licencia de uso de agua deben cumplir con utilizar el


agua con la mayor eficiencia técnica y económica, en la cantidad, lugar y
para el uso otorgado; cumplir oportunamente con el pago de la
retribución económica por el uso del agua; mantener en buenas
condiciones la infraestructura necesaria para el uso del agua; permitir las
Congreso de la Obligaciones de los
39
República titulares de uso de agua
01.04.2009 Art. 57 inspecciones que realice o disponga la Autoridad Nacional, en Obligatorio Permanente
cumplimiento de sus funciones; instalar los dispositivos de control y
medición de agua; dar aviso oportuno a la Autoridad Nacional cuando,
por causa justificada, no utilice transitoria, parcial o totalmente las aguas;
contribuir a la conservación, mantenimiento y desarrollo de la cuenca;

La caducidad y la revocación son declaradas en primera instancia por la


Congreso de la Autoridad Administrativa del Agua.Para aplicar las causales de
39 Caducidad y revocacion 01.04.2009 Art. 72 Referencial N.A.
República revocación se debe seguir previamente el procedimiento sancionador
establecido en el Reglamento.

Esta autorización requiere de la opinión técnica favorable de las autoridades


ambiental y de salud sobre el cumplimiento de ECA-Agua y LMP. De acuerdo con
Autorización de el art. 138 del D.S. 001-2010-AG, la opinión técnica de la autoridad sectorial se
Congreso de la Antes de verter el agua residual a un
39 vertimiento de agua 01.04.2009 Art. 80º expresa mediante la certificación ambiental, debiendo presentarse el instrumento Obligatorio
República cuerpo residual
residual ambiental pertinente aprobado por la autoridad ambiental, contemplando el
someter los residuos a los necesarios tratamientos previos y comprobar que las
condiciones del receptor permitan los procesos naturales de purificación.

Congreso de la Autorización de reuso Se requerirá de autorización cuando la reutilización del agua sea para fines Antes del reuso de aguas residuales
39 01.04.2009 Art. 82º Obligatorio
República de agua residual distintos para los cuales fue otorgada la licencia de uso. para fines distintos a los autorizados

Los parámetros de eficiencia aún no han sido fijados.


El certificado de eficiencia, además de beneficiar a su titular en función de los
incentivos institucionales, se aplican en beneficios concretos de uso de agua.
Así, de acuerdo con el artículo 49º de la Ley Nº 29338, los usuarios u operadores
de infraestructura hidráulica que generen excedentes de recursos hídricos y que
cuenten con un certificado de eficiencia tienen preferencia en el otorgamiento de
nuevos derechos de uso de agua que se otorguen sobre los recursos
excedentes.
Congreso de la Certificación de De igual manera, de acuerdo con el artículo 87º de la Ley Nº 29338, el agua
39 01.04.2009 Art. 85º. Inc. 1 y 2 Referencial N.A.
República Eficiencia desalinizada podrá ser usada por el titular en beneficio propio o para abastecer a
terceros, siempre que obtenga el derecho de uso correspondiente. El Decreto
Supremo Nº 001-2010-AG, regula tres tipos de certificado: Certificado de
Ley de Recursos Hidricos Eficiencia en el Uso del Agua, Certificado de Eficiencia en Operación y
Ley 29338 Mantenimiento de la Infraestructura Hidráulica y Certificado de Creatividad,
Innovación e Implementación para la eficiencia del uso del agua.

Este no es un requerimiento legal, sin embargo, se integra a esta matriz porque la


empresa podría acogerse a este beneficio y adoptar obligaciones a partir de ello.

Los parámetros de eficiencia, requeridos para la obtención del certificado de


aprovechamiento sostenible del recursos hídrico y en consecuencia, para obtener
los incentivos señalados en este ítem, aún no han sido fijados por la Autoridad
Nacional del Agua.
Este no es un requerimiento legal, sin embargo, se integra a esta matriz porque la
Congreso de la Beneficio de Incentivos empresa podría acogerse a este beneficio y adoptar obligaciones a partir de ello.
39 01.04.2009 Art. 86º Referencial N.A.
República Institucionales El artículo 179 del D.S. 001-2010-AG, establece que los incentivos que se
podrían obtener por el uso eficiente del recurso hídrico son: descuento en la
retribución económica, preferencia en el otorgamiento de derechos de uso de
agua sobre recursos excedentes que se generan con la eficiencia, difusión de
experiencias exitosas y otros premios que establezca la Autoridad Nacional del
Agua.

El artículo 189º del Decreto Supremo Nº 001-2010-AG, establece que pago es el


que deben efectuar los usuarios de agua subterránea que no cuenten con
sistemas propios de monitoreo y gestión de dichas aguas, cuando reciban por
parte de terceros los servicios de lecturas periódicas de niveles freáticos,
Tarifa por el servicio de operación y mantenimiento de los sistemas de medición, y otros relacionados con
Congreso de la
39 monitoreo y gestión de 01.04.2009 Art. 94º la gestión de las aguas subterráneas de un acuífero en particular. Referencial N.A.
República
las aguas subterráneas
La Autoridad Nacional del Agua debe establecer las condiciones para la
prestación de los servicios de monitoreo y gestión del uso de aguas
subterráneas, así como el valor de las tarifas por monitoreo y gestión de las
aguas subterráneas, lo cual sin embargo, aún no se ha realizado.

Téngase en cuenta la R.J. 094-2014-ANA, que establece disposiciones de


procedimiento para la determinación de tarifas por la utilización de la
infraestructura hidráulica mayor y menor para el año 2014.
Obligación de pagar De acuerdo al artículo 91 de la Ley 29338, la retribución económica es el pago
Congreso de la retribuciones que en forma obligatoria deben abonar al Estado todos los usuarios de agua Dentro de los 30 días hábiles de
39 01.04.2009 Art.90º Obligatorio
República económicas y tarifas como contraprestación por el uso del recurso, sea cual fuere su origen. La notificado los recibos
por el uso del agua retribución por el vertimiento de agua residual, según el artículo 92, es el pago
que el titular del derecho efectúa por verter agua residual en un cuerpo de agua
receptor, en función de la calidad y volumen del vertimiento.

Esta sujeta a las mismas disposiciones de otorgamiento de derechos de uso de


aguas superficiales, y cuando corresponda, al respectivo instrumento de gestión
Otorgamiento de ambiental.
Congreso de la
39 derecho de uso de 01.04.2009 Art. 110º Referencial N.A.
República
agua subterránea Se deberá además instalar y mantener piezómetros en cantidad y separación
determinados por la ANA, donde registren la variación mensual de los niveles
freáticos, información que deben comunicar a la ANA.

La norma no ha establecido un plazo para la presentación de la información


Congreso de la Reporte por Cada vez que se descubran o alumbren
39 01.04.2009 Art. 111º técnica correspondiente por el descubrimiento de agua subterránea. Sin Obligatorio
República descubrimiento de agua aguas subterráneas
embargo, debe entenderse que dicho reporte debe efectuarse lo antes posible.

El uso de las aguas se encuentra sujeto a las condiciones siguientes: a. Está


condicionado a las necesidades reales del objeto al cual se destinan y a las
fluctuaciones de las disponibilidades de agua, originadas por causas naturales y
Condiciones de uso de
40 MINAG 25.03.2010 Art. 54 por la aplicación de la Ley y el Reglamento. b. Deben ejercerse de Obligatorio Permanente
agua
manera eficiente, evitando la afectación de su calidad y de las condiciones
naturales de su entorno y respetándose los usos primarios y derechos de uso de
agua otorgados.

El procedimiento para obtener la licencia de uso de agua está sujeto a silencio


administrativo negativo. La licencia de uso de agua se otorga, a pedido de parte,
Licencia de uso de
40 25.03.2010 Art. 79º una vez finalizada y verificada la ejecución de las obras que permitan el uso Obligatorio Cuando la requiera el uso de agua
agua
efectivo de los recursos hídricos y según las especificaciones técnicas que fueron
aprobadas.

Los titulares que usen las aguas superficiales de retorno, drenaje, filtraciones
resultantes del ejercicio del derecho de los titulares de licencias de uso de agua.
Permiso de uso de Cuando se necesite el uso de aguas
40 25.03.2010 Art. 87 deberan solicitar ante La Autoridad Nacional del Agua, a través de sus órganos Obligatorio
agua residuales
desconcentrados el permiso permisos que facultan el uso de estas aguas por
plazo indeterminado.

La autorizacion de uso de agua esta destinado para cubrir exclusivamente las


necesidades de aguas derivadas o relacionadas directamente con la ejecución de
Autorizacion de uso de
40 25.03.2010 Art. 89 estudios u obras y lavado de suelos. La autorizacion de Obligatorio Cada dos años
agua
uso de agua tendra una vigencia de 2 años, pudiendo ser renovado por el mismo
plazo.

La caducidad y la revocación son declaradas en primera instancia por la


Vigencia y renovación Autoridad Administrativa del Agua.Para aplicar las causales de revocación se
40 25.03.2010 Art. 102 Referencial N.A.
de la autorización debe seguir previamente el procedimiento sancionador establecido en el
Reglamento.

Artículo 136.- Medición y control de vertimientos


Medición y control de
40 MINAG 25.03.2010 Art. 136 Es responsabilidad del administrado instalar sistemas de medición de caudales Obligatorio Permanente
vertimientos
de agua residual tratada y reportar los resultados de la medición.

Reglamento de la Ley
29338, Ley de Recursos Los titulares de derecho de uso de agua deberan realizar anualmente la
40 Retribucion economica Hídricos 24.03.2010 25.03.2010 Art. 175 retribucion economica, las tarifas seran definidas por la Autoridad Nacional del Obligatorio Anual
Decreto Supremo 001- Agua
2010-AG
Reglamento de la Ley
29338, Ley de Recursos
Hídricos 24.03.2010
Nº SECTOR TEMA NORMA
Decreto LEGAL001-
Supremo PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD
2010-AG

Artículo 110.- Reparación de daño por desvío del cauce


110.1 Cuando los flujos o corrientes de los cauces naturales o artificiales desvíen
su curso por acción del hombre causando daños, la reparación será por cuenta
del autor del hecho.
Reparación de daño
40 MINAG 25.03.2010 Art. 110 110.2 La Autoridad Nacional del Agua al tomar conocimiento de la desviación no Referencial N.A.
por desvío del cauce
autorizada del curso del agua por acción de una persona natural o jurídica, se
constituirá al lugar para verificar y evaluar los hechos y los daños ocasionados
así como para dictar las disposiciones de la restitución inmediata e inicio del
procedimiento sancionador.

Autorizacion de Todo vertimiento de aguas residuales, en un cuerpo natural de agua continental o


40 vertimiento de uso de 25.03.2010 Art. 137 marítima, deberan de contar con la autorizacion emitida por la Autoridad Nacional Obligatorio Permanente
agua del Agua.

Artículo 212.- Autorización para realizar estudios y ejecución de obras


Autorización para 212.1. La Autoridad Administrativa del Agua autoriza la ejecución de estudios y la
realizar estudios y ejecución de obras de proyectos de infraestructura hidráulica que se proyecten en
Antes de realizar estudios u obras de
40 MINAG ejecución de obras de 25.03.2010 Art. 212 las fuentes naturales de agua. Referencial
infraestructura hidraulica
infraestructura 212.2. Las obras se ejecutan conforme a los estudios previamente aprobados por
hidráulica los organismos correspondientes y deben contar con la certificación ambiental
respectiva

Autorización para las Autorizaciones para las obras de encauzamiento y defensa ribereña.
obras de Los estudios y obras para el encauzamiento y defensa ribereñas, deberán contar
40 MINAG 25.03.2010 Art. 224 Referencial N.A.
encauzamiento y con las autorizaciones correspondientes por parte de la Autoridad Administrativa
defensa ribereña del Agua y deberán ser coordinadas con el Sistema Nacional de Defensa Civil.

Esta no es una obligación requerible a la empresa. Sin embargo, para efectos de


la presente Matriz, se ha considerado esta facultad del titular de la actividad
minera, con la finalidad de establecer en qué casos puede realizarse reserva
sobre el recurso hídrico y cuáles serían las obligaciones que se generarían a
partir de ello.
Reserva de recursos
40 MINAG 25.03.2010 Art. 206º Referencial N.A.
hídricos
Es necesario precisar que, conforme al artículo 209º del Decreto Supremo Nº
001-2010-AG, sobre el recurso que se encuentra en reserva, se podría otorgar
autorizaciones de uso para ejecutar las obras del proyecto que motiva la reserva
de recursos hídricos, y excepcionalmente se podrá otorgar autorizaciones con
fines distintos mientras no comprometan la finalidad de la reserva.

Reglamento de
Procedimientos para el
procedimiento de derecho Establece los procedimientos para el otorgamiento de licencia de uso de agua
Otorgamiento de
41 ANA de uso de agua 15.12.2010 16.12.2010 Art. 2 y ss. superficial, Licencia de uso de agua subterránea y otros derechos de uso de agua Obligatorio Antes del uso de aguas
Derechos de Uso de
Resolucion Jefatural 579- (Permiso de uso de agua y autorizacion de uso de agua).
Agua
2010-ANA

Establece los procedimientos para obtener el Registro para la Autorización de


Vertimiento de Aguas Residuales Tratadas, el Registro para la Autorización de
Aprueban Reglamento Reuso de Aguas Residuales Tratadas, la Evaluación del Cumplimiento de
Procedimientos para para el Otorgamiento de Requisitos Generales y Específicos para Autorizaciones de Vertimiento, la
las Autorizaciones de Autorizaciones de Evaluación del Cumplimiento de Requisitos Generales y Específicos para
42 ANA Vertimiento y Reusos Vertimiento y Reúso de 01.06.2012 02.06.2012 Art. 2 y ss. Modificación de Autorizaciones de Vertimiento o Reuso, la Evaluación del Obligatorio Previo al vertimiento de agua residuales
de Aguas Residuales Aguas Residuales Cumplimiento de Requisitos Generales y Específicos para Renovación de
Tratada Tratadas - Resolución Autorizaciones de Vertimiento, la Evaluación del Cumplimiento de Requisitos
Jefatural 224-2013-ANA Generales y Específicos para Autorizaciones de Reuso, Cumplimiento de
Requisitos Generales y Específicos para Renovación de Autorizaciones de
Reuso.

Este Decreto Supremo se aplica a aquellos titulares de las actividades minero –


metalúrgicas que se encuentren en los supuestos regulados en el numeral
8.4 del artículo 8 del Decreto Supremo 023-2009-MINAM y en el numeral 4.3 del
artículo 4 del Decreto Supremo 010-2010-MINAM y que se encuentren en
los siguientes supuestos:
Decreto Supremo que
1.1. Que a la vigencia de la presente norma, no hayan presentado los Planes de
integra los plazos para la
Implementación para el Cumplimiento de los LMP y Plan de Actualización para el
presentación de los
cumplimiento de los ECA para Agua.
instrumentos de gestión
Actualizaciòn de 1.2. Que habiendo cumplido con la presentación de uno de los Planes
ambiental de las
valores de instrumentos Arts. 1, 2,3 y 4 - mencionados en el numeral anterior conforme lo determine el Ministerio de
actividades minero
de gestión ambiental Segunda Energía y Minas, requieran acogerse en lo que corresponda al Plan no
43 MINAM metalúrgicas al ECA para 15.06.2011 16.06.2011 Obligatorio Los Plazos ya han concluido
para adecuarse a Disposiciòn presentado.
agua y LMP para
valores de recientes Complementaria 1.3. Que habiendo cumplido con presentar ambos Planes opten por acogerse a
descargas de efluentes
ECAS y LMPs los plazos previstos en este decreto, previa solicitud de adecuación al Plan
líquidos de actividades
Integral y conformidad del Ministerio de Energía y Minas.
minero metalúrgicas.
Estos Titulares mineros deberàn presentar el Plan Integral para la Adecuación e
Decreto Supremo 010-
Implementación de sus actividades a los LMPs para la descarga de efluentes
2011-MINAM
líquidos de actividades minero-metalúrgicas aprobados por D.S. 010-2010-
MINAM y a los ECAs para Agua.
Corresponde al MEM aprobar y publicar los Términos de Referencia. Así como,
revisar, evaluar y aprobar, de ser el caso, el Plan Integral, en un plazo de tres 3
meses contados a partir de su presentación.

Para el monitoreo de la calidad ambiental para agua, se considerarán los


siguientes criterios sin ser excluyentes:
* Metodologías estandarizadas para la toma de muestras, acondicionamiento y su
transporte para el análisis.
Implementaciòn de
* Metodologías estandarizadas para la ubicación de las estaciones de monitoreo Establecida en el programa de
44 MINEM Estàndares de Calidad 20.12.2009 Art. 6 Obligatorio
y características de su ejecución como por ejemplo, su frecuencia. monitoreo
de agua
* Metodologías de Análisis de Muestras o Ensayos estandarizados
internacionalmente realizados por laboratorios acreditados.
* Homologación de Equipos para las Mediciones de Parámetros de lectura directa
en Campo

Aprueban Disposiciones
para la implementación de
8.1 A partir del 1.04.2010, los Estándares Nacionales de Calidad Ambiental para
los Estándares
Agua a que se refiere el D.S. 002-2008-MINAM, son referente obligatorio para el
Nacionales de Calidad
otorgamiento de las Autorizaciones de Vertimientos.
Ambiental (ECA) para 19.12.2009
8.2 Para otros instrumentos de gestión ambiental, los Estándares Nacionales de
Agua
Calidad Ambiental para Agua son referente obligatorio en su diseño y aplicación,
Decreto Supremo 023-
a partir de la vigencia del presente decreto supremo.
2009-EM
8.3 Para la evaluación y aprobación de los instrumentos de gestión ambiental, las
autoridades competentes deberán considerar y/o verificar el cumplimiento de los
ECA para Agua vigentes asociados prioritariamente a los contaminantes que
Establecida en el programa de
Implementaciòn de caracterizan al efluente del proyecto o actividad.
monitoreo - Plan de Actualizaciòn se
44 MINEM Estàndares de Calidad 20.12.2009 Art. 8 8.4 Los Titulares de las actividades que cuenten, con instrumentos de gestión Obligatorio
presenta por una sola ocasiòn hasta el
de agua ambiental aprobados por la autoridad competente, que hayan tomado como
19.12.2015
referencia los valores límite establecidos en el D.S. 007-83-SA - Reglamento de
la Ley 17752, Ley General de Aguas, deberán actualizar sus Planes de Manejo
Ambiental, en concordancia con el ECA para Agua, hasta el 19.12.2015, plazo
reiterado por el D.S. 010-2011-MINAM, que se detalla en esta misma matriz.
8.5 En caso que, la calidad ambiental de un cuerpo de agua supere uno o más
parámetros de los ECA para agua, la autoridad competente sólo aprobará los
instrumentos de gestión ambiental de los proyectos que se desarrollen en dicha
cuenca o zona marino costera, cuando se aseguren que el vertimiento, no
contenga los referidos parámetros del ECA superado.
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

4.1 El cumplimiento de los LMP aprobados son de exigencia inmediata para las
actividades minero-metalúrgicas en el territorio nacional cuyos estudios
ambientales sean presentados con posterioridad a la fecha de la vigencia del
presente Decreto Supremo.
4.2 Los titulares mineros que a la entrada en vigencia del presente Decreto
Supremo cuenten con estudios ambientales aprobados, o se encuentren
desarrollando actividades minero-metalúrgicas, deberán adecuar sus procesos,
en el plazo máximo de 20 meses contados a partir de la entrada en vigencia de
este dispositivo, a efectos de cumplir con los LMP que se establecen.
Deber de cumplimiento Los titulares mineros que hayan presentado sus estudios ambientales con
45 MINAM de los niveles máximos 22.08.2010 Art. 4º anterioridad a la entrada en vigencia del Decreto Supremo y son aprobados con Obligatorio Setiembre 2012
permisibles posterioridad a este, computaran el plazo de adecuación a partir de la fecha de
expedición de la Resolución que apruebe el Estudio Ambiental.
4.3 Sólo en los casos que requieran el diseño y puesta en operación de nueva
infraestructura de tratamiento para el cumplimiento de los LMP, deberà tomarse
en cuenta necesariamente lo establecido en plazos por Decreto Supremo 010-
2011-MINAM, que se detalla en esta misma matriz.
Mediante Resolución Ministerial, el Ministerio de Energía y Minas aprobara los
criterios y procedimientos para la evaluación de los Planes de Implementación
para el Cumplimiento de los LMP, así como los Términos de Referencia que
Aprueban los Lìmites determinen su contenido mínimo.
máximos permisibles para
la descarga de efluentes
líquidos de Actividades 21.08.2010
Minero - Metalúrgicas
Decreto Supremo 010-
2010-MINAM

La empresa debe minimizar sus impactos sobre las aguas naturales, para lo cual
Obligación de minimizar
debe limitar su consumo de agua fresca a lo mínimo necesario.
impactos sobre aguas
No está permitido diluir el efluente líquido con agua fresca antes de su descarga
naturales y prohibición
a los cuerpos receptores con la finalidad de cumplir con los LMP establecidos en
de diluir el efluente
el artículo 1 del presente Decreto Supremo.
45 MINAM líquido con agua fresca 22.08.2010 Art. 5° Obligatorio Permanente
Asimismo, no esta permitida la mezcla de efluentes líquidos domésticos e
ni mezclar efluentes
industriales, a menos que la ingeniería propuesta para el tratamiento o manejo de
domesticos con
aguas, así lo exija, lo cual deberá ser justificado técnicamente y aprobado por la
industriales (salvo se
autoridad competente.
justifique técnicamente)

Reportar a la Dirección General de Asuntos Ambientales Mineros los resultados


45 MINAM Reportes de Monitoreos 22.08.2010 Art. 6 Obligatorio Trimestral
del monitoreo realizado.

De manera excepcional, la Autoridad Competente podrá exigir el cumplimiento de


límites de descarga más rigurosos a los aprobados por el presente Decreto
Límites de Descarga
45 MINAM 22.08.2010 Art. 9 Supremo, cuando de la evaluación del correspondiente instrumento de gestión Referencial N.A.
mas rigurosos
ambiental se concluya que la implementación de la actividad implicaría el
incumplimiento del respectivo Estándar de Calidad Ambiental - ECA.

Art. 7 y
Disposición
Complementaria Es obligatorio establecer un punto de control para cada efluente minero-
46 MINEM Punto de Monitoreo 14.01.96 Obligatorio Permanente
Derogatoria DS metalúrgico.
010-2010-MINAM

Art. 9 y
Disposición
El resultado del muestreo (dependiendo del volumen total del muestreo) será
Complementaria
46 MINEM Muestreo 14.01.96 puesto en conocimiento de la Dirección General de Minería. (Informe Mensual ó Obligatorio Trimestral
Derogatoria DS
Trimestral ó Anual)
010-2010-MINAM

Art. 10 y Desde la emisión del Decreto Supremo Nº 059-99-EM, que establece


Disposición disposiciones destinadas a uniformizar procedimientos administrativos ante la
Reporte del resultado Aprueban los niveles Complementaria Dirección General de Asuntos Ambientales, este reporte se hará ante la DGAAM
46 MINEM máximos permisibles para 14.01.96 Obligatorio Trimestral
de muestreo Derogatoria DS y OEFA. Hasta la puesta en vigencia por parte del MEM y el MINAM del
efluentes líquidos minero- 010-2010-MINAM Protocolo de Monitoreo de Aguas y Efluentes Líquidos, el artículo 10 se mantiene
13.01.96
metalúrgicos vigente.
Resolución Ministerial
011-96-EM-VMM Art. 11 y
Disposición
Frecuencia de Complementaria La frecuencia de análisis químicos de los efluentes minero - metalúrgicos se
46 MINEM 14.01.96 Obligatorio Trimestral
Muestreos Derogatoria DS regirá por lo establecido en el Anexo 5
010-2010-MINAM

Art. 12 y
Disposición
Complementaria Hasta la puesta en vigencia por parte del MEM y el MINAM del Protocolo de
46 MINEM Registro de monitoreos 14.01.96 Obligatorio Permanente
Derogatoria DS Monitoreo de Aguas y Efluentes Líquidos, el artículo 12 se mantiene vigente.
010-2010-MINAM

El procedimiento aplicable para la solicitud de evaluación del “Plan de


Implementación para el Cumplimiento de los Límites Máximos Permisibles
(LMP)”, será el establecido en el ITEM - BG09 del TUPA del MINEM, Una sola vez hasta 31.08.2012
correspondiente a la Modificación de Estudios Ambientales.
En la evaluación del Plan de Implementación para el Cumplimiento de los LMP, Adecuación de nuevos LMPs plazo
Tèrminos de Referencia
Artículo Segundo serán aplicables los Mecanismos de Participación Ciudadana aprobados máximo
para adecuarse a
47 MINEM 23.01.2011 Artículo Tercero mediante Resolución Ministerial 304-2008-MEM-DM: el acceso de la población a Obligatorio 15.10.2014
nuevos parametros de
Aprueban Términos de Anexos los Resúmenes Ejecutivos y al contenido de los Estudios Ambientales; la
LMPs
Referencia conforme a los distribución de materiales informativos y la presentación de aportes; y, Implementación de ECAs
cuales se elaborará el comentarios u observaciones ante la autoridad competente. 19.12.2015
Plan de Implementación Anexo I Términos de Referencia para el Plan de Implementación para el
para el Cumplimiento de Cumplimiento de los Límites Máximos Permisibles (LMP)
los Límites Máximos Anexo II Ficha de monitoreo para actualizar sus puntos de control.
Permisibles LMP para la
22.01.2011
descarga de efluentes
líquidos de Actividades
Minero - Metalúrgicas, así
como el procedimiento de
evaluación de dicho plan De acuerdo a la normatividad vigente, el Plan Integral de Implementación y
Resolución Ministerial Adecuación de Límites Máximos Permisibles de Efluentes Mineros Metalúrgicos y Una sola vez hasta 31.08.2012
030-2011-EM ECA para Agua - Plan Integral, debe ser presentado al MEM a través del
procedimiento administrativo denominado Modificación de Estudio Ambiental. El Adecuación de nuevos LMPs plazo
estudio ambiental deberá contar con la certificación ambiental aprobada dentro máximo
47 MINEM Términos de Referencia 23.01..2011 Arts. 1 y 2 del área de emplazamiento de la actividad minera en la que se implementarán los Obligatorio 15.10.2014
LMP y ECA para agua.
El Plan Integral llevará el siguiente título: Modificación de (precisar el tipo de Implementación de ECAs
Estudio Ambiental y nombre del proyecto aprobado) - Plan Integral para la 19.12.2015
Implementación de LMP de Descarga de Efluentes Minero Metalúrgicos y
Adecuación a los ECA para Agua.

Para la solicitud de concesión de beneficio


En el trámite de solicitud de concesión de beneficio se debe presentar a la DGM
Solicitud de concesiòn o al Gobierno Regional, la autorización expedida por la Autoridad Nacional del Previo y Para el Otorgamiento de la
48 MINEM 01.04.2011 Art. 1 Obligatorio
de beneficio Agua -ANA-, aprobando los estudios de aprovechamiento hídrico. La aprobación Concesiòn de Beneficio
es requisito necesario para el otorgamiento

Para la autorización de construcción de planta de beneficio


- Después del otorgamiento de la certificación ambiental por el proyecto minero
metalúrgico, debe presentarse a la autoridad minera la resolución administrativa
del ANA que autoriza la ejecución de obras con fines de aprovechamiento hídrico.
Dictan disposiciones Realizado esto, la autoridad minera otorgará la autorización para la construcción
Construcciòn de Planta Previo y Para el Otorgamiento de la
48 MINEM relativas al cumplimiento 01.04.2011 Art. 1 de la planta de beneficio. Obligatorio
de Beneficio Concesiòn de Beneficio
del requisito de - La autorización es relevante porque garantiza al titular minero el otorgamiento
autorización de uso de de la licencia de uso de agua para fines mineros.
aguas en el - En caso no se requiere la ejecución de obras, de todos modos debe presentarse
procedimiento para la acreditación dada por el ANA.
30.03.2011
concesión de beneficio
establecido en el Capitulo
V del Reglamento de
Procedimientos Mineros.
Decreto Supremo 014-
2011-EM
Para la autorización de funcionamiento de planta de beneficio
Debe presentarse los
1) La resolución que otorga la licencia. de uso de agua para fines mineros por
parte del ANA, previa favoralibilidad de los informes técnicos de construcción de
uso de aguas
Autorizaciòn de - Culminación de la construcción de las obras de aprovechamiento hídrico.
Previo y Para el Otorgamiento de la
48 MINEM Funcionamiento de 01.04.2011 Art. 1 - Culminación de la construcción de las obras del proyecto minero-metalúrgico. Obligatorio
Concesiòn de Beneficio
Planta de Beneficio 2) La resolución administrativa que otorga la autorización de vertimientos de
aguas residuales tratadas otorgada por el ANA.
En caso de que los componentes de la concesión de beneficio no generen aguas
residuales que deban ser tratadas para su posterior rendimiento, deberá
presentarse el documento que acredite el vertimiento cero expedido por el ANA.
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

La aplicación de los ECA aprobados mediante D.S. 002-2008-MINAM, requieren


Estándares Nacionales de de la aprobación del reglamento para su aplicación a nivel sectorial, no existiendo
Cumplimiento de Calidad Ambiental para una disposición que indique que valores se deben usar referencialmente. En este
49 MINAM Estándares de Calidad Agua 31.07.2008 01.08.2008 Art. 1º sentido, el Ministerio de Energía y Minas, vienen usando los parámetros Referencial N.A.
del agua Decreto Supremo 002- establecidos en el D.S. 002-2008-MINAM, de manera referencial para la
2008-MINAM aprobación de estudios ambientales.

El protocolo tendrá alcance en los cuerpos naturales de agua continental y


marino costero y se aplicará en todas las acciones que realice la ANA, así como
Protocolo Nacional de en los planes de contingencia ante eventos de emergencia que pongan en riesgo
Monitoreo de la Calidad la calidad de los recursos hídricos.
50 ANA Alcances del Protocolo de los Cuerpos de Agua 08.04.2011 09.04.2011 Art. 5 Deberá ser tomado en cuenta por todas las entidades privadas del territorio que Referencial N.A.
Superficiales - Resolución realicen actividades relacionadas con los recursos hídricos. Como parte de su
Jefatural 182-2011-ANA contenido, el documento determina el procedimiento y criterios técnicos para los
parámetros de evaluación, puntos de monitoreo, frecuencia, toma de muestras,
preservación, conservación, transporte de muestras y otros

De obligatorio cumplimiento para toda empresa que tenga responsabilidad de


acuerdo a ley o participe o intervenga en cualquiera de las actividades de gestión,
51 SALUD Aplicación 27.09.2009 Art. 3 administración, operación, mantenimiento, control, supervisión o fiscalización del Referencial Permanente
abastecimiento del agua para consumo humano, desde la fuente hasta su
consumo

20. Proveedor del servicio de agua para el Consumo Humano: Toda


Proveedor de servicio
51 SALUD
de agua
27.09.2010 Art. 5 persona jurídica bajo cualquier modalidad empresarial que provea agua Referencial Permanente
para consumo humano.

El control de calidad del agua para consumo humano es ejercido por el proveedor
en el sistema de abastecimiento de agua potable, mediante procedimientos
garantiza el cumplimiento de las disposiciones y requisitos sanitarios del
reglamento, mediante prácticas de autocontrol, identifica fallas y adopta las
medidas correctivas necesarias para asegurar la inocuidad del agua que provee.
Deberá entenderse como proveedor de agua para consumo humano, a toda
51 SALUD Calidad de agua 27.09.2010 Arts. 19, 47 y 49 persona natural o jurídica bajo cualquier modalidad empresarial, junta Obligatorio Permanente
administradora, organización vecinal, comunal u otra organización que provea
agua para consumo humano. Así como proveedores de servicios en condiciones
especiales.
Los principales componentes hidráulicos en los sistemas de abastecimiento de
agua para consumo humano, de acuerdo al tipo de suministro, son entre otros:
las Estructuras de captación para aguas superficiales o subterráneas.

El proveedor de agua para consumo humano está obligado a:


1. Suministrar agua para consumo humano cumpliendo con los requisitos físicos,
químicos, microbiológicos y parasitológicos establecidos en el Reglamento;
2. Controlar la calidad del agua que suministra para el consumo humano de
acuerdo a lo normado en el presente Reglamento;
3. Inscribirse en los registros que la Autoridad de Salud administra en sujeción al
Reglamento
4. Suministrar a la Autoridad de Salud y al órgano de control toda información
vinculada con el control de calidad del agua, con carácter de declaración jurada;
Obligaciones del
51 SALUD 27.09.2010 5. Colaborar en las acciones de protección y recuperación de las fuentes hídricas Obligatorio Permanente
proveedor Art. 50
que la autoridad establezca;
6. Informar a la Autoridad de Salud y al órgano de control así como a los
consumidores de las alteraciones, modificaciones o contingencias presentadas
en el servicio de suministro del agua en forma oportuna e indicando las medidas
preventivas y correctivas a tomar;
7. Obtener los registros, aprobaciones y autorizaciones sanitarias que establece
el Reglamento,
9. Cumplir con las demás disposiciones del presente Reglamento y de las normas
técnicas que emitan la autoridad de salud de nivel nacional.

El autocontrol de la calidad del agua para consumo humano es una


responsabilidad del proveedor, que se define y rige como:
1. El conjunto de actividades realizadas, para identificar, eliminar o controlar todo
riesgo en los sistemas de abastecimiento del agua, desde la captación hasta el
punto en donde hace entrega el producto al consumidor, sea éste en la conexión
predial,
2. La verificación de la eficiencia y calidad sanitaria de los componentes del
51 SALUD Autocontrol de calidad 27.09.2010 Obligatorio Permanente
Arts. 21, 22 y 52 sistema de abastecimiento;
4. La aplicación del plan de contingencia para asegurar la calidad del agua para
consumo en casos de emergencia.
El autocontrol que el proveedor debe aplicar es sobre la base del Plan de Control
de Calidad (PCC) del sistema de abastecimiento del agua, que incluya la fuente,
la captación, producción y distribución, a fin de asegurar el cumplimiento de los
requisitos de calidad del agua establecidos en el reglamento.

El Plan de Control de Calidad del agua para consumo humano que el proveedor
aplica debe ser formulado de acuerdo a lo dispuesto en el presente Reglamento y
a las normas técnicas que emita la Autoridad de Salud de nivel nacional. Dicho
plan se formulará sobre la base del análisis de riesgos verificados a partir de una
caracterización del agua o se determine el riesgo mediante la acción de vigilancia
y supervisión y de las actividades de la cuenca que establezca los parámetros
microbiológicos, inorgánicos, orgánicos y organolépticos y los puntos de
muestreo o críticos de control del sistema de abastecimiento, y será el patrón de
Plan de Control de referencia para la posterior acción de supervisión y vigilancia sanitaria. Los
51 SALUD 27.09.2010 Art. 53. Obligatorio Permanente
Calidad del agua Planes de Control de Calidad, deberán:
Ser aprobados por la Dirección Regional de Salud o Gerencia Regional de Salud
o Dirección de Salud de la jurisdicción donde desarrolla la actividad el proveedor,
por un periodo de vigencia que determinará dicha Autoridad de Salud;
La vigencia está entre dos 2 a 6 años, considerándose el tipo de fuente, tamaño y
complejidad del sistema de abastecimiento; y
El proveedor iniciará la gestión para la renovación de la vigencia del Plan de
Control de la Calidad ante la Autoridad de Salud, 6 meses antes de la fecha de
vencimiento de la Resolución Directoral con la que fue aprobada.

De acuerdo a los sistemas de abastecimiento y ámbitos de residencia, se


Niveles de plan de establecen tres niveles de planes de control de calidad:
51 SALUD control de calidad del 27.09.2010 Art. 23 3. Plan de control de calidad de nivel III (PCC-III) Obligatorio Permanente
agua Proveedores que abastecen de agua mediante sistemas convencionales y otros
servicios prestados en condiciones especiales en áreas rurales

El PCC debe establecer el programa de monitoreo de los parámetros de control


obligatorio. También serán incluidos como obligatorios los parámetros adicionales
de control establecidos en este Reglamento, cuando los resultados del estudio de
Análisis de peligros y caracterización del agua (físico-química, microbiológica y parasitológica)
51 SALUD de puntos críticos de 27.09.2010 Arts. 24 y 72 sustentados con análisis realizados en un laboratorio que cumpla con lo Obligatorio Permanente
control dispuesto en el artículo 72 del reglamento, verifiquen niveles que sobrepasen los
límites máximos permisibles, establecidos en el presente reglamento o se
determine el riesgo a través de la acción de vigilancia y supervisión y de las
actividades de la cuenca.

Los proveedores del agua para consumo humano están obligados por un plazo
no menor de 5 años a mantener toda la documentación relacionada con el
registro de la información que sustenta la aplicación del Plan de Control de la
Calidad del agua, consignando los procedimientos de control y seguimiento de
51 SALUD Registro de información 27.09.2010 Art. 25 Obligatorio Permanente
los puntos críticos aplicados, los resultados obtenidos y las medidas correctivas
adoptadas. La información debe ser manejada en forma precisa y eficiente y
estar a disposición de la Autoridad de Salud, la SUNASS, la Municipalidad
correspondiente y del Sistema de Información Sectorial en Saneamiento (SIAS).

Reglamento de la Calidad
del Agua para Consumo
Humano El titular de la entidad proveedora y el profesional encargado del control de
Responsabilidad 26.09.2010
51 SALUD Decreto Supremo 031- 27.09.2010 Art. 26 calidad, son solidariamente responsables de la calidad e inocuidad del agua, que Obligatorio Permanente
solidaria
2010-SA se entrega para el consumo humano.

En aquellos sistemas de abastecimiento de agua para consumo humano donde


Programación de se ha comprobado la presencia de cualquiera de los parámetros que exceden los
51 SALUD acciones de control 27.09.2010 Art. 28 Límites Máximos Permisibles señalados en el Anexo II y Anexo III del presente Referencial N.A.
adicionales Reglamento, serán objeto de acciones de control adicionales por parte del
proveedor.
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Todo sistema de abastecimiento de agua para consumo humano existente,


Requisitos sanitarios nuevo, ampliación o mejoramiento debe contar con registro de sus fuentes,
para los sistemas de Arts 34, 35, 36 y registro del sistema de abastecimiento y autorización sanitaria de sistemas de
51 SALUD 27.09.2010 Obligatorio Permanente
abastecimiento de agua 37 tratamiento, plan de control de calidad (PCC), a fin de garantizar la inocuidad del
para consumo humano agua de consumo humano para la protección de la salud según lo señalado en el
Anexo V.

Las autorizaciones y los registros normados en el presente Reglamento tienen


una vigencia de cuatro 4 años contados a partir de la fecha de su otorgamiento;
con excepción del registro.
Vigencia y renovación
La renovación de las mismas serán previa solicitud presentada por el titular o Cada 4 años despues de otorgada la
51 SALUD de la autorización y 27.09.2010 Art. 43 Obligatorio
representante legal, con 6 meses de anterioridad a la fecha de su vencimiento. Autorizacion
registro
Todo proveedor de agua para consumo humano sólo podrá hacer uso de
aquellos desinfectantes, insumos químicos y bioquímicos que posean registro
sanitario.

En casos de emergencia tales como desastres naturales, sequías u otras causas


el proveedor aplicará su Plan de Contingencia consignado en los instrumentos
51 SALUD Plan de Contingencia 27.09.2010 Art. 54 ambientales aprobados por el Ministerio de Vivienda, Construcción y Obligatorio Permanente
Saneamiento, con el propósito de asegurar el suministro y la calidad del agua
durante el periodo que dure la emergencia

Debe tomarse en cuenta para el control de los Parámetros microbiológicos y


otros organismos, inorgánicos y orgánicos, de calidad organoléptica, Parámetros
de control obligatorio (PCO) y Parámetros adicionales de control obligatorio
(PACO).
Parámetros a tomar en cuenta:
Arts 60, 61, 62,
Anexo I - Límites máximos permisibles de parámetros microbiológicos y
51 SALUD Paràmetros de Control 27.09.2010 63, 64 y 65 - Referencial N.A.
parasitológicos
Anexos
Anexo II.- Límites máximos permisibles de parámetros de calidad organoléptica
Anexo III - Límites máximos permisibles de parámetros químicos inorgánicos y
orgánicos
Anexo IV.- Límites máximos permisibles de parámetros radiactivos
Anexo V.- Autorización sanitaria, registro de los sistemas de abastecimiento

A partir del día siguiente de la entrada en vigencia del reglamento serán


aplicados y exigidos el cumplimiento de los parámetros de control obligatorio y los
parámetros adicionales de control señalados en los artículos 63 y 64 del
reglamento, respectivamente.
Art. 63.- Parámetros de control obligatorio (PCO) - Son parámetros de control
obligatorio para todos los proveedores de agua, los siguientes:
1. Coliformes totales; 2. Coliformes termo tolerantes; 3. Color; 4. Turbiedad; 5.
Arts. 63 y 64 - Residual de desinfectante; y 6. pH.
Aplicación de los Segunda Art. 64.- Parámetros adicionales de control obligatorio (PACO)
parámetros obligatorios Disposición 1. Parámetros Microbiológicos - Bacterias heterotróficas; Virus; Huevos y larvas
51 SALUD 27.09.2010 Obligatorio Permanente
y los adicionales de Complementaria de helmintos, quistes y ooquistes de protozoarios patógenos; y organismos de
control Transitoria vida libre, como algas, protozoarios, copépedos, rotíferos y nemátodos en todos
sus estadios evolutivos.
2. Parámetros Organolépticos Sólidos totales disueltos, amoniaco, cloruros,
sulfatos, dureza total, hierro, manganeso, aluminio, cobre, sodio y zinc,
conductividad;
3. Parámetros Inorgánicos - Plomo, arsénico, mercurio, cadmio, cromo total,
antimonio, níquel, selenio, bario, fluor y cianuros, nitratos, boro, clorito clorato,
molibdbeno y uranio.
4. Parámetros Radiactivos

Si en una muestra tomada en la red de distribución se detecta la presencia de


bacterias totales y/o coliformes termo tolerantes, el proveedor investigará
inmediatamente las causas para adoptar las medidas correctivas, a fin de
Control por
eliminar todo riesgo sanitario, y garantizar que el agua en ese punto tenga no
51 SALUD contaminación 27.09.2010 Art. 67 Obligatorio Permanente
menos de 0.5 mgL-1 de cloro residual libre. Complementariamente se debe
microbiológica
recolectar muestras diarias en el punto donde se detectó el problema, hasta que
por lo menos en dos muestras consecutivas no se presenten bacterias coliformes
totales ni termo tolerantes.

Cuando se detecte la presencia de uno o más parámetros químicos que supere el


LMP, en una muestra tomada en la salida de la planta de tratamiento, fuentes
subterráneas, reservorios o en la red de distribución, el proveedor efectuará un
Control de parámetros nuevo muestreo y de corroborarse el resultado del primer muestreo investigará
51 SALUD 27.09.2010 Art. 68 Obligatorio Permanente
químicos las causas para adoptar las medidas correctivas, e inmediatamente comunicará a
la Autoridad de Salud de la jurisdicción, bajo responsabilidad, a fin de establecer
medidas sanitarias para proteger la salud de los consumidores y otras que se
requieran en coordinación con otras instituciones del sector.

El proveedor suministrará agua para consumo humano previo tratamiento del


agua cruda. El tratamiento se realizará de acuerdo a la calidad del agua cruda, en
Tratamiento del agua
51 SALUD 27.09.2010 Art. 69 caso que ésta provenga de una fuente subterránea y cumpla los Límites Máximos Obligatorio Permanente
cruda
Permisibles (LMP) señalados en los Anexos del presente Reglamento, deberá ser
desinfectada previo al suministro a los consumidores.

La frecuencia de muestreo, el número de muestras y los métodos analíticos


Frecuencia de correspondientes para cada parámetro normado en el presente Reglamento,
51 SALUD 27.09.2010 Art. 71 Referencial N.A.
Muestreos serán establecidos mediante Resolución Ministerial del Ministerio de Salud, la
misma que deberá estar sustentada en un informe técnico emitido por DIGESA.

El reglamento fue publicado en setiembre del año pasado y entro en vigencia el


25 de diciembre de 2010
La Segunda Disposiciòn Transitoria Complementaria final ha indicado respecto
del Registro de los sistemas de abastecimiento de agua que los proveedores de
agua para consumo humano según corresponda, deberán regularizar su
Disposiciones respectivo registro coforme a lo señalado en el artículo 35 del presente
Plazos de
51 SALUD 27.09.2010 Complementarias Reglamento, en un plazo de 60 días calendarios contados desde la vigencia de la Referencial N.A.
Implementaciòn
Finales norma. Este era hasta el 25 de diciembre de 2010.
Asimismo la Tercera Disposiciòn Transitoria Complementaria final ha señalado
que en un plazo no mayor de 365 días calendarios posteriores a la entrada en
vigencia del presente Reglamento, el Ministerio de Salud aprobará mediante
Resolución Ministerial los documentos normativos formulados por la DIGESA,
sobre diferentes materias reguladas en el reglamento.

Obligación de cumplir
con los Niveles Los valores de los Niveles Máximos Permisibles se encuentra establecido en el
52 MINEM 20.07.1996 Art. 1 Obligatorio Permanente
Máximos Permisibles texto de la norma. (solo Arsenico)
de Anhídrido Sulfuroso

Las concentraciones de Gases y Partículas presentes en el ambiente de zonas


Concentraciones de
habitadas ubicadas dentro del área de influencia de la Unidad Minero -
52 MINEM gases y partículas en 20.07.1996 Art. 6 Obligatorio Permanente
Metalúrgica, no deberán superar los Niveles de Calidad de Aire vigentes en el
zonas habitadas
país, por efecto de las emisiones de dicha Unidad.

Caso de parámetros no Los titulares mineros deberán asegurar que los parámetros no regulados por la
52 MINEM 20.07.1996 Art. 7 Obligatorio Permanente
regulados presente Resolución Ministerial, no excedan los niveles máximos permisibles
establecidos por las disposiciones legales vigentes sobre calidad de aire.

Los titulares mineros están obligados a establecer en el EIA y/o PAMA, un punto
de control por cada fuente emisora así como un número apropiado de estaciones
Por única vez, en el estudio ambiental
Obligación de contar de monitoreo a fin de determinar la cantidad y concentración de cada uno de los
Aprueban niveles presentado para su proyecto o cuando
52 MINEM con puntos de control 20.07.1996 Art. 8 parámetros regulados, además del flujo de descarga. Dichos puntos de control y Obligatorio
el titular solicite la modificación de los
de cada fuente emisora máximos permisibles de estaciones de monitoreo deberán ser identificados empleando la ficha del Anexo
elementos y compuestos puntos de monitoreo
2, la cual forma parte de la presente Resolución Ministerial. Además deberá de
presentes en emisiones indicarse el número y tipo de los equipos de detección a emplear
gaseosas provenientes de 19.07.1996
las unidades minero-
metalúrgicas
Mediciones realizadas
Resolución Ministerial
conforme a lo
315-96-EM-VMM
establecido en el
Para efectos del monitoreo de las emisiones y la calidad del aire, se considerarán
Protocolo
como válidas las mediciones efectuadas de acuerdo a lo establecido en el
52 MINEM de Monitoreo de 20.07.1996 Art. 9 Obligatorio Cada ocasión que se realice Monitoreos
Protocolo de Monitoreo de Calidad de Aire y Emisiones para el Sub-Sector
Calidad de Aire y
Minería, publicado por el Ministerio de Energía y Minas.
Emisiones para el
Subsector Minería

Eliminación o
reubicación de puntos
Los puntos de control de monitoreo pueden ser variados previa modificación del Antes de modificar los puntos o
52 MINEM de 20.07.1996 Art. 10º Obligatorio
estudio ambiental aprobado. estaciones de monitoreo
control o estaciones de
monitoreo
Frecuencia de los
52 MINEM reportes de 20.07.1996 Art. 11º La frecuencia de la presentacion de reportes es trimestral. Obligatorio Trimestral
control
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

De acuerdo con el artículo 9 de la Resolución Ministerial 315-96-EM/VMM, para


efectos del monitores de las emisiones y la calidad del aire, se considerarán
Registro interno de
52 MINEM 20.07.1996 Art. 12º como válidas las mediciones efectuadas de acuerdo a lo establecido en el Obligatorio Permanente
control de emisiones
Protocolo de Monitoreo de Calidad de Aire y Emisiones para el Subsector
Minería.

Los Estándares de Calidad Ambiental (ECA) no son exigibles directamente a la


empresa, salvo que incluya esta obligación en un nuevo estudio ambiental.
Al respecto, el artículo 5º del Decreto Supremo Nº 074-2001-PCM, señala que
los estándares nacionales de calidad ambiental del aire son los establecidos por
Reglamento de
el Anexo 1 del referido Reglamento.
Estándares primarios Estándares Nacionales de
El valor del estándar nacional de calidad de aire para plomo (promedio anual), así
de calidad del aire para  Calidad Ambiental del
53 PCM 23.06.2001 24.06.2001 Art. 4º como para sulfuro de hidrógeno (24 horas) serán establecidos en el período de Obligatorio De acuerdo al programa de monitoreo
SO2, PM-10, CO, N02, Aire
15 meses de publicada la presente norma, en base a estudios epidemiológicos y
03, Pb, H2S Decreto Supremo 074-
monitoreos continuos, conforme a los términos de referencia propuestos por el
2001-PCM
GESTA y aprobados por la Comisión Ambiental Transectorial.
Es importante considerar que el ECA para Dióxido de Azufre ha sido modificado
por el Anexo 1 del Decreto Supremo Nº 003-2008-MINAM que entró en vigencia
el 1 de enero de 2009.

Estándares de Calidad Se establece los estándares de calidad para aire, según detalle de Anexo 1
de Aire para azufre, “Tabla 1 Estándar de Calidad Ambiental para el dióxido Azufre SO2” y Tabla 2
Artículos 1, 2 y
54 MINAM compuestos orgánicos 23.08.2008 Estándar de Calidad Ambiental para compuestos orgánicos volátiles COV, Referencial Permanente
Anexo 1.-
volátiles, hidrocarburos Hidrocarburos Totales (HT); Material Particulado con diámetro Menor a 2.5.
totales, PM 2.5 Estándares Nacionales de Micras PM2.5. El Ministerio del Ambiente dictará las normas de implementación.
Calidad Ambiental para
Aire 22.08.2008
Decreto Supremo 003-
Estándares de Calidad 2008-MINAM Se actualiza el valor permitido para el dióxido de azufre en el aire, estableciendo
de Aire para azufre, un máximo de 20 microgramos por metro cúbico.
Art. 3 y Primera
54 MINAM compuestos orgánicos 23.08.2008 Los nuevos valores aplicables para el Dióxido de Azufre son aplicables desde el 1 Obligatorio Permanente
Tabla del Anexo I
volátiles, hidrocarburos de enero del 2009 y deben alcanzarse el 1 de enero del 2014.
totales, PM 2.5

En las ciudades o zonas en las que el MINAM establezca que como resultado de
los monitoreos ambientales continuos y representativos realizados en los 12
meses anteriores al 1 de enero de 2014, registren valores diarios menores o
iguales a 20 ug/m3 de dióxido de azufre en el aire, se deberán continuar las
acciones y desarrollar las medidas de prevención que permitan mantener las
concentraciones por debajo del valor antes señalado.
Estándares de Calidad
Mientras en aquellas ciudades o zonas en las que el MINAM establezca que,
55 MINAM de Aire para dióxido de 20.06.2013 Art. 2 Referencial 1 de enero de 2014
Disposiciones como resultado de los monitoreos ambientales continuos y representativos de los
azufre SO2
Complementarias para la últimos 12 meses anteriores al 01 de enero de 2014, registren valores diarios
aplicación de ECA de superiores a 20 ug/m3 de dióxido de azufre en el aire, se deberán considerar
Aire, en relación al ECA dentro de los Planes de Acción para el Mejoramiento de la Calidad del Aire de
para dióxido de azufre 19.06.2013 sus cuencas atmosféricas las acciones, metas, plazos y mecanismos de
(SO2) en las zonas de adecuación que se requieran para lograr que dichas concentraciones se
atención prioritarias - reduzcan de manera gradual y progresiva.
Decreto Supremo 006-
2013-MINAM

Para considerar en el análisis de las concentraciones diarias de dióxido de azufre


las distorsiones derivadas de eventos no habituales, establézcase un máximo de
3 días al año de excedencias permitidas respecto al valor diario del ECA para
Estándares de Calidad
Dióxido
55 MINAM de Aire para dióxido de 20.06.2013 Art. 3 Referencial 3 días al año
de Azufre vigente, dentro de un período anual de monitoreos ambientales
azufre SO2
continuos, sin perjuicio de lo establecido en el Decreto Supremo 009-2003-SA,
Reglamento de los Niveles de Estados de Alerta Nacionales para Contaminantes
del Aire.

Establecen las Cuencas


Atmosféricas a las cuales
les será aplicable los En las Cuencas Atmosféricas de Ilo, Arequipa y La Oroya, se deberán considerar
numerales 2.2 y 2.3 del dentro de los Planes de Acción para el Mejoramiento de la Calidad del Aire que
artículo 2 del se elaboren o actualicen, de conformidad que las concentraciones de dióxido de
Decreto Supremo 006- azufre en el aire se reduzcan de manera gradual y progresiva.
2013-MINAM, que aprueba Para esto se deberá analizar la viabilidad y disponibilidad tecnológica para
56 MINAM Cuencas Atmósfericas 13.07.2013 13.07.2013 Arts. 1 y 2 Referencial N.A.
Disposiciones prevenir y reducir las emisiones de dióxido
Complementarias para la de azufre, así como los límites máximos permisibles aplicables. Se considerará,
Aplicación del Estándar asimismo, la comercialización
de Calidad de combustibles diesel con contenido de azufre menor a 50 ppm, acorde a lo
Ambiental (ECA) de Aire establecido en la Ley 28694 y sus normas reglamentarias.
Resolución Ministerial
205-2013-MINAM

En caso que la infestación de insectos se pueda controlar con medidas físicas,


se debe recomendar al responsable del establecimiento Colocar malla metálica a
ventanas y tuberías de ventilación de las redes de desagüe.Instalar trampas o
sellos hidráulicos al final de las canaletas recolectoras de aguas servidas.
De los trabajos de
57 SALUD 31.07.2001 Art. 2 Colocar tapas a las cajas de registro de desagües y tapas sanitarias a los Obligatorio Permanente
desinsectacion
reservorios de agua y tachos de basura. Limpiar constantemente la cocina y las
áreas de almacenamiento de alimentos y controlar la aparición de cucarachas.
Las demás medidas físicas que el director técnico responsable del trabajo estime
pertinente adoptar
Aprueban Norma
Sanitaria para Trabajos de
Desinsectación,
Desratización, En caso de infestación de roedores que se puedan controlar con medidas físicas,
Desinfección, Limpieza y se debe recomendar al que solicita el trabajo, Limpiar, recolectar y disponer de
De los trabajos de Desinfección de los residuos domésticos, industriales, comerciales y del desmonte. Colocar Cuando se presente presencia de
57 SALUD 30.07.2001 31.07.2001 Art. 7 Referencial
desratizacion Reservorios de Agua, elementos de protección para evitar el acceso de los roedores al local, como roedores
Limpieza de Ambientes y tapas a las cajas y a los buzones de la red de desagüe, rejillas, trampas, sellos
de Tanques Sépticos - hidráulicos, y reparar o cambiar las tuberías de desagüe que se encuentren rotas.
RESOLUCION
MINISTERIAL Nº 449-
2001-SA-DM
Artículo 13.- Finalidad de la limpieza de ambientes La limpieza de ambientes,
De la limpieza de
57 SALUD 31.07.2001 Art. 11 tiene por finalidad presentar un ambiente seguro, libre de polvo y de desperdicios, Obligatorio Permanente
ambientes
así como reducir la cantidad de microorganismos presentes en dicho ambiente

Los tanques sépticos se deben limpiar antes de que se acumulen en exceso los
De la limpieza de sólidos sedimentados (lodos), y el material flotante (natas). Los tanques sépticos
57 SALUD 31.07.2001 Art. 21 Obligatorio Permanente
tanques septicos deben ser inspeccionados, cuando menos una vez al año, para medir el grado de
retención de sólidos flotantes y sedimentables

Aprueban Reglamento de
los Niveles de Estado de Empresas calificadas como macroemisor de contaminantes provenientes de
Alerta Nacionales para fuentes fijas en una determinada zona, deberán cumplir una serie de
58 SALUD Contaminantes del Aire 25.06.2003 26.06.2013 Arts. 8 y 9 Referencial N.A.
Contaminantes del Aire obligaciones, como la de Instalar una red de monitoreo automático de la calidad
Decreto Supremo 009- del aire.
2003-SA

Regulación relativa al
valor anual de El titular minero deberá asegurar que sus emisiones de gases no excedan los
Valor anual de Establecida en el programa de
59 MINEM concentración de plomo - 25.04.2003 26.04.2003 Arts 1 y 2 valores anuales de concentración y de tránsito anual de concentración para el Obligatorio
concentración de plomo monitoreo
Decreto Supremo 069- plomo (Pb), establecidos en los artículos de esta norma.
2003-EM

Obligación de
Los valores de los LMP están fijados en el anexo del Decreto Supremo Nº 047-
60 MTC cumplimiento de límites 01.11.2001 Art. 5º Obligatorio Permanente
2001-MTC.
máximos permisibles
Establecen Límites
Los tubos de escape Máximos Permisibles de
emisiones contaminantes El artículo es claro al señalar que por el simple hecho de encontrarse los tubos
deteriorados no
60 MTC para vehículos 01.11.2001 Art. 6º deteriorados, el vehículo no podrá ser sometido al control de emisiones exigido Obligatorio Permanente
cumplen límites 31.10.2001
automotores que circulen por la norma, y por lo tanto es placible de sanción administrativa.
máximos permisibles
en la red vial
Decreto Supremo 047-
2001-MTC En los anexos de este dispositivo se establecen los LMPs de Emisiones
Obligación de
Contaminantes para vehículos automotores en circulación, vehículos automotores
60 MTC cumplimiento de límites 01.11.2001 Art. 2 Obligatorio Permanente
nuevos a ser importados o ensamblados en el país, y vehículos automotores
máximos permisibles
usados a ser importados, a que se refiere el Reglamento Nacional de Vehículos.

Incorporan al Decreto Supremo 047-2001-MTC, como artículo 14 del mismo:


Certificado de
Artículo 14.- Toda referencia a Revisiones Técnicas contenida en el Decreto
61 MINAM Inspección Técnica 19.12.2012 Art. 2. Obligatorio Según programa de inspeccion tecnica
Supremo 047-2001-MTC, se entenderá como Inspecciones Técnicas Vehiculares,
Vehicular
de acuerdo a la Ley 29237.

Modifican Decreto
Supremo 047-2001-MTC,
que establece Límites
Máximos Permisibles de
Emisiones Contaminantes 18.12.2012
para Vehículos
Automotores que circulen
en la Red Vial - Decreto
Supremo 009-2012-MINAM
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Modifican Decreto
Supremo 047-2001-MTC,
que establece Límites Los ECAS son valores de referencia no obligatorios, salvo que la empresa se
Máximos Permisibles de haya comprometido a su observancia en su Estudio Ambiental.
Emisiones Contaminantes 18.12.2012 La primera disposiciòn transitoria de la norma, establece que en tanto el
Obligación de no
para Vehículos Ministerio de Salud no emita una Norma Nacional para la medición de ruidos y los
exceder los Estándares
Art. 4 y Primera equipos y los equipos por utilizar serán determinados de acuerdo a lo establecido
Primarios de calidad Automotores que circulen
61 PCM en la Red Vial - Decreto 01.11.2013 Disposición en las NormasTécnicas siguientes: Obligatorio De acuerdo al programa de monitoreo
ambiental para Ruido
Supremo 009-2012-MINAM Transitoria ISO 1996-1:1942: Acúst¡ca - Descripción y mediciones de ruido ambiental, Parte
para no perjudicar la
I: Magnitudes básicasy procedimientos
salud
ISO 1996-2:1987:Acústica- Descripcióny mediciones de ruido ambiental, Partel l:
Recolección de datos pertinentes al uso de suelo.

Los equipos a utilizarse para el control oficial de los Límites Máximos


Autorizacion de los Permisibles (LMPs), deberán ser homologados y autorizados por el Ministerio de
62 MINAM equipos para el control 19.12.2012 Art. 4° Transportes y Comunicaciones a través de la Dirección General de Asuntos Obligatorio N.A.
de los LMP Socio-Ambientales, previo cumplimiento de los requisitos establecidos en el
Anexo Nº 3 que forma parte integrante del presente Decreto Supremo.

Prohíbase la adición de un suelo no contaminado a un suelo contaminado, con la


Prohibición de mezcla
63 MINAM 26.03.2013 Art. 4 finalidad de reducir la concentración de uno o más contaminantes para alcanzar Obligatorio Permanente
de suelos
los ECA para Suelo.

Obligación aplicable para proyectos


Para el caso de proyectos nuevos, los titulares están obligados a determinar
nuevos. En tal sentido deberá
como parte de su Instrumento de Gestión Ambiental, la concentración de las
Aplicación del ECA establecerse los mecanismos y acciones
sustancias químicas, que caracteriza sus actividades extractivas, productivas o
63 MINAM para Suelo para 26.03.2013 Art. 6 Obligatorio a incluir en la estrategia de manejo
de servicios, en el suelo de su emplazamiento y áreas de influencia, estén o no
proyectos nuevos ambiental, medidas o planes del
comprendidas en el Anexo I de la presente norma, lo que constituirá su nivel de
Instrumento de Gestión Ambiental
fondo.
correspondiente.

Actualización del EIA tomando en


Aplicación de ECA Los titulares con actividades en curso deberán actualizar sus instrumentos de cuenta los Eca para Suelo establecidos
63 MINAM para Suelo para 10.04.2014 Art. 7 gestión ambiental aprobados por la autoridad competente, en concordancia con Obligatorio en el Anexo I, en un plazo no mayor de
actividades en curso los ECA para Suelo. 12 meses. Fecha de vencimiento 9 de
abril de 2015

Cuando se determine la existencia de un sitio contaminado derivado de las


actividades extractivas, productivas o de servicios, el titular debe presentar el
PDS, el cual es aprobado por la autoridad competente.
En caso el nivel de fondo de un sitio excediera el ECA correspondiente para un
Aprobación de Eca de parámetro determinado, se utilizará dicho nivel como concentración objetivo de
Planes de
Suelo - Decreto Supremo 25.03.2013 remediación.
Descontaminación de En caso el informe de caracterizacion
63 MINAM 002-2013-MINAM 26.03.2013 Art. 8 Para sitios afectados mayores a 10000 m2, se podrá tomar como base los niveles Referencial
Suelos detecte un suelo contaminado
de remediación que se determinen del estudio de evaluación de riesgos a la
(PDS)
salud y al ambiente, a cargo del titular de la actividad.
Las entidades de fiscalización ambiental o autoridades competentes podrán
identificar sitios contaminados y exigir, la elaboración de PDS que deberán ser
presentados en un plazo no mayor de 12 meses, contados desde la fecha de
notificación al titular.

Informes de emergencia ambiental y


propuesta de medidas, deberán ser
Descontaminación de
En casos de emergencia, el titular deberá activar el Plan de Contingencia presentadas a los 90 días de aprobada
Suelos derivados de
63 MINAM 26.03.2013 Art. 9 correspondiente, procediendo a ejecutar inmediatamente las acciones de Referencial la Declaratoria de Emergencia
una emergencia
remediación destinadas a reducir los impactos ocasionados. Ambiental. Esta pendiente el de
ambiental
aprobación el protocolo de muestreo por
emergencia ambiental.

Los titulares con actividades en curso deberán realizar un muestreo exploratorio


Planes de del suelo dentro del emplazamiento y áreas de influencia de sus actividades,
Descontaminación de debiendo comunicar los resultados obtenidos a la autoridad competente y a la
Suelos (PDS) derivados entidad de fiscalización ambiental correspondiente.
63 MINAM 26.03.2013 * Art. 10 Obligatorio Fecha de vencimiento 09.04.2015
de actividades Si como resultado del muestreo señalado encontrasen sitios contaminados,
extractivas, productivas deberán presentar el PDS respectivo a la autoridad competente para su
o de servicios aprobación, en un plazo no mayor de 12 meses, contados a partir de la vigencia
del 25.03.2013.

Cuando se trate de proyectos nuevos, el titular como parte de su instrumento de


gestión ambiental deberá desarrollar la fase de identificación de sitios
contaminados en el emplazamiento y áreas de influencia de su proyecto. Si como
resultado del desarrollo de dicha fase se encontrasen sitios que superen los ECA
para suelo o los niveles de fondo no se le podrá atribuir responsabilidad legal por
Fases para la esa situación, debiendo en todo caso incluir en la estrategia de manejo ambiental
Cuando se realizan nuevos proyectos en
64 MINAM aplicación del ECA para 09.04.2014 Art. 2.a del correspondiente instrumento de gestión ambiental los mecanismos y acciones Obligatorio
áreas no disturbadas
Suelo conducentes a evitar la generación de mayores impactos negativos en el suelo y
prevenir los riesgos a la salud humana.
El titular de proyectos nuevos podrá asumir voluntariamente la remediación de los
sitios contaminados que se encuentren ubicados en el emplazamiento y áreas de
influencia de su proyecto, en cuyo caso llevará a cabo las fases de
caracterización y remediación.

La propuesta de acciones de remediación que elabora el titular del proyecto y/o


actividad, contenida en el PDS debe estar orientada a alcanzar concentraciones
que tengan como referente, según corresponda y en aplicación de esta norma,
Fases para la
los ECA para Suelo, los niveles de fondo o los niveles de remediación específicos Exigible en tanto exista contaminación
64 MINAM aplicación del ECA para 09.04.2014 Art. 2. b. Referencial
conforme al artículo 11 del presente Decreto Supremo. de suelos.
Suelo
Para la elaboración del PDS se comprende el desarrollo del muestreo de detalle,
el estudio de caracterización, y el estudio de Evaluación de Riesgos a la Salud y
el Ambiente (ERSA).

Cuando se trate de actividades en curso, el titular deberá desarrollar la fase de


identificación en el emplazamiento y áreas de influencia de sus actividades
extractivas, productivas o de servicios.
Los resultados de la fase de identificación serán sistematizados y estructurados,
en el Informe de Identificación de Sitios Contaminados, cuyo formato regula la
Guía para la Elaboración de Planes de Descontaminación de Suelos. Este Plazo no mayor de 24 meses, contados
Fases que deben
Informe deberá ser presentado a la autoridad en un plazo no mayor de 12 meses. desde la fecha de notificación del acto
64 MINAM desarrollar los titulares 09.04.2014 Art. 5 Referencial
La autoridad competente evalúa el Informe de Identificación de Sitios administrativo que determina el inicio de
de actividades en curso
Contaminados y emite pronunciamiento respecto de la necesidad de proceder la fase de caracterización.
con la fase de caracterización, y la elaboración del PDS por parte del titular de la
actividad en curso.
El PDS deberá ser presentado ante la autoridad competente en un plazo no
mayor de 24 meses, contados desde la fecha de notificación del acto
administrativo que determina el inicio de la fase de caracterización.

Aprueban disposiciones
complementarias para la
aplicación de los ECA
08.04.2014
para Suelo
Decreto Supremo 002-
2014-MINAM El titular de la actividad involucrada en circunstancia o evento indeseado o
inesperado producido por causas naturales, humanas o tecnológicas que
generen la liberación de materiales peligrosos que afecten la salud o el ambiente
de manera inmediata, deberán ejecutar de forma rápida e inmediata las acciones
destinadas a reducir los impactos ambientales ocasionados, en concordancia con
En caso ocurra un evento indeseado o
los ECA para Suelo; se cuente o no con un plan de contingencia.
Acciones a desarrollar inesperado producido por causas
Para verificar la efectividad de las acciones desarrolladas, el titular deberá
en caso de naturales, humanas o tecnológicas que
64 MINAM 09.04.2014 Art. 6 realizar un muestreo de comprobación conforme con lo establecido en la Guía Referencial
circunstancia o evento generen la liberación de materiales
para Muestreo de Suelos, cuyos resultados serán remitidos a la autoridad; quien
indeseado o inesperado peligrosos que afecten la salud o el
evalúa y determina la necesidad de ejecutar la fase de caracterización,
ambiente de manera inmediata,
incluyendo la elaboración del PDS, que deberá ser presentado en un plazo no
mayor de 24 meses, contados desde la fecha del mencionado pronunciamiento.
Lo antes indicado no exime a los responsables de la presentación del
cronograma de remediación establecido en el artículo 9 del Decreto Supremo
002-2013-MINAM, ni de las obligaciones de reporte de emergencia ambiental.

En las áreas declaradas en emergencia ambiental, los titulares de las actividades


involucradas deberán ejecutar las acciones inmediatas destinadas a reducir y
controlar los riesgos e impactos al ambiente y a la salud derivados de la Informes de emergencia ambiental y
contaminación de los suelos, así como comunicar la ejecución de estas acciones propuesta de medidas, deberán ser
a la autoridad competente. presentadas a los 90 días de aprobada
Declaratoria de
64 MINAM 09.04.2014 Art. 7 Declarada la emergencia ambiental, los titulares deben identificar los sitios Referencial la Declaratoria de Emergencia
emergencia ambiental
potencialmente contaminados, en función al Protocolo de Muestreo por Ambiental. Esta pendiente el de
Emergencia Ambiental y como resultado de esta identificación proponer las aprobación el protocolo de muestreo por
medidas adicionales. La identificación por Emergencia Ambiental y la propuesta emergencia ambiental.
deben ser presentadas 90 días hábiles desde la aprobación de la Declaratoria de
Emergencia Ambiental.
Nº SECTOR TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO PERIODICIDAD

Al término del plazo aprobado para la ejecución del PDS, el titular realizará el
muestreo de comprobación.
Los resultados obtenidos deberán ser reportados, dentro de un Informe de
culminación de acciones de remediación, a la entidad de fiscalización ambiental
Muestreo de en un plazo no mayor de 30 días hábiles, contados a partir de la fecha de la
El muestreo se realizará despues de
Comprobación e recepción de los resultados del muestreo de comprobación.
ejecutadas las acciones establecidas em
64 MINAM Informe de Culminación 09.04.2014 Art. 10 La entidad de fiscalizacion determinará la conformidad sobre la efectiva Referencial
el PDS, y reportado a los 30 días de
de Acciones de implementación del Plan de Descontaminación de Suelo, pudiendo establecer el
recibidos los resultados del muestreo.
Remediación de Suelos cumplimiento o no del PDS, iniciando en este último caso el procedimiento
administrativo sancionador. Si la entidad de fiscalizacion determina la existencia
de situaciones no previstas en el PDS que requieran acciones complementarias
de remediación y seguimiento, las comunicará a la autoridad para que ésta
adopte las decisiones correspondientes.

Aprueban Guía para el


Muestreo de Suelos y
Guías para el muestreo
Guía para la Elaboración La Guía para el Muestreo de Suelos como la guía para la Elaboración de Planes
de suelos y para la Aplicables cuando se realice el
de Planes de de Descontaminación de Suelos, son de aplicación y cumplimiento obligatorio
65 MINAM elaboración de Planes 09.04.2014 10.04.2014 Arts. 1, 2 y 3 Obligatorio muestreo de suelos y los planes de
Descontaminación de para los procesos de descontaminación de sitios contaminados, en trámite o por
de descontaminación descontaminación de suelos
Suelos iniciarse.
de suelos
Resolución Ministerial
085-2014-MINAM

El protocolo de muestreo por emergencia ambiental describe los procedimientos


específicos para la tomas de muestras en el espacio geográfico como
Aprueban Protocolo de
consecuencia de una declaratoria ambiental.
Protocolo por muestreo Muestreo por Emergencia
La aplicación del protocolo de muestreo de suelos no constituye condición previa Cuando exista una declaratoria de
66 MINAM de emergencia Ambiental 06.05.2014 07.05.2014 1 Referencial
necesaria para el inicio de acciones inmediatas y de corto plazo para la reducción emergencia ambiental
ambiental Resolución Ministerial
del riesgo al ambiente y a la salud por parte del titular de la actividad
125-2014-MINAM
contaminante o el desarrollo de actividades a cargo de las autoridades
involucradas en la atención de la emergencia ambiental.

Profesional a cargo del El levantamiento de suelos será realizado por un profesional colegiado, Cada vez que se proyecte hacer
67 21.11.2010 Art. 6 Referencial
levantamiento especialista en la materia y con la experiencia necesaria. levantamientos de suelos

Una vez realizado el levantamiento de suelos, el titular deberá presentarlo a la


Informe o Memoria Dirección General de Asuntos Ambientales Agrarios del Ministerio de Agricultura
67 21.11.2010 Art. 10 Referencial N.A.
Descriptiva para su revisión y aprobación, de acuerdo con los métodos y procedimiento
Reglamento para la señalados en el presente Reglamento.
Ejecución de
MINAG Levantamento de Suelos - 20.11.2010
Decreto Supremo 013- El Informe o memoria descriptiva del levantamiento de suelos deberá seguir el
Informe o Memoria
67 2010-AG 21.11.2010 Art. 22 contenido que se presenta a continuación, el mismo que podrá ser ampliado de Referencial N.A.
Descriptiva
acuerdo a las particularidades de los niveles y fines del estudio.

Los mapas de suelos e interpretativo y su informe o Memoria Descriptiva que


presente el Titular, deben estar firmados por el Profesional Especialista en la
67 Mapas de Suelos 21.11.2010 Arts. 23 y 24 materia, responsable del estudio de suelos. Referencial N.A.
El titular solicitará a la Dirección General de Asuntos Ambientales Agrarios la
aprobación del levantamiento de suelos.
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Global N.A. Todas las Areas

Global N.A. Todas las Areas

Global N.A. Todas las Areas

Global N.A.

Generacion de
Muestreos e Informes
material
de Monitoreo de
particulado y Medio Ambiente
Efluentes y
Efluentes
Emisiones.
industriales

Generacion de
Muestreos e Informes
material
de Monitoreo de
particulado y Medio Ambiente
Efluentes y
Efluentes
Emisiones.
industriales

Global N.A.

Plan de Manejo
Global Todas las Areas
Ambiental

Plan de Manejo
Global Todas las Areas
Ambiental

Global N.A. Todas las Areas

Global Politica de la empresa Todas las Areas

Global N.A. Todas las Areas

Plan de manejo
Global Todas las Areas
ambiental

Certificacion
Global
Ambiental

Global N.A.

Global N.A.

Prohibicion de caza
Global Todas las Areas
de fauna silvestre

N.A.

N.A.

N.A.

N.A.

Resolución Directoral Medio Ambiente


que otorga la
Global IROC
concesión de Planta Concentradora
beneficio
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

N.A.

Contrato o Acuerdo Relaciones


Global de Uso con el titular Comunitarias
del terreno superficial

Cargo electrónico de
presentación del
Global Planeamiento
Informe Estadístico
Mensual

Resolución que
aprueba la
construcción y Medio Ambiente
Global funcionamiento de IROC
instalaciones Planta Concentradora
adicionales de la
planta de beneficio

Certificacion
Ambiental / CIRA / Medio Ambiente /
Global
Permisos / Relacion Comunitarias
Autorizaciones

Geologia
Reporte de Planeamiento
Global Presentaciòn de la Relaciones
DAC Comunitarias

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental

Declaraciones ante la
Global Medio Ambiente
autoridad

Global N.A.

Global N.A.

Global N.A.

Certificación
Global Medio Ambiente
ambiental

Certificación
Global Medio Ambiente
ambiental

Cargo de
presentación de la
Global actualización del Medio Ambiente
estudio ambiental
correspondiente.

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental

Cargos de
Global presentacion de Medio Ambiente
informes de monitoreo

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental

Cargo de
presentación de la Relaciones
Global
Declaración Anual Comunitarias
Consolidada
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Global N.A.

Resolucion que da la
conformidad al
Global Medio Ambiente
Informe Tecnico
Sustentatorio

Resolución o Informe
acreditando la
Global Medio Ambiente
realización de la
exposición

Certificacion Geologia / Medio


Global
Ambiental Ambiente

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental

Plan de participacion Relaciones


Global
ciudadana Comunitarias

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental

Certificación
Global Medio Ambiente
ambiental

Certificacion Geologia
Global
Ambiental Medio ambiente
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Registro de monitoreo Medio Ambiente


Global
ambiental Geologia

Informe de Cierre de Medio Ambiente


Global
Plataformas Geologia

Plan de manejo Medio Ambiente


Global
ambiental Geologia

Instrumento de
Gestión Ambiental
aprobado, Licencias, Medio Ambiente
Global Permisos, Geologia
Autorizaciones /
Derecho del Uso del
Terreno Superficial /

Plan de manejo Medio Ambiente


Global
ambiental Geologia

Certificacion Medio Ambiente


Global
Ambiental Geologia

Plan de manejo Medio Ambiente


Global
ambiental Geologia

Plan de manejo Medio Ambiente


Global
ambiental Geologia

Plan de Manejo
Global Todas las Areas
Ambiental

Plan de manejo
Global Todas las Areas
ambiental

Cargo de
presentacion de la Relaciones
Global
Declaracion Anual Comunitarias
Consolidada

Contrato del
profesional Gerencia de
Global responsable de los Operaciones
aspectos ambientales
de la empresa.

Global PAMA Medio Ambiente

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental

Generacion de Registro de monitoreo Medio Ambiente


Ruido de ruido ambiental

Infraestructura y
sistema de colección Planta Concentradora
Consumo de
y manejo de efluentes
agua Medio Ambiente
de la Planta de
Beneficio.

Infraestructura y
Generacion de sistema de colección
relaves, y manejo de residuos Planta Concentradora
desmonte y líquidos de la Planta Medio Ambiente
residuos de Beneficio
Plan de Contingencias

Consumo de Registro de monitoreo Medio ambiente


agua de calidad del agua

Licencia, permiso o
Consumo de
autorización de uso Medio ambiente
agua
de aguas

Registros de
monitoreo de analisis
del efluente según la
Consumo de
Autorizacion de Medio ambiente
agua
Vertimiento de Agua
Residuales
domesticas

Consumo de
agua y
Certificacion
generacion de Medio Ambiente
Ambiental
relaves y
desmontes

Generacion de
Estudios de
relaves y IROC
Estabilidad Fisica
desmonte
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Generacion de Certificacion Planta Concentradora


emisiones Ambiental Medio Ambiente

Generacion de Plan de Manejo Todas las Areas


emisiones Ambiental

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Resolucion de
conformidad del
Global Medio Ambiente
Informe técnico
sustentatorio

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental PCM

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental PCM

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental PCM

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental PCM

Cargo de
presentación al MEM
Global Medio Ambiente
de la Garantía anual
constituida.

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental PCM

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental PCM

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental PCM

Certificacion
Ambiental PCM/
Global Medio Ambiente
Informe semestral de
rehabilitacion

Certificacion
Global Medio Ambiente
Ambiental PCM

Cargo de
Global presentación del Medio Ambiente
Informe Semestral

Cargo de
Global Medio Ambiente
presentación del
Aviso a las
autoridades

Actividades de
Global monitoreo de Post Medio Ambiente
cierre
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Certificado de Cierre
Global Medio Ambiente
Final

Plan de Manejo
Global Medio Ambiente
Ambiental

Plan de Manejo
Global Medio Ambiente
Ambiental

Cargo de
presentación al MEM
Global Medio Ambiente
de la Garantía anual
constituida.
Cargo de
presentación al MEM
Global Medio Ambiente
de la Garantía anual
constituida.

Gestion Aprobacion de Medio Ambiente


Ambiental solicitud de descuento

Comunicación al
OEFA / Copia del
Global Medio Ambiente
Instrumento de
Gestión Ambiental

Solicitud para
Global Medio Ambiente
Verificación Final

Constancia de
Global Medio Ambiente
Cumplimiento

Gestion Certificación de Medio Ambiente


Ambiental Aprobación

Gestion
N.A. Medio Ambiente
Ambiental

Gestion Plan de cierre de Medio Ambiente


Ambiental minas

Gestion
N.A.
Ambiental

Gestion
N.A.
Ambiental

Gestion
N.A.
Ambiental
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Contrato de
Gestion Relaciones
servidumbre o
Ambiental Comunitarias
adquisición de tierras

Contrato de
Gestion Relaciones
servidumbre o
Ambiental Comunitarias
adquisición de tierras

Global N.A.

Global N.A.

N.A.

Gestion Plan de participacion Relaciones


Ambiental ciudadana comunitarias

Gestion Protocolo de Relaciones


Ambiental relacionamiento comunitarias

Gestion Plan de participacion Relaciones


Ambiental ciudadana comunitarias

Relaciones
Gestion Plan de participacion comunitarias / Medio
Ambiental ciudadana Ambiente

Mecanismos de Relaciones
Gestion
participacion comunitarias / Medio
Ambiental
ciudadana Ambiente

Relaciones
Gestion
Actas, videos u otros comunitarias / Medio
Ambiental Ambiente

Cartas de invitacion a Relaciones


Gestion
los talleres comunitarias / Medio
Ambiental
participativos Ambiente

Relaciones
Gestion Plan de Participación comunitarias / Medio
Ambiental Ciudadana Ambiente

Gestion Plan de Participación Relaciones


Ambiental Ciudadana Comunitarias

Oficinas de
Gestion Informacion Relaciones
Ambiental Permanente / Libro de Comunitarias
visitas de OIP

Global N.A.

Global N.A. Medio Ambiente


ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Global N.A. Medio Ambiente

Cargo de
presentación del Plan
Global Medio Ambiente
de contingencia al
MEM

Potencial de Reporte de
emergencia Emergencia Medio Ambiente
ambiental Ambiental

Global N.A. Medio Ambiente

Global N.A.

Global N.A. Medio Ambiente

Global N.A. Medio Ambiente

Global N.A. Medio Ambiente

Global N.A. Medio Ambiente

Global N.A. Medio Ambiente

Global N.A.

Global N.A. Medio Ambiente

Obligaciones de los
Consumo de
derechos de uso de Medio Ambiente
agua
agua

Consumo de
N.A.
agua
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Consumo de Recibo de pago / Uso Todas las Areas


agua eficiente de recurso

Consumo de
N.A.
agua

Generacion de Autorización de Medio Ambiente


Efluentes Vertimiento

Autorizacion de
Reutilizacion de
Reuso de agua Medio Ambiente
agua
residual tratada

Consumo de
N.A. Todas las Areas
agua

Consumo de
N.A. Todas las Areas
agua

Consumo de
N.A. Todas las Areas
agua

Consumo de
agua / Recibo de pago de Medio Ambiente
Generacion de retribución económica
efluentes

Consumo de
N.A. Medio Ambiente
agua

Autorizacion de uso Superintendencia de


Consumo de
de agua por Mina / Geologia y
agua
infiltracion Medio Ambiente

Consumo de Plan de manejo Todas las Areas


agua ambiental

Consumo de Licencias de uso de Medio Ambiente


agua agua

Consumo de Permiso de uso de Medio Ambiente


agua agua

Consumo de Autorizacion de uso Medio Ambiente


agua de agua

N.A.

Generacion de Registro de medicion Medio Ambiente


Efluentes de caudales

Recibo de pago Medio Ambiente


ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

N.A.

Resolucion de
Generacion de Autorizacion de Medio Ambiente
efluentes vertimiento de agua
residual tratada

Consumo de
N.A.
agua

N.A.

N.A.

Consumo de Licencia/ Autorizacion Medio Ambiente


agua y Permisos

Autorizacion de
Generacion de
vertimiento de aguas Medio Ambiente
Efluentes
residuales

Certificado Ambiental
Generacion de
(Plan de adecuacion Medio Ambiente
efluentes
de LMP y ECA)

Contrato de servicios
de laboratotio Medio Ambiente
acreditado

Consumo de
Certificado Ambiental
agua /
(Plan de adecuacion Medio Ambiente
Generacion de
de LMP y ECA)
efluentes
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Consumo de
Certificado Ambiental
agua /
(Plan de adecuacion Medio Ambiente
Generacion de
de LMP y ECA)
efluentes

Consumo de
agua / Plan de manejo Medio Ambiente
Generacion de ambiental
efluentes

Consumo de
Cargos de
agua /
presentacion de Medio Ambiente
Generacion de
monitoreos
efluentes

Consumo de
agua /
N.A.
Generacion de
efluentes

Consumo de
agua / Plan de monitoreo Medio Ambiente
Generacion de ambiental
efluentes

Consumo de
Cargos de
agua /
Presentacion de Medio Ambiente
Generacion de
Informes Trimestrales
efluentes

Consumo de
agua / Informe de monitoreo Medio Ambiente
Generacion de trimestral
efluentes

Informe de monitoreo Medio Ambiente


trimestral

Consumo de
agua / Informe de monitoreo Medio Ambiente
Generacion de trimestral
efluentes

Consumo de
Certificado Ambiental
agua /
(Plan de adecuacion Medio Ambiente
Generacion de
de LMP y ECA)
efluentes

Consumo de
Certificado Ambiental
agua /
(Plan de adecuacion Medio Ambiente
Generacion de
de LMP y ECA)
efluentes

Resolucion de
Gestion otorgamiento de Planta Concentradora
Ambiental concesion de Medio Ambiente
beneficio

Resolucion de
Gestion otorgamiento de Planta Concentradora
Ambiental concesion de Medio Ambiente
beneficio

Resolucion de
Gestion otorgamiento de Planta Concentradora
Ambiental concesion de Medio Ambiente
beneficio
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Consumo de
agua /
N.A.
Generacion de
efluentes

Consumo de
agua /
N.A.
Generacion de
efluentes

Consumo de
agua /
N.A.
Generacion de
efluentes

Consumo de
agua /
N.A.
Generacion de
efluentes

Informe de monitoreo
Consumo de
de calidad de agua de Medio Ambiente
agua
consumo humano

Manual de operación
y mantenimiento (PPC
Consumo de Administracion /
aun no esta incluido
agua Medio Ambiente
en el TUPA de
DIGESA)

Manual de operación
y mantenimiento (PPC
Consumo de aun no esta incluido Medio Ambiente
agua en el TUPA de
DIGESA) / Plan de
contigencia

Consumo de Manual de Operación Medio Ambiente


agua y Mantenimiento

Consumo de Manual de Operación Medio Ambiente


agua y Mantenimiento

Consumo de Manual de Operación Medio Ambiente


agua y Mantenimiento

Consumo de Manual de Operación Administracion /


agua y Mantenimiento Medio Ambiente

Consumo de Manual de Operación Administracion /


agua y Mantenimiento Medio Ambiente

Consumo de
N.A.
agua
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Autorizacion Sanitaria
Consumo de del Sistema de Medio Ambiente
agua Tratamiento de Agua
Potable

Autorizacion Sanitaria
Consumo de del Sistema de Medio Ambiente
agua Tratamiento de Agua
Potable

Consumo de
Plan de Contingencia Medio Ambiente
agua

Consumo de
N.A.
agua

Consumo de
Informe de monitoreo Medio Ambiente
agua

Consumo de
Informes de monitoreo Medio Ambiente
agua

Consumo de
Informes de monitoreo Medio Ambiente
agua

Consumo de Manual de Operación Medio Ambiente


agua y Mantenimiento

Consumo de
N.A.
agua

Consumo de
N.A.
agua

Generacion de
Informes de monitoreo Medio Ambiente
emisiones

Generacion de
Informes de monitoreo Medio Ambiente
emisiones

Generacion de
Informes de monitoreo Medio Ambiente
emisiones

Generacion de Certificacion Medio Ambiente


emisiones Ambiental

Generacion de
Informes de monitoreo Medio Ambiente
emisiones

Certificacion
Generacion de Ambiental o Medio Ambiente
emisiones Resolucion de
conformidad de ITS

Generacion de
Informes de monitoreo Medio Ambiente
emisiones
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Generacion de
Informes de monitoreo Medio Ambiente
emisiones

Generacion de
Programa de
material Medio Ambiente
monitoreo ambiental
particulado

Generacion de
material Plan de monitoreo de Medio Ambiente
particulado / la calidad ambiental
emsion de gases

Generacion de
material Plan de monitoreo de Medio Ambiente
particulado / la calidad ambiental
emsion de gases

Generacion de
N.A.
emisiones

Generacion de
N.A.
emisiones

N.A.

Contrato con una


empresa de Administracion
saneamiento
ambiental

Administracion /
N.A. Medio Ambiente

Registro de Limpieza Administracion

Generacion de Programa de limpieza Medio Ambiente


Residuos de tanques septicos

N.A.

Generacion de
Informes de monitoreo Medio Ambiente
emisiones

Monitoreos de LMP
Generacion de Mantenimiento
en Emisiones de
emisiones General
equipos moviles

Monitoreos de LMP
Generacion de Mantenimiento
en Emisiones de
emisiones General
equipos moviles

Monitoreos de LMP
Generacion de Mantenimiento
en Emisiones de
emisiones General
equipos moviles

Certificado de
Generacion de Mantenimiento
Inspección Técnica
emisiones General
Vehicular
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Generacion de Programa de Medio Ambiente


Ruido monitoreo ambiental

Certificado de
Generacion de Mantenimiento
homologación de
emisiones General
equipos de monitoreo

Plan de manejo
Uso de suelo Medio Ambiente
ambiental

Certificacion
Uso de suelo Medio Ambiente
Ambiental

Informe de
Uso de suelo caracterizacion de Medio Ambiente
suelos

Plan de
Uso de suelo Descontaminación de Medio Ambiente
Suelos

Identificación de
emergencia
Uso de suelo ambiental, y Medio Ambiente
propuesta de
adopción de medidas

Informe de
Uso de suelo caracterizacion de Medio Ambiente
suelos

Certificacion
Uso de suelo Medio Ambiente
Ambiental

Plan de
Descontaminación de
Suelos (muestreo de
detalle), estudio de
Uso de suelo Medio Ambiente
caracterización,
estudio de Evaluación
de Riesgos a la Salud
y al Ambiente

Plan de
Descontaminación de
Suelos (muestreo de
detalle), estudio de
Uso de suelo Medio Ambiente
caracterización,
estudio de Evaluación
de Riesgos a la Salud
y al Ambiente

Muestreo de
Uso de suelo Comprobación Medio Ambiente
remitido a la autoridad

Identificación de
emergencia
Uso de suelo ambiental, y Medio Ambiente
propuesta de
adopción de medidas
ASPECTO
EVIDENCIAS DE EVIDENCIAS DE
AMBIENTAL / FECHA DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
RIESGO CUMPLIMIENTO
LEGAL LEGAL
ASOCIADOS

Muestreo de
Comprobación e
Informe de
Uso de suelo Culminación de Medio Ambiente
Acciones de
Remediación de
Suelos

Muestreo
Exploratorio, cuyos
resultados estarán
comprendidos ene el
Uso de suelo Informe de Medio Ambiente
Identificación de sitios
contaminados / PDS
en caso fuera
requerido

Potencial
Aplicación de
derrame de Medio Ambiente
Protocolo
MATPEL

Estudios de
levantamiento de
Uso de suelo Medio Ambiente
suelos firmado por un
especialista

Uso de suelo N.A.

Uso de suelo N.A.

Uso de suelo N.A.


MATRIZ DE
IDENTIFICACIÓ
NY
Código: SIG-R-003
EVALUACIÓN
DE SISTEMA INTEGRADO DE GESTION Versión: 01
CUMPLIMIENT
O DE "SEGURIDAD COMPROMISO DE UNO, RESPONSABILIDAD DE TODOS" Fecha: 15-07-14

REQUISISTOS
LEGALES Página: 1 / 126

APLICABLES Y
N° SECTOR OTROS TEMA NORMA LEGAL PUBLICACION VIGENCIA ARTICULO OBLIGACION / PROHIBICION (ARTICULO) CUMPLIMIENTO
ASPECTOS
PERIODICIDAD AMBIENTALES/P
EVIDENCIAS DE
CUMPLIMIENTO RESPONSABLE CUMPLIMIENTO OBSERVACIÓN
VOLUNTARIOS ELIGROS LEGAL

EN El empleador asume las implicancias económicas,

1
Congreso de la SEGURIDAD
Responsabilidades del
20.08.2011 21.09.2011 II Principio
legales y de cualquier otra índole a consecuencia de un
accidente o enfermedad que sufra el trabajador en el Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
República
PARA empleador
desempeño de sus funciones o a consecuencia de el,
conforme a las normas vigentes.
OPERACIONES
MINERAS
Esta ley es de aplicaciòn general a todos los sectores y
se encuentra por encima de cualquier reglamentaciòn. La Reglamento Interno
Congreso de la Prevenciòn de Riesgos ley establece las normas mínimas para la prevención de de Seguridad y
2 20.08.2011 21.09.2011 Arts. 1, 2 y 3 Obligatoria Permanente Global Seguridad
República Laborales los riesgos laborales, pudiendo los empleadores y los Salud Ocupacional
trabajadores establecer libremente niveles de protección del Titular Minero
que mejoren lo previsto en la presente norma.

El empleador debe adoptar un enfoque de sistema de


Sistema de
Congreso de la Prevenciòn de Riesgos gestión en el área de seguridad y salud en el trabajo, de
3 20.08.2011 21.09.2011 Art. 17 Obligatoria Permanente Global Seguridad y Salud Seguridad
República Laborales conformidad con los instrumentos y directrices
en el trabajo
internacionales y la legislación vigente.

La participación de los trabajadores y sus organizaciones


sindicales es indispensable en el Sistema de Gestión de
la Seguridad y Salud en el Trabajo, respecto de lo
siguiente:
a) La consulta, información y capacitación en todos los
aspectos de la seguridad y salud en el trabajo. Capacitación de los
b) La convocatoria a las elecciones, la elección y el miembros del
Congreso de la Participación Activa de
4 20.08.2011 21.09.2011 Art. 19 funcionamiento del comité de seguridad y salud en el Obligatoria Permanente Global Cómite, Seguridad
República los Trabajadores
trabajo. nombramiento de
c) El reconocimiento de los representantes de los miembros /IPER
trabajadores a fin de que ellos estén sensibilizados y
comprometidos con el sistema.
d) La identificación de los peligros y la evaluación de los
riesgos al interior de cada unidad empresarial y en la
elaboración del mapa de riesgos.

La metodología de mejoramiento continuo del Sistema de


Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo considera
lo siguiente:
Medidas de prevención a) La identificación de las desviaciones de las prácticas y
Reglamento Interno
y protección del condiciones aceptadas como seguras.
Congreso de la de Seguridad y
5 Sistema de Gestión de 20.08.2011 21.09.2011 Art. 20 b) El establecimiento de estándares de seguridad. Obligatoria Permanente Global Seguridad
República Salud Ocupacional
la Seguridad y Salud c) La medición periódica del desempeño con respecto a
del Titular Minero
en el Trabajo los estándares.
d) La evaluación periódica del desempeño con respecto
a los estándares.
e) La corrección y reconocimiento del desempeño.

Las medidas de prevención y protección dentro del


Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo se aplican en el siguiente orden de prioridad:
a) Eliminación de los peligros y riesgos. Se debe
combatir y controlar los riesgos en su origen, en el medio
de transmisión y en el trabajador, privilegiando el control
colectivo al individual.
Medidas de prevención b) Tratamiento, control o aislamiento de los peligros y
Reglamento Interno
y protección del riesgos, adoptando medidas técnicas o administrativas.
Congreso de la de Seguridad y
6 Sistema de Gestión de 20.08.2011 21.09.2011 Art. 21 c) Minimizar los peligros y riesgos, adoptando sistemas Obligatoria Permanente Global Seguridad
República Salud Ocupacional
la Seguridad y Salud de trabajo seguro que incluyan disposiciones
del Titular Minero
en el Trabajo administrativas de control.
d) Programar la sustitución progresiva y en la brevedad
posible, de los procedimientos, técnicas, medios,
sustancias y productos peligrosos por aquellos que
produzcan un menor o ningún riesgo para el trabajador.
e) En último caso, facilitar equipos de protección
personal adecuados, asegurándose que los trabajadores
los utilicen y conserven en forma correcta.

El empleador, en consulta con los trabajadores y sus


Política del Sistema de Declaraciòn de
representantes, expone por escrito la política en materia
Congreso de la Gestión de la Polìtica de
7 20.08.2011 21.09.2011 Art. 22 de seguridad y salud en el trabajo, que debe seguir las Obligatoria Permanente Global Seguridad
República Seguridad y Salud en Seguridad y Salud
pautas indicadas en este artículo y que se insertan como
el Trabajo Ocupacional
comentario.
La Política del Sistema de Gestión de la Seguridad y
Salud en el Trabajo incluye, como mínimo, los siguientes
principios y objetivos fundamentales respecto de los
cuales la organización expresa su compromiso:
a) La protección de la seguridad y salud de todos los
miembros de la organización mediante
la prevención de las lesiones, dolencias, enfermedades e
incidentes relacionados con el trabajo."
Política del Sistema de b) El cumplimiento de los requisitos legales pertinentes Declaraciòn de
Congreso de la Gestión de la en materia de seguridad y salud en el trabajo, de los Polìtica de
8 20.08.2011 21.09.2011 Art. 23 Obligatoria Permanente Global Seguridad
República Seguridad y Salud en programas voluntarios, de la negociación colectiva en Seguridad y Salud
el Trabajo seguridad y salud en el trabajo, y de otras prescripciones Ocupacional
que suscriba la
organización.
c) La garantía de que los trabajadores y sus
representantes son consultados y participan activamente
en todos los elementos del Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo.
d) La mejora continua del desempeño del Sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.

La participación de los trabajadores es un elemento


esencial del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud
Participación en el en el Trabajo en la organización. El empleador asegura Capacitación /
Congreso de la Sistema de Gestión de que los trabajadores y sus representantes son Actas de Cómité de
9 20.08.2011 21.09.2011 Art. 24 Obligatoria Permanente Global Seguridad
República la Seguridad y Salud consultados, informados y capacitados en todos los Seguridad y Salud
en el Trabajo aspectos de seguridad y salud en el trabajo relacionados en el Trabajo
con su trabajo, incluidas las disposiciones relativas a
situaciones de emergencia.

El empleador adopta medidas para que los trabajadores


y sus representantes en materia de seguridad y salud en
Capacitación /
el trabajo, dispongan de tiempo y de recursos para
Congreso de la Facilidades para la Actas de Cómité de
10 20.08.2011 21.09.2011 Art. 25 participar activamente en los procesos de organización, Obligatoria Permanente Global Seguridad
República participación Seguridad y Salud
de planificación y de aplicación, evaluación y acción del
en el Trabajo
Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo.

El empleador define los requisitos de competencia


necesarios para cada puesto de trabajo y adopta
disposiciones para que todo trabajador de la Requisitos de
Congreso de la Capacitación del organización éste capacitado para asumir los deberes y Competencia -
11 20.08.2011 21.09.2011 Art. 27 Obligatoria Permanente Global RRHH
República Personal obligaciones relativos a la seguridad y salud, debiendo Programas de
establecerse programas de capacitación y entrenamiento Capacitación
como parte de la jornada laboral, para que se logren y
mantengan las competencias establecidas.

El empleador implementa los registros y documentación


del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Actualizaciòn
Trabajo, pudiendo estos ser llevados a través de medios Permanente de
físicos o electrónicos. Estos registros y documentos los Registros.
deben estar actualizados y a disposición de los Los Registros de
Congreso de la Registros del Sistema Administración /
12 20.08.2011 21.09.2011 Art. 28 trabajadores y de la autoridad competente, respetando el Obligatoria Enfermedades Global Registros
República de Gestión NATCLAR
derecho a la confidencialidad. Ocupacionales
En el reglamento se establecen los registros obligatorios se conservan
a cargo del empleador. Los registros relativos a por 20 años
enfermedades ocupacionales se conservan por un minimo.
periodo de veinte años.

Permanente,
Los empleadores con veinte o más trabajadores a su adecuaciòn de
cargo constituyen un comité de seguridad y salud en el reglamentos que
trabajo, cuyas funciones son definidas en el reglamento, indicaban la
Libro de Actas del
Congreso de la Comité de seguridad y el cual está conformado en forma paritaria por igual constituciòn del
13 20.08.2011 21.09.2011 Art. 29 Obligatoria Global Còmite - Acta de Seguridad
República salud en el Trabajo número de representantes de la parte empleadora y de la còmite por un
Elecciones
parte trabajadora. Los empleadores que cuenten con nùmero de 25
sindicatos mayoritarios incorporan un miembro del trabajadores, La
respectivo sindicato en calidad de observador. Ley reduce ese
nùmero a 20.

Son los trabajadores quienes eligen a sus representantes


ante el comité de seguridad y salud en el trabajo o sus
Anualmente -
Elecciòn de supervisores de seguridad y salud en el trabajo. En los
Congreso de la Revisar
14 representantes en el 20.08.2011 21.09.2011 Art. 31 centros de trabajo en donde existen organizaciones Obligatoria Global Acta de Elecciones Seguridad
República convocatoria a
Còmite sindicales, la organización más representativa convoca a
elecciones
las elecciones del comité paritario, en su defecto, es la
empresa la responsable de la convocatoria.

Los miembros del comité paritario gozan de licencia con


goce de haber para la realización de sus funciones, de
Congreso de la Comité de seguridad y protección contra el despido incausado y de facilidades Cuando se den Registro de
15 20.08.2011 21.09.2011 Art. 32 Obligatoria Global RRHH
República salud en el Trabajo para el desempeño de sus funciones en sus respectivas las Condiciones Planillas
áreas de trabajo, seis meses antes y hasta seis meses
después del término de su función.
Las empresas con veinte o más trabajadores elaboran su
Comité de
Congreso de la Comité de seguridad y reglamento interno de seguridad y salud en el trabajo, de
16 20.08.2011 21.09.2011 Art. 34 Obligatoria Permanente Global Seguridad y salud Seguridad
República salud en el Trabajo conformidad con las disposiciones que establezca el
en el trabajo
reglamento.

Para mejorar el conocimiento sobre la seguridad y salud Reglamento Interno


Congreso de la Responsabilidades del en el trabajo, el empleador debe: a) Entregar a cada de Seguridad y
17 20.08.2011 21.09.2011 Art. 35 a. Obligatoria Permanente Global Seguridad
República empleador trabajador copia del reglamento interno de seguridad y Salud Ocupacional
salud en el trabajo. del Titular Minero

Para mejorar el conocimiento sobre la seguridad y salud Cuatro veces al


Congreso de la Responsabilidades del en el trabajo, el empleador debe: b) Realizar no menos año - Fechas no Registro de RRHH /
18 20.08.2011 21.09.2011 Art. 35 b. Obligatoria Global
República empleador de cuatro capacitaciones al año en materia de seguridad establecidas por Capacitaciòn Seguridad
y salud en el trabajo. la ley

Para mejorar el conocimiento sobre la seguridad y salud


Congreso de la Responsabilidades del en el trabajo, el empleador debe: c) Adjuntar al contrato
19 20.08.2011 21.09.2011 Art. 35 c. Obligatoria Permanente Global Contrato de Trabajo RRHH
República empleador de trabajo la descripción de las recomendaciones de
seguridad y salud en el trabajo.

Para mejorar el conocimiento sobre la seguridad y salud


en el trabajo, el empleador debe: d) Brindar facilidades
Congreso de la Responsabilidades del Registro de
20 20.08.2011 21.09.2011 Art. 35 d. económicas y licencias con goce de haber para la Obligatoria Permanente Global RRHH
República empleador Capacitaciòn
participación de los trabajadores en cursos de formación
en la materia.

Para mejorar el conocimiento sobre la seguridad y salud


en el trabajo, el empleador debe:e) Elaborar un mapa de
Congreso de la Responsabilidades del riesgos con la participación de la organización sindical,
21 20.08.2011 21.09.2011 Art. 35 e. Obligatoria Permanente Global Mapa de riesgos Seguridad
República empleador representantes de los trabajadores, delegados y el
comité de seguridad y salud en el trabajo, el cual debe
exhibirse en un lugar visible.

Todo empleador organiza un servicio de seguridad y


Congreso de la Responsabilidades del Servicio de Administración
22 20.08.2011 21.09.2011 Art. 36 salud en el trabajo propio o común a varios empleadores, Obligatoria Permanente Global
República empleador Seguridad
cuya finalidad es esencialmente preventiva.

La investigación de los accidentes, enfermedades e


incidentes relacionados con el trabajo y sus efectos en la
Investigación de los seguridad y salud, debe permitir identificar los factores en
Congreso de la accidentes, la organización, las causas inmediatas (actos y Informes de
23 20.08.2011 21.09.2011 Art. 42 Obligatoria Cuando ocurra Global Seguridad
República enfermedades e condiciones subestándares), las causas básicas (factores Investigaciòn
incidentes personales y factores del trabajo) y cualquier deficiencia
del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud, para la
planificación de la acción correctiva pertinente.

El empleador realizará auditorías periódicas a fin de


Anual
comprobar si el Sistema de Gestión de la Seguridad y
Exigible a partir
Salud en el Trabajo ha sido aplicado y es adecuado y
de 01.01.2013
eficaz para la prevención de riesgos laborales y la
Mientras tanto
Congreso de la Auditorías del Sistema seguridad y salud de los trabajadores. La auditoría debe Informes de
24 20.08.2011 21.09.2011 Art. 43 Obligatoria las auditorias la Global Seguridad
República de Gestión ser realizada por auditores independientes. En la Auditoria
realizan
consulta sobre la selección del auditor y en todas las
Empresas
fases de la auditoría, incluido el análisis de los resultados
Supervisoras del
de la misma, se requerirá la participación de los
Osinergmin
trabajadores o sus representantes. Las auditorias
del sistema de
gestión son
Las investigaciones y las auditorías deben permitir a la
anuales y en
dirección de la empresa que la estrategia global del
cuanto a la Reporte de
Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
realizaciòn de Comunicaciòn de
Congreso de la Efectos de las Trabajo logre los fines previstos y determinar, de ser el
25 20.08.2011 21.09.2011 Art. 44 Obligatoria Investigaciones Global Resultados de Seguridad
República auditorías e caso, cambios en la política y objetivos del sistema. Sus
por caso de Investigaciòn y de
investigaciones resultados deben ser comunicados al comité de
accidentes, Auditoria
seguridad y salud en el trabajo, a los trabajadores y a sus
enfermedades e
organizaciones sindicales.
incidentes, estas
se dan cuando
Los procedimientos del empleador en la gestión de la ocurran esos
Congreso de la Revisiòn de seguridad y salud en el trabajo se revisan periódicamente sucesos. Revisión de
26 20.08.2011 21.09.2011 Art. 47 Obligatoria Pemanente Global Seguridad N.A.
República Procedimientos a fin de obtener mayor eficacia y eficiencia en el control Procedimientos
de los riesgos asociados al trabajo.

El empleador ejerce un firme liderazgo y manifiesta su


respaldo a las actividades de su empresa en materia de
seguridad y salud en el trabajo; asimismo, debe estar
Congreso de la
27 Liderazgo 20.08.2011 21.09.2011 Art. 48 comprometido a fin de proveer y mantener un ambiente Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
República
de trabajo seguro y saludable en concordancia con las
mejores prácticas y con el cumplimiento de las normas
de seguridad y salud en el trabajo.
El empleador, entre otras, tiene las siguientes
obligaciones:
a) Garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores
en el desempeño de todos los aspectos relacionados con
su labor, en el centro de trabajo o con ocasión del
mismo.
b) Desarrollar acciones permanentes con el fin de
perfeccionar los niveles de protección existentes.
d) Practicar exámenes médicos antes, durante y al Reglamento Interno
Obligaciones
Congreso de la término de la relación laboral a los trabajadores, acordes de Seguridad y
28 Generales del 20.08.2011 21.09.2011 Art. 49 Obligatoria Permanente Global Seguridad
República con los riesgos a los que están expuestos en sus Salud Ocupacional
Empleador
labores, a cargo del empleador. del Titular Minero
g) Garantizar la capacitación y entrenamiento en
seguridad y salud en el centro y puesto de trabajo o
función específica, tal como se señala a continuación:
1. Al momento de la contratación, cualquiera sea la
modalidad o duración.
2. Durante el desempeño de la labor.
3. Cuando se produzcan cambios en la función o puesto
de trabajo o en la tecnología.

El empleador considera las competencias personales,


Congreso de la Asignación de labores profesionales y de género de los trabajadores, en materia Perfil de puestos
29 20.08.2011 21.09.2011 Art. 51 Obligatoria Permanente Global RRHH
República y competencias. de seguridad y salud en el trabajo, al momento de ocupacionales
asignarles las labores.

El empleador transmite a los trabajadores, de manera


Registros de
adecuada y efectiva, la información y los conocimientos
Capacitación /
Congreso de la Información sobre el necesarios en relación con los riesgos en el centro de
30 20.08.2011 21.09.2011 Art. 52 Obligatoria Permanente Global Charlas de RRHH
República puesto de trabajo. trabajo y en el puesto o función específica, así como las
Inducción/ contrato
Ley de Seguridad y medidas de protección y prevención aplicables a tales
de trabajo
Salud en el Trabajo - riesgos.
Ley 29783

El incumplimiento del empleador del deber de prevención


genera la obligación de pagar las indemnizaciones a las
víctimas, o a sus derechohabientes, de los accidentes de
Indemnización por
Congreso de la trabajo y de las enfermedades profesionales. En el caso
31 daños a la salud en el 20.08.2011 21.09.2011 Art. 53 Referencial Permanente N.A. N.A. N.A.
República en que producto de la vía inspectiva se haya
trabajo
comprobado fehacientemente el daño al trabajador, el
Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo determina
el pago de la indemnización respectiva.

El empleador controla y registra que solo los


Registros de
Congreso de la Obligación de control trabajadores, adecuada y suficientemente capacitados y
32 20.08.2011 21.09.2011 Art. 55 Referencial Permanente Global Capacitación / Seguridad
República y registro protegidos, accedan a los ambientes o zonas de riesgo
Inspecciones
grave y específico.

El empleador prevé que la exposición a los agentes


Congreso de la físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y Registro de Seguridad / Medio
33 Monitoreos 20.08.2011 21.09.2011 Art. 56 Obligatoria Permanente Global
República psicosociales concurrentes en el centro de trabajo no Monitoreos Ambiente
generen daños en la salud de los trabajadores.

El empleador actualiza la evaluación de riesgos una vez


al año como mínimo o cuando cambien las condiciones
de trabajo o se hayan producido daños a la salud y
seguridad en el trabajo. Evaluación de
Si los resultados de la evaluación de riesgos lo hacen riesgos - Se cumple
necesarios, se realizan: con el Programa
Congreso de la RRHH /
34 Evaluación de riesgos 20.08.2011 21.09.2011 Art. 57 a) Controles periódicos de la salud de los trabajadores y Obligatoria Anual Global Anual de Seguridad
República Seguridad
de las condiciones de trabajo para detectar situaciones y Salud
potencialmente peligrosas. Ocupacional de
b) Medidas de prevención, incluidas las relacionadas con Actividades Mineras
los métodos de trabajo y de producción, que garanticen
un mayor nivel de protección de la seguridad y salud de
los trabajadores.

El empleador modifica las medidas de prevención de


Congreso de la Adopción de medidas riesgos laborales cuando resulten inadecuadas e
35 20.08.2011 21.09.2011 Art. 59 Referencial Permanente Global Estudio ergonómico Seguridad
República de prevención insuficientes para garantizar la seguridad y salud de los
trabajadores.

El empleador proporciona a sus trabajadores equipos de


protección personal adecuados, según el tipo de trabajo
Congreso de la Equipos para la y riesgos específicos presentes en el desempeño de sus Registro de
36 20.08.2011 21.09.2011 Art. 60 Obligatoria Permanente Global Seguridad
República protección funciones, cuando no se puedan eliminar en su origen los Entregas de EPPs
riesgos laborales o sus efectos perjudiciales para la salud
este verifica el uso efectivo de los mismos.

El empleador adopta las medidas necesarias, de manera


Reglamento Interno
Revisión de oportuna, cuando se detecte que la utilización de
Congreso de la de Trabajo de
37 indumentaria y 20.08.2011 21.09.2011 Art. 61 indumentaria y equipos de trabajo o de protección Obligatoria Permanente Global Seguridad
República Seguridad y Salud
equipos de trabajo personal representan riesgos específicos para la
en el trabajo
seguridad y salud de los trabajadores.
El empleador establece las medidas y da instrucciones
necesarias para que, en caso de un peligro inminente
que constituya un riesgo importante o intolerable para la
Reglamento Interno
Interrupción de seguridad y salud de los trabajadores, estos puedan
Congreso de la de Trabajo de
38 actividades en caso 20.08.2011 21.09.2011 Art. 63 interrumpir sus actividades, e incluso, si fuera necesario, Obligatoria Permanente Global Seguridad
República Seguridad y Salud
inminente de peligro abandonar de inmediato el domicilio o lugar físico donde
en el trabajo
se desarrollan las labores. No se pueden reanudar las
labores mientras el riesgo no se haya reducido o
controlado.

En las evaluaciones del plan integral de prevención de


riesgos, se tiene en cuenta los factores de riesgo que
Evaluación de factores puedan incidir en las funciones de procreación de los
Congreso de la Registro de RRHH /
39 de riesgo para la 20.08.2011 21.09.2011 Art. 65 trabajadores; en particular, por la exposición a los Obligatoria Permanente Global
República Monitoreos Seguridad
procreación agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y
psicosociales, con el fin de adoptar las medidas
preventivas necesarias.

El empleador adopta el enfoque de género para la


determinación de la evaluación inicial y el proceso de
identificación de peligros y evaluación de riesgos anual.
Asimismo, implementa las medidas necesarias para
Enfoque de género y evitar la exposición de las trabajadoras en período de
Congreso de la Cuando se den Perfil de puestos
40 protección de las 20.08.2011 21.09.2011 Art. 66 embarazo o lactancia a labores peligrosas, de Obligatoria Global RRHH
República las Condiciones ocupacionales
trabajadoras conformidad a la ley de la materia.
Las trabajadoras en estado de gestación tienen derecho
a ser transferidas a otro puesto que no implique riesgo
para su salud integral, sin menoscabo de sus derechos
remunerativos y de categoría.

El empleador en cuyas instalaciones sus trabajadores


desarrollen actividades conjuntamente con trabajadores
de contratistas, subcontratistas, empresas especiales de
Informe de la
servicios y cooperativas de trabajadores, o quien asuma
auditoria de la
el contrato principal de la misma, es quien garantiza:
gestiòn de la
a) El diseño, la implementación y evaluación de un
empresa que brinda
sistema de gestión en seguridad y salud en el trabajo
servicios de
para todos los trabajadores, personas que prestan
intermediaciòn o
servicios, personal bajo modalidades formativas
tercerizaciòn.
laborales, visitantes y usuarios que se encuentren en un
Responsabilidad mismo centro de labores.
Se cumple en la
Secundaria - b) El deber de prevención en seguridad y salud de los
Actividad Minera
Seguridad en las trabajadores de todo el personal que se encuentra en sus
con el cumplimiento
contratistas, instalaciones.
Congreso de la de lo dispuesto en
41 subcontratistas, 20.08.2011 21.09.2011 Art. 68 c) La verificación de la contratación de los seguros de Obligatoria Permanente Global Seguridad
República el Decreto Supremo
empresas especiales acuerdo a la normativa vigente efectuada por cada
016-2009-EM,
de servicios y empleador durante la ejecución del trabajo.
Establecen
cooperativas de En caso de incumplimiento, la empresa principal es la
disposiciones para
trabajadores responsable solidaria frente a los daños e
las auditorías de los
indemnizaciones que pudieran generarse.
sistemas de gestión
d) La vigilancia del cumplimiento de la normativa legal
en seguridad y
vigente en materia de seguridad y salud en el trabajo por
salud en el trabajo
parte de sus contratistas, subcontratistas, empresas
en empresas
especiales de servicios o cooperativas de trabajadores
mineras
que desarrollen obras o servicios en el centro de trabajo
Decreto Supremo
o con ocasión del trabajo correspondiente del principal.
016-2009-EM.
En caso de incumplimiento, la empresa principal es la
responsable solidaria frente a los daños e
indemnizaciones que pudieran generarse.

Los empleadores que diseñen, fabriquen, importen,


suministren o cedan máquinas, equipos, sustancias,
Congreso de la Prevención de riesgos
42 20.08.2011 21.09.2011 Art. 69 productos o útiles de trabajo disponen lo necesario para Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
República en su origen
que cumplan con lo indicado en este artículo, que
mencionamos a continuación.

El empleador garantiza que los trabajadores hayan sido


Cambios en las consultados antes de que se ejecuten los cambios en las
Congreso de la
43 operaciones y 20.08.2011 21.09.2011 Art. 70 operaciones, los procesos y en la organización del Obligatoria Permanente Global Actas de CSST RRHH
República
procesos trabajo que puedan tener repercusiones en la seguridad
y salud de los trabajadores.
El empleador informa a los trabajadores:
a) A título grupal, de las razones para los exámenes de
salud ocupacional e investigaciones en relación con los
riesgos para la seguridad y salud en los puestos de
trabajo.
b) A título personal, sobre los resultados de los informes
médicos previos a la asignación de un puesto de trabajo
Congreso de la Información a los Exàmen Mèdico
44 20.08.2011 21.09.2011 Art. 71 y los relativos a la evaluación de su salud. Los resultados Obligatoria Permanente Global RRHH / NATCLAR
República trabajadores Ocupacionales
de los exámenes médicos, al ser confidenciales, no
pueden ser utilizados para ejercer discriminación alguna
contra los trabajadores en ninguna circunstancia o
momento.
El incumplimiento del deber de confidencialidad por parte
de los empleadores es pasible de acciones
administrativas y judiciales a que dé lugar.

Los trabajadores, sus representantes o miembros de los


comités o comisiones de seguridad y salud ocupacional
están protegidos contra cualquier acto de hostilidad y
Congreso de la Protección contra los Reglamento del
45 20.08.2011 21.09.2011 Art. 73 otras medidas coercitivas por parte del empleador que se Obligatoria Permanente Global Seguridad
República actos de hostilidad CSST
originen como consecuencia del cumplimiento de sus
funciones en el ámbito de la seguridad y salud en el
trabajo.

Todo empleador informa al Ministerio de Trabajo y


Promoción del Empleo lo siguiente:
a) Todo accidente de trabajo mortal.
b) Los incidentes peligrosos que pongan en riesgo la
salud y la integridad física de los trabajadores o a la
Deber de Informaciòn población.
de Accidentes de c) Cualquier otro tipo de situación que altere o ponga en
Congreso de la Permanente Copia de
46 Trabajo y 20.08.2011 21.09.2011 Art. 82 riesgo la vida, integridad física y psicológica del Obligatoria Global Seguridad
República cuando ocurran Notificaciòn
Enfermedades trabajador suscitado en el ámbito laboral.
Ocupacionales Asimismo, los centros médicos asistenciales que
atiendan al trabajador por primera vez sobre accidentes
de trabajo y enfermedades profesionales registradas o
las que se ajusten a la definición legal de estas están
obligados a informar al Ministerio de Trabajo y Promoción
del Empleo.

La entidad empleadora que contrate obras, servicios o


Deber de Informaciòn
mano de obra proveniente de cooperativas de
de Accidentes de
trabajadores, de empresas de servicios, de contratistas y
Trabajo y
subcontratistas, así como de toda institución de A las 24 horas
Congreso de la Enfermedades Copia de
47 20.08.2011 21.09.2011 Art. 83 intermediación con provisión de mano de obra, es Obligatoria de ocurrido el Global RRHH
República Ocupacionales Notificaciòn
responsable de notificar al Ministerio de Trabajo y accidente
respecto de
Promoción del Empleo los accidentes de trabajo,
Trabajadores de
incidentes peligrosos y las enfermedades profesionales,
terceros
bajo responsabilidad.

Las enfermedades ocupacionales incluidas en la tabla


nacional o que se ajustan a la definición legal de estas
enfermedades que afecten a cualquier trabajador,
independientemente de su situación de empleo, son Comunicaciòn
Informaciòn de notificadas por el centro médico asistencial público o en 5 dìas hàbiles
Congreso de la Copia de
48 enfermedades 20.08.2011 21.09.2011 Art. 84 privado, dentro de un plazo de cinco días hábiles de Obligatoria siguientes a Global RRHH
República Notificaciòn
ocupacionales conocido el diagnóstico al Ministerio de Trabajo y conocidos el
Promoción del Empleo y al Ministerio de Salud. diagnostico
La omisión al cumplimiento de este deber de notificación
es sancionable de conformidad con los procedimientos
administrativos de la materia.

Considerando las características propias de las


enfermedades ocupacionales, la notificación es
Comunicaciòn
obligatoria aun cuando el caso sea diagnosticado como:
Informaciòn de en 5 dìas hàbiles
Congreso de la a) Sospechoso - Probable. Copia de
49 enfermedades 20.08.2011 21.09.2011 Art. 85 Obligatoria siguientes a Global RRHH / NATCLAR
República b) Definitivo - Confirmado. Notificaciòn
ocupacionales conocidos el
La comunicación notificación debe respetar el secreto del
diagnostico
acto médico conforme a la Ley 26842, Ley General de
Salud.

Relacionado con el artículo 33 del reglamento, se exige a


los empleadores que mantengan los registros de
Congreso de la Registros del Sistema
50 20.08.2011 21.09.2011 Art. 87 accidentes, enfermedades ocupacionales e incidentes Obligatoria Permanentes Global Registros Seguridad
República de Gestión
peligrosos, y sean exhibidos en los procedimientos de
inspección.

En los procedimientos de inspección ordenados por la


autoridad administrativa de trabajo, la empresa debe
Mantener el
exhibir el registro que se menciona en el artículo 87 de la
registro por un
Congreso de la Exhibición y archivo ley, debiendo consignarse los eventos ocurridos en los
51 20.08.2011 21.09.2011 Art. 88 Obligatoria periodo de cinco Global Registro Seguridad
República de registros doce últimos meses y mantenerlo archivado por espacio
años posteriores
de cinco años posteriores al suceso. Adjunto a los
a la inspecciòn
registros de la empresa, deben mantenerse las copias de
las notificaciones de accidentes de trabajo
Registro en caso de Cuando un mismo suceso cause lesiones a más de un
Congreso de la
52 Pluralidad de 20.08.2011 21.09.2011 Art. 89 trabajador, debe consignarse un registro de accidente de Obligatoria Permanentes Global Registros Seguridad
República
Accidentes trabajo por cada trabajador.

Sujeto a los
Registro en caso de Cuando un mismo suceso cause lesiones a más de un plazos
Congreso de la Registros
53 pluralidad de 20.08.2011 21.09.2011 Art. 89 trabajador, debe consignarse un registro de accidente de Obligatoria dispuestos a los Global Seguridad
República Independientes
afectados trabajo por cada trabajador. artìculos 88 y 89
de la Ley.

El empleador, conjuntamente con los representantes de


las organizaciones sindicales o trabajadores, realizan las
investigaciones de los accidentes de trabajo,
enfermedades ocupacionales e incidentes peligrosos, los
Investigación de los cuales deben ser comunicados a la autoridad
Congreso de la accidentes, administrativa de trabajo, indicando las medidas de Informe de
54 20.08.2011 21.09.2011 Art. 92 Obligatoria Cuando Ocurra Global Seguridad
República enfermedades e prevención adoptadas. Investigaciòn
incidentes El empleador, conjuntamente con la autoridad
administrativa de trabajo, realizan las investigaciones de
los accidentes de trabajo mortales, con la participación
de los representantes de las organizaciones sindicales o
trabajadores.

Se investigan los accidentes de trabajo, enfermedades


ocupacionales e incidentes peligrosos, de acuerdo con la
gravedad del daño ocasionado o riesgo potencial, con el
fin de:
Investigación de los
a) Comprobar la eficacia de las medidas de seguridad y
Congreso de la accidentes, Informe de
55 20.08.2011 21.09.2011 Art. 93 salud vigentes al momento del hecho. Obligatoria Cuando Ocurra Global Seguridad
República enfermedades e Investigaciòn
b) Determinar la necesidad de modificar dichas medidas.
incidentes
c) Comprobar la eficacia, tanto en el plano nacional como
empresarial de las disposiciones en materia de registro y
notificación de accidentes de trabajo, enfermedades
ocupacionales e incidentes peligrosos.

En materia de seguridad y salud en el trabajo, la entidad


empleadora principal responde directamente por las
infracciones que se cometan por el incumplimiento de la
obligación de garantizar la seguridad y salud de los
trabajadores, personas que prestan servicios, personal
bajo modalidades formativas laborales, visitantes y
Congreso de la Responsabilidades del usuarios, los trabajadores de las empresas y entidades
56 20.08.2011 21.09.2011 Art. 103 Referencial Cuando ocurra N.A. N.A. N.A.
República empleador contratistas y subcontratistas que desarrollen actividades
en sus instalaciones. Asimismo, las empresas usuarias
de empresas de servicios temporales y complementarios
responden directamente por las infracciones por el
incumplimiento de su deber de garantizar la seguridad y
salud de los trabajadores destacados en sus
instalaciones.

Por convenio colectivo, contrato de trabajo o por decisión


unilateral del empleador se pueden establecer niveles de
protección superiores a los contemplados en la Ley.
Certificación
57 MTPE Niveles de Protección 25.04.2012 26.04.2012 Art. 3 Asimismo, los empleadores podrán aplicar estándares Obligatoria Permanente Global Seguridad
Internacional
internacionales en seguridad y salud en el trabajo para
atender situaciones no previstas en la legislación
nacional.

Los empleadores que tienen implementados sistemas


Cumplimiento mínimo integrados de gestión o cuentan con certificaciones
de Obligaciones internacionales en seguridad y salud en el trabajo deben Certificación
58 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 23 Obligatoria Permanente Global Seguridad
legales de Seguridad y verificar que éstas cumplan, como mínimo, con lo Internacional
Salud en el Trabajo señalado en la Ley, el presente Reglamento y demás
normas aplicables.

El empleador debe implementar mecanismos adecuados,


Participación Activa de que permitan hacer efectiva la participación activa de los Certificación
59 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 24 Obligatoria Permanente Global Seguridad
los Trabajadores trabajadores y sus organizaciones sindicales en todos los Internacional
aspectos a que hace referencia el artículo 19 de la Ley.
El empleador debe implementar el Sistema de Gestión
de la Seguridad y Salud en el Trabajo, regulado en la Ley
y en el presente Reglamento, en función del tipo de
empresa u organización, nivel de exposición a peligros y
riesgos, y la cantidad de trabajadores expuestos. Los
empleadores pueden contratar procesos de acreditación
Implementación del
de sus Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en Certificación
60 MTPE Sistema de Seguridad 25.04.2012 26.04.2012 Art. 25 Obligatoria Permanente Global Seguridad
el Trabajo en forma voluntaria y bajo su responsabilidad. Internacional
y Salud en el Trabajo
Este proceso de acreditación no impide el ejercicio de la
facultad fiscalizadora a cargo de la Inspección del
Trabajo respecto a las normas nacionales de seguridad y
salud en el trabajo, así como las normas internacionales
ratificadas y las disposiciones en la materia acordadas
por negociación colectiva.

El empleador está obligado a:


a) Garantizar que la salud en el trabajo sea una
responsabilidad conocida y aceptada en todos los niveles
de la organización.
b) Definir y comunicar a todos los trabajadores, el
departamento o área que identifica, evalúa o controla los
Obligaciones peligros y riesgos relacionados con la salud en el trabajo.
Certificación
61 MTPE Generales del 25.04.2012 26.04.2012 Art. 26 c) Disponer de una supervisión efectiva, para asegurar la Obligatoria Permanente Global Seguridad
Internacional
Empleador protección de la salud de los trabajadores.
f) Establecer, aplicar y evaluar una política y un programa
en materia de salud en el trabajo con objetivos medibles
y trazables.
h) Establecer los programas de prevención y promoción
de la salud y el sistema de monitoreo de su
cumplimiento.

El empleador, en cumplimiento del deber de prevención y


del artículo 27 de la Ley, garantiza que los trabajadores
Capacitación del Programas de RRHH /
62 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 27 sean capacitados en materia de prevención. La Obligatoria Permanente Global
Personal Capacitaciòn Seguridad
formación debe estar centrada:

La capacitación, cualquiera que sea su modalidad, debe


realizarse dentro de la jornada de trabajo. La
capacitación puede ser impartida por el
Capacitación del Programas de RRHH /
63 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 28 empleador,directamente o través de terceros. En ningún Obligatoria Permanente Global
Personal Capacitaciòn Seguridad
caso el costo de la formación recae sobre los
trabajadores, debiendo ser asumido íntegramente por el
empleador.

Capacitación del Los programas de capacitación deben hacerse Programas de RRHH /


64 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 29 Obligatoria Permanente Global
Personal extensivos conforme lo indica este artículo. Capacitaciòn Seguridad

En el caso del inciso c) del artículo 35 de la Ley, las


recomendaciones deben considerar los riesgos en el
centro de trabajo y particularmente aquellos relacionados
con el puesto o función, a efectos de que el trabajador
conozca de manera fehaciente los riesgos a los que está Constancia de
Responsabilidades del
65 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 30 expuesto y las medidas de protección y prevención que Obligatoria Permanente Global Entrega de RRHH
empleador
debe adoptar o exigir al empleador. Cuando en el recomendaciones
contrato de trabajo no conste por escrito la descripción
de las recomendaciones de seguridad y salud en el
trabajo, éstas deberán entregarse en forma física odigital,
a más tardar, el primer día de labores.

Las facilidades económicas y licencias con goce de


haber a que hace referencia el inciso d) del artículo 35 de
la Ley, cubren los costos del traslado y los gastos de
alimentación y alojamiento, siempre y cuando la
capacitación programada se lleve a cabo fuera del lugar
Responsabilidades del de trabajo o en una localidad o región distinta a aquélla. Registro de
66 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 31 Obligatoria Permanente Global RRHH
empleador La licencia con goce de haber se entiende otorgada por Capacitaciòn
el tiempo empleado por el trabajador para movilizarse
hacia el lugar de la capacitación, el tiempo que
permanece en la misma y el tiempo que demanda el
retorno al centro de trabajo, siempre y cuando la
capacitación se realice fuera dela jornada de trabajo.
La documentación del Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo que debe exhibir el
empleador es la siguiente:
a) La política y objetivos en materia de seguridad y salud
en el trabajo.
b) El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
Registros del Sistema c) La identificación de peligros, evaluación de riesgos y Documentación
67 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 32 Obligatoria Permanente Global Seguridad
de Gestión sus medidas de control. exhibible
d) El mapa de riesgo.
e) La planificación de la actividad preventiva.
f) El Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
La documentación referida en los incisos a) y c) debe
ser exhibida en un lugar visible dentro de centro de
trabajo, sin perjuicio de aquella exigida en las normas
sectoriales respectivas.

Los registros obligatorios del Sistema de Gestión de


Registros del Sistema
68 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 33 Seguridad y Salud en el Trabajo son los indicados en Obligatoria Permanente Global Registros Seguridad
de Gestión
este artículo, y que se copian como comentario inserto.

En los casos de empleadores de intermediación o


tercerización, el empleador usuario o principal también
debe implementar los registros a que
refi ere el inciso a) del artículo precedente para el caso
Registros del Sistema
69 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 34 de los trabajadores en régimen de intermediación o Obligatoria Permanente Global Registros Seguridad
de Gestión
tercerización, así como para las personas bajo modalidad
formativa y los que prestan servicios de manera
independiente, siempre que éstos desarrollen sus
actividades total o parcialmente en sus instalaciones.

Registro de
enfermedades
ocupacionales
debe
conservarse por
20 años.
Registro de
accidentes de
El registro de enfermedades ocupacionales debe
trabajo e
conservarse por un período de 20 años; los registros de
incidentes
accidentes de trabajo e incidentes peligrosos por un
peligrosos por
periodo de diez 10 años posteriores al suceso; y los
10 años
demás registros por un periodo de 5 años posteriores al
posteriores al
suceso. Para la exhibición a que hace referencia el
suceso.
artículo 88 de la Ley, el empleador cuenta con un archivo
Demás registros Archivos de
Tiempo de activo donde figuran los eventos de los últimos 12 meses
por un periodo registros, informes,
70 MTPE conservación de los 25.04.2012 26.04.2012 Art. 35 de ocurrido el suceso, luego de lo cual pasa a un archivo Obligatoria Global RRHH
de 5 años reportes de
Registros pasivo que se deberá conservar por los plazos señalados
posteriores al informaciòn
en el párrafo precedente. Estos archivos pueden ser
suceso.
llevados por el empleador en medios físicos o digitales.
Para la
Si la Inspección del Trabajo requiere información de
exhibición de
períodos anteriores a los últimos 12 meses a que se
registros de
refiere el artículo 88 de la Ley, debe otorgar un plazo
accidentes de
razonable para que el empleador presente dicha
trabajo, el
información.
empleador
cuenta con un
archivo activo de
12 meses de
ocurrido el
suceso y
después un
archivo pasivo.

Los trabajadores y los representantes de las


organizaciones sindicales tienen el derecho de consultar
Derecho de Consulta los registros del Sistema de Gestión de la Seguridad y Autorización para
71 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 36 Obligatoria Cuando Ocurra Global Seguridad
de los Registros Salud en el Trabajo, con excepción de la información revisión de registros
relativa a la salud del trabajador que sólo será accesible
con su autorización escrita.

El empleador debe establecer y mantener disposiciones


y procedimientos para:
a) Recibir, documentar y responder adecuadamente a las
comunicaciones internas y externas relativas a la
seguridad y salud en el trabajo.
Comunicaciones sobre
b) Garantizar la comunicación interna de la información Cargos de
72 MTPE seguridad y salud en el 25.04.2012 26.04.2012 Art. 37 Obligatoria Permanente Global Seguridad
relativa a la seguridad y salud en el trabajo entre los comunicaciones
Trabajo
distintos niveles y cargos de la organización.
c) Garantizar que las sugerencias de los trabajadores o
de sus representantes sobre seguridad y salud en el
trabajo se reciban y atiendan en forma oportuna y
adecuada.
El empleador debe asegurar, cuando corresponda, el
establecimiento y el funcionamiento efectivo de un
Comité de seguridad y Libro de Actas del
73 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 38 Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, el Obligatoria Permanente Global Seguridad
salud en el Trabajo Cómite
reconocimiento de los representantes de los trabajadores
y facilitar su participación.

El Comité tiene por objetivos promover la salud y


seguridad en el trabajo, asesorar y vigilar el cumplimiento
Comité de seguridad y de lo dispuesto por el Reglamento Interno de Seguridad y Libro de Actas del
74 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 40 Obligatoria Permanente Global Seguridad
salud en el Trabajo Salud en el Trabajo y la normativa nacional, favoreciendo Cómite
el bienestar laboral y apoyando el desarrollo del
empleador.

Funciones del Comité


Cómite - Acta de
75 MTPE de seguridad y salud 25.04.2012 26.04.2012 Art. 42 Artículo 42.- Son funciones del Comité de Seguridad y Salu Obligatoria Permanente Global Seguridad
Elecciones
en el Trabajo

El número de personas que componen el Comité de


Seguridad y Salud en el Trabajo es definido por acuerdo
de partes no pudiendo ser menor de 4 ni mayor de 12
miembros. Entre otros criterios, se podrá considerar el
Libro de Actas del
Comité de seguridad y nivel de riesgo y el número de trabajadores. A falta de
76 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 43 Obligatoria Permanente Global Còmite - Acta de Seguridad
salud en el Trabajo acuerdo, el número de miembros del Comiténo es menor
Elecciones
de 6 en los empleadores con más de 100 trabajadores,
agregándose al menos a 2 miembros por cada 100
trabajadores adicionales, hasta un máximo de 12
miembros.

Cuando el empleador cuente con varios centros de


trabajo, cada uno de éstos puede contar con un
Supervisor o Subcomité de Seguridad y Salud en el
Trabajo, en función al número de trabajadores. El
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo coordina y Libro de Actas del
Comité de seguridad y
77 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 44 apoya las actividades de los Subcomités o del Supervisor Obligatoria Permanente Global Còmite - Acta de Seguridad
salud en el Trabajo
de Seguridad y Salud en el Trabajo, de ser el caso. La Elecciones
elección de los miembros del Sub Comité de Seguridad
y Salud en el Trabajo está sujeta al mismo procedimiento
previsto para el Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo, dentro del ámbito de su competencia.

El empleador debe proporcionar al personal que


conforma el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o
Identificación de Tarjeta o Distintivo
78 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 46 al Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, una Obligatoria Permanente Global Seguridad
miembro de cómite de Identificación
tarjeta de identificación o un distintivo especial visible,
que acredite su condición.

Para ser integrante del Cómite se requiere cumplir con


los requisitos indicados en este artículo:
El empleador conforme lo establezca su estructura
organizacional y jerárquica designa a sus representantes,
titulares y suplentes ante el Comité, entre el personal de Anualmente -
Libro de Actas del
Requisitos para Arts. 47, 48 y dirección y confianza. Revisar
79 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Obligatoria Global Còmite - Acta de Seguridad
miembros del Cómite 49 Los trabajadores eligen a sus representantes, titulares y convocatoria a
Elecciones
suplentes con excepción del personal de dirección y de elecciones
confianza. Dicha elección se realiza mediante votación
secreta y directa. Este proceso electoral está a cargo de
la organización sindical mayoritaria si existierá sino por el
empleador.

La convocatoria a la instalación del Comité de Seguridad Copia de


Convocatoria a y Salud en el Trabajo corresponde al empleador. Dicho Previo al Acto de Convocatoria a
80 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 50 Obligatoria Global Seguridad
constitución de cómite acto se lleva a cabo en el local de la empresa, elecciones elecciones de
levantándose el acta respectiva. Cómite

El acto de constitución e instalación; así como, toda


reunión, acuerdo o evento del Comité de Seguridad y Libro de Actas del
81 MTPE Actas de Cómite 25.04.2012 26.04.2012 Art. 51 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Salud en el Trabajo, deben ser asentados en un Libro de Còmite
Actas, exclusivamente destinado para estos fines.

Al inicio del
En la constitución e instalación del Comité de Seguridad
periodo de Libro de Actas del
82 MTPE Acta Inicial de Cómite 25.04.2012 26.04.2012 Art. 53 y Salud en el Trabajo se levanta un acta que debe Obligatoria Global Seguridad
funcionamiento Còmite
contener la siguiente información mínima:
del cómite

El empleador debe garantizar el cumplimiento de los En las sesiones


Libro de Actas del
83 MTPE Actas de Cómite 25.04.2012 26.04.2012 Art. 54 acuerdos adoptados por el Comité de Seguridad y Salud Obligatoria mensuales del Global Seguridad
Còmite
en el Trabajo. Comité

El Comité está conformado por un Presidente, un


Secretario y demás miembros.
Conformación del El Presidente es el encargado de convocar, presidir y Libro de Actas del
84 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Arts. 56 y 57 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Cómite dirigir las reuniones del Comité así como facilitar la Còmite
aplicación y vigencia de los acuerdos de éste.
Representa al comité ante el empleador.
Los miembros del Comité deben recibir capacitaciones
especializadas en seguridad y salud en el trabajo a
Registros de
85 MTPE Capacitaciones 25.04.2012 26.04.2012 Art. 66 cargo del empleador, adicionales a las referidas en el Obligatoria Permanente Global Seguridad
Capacitaciones
inciso b) del artículo 35 de la Ley. Estas capacitaciones
deberán realizarse dentro de la jornada laboral.

Las reuniones del Comité se realizan dentro de la


jornada de trabajo. El lugar de reuniones debe ser
proporcionado por el empleador y debe reunir las
condiciones adecuadas para el desarrollo de las
sesiones.
El Comité en el Trabajo se reúne en forma ordinaria una
vez por mes, en día previamente fijado. En forma
Arts. 67, 68, extraordinaria, el Comité se reúne a convocatoria de su
86 MTPE Reuniones del Cómite 25.04.2012 26.04.2012 Obligatoria Mensual Global Actas del Cómite Seguridad
69 Presidente, a solicitud de al menos 2 de sus miembros, o
en caso de ocurrir un accidente mortal. El quórum
mínimo para sesionar del Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo es la mitad más uno de sus integrantes.
Caso contrario, dentro de los 8 días subsiguientes, el
Presidente cita a nueva reunión, la cual se lleva a cabo
con el número de asistentes que hubiere, levantándose
en cada caso el acta respectiva.

Al término de cada sesión se levanta la respectiva acta


que será asentada en el correspondiente Libro de Actas.
Reglamento de la Ley Una copia de ésta se entrega a cada uno de los Libro de Actas del
87 MTPE Actas de Cómite 29783, Ley de 25.04.2012 26.04.2012 Art. 71 Obligatoria Permanente Global Seguridad
integrantes del Comité de Seguridad y Salud en el Cómite
Seguridad y Salud en el Trabajo y a la máxima instancia de gerencia o decisión
Trabajo del empleador.
Decreto supremo 005-
2012-TR
Anualmente el Comité de Seguridad y Salud en el
Resúmen de labores Trabajo o el Supervisor de Seguridad y Salud en el
88 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 72 Obligatoria Anualmente Global Informe Resúmen Seguridad
de Cómite Trabajo redactan un informe resumen de las labores
realizadas.

Los empleadores con 20 o más trabajadores deben


elaborar su Reglamento Interno de Seguridad y Salud en
el Trabajo, el que debe contener la siguiente estructura
mínima:
a) Objetivos y alcances.
b) Liderazgo, compromisos y la política de seguridad y
Reglamento Interno de salud.
Copia del
89 MTPE Seguridad y Salud en 25.04.2012 26.04.2012 Art. 74 c) Atribuciones y obligaciones del empleador, de los Obligatoria Permanente Global Seguridad
Reglamento
el Trabajo supervisores, del comité de seguridad y salud, de los
trabajadores y de los empleadores que les brindan
servicios si las hubiera.
d) Estándares de seguridad y salud en las operaciones.
e) Estándares de seguridad y salud en los servicios y
actividades conexas.
f) Preparación y respuesta a emergencias.

El empleador debe poner en conocimiento de todos los


trabajadores, mediante medio físico o digital, bajo cargo,
el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo y sus posteriores modifi catorias. Esta obligación
Reglamento Interno de
se extiende a los trabajadores en régimen de Copia del
90 MTPE Seguridad y Salud en 25.04.2012 26.04.2012 Art. 75 Obligatoria Permanente Global Seguridad
intermediación y tercerización, a las personas en Reglamento
el Trabajo
modalidad formativa y a todo aquel cuyos servicios
subordinados o autónomos se presten de manera
permanente o esporádica en las instalaciones del
empleador.

El empleador planifica e implementa la seguridad y salud


Informe de
en el trabajo con base a los resultados de la evaluación
Identificación de
inicial o de evaluaciones posteriores, o de otros datos
91 MTPE Evaluación de riesgos 25.04.2012 26.04.2012 Art. 80 Obligatoria Permanente Global Peligros y Seguridad
disponibles; con la participación de lostrabajadores, sus
Evaluación de
representantes y la organización sindical. Las
Riesgos
disposiciones en materia de planifi cación deben incluir:

En el marco de una Política de Seguridad y Salud en el


Declaraciòn de
Trabajo basada en la evaluación inicial o las posteriores,
Polìtica de
92 MTPE Objetivos Medibles 25.04.2012 26.04.2012 Art. 81 deben señalarse objetivos medibles en materia de Obligatoria Permanente Global Seguridad
Seguridad y Salud
seguridad y salud en el trabajo:
Ocupacional

El empleador debe identificar los peligros y evaluar los


riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores en
forma periódica, de conformidad con lo previsto en el Informe de
artículo 57 de la Ley. Las medidas de prevención y Identificación de
Identificación de
93 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 82 protección deben aplicarse de conformidad con el Obligatoria Permanente Global Peligros y Seguridad
Peligros y Riesgos
artículo 50 de la Ley. La identificación se realiza en Evaluación de
consulta con los trabajadores, con la organización Riesgos
sindical o el Comité o Supervisor de Seguridad y Salud
en el Trabajo, según el caso.
El empleador debe adoptar las disposiciones necesarias
en materia de prevención, preparación y respuesta ante
situaciones de emergencia y accidentes de trabajo:
a) Garantizar información, medios de comunicación
interna y coordinación necesarios a todas las personas
en situaciones de emergencia en el lugar de trabajo.
b) Proporcionar información y comunicar a las
autoridades competentes, a la vecindad y a los servicios
Respuesta ante
de intervención en situaciones de emergencia. Plan de
94 MTPE situaciones de 25.04.2012 26.04.2012 Art. 83 Obligatoria Permanente Global Seguridad
c) Ofrecer servicios de primeros auxilios y asistencia Contingencias
Emergencias
médica, de extinción de incendios y de evacuación a
todas las personas que se encuentren en el lugar de
trabajo.
d) Ofrecer información y formación pertinentes a todos
los miembros de la organización, en todos los niveles,
incluidos ejercicios periódicos de prevención de
situaciones de emergencia, preparación y métodos de
respuesta.

El empleador debe contar con procedimientos a fin de


garantizar que:
a) Se identifiquen, evalúen e incorporen en las
especificaciones relativas a compras y arrendamiento
financiero, disposiciones relativas al cumplimiento por
parte de la organización de los requisitos de seguridad y
Requisitos para la salud.
95 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 84 Obligatoria Permanente Global Procedimientos Seguridad
Adquisición de Bienes b) Se identifiquen las obligaciones y los requisitos tanto
legales como de la propia organización en materia de
seguridad y salud en el trabajo antes de la adquisición de
bienes y servicios.
c) Se adopten disposiciones para que se cumplan dichos
requisitos antes de utilizar los bienes y servicios
mencionados.

El empleador debe elaborar, establecer y revisar


periódicamente procedimientos para supervisar,medir y
recopilar con regularidad datos relativos a los resultados
de la seguridad y salud en el trabajo. Asimismo, debe
Indicadores de
definir en los diferentes niveles de la gestión, la Infomes de los
96 MTPE Eficiencia del Sistema 25.04.2012 26.04.2012 Art. 85 Obligatoria Permanente Global Seguridad
responsabilidad y la obligación de rendir cuentas en Indicadores
de Gestión
materia de supervisión. La selección de indicadores de
eficiencia debe adecuarse al tamaño de la organización,
la naturaleza de sus actividades y los objetivos de la
seguridad y salud en el trabajo.

El empleador debe considerar la posibilidad de recurrir a


mediciones, cualitativas y cuantitativas, adecuadas a las
necesidades de la organización. Estas mediciones
Indicadores de deben: Infomes de los
97 MTPE Eficiencia del Sistema 25.04.2012 26.04.2012 Art. 86 a) Basarse en los peligros y riesgos que se hayan identifi Obligatoria Permanente Global Indicadores ( es Seguridad
de Gestión cado en la organización, las orientaciones de la política y opcional)
los objetivos de seguridad y salud en el trabajo.
b) Fortalecer el proceso de evaluación de la organización
a fin de cumplir con el objetivo de la mejora continua.

Medición de los
La supervisión y la medición de los resultados deben Informes de los
Resultados de la
98 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 87 comprender los alcances mencionados en este artículo. Obligatoria Permanente Global Indicadores y de Seguridad
Evaluación del
Supervisión
Sistema de Gestión

La investigación del origen y causas subyacentes de los


incidentes, lesiones, dolencias y enfermedades debe
permitir la identificación de cualquier deficiencia en el
Investigación de los
Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
accidentes, Informes de
99 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 88 Trabajo y estar documentada. Estas investigaciones Obligatoria Cuando Ocurra Global Seguridad
enfermedades e Investigaciòn
deben ser realizadas por el empleador, el Comité y/o
incidentes
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, con el
apoyo de personas competentes y la participación de los
trabajadores y sus representantes.

Revisión del Sistema


La vigilancia del Sistema de Gestión de la Seguridad y Exámen de Revisón
de Gestión y Una vez al año -
100 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 89 Salud en el Trabajo realizada por el empleador debe: Obligatoria Global del Sistema de Seguridad
Seguridad y Salud en Mínimo
Gestión
el Trabajo

Revisión del Sistema La revisión del sistema de gestión de la seguridad y


Exámen de Revisón
de Gestión y salud en el trabajo se realiza por lo menos 1 vez al año. Una vez al año -
101 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 90 Obligatoria Global del Sistema de Seguridad
Seguridad y Salud en El alcance de la revisión debe definirse según las Mínimo
Gestión
el Trabajo necesidades y riesgos presentes.
Las conclusiones del examen realizado por el empleador
deben registrarse y comunicarse:
Revisión del Sistema a) A las personas responsables de los aspectos críticos
Exámen de Revisón
de Gestión y pertinentes del sistema de gestión de la seguridad y Una vez al año -
102 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 91 Obligatoria Global del Sistema de Seguridad
Seguridad y Salud en salud en el trabajo para que puedan adoptar las medidas Mínimo
Gestión
el Trabajo oportunas.
b) Al Comité o al Supervisor de seguridad y salud del
trabajo, los trabajadores y la organización sindical.

La asignación de puestos de trabajo, conforme a lo


establecido en el artículo 51 de la Ley, debe considerar
los factores que pueden afectar a los trabajadores con
Asignación de labores Reubicación del
103 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 92 relación a la función reproductiva. Asimismo, cuando la Obligatoria Permanente Global RRHH
y competencias. puesto de trabajo
trabajadora se encuentre en periodo de gestación o
lactancia se deberá cumplir con lo estipulado en las
normas respectivas.

Con relación a los equipos de protección personal,


Equipos para la adicionalmente a lo señalado en el artículo 60 de la Ley, Registro de
104 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 97 Obligatoria Permanente Global Seguridad
protección éstos deben atender a las medidas antropométricas del Entregas de EPPs
trabajador que los utilizará.

En función a lo previsto en el artículo 66 de la Ley,


durante el período de gestación son de aplicación las
Enfoque de género y
normas pertinentes. Las medidas adoptadas deben
105 MTPE protección de las 25.04.2012 26.04.2012 Art. 100 Obligatoria Cuando Ocurra Global Lactario RRHH
mantenerse o modificarse para garantizar la protección
trabajadoras
de la trabajadora o del recién nacido durante el periodo
de lactancia, al menos hasta el año posterior al parto.

El empleador debe realizar los exámenes médicos


comprendidos en el inciso d) del artículo 49 de la Ley,
acorde a las labores desempeñadas
por el trabajador en su récord histórico en la
organización, dándole énfasis a los riesgos a los que Preocupacional,
106 MTPE Exámenes Médicos 25.04.2012 26.04.2012 Art. 101 estuvo expuesto a lo largo de desempeño laboral. Los Obligatoria Anual y de Global Exámenes Médicos RRHH
exámenes médicos deben ser realizados respetando lo Retiro
dispuesto en los Documentos Técnicos de la Vigilancia
de la Salud de los Trabajadores expedidos por el
Ministerio de Salud, o por el organismo competente,
según corresponda.

Los resultados de los exámenes médicos deben ser


informados al trabajador únicamente por el médico del
Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo, quien le
hará entrega del informe escrito debidamente firmado. Al Administración /
107 MTPE Exámenes Médicos 25.04.2012 26.04.2012 Art. 102 Obligatoria Permanente Global Exámenes Médicos
tratarse de una información de carácter confidencial, el NATCLAR
médico informa al empleador las condiciones generales
del estado de salud de los trabajadores, con el objetivo
de diseñar medidas de prevención adecuadas.

De conformidad con el artículo 56 de la Ley, se considera


que existe exposición a los riesgos psicosociales cuando
se perjudica la salud de los trabajadores, causando
estrés y, a largo plazo, una serie de sintomatologías
clínicas como enfermedades cardiovasculares,
Evaluación Médica -
108 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 103 respiratorias, inmunitarias, gastrointestinales, Obligatoria Cuando Ocurra Global Certificado Médico RRHH
Riesgos Psicosociales
dermatológicas, endocrinológicas, músculo esqueléticas,
mentales, entre otras.
La sintomatología clínica debe sustentarse en un
certificado médico emitido por centros médicos o
profesionales médicos debidamente calificados.

En el caso que existan cambios en las operaciones y


procesos, las consultas que se hayan realizado se
Cambios en las Cuando Ocurra Encuestras o
acreditan con las encuestas aplicadas a los trabajadores
109 MTPE operaciones y 25.04.2012 26.04.2012 Art. 104 Referencial cambios y Global Registros de RRHH
o las actas de las asambleas informativas realizadas por
procesos procesos Información
el empleador y el Comité o Supervisor, según
corresponda.

Los empleadores despues de remitidos los aportes por


parte de los trabajadores sobre la participación en los
programas de capacitación, como en la identificación de Cargos de
Respuestas ante Cuando se den
110 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 106 riesgos y peligros, y examen de los factores de riesgo Referencial Global comunicaciones de Seguridad
aportes los aportes
deberán dar respuesta por escrito a dicha comunicación, respuesta
señalando las medidas a adoptar o la justificación de la
negativa.

Previo al traslado por cambio de puesto después de un


accidente de trabajo, el empleador debe asegurarse que Registros de
Comunicación de Cuando ocurra
el trabajador cuenta con información y competencias Capacitación /
111 MTPE riesgos en nuevos 25.04.2012 26.04.2012 Art. 108 Referencial cambios de Global RRHH
suficientes para desarrollar de manera segura y sana su Charlas de
puestos de trabajo puestos
labor; en caso contrario, deberá proceder a la Inducción
capacitación respectiva previo al inicio de las labores.
La notificación a que se refi ere el artículo 82 de la Ley
debe realizarse en los plazos siguientes:
a) Empleadores: - Los Accidentes de Trabajo Mortales y
los Incidentes Peligrosos: dentro del plazo máximo de 24
horas de ocurridos.
b) Centro Médico Asistencial (público, privado, militar,
Deber de Informaciòn policial o de seguridad social): - Los Accidentes de
de Accidentes de Trabajo: hasta el último día hábil del mes siguiente de A las 24 horas
Copia de RRHH /
112 MTPE Trabajo y 25.04.2012 26.04.2012 Art. 110 ocurrido. - Las Enfermedades Ocupacionales: dentro del Obligatoria de ocurrido el Global
Notificaciòn Seguridad
Enfermedades plazo de 05 días hábiles de conocido el diagnóstico. La accidente
Ocupacionales obligación de informar cualquier otro tipo de situaciones
que alteren o pongan en riesgo la vida, integridad física y
psicológica del trabajador suscitadas en el ámbito
laboral, prevista en el literal c) del artículo 82 de la Ley,
será efectuada en aquellos casos específicos que sean
solicitados por el Ministerio de Trabajo y Promoción del
Empleo.

Dentro de los plazos establecidos en el artículo


precedente, los empleadores y centros médicos
asistenciales deben cumplir con la obligación de notificar
Deber de Informaciòn los accidentes de trabajo, incidentes peligrosos y
de Accidentes de enfermedades ocupacionales, según corresponda, A las 24 horas
Copia de
113 MTPE Trabajo, incidentes y 25.04.2012 26.04.2012 Art. 111 mediante el empleo del Sistema Informático de Obligatoria de ocurrido el Global Seguridad
Notificaciòn
Enfermedades Accidentes de Trabajo, Incidentes Peligrosos y accidente
Ocupacionales Enfermedades Ocupacionales, aplicativo electrónico
puesto a disposición de los usuarios en el portal
institucional del Ministerio de Trabajo y Promoción del
Empleo.

En aquellas zonas geográfi cas en las que no exista


acceso a Internet, con carácter excepcional, la
notificación de accidentes de trabajo, incidentes
peligrosos y enfermedades ocupacionales se efectúa por
los empleadores y centros médicos asistenciales, según
corresponda, mediante el empleo de los siguientes
instrumentos:
Deber de Informaciòn
- Formulario 1: para el cumplimiento de la obligación del
de Accidentes de A las 24 horas
empleador de notifi car los accidentes de trabajo Copia de
114 MTPE Trabajo, incidentes y 25.04.2012 26.04.2012 Art. 112 Obligatoria de ocurrido el Global Seguridad
mortales e incidentes peligrosos. Notificaciòn
Enfermedades accidente
- Formulario 2: para el cumplimiento de la obligación de
Ocupacionales
los centros médicos asistenciales de notifi car los
accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales.
Los referidos formularios son remitidos por los
empleadores y los centros médicos asistenciales, en
forma impresa y debidamente completados a la
Autoridad Administrativa de Trabajo, dentro de los plazos
y términos establecidos en el presente Reglamento.

La Dirección de Promoción y Protección de los Derechos


Fundamentales y de la Seguridad y Salud en el Trabajo
Deber de Informaciòn de las Direcciones o Gerencias Regionales de Trabajo y
de Accidentes de Promoción del Empleo, o la que haga sus veces, A las 24 horas
Copia de
115 MTPE Trabajo, incidentes y 25.04.2012 26.04.2012 Art. 113 constituye la instancia competente para recibir los Obligatoria de ocurrido el Global Seguridad
Notificaciòn
Enfermedades formularios de notifi cación de accidentes de trabajo, accidente
Ocupacionales incidentes peligrosos y enfermedades ocupacionales, a
los que se ha hecho mención en el artículo 112 del
presente Reglamento.

Deber de Informaciòn
de Accidentes de Se considera cumplida la obligación de comunicación
Trabajo y establecida en el artículo 83 de la Ley, cuando se trate
A las 24 horas
Enfermedades de enfermedad profesional o accidente de trabajo no Copia de
116 MTPE 25.04.2012 26.04.2012 Art. 116 Obligatoria de ocurrido el Global Seguridad
Ocupacionales mortal, con la exhibición del registro de enfermedades Notificaciòn
accidente
respecto de ocupacionales y de accidentes de trabajo a la Inspección
Trabajadores de del Trabajo.
terceros

La empresa deberá tener los registros que establece el


Formatos de los
artículo 34 de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo,
117 MTPE Registros de Sistemas 15.03.2013 16.03.2013 Anexo 1 Obligatoria Permanentes Global Registros Seguridad
los cuales deben contener la información minima
de Gestión
indicada en el anexo 1 de esta resolución ministerial.

Aprueban los Formatos


Referenciales que
contemplan la
información mínima que
deben contener los
registros obligatorios del
Sistema de Gestión de
Obligaciones
Adicionales derivadas El registro de auditoria debe estar acompañado del (1)
118 MTPE de los formatos 15.03.2013 16.03.2013 Anexo 1 Informe de auditoria con la firma del auditor(s) y el (2) Obligatoria Permanentes Global Registros Seguridad
referenciales de los Plan de acción para cierre de no conformidades.
registros Aprueban los Formatos
Referenciales que
contemplan la
información mínima que
deben contener los
registros obligatorios del
Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud en el
Trabajo, citados en el
artículo 34 del
Reglamento de
Seguridad y Salud en el Los instrumentos para medir los agentes o factores que
Trabajo - Resolución tienen influencia en la generación de riesgos que afectan
Obligaciones Ministerial 050-2013-TR la seguridad y salud de los trabajadores deben estar
Adicionales derivadas
calibrados, para ello será necesario contar con un
119 MTPE de los formatos 15.03.2013 16.03.2013 Anexo 1 Obligatoria Permanentes Global Registros Seguridad
programa de calibración de estos instrumentos. Esta
referenciales de los
Información se deberá acompañar al Registro de
registros
Monitoreo de Agentes físicos, químicos, biológicos,
psicosociales y factores de Riesgo Disergonómicos.

El artículo 32 de la Ley de Seguridad y Salud en el


trabajo, menciona como uno de los documentos que
debe tener el empleador, al Plan anual de Seguridad y
salud en el Trabajo. La Resolución Ministerial 050-2013-
TR, en su anexo 3 establece en su numeral 2 ( que es
Plan Anual de referencial), establece que este Plan esta constituido por Plan Anual de
Anexo 3.
120 MTPE Seguridad y Salud en 15.03.2013 16.03.2013 un conjunto de programas: (1) Programa de Seguridad y Obligatoria Permanente Global Seguridad y Salud Seguridad
Parte 2.
el Trabajo Salud en el Trabajo, (2) Programa de Capacitación y en el Trabajo
Entrenamiento, (3) Programa Anual del Servicio de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
Este tercer documento no aparece mencionado en el
citado artículo 32, pero por ser parte del Sistema de
Gestión, resulta relevante.

Los empleadores que realizan actividades de riesgo,


conforme al Listado de Actividades Productivas de Alto
Riesgo comprendidas en el Anexo 5 del Reglamento de
la Ley de Modernización de la Seguridad Social en
Salud, aprobado por el D.S. 009-97-SA y sus normas
modificatorias, deberán realizar Auditorías del Sistema
Ejecutable a
Periodicidad de las de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo cada 2 Registros de
121 MTPE 24.12.2013 25.12.2013 Art. 15 Obligatoria partir del año Global Seguridad
Auditorias años. Los empleadores que no realizan actividades de auditorias
01.01.2015
riesgo las efectuarán con una periodicidad de 3 años.
Los empleadores que cuentan hasta con 10 trabajadores
y cuya actividad no se encuentra en el Listado de
Actividades Productivas de Alto Riesgo, sólo están
obligados a realizar Auditorías cuando la Inspección del
Trabajo así lo ordene.
Aprueban Reglamento
del Registro de
Auditores autorizados
para la evaluación
periódica del Sistema de
Gestión de la Seguridad
y Salud en el Trabajo Todo empleador deberá elegir a un Auditor inscrito en el
Decreto Supremo 014- Registro; considerando además, la especialidad, el
2013-TR tamaño, la actividad, la cantidad de trabajadores, los
niveles de riesgo y los resultados de las Inspecciones de
la Autoridad Administrativa de Trabajo si fuera el caso,
entre otros criterios, para garantizar la idoneidad del
Auditor.
La selección del Auditor cuenta con la participación de Ejecutable a
Registros de
122 MTPE Elección del Auditor 24.12.2013 25.12.2013 Art. 16 los trabajadores y sus representantes, para cuyo efecto Obligatoria partir del año Global Seguridad
auditorias
el empleador publicará la lista de al menos dos 2 01.01.2015
candidatos para realizar la auditoría. Los trabajadores
tendrán un plazo de 5 días hábiles, a contarse desde el
día siguiente de la publicación, para presentar la tacha
sustentada de alguno o todos los candidatos.
El Auditor será determinado por el empleador entre los
candidatos que no cuenten con tacha por parte de los
trabajadores y sus representantes.

La jornada ordinaria de trabajo es de ocho horas diarias


o cuarenta y ocho horas semanales, como máximo. En
Congreso de la Constituciòn Polìtica Reglamento Interno
123 Jornada de Trabajo 31.10.1993 01.11.1993 Art. 25 caso de jornadas acumulativas o atípicas, el promedio de Obligatoria Permanente Global Seguridad
República 1993 de Trabajo
horas trabajadas en el período correspondiente no puede
superar dicho máximo.
El límite para instaurar jornadas acumulativas, atípicas o
concentradas para los trabajadores mineros, compatible
con la Constitución y considerando el tipo de actividades
que se realiza, se encuentra relacionado con las
condiciones, que constituyen el test de protección de la
jornada máxima de trabajo para los trabajadores
mineros:
a) La evaluación caso por caso, teniendo en cuenta las
Resolución Aclaratoria
características del centro minero; por ejemplo, si se trata
del Tribunal
de una mina subterránea, a tajo abierto, o si se trata de
Constitucional de la No establece
un centro de producción minera.
sentencia expedida el 17 periodicidad, se
b) Si la empleadora cumple, o no, con las condiciones de
de abril de 2006, y sobreentiende
seguridad laboral necesarias para el tipo de actividad Test de Protecciòn
publicada en el diario que la
Tribunal Consideración minera. de Jornada Màxima
124 Jornada de Trabajo oficial El Peruano el 9 de 11.05. 2006 Obligatoria realización del Global RRHH
Constitucional 15. c) Si la empleadora otorga, o no, adecuadas garantías para trabajadores
mayo de 2006. Test es previo al
para la protección del derecho a la salud y adecuada mineros
Resolución Aclaratoria establecimiento
alimentación para resistir jornadas mayores a la
del Tribunal de la jornada
ordinaria.
Constitucional atípica
d) Si la empleadora otorga, o no, descansos adecuados
Expediente N.° 4635-
durante la jornada diaria superior a la jornada ordinaria,
2004-AA/TC
compatibles con el esfuerzo físico desplegado.
e) Si la empleadora otorga, o no, el tratamiento especial
que demanda el trabajo nocturno, esto es, menor jornada
a la diurna.
Alternativamente, también podrá exigirse la siguiente
condición:
f) Si se ha pactado en el convenio colectivo el máximo de
ocho horas diarias de trabajo.

En el caso de trabajo en horario corrido, el trabajador


Texto Único Ordenado
tiene derecho a tomar sus alimentos de acuerdo a lo que
del Decreto Legislativo
establezca el empleador en cada centro de trabajo, salvo
854, modificado por Ley
convenio en contrario. El tiempo dedicado al refrigerio no
27671, Ley de Jornada Reglamento Interno
125 MTPE Jornada de Trabajo 04.07.2002 05.07.2002 Art. 7 podrá ser inferior a cuarenta y cinco (45) minutos. El Obligatoria Permanente Global RRHH
de Trabajo, Horario y de Trabajo
tiempo de refrigerio no forma parte de la jornada ni
Trabajo en Sobretiempo.
horario de trabajo, salvo que por convenio colectivo se
Decreto Supremo 007-
disponga algo distinto.
2002-TR

El titular minero debe proporcionar las condiciones de


higiene y seguridad en el trabajo, estableciendo
Texto Único Ordenado
programas de seguridad de acuerdo con las actividades
de la ley General de
que realicen, acorde con la presentaciòn anual a la Reglamento Interno
Minería - Decreto
Aplicabilidad del Art. 209, 211, Dirección General de Minería del Programa Anual de de Seguridad y
126 Poder Ejecutivo Supremo 014-92-EM 03.06.1992 04.06.1992 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Reglamento 212, 213, 215 Seguridad e Higiene. Tambièn existe la obligaciòn de Salud Ocupacional
(Decreto Legislativo 109
contar con un Comité de Seguridad y Salud Ocupacional del Titular Minero
– Decreto Legislativo
- antes denomindado Còmite de Seguridad e Higiene-.
708)
Asimismo entre otras obligaciones debe desarrollar
programas de capacitación del personal.

Reglamento de Diversos Hasta 10 días


Obligación de Cargo electrónico
Títulos del TUO de la Estas encuestas incluyen información sobre producción calendarios
presentar Informe de de presentación del
127 MINEM Ley General de Minería 15.01.1994 16.01.1994 Art.91º minero-metálica, minero no-metálica y de producción Obligatoria posteriores al Global Planeamiento
estadísticas Informe Estadístico
Decreto Supremo 003- metalúrgica, e Indicadores de desempeño. vencimiento de
mensuales (ESTAMIN) Mensual
94-EM cada mes

Obligación de informar a los trabajadores


d) El Reglamento de Seguridad e Higiene Minera de la Reglamento Interno
Responsabilidades de Cuando se tenga
empresa minera en la que van a laborar. de Seguridad y
128 MINEM la Contratista con sus 03.04.2008 04.04.2008 Art. 12 Obligatoria empresas Global Seguridad
e) El Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro – PETS Salud en el Trabajo
Trabajadores contratistas
Modifican registro de de la empresa minera en la que van a laborar. - PETS
empresas
especializadas de
contratistas mineros DS
013-2010-EM Obligación de informar a los trabajadores
Reglamento Interno
Responsabilidades de d) El Reglamento de Seguridad e Higiene Minera de la Cuando se tenga
de Seguridad y
129 MINEM la Contratista con sus 03.04.2008 04.04.2008 Art. 12 empresa minera en la que van a laborar. Obligatoria empresas Global Seguridad
Salud en el Trabajo
Trabajadores contratistas
- PETS

Aplicable a toda persona natural o jurídica, pública o Reglamento Interno


Aplicabilidad del privada, que realice actividades mineras y actividades de Seguridad y
130 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 2 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Reglamento conexas con personal propio o de terceros; las que están Salud Ocupacional
obligadas a dar cumplimiento a todas sus disposiciones. del Titular Minero

Artículo 26º.- Son obligaciones generales del titular


Obligaciones del
minero:
131 MINEM Titular de la Actividad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
a) Asumir de manera absoluta los costos relacionados
Minera
con la Seguridad y Salud Ocupacional.
Programa Anual de
Seguridad y Salud
b) Formular el Programa Anual de Seguridad y Salud
Programa Anual de Ocupacional,
Ocupacional, del Programa de Capacitación y las
132 MINEM Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Anualmente Global Programa de Seguridad
estadísticas de los accidentes de trabajo y las de
Ocupacional Capacitación y las
enfermedades profesionales.
estadisticas de
Seguridad

Copia del Programa


Anual de Seguridad
c) Registrar y mantener en la unidad minera el Programa
y Salud
Programa Anual de Anual de Seguridad y Salud Ocupacional para el año
Ocupacional,
133 MINEM Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 siguiente y el informe de las actividades efectuadas Obligatoria Anualmente Global Seguridad
Programa de
Ocupacional durante el año anterior, remitiéndolos a la autoridad
Capacitación y las
minera cuando ella lo requiera.
estadisticas de
Seguridad

Nombramiento del
Obligaciones del Gerente del
d) Nombrar al Gerente de Programa de Seguridad y Cada vez que
134 MINEM Titular de la Actividad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Global Programa de Gerencia General
Salud Ocupacional. ocurra
Minera Seguridad y Salud
Ocupacional

e) Facilitar el libre ingreso a los fiscalizadores,


funcionarios y/o personas autorizadas por la autoridad
minera a fin de fiscalizar el cumplimiento de las normas
de seguridad y salud ocupacional de acuerdo a sus
Obligaciones del competencias, siempre y cuando sea en estricta
Cada vez que
135 MINEM Titular de la Actividad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 ejecución de una misión de servicios, proporcionándoles Obligatoria Global Informes Seguridad
ocurra
Minera toda la información que dichos fiscalizadores,
funcionarios y/o personas autorizadas por la autoridad
minera requieran para el total cumplimiento de sus
cometidos; siendo el titular minero responsable de la
seguridad y salud de los referidos visitantes.

f) Informar a la Dirección General de Minería para fines


estadísticos, al OSINERGMIN y a los Gobiernos Aviso de Accidente
Regionales, de acuerdo a la competencia de éstos, fatal, Informes de
dentro de las 24 horas de ocurrido el accidente mortal o accidentes fatales
Comunicaciòn de Cada vez que
136 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 una situación de emergencia. Asimismo, deberá Obligatoria Global remitidos al Seguridad
Accidentes ocurra
presentarse al OSINERGMIN o a los Gobiernos OSINERGMIN,
Regionales, de acuerdo a su competencia, un informe Gobiernos
detallado de investigación en el plazo de diez (10) días Regionales
calendario de ocurrido el suceso.

g) Informar a todos los trabajadores, de manera


comprensible, sobre los riesgos relacionados con su Programa de Capacitación al
137 MINEM Capacitaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Global Seguridad
trabajo, de los peligros que implica para su salud y de las Capacitación personal en IPERC
medidas de prevención y protección aplicables.

h) Proporcionar y mantener, sin costo alguno, para todos


los trabajadores, equipos de protección personal de Registros de
138 MINEM EPPs 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente Global Seguridad
acuerdo a la naturaleza de la tarea asignada a cada uno Entregas de Epps
de ellos.

i) Proporcionar a los trabajadores que han sufrido lesión


o enfermedad en el lugar de trabajo: primeros auxilios, un
Cada vez que RRHH /
139 MINEM Primeros Auxilios 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 medio de transporte adecuado para su evacuación desde Obligatoria Global Reporte Mèdico
ocurra Seguridad
el lugar de trabajo y/o el acceso a los servicios médicos
correspondientes.

j) Brindar facilidades que permitan a los trabajadores


satisfacer sus necesidades de vivienda, de conformidad
140 MINEM Bienestar Minero 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
a lo dispuesto en el numeral 1-a) del artículo 206º de la
Ley.

k) Proporcionar a los trabajadores las herramientas, los


Obligaciones del Registros de
equipos, los materiales y las maquinarias de acuerdo a
141 MINEM Titular de la Actividad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente Global Entregas de Jefe de área
los estándares y procedimientos de la labor a realizar,
Minera Equipos
que le permitan desarrollarla con la debida seguridad.

l) Establecer un sistema que permita saber con precisión


Obligaciones del
y en cualquier momento los nombres de todos los
142 MINEM Titular de la Actividad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente Global Registros RRHH /Jefes de area
trabajadores que están en el turno de trabajo, así como
Minera
el lugar probable de su ubicación.

m) Controlar en forma oportuna los riesgos originados


por condiciones o actos sub- estándar reportados por su
personal, los fiscalizadores, por el Comité de Seguridad
143 MINEM Control de Riesgos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente Global AC/AP Seguridad
y Salud Ocupacional Minera, por los funcionarios de
OSINERGMIN, por los funcionarios del Gobierno
Regional , de ser el caso.

n) Efectuar inspecciones a sus labores mineras para


determinar los peligros y evaluar los riesgos a fin de Registros de
144 MINEM Inspecciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente Global Seguridad
ejecutar los respectivos planes para mitigarlos o Inspecciòn
eliminarlos.
ñ) Establecer y hacer cumplir que todo trabajador que
labora en la actividad minera se someta a los exámenes
145 MINEM Exàmenes Mèdicos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente Global Examenes Medicos RRHH
médicos pre-ocupacionales, anuales, de retiro y
complementarios.

Registros de
incidentes, de
accidentes de
trabajo, de
o) Mantener actualizados los registros de incidentes, de enfermedades
accidentes de trabajo, de enfermedades ocupacionales, ocupacionales, de
de daños a la propiedad, de pérdida por interrupción en daños a la
146 MINEM Registros 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 los procesos productivos, de daños al ambiente de Obligatoria Permanente Global propiedad, de Seguridad
trabajo, entre otros, incluyendo sus respectivos costos, pérdida por
con la finalidad de analizar y encontrar sus verdaderas interrupción en los
causas, para corregirlas o eliminarlas. procesos
productivos, de
daños al ambiente
de trabajo, entre
otros

Registros de
p) Mantener actualizados los registros de actividades del
actividades del
Programa de Seguridad y Salud Ocupacional,
147 MINEM Registros 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente Global Programa de Seguridad
mencionados en el inciso c), incluyendo las actividades
Seguridad y Salud
de higiene aplicada a minería y medicina ocupacional.
Ocupacional

q) Informar, dentro de los cinco (05) días calendario de


5dìas calendario
efectuado, el cumplimiento de la implementación en los
poosteriores al
Levantamiento de plazos señalados de las observaciones y Informe de
148 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria cumplimiento del Global Seguridad
Observaciones recomendaciones anotadas en el Libro de Seguridad y Cumplimiento
levantamiento de
Salud Ocupacional por la autoridad minera competente
observaciones
en fiscalización.

r) El titular minero no podrá derribar mineral u otros


materiales en los sitios que se encuentren a una
149 MINEM Estandar Operativo 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Cuando Ocurra Global Acuerdo RR.CC
distancia menor de 3 metros del lindero con otra
propiedad, salvo acuerdo de las partes.
s) Suspender las operaciones en las áreas que
Reglamento Interno
Suspensiòn de presenten riesgos a la seguridad e integridad de los
150 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 26 Obligatoria Permanente Global de Seguridad y Seguridad
Operaciones trabajadores o que no cuenten con autorización de la
Salud en el Trabajo
autoridad competente.

El titular minero es responsable de garantizar la


seguridad y salud ocupacional de los trabajadores en el
Responsabilidades del Reglamento Interno
desempeño de todos los aspectos relacionados con su
151 MINEM Titular de la Actividad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 27 Obligatoria Permanente Global de Seguridad y Seguridad
labor, en el centro de trabajo o fuera de él; así como
Minera Salud en el Trabajo
desarrollar actividades permanentes con el fin de
perfeccionar los niveles de protección existentes.

El titular minero de la unidad minera amenazada por las


Obligaciones del labores de comunicación entre minas actuará de manera
152 MINEM Titular de la Actividad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 28 inmediata cuando exista el riesgo de inundación, Obligatoria Permanente Global PETs respectivo MINA
Minera contaminación por gases, o aguas ácidas, comunicando
a la autoridad minera las acciones tomadas

Instrumento
ambiental
Programa de
trabajo
Debe cumplirse con las obligaciones establecidas en el
Autorización de uso
TUO de la Ley General de Minería y sus reglamentos
del terreno
que les resulten aplicables y no podrán desarrollar
superficial.
actividades mineras sin notificar previamente a la
autoridad minera competente, adjuntando copia de los
Instrumento
siguientes documentos respecto a:
ambiental
1).- Para actividades de exploración: Instrumento
respectivo
ambiental respectivo, aprobado por la DGAAM -
Instrumentos aprobado por la
Programa de trabajo.- Autorización de uso del terreno
Ambientales DGAAM
superficial.
Aprobados y Plan de Minado
153 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 29 2).- Para inicio, reinicio y cese de actividades de Obligatoria Permanente Global MINA
Autorizaciones para Autorización de
desarrollo, preparación, explotación y beneficio: -
realizaciòn de Funcionamiento de
Instrumento ambiental respectivo aprobado por la
Actividades Mineras Planta de Beneficio
DGAAM - Inicio de Operaciones Mineras - Plan de
Minado y Autorización de Funcionamiento de Planta de
Acta del Comité de
Beneficio aprobados por la DGM.
Seguridad y Salud
3).- Para actividades continuas de desarrollo,
Ocupacional de
preparación, explotación y beneficio: Acta del Comité de
cada U.E.A. o
Seguridad y Salud Ocupacional de cada U.E.A. o
Concesión que
Concesión que aprueba el Plan de Minado Anual y el
aprueba el Plan de
Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional.
Minado Anual
Programa Anual de
Seguridad y Salud
Ocupacional
Nadie debe ingresar, ni ordenar, ni permitir el ingreso a
las labores o ambientes abandonados temporal o
definitivamente, hasta que se haya realizado la
Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos con
instrumentos y medios apropiados y comprobado que no Informe de
Inspecciones - existen gases inflamables o perjudiciales para la salud, Identificación de
154 MINEM Identificaciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 30 oxígeno suficiente en la atmósfera, o una acumulación Obligatoria Permanente Global Peligros y Seguridad
Peligros peligrosa de agua que amenace la seguridad de los Evaluación de
trabajadores. El resultado de la Identificación de Peligros Riesgos
y Evaluación de Riesgos deberá ser registrado y, en caso
de existir algún peligro o riesgo, rotular o identificar de
manera apropiada el lugar en el que se hubiera
identificado la situación existente.

Las jornadas de trabajo se desarrollarán en turnos


dispuestos de tal forma que irroguen una mínima
alteración del ciclo normal de la vida diaria, teniendo en
cuenta principalmente la salud y seguridad del personal, Reglamento Interno
155 MINEM Jornada de Trabajo 22.08.2010 01.01.2011 Art. 31 y 32 Obligatoria Permanente Global RRHH
su rendimiento y la producción normal. de Trabajo
Las jornadas de trabajo deben adecuarse a las
disposiciones legales, previstas por el Ministerio de
Trabajo y Promoción del Empleo.

Se deberá realizar los estudios sobre geología,


geomecánica, hidrología, hidrogeología, estabilidad de
taludes, parámetros de diseño, técnicas de explosivos y
voladuras, transporte, botaderos, sostenimiento,
ventilación y, relleno, y elaborar e implementar sus
respectivos reglamentos internos de trabajo, estándares
y PETS para cada uno de los procesos de la actividad Reglamento interno
minera que desarrollan, poniendo énfasis en las labores de trabajo,
de alto riesgo, tales como: trabajos en altura, piques, estándares y PETS
Documentos chimeneas, espacios confi nados, trabajos en caliente, para cada uno de
Operativos para la sostenimiento, voladuras, jaulas, entre otros. los procesos de la
156 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 33 Obligatoria Permanente Global MINA
producciòn y Los trabajos en labores subterráneas serán programados actividad minera
desarrollo sólo si se cuenta con estudios previos de geomecánica, que se desarrolle.
los cuales deberán ser actualizados mensualmente o en Estudios, tablas y
un plazo menor si el caso lo amerita. planos
Asimismo, deberá publicarse en cada labor las tablas o geomecànicos
planos geomecánicos que indiquen la calidad de roca, el
estándar y PETS para la ejecución de un trabajo bien
hecho.
Los estudios así como los reglamentos internos de
trabajo, estándares y PETS deberán ser suscritos por
ingenieros colegiados y habilitados.

El plan de minado considerará los riesgos potenciales en


cada uno de los procesos operativos de: perforación,
voladura, carguío, transporte, chancado, transporte por
fajas, mantenimiento de vías, entre otros.
Plan de minado
El plan de minado será actualizado anualmente
aprobado por el
cumpliendo los parámetros mínimos establecidos en el Mina /
157 MINEM Plan de Minado 22.08.2010 01.01.2011 Art. 34 Obligatoria Anual Global Comité de
Anexo Nº 16 del presente reglamento, el que debe ser Seguridad
Seguridad y Salud
aprobado por el Comité de Seguridad y Salud
Ocupacional
Ocupacional mediante acta y que será puesto a
disposición de la autoridad minera y su respectivo
fiscalizador cada vez que lo soliciten para verificar su
cumplimiento.

El titular minero debe reclutar, evaluar, seleccionar,


Calificaciòn de capacitar y facilitar la certificación de la calificación de las
158 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 35 Obligatoria Permanente Global CECCOTRASMIN RRHH
Trabajadores competencias de los trabajadores que laborarán en las
operaciones mineras.

Es obligatorio que los trabajadores designados cuenten


con permisos escritos de trabajo para desarrollar labores
en espacios confinados, en caliente, en altura, de
159 MINEM Permisos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 36 Obligatoria Permanente Global PETAR Seguridad
excavación de zanjas, entre otros que el titular minero
califi que, así como para el uso de equipos u otros que
contengan material radiactivo

El Supervisor debe cumplir con lo dispuesto en este


artìculo, así como las recomendaciones del Comité de
Seguridad y Salud Ocupacional, de los
Funciones del
160 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 38 fiscalizadores/inspectores/auditores y/o de los Obligatoria Permanente Global Capacitación Seguridad
Supervisor
funcionarios, pues en caso no lo realice serán
sancionados por su jefe inmediato o por el jefe de área
correspondiente.
a. Verificar que los trabajadores cumplan con el
reglamento y los reglamentos internos.
b. Tomar toda precaución para proteger a los
trabajadores, verificando y analizando que se haya dado
cumplimiento a la IPERC realizada por los trabajadores
en su área de trabajo, a fin de eliminar o minimizar los
riesgos.
c. Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y
cumplan con los estándares y PETS y usen
adecuadamente el equipo de protección personal
apropiado para cada tarea.
d. Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el
lugar de trabajo.
e. Investigar aquellas situaciones que un trabajador o un
miembro del Comité consideren que son peligrosas.
f. Verificar que los trabajadores usen máquinas con las
guardas de protección colocadas en su lugar.
Funciones del g. Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y
161 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 38 Obligatoria Permanente Global Capacitación Seguridad
Supervisor cumplan con los estándares y PETS y usen
adecuadamente el equipo de protección personal
apropiado para cada tarea.
h. Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que
sea informado en el lugar de trabajo.
i. Ser responsable por su seguridad y la de los
trabajadores que laboran en el área a su mando.
j. Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del(os)
trabajador(es) lesionado(s) o que esté(n) en peligro.
k Verificar que se cumplan los procedimientos de
bloqueo de las maquinarias que se encuentren en
mantenimiento.
l. Paralizar las operaciones o labores en situaciones de
alto riesgo hasta que se haya eliminado o minimizado
dichas situaciones riesgosas.
m.Imponer la presencia permanente de un supervisor en
las labores mineras de alto riesgo, de acuerdo a la
evaluación de riesgos

Los supervisores del turno saliente deben informar por


escrito a los del turno entrante de cualquier peligro y
riesgo que exija atención en las labores sometidas a su
Responsabilidades del respectiva supervisión. Los supervisores del turno
162 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 39 Obligatoria Permanente Específico Informe Escrito Superintendencias
Supervisor entrante deberán evaluar la información otorgada por los
supervisores del turno saliente, a efectos de prevenir la
ocurrencia de incidentes, dando prioridad a las labores
consideradas críticas o de alto riesgo.

a) Solicitar al Comité de Seguridad y Salud Ocupacional


Derecho del Registro de
163 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 40 que efectúe inspecciones e investigaciones, cuando las Obligatoria Permanente Global Seguridad
Trabajador Inspecciones
condiciones de seguridad lo ameriten.

Los trabajadores en general están obligados a realizar


toda acción conducente a prevenir o conjurar cualquier
accidente y a informar dichos hechos, en el acto, a su
jefe inmediato o al representante del titular minero. Sus
principales obligaciones son:
a) Cumplir con los estándares, PETS y prácticas de
trabajo seguro establecidos dentro del sistema de gestión
de seguridad y salud.
b) Ser responsables por su seguridad personal y la de
sus compañeros de trabajo.
c) No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías,
conductores eléctricos, si no se encuentran capacitados
Cumplimiento de y no hayan sido debidamente autorizados.
Reglamento Interno
Reglamento Interno de d) Reportar de forma inmediata cualquier incidente o
164 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 44 Obligatoria Permanente Global de Seguridad y Todas las áreas
Seguridad y Salud en accidente.
Salud en el Trabajo
el Trabajo e) Participar en la investigación de los incidentes y
accidentes.
f) Utilizar correctamente las máquinas, equipos,
herramientas y unidades de transporte.
g) No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni
de drogas, ni introducir dichos productos a estos lugares.
En caso se evidencie el uso de dichas sustancias en uno
o más trabajadores, el titular minero realizará un examen
toxicológico y/o de alcoholemia.
h) Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos
internos de seguridad establecidos.
i) Participar obligatoriamente en toda capacitación
programada.

Quedan comprendidas en las disposiciones del presente


Cumplimiento de reglamento las personas denominadas practicantes
Reglamento Interno de profesionales y preprofesionales, así como otros
165 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 45 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Seguridad y Salud en trabajadores ocupados permanente o temporalmente en
el Trabajo las operaciones mineras, cualquiera sea su régimen
laboral.
Es obligación de los trabajadores enfermos o
Obligaciones del
166 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 46 accidentados acatar las prescripciones médicas para el Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Trabajador
restablecimiento de su salud.

Los trabajadores deberán hacer uso apropiado de todos


los resguardos, dispositivos e implementos de seguridad
Obligaciones del y demás medios suministrados de acuerdo con este Reglamento Interno
167 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 47 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Trabajador reglamento, para su protección o la de otras personas. de trabajo - EPPs
Además, acatarán todas las instrucciones sobre
seguridad relacionadas con el trabajo que realizan.

Los trabajadores cuidarán de no intervenir, cambiar,


desplazar, sustraer, dañar o destruir los dispositivos de
seguridad u otros aparatos proporcionados para su
Obligaciones del Reglamento Interno
168 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 48 protección o la de otras personas, ni contrariarán los Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Trabajador de trabajo - EPPs
métodos y procedimientos adoptados con el fin de
reducir al mínimo los riesgos de accidentes inherentes a
su ocupación.

Los trabajadores que malogren, alteren o perjudiquen, ya


sea por acción u omisión, cualquier sistema, aparato o
equipo de protección personal o cualquier máquina o
Obligaciones del implemento de trabajo de mina, planta e instalaciones, o Reglamento Interno
169 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 49 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Trabajador que incumplan las reglas de seguridad, serán de trabajo - EPPs
severamente amonestados o sancionados de acuerdo a
lo establecido por los dispositivos legales vigentes
respecto de las relaciones laborales.

Las empresas contratistas mineras, para ejecutar obras o


trabajos al servicio del titular minero, deben estar
inscritas en la Dirección General de Minería.
Esta disposiciòn es acorde con lo establecido con el Resoluciòn de
Responsabilidades de artìculo 4 del Decreto Supremo 013-2010-EM, que Inscripciòn de Administración
170 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Obligatoria Permanente Global
la Contratista Art. 50 establece que la Empresa Contratista Minera debe Contratistas
contar con la inscripción expedida por la Dirección Mineros
General de Minería, pues de no tener la misma los
trabajadores asignados serán considerados como si
fuera de la empresa titular de la concesión donde operan.

Las empresas contratistas mineras y empresas


contratistas de actividades conexas están obligadas a
cumplir con lo establecido en el reglamento, en el
Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional
del titular minero donde brinden sus servicios y demás Reglamento Interno
Responsabilidades de disposiciones que les fueran aplicables, así como en el de Seguridad y
Arts. 51, 52 y
171 MINEM la Contratista con sus 22.08.2010 01.01.2011 Programa de Capacitación del mismo titular minero. Obligatoria Permanente Global Salud en el Trabajo Seguridad
53
Trabajadores Estas empresas con responsabilidad solidaria de los - Programa de
titulares mineros, proporcionarán vivienda a sus Capacitaciòn
trabajadores, asì como facilidades de transporte,
alimentación, capacitación y equipos de protección
personal en cantidad y calidad requeridos, de acuerdo a
la actividad que dichos trabajadores desarrollan.

La alta gerencia del titular minero liderará y brindará los


recursos para el desarrollo de todas las actividades en la
empresa conducentes a la implementación del sistema
de gestión de seguridad y salud ocupacional, para lograr
el éxito en la prevención de incidentes y enfermedades
Declaraciòn de
ocupacionales, en concordancia con las prácticas
Politica de Seguridad y Polìtica de
172 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 54 aceptables de la industria minera y la normatividad Obligatoria Permanente Global Gerencia General
Salud Ocupacional Seguridad y Salud
vigente.
Ocupacional
La alta gerencia del titular minero asumirá el liderazgo y
compromiso con la seguridad y salud ocupacional,
cumpliendo con los objetivos señalados en este artìculo
como el Liderar y predicar con el ejemplo, determinando
la responsabilidad en todos los niveles.

La declaración general de una política de Seguridad y


Salud Ocupacional, que establecerà la alta gerencia
deberá establecerse por escrito, reflejando efectivamente
una actitud positiva y el compromiso de la administración
Declaraciòn de
por la seguridad minera y salud ocupacional,
Politica de Seguridad y Polìtica de
173 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Arts. 55 y 56 entendiendo que éstas son responsabilidad directa de Obligatoria Permanente Global Gerencia General
Salud Ocupacional Seguridad y Salud
todos los funcionarios de línea así como de todos los
Ocupacional
trabajadores.
Esta polìtica debe encontrarse disponible y visible para
todos los trabajadores y partes interesadas; asi como
debe ser revisada periódicamente.
La gestión y establecimiento del Programa Anual de
Seguridad y Salud Ocupacional comprende al titular
minero, a las empresas contratistas mineras y a los
Alcance del Programa contratistas de actividades conexas. Programa Anual de
174 MINEM Anual de Seguridad y 22.08.2010 01.01.2011 Arts. 58 y 59 Todo Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional Obligatoria Permanente Global Seguridad y Salud Seguridad
Salud Ocupacional debe ser parte del sistema de gestión empresarial de Ocupacional
seguridad y salud ocupacional que debe estar bajo el
liderazgo de la Gerencia General o su equivalente y/o del
titular minero.

a) Metas cuantificables cuyos resultados permitirán


Contenido del
apreciar su progreso o deterioro. El programa será Programa Anual de
Programa Anual de
175 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 58 a. evaluado mensualmente y los resultados serán Obligatoria Global Seguridad y Salud Seguridad
Seguridad y Salud
registrados y estarán a disposición de la autoridad Ocupacional
Ocupacional
minera cuando ésta lo requiera.

b) El planeamiento, organización, dirección, ejecución y


control de las actividades encaminadas a identificar,
Contenido del evaluar, reconocer, especificar lineamientos y registrar
Programa Anual de
Programa Anual de todas aquellas acciones, omisiones y condiciones de
176 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 58 b. Obligatoria Global Seguridad y Salud Seguridad
Seguridad y Salud trabajo que pudieran afectar la salud o la integridad física
Ocupacional
Ocupacional de los trabajadores, daños a la propiedad, interrupción de
los procesos productivos o degradación del ambiente de
trabajo.

c) El Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional


de cada unidad económica administrativa o concesión
Debe ser Copia del Acta de
Contenido del minera, que incluya concesión de beneficio, de transporte
presentada Aprobaciòn del
Programa Anual de minero y labor general, de ser el caso, el que deberá ser
177 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 58 c. Obligatoria antes del inicio Global Programa Anual de Seguridad
Seguridad y Salud elaborado tomando como base el diagnóstico situacional
del nuevo Seguridad y Salud
Ocupacional o la evaluación de los resultados del programa anterior.
ejercicio anual Ocupacional
La copia del acta de aprobación será remitida a la
autoridad minera antes del 31 de diciembre de cada año.

Segùn lo
d) El número de monitoreos que se realizará, según el establecido por
Contenido del análisis de riesgo en el ambiente de trabajo de cada las normas
Programa Anual de
Programa Anual de labor y a nivel de grupos de exposición similar legales y
178 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 58 d. Obligatoria Global Seguridad y Salud Seguridad
Seguridad y Salud (trabajadores), considerando los agentes físicos, aquellas que
Ocupacional
Ocupacional químicos, biológicos, ergonómicos y otros factores a los estime
que están expuestos. necesarias el
Titular Minero

Contenido del
e) Cronograma de ejecución y presupuesto aprobado y Programa Anual de
Programa Anual de
179 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 58 e. financiado por el titular minero que comprenderá a todos Obligatoria Permanente Global Seguridad y Salud Seguridad
Seguridad y Salud
los trabajadores. Ocupacional
Ocupacional

e) Representantes de los trabajadores que no ostenten el


cargo de supervisor o realicen labores similares y que el
Capacitaciòn a Programa de Registro de RRHH /
180 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 61 trabajo que desempeñen sea por cuenta del titular Obligatoria Global
Trabajadores Capacitación Capacitaciòn Seguridad
minero, serán capacitados en el Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional.

Todo titular minero con 25 trabajadores o más (incluidos


los trabajadores de empresas contratistas mineras y
empresas contratistas de actividades conexas) por cada
UEA o concesión minera, deberá constituir un Comité de
Seguridad y Salud Ocupacional, el cual deberá contar
con un Reglamento de Constitución y Funcionamiento.
Dicho comité deberá ser paritario y estará integrado
hasta por 12 miembros, incluyendo:
a) Gerente General o la máxima autoridad de la
Acta de
empresa.
Constituciòn del
b) Gerente del Programa de Seguridad y Salud
Còmite, Acta de
Ocupacional.
Elecciones Anual
Conformaciòn del c) Médico del Programa de Salud Ocupacional.
de representantes
181 MINEM Còmite de Seguridad y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 63 d) Otros integrantes nominados por el titular minero. Obligatoria Permanente Global Seguridad
de los
Salud Ocupacional e)Representantes de los trabajadores que no ostenten el
Trabajadores, Acta
cargo de supervisor o realicen labores similares y que el
de Instalaciòn del
trabajo que desempeñen sea por cuenta del titular
Còmite por nuevo
minero o de las empresas contratistas mineras o de las
año
empresas contratistas de actividades conexas. Tales
representantes serán elegidos por el plazo de un año,
mediante votación secreta y directa, en concordancia con
el proceso contenido en el Anexo 18 del Reglamento.
Dichos miembros serán capacitados en el Sistema de
Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.
Los suplentes ante el Comité de Seguridad y Salud
Ocupacional participarán únicamente en ausencia de los
titulares.
El Gerente del Programa de Seguridad y Salud
Ocupacional debe ser un profesional que tenga
conocimientos, capacidad de liderazgo y amplia
experiencia demostrada en la dirección así como en la
gestión de operaciones mineras, seguridad y salud
ocupacional; reportará al funcionario administrativo de
más alto nivel del titular minero.
El Gerente para unidades económicas administrativas o
concesiones mineras que desarrollen actividades
mineras a cielo abierto y subterráneas será un ingeniero
de minas o ingeniero geólogo, colegiado, habilitado y con
una experiencia no menor de 5 años en explotación
minera y 3 años en el área de seguridad y salud
ocupacional, con capacitación o estudios de
Constancias
Gerente del Programa especialización en estos temas con una duración mínima
Acadèmicas -
182 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art 64, 65, 66 de 240 horas. Obligatoria Permanente Global RRHH
Titulos
Ocupacional Para el caso de la pequeña minería y minería artesanal
Universitarios
el Gerente será un Ingeniero de Minas o Ingeniero
Geólogo, colegiado, habilitado y con una experiencia no
menor de 2 años en explotación minera y 2 años en el
área de seguridad y salud ocupacional, con capacitación
o estudios de especialización en estos temas con una
duración mínima de ciento veinte 120 horas.
Para el caso de fundiciones y refinerías, y plantas de
beneficio que se dedican sólo a tales actividades será un
ingeniero de minas o ingeniero geólogo o ingeniero
metalurgista, o ingeniero químico, colegiado, habilitado y
con una experiencia no menor de cinco 5 años en
fundición y/o refinería y/o planta de beneficio, con
capacitación o estudios de especialización en estos
temas con una duración mínima de 240 hrs.

Reglamento de
Funciones del Còmite a) Hacer cumplir el reglamento armonizando las
Seguridad y Salud
183 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 actividades de sus miembros y fomentando el trabajo en Obligatoria Permanente Global Seguridad
Ocupacional del
Ocupacional equipo.
Titular Minero

Funciones del Còmite b) Elaborar y aprobar el reglamento y constitución del Acta de Aprobaciòn
184 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 Comité de Seguridad y Salud Ocupacional de acuerdo a Obligatoria Permanente Global del Reglamento del Seguridad
Ocupacional la estructura establecida en el Anexo del reglamento. Còmite

Funciones del Còmite Programa Anual de


c) Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud Antes de iniciar
185 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 Obligatoria Global Seguridad y Salud Seguridad
Ocupacional. el nuevo ejercico
Ocupacional en el Trabajo

d) Programar las reuniones mensuales ordinarias del


Comité de Seguridad y Salud Ocupacional que se
llevarán a cabo un día laborable dentro de la primera
Funciones del Còmite Actas mensuales
quincena de cada mes, para analizar y evaluar el avance
186 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 Obligatoria Permanente Global de sesiòn del Seguridad
de los objetivos y metas establecidos en el Programa
Ocupacional Còmite
Anual, mientras que la programación de reuniones
extraordinarias se efectuará para analizar los accidentes
fatales o cuando las circunstancias lo exijan.

Funciones del Còmite e) Llevar el libro de actas de todas sus reuniones,cuyas


Libro de Actas del
187 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 recomendaciones con plazos de ejecución serán Obligatoria Permanente Global Seguridad
Còmite
Ocupacional remitidas por escrito a los responsables e involucrados.

f) Realizar inspecciones mensuales de todas las


instalaciones, anotando en el Libro de Seguridad y Salud
Funciones del Còmite
Ocupacional las recomendaciones con plazos para su Inspecciones
188 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 Obligatoria Permanente Global Seguridad
implementación; asimismo, verificar el cumplimiento de Mensuales
Ocupacional
las recomendaciones de las inspecciones anteriores,
sancionando a los infractores si fuera el caso.

Reglamento de
Funciones del Còmite g) Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud
Seguridad y Salud
189 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 Ocupacional, el cual será distribuido a todos los Obligatoria Permanente Global Seguridad
Ocupacional del
Ocupacional trabajadores.
Titular Minero

Funciones del Còmite


h) Aprobar el plan de minado anual para las actividades Acta de Aprobaciòn
190 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 Obligatoria Permanente Global Seguridad
mineras de explotación con operaciones continuas. del Plan de Minado
Ocupacional

i) Analizar mensualmente las causas y las estadísticas de


Funciones del Còmite
los incidentes, accidentes y enfermedades Acta o Informe
191 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 Obligatoria Permanente Global Seguridad
ocupacionales, emitiendo las recomendaciones Estadìsticos
Ocupacional
pertinentes.
j) Convocar a elecciones para el nombramiento del
Funciones del Còmite
representante de los trabajadores ante el Comité de Convocatoria de
192 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Seguridad y Salud Ocupacional, y nombrar a la Junta Elecciones
Ocupacional
Electoral.

k) Impone sanciones a los trabajadores, incluyendo a los


de la alta gerencia de la unidad minera, que infrinjan las
Funciones del Còmite
disposiciones del presente reglamento, disposiciones
193 MINEM de Seguridad y Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 64 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
legales vigentes y resoluciones que emita la autoridad
Ocupacional
minera, retarden los avisos, informen o proporcionen
datos falsos, incompletos o inexactos, entre otros.
a) Ser responsable de la seguridad en los procesos
productivos, verificando la implementación y uso de los
Funciones del Gerente
194 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 estándares de diseño, de los estándares de tareas, de Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
General
los PETS y para prácticas, así como el cumplimiento de
los reglamentos internos y del reglamento.

b) Organizar, dirigir, ejecutar y controlar el desarrollo del


Funciones del Gerente Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional en
195 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
General coordinación con los ejecutivos de mayor rango de cada
área de trabajo.

c) Paralizar cualquier labor en operación que se


encuentre en peligro inminente y/o en condiciones
Funciones del Gerente
196 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 subestándar que amenacen la integridad de las Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
General
personas, maquinarias, aparatos e instalaciones, hasta
que se eliminen dichas amenazas.

d) Participar en el plan de minado y de las diferentes


Funciones del Gerente etapas de las operaciones mineras, para asegurarse de
197 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
General la eficiencia de los métodos a aplicarse en cuanto a
seguridad y salud ocupacional se refiere.

e)Participar en la determinación de las especificaciones


técnicas de las instalaciones a ser construidas y de la
Funciones del Gerente
198 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 maquinaria y aparatos a ser adquiridos, vigilando que Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
General
cumplan con las medidas de seguridad y salud
ocupacional.

f) Hacer cumplir lo establecido referido a la gestión y Documentos de


Funciones del Gerente
199 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 establecimiento del Programa Anual de Seguridad y Obligatoria Permanente Global control Gerencia General
General
Salud Ocupacional. administrativo

g) Obtener la mejor información técnica actualizada


Funciones del Gerente acerca del control de riesgos así como el acceso de
200 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
General consultas a la autoridad minera para ayudar al logro de
una gestión eficaz.

h) Administrar toda información relacionada a la Archivos de


Funciones del Gerente seguridad, incluyendo las estadísticas de incidentes, registros, informes,
201 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 Obligatoria Permanente Global Gerencia General
General accidentes y enfermedades ocupacionales, para reportes de
determinar las causas y corregirlas o eliminarlas. informaciòn

i) Informar mensualmente a toda la empresa minera


Funciones del Gerente Copia de Informe
202 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 acerca del desempeño logrado en la administración de la Obligatoria Permanente Global Gerencia General
General Mensual
gestión de seguridad y salud ocupacional.

j) Asesorar a los supervisores sobre los programas de


Funciones del Gerente
203 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 capacitación para la seguridad y salud ocupacional y en Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
General
prácticas operativas.

k) Coordinar con el Departamento o Área de Salud


Funciones del Gerente Ocupacional del centro minero acerca del ingreso de
204 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
General personal nuevo, a fin de que pueda ocupar con seguridad
el puesto que se le asigne.

Registros de
l) Revisar los registros de enfermedades ocupacionales y enfermedades
exámenes de retiro o salida de vacaciones y reingresos ocupacionales y
Funciones del Gerente de los trabajadores. El registro de las enfermedades exámenes de retiro
205 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 Obligatoria Permanente Global Gerencia General
General ocupacionales se realizará utilizando la clasificación de o salida de
enfermedades conforme a lo señalado por la RM 480- vacaciones y
2008-SA y sus modifi catorias. reingresos de los
trabajadores

m) Efectuar y participar en las inspecciones y auditorias


de las labores mineras e instalaciones para asegurar el
cumplimiento del reglamento, así como el cumplimiento Registros de
Funciones del Gerente
206 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art 68 del Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional. Obligatoria Permanente Global Inspecciones y Gerencia General
General
También asesorará en la investigación de los incidentes Auditorias
con alto potencial de daño, para tomar las medidas
preventivas.

Los titulares mineros deben desarrollar programas de


capacitación permanente, teórica y práctica, para todos
los trabajadores, a fin de formar mineros calificados por
Capacitaciòn de competencias, de acuerdo a un cronograma anual, el Programas de
207 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 69 Obligatoria Permanente Global RRHH
Personal mismo que deberá realizarse dentro de las horas de Capacitaciòn
trabajo. El detalle de los temas, horas exigidas y otros
aspectos se encuentran en el rubro de capacitaciòn de
esta matriz.
1. Estos programas se implementarán en la oportunidad
que corresponda, teniendo en cuenta lo siguiente:
1. a. Cuando ingresa un trabajador nuevo a la empresa,
recibirá la siguiente capacitación:
1.a.1.Inducción y orientación básica no menor de ocho 8
horas diarias durante 2 días, de acuerdo al Anexo 14.
En el caso de las visitas, se deberá realizar una
inducción general no menor 1 hora.
1.a.2. La capacitación en el área de trabajo consistirá en
el aprendizaje teórico – práctico. Esta capacitación en Registros de RRHH /
208 MINEM Horas de Capacitaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 69 Obligatoria Permanente Global
ningún caso podrá ser menor de 8 horas diarias durante Capacitaciòn Seguridad
4 días, en tareas mineras, según el Anexo 14-A.
Luego de concluir estas etapas, se emitirá una
constancia en la que se consigne que el trabajador ha
sido evaluado y es apto para ocupar el puesto que se le
asigne.
1.a.3. Efectuada la capacitación los trabajadores deberán
obtener una certificación de calificación de competencia,
la misma que será otorgada dentro de los 6 meses de
experiencia acumulada en el puesto de trabajo asignado.

1.b. Cuando los trabajadores sean transferidos


internamente deberán recibir instrucción adecuada antes
de ejecutar el trabajo o tarea siguiendo lo estipulado en
el numeral 1.a.2.
1.c. Cuando un trabajador con certificado de calificación
cambie de una empresa a otra, o de una unidad de
producción a otra de la misma empresa recibirá, en la
nueva empresa o en la nueva unidad de producción a la
que es transferido, una capacitación de inducción de 8
Capacitaciòn de horas de acuerdo al Anexo 14-A. Registros de
209 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 69 Obligatoria Permanente Global RRHH
Personal 1.d. Cuando se introduzca nuevos métodos de Capacitaciòn
operación, equipos, máquinas y materiales en la
aplicación de los PETS y estándares de trabajo.
1.e. Cuando tengan que realizar tareas que requieran
permiso de trabajo, tales como: trabajos en caliente,
espacios confinados, trabajos en altura, trabajos en pique
y chimenea.
1.f.Cuando se manipule sustancias y materiales
peligrosos tales como: ácidos, cianuro, mercurio,
explosivos, entre otros

2.Todos los trabajadores, incluidos los supervisores y la


alta gerencia, que no sea personal nuevo deberán recibir
una capacitación trimestral no menor a 15 horas, de
acuerdo a lo establecido en la Matriz Básica de
Capacitaciòn de Capacitación en Seguridad y Salud Ocupacional Minera Registros de RRHH /
210 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 69 Obligatoria Permanente Global
Personal Nuevo según el Anexo 14-B. Capacitaciòn Seguridad
Las reuniones de seguridad denominadas “de 5 minutos”,
previas al inicio de las labores, no se tomarán en cuenta
para efectos del cómputo de las horas de capacitación
considerada en el presente inciso.
siguiente:
3.a. Uso de la información de la hoja HDSM - MSDS.
3.b. Uso correcto del sistema de izaje.
3.c. Significado y uso del código de señales y colores en
sus respectivas áreas de trabajo.
3.d. Control de agentes químicos, físicos, biológicos.
3.e. Instalación, operación y mantenimiento de equipos
mecánicos fijos y móviles, conforme especificaciones
técnicas de fàbrica, programa de mantenimiento,
descarga de gases contaminantes, calidad de repuestos
y lubricación.
3.f. Manejo defensivo para los conductores de transporte
de personal y carga en general.
3.g. Control y manipuleo de materiales y sustancias
peligrosas.
3.h. Los integrantes de las cuadrillas de emergencia
deben contar con manual de procedimientos para
emergencias y necesariamente tener una calificación no
menor a 80, en la escala del 1 a 100.
3.i. Uso de los antídotos y la ubicación de las sustancias
Matriz Bàsica de químicas. Registros de
211 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 69 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Capacitaciòn 3.j. Al Equipo de Emergencia, en grupos no menores de Capacitaciòn
12 trabajadores. Luego se hará prácticas en vacío, en
base al aprendizaje teórico y práctico obtenido.
3.k. Simulacros de salvamento efectuados por el Equipo
de Emergencia, por lo menos cada 6 meses.
3.l. Instrucción de los trabajadores en primeros auxilios.
La inducción debe actualizarse mínimo 1 vez al año,
constando en registro de asistencia, calificación y
certificación interna.
3.m. Utilización del mercurio, cianuro y otros en el
proceso de recuperación de oro, poniendo énfasis en el
uso del EPP adecuado y el control de derrames o fugas.
3.n. Uso de las tablas geomecánicas preparadas y
actualizadas por el especialista en geomecánica.
3.o. Ejecución de los trabajos de soporte para los techos,
paredes y/o pisos establecidos en el plan de minado.
3.p. Determinación de la concentración residual de los
gases que emana el ANFO o sus mezclas.
3.q. Prevención y control de incendios, con su respectivo
simulacro.
3.r. Manejo de los residuos sólidos considerando las

4.Para la capacitación se deberá contar con


infraestructura habilitada: aulas con mobiliario, equipos
de proyección adecuados, películas, videos, diapositivas,
Infraestructura para transparencias, folletos, afiches, revistas, entre otros, y Infraestructura
212 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 69 Obligatoria Permanente Global RRHH
Capacitaciòn registrar el tema, instructor, fecha, tiempo de duración, Adecuada
lugar, nombres y firmas de los asistentes a la misma con
la evaluación correspondiente de acuerdo a su
competencia.

5. No asignar un trabajo o tarea a ningún trabajador que Registros de


213 MINEM Impedimento 22.08.2010 01.01.2011 Art. 69 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
no haya recibido capacitación previa. Capacitaciòn

6. La capacitación incluirá, además, a los siguientes


trabajadores:
6.a. A los integrantes de las cuadrillas de emergencia
quienes deben contar con manual de procedimientos
para emergencias y, en ningún caso, participará personal
Capacitaciòn de Registros de
214 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 69 con calificación menor a 80, en la escala del 1 a 100. Obligatoria Permanente Global Seguridad
Personal Capacitaciòn
6.b. Al equipo de emergencia, en grupos no menores de
12 trabajadores, para asegurar su aprendizaje y trabajo
de manera homogénea. Luego se hará prácticas en
vacío, de acuerdo al aprendizaje teórico y práctico
obtenido.

Los titulares mineros están obligados a admitir en su


centro de trabajo a los alumnos universitarios y/o de los
Capacitaciòn de centros de educación superior no universitaria en las
Practicas pre-
215 MINEM Estudiantes 22.08.2010 01.01.2011 Arts. 70 y 71 especialidades de minas, metalurgia, geología, industrial, Obligatoria Permanente Global RRHH
profesionales
Universitarios química y otras, para que realicen sus prácticas
profesionales o pre-profesionales, asì como facilidades
para la elaboración de la tesis de grado.

Art. 72 y 73 Todo trabajador debe contar con el


respectivo Certificado de Calificación de Competencia del
Trabajador del Sector Minero - CECCOTRASMIN, que
será otorgado por el titular minero e instituciones
Certificado de reconocidas y autorizadas por la Dirección General de
216 MINEM Calificaciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 72 y 73 Minería de acuerdo a los requisitos establecidos Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Competencia mediante resolución ministerial. Este certificado tendrà
una vigencia de 5 años
Los documentos y registros de la certificación indicada
serán archivados y presentados a la autoridad minera
competente cuando lo solicite.
Queda terminantemente prohibido el ingreso de
trabajadores a las instalaciones de la unidad minera y
efectuar trabajos de la actividad minera sin tener en uso
Uso Obligatorio de sus dispositivos y EPP que cumplan con las Registro de Entrega
217 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 74 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
EPP especificaciones técnicas de seguridad nacional o con de EPP
las aprobadas internacionalmente. El uso de EPP será la
última acción a ser empleada en el control de riesgos,
conforme a lo establecido en el art. 89 del reglamento.

En las labores que por la naturaleza del trabajo se


requiera cambio de vestimenta, se dispondrá el cambio
Uso Obligatorio de Registro de Entrega
218 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 75 de ropa antes y después de ellas. Dicho cambio se Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
EPP de EPP
realizará en vestuarios instalados para el caso,
debidamente implementados, mantenidos y aseados.

A los trabajadores que ejecutan labores especiales y


peligrosas se les dotará de EPP adecuados al trabajo
que realizan. Los EPP deben estar en perfecto estado de
Uso Obligatorio de funcionamiento, conservación e higiene.Los trabajadores Registro de Entrega
219 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 76 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
EPP expuestos a sustancias infecciosas, irritantes y tóxicas se de EPP
cambiarán la ropa de trabajo antes de ingerir alimentos o
abandonar el lugar o área de trabajo. Esta ropa se
dispondrá en lugares asignados para ello.

Todo soldador de arco eléctrico y sus ayudantes estarán


protegidos durante su labor con anteojos adecuados, una
máscara de yelmo, casco, guantes, respirador y
vestimenta incombustible. Los trabajadores en soldadura
Uso Obligatorio de Registro de Entrega
220 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 77 autógena y sus ayudantes estarán igualmente provistos, Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
EPP de EPP
durante la labor, de anteojos adecuados, guantes,
respirador y vestimenta incombustible. El área de
soldadura de arco eléctrico debe estar aislada
visualmente del resto del ambiente.

Los trabajadores que trabajan con metales fundidos,


sustancias ácidas o cáusticas o sus soluciones, efectúan
remaches u otras operaciones en que exista la
posibilidad de la presencia de partículas voladoras,
utilizarán protectores faciales o anteojos especiales.
Protectores o Anteojos Igual disposición se aplica a quienes tengan que Registro de Entrega
221 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 78 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Especiales observar de cerca el interior de los hornos en de EPP
funcionamiento.
Los trabajadores que usen anteojos con medida o
anteojos que no sirvan de protección contra los
accidentes de trabajo emplearán, además, los indicados
anteriormente en este artículo.

En todo lugar donde exista la posibilidad de emanación


de gases, humos, vapores o polvos deberá contarse con
respiradores de tipo conveniente para el caso particular,
en número suficiente para que todos los trabajadores que Registro de Entrega
222 MINEM Uso de Respiradores 22.08.2010 01.01.2011 Art. 79 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
laboren en el ambiente peligroso los usen cuando de EPP
corresponda. En los casos de mezcla de gases, o ante la
posibilidad de que ella se produzca, los respiradores que
se empleen serán del tipo adecuado.

Si por razones de emergencia se tiene necesidad de


ingresar a áreas con ambientes tóxicos, el personal
Registro de Entrega
223 MINEM EPPs Especiales 22.08.2010 01.01.2011 Art. 80 deberá usar equipos de protección especial, adecuado Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
de EPP
para el tipo de actividad que se desarrolla en dichas
áreas.

Los respiradores contra polvo y gases deben ser


Registro de Entrega
224 MINEM Uso de Respiradores 22.08.2010 01.01.2011 Art. 81 utilizados permanentemente durante el desempeño de la Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
de EPP
labor para la cual dichos respiradores son requeridos.

Cuando se efectúe reparaciones en las chimeneas y


Arnes de Vida y Registro de Entrega
225 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 82 pozos con más de veinte grados (20°) de inclinación, los Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Anclaje de EPP
trabajadores deben usar arnés línea de vida y anclaje .

Todo el personal que ingresa al interior de una mina


EPPs con Elementos Registro de Entrega
226 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 83 deberá usar su EPP con elementos reflectantes para que Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Reflectantes de EPP
puedan ser vistos por los operadores de las maquinarias.

Los operarios encargados de la sangría de los hornos y


demás operaciones con metal fundido deberán estar
Equipos para provistos de anteojos oscuros, guantes, polainas y
Registro de Entrega
227 MINEM operaciones con metal 22.08.2010 01.01.2011 Art. 84 vestimenta incombustibles. Los materiales fundidos se Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
de EPP
fundido vaciarán solamente en moldes y recipientes secos y
acondicionados para tal efecto, los cuales deben estar en
buenas condiciones de operación.
Es obligatorio el uso de lentes, caretas, polainas, guantes
Equipos para
especiales y demás equipos de protección adecuados Registro de Entrega
228 MINEM operaciones cercanas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 85 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
para los trabajadores que laboren en la proximidad de de EPP
a hornos
hornos y lugares similares.

Se utilizará protectores faciales y lentes de seguridad en


Protectores Faciales o Registro de Entrega
229 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 86 buenas condiciones cuando se opera un esmeril – Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Lentes de Seguridad de EPP
amolador.

El titular minero deberá identificar permanentemente los


Se debe evaluar
peligros, usar chalecos
y controlarsalvavidas o cuerdas
los riesgos a través donde
de la Registro de Entrega
230 MINEM Chalecos Salvavidas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 87 Obligatoria Permanente Global Planta Concentradora
exista el peligro
información de caída
brindada poraltodos
agua.los trabajadores en los de EPP
aspectos que a continuación se indica, en:
a) Los problemas potenciales que no se previó durante el
diseño o el análisis de tareas.
b) Las deficiencias de los equipos y materiales.
c) Las acciones inapropiadas de los trabajadores.
d) El efecto que producen los cambios en los procesos,
materiales o equipos.
e) Las deficiencias de las acciones correctivas. Estàndares, PETs,
Identificaciòn de Todas las áreas /
231 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 88 f) El lugar de trabajo, al inicio y durante la ejecución de la Obligatoria Permanente Global Anàlisis de Trabajo
Peligros y Riesgos Seguridad
tarea que realizarán los trabajadores, la que será Seguro
ratificada o modificada por el supervisor con
conocimiento del trabajador y, finalmente, dará visto
bueno el ingeniero supervisor previa verificación de los
riesgos identificados y otros.
g) El desarrollo y/o ejecución de Estándares y PETS de
El titular Anexos15-A
acuerdo minero, para controlar,
y 15-B corregir y eliminar los
respectivamente.
riesgos deberá de
h) El Análisis seguir la siguiente
Trabajo Segurosecuencia:
(ATS) de acuerdo al
Secuencia para 1. Eliminación
Anexo 2. Sustitución
15-C, antes 3. Controles
de la ejecución de ingeniería 4.
de la tarea. Todas las áreas /
232 MINEM Controlar, Corregir y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 89 Señalizaciones,
i) En tanto perdure alertas y/o controles
la situación administrativos
de peligro se mantendrá5. Obligatoria Permanente Global IPERC
Seguridad
Eliminar los riesgos Usar Equipos permanente.
la supervisión de Protección Personal (EPP), adecuado
para el tipo de actividad que se desarrolla en dichas
El titular minero debe actualizar y elaborar anualmente el
áreas.
mapa de riesgos, el cual debe estar incluido en el
Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional, así
Elaboraciòn
como toda vez que haya un cambio en el sistema. Al
233 MINEM Mapa de Riesgos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 90 Obligatoria Anual del Mapa Global Mapa de Riesgos Seguridad
inicio de las labores mineras identificadas en el mapa de
de Riesgos
riesgos, se exigirá la presencia de un ingeniero
supervisor. Para dicho efecto, utilizará la matriz básica
contenida
Para lograr enque
el Anexo 19.
los trabajadores hayan entendido una
orden de trabajo, se les explicará los procedimientos de Reportes de
234 MINEM Capacitaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 91 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
una tarea paso a paso, asegurando su entendimiento y Capacitaciòn
su puesta en práctica, verificándolo en la labor.

El titular minero, con participación de los trabajadores,


elaborará, actualizará e implementará los estándares y
PETS de las tareas mineras que ejecuten, teniendo en
Capacitaciòn a cuenta los ANEXOS 15-A y 15-B, respectivamente; los Programa de Registro de
235 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 92 Obligatoria Global Todas las áreas
Trabajadores pondrán en sus respectivos manuales y los distribuirán e Capacitación Capacitaciòn
instruirán a sus trabajadores para su uso obligatorio,
colocándolos en sus respectivas labores y áreas de
trabajo.

Reglamento Interno
a) El reconocimiento y evaluación de la salud de los de Seguridad y
Pòlitica Empresarial trabajadores con relación a su exposición a factores de Salud Ocupacional
236 MINEM sobre Gestiòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 93 riesgo de origen ocupacional, incluyendo el conocimiento Obligatoria Permanente Global - Declaraciòn de Seguridad
Salud Ocupacional de los niveles de exposición y emisión de las fuentes de Polìtica de
riesgo. Seguridad y Salud
Ocupacional

Pòlitica Empresarial b) Participar en la incorporación de prácticas y Estàndares, PETs,


237 MINEM sobre Gestiòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 93 procedimientos seguros y saludables a todo nivel de la Obligatoria Permanente Global Anàlisis de Trabajo Todas las áreas
Salud Ocupacional operación. Seguro

Registro de
enfermedades
ocurridas por
exposición
ocupacional,
c) El registro de enfermedades ocurridas por exposición
Pòlitica Empresarial descansos
ocupacional, descansos médicos, ausentismo por RRHH /
238 MINEM sobre Gestiòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 93 Obligatoria Permanente Global médicos,
enfermedades, planes de acción y evaluación estadística Seguridad
Salud Ocupacional ausentismo por
de los resultados.
enfermedades,
planes de acción y
evaluación
estadística de los
resultados.

d) El asesoramiento técnico y participación en materia de Programa Anual de


Pòlitica Empresarial control de salud del trabajador, enfermedad ocupacional, Seguridad y Salud
239 MINEM sobre Gestiòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 93 primeros auxilios, atención de urgencias y emergencias Obligatoria Permanente Global en el Trabajo, Seguridad
Salud Ocupacional médicas por accidentes de trabajo y enfermedad Cargo de la Entrega
ocupacional y Equipos de Protección Personal (EPP). de Equipos,

Declaraciòn de
Pòlitica Empresarial e) Participación en los Comités de Seguridad y Salud
Polìtica de
240 MINEM sobre Gestiòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 93 Ocupacional respecto a los aspectos de salud Obligatoria Permanente Global Seguridad
Seguridad y Salud
Salud Ocupacional ocupacional;
Ocupacional
Declaraciòn de
Pòlitica Empresarial f) La promoción de la participación de los trabajadores en
Polìtica de
241 MINEM sobre Gestiòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 93 el desarrollo e implementación de actividades de salud Obligatoria Permanente Global RRHH
Seguridad y Salud
Salud Ocupacional ocupacional.
Ocupacional

Pòlitica Empresarial g) El control de riesgos respecto a los agentes físicos, Copias de


Seguridad / Medio
242 MINEM sobre Gestiòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 93 químicos, ergonómicos y biológicos cuando se supere los Obligatoria Permanente Global Evaluaciones y
Ambiente
Salud Ocupacional límites permisibles. Monitoreos

El titular minero deberá realizar la identificación de


Identificaciòn de Copias de
peligros, evaluación y control de riesgos que afecte la
243 MINEM Peligros, Evaluaciòn y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 94 Obligatoria Permanente Global Evaluaciones y Seguridad
seguridad y salud ocupacional de los trabajadores en sus
Control de Riesgos Monitoreos
puestos de trabajo
Todo titular minero deberá monitorear los agentes físicos
Monitoreo de Agentes presentes en la operación minera tales como: ruido, Monitoreo de
244 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 95 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Fìsicos temperaturas extremas, vibraciones, iluminación y Agentes Fìsicos
radiaciones ionizantes y otros.

Se proporcionará protección auditiva cuando el nivel de


ruido o el tiempo de exposición supere los valores de
Nivel de Ruido establecidos en el Anexo 7-E.
A partir de 100 decibeles se debe utilizar doble
protección auditiva mientras se implementa las medidas Registros de
245 MINEM Protecciòn Auditiva 22.08.2010 01.01.2011 Art. 96 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
de control necesarias. entregas de EPPS
No debe exponerse al personal a ruido continuo,
intermitente o de impacto por encima de un nivel de 140
dB en la escala de ponderación “C”. Para la medición de
ruido se utilizará la Guía N°1.

En los lugares de trabajo donde se supere las


temperaturas térmicas señaladas en el Anexo 3 deberá
tomarse medidas preventivas tales como: períodos de
descanso dentro del turno de trabajo, suministro de agua
Medidas Preventivas y para beber no menor a 600 mililitros por hora de trabajo, Registros de
246 MINEM Mediciones de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 97 aclimatación, tabletas de sal, entre otras, a fin de Obligatoria Permanente Global Monitoreso de Seguridad
Exposiciòn controlar la fatiga, deshidratación y otros efectos sobre el Estrés Tèrmico
personal.
Las mediciones de exposición a estrés térmico (calor)
deberá realizarse según método descrito en la Guía 2
para la Medición de Estrés Térmico.

En los lugares o áreas de trabajo donde la temperatura


del ambiente signifique un riesgo de congelamiento para
las partes expuestas del cuerpo del trabajador, el titular
Medidas Preventivas minero debe tomar las medidas necesarias a fin de Registro de
247 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 98 Obligatoria Permanente Global Seguridad
contra el Enfriamiento minimizar dicho riesgo. En el Anexo 3-A, Tabla de Riesgo Mediciones
de Congelamiento de las Partes Expuestas del Cuerpo,
se indica el nivel de peligro al que puede estar sometido
el trabajador.

Luego de la evaluación médica realizada por personal


médico de salud, de enfermería o auxiliar de enfermería,
Control de Registro de
248 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 99 si la temperatura corporal del trabajador supera los 38 °C Obligatoria Permanente Global RRHH
Temperatura Corporal Evaluaciòn Mèdica
o registra menos de 36 °C no deberá permitirse su
acceso o que continúe laborando.

Para el caso de exposición a radiación ionizante se debe


cumplir con lo establecido por el Reglamento de
Control de Exposiciòn Seguridad Radiológica, aprobado por Decreto Supremo
Radiològica y 009-97-EM, sus modificatorias y demás normas vigentes Mediciones de
249 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 100 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Mediciones de aplicables. Radiaciones
Radiaciones El titular minero deberá realizar las mediciones de
radiaciones de acuerdo a lo establecido por el IPEN tanto
para mediciones de área como para las dosimetrías.

En trabajos que implican exposición a radiación solar, el


titular minero debe proveer protección como ropa de
manga larga, bloqueador solar, viseras con protector de
nuca y orejas, controlar la exposición en horas de mayor
intensidad, entre otros; evitando que el trabajador
Equipos para presente signos de quemadura solar.
Registro de Entrega
250 MINEM protecciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 101 El área de salud del titular minero establecerá el tiempo Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
de EPP
Radiaciòn Solar de exposición del trabajador a los rayos solares y en tal
sentido, determinará como parte del EPP el uso de
bloqueador solar con el Factor de Protección Solar (FPS)
recomendable.
De no contar con esta recomendación escrita usarán un
bloqueador con un FPS de 30.
Para el caso de exposición de los trabajadores a
vibraciones se debe cumplir con los valores que se
indican a continuación.
a) Para Exposición a Vibración en Cuerpo Completo: el
valor máximo de la aceleración en 8 horas será de
0.5m/s2.
b) Para Exposición a Vibración en Mano-Brazo: Duración
total diaria de la exposición1 Registros de
Valores a no exceder por el componente de la Mediciones de
aceleración dominante, rms y ponderada2 (m/s2) Vibraciòn - El
4 horas a menos de 8 horas 4 presente estándar
Auditable a 2 horas a menos de 4 horas 6 será auditable a
partir del 1 horas a menos de 2 horas 8 partir de los tres 3
Mediciones de
251 MINEM 22.08.2010 01.01.2014 Art. 102 Menos de 1 hora 12 Obligatoria Permanente Global años y fiscalizable a Seguridad
Vibraciòn
y fiscalizable 1: El tiempo total en que la vibración ingresa a la mano partir de los 5 años
01.01.2016 por día, ya sea continua o intermitente. de vigencia del
2: Usualmente uno de los ejes (x, y o z) de la vibración presente
es el dominante (de mayor valor) sobre los otros dos. reglamento, es
Si uno o más ejes exceden la exposición total diaria, decir desde el 1 de
entonces el límite ha sido excedido. enero de 2011
El titular minero, con la finalidad de tomar medidas
correctivas, debe realizar mediciones de vibración con
ponderaciones adecuadas para el tipo de labor siguiendo
la Guía 3, para el Monitoreo de Vibración. El presente
estándar será auditable a partir de los tres 3 años y
fiscalizable a partir de los 5 años de vigencia del
presente reglamento.

El titular minero efectuará mediciones periódicas y las


registrará de acuerdo al plan de monitoreo de los
agentes químicos presentes en la operación minera tales
como: polvos, vapores, gases, humos metálicos,
neblinas, entre otros que puedan presentarse en las
Reportes de
Monitoreos de Agentes labores e instalaciones, sobretodo en los lugares
252 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 103 Obligatoria Permanente Global Monitoreos de Seguridad
Quimicos susceptibles de mayor concentración, verificando que se
Agentes Quimicos
encuentren por debajo de los Limites de Exposición
Ocupacional para Agentes Químicos de acuerdo a lo
señalado en el Anexo 4 y lo demás establecido en el D.S.
015-2005-SA y sus modificatorias para garantizar la
salud y seguridad de los trabajadores.

En las minas subterráneas convencionales o donde


operan equipos con motores petroleros, deberá
adoptarse las siguientes medidas de seguridad:
a) Deben estar provistos y diseñados para asegurar que
las concentraciones de emisión de gases al ambiente de
trabajo sean las mínimas posibles y la exposición se
encuentre siempre por debajo del límite de exposición
ocupacional para agentes químicos.
b) Monitorear y registrar diariamente las concentraciones
de monóxido de carbono en el escape de las máquinas
operando en el interior de la mina, las que se deben
encontrar por debajo de 500 ppm de CO.
c) Monitorear y registrar mensualmente óxidos nitrosos
d) Las operaciones de las máquinas a petróleo se
suspenderán, prohibiendo su ingreso a labores de mina
subterránea:
Medidas de Seguridad 1. Cuando las concentraciones de monóxido de carbono Monitoreos de Aire Mina /
253 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 104 Obligatoria Permanente Global
en minas subterràneas (CO) y/o gases nitrosos (NOx) en el ambiente de trabajo - Interior Mina Seguridad
estén por encima del límite de exposición ocupacional
para agentes químicos establecidos en el Anexo 4 del
presente reglamento.
2. Cuando la emisión de gases por el escape de dicha
máquina exceda de 500 ppm de monóxido de carbono y
de vapores nitrosos, medidos en las labores
subterráneas.
e) Cuando la producción de gases genere peligro a otras
labores de la mina, deberán:
1. Contar con equipos de ventilación forzada capaz de
diluir los gases a concentraciones por debajo del límite
de exposición ocupacional para agentes químicos.
2. Si las labores están gaseadas o abandonadas serán
clausuradas por medio de puertas o tapones herméticos
que impidan el escape de gases.

Todo Sistema de Gestión de Seguridad y Salud


Ocupacional deberá identificar los peligros, evaluando y
controlando los riesgos, monitoreando los agentes
Monitoreo de Agentes Monitoreo de Administración
254 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 105 biológicos tales como: mohos, hongos, bacterias, Obligatoria Permanente Global
Biològicos Agentes Biològicos
parásitos gastrointestinales y otros agentes que puedan
presentarse en las labores e instalaciones, incluyendo las
áreas de vivienda y oficinas.
Informe de
Evaluaciòn de
Todos los titulares mineros deberán identificar los Evaluaciòn de
255 MINEM condiciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 106 Obligatoria Permanente Global Seguridad
factores, evaluar y controlar los riesgos ergonómicos. condiciones
Ergònòmicas
Ergònòmicas

Todo Sistema de Gestión de Seguridad y Salud


Ocupacional deberá tomar en cuenta la interacción
hombre – máquina – ambiente. Deberá identificarlos
factores, evaluar y controlar los riesgos ergonómicos de
manera que la zona de trabajo sea segura, efi ciente y
cómoda, considerando los siguientes aspectos: diseño
del lugar de trabajo, posición en el lugar de trabajo,
manejo manual de cargas, carga límite recomendada,
Informe de
Evaluaciòn de posicionamiento postural en los puestos de trabajo,
Evaluaciòn de
256 MINEM condiciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 107 movimiento repetitivo, ciclos de trabajo – descanso, Obligatoria Permanente Global Seguridad
condiciones
Ergònòmicas sobrecarga perceptual y mental, equipos y herramientas
Ergònòmicas
en los puestos de trabajo.
La evaluación se aplicará siguiendo la Norma Básica de
Ergonomía y de Procedimiento de Evaluación de Riesgo
Disergonómico, sus modificatorias y demás normas en lo
que resulte aplicable a las características propias de la
actividad minera, enfocando su cumplimiento con el
objetivo de prevenir la ocurrencia de accidentes y/o
enfermedades ocupacionales.

Los exámenes ocupacionales realizados a cargo del


titular minero y/o de la empresa contratista minera y/o de
la empresa de actividades conexas a sus propios Exàmenes Mèdicos
trabajadores, deberán cumplir con lo establecido en el Ocupacionales-
Exàmenes Mèdicos Administración
257 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 108 Anexo 7C. Obligatoria Permanente Global cumpliendo con
Ocupacionales
Los alcances normativos sobre vigilancia mèdica Exigencias de
asistencial comprende tanto al titular minero o a la Anexo 7C
empresa contratista minera o a la empresa de
actividades conexas, se mencionará “el empleador”.

Previo al traslado del trabajador por accidentes o


enfermedad ocupacional, el empleador debe asegurarse
Capacitaciòn de que el trabajador cuenta con información y competencias Registros de
258 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 108 Obligatoria Cuando Ocurra Global RRHH
Personal suficientes para desarrollar de manera segura y sana su Capacitación
labor; en caso contrario, deberá proceder a la
capacitación respectiva previo al inicio de las labores.

Los trabajadores se someterán, por cuenta de su


empleador, a los exámenes médicos preocupacionales,
de control anual y de retiro. El empleador podrá fijar las
fechas de los exámenes médicos anuales, así como Permanente.
Exàmenes Mèdicos otros exámenes médicos por motivos justificados de Fechas son Exàmenes Mèdicos
259 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 109 Obligatoria Global RRHH
Ocupacionales acuerdo a las necesidades de producción. Además Fijadas por El Ocupacionales
considerará la realización de aquellos exámenes que el Empleador
equipo de salud ocupacional recomiende en base a su
identificación de peligros y la evaluación y control de
riesgos.

Los trabajadores que requieran un cambio de puesto o


Exàmenes Mèdicos retorno al trabajo luego de un descanso prolongado Exàmenes Mèdicos Administración
260 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 110 Obligatoria Permanente Global
Ocupacionales deberán ser evaluados en el área de salud ocupacional Ocupacionales
de su empleador.

Los resultados de los exámenes médicos ocupacionales


Exàmenes Mèdicos deben respetar la confidencialidad del trabajador,
261 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 111 Informativo Permanente N.A. N.A. N.A.
Ocupacionales usándose la terminología referida a aptitud, salvo que lo
autorice el trabajador o la autoridad minera competente.

La historia médica ocupacional de cada trabajador


deberá ser registrada y archivada por su propio
empleador. El titular minero podrá solicitar en cualquier Historia Mèdica Administración
262 MINEM Historia Mèdica 22.08.2010 01.01.2011 Art. 112 Obligatoria Permanente Global
momento a la empresa contratista minera y/o a la Ocupacional
empresa de actividades conexas mostrar los registros
antes referidos.

Se usará la ficha médica ocupacional como el


instrumento de recolección mínima anual de información
Ficha Mèdica Copia del Anexo 7 Administración
263 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 113 médica y se usará la ficha de antecedentes Obligatoria Permanente Global
Ocupacional C
ocupacionales para la actualización de antecedentes, de
acuerdo al Anexo 7-C.

El titular minero y, de ser el caso, la empresa contratista


Informe de
minera deben garantizar las mediciones de metales
Mediciones de Metales Mediciòn de Administración
264 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 114 pesados bioacumulables en sus trabajadores expuestos, Obligatoria Permanente Global
Bioacumulables Metales
durante el examen médico preocupacional, periódico y
Bioacumulables
de retiro.

El trabajador que no cuente con la constancia de aptitud


emitida por el área de salud ocupacional no podrá Constancia de
266 MINEM Constancia de Aptitud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 115 Obligatoria Permanente Global RRHH
laborar. Esta decisión será respetada por el trabajador, aptitud
postulante y el titular minero.
Los exámenes médicos ocupacionales deben ser
archivados por el empleador a través de su área de salud
ocupacional hasta cinco 5 años después de finalizar el
Archivo de Exàmenes vínculo laboral con el trabajador. Luego, los exámenes Archivo de
267 MINEM Mèdicos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 116 médicos mencionados serán guardados en un archivo Obligatoria Permanente Global Exàmenes Mèdicos RRHH
Ocupacionales pasivo hasta 40 años en concordancia con la Norma Ocupacionales
Técnica de Salud para la Gestión de la Historia Clínica,
de conformidad con la R.M. 597–2006–MINSA sus
reglamentos y demás modificatorias vigentes aplicables.

Cuando el trabajo deba ser desarrollado en altitudes por


encima de 2500 msnm, los trabajadores cuya
permanencia haya sobrepasado las 3 semanas por
debajo de esta altitud, deberán someterse a una
Exàmenes Mèdicos
“Evaluación Médica para Ascenso a Grandes Altitudes”, Copia del Anexo 7
268 MINEM Ocupacionales - 22.08.2010 01.01.2011 Art. 117 Obligatoria Permanente Global RRHH
según el Anexo 7-D, después de la cual se determinará D
Trabajos en Altitud
su aptitud o no para su subida.
La evaluación médica para ascenso a grandes altitudes
indicadas en el presente reglamento deberá incluirse en
el examen médico preocupacional y anual.

Las labores mineras subterráneas, a tajo abierto, en


plantas concentradoras, en fundiciones y en refinerías,
en talleres, en almacenes y demás instalaciones,
deberán ser señalizadas de acuerdo al Código de
Señales y Colores que se indica en el Anexo 11.
El uso del código de colores permite un rápido Letreros, Cartilla de
reconocimiento y es una advertencia de peligro, por Seguridad, y
tanto, el titular minero deberá adoptar las siguientes diversas
medidas de prevención de riesgos: Instalaciones deben
269 MINEM Señalizaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 118 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
a) Se debe colocar letreros con el Código de Señales y señalizarase
Colores en lugares visibles dentro del lugar de trabajo. conforme con el
b) En las cartillas de seguridad deberá presentarse Còdigo de Señales
detalles completos del Código de Señales y Colores. y Colores
c) Las líneas de aire, agua, corriente eléctrica, sustancias
tóxicas, corrosivas de alta presión y otros deben ser
identificadas de acuerdo al Código de Señales y Colores,
indicando el sentido de flujo en las tuberías con una
flecha a la entrada y salida de las válvulas.

Los letreros referidos en el artículo anterior deberán ser


Letreros colocados
colocados en puntos visibles y estratégicos de las áreas
270 MINEM Señalizaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 119 Obligatoria Permanente Global en lugares visibles Todas las áreas
de alto riesgo identificadas, indicando el número de
y estratègicos
teléfono del responsable del área correspondiente.

Todo trabajo de alto riesgo requiere obligatoriamente del


PETAR, autorizado y firmado para cada turno, por el
ingeniero supervisor y superintendente o responsable del PETAR autorizado
271 MINEM Autorizaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 120 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
área de trabajo y visado por un Ingeniero de Seguridad o y firmado por turno
por el Gerente del Programa de Seguridad y Salud
Ocupacional.

Todo titular minero establecerá estándares,


Procedimiento para procedimientos y prácticas, como mínimo, para trabajos
272 MINEM trabajos de Alto 22.08.2010 01.01.2011 Art. 121 de alto riesgo tales como: en caliente, espacios Obligatoria Permanente Global PETs Todas las áreas
Riesgo confinados, excavación de zanjas, derrumbes, trabajos
en altura y otros.

Para los trabajos en caliente se debe tener en cuenta la


inspección previa del área de trabajo, la disponibilidad de EPPs, equipos
equipos para combatir incendios y protección de áreas adecuados, Todas las áreas /
273 MINEM Trabajos en Caliente 22.08.2010 01.01.2011 Art. 122 Obligatoria Permanente Global
aledañas, EPP adecuado, equipo de trabajo y ventilación capacitaciòn, Seguridad
adecuados, la capacitación respectiva y la colocación permiso de trabajo
visible del permiso de trabajo.

Para los trabajos en espacios confinados se debe tener


en cuenta la disponibilidad de equipo de monitoreo de EPPs, equipos
Trabajos en Espacios gases para la verificación de la seguridad del área de adecuados,
274 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 123 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Confinados trabajo, EPP adecuado, equipo de trabajo y ventilación capacitaciòn,
adecuados, equipo de comunicación, la capacitación perimiso de trabajo
respectiva y la colocación visible del permiso de trabajo.
Para realizar trabajos en excavación por las
características del terreno como: compactación,
granulometría, tipo de suelo, humedad, vibraciones,
profundidad, entre otros; se debe instalar sistemas de
Trabajos en sostenimiento cuando sea necesario a juicio de la
275 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 124 Obligatoria Permanente Global PETS IROC
Excavaciòn supervisión. Éstos deberán ceñirse a las prácticas
aplicables a la industria. En toda excavación, el material
proveniente de ella y acopiado en la superficie deberá
quedar a una distancia mínima del borde que equivalga a
la mitad de la profundidad de la excavación.

Para realizar trabajos en altura o en distintos niveles a


partir de 1.80 metros se usará un sistema de prevención
y detención de caídas, tales como: anclaje, línea de vida
o cuerda de seguridad y arnés. Además, los trabajadores
deberán tener certificados anuales de suficiencia médica, Certificados
276 MINEM Trabajos en Altura 22.08.2010 01.01.2011 Art. 125 los mismos que deben descartar: todas las Obligatoria Anual Global Anuales de RRHH
enfermedades neurológicas y/o metabólicas que Suficiencia Mèdica
produzcan alteración de la conciencia súbita, déficit
estructural o funcional de miembros superiores e
inferiores, obesidad, trastornos del equilibrio, alcoholismo
y enfermedades psiquiátricas.

En los trabajos de instalación, operación, manejo de


Trabajos de
equipos y materiales radiactivos el titular minero deberá
Instalaciòn, operaciòn
cumplir con las normas establecidas en el Reglamento Reportes
277 MINEM de equipos y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 126 Obligatoria Permanente Específico Planta Concentradora
de Seguridad Radiológica, aprobado por D.S. 009-97- Operativos
materiales
EM, sus modificatorias, el D.S. 039-2008-EM y demás
radioactivos
normas vigentes aplicables.

Equipos de
Es obligatorio el uso de un sistema adecuado de Comunicación,
comunicación entre las diferentes áreas de la operación listado de usuarios,
minera. Este sistema debe tener su propia fuente de Carteles de Polìtica
Uso de Sistemas de energía eléctrica, dando prioridad a la fácil comunicación General de
278 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 128 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Comunicaciòn entre las diferentes labores mineras. Seguridad y Salud
El listado de los usuarios de este sistema de Ocupacional,
comunicación debe ser permanentemente actualizado y Equipos para
colocado en lugares visibles. señales de
emergencia,

En los sistemas de comunicación también se deberá


considerar:
a) Las publicaciones de: afiches, boletines, revistas y/o
utilizar otras publicaciones para hacer conocer el
resultado de las competencias internas de seguridad,
estadísticas de accidentes, campañas de salud ambiental
y salud pública.
Equipos de
b) Otros medios de comunicación como los radiales,
Comunicación,
periodísticos escritos, televisivos, y otros para entablar
listado de usuarios,
una adecuada comunicación con la comunidad de su
Carteles de Polìtica
área de influencia.
General de
Uso de Sistemas de c) La colocación en puntos importantes de carteles
280 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 129 Obligatoria Permanente Global Seguridad y Salud RRHH
Comunicaciòn conteniendo la política general sobre seguridad y salud
Ocupacional,
ocupacional.
Equipos para
d) Colocar avisos visibles y legibles sobre las normas
señales de
generales de seguridad y salud ocupacional en los
emergencia, Buzòn
lugares de trabajo.
de Sugerencias.
e) Las señales de emergencia sonoras, visuales y
odoríficas para una acción rápida y segura en casos de
accidentes, siniestros naturales o industriales, deben
estar instalados en lugares de fácil acceso.
f) Instalar en lugares estratégicos buzones de sugerencia
para una adecuada retroalimentación del Sistema de
Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.

Los supervisores están obligados a realizar inspecciones


frecuentes durante el turno de trabajo, impartiendo las
Obligaciones del Registro de
281 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 130 medidas pertinentes de seguridad a sus trabajadores. Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Supervisor Inspecciones
Acorde con lo estipulado en los artìculos 38 y 39 del
reglamento.

Es obligación de la Alta Gerencia de la unidad minera


realizar inspecciones planeadas a todas las labores
Obligaciones de la Alta Registros de
282 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 131 mineras e instalaciones, dando prioridad a las zonas Obligatoria Permanente Global Gerencia General
Gerencia Inspecciones
críticas de trabajo, según su mapa de riesgo. Acorde con
lo estipulado en el artìculo 68 del reglamento.

Las inspecciones inopinadas o por sorteo serán


Inspecciones realizadas por el Comité de Seguridad y Salud
Registro de
283 MINEM Inopinadas o por 22.08.2010 01.01.2011 Art. 132 Ocupacional, en cualquier momento. Obligatoria Permanente Global Seguridad
Inspecciones
sorteo Tomar en cuenta que Las inspecciones mensuales se
encuentran estipuladas en el artìculo 64.
Registro de
En las inspecciones generales de las zonas de trabajo, Inspecciones - Libro
equipos y maquinarias de las operaciones mineras se de Seguridad y
tomará en cuenta lo siguiente: Salud Ocupacional
Diario: 1. Zonas de alto riesgo. 2. Instalaciones de izaje y - Reporte de
Inspecciones
284 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 133 tracción. Obligatoria Diaria Global Levantamiento de Seguridad
Proactivas Operativas
El resultado de todas estas inspecciones y los plazos subsaciones o
para las subsanaciones y/o correcciones, serán anotados correcciones, o
en el Libro de Seguridad y Salud Ocupacional y su constancia en el
cumplimiento será verificado por la autoridad minera. libro que ya se han
realizado

En las inspecciones generales de las zonas de trabajo,


equipos y maquinarias de las operaciones mineras se
tomará en cuenta lo siguiente:
Diario: 1. Zonas de alto riesgo. 2. Instalaciones de izaje y Registro de
tracción. Inspecciones - Libro
Semanal: 1. Sistemas de bombeo y drenaje. 2. Bodegas de Seguridad y
y talleres. 3. Polvorines. Salud Ocupacional
Mensual: 1. Instalaciones eléctricas. 2. Cables de izaje y - Reporte de
Periodicidad de las
285 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 133 cablecarril. 3. Sistemas de alarma. 4. Sistemas contra Obligatoria Permanente Global Levantamiento de Seguridad
Inspecciones
incendios. 5. Evaluaciones de orden y limpieza de las Observaciones o
diferentes áreas de trabajo. correcciones, o
Trimestral: Recorridos de seguridad y salud efectuados constancia en el
por la Alta Gerencia de la unidad minera. libro que ya se han
El resultado de todas estas inspecciones y los plazos realizado
para las subsanaciones y/o correcciones, serán anotados
en el Libro de Seguridad y Salud Ocupacional y su
cumplimiento será verificado por la autoridad minera.

En las inspecciones generales de las zonas de trabajo, Registro de


equipos y maquinarias de las operaciones mineras se Inspecciones - Libro
tomará en cuenta lo siguiente: de Seguridad y
Mensual: 1. Instalaciones eléctricas. 2. Cables de izaje y Salud Ocupacional
cablecarril. 3. Sistemas de alarma. 4. Sistemas contra - Reporte de
Inspecciones
286 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 133 incendios. 5. Evaluaciones de orden y limpieza de las Obligatoria Mensual Global Levantamiento de Seguridad
Proactivas Operativas
diferentes áreas de trabajo. subsaciones o
El resultado de todas estas inspecciones y los plazos correcciones, o
para las subsanaciones y/o correcciones, serán anotados constancia en el
en el Libro de Seguridad y Salud Ocupacional y su libro que ya se han
cumplimiento será verificado por la autoridad minera. realizado

Registro de
En las inspecciones generales de las zonas de trabajo, Inspecciones - Libro
equipos y maquinarias de las operaciones mineras se de Seguridad y
tomará en cuenta lo siguiente: Salud Ocupacional
Semanal: 1. Sistemas de bombeo y drenaje. 2. Bodegas - Reporte de
Inspecciones
287 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 133 y talleres. 3. Polvorines. Obligatoria Semanal Global Levantamiento de Seguridad
Proactivas Operativas
El resultado de todas estas inspecciones y los plazos subsaciones o
para las subsanaciones y/o correcciones, serán anotados correcciones, o
en el Libro de Seguridad y Salud Ocupacional y su constancia en el
cumplimiento será verificado por la autoridad minera. libro que ya se han
realizado

Registro de
En las inspecciones generales de las zonas de trabajo, Inspecciones - Libro
equipos y maquinarias de las operaciones mineras se de Seguridad y
tomará en cuenta lo siguiente: Salud Ocupacional
Trimestral: Recorridos de seguridad y salud efectuados - Reporte de
Inspecciones
288 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 133 por la Alta Gerencia de la unidad minera. Obligatoria Trimestral Global Levantamiento de Seguridad
Proactivas Operativas
El resultado de todas estas inspecciones y los plazos subsaciones o
para las subsanaciones y/o correcciones, serán anotados correcciones, o
en el Libro de Seguridad y Salud Ocupacional y su constancia en el
cumplimiento será verificado por la autoridad minera. libro que ya se han
realizado

Las observaciones y recomendaciones que dicte el


Gerente del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional Registro de
Observaciones y
o Ingeniero de Seguridad en el curso de sus visitas de Inspecciones, con
Recomendaciones del
inspección a las diversas áreas de trabajo serán hechas copia del informe al
289 MINEM Gerente del Programa 22.08.2010 01.01.2011 Art. 134 Obligatoria Permanente Global Seguridad
por escrito a la persona encargada de su cumplimiento Gerente o
de Seguridad y Salud
con copia al Gerente o responsable del área a la que responsable del
Ocupacional
dicho trabajador pertenece, para el levantamiento àrea
correspondiente.

Es obligación del titular minero elaborar el Plan de Plan de


Plan de Preparación y
Preparación y Respuesta a Emergencias, el que debe Actualizaciòn Preparación y
290 MINEM Respuesta a 22.08.2010 01.01.2011 Art. 135 Obligatoria Global Seguridad
ser actualizado anualmente y debe contener la estructura Anual Respuesta a
Emergencias
indicada en el artìculo. Emergencias
El titular minero informará y capacitará a las brigadas de
Estàndares y PETs,
Capacitaciòn de emergencia de acuerdo a los Estándares, PETS y
documento de
291 MINEM Brigadas de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 136 prácticas reconocidas nacional o internacionalmente, las Obligatoria Permanente Global Seguridad
conformaciòn de
Emergencia que estarán conformadas por trabajadores de todas las
brigadas
áreas.

Plan de
El cumplimiento del Plan de Preparación y Respuesta
Preparación y
para Emergencias, elaborado por el titular minero, será
Respuesta para
Fiscalizaciòn de Plan y fiscalizado por la autoridad minera competente. El
Emergencias,
292 MINEM Manual de Estàndar 22.08.2010 01.01.2011 Art. 137 Manual del Estándar y Procedimientos para Obligatoria Permanente Global Seguridad
Manual del
contra Emergencias Emergencias, estructurado por el titular minero, estarán a
Estándar y
disposición de la autoridad minera competente o de
Procedimientos
quien realice la fiscalización.
para Emergencias

En toda mina subterránea se construirá estaciones de


refugio para que, en caso de siniestro, el personal tenga
dónde aislarse y quede provisto de aire, agua potable -en Infraestrcutura
293 MINEM Estaciones de Refugio 22.08.2010 01.01.2011 Art. 138 una cantidad mínima de consumo para 72 horas- y un Obligatoria Permanente Global adecuada, Registro Seguridad
sistema de comunicación adecuado para facilitar su de Capacitaciòn
salvataje. El personal será instruido sobre la ubicación de
dichas estaciones.

Registros de
Entrenamiento en
Las brigadas de emergencia deben estar preparadas
Brigadas de acciones de
294 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 139 para responder tanto en las zonas de superficie como en Obligatoria Permanente Global Seguridad
Emergencia emergencia y
el interior de las minas.
operaciones de
rescate.

El proceso de selección de personal para conformar las


brigadas de emergencia se hará considerando la
Brigadas de
295 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 140 presentación voluntaria de los potenciales miembros, o Obligatoria Permanente Global Capacitaciones Seguridad
Emergencia
por invitación especial que cada supervisor haga a su
personal calificado.

Cada miembro de la brigada de emergencia, antes de ser


Brigadas de aceptado como tal, deberá aprobar los exámenes Exàmen mèdico RRHH /
296 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 141 Obligatoria Permanente Global
Emergencia médicos especializados, para demostrar que se especializado Seguridad
encuentra mental y físicamente apto.

En las zonas en que se prevea la posibilidad de


ocurrencia de catástrofes tales como hundimientos,
golpes de agua, incendios, escapes de gases, entre
Realizaciòn de
otros, será obligación del titular minero:
Simulacros,
a. Efectuar simulacros por lo menos una 1 vez cada
Instalaciones de
Simulacros y Equipos semestre, con el fin de familiarizar a los trabajadores en
297 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 142 Obligatoria Permanente Global Sistemas y Reporte Seguridad
de Salvataje las medidas de seguridad que deben tomar.
de Capacitaciòn,
b. Activar los sistemas de alarma por lo menos 4 veces
Equipos de
cada año con el fin de capacitar y evaluar la respuesta
Salvataje Minero
del personal.
c. Contar con equipos mínimos de salvataje minero
señalado en el Anexo 6 para casos de emergencia.

Todo titular minero está obligado a otorgar gratuitamente


las atenciones de urgencias y emergencias médicas a
todos los trabajadores, debiendo disponer de un centro
asistencial permanente a cargo de un médico y personal
Centros
de enfermería. Dicho centro debe contar con la
Centro Asistencial de Asistenciales de Administración
298 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 143 infraestructura que asegure una atención oportuna, Referencial Permanente Global
Salud permanente Salud del Titular
eficiente, adecuada y organizada a los pacientes.
Minero
En el caso de equipos de trabajo reducidos en
actividades itinerantes se deberá contar con, por lo
menos, un trabajador capacitado en primeros auxilios
además de un botiquín para este fin.

Todo titular minero deberá contar con una ambulancia


para el transporte de pacientes con las siguientes
características:
a) Que tenga un ámbito de acción de 25 Km ó 30
minutos como máximo;
b) Que cuente con el equipo de comunicaciones
apropiado para la zona;
c) Que cuente con las características de las ambulancias Administración
299 MINEM Primeros Auxilios 22.08.2010 01.01.2011 Art. 144 Obligatoria Permanente Global Ambulancia
especificadas en la Norma Técnica de Salud para el
Transporte Asistido de Pacientes por Vía Terrestre,
aprobada por Resolución Ministerial 953-2006-MINSA,
sus modificatorias y demás normas vigentes aplicables
d) Que sea del Tipo I, cuando el titular minero tenga
menos de 100 trabajadores
e) Que sea del Tipo II, cuando el titular minero tenga más
de 100 trabajadores.
Si varios titulares mineros, por su ubicación geográfica,
tienen sus centros de trabajo ubicados a menos de una
Centro Asistencial de
300 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 145 hora de transporte, podrán integrar mancomunadamente Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Salud permanente
un establecimiento de salud, de acuerdo al número total
de trabajadores.

Todo lugar donde existan sustancias y/o materiales


químicos tóxicos, tales como laboratorios, dosificadores
de reactivos, depósitos, entre otros, deberá contar con
botiquines que contengan los antídotos necesarios para
neutralizar los efectos de dichas sustancias, además de
la hoja de datos de seguridad de cada sustancia,
Administración /
301 MINEM Primeros Auxilios 22.08.2010 01.01.2011 Art. 146 colocada en lugar visible. Los trabajadores serán Obligatoria Permanente Global Botìquines
NATCLAR
informados sobre aquellos antídotos que requieran
refrigeración y sobre aquéllos que requieran ser
administrados de manera especial.
Asimismo, serán informados respecto a su ubicación y
sobre el personal al que deben solicitar su administración
en caso de requerirlo.

Procedimiento para
Tratamiento de El titular minero debe implementar un procedimiento para tratamiento de Administración /
302 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 147 Obligatoria Permanente Global
Residuos Biomèdicos el tratamiento de los residuos biomédicos. Residuos NATCLAR
Biòmèdicos

El titular minero debe contar con trabajadores instruidos


Registro de
303 MINEM Primeros Auxilios 22.08.2010 01.01.2011 Art. 149 en primeros auxilios, entrenados en el manejo de los Obligatoria Permanente Global RRHH / NATCLAR
Capacitaciòn
botiquines de emergencia.

Dentro de los establecimientos de salud y servicios


Docencia e médicos de apoyo, se podrá desarrollar actividades de
304 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 150 Obligatoria N.A. N.A. N.A. N.A. N.A.
Investigaciòn de Salud docencia e investigación, actividades que habrán de ser
autorizadas expresamente por el titular minero.

Los accidentes de trabajo deberán ser reportados por los


titulares mineros mediante formularios electrónicos que
se encuentran en la página web del Ministerio de Energía
y Minas; información que será derivada a la autoridad
minera competente según corresponda.
Actualmente se reporta al Ministerio de Trabajo,
conforme a las disposiciones establecidas en el
Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Estos accidentes serán catalogados como:
a) Accidentes leves
b) Accidentes incapacitantes, que se tipificarán en:
1. Total temporal - 2. Parcial permanente - 3. Total
permanente
Estos accidentes deberán ser reportados en el Cuadro De ocurrir un
Estadístico de Seguridad, Anexo 3, dentro de los 10 días accidente mortal
calendario de vencido el mes. - c) Accidentes mortales se comunica el
Debe dar aviso dentro de las 24 horas de ocurrido el mismo a las 24
accidente mortal mediante el Anexo 7 a la Autoridad horas de Copia de la
305 MINEM Reporte de Accidentes 22.08.2010 01.01.2011 Art. 151 Minera competente. Asimismo, debe presentar un Obligatoria Ocurrido. A los Global Notificaciòn vìa Seguridad
informe detallado de investigación en el formato del 10 dìas deberà formato Electrònico
Anexo7-A a los10 días calendario de ocurrido el suceso a remitirse un
la autoridad minera. informe
La labor minera o el lugar donde ha(n) ocurrido el(los) detallado de la
accidente(s) mortal(es) debe paralizarse hasta que el investigaciòn
fiscalizador de la autoridad minera competente lo
determine.
Para el caso del titular minero de la Gran o Mediana
Minería fiscalizado por OSINERGMIN, serán de
aplicación los formatos de reporte de aviso de accidente
mortal y el formato de investigación del accidente mortal
aprobados mediante Resolución del Consejo Directivo
013-2010-OS-CD, Procedimiento de Reporte de
Emergencias, o la que la sustituya o modifique.
Recalcamos que conforme la reciente Ley General y de
Salud en el Trabajo, Ley 29783, las atribuciones que
tenian OSINERGMIN han pasado al Ministerio de
Trabajo.
Los accidentes de trabajo se tipifican de la siguiente
manera:
a) Cuando ocurren dentro de las instalaciones o áreas de
trabajo:
1. El que sobrevenga al trabajador en las horas de
trabajo, en la ejecución de una tarea.
2. El que sobrevenga durante las interrupciones de
labores por cortes de energía, horas de refrigerio,
capacitación, con excepción de huelgas y paros.
3. El que sobrevenga en las carreteras de la empresa del
titular minero, construidas para realizar trabajos propios
de las operaciones mineras. Cuando Ocurra
Tipificaciòn de 4. El que sobrevenga en la realización de trabajos de para deslindar si
306 MINEM Accidentes de Trabajo 22.08.2010 01.01.2011 Art. 152 construcción civil, mantenimiento y reparación de Informativo es un accidente N.A. N.A.
Minero maquinaria minera, equipo liviano y pesado u otros cuyas de trabajo
ejecuciones tienen fines mineros. minero o comùn.
5. El que sobrevenga en la realización de estudios,
prácticas pre-profesionales, supervisión, capacitación, u
otros cuyas ejecuciones tienen fines mineros.
b) Cuando ocurran fuera de las instalaciones o áreas de
trabajo:
1. El que sobrevenga mientras el trabajador se encuentra
realizando alguna actividad con fines mineros.
2. El que sobrevenga en las vías de acceso a la unidad
minera y en carreteras públicas, cuando el trabajador
está en acción del cumplimiento de la orden del
empleador.

Todos los incidentes y accidentes deben ser investigados


por el respectivo supervisor del área de trabajo, con la
finalidad de encontrar sus verdaderas causas para Reporte de la
corregirlas o eliminarlas. El supervisor efectuará el investigaciòn
Responsabilidad de la De ocurrir un Todas las áreas /
307 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 153 reporte necesario en concordancia con las políticas y Obligatoria Global realizada debe ser
Investigaciòn accidente mortal Seguridad
procedimientos de la empresa minera. Las emitido por el
investigaciones realizadas estarán puestas a disposición supervisor
de la autoridad minera y su respectiva fiscalizadora,
La autoridad minera competente podrá designar a uno o
cuando lo requiera.
más fiscalizadores o a su(s) funcionario(s) para medir la
Designaciòn de gestión de seguridad, en base a los altos índices de De ocurrir un
308 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 154 Informativo N.A. N.A. N.A.
Fiscaliadores frecuencia y severidad
Inmediatamente despuésy otros procedimientos
de recibido el avisocomo
del accidente mortal
reclamos
accidente o mortal,
denuncias,
la que originenminera
autoridad el pronunciamiento
competente
de la autoridad.
dispondrá la inspección e investigación a cargo de un
fiscalizador o funcionario, quien presentará el informe
correspondiente a los 10 días útiles siguientes a la fecha
en que fue realizada la inspección.
Se debe considerar lo siguiente:
a) Cuando la ocurrencia del accidente mortal se presume
que es por gases, los análisis de las muestras deberán
incluir el dosaje de monóxido de carbono (CO), gases
nitrosos, oxígeno y otros, si fuera el caso, en el protocolo
de necropsia.
b) La investigación contará con la participación y la
declaración en forma individual y privada:
1. Del ejecutivo del más alto nivel de la empresa.
2. Del ejecutivo del más alto nivel del área donde ocurrió
el accidente. Participar en las
3. Del supervisor responsable que impartió la orden para Declaraciones, Acta
que se efectuara las actividades en el momento de la de la Investigaciòn
ocurrencia del accidente. a cargo del
Proceso de De ocurrir un
309 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 155 4. Del Gerente de Programa de Seguridad y Salud Obligatoria Global Fiscalizador, Todas las áreas
Investigaciòn accidente mortal
Ocupacional. Anotaciòn en el
5. De un representante de los trabajadores ante el Libro de Seguridad
Comité de Seguridad y Salud Ocupacional Minera. y Salud
6. De los trabajadores testigos del accidente. Ocupacional Minera
Al finalizar la investigación se dejará constancia en un
acta de haberse tomado las declaraciones sin
pronunciarse sobre las causas o responsabilidades.
c) Respecto del titular minero fiscalizado por el
fiscalizador y/o funcionario presentará a la autoridad
minera competente su informe en forma reservada.
Para el caso del titular minero de la Gran o Mediana
Minería fiscalizado por OSINERGMIN, serán de
aplicación los formatos aprobados por dicha entidad.
d) El fiscalizador y/o funcionario anotará en el Libro de
Seguridad y Salud Ocupacional las recomendaciones
sobre sus hallazgos iniciales de las causas del accidente.
Recalcamos que de acuerdo a la reciente Ley General y
de Salud en el Trabajo, Ley 29783, las atribuciones que
tenian OSINERGMIN han pasado al Ministerio de
Trabajo.
competente, evaluando el informe de investigación,
definirá las acciones pertinentes, a fin de evitar la
recurrencia de dichos accidentes mortales, y establecerá
las sanciones respectivas. Asimismo, efectuará el
seguimiento del cumplimiento de las recomendaciones
indicadas en el inciso d) del artículo precedente y del
informe de evaluación respectivo.
Cuando la empresa minera haya tenido en el mes
anterior uno o más accidentes mortales o situaciones en
las que se hubieran producido catástrofes por
condiciones o actos su estándar, está obligada a asistir a
talleres programados por la autoridad minera, el
Presidente del Directorio de la empresa, y/o el Gerente
General. La empresa cuyo personal no asista a los
seminarios y talleres referidos, será sancionada por la
autoridad competente.
La empresa que acumule 2 accidentes mortales en los
últimos 12 meses será objeto de una fiscalización
especial, en los términos y plazos que considere la
autoridad minera competente.
Despuès de la fiscalización especial, el fiscalizador o De ocurrir un Informes de
310 MINEM Medidas y Sanciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 156 Obligatoria Global Seguridad
funcionario presentará a la autoridad minera competente accidente mortal evaluación
un informe en el que se determinará las debilidades del
sistema de gestión de seguridad, el análisis del historial
de los accidentes leves, incapacitantes y mortales,
registrados por el titular minero, indicando las medidas
correctivas que deberá implementarse antes de la
siguiente fiscalización programada. La autoridad minera
competente resolverá, en el plazo de 7días calendario de
recibido el informe, sobre la procedencia o no de las
medidas recomendadas por el fiscalizador o funcionario,
notificando al titular minero para que cumpla dichas
medidas, bajo apercibimiento de aplicar las sanciones
previstas en las normas sobre la materia.
Asimismo, de persistir los accidentes mortales en la
misma unidad, la autoridad minera competente podrá
disponer la suspensión preventiva total o parcial de
operaciones por el período necesario para una revisión
de emergencia de la gestión de seguridad en dicha
unidad. Para tal efecto, podrá disponer la participación de
instituciones o especialistas designados por dicha
autoridad, cuyos costos serán asumidos por el titular
El titular minero presentará a la DGM los cuadros
Presentaciòn
estadísticos de incidentes según el formato del Anexo 12, Cargo electrónico
Mensual a los 10
Estadìsticas de el cuadro estadístico de seguridad según el formato del de presentación del
311 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 157 Obligatoria dìas siguientes Global Seguridad
Incidentes Anexo 13 y el reporte de enfermedades ocupacionales Informe Estadístico
de vencido un
según el formato del Anexo 13-A, dentro de los 10 días Mensual
mes
calendario siguientes al vencimiento de cada mes.

El titular minero también está obligado a informar a la


DGM dentro de los 10 días calendario de vencido el mes,
la clasificación estadística de accidentes incapacitantes
según:
a) Tipo, lesión anatómica, origen, previsión de acuerdo a
Presentaciòn
la clasificación contenida en el Anexo 8. Cargo electrónico
Estadìsticas de Mensual a los 10
b) Información de datos: edad, estado civil, grado de de presentación del
312 MINEM Accidentes 22.08.2010 01.01.2011 Art. 158 Obligatoria dìas siguientes Global Seguridad
instrucción, años de experiencia, horas del día, días de la Informe Estadístico
Incapacitantes de vencido un
semana, meses del año, parte del cuerpo lesionado, Mensual
mes
ocupación, lugar del accidente incapacitante, entre otros;
de acuerdo a los Códigos de Clasificación contenidos en
los Anexos 5 y 5-A.
c) Para fines del cálculo de los índices de severidad se
utilizará los Anexos 5 y 9.

Para
Estadìsticas y
El titular minero deberá asegurar que en sus
Monitoreo no se
establecimientos de salud se elabore las estadísticas de
establece plazo
las enfermedades prevalentes que incluya:
fijo, para el Plan
- Ausentismo por enfermedades accidentales y no Estadìsticas -
de Control de
accidentales en relación a las horas hombre trabajadas. Reporte de
Estadìsticas de Enfermedades
- Monitoreo de la incidencia de las 5 enfermedades Monitoreo - Plan de Administración
313 MINEM Enfermedades 22.08.2010 01.01.2011 Art. 159 Obligatoria Prevalentes por Global
prevalentes en relación a las horas hombre trabajadas. Control de
Prevalentes lo menos debe
En base a las estadísticas antes descritas el titular Enfermedades
ser anual al ser
minero, a través de su departamento médico, deberá Prevalentes
parte del
implementar un plan de control, el que estará contenido
Programa Anual
en el Programa Anual de Seguridad y Salud
de Seguridad y
Ocupacional.
Salud en el
Trabajo

Registro de
reportes de
En los establecimientos de salud deberá tenerse un evacuaciones,
Registro de Reportes
registro de los reportes de evacuaciones, transferencias, transferencias,
Evacuaciòn, Administración
314 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 160 accidentes comunes, hospitalizaciones y procedimientos Obligatoria Permanente Global accidentes
Accidentes Comunes y
médicos. comunes,
Otros
hospitalizaciones y
procedimientos
médicos.
Los médicos del programa de salud ocupacional
Registro de Registro de
realizarán el registro de las enfermedades profesionales Administración
315 MINEM Enfermedades 22.08.2010 01.01.2011 Art. 161 Obligatoria Permanente Global Enfermedades
utilizando la Norma Técnica de Salud NTS 068-
Profesionales Profesionales
MINSA/DGSP-V.1 y demás normas vigentes aplicables.

El titular minero que cuente con más 100 trabajadores


deberá contar con el servicio de asistencia social, que
contribuirá en la solución de problemas personales y
Servicio de Asistencia Departamento de Administración
316 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 190 familiares del trabajador y de su familia, participando Obligatoria Permanente Global
Social Asistencia Social
activamente en programas de prevención de problemas
que puedan afectar el bienestar del trabajador y sus
dependientes registrados.

El titular minero está obligado a otorgar asistencia


médica y hospitalaria a sus trabajadores y, en su caso, a
Servicio de Asistencia los dependientes registrados de aquéllos, cuando el Establecimiento de Administración
317 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 192 Obligatoria Permanente Global
de Salud centro de trabajo se encuentre en zonas alejadas y en la Salud
medida que tales prestaciones no sean cubiertas por las
entidades del Seguro Social de Salud ESSALUD o EPS

El titular minero está obligado a contratar el Seguro


Complementario de Trabajo de Riesgo, según lo Copia del Contrato
Servicio de Asistencia
318 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 194 establece la Ley 26790, Ley de Modernización de la Obligatoria Permanente Global de SCTR, RRHH
de Salud
Seguridad Social en Salud, sus modificatorias y demás Declaraciòn en Pdt
normas vigentes aplicables.

La cobertura de las prestaciones de salud, los subsidios


y la infraestructura del servicio que ofrezca la entidad
empleadora, sea a través de servicios propios o de
planes contratados, se rigen por las normas establecidas
por el Sector Salud y por la Ley 26790, Ley de Copia de Plan de
319 MINEM Prestaciones de Salud 22.08.2010 01.01.2011 Art. 195 Modernización de la Seguridad Social en Salud, sus Obligatoria Permanente Global Prestaciòn de Salud RRHH
modificatorias y demás normas vigentes aplicables, sin contratado
perjuicio de las normas especiales que deben cumplirse
por la naturaleza de la actividad minera. La fiscalización
en este ámbito es de competencia de los Sectores Salud
y Trabajo, según corresponda.

Todos los trabajadores se someterán, bajo


responsabilidad del titular minero, a los exámenes
médicos pre-ocupacionales, anuales y de retiro de
acuerdo al Anexo 7-C. El titular minero fijará las fechas Permanente.
Examènes Mèdicos Examènes Mèdicos
de los exámenes médicos anuales Además, los Fechas son
320 MINEM preocupacionales y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 197 Obligatoria Global preocupacionales y RRHH
trabajadores antes mencionados se someterán a los Fijadas por El
complementarios complementarios
exámenes complementarios de acuerdo a las Empleador
evaluaciones de riesgo y programas médicos
promocionales de salud y preventivos que establezca el
titular minero.

El examen médico de retiro también es cubierto por el


titular minero y es requisito indispensable que debe
cumplirse para documentar el estado de salud en que
queda el trabajador al cesar el vínculo laboral. El
contenido de este examen será determinado por el
médico de salud ocupacional (dependerá de su
A los 30 dìas
exposición, tiempo de trabajo, riesgo ocupacional, etc.) o,
siguientes de
en su defecto, por el Anexo 7-C. La convocatoria para
concluida la
dicho examen será de responsabilidad del titular minero,
Examèn Mèdico de relaciòn laboral, Examèn Mèdico de
321 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 198 quien cursará dicha convocatoria por vía escrita y la Obligatoria Global RRHH
Retiro y 1 5 dìas Retiro
acreditará con el cargo respectivo. El trabajador será
adicionales si no
responsable de someterse al examen médico de retiro,
se realiza en el
dentro de los 30 días calendario de culminado el vínculo
primer plazo.
laboral. En caso el trabajador no cumpla con la
realización del examen en este plazo, el titular minero
enviará una segunda convocatoria para que el examen
se realice en los siguientes 15 días calendarios. Vencido
este plazo, el titular minero quedará exceptuado de la
responsabilidad del examen médico.

Todo aquello referido a enfermedades profesionales,


tales como casos de silicosis, neumoconiosis, exposición
a plomo, mercurio, manganeso, cadmio, arsénico y otros
Enfermedades similares, estará sometido a las disposiciones
323 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 199 Obligatoria Permanente Global Exàmenes Mèdicos RRHH
Profesionales relacionadas emitidas por la Organización Internacional
del Trabajo (OIT), el Sector Salud y el Sector Trabajo,
correspondiendo la fiscalización en esta materia a los
sectores mencionados.
El médico de salud ocupacional, directamente o a través
de su personal paramédico, efectuará una constante
labor de educación sanitaria mediante ciclos de
reuniones que, en lenguaje claro y gráfico, den a conocer
Reglamento Interno
a los trabajadores y sus dependientes registrados los
de Seguridad y
324 MINEM Educaciòn Sanitaria 22.08.2010 01.01.2011 Art. 200 peligros de enfermedades comunes y ocupacionales, Obligatoria Permanente Global RRHH
Salud en el
especialmente de las que predominen en la localidad y la
Trabajo- charlas
manera de prevenirlas.
Asimismo, dará a conocer sobre el consumo de bebidas
alcohólicas, tabaco y otras drogas y sus consecuencias
que afecten a su salud y a su seguridad en el trabajo.

En todo lugar de trabajo deberán existir, y mantenerse


permanentemente en condiciones adecuadas, los
elementos necesarios para el aseo del personal. Los
servicios higiénicos (que comprenden lavaderos) en el
lugar de trabajo, deben contener jabón líquido y/o
sustancias desengrasantes (no combustibles) para Instalaciones Administración
325 MINEM Servicios Sanitarios 22.08.2010 01.01.2011 Art. 201 Obligatoria Permanente Global
facilitar el lavado de manos de los trabajadores. Los Adecuadas
lugares en donde los trabajadores estén sujetos a
temperaturas elevadas estarán provistos de duchas con
sus respectivos vestuarios, donde puedan cambiarse la
ropa de trabajo húmeda por ropa seca, antes de retirarse
a condiciones diferentes.

Se suministrará facilidades de baños en lugares que


sean compatibles con las operaciones mineras y que
sean de fácil acceso al trabajador. Estas facilidades
deberán mantenerse limpias y en buenas condiciones Instalaciones
326 MINEM Servicios Sanitarios 22.08.2010 01.01.2011 Art. 202 Obligatoria Permanente Global Mina
higiénicas y serán separadas para cada género, excepto Adecuadas
cuando los cuartos de baño sean ocupados por no más
de una persona a la vez y que puedan asegurarse desde
el interior.

Los pozos negros, silos y demás instalaciones higiénicas


similares están permitidos únicamente dentro de la
operación minera y deben llenarse sólo hasta las 2/3
327 MINEM Pozos Sèpticos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 203 partes de su capacidad, ubicándose lejos de los lugares Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
de aseo y comida. Asimismo, serán regularmente
tratados con lechada de cal o preparados similares, a fin
de evitar putrefacciones.

Se debe proporcionar instalaciones que aseguren el


suministro adecuado de agua potable en las áreas
Abastecimiento de Agu potable
328 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 204 activas de trabajo, conforme a los límites máximos Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
agua potable envasada
aprobados por la Superintendencia Nacional de Servicios
de Saneamiento.

Se debe conocer y analizar con todo cuidado las fuentes


de abastecimiento de agua potable. El sistema de
distribución y los depósitos estarán debidamente Registrosde
Suministro de Agua Administración
329 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 205 supervisados, conservados, señalizados y protegidos Obligatoria Permanente Global Monitoreos y
Potable
contra cualquier contaminación.Además, deberá contarse Control
con depósitos de reserva suficiente de agua para casos
de emergencia.

En toda operación minera los lugares de trabajo,


Limpieza y orden en
330 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 206 pasadizos, cuartos de almacenamiento y de servicio Obligatoria Permanente Global Inspecciones Todas las áreas
Lugares de Trabajo
deben mantenerse limpios y ordenados.

Se proveerá dispositivos de residuos sólidos en lugares


adecuados para disponer de los desperdicios de comida
Disposiciòn de y materiales asociados, de acuerdo al ANEXO Nº 11. Cilindros de
331 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 207 Obligatoria Permanente Global Medio Ambiente
Residuos Dichos dispositivos deben vaciarse frecuentemente y residuos
mantenerse en buenas condiciones de higiene y
limpieza.

No se permitirá el consumo o almacenamiento de


Prohibiciòn de
332 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 208 alimentos y bebidas en un cuarto de baño o en cualquier Informativo Permanente N.A. N.A. N.A.
Almacenamiento
área expuesta a material tóxico.

Cuando en el avance de labores mineras horizontales,


inclinadas o verticales y en las demás labores mineras,
se encuentre rocas incompetentes, se procederá a su
sostenimiento inmediato antes de continuar las
perforaciones en el frente de avance, aplicando el
Sostenimiento en
principio de “labor avanzada, labor sostenida”.
Avance Labores
El titular minero establecerá el mínimo estándar de Plan de Minado,
333 MINEM Mineras 22.08.2010 01.01.2011 Art. 209 Obligatoria Permanente Global MIna
sostenimiento sistematizado que se adecue a las Estàndares, PETs
“labor avanzada, labor
características de dichas rocas incompetentes. La
sostenida”
limpieza (carguío, acarreo) de labores horizontales e
inclinadas, deberá realizarse con el uso de marchavantes
y/o guarda cabezas.
Este artìculo se repite en gran parte en el artìculo 222 del
reglamento. tomarlo como referencia.
a) Conforme el estudio geomecánico, en el plan de
minado debe considerarse las condiciones más
desfavorables de la masa rocosa del depósito
mineralizado, para elegir el método de explotación de
menor riesgo por la seguridad del personal y
maquinarias, una alta recuperación del mineral,
estabilidad de las excavaciones y buena productividad.
b) Durante el plan de minado, debe establecerse una
relación de comunicación entre las áreas de geología,
geomecánica, mina y el Gerente de Seguridad y Salud
Ocupacional, durante todo el proceso de explotación,
para prevenir el desprendimiento de rocas, en especial
cuando se atraviesa zonas de gran perturbación
estructural.
c) Los avances de las labores mineras no deberán
exceder lo establecido en el plan mensual de minado,
salvo modificación previa.
d) Se mantenga el ancho y la altura de los tajeos por
Consideraciones y debajo de los parámetros establecidos en los cálculos de
Pautas Necesarias la geomecánica desarrollados para cada unidad de
Plan de Minado,
334 MINEM para la realizaciòn y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 210 operación. Obligatoria Permanente Global MIna
Estàndares, PETs
ejecuciòn del Plan de e) La sección y gradiente de las galerías y otras labores
Minado tengan las características estructurales del macizo
rocoso, sus propiedades geomecánicas, la utilización que
tendrá, y los elementos de servicio (agua, aire
comprimido, cables eléctricos, ductos de ventilación)
requeridos.
f) Todas las galerías y otras labores cuenten con refugios
cada 50 mts. y las galerías principales de transporte
cuenten, además, con áreas de cruce de los equipos
motorizados con sus respectivas señalizaciones y/o
semáforo.
g) Todas las labores de interior mina estén señalizadas
con material de alta reflexividad en forma permanente.
h) Se construya muros de seguridad en las vías del
interior mina donde no usen rieles.Los muros no deben
tener menos de ¾ partes de la altura de la llanta más
grande de los vehículos que circulan por los caminos,
rampas y/o zig-zag lateralmente libres.
i) En tramos de 150 a 200 mts, se construya accesos
laterales adicionales del ancho del vehículo más grande

Para la circulación de vehículos al salir a superficie, el


titular minero construirá carreteras de alivio en las vías
de circulación con pendientes mayores al cinco por
Plan de
ciento (5%) (rampas, accesos o zigzag), diagonales a las IROC /
335 MINEM Carreteras de Alivio 22.08.2010 01.01.2011 Art. 211 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento de
vías existentes y ubicadas en lugares pre establecidos. Seguridad
vías
Estas carreteras de alivio deben servir para ayudar a la
reducción de la velocidad de la maquinaria y controlarla
hasta detenerla.

En rampas con tangentes largas se dejará refugios y


puntos de cruce de equipos a distancias no mayores a
Refugios y puntos de Plan de Minado,
336 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 212 cincuenta (50) metros. En aquéllas con tangentes cortas Obligatoria Permanente Global MIna
cruce Estàndares, PETs
y en las curvas estas distancias no serán mayores a 30
metros.

Todas las labores de interior mina (niveles, sub-niveles,


cruceros, tajeos, echaderos, talleres, instalaciones
Señalizaciòn en eléctricas y mecánicas, zonas de estacionamiento y otros Plan de Minado,
337 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 213 Obligatoria Permanente Global Mina
Interior Mina lugares de acceso) deberán estar señalizadas con Estàndares, PETs
material de alta reflexividad de acuerdo al Código de
Señales y Colores de acuerdo al Anexo 11.

Para el desatado de rocas sueltas en cada labor, como


mínimo, debe contarse con 2 juegos de cuatro 4
barretillas (de diferentes medidas) cada uno. Cuando el
Plan de Minado,
338 MINEM Desatado de Rocas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 214 techo de la labor es mayor de cinco 5 metros, se utilizará Obligatoria Permanente Global Mina
Estàndares, PETs
obligatoriamente desatadores mecánicos. En galerías y
rampas debe contarse como mínimo con 1 juego de 4
barretillas cada 100 metros.

Para los casos de mantenimiento y reparación de


chimeneas se debe instalar una plataforma guarda
Mantenimiento y
cabeza o ranfla, colocándose previamente tapones Plan de Minado,
339 MINEM Reparaciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 215 Obligatoria Permanente Global Mina
(entablado) en la parrilla de la chimenea, así como avisos Estàndares, PETs
Chimeneas
preventivos tanto en la parte superior como inferior de la
chimenea.

Los trabajos de recuperación de puentes y pilares,


considerados como trabajos de alto riesgo, deben contar
Estudio de
con un estudio previo de geomecánica y deben ser
Trabajos de Alto Geomecànica, Plan
realizados por trabajador calificado, certificado y que
340 MINEM Riesgo, recuperaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 216 Obligatoria Permanente Global de Minado, Mina
cuente con PETAR, de acuerdo al Anexo 15.
de puentes y pilares Estàndares, PETs,
Dichos trabajadores deberán estar bajo la dirección
PETAR
permanente del supervisor responsable de la tarea en
mención.

Al conectar galerías o chimeneas con otras labores


Conexiòn de Galerias y Plan de Minado,
341 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 217 mineras se tomará las precauciones indicadas en este Obligatoria Permanente Global Mina
Chimeneas Estàndares, PETs
artículo.
La separación entre los compartimientos de una
chimenea deberá ser hecha con tablas firmemente
Mantenimiento de clavadas en puntales o cuadros. El entablado debe ser Plan de Minado,
342 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 218 Obligatoria Permanente Global Mina
Chimeneas refaccionado tan pronto como ofrezca señales de Estàndares, PETs
deterioro. Se exceptúa las chimeneas preparadas con
medios mecánicos.

Si el método de explotación subterránea es el de embudo


o sumidero (glory hole) que alcanzan hasta la superficie,
se colocará parrillas para evitar la caída de personas. De
Plan de Minado,
343 MINEM Colocaciòn de Parrillas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 219 ser necesario, se colocará cerco perimétrico en Obligatoria Permanente Global Mina
Estàndares, PETs
superficie.
Los taludes de los embudos no serán mayores que los
del ángulo de reposo del material.

Siendo el desprendimiento de rocas la principal causa de


accidentes en las minas, se instruirá y obligará al
personal a seguir las siguientes reglas de trabajo al
ingresar a las labores:
a) Inspeccionar las labores, taludes y botaderos, con el
fin de verificar las condiciones del terreno antes de entrar
Reglas de Trabajo para Plan de Minado,
344 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 220 en la zona no sostenida. Obligatoria Permanente Global Mina
Ingresar a Labores Estàndares, PETs
b) Desatar todas las rocas sueltas o peligrosas antes,
durante y después de la perforación. Asimismo, antes y
después de la voladura.
c) Conservar el orden y la limpieza en el área de trabajo
para realizar las tareas con seguridad y tener las salidas
de escape despejadas.

Siendo el desprendimiento de rocas la principal causa de


accidentes en las minas, se instruirá y obligará al
personal a seguir las siguientes reglas de trabajo al
Prevenciòn de Caida Registro de
345 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 220 ingresar a las labores: Obligatoria Permanente Global Mina
de Rocas Capacitaciòn
a) Inspeccionar las labores, taludes y botaderos, con el
fin de verificar las condiciones del terreno antes de entrar
en la zona no sostenida.

Cuando los trabajos mineros pongan en peligro la


Sostenimiento
estabilidad de las labores, será obligatorio instalar y Plan de Minado,
346 MINEM conforme Plan de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 221 Obligatoria Permanente Global Mina
mantener un sostenimiento de acuerdo al diseño Estàndares, PETs
Minado
establecido en el plan de minado.

Cuando en el avance de labores mineras horizontales,


inclinadas o verticales se encuentre rocas incompetentes
se procederá a su sostenimiento inmediato antes de
Sostenimiento en
continuar las perforaciones en el frente de avance,
Avance Labores
aplicando el principio de “labor avanzada, labor Plan de Minado,
347 MINEM Mineras 22.08.2010 01.01.2011 Art. 222 Obligatoria Permanente Global Mina
sostenida”. La limpieza (carguío, acarreo) de labores Estàndares, PETs
“labor avanzada, labor
horizontales e inclinadas deberá realizarse con el uso de
sostenida”
marchavantes y/o guarda cabezas.
Tomar en cuenta lo estipulado en el artìculo 209 del
reglamento y reseñado tambièn en esta matriz.

Los soportes para los techos, paredes y/o pisos deben


Sostenimiento
ubicarse de manera uniforme, respetando las Plan de Minado,
348 MINEM conforme Plan de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 223 Obligatoria Permanente Global Mina
especificaciones técnicas de diseño establecido en el Estàndares, PETs
Minado
plan de minado.

En toda operación de relleno de labores explotadas,


cumplir con las siguientes medidas de seguridad:
a) Después del relleno, la chimenea debe quedar limpia
para no causar problemas de ventilación y perforación en
el tajeo. En el caso de chimeneas con presencia de agua
se impedirá la acumulación de lodo.
b) Cuando se emplee relleno hidráulico, preparar el tajeo
con cuadros, puntales, enrejados y yute de manera
Relleno de Labores -
segura para que no se produzca escape. En este caso, Plan de Minado,
349 MINEM Medidas de Seguridad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 224 Obligatoria Permanente Global Mina
realizar una limpieza y retiro del relleno de toda el área Estàndares, PETs
- Mètodo Corte Relleno
afectada.
c) De aplicarse el método de corte y relleno descendente,
no dejar espacio abierto hacia el techo en el relleno para
evitar que se produzca subsidencia en el nivel superior.
Además, es imprescindible el uso de armadura de hierro
tales como cables, mallas y otros similares en las lozas
para asegurar que no fallen al esfuerzo de corte, flexión o
cizalla.
Para la etapa de relleno se deberá cumplir con las
siguientes disposiciones:
a) Realizar estudios de resistencia, granulometría, límites
de contenido de agua, estabilidad física y química del
material de relleno.
b) Encontrar la resistencia a la compresión uniaxial Estudios de
(RCU) ideal del relleno en función de su densidad, del Resistencia,
Consideraciones y
ancho, altura y longitud del tajeo. Granulometrìa,
350 MINEM Pautas para el Relleno 22.08.2010 01.01.2011 Art. 225 Obligatoria Permanente Global Mina
c) Asegurar la compactación del material y el relleno total Lìmites de
de Labores
de los espacios abiertos para garantizar que no habrán contenido de Agua,
futuras subsidencias o fracturas que afecten la Plan de Minado
estabilidad del área minada.
d) En el caso de corte y relleno descendente, la
dosificación y calidad de los ingredientes, el espesor y el
alma de hierro de la viga deberán ser los más adecuados
después de apropiadas pruebas de campo

En las labores mineras que permanezcan abiertas tales


como: crucero, galería, cortada, rampa, túnel y tajeos, se
podrá utilizar como elemento de sostenimiento el
lanzamiento de hormigón, manteniendo las
Sostenimiento con
características técnicas de resistencia a la compresión Plan de Minado,
351 MINEM Lanzamiento de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 226 Obligatoria Permanente Global Mina
simple, a la tracción, a la flexo-tracción y a la adhesión. Estàndares, PETs
Hormigòn
Dicho tipo de sostenimiento puede ser combinado con
pernos de roca, mallas, fibras, barras ranuradas de
fricción, entre otros, teniendo en consideración la
geomecánica de las rocas.

Para la explotación subterránea sin rieles, el titular


minero deberá seleccionar el método de minado más
Metodo de Minado
seguro luego de haberlo comparado con otras Plan de Minado,
352 MINEM para explotaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 227 Obligatoria Permanente Global Mina
alternativas; cumpliendo, además, con lo dispuesto en Estàndares, PETs
subterrànea sin rieles
los incisos que le conciernan del artículo 210 del
reglamento.

En las etapas de exploración y explotación, incluyendo la


preparación y desarrollo de la mina, los titulares mineros
deberán cumplir con:a) El diseño de acuerdo con las
características geomecánicas del depósito considerando
Diseño
353 MINEM Diseño de Botaderos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 228.a altura y talud de bancos, gradientes y ancho de rampas, Obligatoria Permanente Global Geomecánica
Geomecànico
talud de operación y talud fi nal del tajo, ancho mínimo de
bermas de seguridad, ubicación y diseño de botaderos y
pilas de mineral, condiciones de tránsito de equipos y
trabajadores.

En las bocaminas, piques, chimeneas e inclinados y en


operaciones a cielo abierto, se debe observar las
siguientes condiciones de seguridad, en lo que
corresponda:
a) Los caminos peatonales exteriores que conduzcan a la
labor minera deberán ser amplios y seguros con
gradientes menores a 20.
b) Toda mina debe tener, por lo menos, 2 vías de acceso
a la superficie, separadas entre sí, como mínimo, por 30
metros o comunicadas a una mina vecina. Estas vías
Condiciones de
deberán mantenerse en buen estado y debidamente
seguridad en
señalizadas para ser utilizadas como escape en casos de Estàndares, Manual
354 MINEM bocaminas, piques, 22.08.2010 01.01.2011 Art. 233 Obligatoria Permanente Global Mina
emergencia. Se exceptúa de esta condición lo siguiente: de Operaciones
chimeneas e
Los pozos y socavones en proceso de comunicación,
inclinados
labores hechas con fines de exploración o desarrollo y
las minas que tengan sus trabajos a menos de 50 metros
de profundidad y cuya extensión horizontal sea menor de
200 metros alrededor del pozo de acceso.
c) Estar protegidos con puertas con sus respectivos
candados, barandas, parrillas, entre otros, para evitar la
caída de trabajadores o materiales.
d) En el caso que la labor minera estuviera paralizada
temporal o definitivamente deberá estar clausurada con
tapones y otros que impidan el ingreso de personas.
e) Los inclinados con pendiente superior al 25% tendrán
su suelo tallado en escalones y se instalará pasamanos
para facilitar el tránsito del trabajador.
f) Cuando entre 2 o más minas subterráneas exista una
labor de comunicación que fue hecha de mutuo acuerdo
entre los titulares mineros, no se podrá sellar o clausurar
esa labor sino con el consentimiento de ambos.
g) Los pasos a nivel, caminos peatonales elevados,
Condiciones de
rampas elevadas y gradas deben ser construidos
seguridad en
sólidamente con barandas apropiadas y conservadas en Estàndares, Manual
355 MINEM bocaminas, piques, 22.08.2010 01.01.2011 Art. 233 Obligatoria Global Mina
buenas condiciones. Se colocará rodapiés cuando sea de Operaciones
chimeneas e
necesario.
inclinados
h) Además de las vías de acceso a la superficie, se debe
construir o proveer un tipo de refugio para todos los
trabajadores que no puedan alcanzar la superficie desde
su lugar de trabajo en el lapso de una 1 hora, utilizando
los métodos normales de salida. Estos refugios deben
estar ubicados de tal forma que los trabajadores puedan
llegar a uno de ellos dentro de 30 minutos desde el
momento que dejaron su lugar de trabajo.

i) Las áreas de refugio deberán ser de construcción


resistente al fuego y de preferencia ubicadas en áreas
donde no haya sostenimiento con madera, y ser lo
suficientemente amplias para acomodar rápidamente al
número de trabajadores en esa área particular de la
mina, construidas herméticamente, tener líneas de aire y
agua y contar con herramientas adecuadas.
Condiciones de j) En los caminos peatonales donde se requiera que
seguridad en trabajadores caminen a lo largo de fajas elevadas se
Estàndares, Manual
356 MINEM bocaminas, piques, 22.08.2010 01.01.2011 Art. 233 construirá barandas de seguridad apropiadas. Los Obligatoria Global Mina
de Operaciones
chimeneas e caminos peatonales inclinados deben de ser de tipo
inclinados antideslizante.
k) La luz vertical encima de los pasos de escalera debe
tener un mínimo de 2.10 metros o, en su defecto, se
ubicará letreros de advertencia o dispositivos similares
para indicar una luz vertical inadecuada.
l) Se construirá pasos a nivel donde sea necesario cruzar
fajas transportadoras. Las fajas en movimiento sólo
deben cruzarse en los puntos designados.

En la preparación de chimeneas con maquinarias Al momento de


Preparaciòn de Manuales
357 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 234 especiales deberá cumplirse los aspectos técnicos Obligatoria Preparaciòn de Global Mina
Chimeneas Operativos
establecidos en los respectivos manuales de operación. Chimeneas

Considerando los dos tipos de construcción de


chimeneas de gran dimensión: una con piloto
descendente y rimado ascendente y la otra de
construcción ascendente usando plataforma y jaula de
Construcciòn de seguridad; se tendrá especial cuidado en el control de En las
Chimeneas riesgos de los siguientes puntos: oportunidades Registro de
358 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 235 Obligatoria Global Mina
Prohibiciòn de Ingreso 4. En la parte mecánica, el mantenimiento de las leonas de construcciòn Inspecciòn
despuès del Disparo y su correcto uso será inspeccionado diariamente, de Chimeneas
quedando registrada dicha inspección por el supervisor
técnico del área. Una leona trancada deberá liberarse
siguiendo las técnicas recomendadas por el fabricante y
siempre con intervención de un mecánico, de ser el caso.

Considerando los dos tipos de construcción de


chimeneas de gran dimensión: una con piloto
descendente y rimado ascendente y la otra de
construcción ascendente usando plataforma y jaula de En las
seguridad; se tendrá especial cuidado en el control de oportunidades
riesgos de los siguientes puntos: de construcciòn
1. La ventilación en los espacios indicados deberá de Chimeneas -
Construcciòn de
cumplir con el estándar de velocidad del aire de 20 mts. y la prohibicìon Registros de
Chimeneas
359 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 235 por minuto con una cantidad de aire establecido en el Obligatoria despuès del Global Monitoreos Aire - Mina
Prohibiciòn de Ingreso
literal e) del art. 236 del reglamento. disparo o de interior Mina
despuès del Disparo
3. Se realizará monitoreos de presencia de polvo, gases mas de un dia
y oxígeno en el ambiente de trabajo. cuando ha
5. El personal no deberá ingresar a esta chimenea estado
después del disparo ni después de uno o más días de paralizada
estar paralizada, sin autorización escrita del supervisor.
La autorización del ingreso se hará previa medición de
gases.

a) Al inicio de cada jornada o antes de ingresar a


cualquier labor, en especial labores ciegas programadas,
Mediciones de Gases Registro de
360 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 deberá realizar mediciones de gases tóxicos, las que Obligatoria Cada jornada Global Seguridad
Tòxicos Monitoreos
deberán ser registradas y comunicadas a los
trabajadores que tienen que ingresar a dicha labor.
b) En todas las labores subterráneas se mantendrá una
circulación de aire limpio y fresco en cantidad y calidad
suficientes de acuerdo con el número de trabajadores,
Circulaciòn de Aire Registro de
361 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 con el total de HPs de los equipos con motores de Obligatoria Permanente Global Seguridad
Limpio Monitoreos
combustión interna, así como para la dilución de los
gases que permitan contar en el ambiente de trabajo con
un mínimo de 19.5% de oxígeno.

c) Las labores de entrada y salida de aire deberán ser


absolutamente independientes. El circuito general de Instalaciones
Entrada y Salida de
362 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 ventilación se dividirá en el interior de las minas en Obligatoria Permanente Global adecuadas Mina /Ventilación
Aire
ramales para hacer que todas las labores en trabajo conforme a Diseño
reciban su parte proporcional de aire limpio y fresco.

d) Cuando las minas se encuentren hasta 1,500 metros


sobre el nivel del mar, en los lugares de trabajo la
cantidad mínima de aire necesaria por hombre será de
tres (03) metros cúbicos por minuto. En otras altitudes la
cantidad de aire será de acuerdo con la siguiente escala:
1. De 1,500 a 3,000 msnm, aumentará en 40% que será
Paràmetros de igual a 4 m³/min Ventiladores,
363 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 Obligatoria Permanente Global Mina /Ventilación
Cantidad de Aire 2. De 3,000 a 4,000 msnm aumentará en 70% que será monitoreos
igual a 5 m³/min
3. Sobre los 4,000 msnm aumentará en 100% que será
igual a 6 m³/min
4. En el caso de emplearse equipo diesel, la cantidad de
aire circulante no será menor de tres (3) m³/min por cada
HP que desarrollen los equipos.

e) En ningún caso la velocidad del aire será menor de 20


metros por minuto ni superior a 250 metros por minuto en
las labores de explotación, incluido el desarrollo,
Registro de
364 MINEM Velòcidad de Aire 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 preparación y en todo lugar donde haya personal Obligatoria Permanente Global Seguridad
Monitoreos
trabajando. Cuando se emplee explosivo ANFO u otros
agentes de voladura, la velocidad del aire no será menor
de veinticinco 25 metros por minuto.

El titular minero dotará de aire limpio a las labores de


trabajo de acuerdo a las necesidades del trabajador, de
los equipos y para evacuar los gases, humos y polvo
Instalaciones
suspendido que pudieran afectar la salud del trabajador.
adecuadas
Todo sistema de ventilación en la actividad minera, en Mina /
365 MINEM Sistema de Ventilaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 Obligatoria Permanente Global conforme a Diseño,
cuanto se refiere a la calidad del aire, deberá mantenerse Seguridad
Registro de
dentro de los límites de exposición ocupacional para
Monitoreos,
agentes químicos de acuerdo al Anexo 4 y lo establecido
en el D.S. 015-2005-SA o la norma que la modifique o
sustituya.

f) Cuando la ventilación natural no sea capaz de cumplir


Uso de Ventilaciòn con los artículos precedentes, deberá emplearse Ventiladores,
366 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 Obligatoria Permanente Global Mina /Ventilación
Mècanica ventilación mecánica, instalando ventiladores principales, monitoreos
secundarios o auxiliares, según las necesidades.

g) Se tomará todas las providencias del caso para evitar


la destrucción y paralización de los ventiladores
principales. Dichos ventiladores deberán cumplir las
siguientes condiciones:
1. Ser instalados en casetas incombustibles y protegidas
contra derrumbes, golpes, explosivos y agentes extraños.
2. Tener, por lo menos, dos 2 fuentes independientes de
energía eléctrica que, en lo posible, deberán llegar por
vías diferentes.
Condiciones de 3. Estar provistos de dispositivos automáticos de alarma
Seguridad para para el caso de disminución de velocidad o paradas y
Ventiladores,
367 MINEM Instalaciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 provistos de los respectivos silenciadores para minimizar Obligatoria Permanente Global Mina /Ventilación
monitoreos
Sistemas de los ruidos.
Ventilaciòn 4. Contar con otras precauciones aconsejables según las
condiciones locales para protegerlas.
5. En casos de falla mecánica o eléctrica de los
ventiladores, la labor minera debe ser paralizada y
clausurado su acceso, de forma que se impida el pase de
los trabajadores y equipos móviles hasta verificar que la
calidad y cantidad del aire haya vuelto a sus condiciones
normales.
Los trabajos de restablecimiento serán autorizados por el
ingeniero supervisor.

h) Los ventiladores principales estarán provistos de


Condiciones de dispositivos que permitan invertir la corriente de aire en
Seguridad para caso necesario. Sus controles estarán ubicados en
Ventiladores,
368 MINEM Instalaciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 lugares adecuados y protegidos, alejados del ventilador y Obligatoria Permanente Global Mina /Ventilación
monitoreos
Sistemas de preferentemente en la superficie. El cambio de la
Ventilaciòn inversión será ejecutado sólo por el trabajador
autorizado.
Condiciones de
Seguridad para
i) Se colocará dispositivos que eviten la recirculación de Ventiladores,
369 MINEM Instalaciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 Obligatoria Permanente Global Mina /Ventilación
aire en los ventiladores secundarios. monitoreos
Sistemas de
Ventilaciòn

j) En labores que posean sólo una vía de acceso y que


tengan un avance de más de 60 metros, es obligatorio el
empleo de ventiladores auxiliares. En longitudes de
avance menores a 60 metros se empleará también
Ventiladores Auxiliares
ventiladores auxiliares sólo cuando las condiciones
- Condiciones de
ambientales así lo exijan. Se prohíbe el empleo de
Seguridad para Ventiladores,
370 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 sopladores para este objeto. En las labores de desarrollo Obligatoria Permanente Global Mina /Ventilación
Instalaciòn de monitoreos
y preparación se instalará mangas de ventilación a no
Sistemas de
menos de 15 metros del frente de disparo. Cuando las
Ventilaciòn
condiciones del trabajo lo requieran, los ventiladores
auxiliares estarán provistos de dispositivos que permitan
la inversión de la corriente de aire en el sector respectivo,
evitando cualquier posible recirculación.

k) Se contará con el equipo necesario para las


evaluaciones de ventilación las que se hará con la
De acuerdo a
Evaluaciones de periodicidad que determinen las características de la Ventiladores,
371 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 Obligatoria caracterìsticas Global Mina /Ventilación
ventilaciòn explotación.Asimismo, se llevará a cabo evaluaciones monitoreos
de Explotaciòn
cada vez que se originen cambios en el circuito que
afecten significativamente el esquema de ventilación.

Condiciones de l) Cuando existan indicios de estar cerca de una cámara


Seguridad para subterránea de gas o posibilidades de un
Cuando se
372 MINEM Instalaciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 desprendimiento súbito de gas, se efectuará taladros Obligatoria N.A. N.A. Mina /Ventilación N.A. N.A.
presente
Sistemas de paralelos y oblicuos al eje de la labor, con por lo menos
Ventilaciòn diez (10) metros de avance.

m) La evaluación integral del sistema de ventilación de


una mina subterránea se hará cada semestre y las
evaluaciones locales se harán cada vez que se
produzcan nuevas comunicaciones de chimeneas,
Evaluaciones de cruceros, tajeos y otras labores; considerando, Semestralament Registro de
373 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 Obligatoria Global Mina
ventilaciòn primordialmente, que la cantidad y calidad del aire e Monitoreos
establecido en los artículos precedentes debe darse en
las labores donde haya personal trabajando, como son
los frentes de los tajeos, sub-niveles, galerías,
chimeneas, inclinados, piques, entre otros.

n) La concentración promedio de polvo respirable en la


Concentraciòn de atmósfera de la mina, a la cual cada trabajador está Registro de
374 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Polvo expuesto, no será mayor de tres (03) miligramos por Monitoreos
metro cúbico de aire.

o) En el monitoreo se debe incluir el número de


Concentraciòn de Registro de
375 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 partículas por metro cúbico de aire, su tamaño y el Obligatoria Permanente Global Seguridad
Polvo Monitoreos
porcentaje de sílice por metro cúbico.

Mediciòn de Calidad p) La medición de la calidad del aire se hará con Registro de


376 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 Obligatoria Permanente Global Seguridad
de Aire instrumentos adecuados para cada necesidad. Monitoreos

q) La concentración promedio se determinará midiendo


durante un periodo de 6 meses en cada una de las áreas
Concentraciòn de Registro de
377 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 236 de trabajo. El contenido de polvo por metro cúbico de Obligatoria Semestralmente Global Seguridad
Polvo Monitoreos
aire existente en las labores de actividad minera debe ser
puesto en conocimiento de los trabajadores.

Reglamento de La sala o estación de carguío de baterías, deberán estar


Seguridad y Salud bien ventiladas.
Ocupacional de Para el funcionamiento de la sala o estación en el
Actividades Mineras Memoria
subsuelo, previamente se deberá presentar a la
D.S. 055 2010-EM Antes del Inicio descriptiva, el plano
Ventilaciòn de Sala de autoridad minera competente la memoria descriptiva, el
378 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 237 Obligatoria de su Global de ubicación y el Mina
Carguios y Baterias plano de ubicación y el plano de ventilación. El
Funcionamiento plano de
cumplimiento de esta obligación será verificado en la
ventilaciòn.
fiscalización que realice la autoridad minera competente.
Tambièn debe tomarse en cuenta lo estipulado en el
artìculo 311 del reglamento.

Estudio
Diseño de sistema de El diseño del sistema de drenaje debe estar sustentado Medio Ambiente /
379 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 241 Obligatoria Permanente Global hidrogeològico e
Drenaje en un estudio detallado hidrogeológico e hidrológico Geología
hidrològico

El diseño del sistema de drenaje debe estar sustentado


en un estudio detallado hidrogeológico e hidrológico y
para su manejo se deberá cumplir con lo siguiente:a) Las
Estudio
Diseño de sistema de aguas de fi ltración, perforación, riego y relleno hidráulico Medio Ambiente /
380 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 241.a Obligatoria Permanente Global hidrogeològico e
Drenaje utilizadas en labores subterráneas deben tener canales Geología
hidrològico
de drenaje o cunetas, de manera que tanto el piso de las
galerías de tránsito como el de los frentes de trabajo se
conserven razonablemente secos.
El diseño del sistema de drenaje debe estar sustentado
en un estudio detallado hidrogeológico e hidrológico y
Estudio
Diseño de sistema de para su manejo se deberá cumplir con lo siguiente:b) Las Medio Ambiente /
381 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 241.b Obligatoria Permanente Global hidrogeològico e
Drenaje cunetas de desagüe se construirán con preferencia cerca Geología
hidrològico
de uno de los límites laterales de las galerías y deberán
mantenerse constantemente limpias.

El diseño del sistema de drenaje debe estar sustentado


en un estudio detallado hidrogeológico e hidrológico y
para su manejo se deberá cumplir con lo siguiente:c) Estudio
Diseño de sistema de Medio Ambiente /
382 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 241.c Cuando se tenga indicios de la cercanía de una masa de Obligatoria Permanente Global hidrogeològico e
Drenaje Geología
agua subterránea se deberá realizar un taladro piloto de hidrològico
por lo menos diez (10) metros de profundidad antes de
avanzar con las labores de trabajo.

El diseño del sistema de drenaje debe estar sustentado


en un estudio detallado hidrogeológico e hidrológico y
para su manejo se deberá cumplir con lo siguiente:d) En
los piques cuyo fondo esté cubierto por agua, es
obligatorio considerar: 1. En la parte baja de la dirección Estudio
Diseño de sistema de Medio Ambiente /
383 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 241.d de la jaula, un espacio libre de acuerdo al diseño. 2. En Obligatoria Permanente Global hidrogeològico e
Drenaje Geología
la parte baja de la dirección del camino, un espacio libre hidrològico
de acuerdo al diseño, conformado por tres (03) pisos, de
los cuales el último piso deberá recibir el drenaje del
agua y desechos del compartimiento de la jaula a fi n de
bombear y realizar la limpieza sin interrumpir el servicio.

En las minas donde no exista drenaje por gravedad y


que, además, la exagerada avenida de agua en
determinados sectores haga presumir el peligro de
inundaciones graves, se tomará las siguientes
precauciones:
a) Se diseñará un sistema seguro de bombeo.
b) La estación de bombeo se diseñará e instalará con
capacidad excedente a la requerida para el normal flujo
de agua y en equipos dobles o triples, en forma tal que el
funcionamiento de cualquiera de dichos equipos baste
para evacuar la totalidad de las aguas.
c) Se construirá compuertas de presión en las
inmediaciones de la estación de bombeo, en todas las
vías de acceso peligroso y cerca de los lugares de donde Diseño de
Diseño de sistema de De presentarse
384 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 242 emane el agua. Obligatoria Global instalaciones Mina
Drenaje el caso.
d) Cada bomba debe ser provista de motor adecuadas
independiente, los cuales se conectarán con fuentes de
energía de circuitos independientes, que puedan
funcionar alternativamente; debiéndose, en lo posible,
tener un equipo auxiliar de generación eléctrica.
e) En las zonas en que puedan sobrevenir golpes de
agua se colocará en lugares estratégicos diques o
compuertas de presión capaces de evitar que el agua se
extienda a otras zonas.
f) Las explotaciones mineras dispondrán de las
instalaciones necesarias para captar la avenida de agua
de, por lo menos, cuarenta y ocho (48) horas de flujo
continuo.

Para el empleo de explosivos, accesorios y agentes de


voladura en la actividad minera, los titulares mineros
deberán contar con el Certificado de Operación Minera
(COM) vigente cuando sean considerados usuarios
permanentes y con la opinión favorable de la autoridad
minera competente en caso de ser considerados
usuarios eventuales, a fin de inscribirse en la Dirección
Certificaciòn para Uso de Control de Servicios de Seguridad, Control de Armas, Certificado de
385 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 243 Obligatoria Permanente Global Seguridad
de Explosivos Municiones y Explosivos de Uso Civil (DICSCAMEC). Operaciòn Minera
Esta obligaciòn se encuentra basado en lo normado en el
Artículo 5 del Decreto Ley 25707, Declaraciòn en
Emergencia la Utilización de Explosivos en el uso civil y
conexos, que exige Poseer certificado de operación
minera, para la autorización global del uso de explosivos.
Asimismo se establece la necesidad de contar con una
licencia de operaciòn de explosivos en su artìculo 15.
Los polvorines en superficie deberán construirse de
acuerdo con la legislación sobre control de explosivos de
uso civil vigente.
Tomar en cuenta que permanentemente los polvorines Plano de Ubicaciòn
deben estar vigilados por personal instruido en el manejo y Diseño de
386 MINEM Polvorines 22.08.2010 01.01.2011 Art. 244 Obligatoria Permanente Global Logística
de armas de fuego y seguridad.Artìculo 24 del Decreto Construcciòn de
Supremo 086-92-PCM que aprueba el Reglamento del Polvorines
Decreto Ley 25707 mediante el cual se declara en
emergencia la utilización de explosivos de uso civil.

Cuando no existan accidentes naturales del terreno que


se interpongan entre los polvorines y las instalaciones o
zonas transitadas, se construirá cerca de dichos
depósitos muros o terraplenes de material adecuado que
Plano de Ubicaciòn
Condiciones y pautas garanticen la defensa de dichas instalaciones o zonas.
y Diseño de
387 MINEM para las instalaciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 245 Los muros no tendrán menos de 60 centímetros de Obligatoria Permanente Global Logística
Construcciòn de
de Polvorines ancho en su parte superior y su altura será tal que
Polvorines
siempre resulten interceptados por toda línea trazada
desde la parte superior del polvorín hasta la cúspide de
los edificios por proteger o hasta un punto situado a 3
metros de altura sobre las carreteras o líneas férreas.

i) Estarán protegidos interior y exteriormente contra


incendios y contarán con extintores de polvo químico registro de
388 MINEM Extintores en Polvorin 22.08.2010 01.01.2011 Art. 246 Obligatoria Permanente Global Logística / Seguridad
seco para combatir amagos de incendio, dentro y fuera Extintores
de los polvorines.

Plano de Ubicaciòn
Condiciones y pautas Para los polvorines principales y auxiliares subterráneos
y Diseño de
389 MINEM para las instalaciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 246 y para los polvorines superficiales, se deberá cumplir lo Obligatoria Permanente Global Logística
Construcciòn de
de Polvorines siguiente:
Polvorines

Condiciones y Pautas
Los explosivos deben almacenarse en polvorines o
de Seguridad para el
390 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 247 depósitos especiales, superficiales o subterráneos, Obligatoria Permanente Global Polvorines Logística
Almacenamiento de
dedicados exclusivamente a este objeto.
Explosivos

La dinamita u otros explosivos, agentes de voladura,


fulminantes y otros accesorios, se almacenarán en
depósitos diferentes. Dichos depósitos estarán marcados
Condiciones y Pautas con carteles gráficos y letreros visibles con la indicación: Depòsitos en
de Seguridad para el “Peligro Explosivos”. Queda terminantemente prohibido Polvorines -
391 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 248 Obligatoria Permanente Global Logística
Almacenamiento de almacenar en dichos depósitos cualquier otro material. Colocaciòn de
Explosivos Sin embargo, se deberá tener en cuenta las Carteles
recomendaciones de los fabricantes sobre la
compatibilidad de algunos accesorios y agentes de
voladura.

Los polvorines auxiliares subterráneos cumplirán,


además, con lo siguiente:
Condiciones y Pautas Plano de Ubicaciòn
a) No deberán contener una cantidad de explosivos
de Seguridad para el y Diseño de
392 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 249 mayor que la necesaria para 24 horas de trabajo. Obligatoria Permanente Global Logística
Almacenamiento de Construcciòn de
b) Estar ubicados fuera de las vías de tránsito del
Explosivos Polvorines
personal y a una distancia de las instalaciones
subterráneas no inferior a 10 metros en línea recta.
Para el almacenamiento de explosivos y sus accesorios
se considerará lo siguiente:
a) Advertencia: se almacenará los explosivos solamente
en los polvorines.
b) Responsabilidad: se asignará una persona
responsable del control físico y de la administración de la
existencia de los explosivos.
c) Envases: serán almacenados en sus propios envases.
Después de emplearlos, los envases serán destruidos.
d) Altura: 1.80 mts será la altura máxima de apilamiento.
Cuando el apilamiento se haga desde el suelo, los pisos
de los polvorines deberán ser entablados empleándose
madera con tratamiento ignífugo. En caso que no
necesitara ser recubierto, el almacenamiento podrá
hacerse en anaqueles de madera con tratamiento
ignífugo y espaciados según las dimensiones de las
cajas.
e) Disposición: las cajas o envases de los explosivos
encartuchados (dinamitas y/o emulsiones) se
Condiciones y Pautas
almacenarán mostrando las etiquetas con la Registro de Control,
de Seguridad para el
393 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 250 característica de contenido, de tal forma que los Obligatoria Permanente Global PETs, Colocaciòn Logística
Almacenamiento de
cartuchos se encuentren con su eje mayor en posición de Carteles
Explosivos
horizontal.
f) Separación: las cajas o envases almacenados
mantendrán 0.80 mtrs. de separación con la pared más
próxima.
g) Antigüedad: en la atención de salida de explosivos, se
dará preferencia a los de ingreso más antiguo.
h) Pararrayos: todo polvorín de superficie debe tener la
instalación de captores de rayos o terminales captores de
rayos instalados, conforme el Código Nacional de
Electricidad.
i) Avisos: se exhibirá avisos dando a conocer, entre
otros, lo siguiente:
1. No abrir las cajas de explosivos en el interior. 2. No
fumar. 3. No emplear lámparas a llama o linternas a pila,
sin aislamiento de seguridad. 4. No almacenar productos
inflamables en el interior o en las proximidades. 5. No
emplear herramientas metálicas que produzcan chispas.
6. No dejar ingresar al trabajador no autorizado. 7.
Mantener buen orden y limpieza.
Las zonas alrededor de los polvorines superficiales
Condiciones y Pautas Plano de Ubicaciòn
deben estar libres de pasto seco, arbustos, desperdicios,
de Seguridad para el y Diseño de
394 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 251 árboles y cualquier material combustible hasta una Obligatoria Permanente Global
Almacenamiento de Construcciòn de
distancia no menor de 10 metros.
Explosivos Polvorines

El transporte de los explosivos en la unidad de


producción deberá cumplir con lo siguiente:
a) Se realizará en los envases originales en perfecto
estado de conservación.
b) Se prohíbe transportar en el mismo vehículo y en
forma simultánea detonadores y otros accesorios de
voladura con explosivos.
c) Los vehículos utilizados dentro de las instalaciones
minero – metalúrgicas estarán en perfecto estado de
funcionamiento, serán de construcción sólida, llevarán
letreros con la palabra “explosivos”, se mantendrán
limpios y libres de materiales inflamables. El material
explosivo se debe ubicar en la tolva del vehículo, la que
estará recubierta interiormente con madera, previamente
tratada con material ignífugo, y provista de barandas
suficientemente altas para evitar caídas accidentales.
Los vehículos antes referidos estarán, además, provistos
de no menos 2 extintores de incendio de polvo químico
Condiciones y Pautas seco multipropósito. Se cuidará, también, de no
de Seguridad para el sobrecargar los vehículos, no hacer paradas
395 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 252 Obligatoria Permanente Global PETs Logística
Transporte de innecesarias ni transitar por zonas muy frecuentadas.
Explosivos d) Cuando se transporta explosivos en el interior de las
minas, los vehículos deberán tener todas las condiciones
de seguridad del caso, debiendo destinarse
exclusivamente a esta tarea. La velocidad no será mayor
de 6 km. por hora y se establecerá previamente el
derecho de vía libre. Estará prohibido transportar
explosivos en general sobre locomotoras o carros
mineros. Para transportar explosivos se podrá utilizar
carros mineros adecuados como plataformas especiales,
con piso y paredes de madera con material ignífugo. El
carro minero adecuado a plataforma para el transporte
de explosivos estará separado de la locomotora, como
mínimo, por otro carro vacío.
e) En minas subterráneas el transporte de explosivos
desde los polvorines a los frentes de trabajo se hará en
recipientes independientes y en cantidades estrictamente
necesarias para su utilización inmediata. En caso de que
el trabajador transporte el explosivo, el peso no podrá
exceder de 25 kgm.
especializado y conocedor de todas las precauciones
pertinentes en el manipuleo de sustancias explosivas,
respetando una distancia mínima de 10 mts de trabajador
a trabajador.
g) Durante el transporte de sustancias explosivas, tanto
en superficie como en el interior de la mina, únicamente
los trabajadores encargados de su manipuleo podrán
ocupar el vehículo con los explosivos. Está prohibida la
presencia de otros pasajeros.
h) Se dará instrucciones para obligar al personal que
transporta explosivos a hacerlo con la máxima
precaución evitando choques, rozamientos, chispas y
demás causas posibles de accidentes.
i) Al completar el traslado de explosivos se cuidará de
dejar los vehículos completamente limpios y libres de
residuos.
j) El sistema eléctrico del equipo de transporte deberá ser
a prueba de chispas y su carrocería debe estar
conectada a tierra mediante una cadena de arrastre o un
Condiciones y Pautas sistema de seguridad certificado para este fin. La
de Seguridad para el posibilidad de chispas por rozamiento será eliminada autorizacion
396 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 252 Obligatoria permanente Global Seguridad
Transporte de aplicando al vehículo un revestimiento interno de SUCAMEC
Explosivos aluminio, cobre, goma o madera impregnada de material
ignífugo.
En lo posible, el trayecto no deberá incluir cruce con
instalaciones de alta tensión ni ejecutarse con riesgo de
tempestad eléctrica.
k) Para el transporte con locomotoras eléctricas, los
vagones: deberán estar cubiertos, hallarse revestidos en
su interior de material aislante de la electricidad y estar
claramente identificados, indicando su contenido. El
vagón de explosivos estará separado de la locomotora
por, al menos, un carro vacío, fuera del alcance de los
elementos de contacto con la línea de fuerza (troley). No
se podrá transportar en el mismo vagón material
explosivo y accesorios.
l) La operación de carga y descarga se efectuará
solamente de día, evitando hacerlo ante la presencia de
tormentas o cuando el motor de vehículo está encendido.
m) No está permitido el transporte de explosivos sobre
equipos mineros que no están autorizados, tales como:
palas, cargadores frontales, scoops, camionetas,

La utilización y manipuleo de los explosivos se hará por


trabajadores especializados, responsables y
debidamente designados y autorizados conforme a la
legislación vigente sobre uso de explosivos y conexos.
Además se cumplirá con las siguientes disposiciones:
a) Es prohibido abrir los cajones o cajas de explosivos
utilizando herramientas metálicas.
Sólo podrá utilizarse para estos efectos martillos y cuñas
de madera.
b) Se tendrá especial cuidado de utilizar materiales
explosivos de buena calidad y en perfecto estado de
Condiciones y Pautas
conservación.
de Seguridad para el autorizacion
397 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 253 c) En caso de encontrar dinamita congelada, exudada, Obligatoria Permanente Global Seguridad
Manipuleo de SUCAMEC, PETS
mojada o malograda se comunicará en el acto al
Explosivos
personal especializado para la destrucción inmediata de
dicho material, quedando prohibido su uso.
d) Es prohibido el uso, para cualquier objeto, de las cajas
de madera o de cartón, papeles u otros envoltorios que
hayan contenido explosivos.
e) Llevar un control estricto del consumo de explosivos.
Al transportar explosivos para una tanda de perforación
se cuidará de limitar la cantidad para evitar poner en
peligro las labores vecinas, así como las sustracciones y
el almacenamiento en los lugares de trabajo de los
explosivos sobrantes.

Los explosivos malogrados de cualquier naturaleza así


como las cajas, papeles y demás envoltorios que se
utiliza en el embalaje de explosivos serán destruidos.
Para su destrucción debe considerarse los Anexos 1 y 2,
además de cumplir lo siguiente:
a) La destrucción deberá hacerse sólo por trabajadores
especialmente entrenados en este aspecto.
b) Los fulminantes corrientes y la mecha armada que se
encuentran deteriorados o inservibles deberán ser
Destrucciòn de
destruidos.
Explosivos
398 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 254 c) No se destruirá más de cien (100) unidades Obligatoria Permanente Global PETs Mina
Malogrados y de
simultáneamente.
embalajes
d) Para destruirlos se hará un agujero de unos cincuenta
(50) centímetros de profundidad en el cual se colocará
los fulminantes tapándolos con tierra no muy apretada o
con arena.
e) El disparo se hará por medio de una mecha armada,
tomando todas las precauciones necesarias para este
tipo de trabajo.
f) Por ningún motivo se arrojará los fulminantes
malogrados a las masas de agua.
Los explosivos malogrados de cualquier naturaleza así
Destrucciòn de como las cajas, papeles y demás envoltorios que se Acreditaciòn de
399 MINEM Embalajes de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 254.a utiliza en el embalaje de explosivos serán destruidos. Obligatoria Permanente Global Personal Mina
Explosivos Para su destrucción debe considerarse los ANEXOS Nº 1 Especilizado
y Nº 2.

Son agentes de voladura el ANFO, las emulsiones no


sensibilizadas ni potenciadas y similares.
Los agentes de voladura podrán utilizarse en minas
metálicas y no metálicas, en explotaciones a cielo abierto
y subterráneo con exclusión de las minas de carbón, en
Uso de Anfo en las que está absolutamente prohibido el uso de tales Autorizaciòn de Uso
400 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 255 Obligatoria Permanente Global Logística
mineria subterranea agentes de voladura. de Anfo
El titular minero verificará las condiciones de seguridad,
almacenamiento, preparación, transporte, manipuleo y
uso. Para minas subterráneas la velocidad del aire en los
lugares de trabajo y tránsito de personal no será menor
que 25 mts. por minuto.

Son agentes de voladura el ANFO, las emulsiones no


sensibilizadas ni potenciadas y similares.
Los agentes de voladura podrán utilizarse en minas
metálicas y no metálicas, en explotaciones a cielo abierto
Condiciones de y subterráneo con exclusión de las minas de carbón, en
Seguridad para las que está absolutamente prohibido el uso de tales
401 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 255 Obligatoria Permanente Global Autorizaciòn Logística
agentes de voladura - agentes de voladura.
Anfo El titular minero verificará las condiciones de seguridad,
almacenamiento, preparación, transporte, manipuleo y
uso. Para minas subterráneas la velocidad del aire en los
lugares de trabajo y tránsito de personal no será menor
que 25 mts. por minuto.

normativa respectiva.
b) El ANFO será preparado sólo en cantidad suficiente
para el consumo diario. Si resultaran excedentes serán
almacenados en forma adecuada.
c) Preparación de ANFO debe hacerse mediante el
empleo de un equipo mecánico adecuado.
d) Esta prohibido efectuar el mezclado en instalaciones
subterráneas.
e) La sensibilidad de las mezclas debe ser determinada a
intervalos regulares y después de cada cambio en la
proporción o calidad de los ingredientes.
f) Las plantas de mezclado deberán estar ubicadas a no
menos de 50 mts. de bocaminas y no menos de 100 mts.
de las instalaciones o edificaciones de la unidad minera.
g) El edifico de la planta de mezclado reunirá como
condiciones: 1. Estar construido de materiales
incombustibles; 2. Poseer suficiente y adecuada
ventilación; 3. Las instalaciones eléctricas estén provistas
de los correspondientes dispositivos de seguridad para
evitar siniestros; 4. De necesitarse calefacción, esta se
Preparaciòn para uso instale de manera que no constituya un peligro de
402 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 256 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
de Anfo incendio.
h) Los pisos de las plantas de mezclado deberán ser de
concreto, sin desagües abiertos, para evitar que pueda
fluir el nitrato de amonio fundido en caso de incendio.
i) El equipo de mezclado serà acero inoxidable, cerámica
o material plástico. Queda prohibido, el empleo de
materiales de cobre y sus aleaciones. Tampoco podrá
emplearse el zinc o metal galvanizado.
j) La planta de mezclado y el almacén de nitrato de
amonio tendrán provisión suficiente de agua almacenada
o grifos de agua para combatir incendios, teniendo
presente que el agua sólo sirve para enfriar y que los
extintores no son efectivos, pues el nitrato de amonio
arde con su propio oxígeno.
k) Los pisos, equipos de lugares de mezclado y
empacado deben limpiarse frecuentemente con aserrín
de madera para impedir la acumulación de nitrato de
amonio o de petróleo residual. La planta entera debe
limpiarse periódicamente para impedir un exceso de
acumulación de polvo.
l) Las uniones, conexiones y equipo mezclador usados
k) Los pisos, equipos de lugares de mezclado y
empacado deben limpiarse frecuentemente con aserrín
Instalaciones de de madera para impedir la acumulación de nitrato de
403 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 256 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Preparaciòn de Anfo amonio o de petróleo residual. La planta entera debe
limpiarse periódicamente para impedir un exceso de
acumulación de polvo.
l) No cabe autorización para el uso de ANFO o sus
mezclas si el titular no ha cumplido con el requisito previo
de capacitar a los trabajadores.
m) Está prohibido efectuar mezclas extraordinarias de
prueba en las labores subterráneas. Las operaciones de
mezclado que se realicen en lugares de experimentación
deben hacerse con sujeción a las normas establecidas
en el laboratorio, siempre y cuando se realicen a una
distancia mínima de 2 km del centro poblado más
cercano.
n) Todo equipo neumático y de presión de aire usado
para el carguío atacado del ANFO en los taladros debe
tener sus propias conexiones a tierra en perfecto estado
para descargar la electricidad estática que pudiera
generarse.
o) Para los fines del literal anterior no se usará tuberías
404 MINEM Uso Operativo del Anfo 22.08.2010 01.01.2011 Art. 256 de aire, de agua, rieles, ni el sistema de puesta a tierra Obligatoria N.A. N.A. N.A.
permanente.
p) Cuando se use equipo de carguío atacado montado
sobre un carro y rieles, éste será aislado y conectado a
tierra por conductor separado y eficiente.
q) Los tubos de carga serán hechos de material plástico
de alta resistencia a la abrasión, rotura y de alta
capacidad dieléctrica.
r) Los tubos de carga deben ser por lo menos de 70 cm.
más largos que los taladros a cargar.
s) No están permitidos los tubos de metal, ni tampoco los
de plástico que generen electricidad estática en el
carguío de ANFO.
t) Cuando sean detectadas corrientes eléctricas
subsidiarias o electricidad estática, se paralizará la
operación de carga hasta que dicha situación sea
remediada.

Para el transporte de ANFO se aplicará los dispositivos


405 MINEM Transportde Anfo 22.08.2010 01.01.2011 Art. 256 previstos en las leyes y reglamentos vigentes para el Obligatoria Permanente Global PETs Logística
transporte de explosivos.

En todo trabajo de perforación y voladura en mina


subterránea se deberá cumplir con las siguientes reglas
de seguridad:
a) Antes de iniciar la perforación se debe ventilar, regar,
desatar, limpiar y sostener la labor.
b) Revisar el frente para ver si hay tiros cortados o tiros
fallados. Si hubiesen, se debe recargar los taladros y
dispararlos tomando todas las medidas de seguridad;
nunca perforar en o al lado de tiros cortados.
c) Asegurarse que los elementos de sostenimiento:
postes, sombreros, tirantes, blocks, anillados con
madera, entablado, enrejado, pernos de roca, entre
otros, no estén removidos por un disparo anterior. Si lo
Reglas de Seguridad
estuviesen, deberán ser asegurados inmediatamente.
406 MINEM para Perforaciòn y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 257 Obligatoria Permanente Global PETs Mina
d) Antes de que el ayudante abra la válvula de la tubería
Voladura
de aire, el perforista debe tener todas las válvulas de la
máquina perforadora cerradas para prevenir que la
máquina se levante violentamente ocasionando
accidentes.
e) Antes de iniciar la perforación, asegurarse de que
todas las conexiones de agua y aire de la máquina
perforadora estén correctamente instaladas.
f) Perforar siempre con el juego de barrenos: patero,
seguidor y pasador.
g) Al perforar, el trabajador debe posicionarse
correctamente, siempre a un lado de la máquina, nunca
al centro, y cuidar los ojos al descargar partículas cuando
se sople el taladro.
h) Al terminar la tanda de perforación, guardar la
máquina “stopper” con su tapón en la bocina. Si es
“jackleg”, guardarlo con la boca hacia abajo. En general,
todas las bocinas de máquinas perforadoras deberán
guardarse con su respectivo tapón.
i) Es obligatorio el empleo de un sistema de lubricación y
enfriamiento en las perforaciones con sistemas
hidroneumáticos o neumáticos. El agua en la perforación
debe aplicarse a presión no menor de 3 kg/cm2 y en
cantidad mínima de medio litro por segundo (½ l/s).
j) El perforista y su ayudante deben usar todos los
Reglas de Seguridad
equipos de protección necesarios para este trabajo. No
407 MINEM para Perforaciòn y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 257 Obligatoria Global Mina
está permitido el uso de ropas sueltas o cabellos largos.
Voladura
k) Durante el proceso de perforación, el perforista y su
ayudante están en la obligación de verificar
constantemente la existencia de rocas sueltas para
eliminarlas.
l) Al perforar los taladros que delimitan la excavación,
techo y hastíales, deben hacerlo en forma paralela a la
gradiente de la galería, sub-nivel, chimenea, cámara y
otras labores similares usando una menor cantidad de
carga explosiva para evitar sobre roturas en el contorno
final.

Reglas de Seguridad j) El perforista y su ayudante deben usar todos los


Registro de Entrega
408 MINEM para Perforaciòn y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 257 equipos de protección necesarios para este trabajo. No Obligatoria Permanente Global Mina
de EPP
Voladura está permitido el uso de ropas sueltas o cabellos largos.

La perforación de chimeneas convencionales de más de


20 mts de longitud deberá hacerse utilizando 2
compartimentos independientes: uno para el tránsito del
Condiciones y Pautas
personal y otro para el echadero. Se exceptúan las
409 MINEM para perforaciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 258 Obligatoria Permanente Global PETs Mina
chimeneas preparadas con medios mecánicos. Para
chimeneas
casos de chimeneas desarrolladas en “H” el
procedimiento debe hacerse comunicándose a sub
niveles cada 20 mts.

En operaciones mineras a cielo abierto, para la ejecución


de perforación y voladura se tendrá en consideración lo
siguiente:
a) El carguío de taladros podrá hacerse tanto de día
como de noche, mientras que el amarrado y el disparo
sólo podrá realizarse durante el día.
El disparo será hecho a una misma hora y de preferencia
al final de la guardia, siempre que dicho disparo sea de
día; teniendo especial cuidado de comprobar que los
trabajadores hayan salido fuera del área de disparo a
una distancia mínima de 500 mts. en la dirección de la
salida del disparo.
b) Se indicará la hora y el lugar del disparo en carteles
debidamente ubicados para conocimiento de la
supervisión y trabajadores.
c) En caso de presentarse circunstancias climáticas tales
como: tormenta eléctrica, neblina, nevada, lluvia y otros,
Condiciones y Pautas PETs de Inspecciòn
el titular minero deberá reprogramar el horario de carguío
410 MINEM para perforaciòn y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 259 Obligatoria Permanente Global de Labores antes y Mina
y voladura y actuar de acuerdo a los procedimientos
voladura despuès del disparo
específicos que hayan sido establecidos para estos
casos.
d) El ingeniero supervisor de operaciones procederá a
entregar la mina al responsable de la voladura con las
líneas eléctricas desenergizadas, la maquinaria en
lugares preestablecidos y los trabajadores evacuados a
lugares seguros.
e) Antes de la ejecución del disparo se emitirá señales
preventivas por 10 minutos con todas las sirenas
activadas en forma continua hasta su finalización. Sus
sonidos deben tener un alcance no menor de quinientos
500 mts. Esta obligación podrá ser complementada con
otros sistemas de comunicación.
f) El ingeniero supervisor y los encargados de la voladura
verificarán por última vez que toda el área haya sido
evacuada, haciendo un recorrido final por la zona de los
equipos e instalaciones cercanas al área del disparo.
g) Previo a la señal establecida, y con la autorización del
caso, se procederá al encendido del disparo ordenando
el toque continuo de las sirenas. Cuando haya pasado el
peligro 5 minutos después de la voladura, se verificará
que hayan detonado en su totalidad todos los taladros
para después reabrir nuevamente el tránsito y proceder
al recojo de los vigías.
h) Se verificará nuevamente el estado de los cables
eléctricos, postes, aisladores y equipos para ordenar la
Condiciones y Pautas reconexión de la energía eléctrica al tajo, siempre que
411 MINEM para perforaciòn y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 259 estuviesen en buen estado y que el disparo no los haya Obligatoria Global Mina
voladura afectado.
i) Cuando los disparos se realicen en lugares próximos a
edificios o propiedades ajenas a la del titular minero, el
Jefe de Perforación y Voladura diseñará las mallas de
perforación, profundidad del taladro y cálculo de carga,
debiendo utilizar sistemas de “Voladura Controlada” de
modo que el efecto de los disparos no cause daño a
dichas edificaciones cercanas.
j) Se establecerá un PETS de inspección a las labores,
antes y después del disparo.

f) En caso de ocurrir una falla en un disparo eléctrico,


primero se desconectará los cables conductores o línea
de disparo y se pondrá éstos en cortocircuito por lo
menos de 2 puntos, para enseguida revisar y corregir el Previo al
412 MINEM Revisiòn de Disparos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 262 Obligatoria N.A. N.A. Mina
circuito eléctrico de la voladura. Los encargados de esta siguiente disparo
labor regresarán a la máquina de disparo para el
restablecimiento de los contactos y ejecutar la voladura
tomando las medidas de seguridad correspondiente.

El titular minero está obligado a monitorear las


Pautas para la
413 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 263 vibraciones resultantes de la voladura para tomar las Obligatoria Permanente Global PETs Mina
voladura elèctrica
medidas correctivas, de ser necesario.

En función de las necesidades operativas, en


salvaguarda de la salud de los trabajadores y en
Pautas para la Segùn horario
414 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 264 resguardo de los riesgos que pueda ocasionarse a los Obligatoria Global PETs Mina
voladura elèctrica de disparos
pobladores del entorno, es obligación del titular minero
fijar sus horarios de disparo.

La reglamentación interna sobre voladura deberá


considerar los criterios de disparo primario como
Pautas para la
415 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 265 voladura principal y disparo secundario como los Obligatoria Permanente Global PETs Mina
voladura elèctrica
utilizados en cachorreos, calambucos, desquinches,
plastas y eliminación de tiros cortados.

Está prohibido el ingreso a las labores de reciente


Pautas para la disparo hasta que las concentraciones de gases y polvo
416 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 266 Obligatoria Permanente Global PETs Mina
voladura elèctrica se encuentren por debajo de los límites establecidos en
el artículo 103 del reglamento.

Disparos
En las operaciones mineras subterráneas los disparos
primarios al final
primarios sólo se harán al final de cada guardia, con un
Pautas para la de cada guardia,
417 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 267 máximo de 03 disparos en 24 horas y, para reducir los Obligatoria Global PETs Mina
voladura elèctrica con un máximo
efectos nocivos de la voladura, debe evaluarse el uso de
de 3 disparos en
las técnicas de precorte.
24 horas

En las galerías, socavones y demás labores se efectuará


los disparos y voladuras tomando las necesarias
Pautas para la
418 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 268 precauciones para que se formen los arcos o bóvedas de Obligatoria Permanente Global PETs Mina
voladura elèctrica
seguridad. En caso de no lograrlo se procederá al
desatado y entibado de dichas superficies.

Para la perforación y voladura deberá emplearse


Pautas para la diseños, equipos y material adecuados, después de
419 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 269 Obligatoria Permanente Global PETs Mina
voladura elèctrica estudios y rigurosas pruebas de campo que garanticen
técnicamente su eficiencia y seguridad.
h) Accesos de las galerías a los inclinados deberán estar
protegidos igual que las estaciones de pique con su
respectiva iluminación y señalización para evitar
accidentes debido a caídas de personas, materiales o
maquinaria minera.
i) Los enganches de los carros en planos inclinados
deberán tener sistemas de engrapes adecuados para
evitar que puedan desprenderse durante la marcha.
j) Se tomará las precauciones de seguridad necesarias
para evitar que los carros o vagonetas puedan
trasladarse más allá del límite fijado, colocando barreras
delante de dicho límite.
k) Cuando por las galerías se realice el tránsito
mecanizado de vagonetas, se establecerá refugios a
distancias no mayores de cincuenta (50) metros con, por
Pautas para la carga,
lo menos, 1 mts. cuadrado de frente por 1 mts. de
420 MINEM acarreo y descarga 22.08.2010 01.01.2011 Art. 270 Obligatoria Permanente Global PETs Mina
profundidad cada uno. Estos sitios de refugio se
subterránea
conservarán siempre libres de materiales y de
escombros.
l) El cable de troley en las instalaciones subterráneas
estará instalado de manera tal que quede perfectamente
aislado de todo material combustible y con los
dispositivos de seguridad convenientes al caso.
Los cables de troley deberán estar instalados a una
altura no menor de un 1.80 cm. sobre los rieles y estarán
protegidos en las zonas de circulación intensa de
trabajadores para evitar contactos con ellos o con las
herramientas.
m) La velocidad máxima de las locomotoras en interior
mina no debe ser mayor de 10 kms por hora. En túneles
y socavones principales se permitirá velocidades
mayores, bajo responsabilidad del titular minero.

Para carga, acarreo y descarga subterránea, el titular


minero cumplirá lo siguiente:
a) Locomotoras y automotores estarán provistos de faros
delanteros y posteriores, frenos y bocina; además de
señales portátiles o dispositivos de material altamente
reflexivo de color rojo en el último carro del convoy.
b) Los titulares mineros establecerán los estándares de
acarreo subterráneo, así como las funciones de los
operadores, autorizaciones y manuales de manejo.
c) Las dimensiones de los rieles, así como sus empalmes
y soportes, se ajustarán a las especificaciones de fábrica
dadas a esa clase de material para el peso y velocidad
de los vehículos que transitan sobre ellos.
Pautas para la carga,
d) En las galerías o socavones de acarreo en donde
421 MINEM acarreo y descarga 22.08.2010 01.01.2011 Art. 270 Obligatoria Permanente Global PETs Mina
existan cruces y desvíos de vías, se colocará avisos
subterránea
luminosos o semáforos en ambos extremos.
e) Los pozos o chimeneas que concurran en las galerías
de acarreo deberán ser abiertas fuera del eje de las
galerías y estar protegidos para evitar la caída de
personas o materiales.
f) En las labores de acarreo con locomotoras se dejará
un espacio no menor de 70 cm. entre los puntos más
salientes de los vehículos, cuando menos a uno de los
costados de la galería, para permitir la circulación del
personal.
g) La pendiente máxima permisible en las galerías y
demás labores horizontales en donde haya que utilizar
acarreo mecánico sobre rieles será de 6 x 1000.
El motorista, antes de iniciar su trabajo, debe verificar
que sus herramientas de trabajo como barretillas, estrobo
de cable de acero, sapa encarriladora, cuñas, entre
otros, se encuentren en buen estado.
Además, debe cumplir con lo siguiente:
a) Para mover el convoy se regirán por las siguientes
señales de silbato:
Un (01) toque : Parar el convoy
Dos (02) toques : Acercarse al punto de toque
Tres (03) toques : Alejarse del punto de toque
Pautas para la carga,
Cuatro (04) toques : Reducir la velocidad.
422 MINEM acarreo y descarga 22.08.2010 01.01.2011 Art. 271 Obligatoria Permanente Global PETs Mina
b) Con la luz de lámpara de mina, se utilizará las
subterránea
siguientes señales:
Mover de pared a pared en forma
Horizontal : Parar el convoy
Mover subiendo y bajando en forma vertical : Acercarse
hacia la señal
Darle vueltas en círculo : Alejarse de la señal
Tapar y destapar la luz : Reducir la velocidad.
El motorista debe repetir las señales para hacer entender
que las ha comprendido.

Para la extracción del mineral roto deberá cumplirse con


lo siguiente:
a) La maquinaria de bajo perfil para la remoción del
material derribado deberá tener protector guarda
cabezas sólido y resistente a las posibles caídas de roca.
Además, deberá estar provista de luces delanteras,
posteriores, bocinas y extintor adecuados.
b) Los equipos que usen motores a petróleo estarán
provistos de dispositivos adecuados para el control de
emisión de gases y humos. Si no poseen dichos
dispositivos estarán prohibidos de ingresar a la mina. No
se permitirá el ingreso a subsuelo a los equipos cuya
emisión de gases y humos estén provocando
concentraciones por encima de los Limites de Exposición
Ocupacional para Agentes Químicos, establecidos en el
artículo 103 e Inciso d) del artículo 104 del presente
reglamento.
c) Los echaderos deben tener un muro 80 centímetros de
Pautas para la carga,
altura y parrillas con una gradiente máxima de 6% así
423 MINEM acarreo y descarga 22.08.2010 01.01.2011 Art. 272 Obligatoria Permanente Global PETs Mina
como una adecuada iluminación.
subterránea
d) Los cruces, cambios y vías de tangentes largas
deberán usar un sistema de señales y semáforos para
prevenir accidentes de tránsito.
e) La abertura de los elementos de la parrilla en los
echaderos convencionales de mineral y desmonte
estarán colocados con una separación no mayor de 20
centímetros. Para caso de echaderos donde se usa
equipos de carga de bajo perfil, las parrillas deberán ser
ubicadas con una separación no mayor de 50
centímetros.
f) Las vías principales de acarreo deberán tener las
tolerancias necesarias de 1 metro por lado para el libre
tránsito de los trabajadores.
g) No está permitido transportar personal sobre carga de
mineral o desmonte, sobre los estribos u otros espacios.
En la cabina se transportará sólo el número
reglamentario de personal.

El pique construido para el transporte de carga o


personal, debe:
a) Ser diseñado sobre la base de estudios geológicos,
geomecánicos e hidrogeológicos.
b) Ser construido de acuerdo al diseño y sostenido con
materiales no degradables que soporten el esfuerzo
producido.
c) Tener guías de recorrido de las jaulas o baldes.
d) Tener suficiente espacio en profundidad que exceda la
distancia de parada de la jaula o balde a su máxima Estudios
Medio Ambiente /
Instalaciones de Pique velocidad. geológicos,
424 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 273 Obligatoria Permanente Global Geología
y Castillo e) Tener sus compartimientos debidamente separados geomecánicos e
/Geomecánica
por una barrera sólida y resistente. hidrogeológicos
f) El collar y las estaciones deben tener puertas que
cierren su acceso.
g) Para efectos de reparación o cambio de baldes o
jaulas, el pique debe estar provisto de dispositivos
llamados “sillas” para sostener dichos elementos.
h) En laboreo de piques se colocará obligatoriamente
guarda cabezas o sombreros de seguridad. En las
reparaciones de tolvas, piques o chimeneas se empleará
tapones debidamente construidos.
El castillo instalado en superficie o en subsuelo debe:
a) Ser diseñado de acuerdo a los criterios y normas
técnicas actuales, cuyos planos serán elaborados por
profesionales especializados en la materia. Estudios
Medio Ambiente /
Instalaciones de Pique b) Ser construido de acuerdo al diseño con una geológicos,
425 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 274 Obligatoria Permanente Global Geología
y Castillo estructura que soporte el esfuerzo de la carga a geomecánicos e
/Geomecánica
transportarse. hidrogeológicos
c) Tener la suficiente elevación, la misma que debe ser 2
veces la distancia de parada de la jaula o balde a su
máxima velocidad.

El código de señales que se detalla a continuación será


de uso obligatorio en todas las minas y se colocará
mediante avisos en la casa de winche y en cada nivel.
1 toque corto de timbre: Para parar cuando la jaula está
en movimiento.
1 toque corto de timbre: Para izar cuando la jaula esté
detenida.
1 toque largo de timbre : Para parar la jaula cuando el
timbrero o winchero no ha entendido o se ha equivocado
la señal emitida.
2 toques cortos de timbre: Para bajar lentamente
Instalaciones de Pique
426 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 275 3 toques cortos de timbre : Señal preventiva de que va a Obligatoria Permanente Global Còdigo de señales Mina
y Castillo
moverse personal y subir lentamente
4 toques cortos de timbre: Señal de que se va a disparar,
cuando se está profundizando un pique. El winchero
debe responder a esta señal, subiendo o bajando unos
metros la jaula; y debe mantenerse alerta hasta que se
haya completado el disparo.
5 toques cortos de timbre : Señales particulares de cada
mina
9 toques cortos de timbre : Señal de peligro en caso de
incendio o algún desastre (derrumbe, inundaciones, y
otros).

En relación con los sistemas de frenos y embragues:


a) Todo winche debe estar provisto de un sistema de
frenos que debe:
1. Detener y sostener la jaula o balde cuando el winche
esté trabajando a su máxima carga y velocidad.
2. Estar conectado, por lo menos uno de los sistemas,
directamente al tambor y ser aplicado automáticamente
cuando en forma intempestiva se corte la energía
eléctrica o cuando la presión del sistema hidráulico o
neumático haya bajado a menos de lo normal.
3. Disponer de un sistema de levas giratorias conectado
al eje del tambor del winche y de un dispositivo de peso
adicional para aplicar mayor fuerza a los frenos, si la
jaula o el balde sobrepasen sus límites de velocidad Estudios
Medio Ambiente /
Instalaciones de Pique normal. El control de dicho dispositivo de emergencia geológicos,
427 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 276 Obligatoria Permanente Global Geología
y Castillo debe estar instalado al alcance del operador del winche. geomecánicos e
/Geomecánica
b) El sistema de embrague del winche debe estar hidrogeológicos
conectado con el sistema de frenos, de modo que:
1. Los embragues puedan ser desacoplados solamente
cuando los frenos estén aplicados totalmente.
2. Los embragues deben estar completamente
engranados para que el freno del tambor pueda ser
soltado.
3. El freno actúe automáticamente cuando el embrague
se desacople desengranado.
4. El operador perciba mediante señales que el
embrague está engranado o desengranado.
c) Para el transporte de mineral, la velocidad puede ser
mayor en función de la profundidad del pique y las
especificaciones del fabricante.
Con respecto al tambor, su relación con el cable y el
enrollamiento:
a) Los canales del tambor deben alojar exactamente al
cable.
b) Las pestañas del tambor deben tener suficiente altura
y resistencia.
c) El enrollamiento del cable debe efectuarse en forma
suave, sin golpes, una capa sobre otra, hasta un máximo
de 3 si la superficie del tambor tiene canales helicoidales,
en espiral o no tiene canales; hasta cuatro 4 capas si
tiene canales de resina. En ningún caso debe tener más
de 3 vueltas muertas de cable.
d)La relación del diámetro del tambor al diámetro del
cable debe ser:
Estudios
1.Igual o mayor que: Medio Ambiente /
Instalaciones de Pique geológicos,
428 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 277 * 60 a 1 cuando el diámetro nominal del cable es 25.4 Obligatoria Permanente Global Geología
y Castillo geomecánicos e
mm o menos. /Geomecánica
hidrogeológicos
* 80 a 1 cuando el diámetro nominal del cable es más de
25.4 mm.
2.Cuando el winche es usado en profundización de pique
o trabajos preliminares, el radio entre el diámetro del
tambor y el diámetro del cable será igual o mayor que:
* 48 a 1 cuando el diámetro nominal del cable es de 25.4
mm o menos.
* 60 a 1 cuando el diámetro nominal del cable es más de
25.4 mm.
* Cuando se trate de un winche de fricción, el diámetro
del tambor y el diámetro del cable deben ser igual o
mayor que:
* 80 a 1 para cables tipo Flattened Strand.
*100 a 1 para cables tipo Locked Coil.

Los cables de las jaulas utilizadas para el transporte de


los trabajadores deben ser cambiados cada 3 años o
cuando exista un deterioro prematuro. Dichos cables
deben tener las siguientes características: Cambios de
a) Una carga de rotura 7 veces mayor que la carga de cables cada tres
trabajo. años o cuando
b) Ser de una sola pieza, siendo prohibido usar cables exista un
Revisiòn y Renovaciòn empatados. deterioro
429 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 278 Obligatoria N.A. N.A. N.A.
de cables c) Deberán ser revisados por los menos 1 vez a la prematuro -
semana y ser lubricados por lo menos dos 2 veces al Revisiòn una vez
mes. a la semana -
d) El extremo del cable utilizado en el amarre Corte cada 4
mencionado en el artículo anterior será cortado por lo meses
menos cada 4 meses.
e) En ningún caso los cables guías y los cables tractores
podrán tener un coeficiente de seguridad inferior a cinco.

En todas las minas se llevará un registro especial relativo


a los cables, en el que se consignará:
a) Fecha de colocación y cambio de cada cable.
b) Diámetro, número de hilos, trenzado y longitud al
comenzar a usarse.
c) Carga de rotura garantizada por el fabricante y demás
normas técnicas.
d) Dimensiones de los trozos que se recorte, indicando si
430 MINEM Libro de Cables 22.08.2010 01.01.2011 Art. 279 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
son del extremo del tambor o de la jaula y fecha de estos
recortes.
e) Número de hilos rotos en todo el cable y en la sección
de dos (02) metros donde haya más roturas.
f) Cuanta anomalía se observe, tales como dobleces,
irregularidades en las espiras, disminución de sección,
alargamientos extraordinarios, oxidación, entre otros.

Ningún cable de izaje se usará en un pique cuando


ocurra uno de los siguientes defectos:
a) Que la resistencia existente haya disminuido a menos
del noventa por ciento (90%) de la original.
b) Que la sección de un segmento de cable de prueba
haya disminuido a menos del sesenta por ciento (60%)
de la sección original cuando sea sometido a un máximo
de tracción.
Condiciones de los c) Que el número de hilos rotos en el tramo de 2 metros
431 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 280 Obligatoria Permanente N.A. N.A.
cables donde haya más roturas exceda del 10% de la cantidad
total de hilos.
d) Que exista una corrosión acentuada.
e) Que la tasa de alargamiento de un cable de izaje que
trabaja por fricción comience a mostrar un rápido
incremento sobre el alargamiento observado durante su
trabajo normal.
f) Que exista aplastamiento o flexión brusca en cualquier
punto de su longitud.
Todo cable de izaje debe pasar por una prueba de
laboratorio, después de dieciocho (18) meses de uso,
sometiéndolo a un esfuerzo de rotura señalado por el
fabricante.
Condiciones de los Luego, la prueba se llevará a cabo a intervalos que no
432 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 281 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
cables excedan de 6 meses. Para dichas pruebas se cortará
porciones de cable del extremo del balde o jaula en una
longitud mínima de 2.50m, atando cuidadosamente los
extremos de la porción del cable cortado.

Los cables de izaje utilizados en piques mineros deberán


ser inspeccionados en toda su longitud utilizando equipos
electromagnéticos, a intervalos que no excedan los 6
meses. Los cables de contrapeso y los cables guía a los
de fricción deberán ser igualmente inspeccionados con el
Inspecciones de
433 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 282 equipo electromagnético dentro de los 12 meses de Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
cables
puesto en servicio y luego a intervalos que no excedan
de 8 meses. La fecha y los resultados obtenidos en
dichas inspecciones serán anotados en el Libro de
Registro de Cables de Izaje.

Ningún cable será utilizado en izaje minero si ha sido


empalmado o ha sido volteado, cambiando la ubicación
de sus extremos, o cuando su resistencia a la carga de
rotura haya disminuido en:
10% en cualquier tramo de un cable de varios torones
15% en cualquier tramo de un cable de un solo torón
25% en cualquier tramo de un cable guía o fricción
El cable será cambiado, cuando:
1. El número de hilos rotos en cualquier tramo exceda del
tres por ciento (3%) del total
2. El técnico de las pruebas electromagnéticas lo
recomiende
3. Haya sufrido aplastamiento o flexión brusca en
cualquier punto de su longitud
Condiciones de los
434 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 283 4. La sección del cable, sometido a su máxima carga, Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
cables
haya disminuido a menos del setenta por ciento (70%) de
su sección original
5. Haya cumplido 1 año de trabajo ininterrumpido
garantizado con los exámenes físico eléctrico y de
laboratorio o cuando exista un deterioro prematuro
El factor de seguridad de carga de rotura/carga de
trabajo de los cables utilizados en minería será:
1. Siete (7) cuando el cable se usa para el transporte de
personal.
2. Cinco (5) cuando el cable se usa para el transporte de
mineral o materiales.
3. Cinco (5) para los cables de polea de fricción.
4. Siete (7) para los cables de cola o contrapeso.
5. Cinco (5) para los cables guía
Cuando se realice trabajos en chutes y tolvas, se deberá
tener presente las siguientes medidas de seguridad:
a) Los caminos, escaleras, peldaños y descansos deben
mantenerse en buen estado de conservación.
b) Todos los echaderos de mineral y desmonte deben
tener sus parrillas de protección.
c) El tabique que separa el echadero del camino debe
estar sólidamente construido sin ninguna abertura.
d) El motorista, al cargar los carros mineros, debe tomar
las siguientes precauciones:
1. Ubicarse siempre al costado de los chutes, parado
sobre una plataforma segura.
2. No debe pararse al borde del carro minero.
Echaderos y Tolvas de
435 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 284 3. Usar la barretilla siempre al costado de su cuerpo. Obligatoria Permanente Global PETs, PTAr Mina
Mineral
e) En el caso de chutes y echadero con material
campaneado:
1. No desatorar inundando el buzón con agua.
2. No ingresar al interior del chute y echadero.
3. Desatorar usando las ventanas del tabique o
colocando plastas con listones y/o tubos de hierro
empatados hasta alcanzar el tope de la carga.
4. Todo trabajo de desatoro de chutes y echadero con
material campaneado debe hacerse con presencia de un
ingeniero supervisor y en uso del PETAR .
5. Durante el desatoro y carguío de mineral o desmonte
de los chutes y echaderos se impedirá la presencia de
personal en las cercanías del área de trabajo.

En las tolvas o echaderos subterráneos que se construye


para almacenar temporalmente el mineral para su
posterior izaje o extracción a superficie, debe cumplirse
con lo siguiente:
a) Construir las chimeneas en rocas competentes y
resistentes a deterioros por efectos de golpes de caída
libre o presencia de mineral abrasivo o material
erosionante.
Estudio
b) En echaderos principales, construir tolvas fuera del eje Inspecciones
Echaderos y Tolvas de Geomecànico, Mina /
436 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 285 de la chimenea, a la cual se unirá por un codo cercano Obligatoria Semanales a las Específico
Mineral Registro de Geomecánica
no mayor de 10 a 15 metros de altura desde el piso de la Tolvas
Inspecciones
galería, para evitar golpes directos y deterioros
prematuros, y conectado a una ventana que servirá para
desatorar la chimenea en caso de campaneos.
c) Inspeccionar, como mínimo una vez a la semana, el
estado de conservación de las tolvas.
d) Construir compuertas sólidas, de preferencia
metálicas, accionadas con dispositivos mecánicos y, si
fuera necesario, con paneles a control remoto.

En las labores de acarreo en vías de tránsito


secundarias, se dejará un espacio no menor de 70 cm
Minería Subterránea Plano de
437 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 286 entre los puntos más sobresalientes de los vehículos, Obligatoria Permanente Global Mina
sin Rieles estándares
cuando menos a uno de los costados de la labor, para
permitir la circulación de los trabajadores.

Minería Subterránea Durante la limpieza del mineral derribado se deberá usar


438 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 287 Obligatoria N.A. N.A. N.A.
sin Rieles siempre los estribos de las palas mecánicas.

Minería Subterránea Son aplicables para este tipo de actividad los artículos
439 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 288 Obligatoria N.A. N.A. N.A. N.A.
sin Rieles precedentes en lo que correspondiere.

Si la ventilación en las plantas de beneficio como: plantas


concentradoras, de lixiviación, fundiciones y refinerías
Ventilaciòn de Plantas con instalaciones piro metalúrgicas, hidrometalúrgicas, De presentarse
440 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 295 Obligatoria N.A. N.A. N.A.
de Beneficio electrolíticas y otras no es óptima por medios naturales, el caso.
se utilizará sistemas de ventilación, previo estudio de
capacidad y rendimiento.
El titular minero está obligado a elaborar e implementar
el cumplimiento de los estándares, procedimientos y
prácticas para un trabajo preventivo y eficiente que
normen las actividades que se realiza en una planta
concentradora: desde la alimentación de gruesos hasta
el despacho de concentrados y depósito de relaves;
comprendiendo, según el caso, la carga y descarga de
tolvas, trabajos en alimentadores, operaciones en chutes,
chancado y molienda, clasificación, acondicionamiento,
441 MINEM Planta de Beneficio 22.08.2010 01.01.2011 Art. 296 flotación, espesamiento, filtración, secado, disposición de Obligatoria Permanente Global Estàndares y Pets Planta Concentradora
relaves, transporte en fajas, cambio de blindajes de
chancadoras y molinos, manipulación de reactivos,
operación de grúas-puente, trabajos en laboratorio
metalúrgico y químico, manejo de soluciones calientes,
ácidas y alcalinas, almacenamiento de productos,
operaciones mecánicas, eléctricas, neumáticas,
hidráulicas, control de contaminantes en general y polvos
en particular. La mención de estas actividades es
meramente enunciativa y no taxativa.

En los trabajos de reparación, mantenimiento y limpieza


de los equipos e instalaciones, se permitirá el ingreso de
trabajadores, previa autorización escrita otorgada por el
responsable, sólo si se hubieran tomado las siguientes
precauciones que:
a) se desarrolle y se discuta el procedimiento en función
al trabajo realizado.
b) se planifique y se programe la ejecución del trabajo.
c) se aísle con cintas y/o conos la zona de trabajo y se
coloque avisos en los accesos o entradas
d) El ingeniero supervisor verifique que la carga y
Reparaciòn,
descarga de material estén suspendidos y ordene que se
442 MINEM Mantenimiento y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 297 Obligatoria Permanente Global Pets - EPPs Mantenimiento
coloque señales de advertencia y barreras que
Limpieza
prevengan el peligro.
e) El personal esté usando el EPP correspondiente y
arnés de seguridad con cables nuevos, de resistencia
comprobada y una longitud del cable del arnés de 1.2
metros desde la argolla que sujeta al trabajador al
gancho del cable de vida.
f) El ingeniero supervisor de turno ordene el inicio de los
trabajos de mantenimiento o reparación, asegurándose
que el fluido eléctrico se encuentre fuera de servicio
utilizando un sistema de candado y tarjetas de seguridad
(Lock Out - Tag Out).

En las etapas de operaciones y proceso de beneficio de


minerales, los trabajadores deberán cumplir: a) Emplear
Programa de
colectores (gravimétricos, electro filtros y otros),
mantenimiento del
Instalaciones de Planta atomizadores de agua y riego adecuado de los pisos en
443 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 298 Obligatoria Permanente Global extractor del polvo, Planta Concentradora
de Beneficio los puntos de descarga de mineral, en las chancadoras y
aspersores en zona
otros como el patio de concentrados, en los que pudieran
de chancado
generarse partículas en suspensión y polvo por la
sequedad del mineral.

En las etapas de operaciones y procesos de beneficio de


minerales, los trabajadores deberán cumplir con las
siguientes disposiciones de seguridad:
a) Emplear colectores (gravimétricos, electro filtros y
otros), atomizadores de agua y riego adecuado de los
pisos en los puntos de descarga de mineral, en las
chancadoras y otros como el patio de concentrados, en
los que pudieran generarse partículas en suspensión y
444 MINEM Medidas de Seguridad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 298 polvo por la sequedad del mineral. Obligatoria Permanente Global PETs Planta Concentradora
b) En los procesos en los que se utilice cianuro, todos los
trabajadores deben estar instruidos sobre el uso de
antídotos, los mismos que deben estar ubicados en un
lugar conocido y accesible para su inmediata utilización.
c) Para casos de emergencia, en las plantas donde se
usa materiales químicos peligrosos, se instalará lava ojos
y duchas de agua en lugares cercanos a los lugares de
manejo de dichos materiales.
Los depósitos de relaves, pilas de lixiviación (PADs) y
botaderos se fiscalizarán de acuerdo a la autorización de Estudio de
funcionamiento del proyecto aprobado por la autoridad Geotecnia -
Depòsitos de Relaves, minera competente. Autorizaciones de
445 MINEM Pilas de Lixiviaciòn - 22.08.2010 01.01.2011 Art. 299 Para la operación de los depósitos de relaves, pilas de Obligatoria Permanente Global Funcionamiento - IROC
Botaderos lixiviación (PADs) y depósitos de desmonte (botaderos), Supervisiòn de
el titular minero está obligado a contar permanentemente Ingeniero
con supervisión profesional a cargo de un ingeniero Especializado
especializado y con experiencia en geotecnia.

Rigen para las Plantas Hidrometalúrgicas (Lixiviación,


Electrolíticas y Otras) las disposiciones relativas a
plantas concentradoras, pirometalúrgicas (fundiciones,
refinerías y otras), en lo que sea aplicable, además de
las siguientes disposiciones:
a) Tener los dispositivos necesarios para impedir que se
concentren en la atmósfera gases nocivos por encima de
los límites de Exposición Ocupacional para Agentes
Químicos permitidos en el art. 103 del Reglamento.
b) Tomar las medidas indispensables para evitar los
efectos de desbordes o salpicaduras y fugas de
soluciones tóxicas, líquidos cáusticos y ácidos,
proporcionándose a los trabajadores los EPP que
requieran, de conformidad con el IPERC.
c) Proveer de barandas y/o mallas de resguardo en la
parte superior de las tinas, espesadores, cubas y otros
en donde se deposite y trate líquidos o pulpas, de
manera tal que se impida la caída de trabajadores en
Lixiviación, ellas. En el caso de las pozas de lixiviación, éstas
446 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 304 Obligatoria N.A. N.A. N.A. N.A.
Electrolíticas y Otras deberán contar con cercos perimétricos.
d) Colocar carteles gráficos y letreros, indicando el
peligro de estos recipientes y las precauciones que debe
tomarse para impedir accidentes.
e) Colocar en los lugares en que se deposite o vierta
soluciones acuosas transparentes e incoloras carteles
gráficos y letreros indicando el peligro de beberlas,
haciéndose además advertencias e instrucciones a los
trabajadores sobre el particular.
Toda los
f) Usar sustancia
materiales química deberá que
inflamables contar con su aHoja
se ingrese las
MSDS (HDSM).
labores subterráneas deberán ser usados dentro de las
g) horas.
24 Surtir al área donde se ubican los depósitos de
En el manipuleo
sustancias químicas de materialespeligrosas inflamables
de los se antídotos
cumplirá
g) No almacenar aceites lubricantes o madera en las
con lo siguiente:
apropiados contra
estaciones de piquesuno dentro envenenamientode los 30 mts específico
de distanciapor
a) Llevar
gases, un control
líquidos o estaciones riguroso
cualquier otra de toda la nociva
sustancia existenciaque dede
se
tanto
El de
titular dichas minero debe comocumplir de los lasdepósitos
siguientes
combustibles
use o se de y materiales
produzca inflamables.
durante el eléctricas,
proceso con
explosivos,
disposiciones: las subestaciones de las
b) Almacenar los
indicaciones combustiblesde
necesarias y materiales
procedimientos inflamables,y
instalaciones
a) Elaborar deun bombas,programa de ventiladores
contra y demás salas
incendios que
cuando
dosificación. esténAdemás, contenidos contará en sus con propios
instalaciones envases, de
Se instalará
de máquinas.
comprenda: sistemas contra incendios adecuadamente
colocándolos
duchas y lavaojos en depósitos especialmente dedicados a
distribuidos,
h)
1. Un Guardar
inventario en dede
especialmente manejoen
depósitos
peligros simple.
áreas la críticas
especiales
sobre base deo un
las de peligro
pequeñas
estudio
dicho objeto y tratando, en lo posible, de almacenar los
potencial.
cantidades
de riesgos de Dichos
deincendio.
aceites sistemas lubricantesdeben para contener el uso grifos
de lasde
distintos
agua, inflamables
depósitos de arena en forma oyde independiente.
gases
perforadoras,
2. Instrucciones locomotoras,
detalladas carros
bien y incombustibles
otras maquinarias
documentadas. y se
c) Almacenar
dispondrá, además, el carburo
de de calcio solamente en
que
3. sean guardadas
Capacitación. en extintores
el subsuelo. portátiles provistos de
Si el almacenaje se
superficie,
todos los en depósitos
accesorios necesariosindependientes,
para su uso ainmediato.
prueba de
Medidas de hiciera
4. en depósitos
Determinación de enmaderados,
obligaciones y éstos deberán ser
responsabilidades
agua y bien ventilados. Programas contra Todas las áreas /
447 MINEM Prevenciòn contra 22.08.2010 01.01.2011 Art. 305 Estos
cubiertos
para casoscon elementos
de un material ono inflamable.
emergencia. dispositivos Las puertas estaránde Obligatoria Permanente Global Programa contra
d) Los depósitos a que se refieren los literales b) y c) de Incendios Seguridad
incendios convenientemente
acceso
b) No efectuar a los distribuidos serán
depósitos
el almacenamiento aconjunto
fin de dey prolongado
poder
materialesser Permanente - Incendios -
este artículo deberán ser íntegramente cerrados y Sistemas contra
Medidas de empleados
de sustanciasoportunamente,
incombustibles. y materiales que produciendo
puedan reaccionar cortinas, Implementos de Sistemas Contra
Medidas de construidos oestaciones
protegidosdecon materiales incombustibles. Incendios
Reporte de--
Prevenciòn contra Las
chorros
i) salas
Noextintores
espontáneamente
Los y olluvias,
guardar o creando
oportátiles
amontonar
por oxidación carguío
deberánlosambientes de baterías,
desperdicios
y inspeccionarse
causar además
incombustibles
de madera,
incendios. una vez Emergencia Incendios Todas las áreas /
448 MINEM Prevenciòn contra 22.08.2010 01.01.2011 Art. 305 Dichos
Las depósitos
corrientes de deberán
ventilaciónestar situados
y la a noreglamento,
ubicación menosde de
los Obligatoria Global Inventario
Extintoresde
Inspecciòn -
de
449 MINEM Sistemas
incendios contra
- Potencial 22.08.2010 01.01.2011 Art. 307
306 de
para
cajas
c)
al lo
En los
mes establecido
evitar cualquier
vacías,
almacenes en de el
posible
papeles artículo
materiales siniestro. 237
y edificios
demás del
Especial
inflamables, cuidado
desperdicios
lospuesta
pisos Obligatoria deben ser
Permanente Global Relaciònyde Seguridad
450
451 MINEM
MINEM Medidas
incendiosde
Extintores 22.08.2010
22.08.2010 01.01.2011
01.01.2011 Art.
Art. 308 mts. para
Construir
30
depósitos
deberán de yde
tenerlasverificar
mantener
instalaciones
enexplosivos
cuenta
la fecha
todos
lo o ylosde
siguiente:
vigencia
las labores
materiales edeinstalaciones
uso,
de
inflamablesacceso sea Obligatoria
Obligatoria Mensual Global
Global Implementos
peligros
Extintores la-de Logística
Seguridad
incendios
Derrame
Medidas de se
serán
del tendrá
combustibles en de
impermeables
precinto lugares
que epeligrosos,
ofrezcan
seguridad el tales
peligro
incombustibles. de como tanques
incendio en de
el revisados Equiposy de
452 MINEM Prevenciòn contra 22.08.2010 01.01.2011 Art. 309 teniendo
los
deben trabajos ensubterráneos
cuenta ayvolumen
el yinventario no certificado
menos de de decasos
peligros
100 prueba
y de
mts la Obligatoria Permanente Global evaluación
Emergencia control
- Seguridad
453 MINEM Medidascontra
de
Hidrocarburos
Prevenciòn
incendios 22.08.2010 01.01.2011 Art. 310 a.
d) La establecer
Estar
combustibles,
interior
hidrostática.
evaluación deventiladas
las
manipulación
y
ductos,
control
tomando
minas,con
de de un
los
riesgos
en
quemadores,
debiendo cuenta
tanques
de ser que,
suficiente
hornos,
de
incendios.
enentre
extraídos de
combustible aaire
otros,lay Obligatoria semanalmente
Permanente - Global
Programa
Certificado
Programa
Prevenciòn
Simulacros
de
contra
riesgos
de
contra
de
de - Logística
los depósitos
incendios de
opara explosivos.
explosiones, el humo
454 MINEM Prevenciòn contra
incendios 22.08.2010 01.01.2011 Art. 311 para
donde
superficieprevenir
lubricantes, se instalará
tan la acumulación
pronto elalguno
comode
consumo sea de
los gas
elementos
posible.
directo ensea
hidrógeno. llevado en
lasooperaciones
dispositivos Obligatoria Permanente
Simulacros Global Prueba Incendios
Incendios Hidrostàtica
- Carteles
Registros
Evacuaciòn
incendios.de Logística
incendios e) Situar
dirección
b. Tener deberánlos patiosde
opuesta
avisos aenla superficie
zona
prohibición para
donde el almacenamiento
se
de afumar, encuentran
del usoenlos de Prohibiciòn
indicados.
j) Instalar
mineras, las sub-estaciones
regirse eléctricas,
de acuerdo loinstalaciones
dispuesto de
el semestralmente Capacitaciòn
de madera
trabajadores.
llamas abiertasa no omenos delse de 20 mts
desarrollo de de las instalaciones de
Estas
bombas,
Texto
El titular instalaciones
ventiladores,
Único
minero Ordenado
se mantendrán
cabrestantes
asegurará de que la otras
en
seLey actividades
perfecto
o coloque
tornos estado que
yetiquetas
Orgánica demás de y
superficie
pudieran y deuna
crear lasfuente
labores de de acceso
ignición durante a los trabajos
la químicos
actividad
todo
fuentes el personal
Hidrocarburos,
adecuadas potenciales
a todas estará
aprobadolas de debidamente
incendios
por
sustancias Decreto
ymts entrenado
subterráneos,
Supremo
materiales para
en
042-
subterráneos
de cargado y a
de baterías. no menos de 80 de los depósitos
Etiquetado de Insumos emplearlos.
casetas
2005-EM,
almacenados, construidas
sus reglamentos, con materiales
sus modificatorias incombustibles y demás o
455 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 312 de explosivos. así como a aquellos que se encuentren en Obligatoria Permanente Global Etiquetado Todas las áreas
Químicos Igualmente,
preservados
normas
contenedores vigentes se
por efectuará simulacros
tratamientos
aplicables.
y dispensadores, químicos
en caso oel de evacuación
protegidos
material enporel
cuando
e) Todamenos
revestimientos
contenedor unidad una
– adecuados. vez pordeberá
operativa
dispensador semestre.
Además,
no vaya estarán
contar a con serprovistos
un sistema
usado de
Los
conveniente
de aparatos
alarma,
inmediato. efuncionamiento
ventilación.
cuyo implementos será de emergencia
difundido a todo serán el
revisados
k) Tener todas
personal. disponible las semanas.en todas las instalaciones, tanto
superficiales
f) Incluir la relación como de subterráneas,
los equipos equipo de extinción y materiales
en todo
Es obligación
adecuados
programa depara del titular minero
combatir
prevención rápidamente mantener cualquier un archivo
amago Hojas de datos de
El titular minero deberádepreparar incendios. el Listado Base de
Información MSDS, central
de de las HDSM
incendio, tales (MSDS),
como las que serán
extintores, puestas a seguridad de los
Sustancias y/o Materiales Utilizados en lasarena, agua,
Operaciones Todas las áreas /
456 MINEM mantenimiento y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 313 disposición
mangueras de
y otros. los trabajadores
En las instalaciones para que éstos se Obligatoria Permanente Global materiales (HDSM -
Mineras y que pudieran considerarse de subterráneas
riesgo potencial se Seguridad
control familiaricen
tendrá cuidado con la información
de no usar que
extintores contienen para
químicos cuyos cada MSDS). Colocaciòn
para la salud, seguridad y ambiente de trabajo.
sustancia
gasessustancias y material
nocivos puedan que manipulan.
contaminar el aire. enListado
Lugares Visibles
base de
Las y/o materiales que a continuación se
sustancias
presenta, constituyen un listado inicial al cual se podrá ir
utilizadas en las
añadiendo otras sustancias, según sea determinado por
operaciones
Identificación de el titular minero, luego del análisis de riesgo
mineras y que se Todas las áreas /
457 MINEM Sustancias Peligrosas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 314 correspondiente: Obligatoria Permanente Global
En todo sulfúrico
lugar donde existan sustancias y/o materiales consideran de Seguridad
mediante Listado Base 1. Ácido
químicos riesgodepotencial
2. Cal vivatóxicos, tales como laboratorios, dosificadores Hojas datos de
Obligación de contar de reactivos, depósitos, entre otros, se deberá contar con para la salud,
seguridad de los
3. Cianuro
458 MINEM con Botiquines con 22.08.2010 01.01.2011 Art. 315 botiquines que contengan los yantídotos necesarios para Obligatoria Permanente Global materiales y medio- Administración
seguridad (HDSM
4. Combustibles para motores lubricantes
Antídotos neutralizar los efectos de dichos tóxicos; además de MSDS). ambiente
Colocaciòn
5. Hidróxido
Las sustancias de sodio y/o materiales peligrosos deben ser
Almacenamiento de contar
6. Mercurio con las HDSM (MSDS) de cada sustancia, en Lugares Visibles
almacenados en depósitos o contenedores de acuerdo a Instalaciones
459 MINEM sustancias y o 22.08.2010 01.01.2011 Art. 317 colocadas
7. endelugares visibles. Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
lasPeróxidonormas hidrógeno
nacionales e internacionales Tales Adecuadas
materiales peligrosos 8. Otros
contenedores deben etiquetarse apropiadamente.

En el proceso de cianuración de oro, plata y otros


elementos metálicos, los trabajadores deberán usar el
Utilización de EPP en
EPP adecuado, teniendo en cuenta las siguientes Registro de Entrega
460 MINEM Proceso de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 318 Obligatoria Permanente Global Planta Concentradora
disposiciones, sin que ello signifi que exceder los Límites de EPP
Cianurización
de Exposición Ocupacional para Agentes Químicos
establecidos en el ANEXO 4 del Reglamento
El almacenamiento y uso del cianuro estarán sujetos a la
Ley 29023, Ley que regula la Comercialización y Uso del
Cianuro, sus reglamentos, sus modificatorias y demás
Almacenamiento y Uso normas vigentes aplicables.
461 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 319 Referencial Permanente N.A. N.A. Planta Concentradora
de Cianuro Esta norma de referencia necesaria, asi como aquellas
regionales que se puedan dictar en el ambito de su
jurisdicciòn y que comprendan la zona de ubicaciòn de
una unidad minera.

En el proceso de recuperación de oro, cuando el


mercurio sale como subproducto, se tomará en cuenta lo
siguiente:
a) Es responsabilidad de todos los trabajadores
involucrados en su manipuleo, almacenamiento y
transporte, cumplir con las normas nacionales e
internacionales establecidas al respecto.
b) Reportar y limpiar de inmediato todo derrame, de
acuerdo a los procedimientos establecidos.
c) Los bidones, frascos y botellas que contengan este
producto deben ser etiquetados y almacenados en
lugares frescos lejos de los rayos solares, calor o donde
Medidas de Seguridad
la congelación es posible, manteniéndose
por manipulación y
462 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 321 herméticamente cerrados y nunca junto a productos Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
almacenaje de
incompatibles como ácidos fuertes.
Mercurio
d) Usar una adecuada ventilación para asegurarse de
que los niveles de mercurio sean mantenidos debajo de
los límites máximos permisibles.
e) Tanto los supervisores como los trabajadores a su
cargo deben vigilar cualquier cambio en su salud como
personalidad, pérdida de peso u otros síntomas de sobre
exposición al mercurio.
f) Brindar la capacitación a todos los trabajadores que
manipulan este material poniendo énfasis en el uso del
equipo de protección personal adecuado y el control de
derrames o fugas no controladas.

En toda mina subterránea deberá mantenerse al día un


juego de planos en coordenadas UTM que comprenda:
a) Un plano general de superficie en el que se muestre la
ubicación de las instalaciones, bocaminas,
campamentos, vías de acceso y circulación.
b) Un plano general de labores mineras a escala
adecuada en el que estén indicados los pozos, galerías,
chimeneas, salas de máquinas, entre otros.
c) Planos isométricos de ventilación de las labores
subterráneas en los que se indicará las corrientes de
ventilación, la situación de los ventiladores, puertas,
reguladores, cortinas, mamparas, ductos y todas las
demás instalaciones que influencien la distribución del
463 MINEM Uso de Planos y Mapas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 322 Obligatoria Permanente Global Copias de Planos
aire en el interior de la mina. Asimismo, se indicará las
zonas mal ventiladas o de producción de gases
señalándose en este caso el tipo de éstos.
d) Plano general de explotación y en sección longitudinal
de las labores.
e) Plano de detalle de instalaciones subterráneas como
piques, estaciones, cámaras de bomba, a escala no
mayor de 1 en 100.
f) Plano de almacenamiento de relaves y otros desechos.
g) Plano del sistema contra incendios como redes de
agua, grifos y ubicación de los extintores en mina, planta,
talleres, oficinas y otros lugares.
h) Plano de instalación de relleno hidráulico.

En los lugares donde se utilice como medios de


transporte cable carriles, planos inclinados, líneas de
cauville, ferrocarriles, entre otros, se tendrá los siguientes
planos a escala conveniente:
464 MINEM Uso de Planos y Mapas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 323 Obligatoria Permanente Global Copias de Planos MIna
a) Plano de instalación
b) Detalles de construcción
c) Perfiles longitudinales y transversales
d) Estaciones.

En toda concentradora, fundición, refinería, planta de


beneficio, talleres y otros lugares, existirán los siguientes
465 MINEM Uso de Planos y Mapas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 325 Obligatoria Permanente Global Copias de Planos Planta Concentradora
planos en coordenadas UTM a escala conveniente:
d) Planos del sistema contra incendios.
material a ser apilado y a la carga máxima que puedan
soportar los componentes que queden en la parte baja.
b) Cuando el material sea de forma regular y de tal
naturaleza y tamaño que se pueda asegurar la
estabilidad de la pila, dicho material se apilará
manteniendo los lados de la pila verticales. El alto total
no debe exceder 3 veces el ancho menor de la base. Las
pilas adyacentes no deben pegarse unas con otras.
c) Cuando las pilas estén adyacentes a pasillos o
caminos transitados por vehículos, se debe tomar
precauciones especiales para evitar una colisión
accidental que pudiera poner en peligro la estabilidad de
la pila y de los trabajadores. Ninguna pila debe obstruir
equipos de seguridad, de iluminación, de ventilación o
contra incendios. Todos los pasillos deben estar
despejados y demarcados de acuerdo al código de
colores.
d) Los materiales tales como tuberías, tambores o
cilindros, deben ser almacenados en repisas
especialmente diseñadas y adecuadamente afianzadas. Manual de
Medidas de prevenciòn
466 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 331 Las plataformas de carga usadas para apilar deben estar Obligatoria Permanente Global Procedimientos - mina
de riesgos
en buen estado. El encargado es responsable de PETS
asegurar que las plataformas dañadas sean descartadas
o reparadas inmediatamente.
e) El almacenaje de materiales en estantes, repisas o
pisos debe ser ordenado, permitiendo su fácil acceso por
cualquier trabajador o equipo de carga. Las repisas con
altura que exceda 4 veces el ancho de ellas deben ser
afianzadas a las paredes o ancladas al piso. Se debe
disponer de escaleras para el fácil acceso a las repisas
que excedan 1.70 m de altura.
g) Los patios de almacenaje y apilamiento deben estar
clasificados, mientras que los materiales deben estar
claramente identificados y etiquetados. La construcción y
el desarme de las pilas deben ser llevados a cabo por
trabajadores capacitados en los procedimientos correctos
de apilamiento y almacenaje.
h) Los montacargas de cuchillas y otros de tipo similar
deben ser operados con la carga inclinada hacia atrás
para que esté estable y segura en posición hacia arriba
cuando el montacargas u otro ascienda o descienda
f) Las sustancias químicas o los materiales que pudieran
Almacenamiento de reaccionar ante un contacto entre ellos o contaminarse Manual de
467 MINEM sustancias y o 22.08.2010 01.01.2011 Art. 331 unos con otros, deberán almacenarse separadamente. Obligatoria Permanente Global Procedimientos -
materiales peligrosos Los lugares de almacenaje deben estar bien ventilados e PETS
iluminados.

1. Contar con pisos impermeabilizados o lozas de


concreto de alta resistencia, muros reforzados, casetas,
oficinas, servicios higiénicos y duchas.
2. Las pilas de distintos concentrados deberán estar
protegidas con cobertores de polipropileno.
5. Las paredes perimetrales que delimitan la propiedad
del depósito deberán tener una altura mínima de 5 mts.
6. Las paredes donde el concentrado ejerza presión
lateral directa deberán ser de concreto armado.
7. Apilar el concentrado hasta una altura menor a un 1
mts de la altura máxima de las paredes que lo limitan.
8. En lugares donde el viento ejerza una acción
mecánica sobre los concentrados, sobre las paredes se
deberá colocar cortavientos de 2 mts de altura como
mínimo, con un ángulo de 45 en el extremo, hacia el lado
interior del depósito.
Medidas de prevención
9. Instalar en la(s) puerta(s) del depósito un(os)
de riesgos:
sistema(s) de lavado con agua a presión para toldos,
almacenamiento, Manual de
tolva, vagones y neumáticos de los camiones antes de su
468 MINEM transporte y manipule 22.08.2010 01.01.2011 Art. 332 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - MIna
salida. Asimismo, se deberá construir pozas de
Depósitos de PETS
decantación para recuperación de finos.
Concentrados y
10. Las aguas de lavado de vehículos y de lluvias
Refinados
captadas en los depósitos de concentrados no serán
descargadas directamente a cursos de agua, sino
deberán ser tratadas, evaporadas o recicladas.
11. Recuperar los concentrados remanentes mediante un
sistema de barrido y aspirado mecanizado que permita
dejar limpia la plataforma, las vías de acceso y los pisos
del depósito.
12. En caso de existir comedores o áreas destinadas
para el consumo de alimentos en los depósitos de
concentrados, éstos deberán situarse de tal manera que
los trabajadores puedan acceder a ellos desde los
vestuarios, sin atravesar las zonas de trabajo.
13. Disponer un recambio de ropa diario.
15. Contar con un manual de procedimientos y PETS
relacionados con el sistema de depósitos de
concentrados y refinados.

Uso de Epps para el 14. El personal operativo designado al manejo de


Reporte de Entrega
469 MINEM manejo de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 332 concentrados tendrá que utilizar de manera obligatoria Obligatoria Permanente Global
de EPPS
concentrados los EPP correspondientes.

3. Controlar la humedad de las rumas de concentrados


Control de Humedad mediante aspersores, en forma permanente, a fin de no Sistema de Control
470 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 332 Obligatoria Permanente Global
de concentrados generar material particulado. El rango de humedad de los de Humedad
concentrados apilados deberá estar entre 6% y 9%.
4. Los concentrados que requieran mezclarse deberán
contener una humedad controlada, que permita su
Control de emisiòn de manipuleo y evite la emisión de polvos fugitivos.
471 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 332 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Polvos 16. Monitorear diariamente los polvos. El registro de
dichos monitoreos será presentado a la autoridad minera
competente cuando lo solicite.

El mantenimiento de edificaciones, plantas de beneficio y


otras instalaciones del centro de trabajo en general
deberá efectuarse teniendo en consideración las
siguientes medidas:
a) Todo almacenamiento se debe realizar en los lugares
autorizados. Los materiales inservibles deben ser
retirados de los lugares de trabajo. Todo material
reutilizable debe depositarse en forma clasificada en el
almacén correspondiente. El material desechado debe
Mantenimiento de ser eliminado.
edificaciones, plantas b) Los almacenes deben contar con suficientes pasillos Manual de
472 MINEM de beneficio y otras 22.08.2010 01.01.2011 Art. 333 para permitir el fácil acceso a todo el material en los Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
instalaciones del estantes o en el patio. Cada área del almacén debe tener PETS
centro de trabajo lugares de estacionamiento debidamente señalizados.
c) Todos los accesos, pasillos y pisos deben estar
siempre libres de aceites, grasas, agua, hoyos y toda
clase de obstáculos a fin de facilitar el desplazamiento
seguro de los trabajadores en sus tareas normales y/o
emergencias.
d) Los caminos de tránsito de peatones y de vehículos
deben estar demarcados y/o señalizados para garantizar
una circulación segura y eficiente. Estos caminos deben
seguir una ruta lógica para facilitar la circulación.

El manipuleo de los residuos generados y/o producidos


en la unidad minera deberá realizarse en concordancia
con las disposiciones de la Ley 27314, Ley General de
Plan de Manejo de Seguridad / Medio
473 MINEM Manipuleo de Resduos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 334 Residuos Sólidos, sus modificatorias y demás normas Obligatoria Permanente Global
Residuos Ambiente
vigentes aplicables y de acuerdo a lo establecido en el
Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional
elaborado por el titular minero.

Los residuos generados y/o producidos en la unidad


minera como ganga, desmonte, relaves, aguas ácidas,
Protecciòn de
escorias, entre otros serán, según el caso, almacenados,
Trabajadores en todos
encapsulados o dispuestos en lugares diseñados para tal Plan de Manejo de
474 MINEM los procesos 22.08.2010 01.01.2011 Art. 335 Obligatoria Permanente Global Medio ambiente
efecto hasta su disposición final, asegurando la Residuos
relacionados con los
estabilidad física y química de dichos lugares, a fin de
residuos en mina
garantizar la seguridad y salud de los trabajadores.

a) El titular minero comunicará a la autoridad minera


competente la instalación y uso de energía eléctrica en
Manual de
sus operaciones, incluyendo información sobre potencia
Procedimientos -
instalada, tensión, tipo de corriente, justificando con la
PETS - Cargo
respectiva documentación y planos su distribución tanto
Uso de Energia Comunicaciòn al
475 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 en superficie como en el subsuelo. Igualmente, debe Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Elèctrica MINEM cuando se
comunicar a la autoridad minera competente, toda vez
instale y use
que requiera incrementar la capacidad de sus
potencia mayor a
instalaciones en potencias mayores a 500 kVA y no
500 Kv.
podrá energizar el sistema hasta que no cuente con la
autorización escrita correspondiente.

b) Todos los trabajos en instalaciones eléctricas deben


llevarse a cabo con trabajadores especializados y en
Manual de
Uso de Energia circuitos previamente desenergizados y contar con
476 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica planos o diagramas que mostrarán información
PETS
actualizada que ayude a identificar y operar el sistema
eléctrico.

c) La conducción de energía eléctrica de corriente alterna


en el interior de la mina podrá hacerse hasta 10 kV de Manual de
Uso de Energia
477 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 tensión, de acuerdo a un proyecto o estudio, para evitar Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
accidentes personales, daños a los equipos o PETS
interrupciones en el proceso productivo.

d) Las líneas de distribución, maquinarias y demás


instalaciones deben estar protegidas para casos de
Manual de
Uso de Energia sobrecarga, fallas a tierra, cortocircuito y baja tensión,
478 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica mediante fusibles o interruptores de circuito del tipo y
PETS
capacidad correctos, impidiendo su involuntaria
reenergización después de una interrupción de corriente.
e) Los circuitos eléctricos contarán con dispositivos de
interrupción automática con neutros conectados a tierra.
Además, todo equipo eléctrico estacionario deberá contar
con un interruptor instalado a no más de veinte (20)
metros o cualquier otro dispositivo de parada que permita
desenergizarlo rápidamente. Asimismo, toda instalación
Manual de
Uso de Energia temporal deberá contar con la instalación de interruptores
479 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica en el punto de suministro, para líneas que serán usadas
PETS
en casos específicos de las operaciones mineras o en
casos de emergencia, cuando peligre la vida o esté
involucrada la seguridad de la mina; para lo cual se
proporcionará personal de supervisión calificada e
instalación de barreras adecuadas y avisos preventivos
de advertencia.

f) Todo equipo eléctrico de mina, aparatos automáticos


de ruptura, interruptores y todos los dispositivos de Manual de
Uso de Energia
480 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 control deben estar protegidos contra la humedad, polvo, Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
agua corrosiva, roedores y del ingreso de personas no PETS
autorizadas.

g) Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento y


reparación de equipos o circuitos eléctricos, se procederá
a desenergizarlo y descargarlo bloqueando su
reconexión en concordancia con lo establecido en los
artículos 342 a 347 del presente reglamento. Si en un
sólo circuito existe la necesidad de hacer varios trabajos,
Manual de
Uso de Energia cada trabajador o cada jefe responsable colocará su
481 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica candado y tarjeta; los cuales serán retirados
PETS
sucesivamente al término del trabajo. Antes de la
reconexión de la energía, el área debe quedar limpia de
herramientas, materiales y desperdicios. Además, todas
las maquinarias deben tener puestas sus respectivas
guardas, salvo las excepciones indicadas por el Código
Nacional de electricidad o Norma DGE específica.

h) El primer trabajador que coloca su candado de


seguridad, antes de iniciar el trabajo de reparación o
mantenimiento, deberá comprobar que el circuito y los
equipos estén desenergizados. El candado de seguridad
será retirado por el mismo trabajador que lo colocó,
estando prohibido encargar esta tarea a otro trabajador.
Se exhibirá, donde sea requerido, los siguientes avisos
con instrucciones y advertencias que cumplan
estándares del código de colores y señales del presente
reglamento:
1. Que prohíban a toda persona no autorizada ingresar a
los locales especialmente destinados a contener equipos
o instalaciones eléctricas energizadas.
2. Que prohíban a trabajadores no autorizados operar o
Manual de
intervenir los aparatos eléctricos o cualquier elemento de
Uso de Energia Procedimientos -
482 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 la instalación. Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Elèctrica PETS - Colocaciòn
3. Que indiquen instrucciones a seguir en casos de
de Avisos
incendio en los recintos en que se encuentren aparatos e
instalaciones eléctricas.
4. Que señalen la manera de prestar primeros auxilios a
los trabajadores que entren en contacto con conductores
y equipo energizados.
5. Que indiquen el teléfono del área responsable para
notificar acontecimientos de emergencia de orden
eléctrico.
6. Que diga: “RIESGO ELÉCTRICO”, debidamente
iluminado, colocado en toda maquinaria o equipo
eléctrico de tensión superior a cien volt (100 V),
expuestos al peligro de ocasionar accidentes.
7. Que indiquen el lugar donde existan cables y equipos
eléctricos enterrados.

i) Los interruptores principales de energía deberán estar


protegidos y rotulados para mostrar las unidades que
controlan. El acceso a estos interruptores y a todo equipo
estacionario debe ser amplio, libre y limpio. Los pisos de
las áreas donde existan paneles e interruptores de
control deberán ser de madera seca u otro material no
Manual de
Uso de Energia conductor. Las vallas o cercos de metal que rodean a los
483 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica transformadores y dispositivos de distribución deberán
PETS
ser conectados a tierra, debiendo ser probados
inmediatamente después de la instalación, reparación o
modificación y en forma regular cada año. Cada titular
llevará un registro de las mediciones de resistencia para
presentarlos a los fiscalizadores y/o funcionarios de la
autoridad minera en materia de fiscalización.
j) Los fusibles no serán quitados o colocados
manualmente en un circuito de media o baja tensión, a
menos que se suministre equipos o técnicas Manual de
Uso de Energia
484 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 especialmente diseñados para prevenir choques Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
eléctricos. Se usará tenazas o herramientas PETS
especialmente diseñadas para trabajar en líneas
energizadas.

k) Los cables rastreadores de los equipos móviles


deberán ser fijados a las máquinas en forma tal que los
protejan contra daños y evite tensión en las conexiones. Manual de
Uso de Energia
485 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 Los cables rastreadores de repuesto deberán ser Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
almacenados en botes de cables, en carretes montados PETS
en el equipo u otras formas que los protejan de daños
mecánicos.

l) En zonas de sobre tensiones por origen atmosférico


debe preverse un sistema integral de protección contra Manual de
Uso de Energia
486 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 sobre tensiones tipo rayo, basado en normas Comisión Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
Electrotécnica Internacional (IEC), o de la National Fire PETS
Protection Association (NFPA) según corresponda.

Las instalaciones eléctricas y actividades relacionadas a


ellas, deben de cumplir con las normas establecidas en
el Código Nacional de Electricidad y la R.M. 308-2001-
EM/VME, sus modificaciones y aquellas que las
Manual de
Uso de Energia sustituyan y demás disposiciones legales vigentes. Las
487 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica instalaciones, operaciones y mantenimiento de equipos
PETS
y/o herramientas eléctricas empleados en trabajos
mineros deberán ajustarse a lo dispuesto en el párrafo
anterior, al reglamento y a las normas y procedimientos
elaborados por cada titular minero.

m) Los aparatos e instrumentos de control tales como


interruptores, medidores y otros deben estar protegidos
en tableros metálicos herméticos. El circuito de
distribución eléctrica en el interior de la mina debe contar Manual de
Uso de Energia
488 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 con los equipos de maniobra de apertura y cierre, que le Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
permita desenergizar o energizar los diferentes ramales o PETS
alimentadores, proporcionando la confiabilidad y
seguridad requeridas en los trabajos de mantenimiento,
reparación o instalación.

n) Las subestaciones eléctricas deben ubicarse fuera del


eje de las galerías principales, en cruceros
especialmente preparados para este fin, los mismos que Manual de
Uso de Energia
489 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 tendrán iluminación no menor de 300 lux, rejas de Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
protección, puerta, candado, avisos y estarán equipados PETS
con los dispositivos necesarios para efectuar maniobras
seguras de desconexión, reconexión y contra incendio.

Manual de
Uso de Energia o) Todas las subestaciones eléctricas deben contar con
490 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica aparatos operativos contra incendio.
PETS

p) La instalación, operación y mantenimiento de la red de


distribución de energía eléctrica a subestaciones,
transformadores a través de líneas de media y baja
Manual de
Uso de Energia tensión, casetas para la operación de equipos eléctricos,
491 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica debe efectuarse de acuerdo a las especificaciones de los
PETS
fabricantes y los estándares, normas y procedimientos de
cada unidad de producción y el Código Nacional de
Electricidad.

q) La instalación de los cables eléctricos de distribución Manual de


Uso de Energia
492 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 337 de energía en superficie en zonas urbanas se adecuará Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
al Código Nacional de Electricidad. PETS

d) Todos los cables instalados en un pique de mina o


vías de escape serán no propagadores de flama y
Manual de
Uso de Energia tendrán una baja emisión de humos, además de llevar en
493 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica su cubierta el nombre del fabricante, tipo de
PETS
denominación, calibre del conductor, tensión nominal y si
son a prueba de flama.

Manual de
Uso de Energia e) Las líneas de corriente continua en mina subterránea
494 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica no serán superiores a 300 volt.
PETS
En cuanto a la distribución y utilización de corriente
eléctrica, se deberán adecuar a lo siguiente:
Instalaciones Eléctricas en Polvorines
a) Todo equipo eléctrico en lugares de almacenamiento
de explosivos o detonadores será adecuado para cumplir
con los requerimientos correspondientes a la clasificación
Clase II, División
2, de lugares peligrosos del Código Nacional de Manual de
Uso de Energia
495 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 Electricidad. Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
b) Los polvorines en superficie estarán ubicados, como PETS
mínimo, a sesenta (60) metros de las líneas eléctricas
aéreas y 100 mts. de las subestaciones eléctricas.
c) Entre un transformador mayor que 15 kVA y un
almacén de explosivos no podrá haber una distancia
menor de 15 metros cuando es roca competente y una
distancia no menor de 60 mts. cuando la roca es
incompetente.

Manual de
Uso de Energia f) Los conductores de troley serán de cobre duro estirado
496 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica de sección no menor a 80 mm2 (1/0 AWG).
PETS

g) El circuito principal de troley debe protegerse con


interruptores automáticos que desconecten por
sobrecarga o cortocircuito. En toda derivación del circuito
de troley deberá instalarse un interruptor seccionador
Manual de
Uso de Energia que permita desenergizar dicho ramal cuando se desee
497 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica intervenir. Los interruptores deben ser visibles,
PETS
bloquearse en la posición abierta mediante una llave
especial o candados de seguridad lock out y contar con
un mecanismo que indique si está en posición abierta o
cerrada.

h) Los conductores y elementos instalados en las


Manual de
Uso de Energia locomotoras estarán protegidos contra el deterioro de sus
498 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica aislamientos a causa de fricción, aceite y sobre todo por
PETS
calor.

i) La distancia mínima entre la línea de troley e Manual de


Uso de Energia
499 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 instalaciones mecánicas, tubos de fierro, material Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
combustible o filo de los chutes debe ser de 0.30 mts. PETS

j) Las líneas de troley deberán estar sujetas mediante


Manual de
Uso de Energia aisladores cerámicos instalados a no menos de 75 mm
500 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica entre el conductor de troley y el techo de la galería,
PETS
cuando la línea está soportada al techo.

k) Toda locomotora será equipada con faros que


permanecerán energizados si el interruptor está en la
posición de encendido. Aquéllas equipadas con fusibles Manual de
Uso de Energia
501 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 tendrán los faros energizados mientras haya contacto Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
entre la pértiga del troley o pantógrafo con la línea de PETS
troley. La iluminación en la dirección que circula deberá
alcanzar una distancia no menor de 30 mts.

l) Toda locomotora estará provista de un medio audible Manual de


Uso de Energia
502 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 338 de advertencia capaz de ser escuchado a una distancia Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
de 60 mts. PETS

Los tableros de control de equipo eléctrico de una planta Manual de


Uso de Energia
503 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 339 de beneficio estarán aislados y tendrán una puerta de Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
acceso controlado. PETS

La instalación, operación y mantenimiento de la red de


distribución de energía eléctrica en la mina,
subestaciones, líneas de distribución, así como casetas Manual de
Uso de Energia
504 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 340 eléctricas para equipos de operación, deben hacerse de Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica
conformidad con los estándares recomendados por el PETS
fabricante y el Código Nacional de Electricidad y sus
reglamentos

Manual de
Uso de Energia Las herramientas eléctricas manuales no deben ser
505 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 341 Obligatoria Permanente Global Procedimientos - Mantenimiento
Elèctrica operadas a alto voltaje.
PETS

El titular minero está en la obligación de establecer un


procedimiento para el uso de un sistema de candados
Instalaciones
506 MINEM Lock Out - Tag Out 22.08.2010 01.01.2011 Art. 342 (una sola llave por candado) y tarjetas de seguridad (lock Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Adecuadas
out-tag out = candado personal y tarjeta de
identificación).
Todo equipo y/o maquinaria, válvula, interruptor y otros,
Instalaciones
507 MINEM Lock Out - Tag Out 22.08.2010 01.01.2011 Art. 343 deben permitir la instalación de candados y tarjetas de Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Adecuadas
seguridad.

Los bloqueos deben aislar la fuente principal de energía Instalaciones


508 MINEM Lock Out - Tag Out 22.08.2010 01.01.2011 Art. 344 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
y no los circuitos o sistemas de control. Adecuadas

Los sistemas de suministro de energía eléctrica para


Instalaciones
509 MINEM Lock Out - Tag Out 22.08.2010 01.01.2011 Art. 345 casos de emergencia deben ser operados por Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Adecuadas
trabajadores capacitados.

Antes de realizar algún trabajo en cualquier equipo se


Instalaciones
510 MINEM Lock Out - Tag Out 22.08.2010 01.01.2011 Art. 346 debe tomar todo tipo de precauciones para tener la Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Adecuadas
certeza que las tareas se realicen con seguridad.

El equipo en el cual se realice el trabajo debe bloquearse Instalaciones


511 MINEM Lock Out - Tag Out 22.08.2010 01.01.2011 Art. 347 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
hasta que el trabajo esté terminado. Adecuadas

Todas las estructuras superficiales, pasillos, gradas,


escaleras, paneles de interruptores, zonas de carga y Instalaciones
512 MINEM Iluminaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 348 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
descarga y áreas de trabajo deberán contar con Adecuadas
iluminación apropiada.

El titular minero está obligado a proporcionar iluminación


individual adecuada a los trabajadores que por razones Instalaciones
513 MINEM Iluminaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 349 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
de trabajo lo requieran, según Anexo10 (Niveles de Adecuadas
Iluminación).

Es obligación del titular minero que las lámparas a


emplearse estén en perfecto estado de funcionamiento y
protección debiendo garantizar una intensidad luminosa Instalaciones
514 MINEM Iluminaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 350 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
mayor o igual a 2500 lux a 1.2 metros de distancia en Adecuadas
interior mina durante toda la guardia, con un mínimo de
12 horas continuas de uso.

Es obligación del titular minero colocar luces apropiadas


que se conservará encendidas al menos cuando haya
personal en el interior de las minas en los siguientes
lugares: estaciones de transporte vertical y horizontal,
Instalaciones
515 MINEM Iluminaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 351 estación de bombeo, sala de tornos o cabrestante, tolvas Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Adecuadas
y lugares principales, bodegas, depósitos, talleres,
intersecciones importantes de galerías y demás
instalaciones subterráneas que tengan el carácter de
permanente o que sean causa potencial de accidentes.

Las salas de máquinas estarán suficientemente


iluminadas para que pueda distinguirse claramente los
diversos componentes de las máquinas allí instaladas. El Instalaciones
516 MINEM Iluminaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 352 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
nivel de iluminación será de 150 a 200 unidades lux. Se Adecuadas
evitará el uso de fluorescentes allí donde se tenga
máquinas con movimiento rotatorio.

Los canales, zanjas, pozas, cochas, depósitos de


relaves, pasillos, gradas y vías de tránsito de
trabajadores y materiales estarán iluminados en toda su Instalaciones
517 MINEM Iluminaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 353 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
longitud con niveles no menores de 300 a 500 lux. Adecuadas
Adicionalmente estarán protegidos con barandas y/o
mallas para evitar caídas de trabajadores.

Todos los lugares de trabajo y, en general, los espacios


interiores de los establecimientos, estarán provistos de
iluminación artificial cuando la natural sea insuficiente. La
iluminación artificial tendrá una intensidad uniforme y
adecuada, y distribuida de tal manera que cada máquina,
equipo, banco de trabajo o lugar donde se efectúe alguna
Instalaciones
518 MINEM Iluminaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 354 labor estén separados en concordancia con los niveles Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Adecuadas
de iluminación señalados y, en todo caso, que no
proyecten sombras o produzcan deslumbramiento o
lesión a la vista de los trabajadores, u originen apreciable
cambio de temperatura. La iluminación de los diferentes
lugares de los establecimientos estará de acuerdo con al
Axexo 10 (Niveles de Iluminación).
La iluminación natural se hará a través de tragaluces,
ventanas, techos o paredes de materiales que permitan
el paso de la luz, procurando que dicha iluminación sea Instalaciones
519 MINEM Iluminaciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 355 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
uniforme. Será obligatorio un sistema regular de limpieza Adecuadas
de los elementos que permiten el paso de la luz natural a
fin de asegurar su nitidez.

En labores subterráneas, las instalaciones de agua, aire


Protecciòn de comprimido, gas y relleno hidráulico se ubicarán, Instalaciones
520 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 356 Obligatoria Permanente Global mina
Instalaciones separadas de las instalaciones de electricidad, por una Adecuadas
distancia mínima de 1 metro.

Los calderos para generar vapor deberán estar provistos


de válvulas de seguridad, manómetros e indicadores de
521 MINEM Generaciòn de Vapor 22.08.2010 01.01.2011 Art. 357 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
agua. El titular minero llevará un registro de sus
operaciones de limpieza y mantenimiento.

Permanente,
tomar en cuenta
Los tanques de aire comprimido y los balones de gas
las
deben estar provistos de manómetros indicadores de
Tanques de Aire periodicidades
presión;
En deben tener
la selección de una o más válvulas
escaleras y andamios de seguridadse debey Registro de
522 MINEM Comprimido y Balones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 358 Obligatoria establecidas en Global Mantenimiento
serán inspeccionados
considerar lo siguiente:periódicamente, junto con la línea Inspecciòn
de Gas el artìculo 133
matriz
a) La de aire. El del
selección titulartipominero
y usollevará un registro
de escaleras de las
portátiles del Reglamento,
operaciones
deberá estar de limpiezapor
aprobada y mantenimiento.
el supervisor responsable del en lo que resulte
área de trabajo. Estas escaleras deberán estar aplicable
construidas con peldaños y puntos de apoyo
antideslizantes.
b) Cada
h) La altura escalera
de lasdebe barandastener su debe identificación
ser, por lo propia menos, parade
efectosmts.
1.20 de con registro,
pasamanos. mantenimiento Las escaleras e inspección. metálicas Los
Al usar aire comprimido se debe tomar todas las
defectos estar
deberán deben corregirse
pintadas a tiempo
de acuerdo y el supervisor
al código de colores. del
Adecuado Uso del Aire precauciones necesarias para prevenir lesiones
523 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 359 área
i) Los debe
andamios asegurarse y de que de
plataformas no trabajo
se usedeben ninguna ser Obligatoria Permanente Global PETs Mantenimiento
Comprimido personales. En ningún momento se debe dirigir el aire
escalera
construidos portátil defectuosa con
sólidamente ni de confección artesanal.
comprimido hacia un trabajador. barandas protectoras
Las escaleras
adecuadas de madera noendeben
y conservadas buenas pintarse.
condiciones.Para evitar Los
que se oculten
tablones del piso desperfectos
deben armarse en los peldaños de madera,
apropiadamente y éstos
se debe
no usar barniz transparente o aceite como capa
En deben sobrecargarse.
las bocaminas, piques,Sechimeneas colocará rodapiés
e inclinados cuando se
Medidas de Seguridad protectora,
sea necesario. de Debetal modo estar que
diseñado permita para lasoportar
detección por de
lo
Para observar
debe el uso delasequipos siguientes y accesorios
condiciones dedeizaje se debe
seguridad. Todas las áreas /
524 MINEM en Operaciones de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 360 fisuras.
menos 4consideración
veces elsubterráneos
pesolode los con trabajadores y materiales Obligatoria Permanente Global PETs
tener
a)
ParaLoselen inclinados
mantenimiento, indicado
protección en
ymás este
uso de
deartículo.
veinte
maquinarias,grados Seguridad
Izaje c) Cuando
que estarán están éstos.
sobre en uso las escaleras, deben estar
(20)
equipos con respecto
y herramientas a la horizontal
se deberá y más de
tener que en de veinte
cuenta (20)lo
atadas,
l) La altura sujetas
de lao baranda,
aseguradas para prevenir resbalen.
Medidas de Seguridad metros
siguiente: de avance deben en tener las un plataformas
compartimiento trabajo,con
Las escaleras
debe ser de 0.90 debena 1.00 colocarse
mts. y losdesoportesmaneraverticalestal que no su Todas las áreas /
525 MINEM para selecciòn de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 361 escaleras
a) Mantener para laspermitir
maquinarias, el tránsito equipos,de los trabajadores.
herramientas Obligatoria Permanente Global PETs
punto
deben de
estar apoyo
separados basal más debedealejarse 2.10 del
mts. Los muro a unay
andamios Seguridad
Escaleras y Andamios Este compartimiento
materiales que se debe en
utilice estar separado
condiciones de
de aquél
seguridad que
Medidas de Seguridad distancia
deben máxima
afianzarse de un cuarto
a la estructura 1/4 de su
o muros longitud.
a los cuales
se
La use para el operación
instalación,
adecuadas. transporte ymecánico
mantenimiento por medio deal de un
equipos Todas las áreas /
526 MINEM para selecciòn
Medidas de
de Seguridad 22.08.2010 01.01.2011 Art. 361 d) Las
están escaleras
adosados. Elde metalen
trabajo no deben usarse
andamios obliga cerca
uso del de Obligatoria Global PETs
tabique
mecánicos de seguridad
fijos hermético.
lasy maquinarias,
móviles Seguridad
Medidas
Escaleras de
y Seguridad
parade
el Andamios
uso, b)
arnés
En Proteger
conductores
toda de eléctricos
seguridad.
instalación o endeberá
mecánica otras se
hacerse
equipos
áreas y de
peligrosas acuerdo
herramientas donde a Manual de
Medidaspara elSeguridad
uso, y b) Las
lasEl escaleras
especificaciones
adecuadamente. usadas de paralos el cumplirá,
tránsito en
fabricantes, también,
con las especial
laborescon
Operaciones -
la
k) producción
andamio de chispas
que exceda puedan
los 3 mtrs. ocasionar
de alto, fuegoser
debe o
527 MINEM en mantenimiento
bocaminas, piques,
mantenimiento y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 362 lo siguiente:
mineras
atención
c) Velar no
a su
por deberán
programa
que los tener una inclinación
dedebidamente
mecanismos mantenimiento,
peligrosos de
descarga
tales más como de Obligatoria Permanente Global Registro
Pets de
Registro de -
528 MINEM diferentes condiciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 363 explosión.
levantado
a) Las salas por personal capacitado, de Obligatoria Permanente Global Capacitaciòn
chimeneascondiciones
e inclinado ochenta
gases gradosocompresoras,locales
(80) con dondela de funcionen
horizontal. Los máquinas
peldaños
529 MINEM diferentes
de Màquinaria, 22.08.2010 01.01.2011 Art. 364 Paracontaminantes,
cabrestantes,
f)
acuerdo
estacionarias labores específicas
conempotrados,
las
tendrán
calidad repuestos
tornos,
y temporales,
especificaciones
ununiformemente
tamaño adecuado
yfabricante
las lubricación.
ventiladores,
delespaciados escaleras
para yser y
la Obligatoria Permanente Global Capacitaciòn -
CECCOTRASMIN Mantenimiento
Medidas de Seguridad
deEquipos
Màquinaria, deberán
El
locomotoras, ser
trabajador que
camiones, opera bombas, los equipos
entre debe
otros, sean a Certificado del Àrea
y telescópicas
afianzado
instalación a unadede más diversos
estructura
sus de 8 metros
colindante de longitud
permanente.
mecanismos; deben
Si
dejando, las
una distancia
seleccionado, nocapacitado
mayor de
por0.30 metros.
yel autorizado por
para el uso,
Equipos y
Herramientas manejados
instalarse con
plataformas
además,
c) El compartimiento
solamente
de
amplio plataformas
trabajo consisten
espacio
de
de para
escaleras
trabajador
descanso
en el tablones
tendrá de5elmadera,
capacitado
cada
movimiento
dimensiones
titulary
metros, del de Salud
mantenimiento
Herramientas y minero.
especialmente
con barandas,
éstos deben autorizado
rodapiés
sobrepasar ysu para
cadenas
al menos ello,
oy0.2 para
barras mts. delaloseguridad.
cual se
distancia Manual de
Ocupacional Mina / Planta
trabajador
adecuadas encargado
para el el de
paso manejo
cómodo del reparación.
de una camilla en
530 MINEM diferentes condiciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 365 tendrá
LosSe
entre ensoportes.
peldaños
loscolocará cuenta
no deben certificado
separarse
Los extremos deuno los área
de otro
tablones demás salud
deben de Obligatoria Permanente Global Operaciones - concentradora
b)
posición vertical. carteles en sitios visibles indicando,
de Màquinaria, ocupacional.
0.30
estar metros.
atados La distancia
para impedir entresela
que escalera y los
corran. el muro que Carteles /Mantenimiento
mediante
d) Es leyendas
obligación mantener y dibujos las ilustrativos,
escaleras deposibles
y víasválvulas tránsito
Equipos y d)La Las palas mecánicas
la
l) sustenta
peligros
libres altura
y que
en
debe
de la
puedan
perfecto
ser existir
baranda,suficiente
estado ydeben
en
de laspara
forma emplear
dar
plataformas
laconservación. cabidadealtrabajo,
de evitarlos. pie de
Herramientas seguridad
la persona
debe antes
que lodelausa. ingreso deyaire a la
la máquina.
c)
e)
e) Lasser
En toda de 0.90
instalación
escaleras 1.00
deberán mtrs.
subterránea,
tener los soportes
descansos distanciaverticalesmínima
a distancias no
g) Toda
deben
que Lasseestar palaseparados
escaleras
dejará mecánica fijas debe
másverticales
de tener
2.10 cadena
mts. Loso andamios
utilizadas cable
en desilos, de
no mayores
seguridad que a 5entre
metros. el punto más sobresaliente una
chimeneas
deben
máquina
La instalación, de sujete
afianzarse
cualquiera fundiciones
a yla
operaciónlaelmanguera
techo yy otorres
estructura principal
o muros
paredes
mantenimiento cuya de
será a aire.
longitud
los
dedeun cualessea
(01)
fajas,
Medidas de Seguridad mayor de
están adosados. 5 mts., deben estar provistas de una protección
metro.
polines, motores El trabajo en andamios
y reductores, poleas motoras, obliga poleas al uso del de
para el uso, tipo jaula que debe
arnés
cola, de seguridad.
sistema de comenzar
frenado, aentre los 2.50 metros
otros, del suelo
igualmente
mantenimiento y y debe superar en de 0.9 acuerdo
m la estructura Mina / Planta
deberán hacerse con losenestándares
su punto más del Manual de
531 MINEM diferentes condiciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 367 alto. Obligatoria Permanente Global concentradora
fabricante. Todas las fajas transportadoras tendrán un Operaciones
de Màquinaria, /Mantenimiento
cable interruptor a cada lado para casos de emergencia,
Equipos y
instalado a lo largo de toda su longitud, operativa, libre
Herramientas
de obstáculos y al alcance del operador.

En el uso del equipo móvil debe observarse lo siguiente:


a) El operador efectuará una inspección antes de ponerlo
en operación en cada turno de trabajo. No obstante dicha
Medidas de Seguridad
inspección, si detectara durante su funcionamiento
para el uso,
defectos que afecten su seguridad, debe detener el
mantenimiento y
equipo inmediatamente y reportarlo a su superior Manual de
532 MINEM diferentes condiciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 368 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
inmediato para corregir las fallas detectadas. Operaciones
de Màquinaria,
b) El equipo móvil debe tener el/los cinturón/es de
Equipos y
seguridad en buenas condiciones de operación para que
Herramientas
los operadores los utilicen todo el tiempo.
c) Tendrán instaladas alarmas de retroceso automáticas
en buenas condiciones de funcionamiento.

Medidas de Seguridad
para el uso, Se instalará sistemas de protección contra vuelcos en:
mantenimiento y tractores y cargadores frontales de orugas, moto
Manual de
533 MINEM diferentes condiciones 22.08.2010 01.01.2011 Art. 369 niveladoras, cargadores y tractores de llantas. Su Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Operaciones
de Màquinaria, instalación debe hacerse de conformidad con las
Equipos y recomendaciones del fabricante.
Herramientas
Deberá tomarse en cuenta las siguientes medidas de
orden general: a) En ningún local de trabajo se
acumulará maquinarias ni materiales en los pisos;
debiendo existir lespacios necesarios para el retiro del
material a utilizarse de inmediato en el proceso u
operación.
b) El montaje de cualquier equipo dentro de las
edificaciones y/o instalaciones deberá ser efectuado en
forma tal que el espacio entre equipos permita su
funcionamiento, reparación y mantenimiento ordinarios,
sin riesgo para los trabajadores.
c) Los lugares de tránsito estarán libres de desperfectos,
Condiciones y protuberancias u obstrucciones que conlleven el riesgo
Medidas de Seguridad de tropiezos.
en Edificaciones e d) Los pisos, escaleras, descansos, escalones, rampas,
534 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 370 Obligatoria Permanente Global Estàndares, PETs IROC
Instalaciones en pasadizos, plataformas y lugares similares, serán
Superficie en la Unidad provistos de superficies o dispositivos antideslizantes.
Minera e) Las aberturas mayores de 20 cmts. en los pisos serán
cubiertas con parrillas resguardadas por barandas
permanentes a todos los lados expuestos o por cubiertas
engoznadas de resistencia adecuada, para facilitar el
tránsito de las personas. Las barandas estarán
construidas en forma permanente y sólida, de madera,
tubos y otros materiales de suficiente resistencia y
tendrán por lo menos un 1.20 metros desde su parte
superior al nivel del piso.
f) Todas las graderías que tengan más de 4 pasos se
protegerán con barandas en todo lado abierto y las que
fueran encerradas llevarán, por lo menos, un pasamano
al lado derecho, al descenso.

g) En las edificaciones y/o instalaciones de trabajo se


mantendrá condiciones de ventilación natural o artificial
adecuada.
j) Cuando las edificaciones y/o instalaciones estén
cercadas, se colocará puertas de entrada y salida
separadas correspondientes para el tráfico de trenes, de
vehículos y de peatones, debiendo ser colocadas las
Condiciones y referidas al tránsito de peatones a una distancia segura
Medidas de Seguridad de las destinadas al tráfico mecanizado, en lo posible con
en Edificaciones e barandas de seguridad y con un ancho suficiente para
535 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 370 Obligatoria Global IROC
Instalaciones en permitir el paso libre de los trabajadores en las horas de
Superficie en la Unidad mayor afluencia.
Minera k) Para el servicio de abastecimiento de petróleo, tubos
de transporte de petróleo, construcción de tanques y
áreas de depósito de aceite y grasas, se tomará en
cuenta lo establecido en instalaciones subterráneas de la
presente sección en lo que sea aplicable.
l) Ningún trabajador laborará dentro de un tanque
cisterna si previamente no se ha verificado que esté libre
de sustancias tóxicas, asfixiantes y/o explosivas.

Condiciones y
Medidas de Seguridad h) Los ambientes cerrados tendrán montados sistemas
en Edificaciones e para el control de contaminantes, de manera que la Monitoreos de
536 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 370 Obligatoria Permanente Global Seguridad
Instalaciones en concentración de estos últimos no exceda los Límites de Agentes Quìmicos
Superficie en la Unidad Exposición Ocupacional para Agentes Químicos.
Minera

Planos de
Todas las edificaciones e instalaciones permanentes o construcciòn -
Condiciones y
temporales serán de construcción segura y firme para Instalaciones de
Medidas de Seguridad
evitar el riesgo de desplome, y deberán cumplir las líneas de agua y
en Edificaciones e
537 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 370 exigencias que determinen los reglamentos de Obligatoria Permanente Global drenaje de aguas IROC
Instalaciones en
construcciones o las normas técnicas respectivas, tratadas conforme
Superficie en la Unidad
instalando líneas de agua y drenaje de aguas tratadas, Estudio de Impacto
Minera
de acuerdo al Estudio de Impacto Ambiental aprobado. Ambiental
aprobado.

El titular minero será responsable del mantenimiento y


Condiciones y
conservación de los ascensores, elevadores y otros
Medidas de Seguridad
lugares de acceso, así como de las inspecciones
en Edificaciones e
538 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 371 periódicas a que deben estar sujetos, por personal Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Instalaciones en
competente, a fin de mantenerlos en condiciones
Superficie en la Unidad
seguras de trabajo, manteniendo en lugar visible la
Minera
constancia de dichas inspecciones.
Los ascensores y elevadores deberán ser
suficientemente resistentes y seguros y llevarán en forma
visible una indicación de la carga máxima que puedan
soportar.
Las puertas de acceso verticales o las puertas escotillas
en los diferentes pisos de los ascensores y elevadores,
así como las cabinas, deberán ser adecuadamente
protegidas y dispondrán de dispositivos que aseguren la
Condiciones y imposibilidad de su apertura, mientras la cabina no se
Medidas de Seguridad halle a nivel del piso correspondiente a la respectiva
en Edificaciones e puerta de acceso. Las cabinas dispondrán de un sistema
539 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 371 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Instalaciones en de alarma audible en el exterior.
Superficie en la Unidad Los pozos de todos los ascensores estarán sólidamente
Minera protegidos en toda su longitud y no tendrán aberturas
excepto las puertas, ventanas y claraboyas necesarias.
El titular minero será responsable del mantenimiento y
conservación de los ascensores, elevadores y otros
lugares de acceso, así como de las inspecciones
periódicas a que deben estar sujetos, por personal
competente, a fin de mantenerlos en condiciones
seguras de trabajo, manteniendo en lugar visible la
constancia de dichas inspecciones.

En cuanto a la prevención en pozos y pasos a nivel y


trabajador a la intemperie:
a) Las zanjas, pozos y otras aberturas peligrosas tendrán
cubiertas resistentes o estarán protegidas con
Condiciones y resguardos adecuados. Además, se colocará avisos
Medidas de Seguridad preventivos.
en Edificaciones e b) Cuando no pueda evitarse el establecimiento de pasos
540 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 372 Obligatoria Permanente Global Carteles IROC
Instalaciones en a nivel, éstos estarán protegidos por un guardabarrera o
Superficie en la Unidad barreras. Además, se colocará avisos preventivos.
Minera c) Está prohibido el tránsito de personas no autorizadas a
lo largo de las líneas de ferrocarril.
d) Cuando, por la naturaleza de las operaciones, los
trabajadores deban permanecer en los patios, se les
protegerá adecuadamente de la intemperie.

Todo local subterráneo en minería sin rieles incluye los


servicios de estacionamiento, depósitos de aceites y
grasa y estaciones de servicentro.
Dichas instalaciones deberán realizarse
independientemente y separadas de los tubos de
alimentación de combustibles a no menos de 2 mts.
Del mismo modo, las líneas eléctricas deberán ir
separadas de las líneas de aire y agua, a no menos de
un 1 mts; considerando que la separación de los tubos
de aire y agua deberán estar a no menos de 0.10 metros
entre sí. Además, deberán cumplir con los siguientes
Servicios de requisitos:
estacionamiento, a) Debe ser diseñado y protegido para prevenir el ingreso
Planos de Diseño
541 MINEM depósitos de aceites y 22.08.2010 01.01.2011 Art. 373 inadvertido y descontrolado de vehículos a la mina. Obligatoria Permananente Global MINA
de Construcciòn
grasa y estaciones de Además, tener una playa de estacionamiento en el
servicentro. interior de la mina con una capacidad de hasta 20% más
de la cantidad de vehículos y/o maquinarias para casos
de visitantes y atención de emergencia.
b) Debe tener medios seguros de entrada y escape
apropiados para las condiciones y propósitos del local
subterráneo.
c) Debe estar protegido con adecuados equipos de
protección contra incendios, sistemas de alimentación de
corriente eléctrica completamente aislados y entubados
para evitar cortocircuitos.
d) Debe estar debidamente ventilado cumpliendo con los
propósitos para el que fue construido.

Construcción de una El titular minero está obligado a: a) Informar la


estación de construcción de una estación de abastecimiento de
542 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 374 Obligatoria Permananente N.A. N.A. N.A.
abastecimiento de petróleo en el interior de la mina, para su verificación en
petróleo la oportunidad que la autoridad minera competente lo fije.
El titular minero está obligado a: b) Colocar, en lugares
apropiados, avisos con material de alta reflexividad de
acuerdo al Código de Señales y Colores (Anexo 11);
indicando que está prohibido fumar o hacer fuego
Colocaciòn de
543 MINEM Avisos de Prohibiciòn 22.08.2010 01.01.2011 Art. 374 abierto a 50 metros alrededor del servicentro o al tanque Obligatoria Permananente Global Seguridad
Carteles
móvil o estacionario, en concordancia con el Texto Único
Ordenado de la Ley Orgánica de Hidrocarburos,
aprobado por D.S. 042-2005-EM, sus reglamentos, sus
modificatorias y demás normas vigentes aplicables.

En el uso de tubos para transporte de petróleo, el titular


minero debe considerar lo siguiente:
a) Los tubos deben ser fabricados o construidos con el
mínimo estándar en peso de hierro forjado o acero o su
equivalente, teniendo en cuenta su resistencia,
durabilidad, corrosión y resistencia a incendios.
b) Tener una prueba de fugas en las uniones; utilizando
Uso de Tubos para
544 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 375 materiales para sellar y unir tubos que cumplan las Obligatoria Permananente N.A. N.A. N.A.
Transporte de Petròleo
normas internacionales de sellos y uniones de tubos para
transporte de combustibles.
c) Los tubos deben ser diseñados, instalados y usados
en concordancia con las especificaciones técnicas del
fabricante.
d) Después de cada uso, drenar completamente los
tubos hasta que queden vacíos.

La instalación de un tubo de transporte de petróleo debe


cumplir lo siguiente:
a) Debe ser instalado con el más mínimo riesgo a daños
y sostenido tan bien como para evitar que se afloje o se
caiga.
b) Los tubos deben estar claramente identificados y
pintados de acuerdo al Código de Señales y Colores.
(Anexo 11).
Planos de Diseño
c) Los tubos deben ser probados antes de ser utilizados
De presentarse de Construcciòn -
por vez primera y soportar presiones por encima de una
Uso de Tubos para el caso - Reportes de
545 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 376 presión atmosférica de 345 kPa o de 1,5 veces la Obligatoria Global Mantenimiento
Transporte de Petròleo Inspecciones Pruebas -
máxima presión de trabajo cualquiera que sea la fuente
mensuales Inspecciòn de
de presión.
Tuberias
d) Esta prueba se hará durante un mínimo de 2 horas .
e) Las inspecciones a los tubos deberán realizarse
mensualmente.
f) Los tubos para petróleo deben ser instalados sin cruzar
ni pasar a través de playas de estacionamiento
superficiales ni subterráneas, salas de interruptores
eléctricos, depósitos de explosivos o estaciones de
refugio.

En la construcción de tanques depósito que sirven para


transferir petróleo a través de tubos, se debe considerar
lo siguiente:
a) Los tanques deben ser construidos de acero y
diseñados en concordancia con lo establecido por el
Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica de
Hidrocarburos, aprobada por D.S. 042-2005-EM, sus
reglamentos, sus modificatorias y demás normas
vigentes aplicables y en concordancia con las normas
Construcciòn de
546 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 377 internacionales. Obligatoria Permananente N.A. N.A. N.A.
Tanques de Depòsito
b) Deben ser soportados y anclados para prevenir
exceso de concentración de carga, y asegurados en
porciones de soporte en el armazón, asegurando la
mínima exposición al riesgo.
c) Debe tener un tubo respiradero que sobresalga una
longitud no menor de 1 metro encima del tanque,
colocado para que los gases sean dirigidos fuera de
algún lugar donde no signifiquen un peligro a la salud o
la seguridad.

El depósito de petróleo debe tener un control y


protección contra incendios, cumpliendo con los
requisitos siguientes:
a) Tener un medio apropiado de determinar la cantidad
Sistema de Control
de combustible contenido en el tanque. De presentarse
547 MINEM Depòsito de Petròleo 22.08.2010 01.01.2011 Art. 378 Obligatoria Global y Protecciòn contra Logística / Seguridad
b) Estar identificado claramente en cuanto a su contenido el caso.
incendios
y grado de peligrosidad que representa.
c) El tanque estacionario debe estar rodeado por un
dique que tenga ciento 110% de capacidad para
contener un derrame.

La construcción de edificaciones y/o instalaciones para


los talleres de mantenimiento y reparación mecánica
Taller de deben contar con diseños de ingeniería, considerando el Planos de Diseños
548 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 379 Obligatoria Permananente Global IROC
Mantenimiento uso de estructuras metálicas para las dimensiones de los de Ingenieria
talleres, en función al tamaño más grande de la
maquinaria utilizada en la mina.
Los lugares de trabajo en el taller de mantenimiento
deberán estar adecuadamente iluminados y, para
Taller de Planos de Diseños
549 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 380 trabajos especializados donde se requiera más Obligatoria Permananente Global Mantenimiento
Mantenimiento de Ingenieria
iluminación, se proveerá al trabajador de equipos
reflectores y focos portátiles.

Los talleres deberán estar diseñados y construidos con


Taller de zonas de ingreso y salida exclusivas tanto para los Planos de Diseños
550 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 381 Obligatoria Permananente Global Mantenimiento
Mantenimiento trabajadores como para los equipos, suficientemente de Ingenieria
amplias y debidamente señalizadas.

Las playas de estacionamiento para reparación o


mantenimiento en los talleres deberán ser amplias, con
una capacidad de albergar el mayor número de equipos
Taller de Planos de Diseños
551 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 382 que permitan trabajar y circular con seguridad y Obligatoria Permananente Global Mantenimiento
Mantenimiento de Ingenieria
comodidad. Las playas de estacionamiento autorizadas
deben ser utilizadas estacionando en reversa, en
posición de “listos para salir”.

En todos los casos, está completamente prohibido el


Taller de Planos de Diseños
552 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 383 estacionamiento de un vehículo liviano cerca de los Obligatoria Permananente Global Mantenimiento
Mantenimiento de Ingenieria
volquetes en mantenimiento o reparación.

b) Evitar los derrames de combustibles, aceites, grasas y


Plan de preparación
desechos sólidos los que, recogidos, serán removidos a
y respuesta para
Control de Derrame de superficie. Seguridad / Medio
553 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 384 Obligatoria Permananente Global emergencia -
Combustibles c) En caso de tener la necesidad de contar con tanques Ambiente
Registro de
de combustible y servicentro, se deberá tener plan de
Capacitaciòn
preparación y respuesta para emergencia.

Los talleres de mantenimiento de equipo diesel en


subsuelo deberán ser construidos en áreas de roca
competente con sus elementos de sostenimiento,
iluminación y ventilación adecuados. Además, deben
Planos de Diseños
Protecciòn de cumplir con lo siguiente:
de Ingenieria -
554 MINEM Depòsitos de 22.08.2010 01.01.2011 Art. 384 a) Los depósitos de combustible, aceites, grasas y otros Obligatoria Permananente Global MINA
Instalaciones de
Combustible materiales ubicados dentro de los talleres de
Protecciòn
mantenimiento deberán estar debidamente protegidos
contra choques e incendios. Los stocks deben limitarse
a lo estrictamente necesario.
d) Orden y limpieza.

Cada servicio subterráneo para playa de


estacionamiento, servicentro y áreas de depósito de
aceite y grasa debe cumplir con lo siguiente:
a) Estar ubicado de tal manera que una explosión o
incendio ocurrido dentro de sus instalaciones tengan un
mínimo efecto sobre otras áreas de trabajo o
instalaciones de la mina.
b) Estar equipado con un sistema supresor automático
que actúe en casos de incendio, correctamente diseñado
e instalado.
c) Estar provistos con medios manuales de
accionamiento del sistema supresor de incendios en
diferentes lugares en el interior de las instalaciones de la
Control de Derrame de unidad minera. Asimismo, contar con, por lo menos, un Registros de
555 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 385 Obligatoria Permananente Global MINA
Combustibles medio manual de accionamiento del sistema supresor de Capacitaciòn
incendios ubicado fuera de la unidad minera que, a su
vez accione automáticamente una alarma
convenientemente orientada a la estación central contra
incendios, para saber si el problema es en superficie o en
el interior de la mina.
d) Tener un piso de concreto con zanja de servicio.
e) Estar equipado con medios para contener escapes o
fugas de combustibles, aceites o grasas incluidos el uso
de receptáculos a prueba de fuego, que puedan ser
removidos de la mina apropiada y adecuadamente.
f) Tener una circulación adecuada para la realización
segura de todo tipo de trabajo.

Todo titular minero deberá construir un depósito


Depòsito subterràneo Planos de Diseños
556 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 386 subterráneo para aceites y grasa separado del servicio Obligatoria Permananente Global
para aceies y grasas de Ingenieria
de playa de estacionamiento subterránea.
Para el transporte del personal y personas en general, el
titular minero deberá tener en consideración que:
a) Está prohibido el transporte de personal dentro de
vagones vacíos o sobre vagones cargados, en camiones,
en cargadores frontales, en montacargas y demás
equipo. El transporte de personal sólo se permitirá en
vehículos especialmente destinados a este objeto y su
capacidad máxima de pasajeros deberá ser respetada.
Estandares, PETs,
Uso de Transporte en En ningún caso habrá transporte de personal y/o
557 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 387 Obligatoria Permananente Global Manual de MINA
Interior Mina personas junto con carga (transporte mixto).
Operaciones
b) En las estaciones de transporte de personal y en el
interior de los vehículos destinados a transporte de
personal, se colocará carteles indicando el número
máximo de pasajeros que debe viajar en cada vehículo.
c) Para conducir vehículos para el transporte de personal
para el desarrollo de la actividad minera deberá
cumplirse con las condiciones establecidas por el
Ministerio de Transporte y Comunicaciones.

Respecto de los trenes, está prohibido:


a) Transportar trabajadores y explosivos sobre las
locomotoras
b) Viajar entre dos carros.
c) Pasar de un lado a otro entre dos carros cuando el
convoy se encuentra en movimiento.
Uso de Transporte en
558 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 388 d) Desplazar el convoy con el palo de troley hacia Obligatoria Permananente N.A. N.A. N.A.
Interior Mina
delante.
e) Detener el convoy con la contramarcha.
f) Dejar estacionado el convoy con el pantógrafo del
troley conectado.
g) Empujar el convoy sin que el último carro tenga señal
reflectante de color rojo.

No está permitido transportar trabajadores sobre carga


Estandares, PETs,
Uso de Transporte en de mineral o desmonte, sobre los estribos u otros Mina /
559 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 389 Obligatoria Permananente Global Manual de
Interior Mina espacios. En la cabina se transportará sólo el número Seguridad
Operaciones
reglamentario de trabajadores.

Las características y uso de la jaula para el transporte de


trabajadores son los siguientes:
a) La jaula deberá ser construida con piezas metálicas;
sus paredes, pisos, techos y puertas deberán ser
construidos de tal forma que impidan que los
trabajadores o materiales puedan asomarse
accidentalmente fuera de los límites de la jaula.
b) Queda prohibido el tránsito de las jaulas cuando haya
trabajadores laborando en los compartimientos de los
pozos en los que dichas jaulas funcionan.
c) La velocidad de las jaulas para el transporte de
trabajadores no podrá exceder de 150 mts por minuto
para piques de menos de 200 mts. de profundidad. Para De aplicarse
560 MINEM Uso de Jaulas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 390 piques de mayor profundidad, esta velocidad no debe Obligatoria este sistema es N.A. N.A. N.A.
exceder de 250 mts. por minuto, de acuerdo con las Permanente
especificaciones del fabricante.
d) Queda prohibido transportar en las jaulas
herramientas o materiales en forma simultánea con los
trabajadores.
e) El funcionamiento de la jaula no deberá iniciarse hasta
que su puerta esté cerrada.
f) Las jaulas estarán provistas de dispositivos mecánicos
de traba, amarras y demás dispositivos de seguridad
para el transporte de trabajadores y materiales.
g) Se colocará carteles en lugares visibles de las
estaciones y en el interior de la jaula indicando el número
máximo de pasajeros que puedan ocuparla.

El amarre y la unión entre la jaula y el cable tractor deben


ser hechos de acuerdo a las especificaciones de los Planos de Diseños
De aplicarse
fabricantes. Se probará, antes de transportar de Ingenieria -
561 MINEM Uso de Jaulas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 391 Obligatoria este sistema es Global
trabajadores, con una carga doble a la máxima que va a Instalaciones de
Permanente
utilizarse en el trabajo. Protecciòn
Cuando en la operación de izaje exista una parada de
varias horas, como en el caso de cambio de guardia, la
jaula debe ser bajada y subida vacía todo el trayecto del
De aplicarse
pique antes de transportar trabajadores o carga.
562 MINEM Uso de Jaulas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 392 Obligatoria este sistema es N.A. N.A. N.A.
Asimismo, los implementos de seguridad de las
Permanente
instalaciones de izaje deberán ser probados al inicio de
la guardia por los operadores, quienes comunicarán de
inmediato cualquier deficiencia que encuentren.

Antes de la puesta en operación, todo sistema de izaje


debe ser sometido a las siguientes pruebas:
a) Si el sistema es nuevo:
1. Verificar los sistemas de seguridad eléctrico -
mecánicos, automáticos y manuales en el winche, en el
castillo, en el pique y otros, como jaulas, baldes,
sistemas de carga y descarga y otros.
2. El número máximo de trabajadores que deberá
transportar la jaula no excederá del 85% del peso
máximo de materiales que pueda transportar, dividido
entre 90. De aplicarse
563 MINEM Uso de Jaulas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 393 3. Fijar la carga máxima de transporte de acuerdo a los Obligatoria este sistema es N.A. N.A. N.A.
factores de seguridad de los cables tractores. Permanente
b) Si el sistema es antiguo y estuvo parado por un tiempo
considerable, los titulares deben inspeccionar el amarre
entre la jaula o balde con el cable tractor y los vientos.
c) Efectuar una prueba real en vacío para comprobar el
funcionamiento de los sistemas de traba “leonas”. Esta
prueba debe hacerse mensualmente tanto en un sistema
nuevo como en uno usado.
d) Se debe comprobar la operatividad del pique haciendo
recorrer la jaula o el balde en vacío al cambio de cada
guardia, tanto en un sistema nuevo como en uno usado.

Los cabrestantes que se emplee para mover jaulas con


personal deberán tener los siguientes dispositivos de
seguridad: De aplicarse
564 MINEM Uso de Jaulas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 394 a) Limitadores de velocidad, frenos manuales y Obligatoria este sistema es N.A. N.A. N.A.
automáticos. Permanente
b) Indicadores de posición de las jaulas.
c) Limitadores de altura y profundidad.

Las jaulas y los baldes deben ser construidos con piezas


y puertas metálicas.
a) Las jaulas estarán provistas de trabas “leonas”,
vientos y otros que impidan su caída libre por el pique.
b) La velocidad de la jaula que transporta trabajadores no
excederá de 150 metros por minuto en piques de menos
de 200 metros de profundidad. Para piques de mayor
profundidad a doscientos 200 metros y cuyo sistema de
control de izaje no es automatizado, la velocidad no debe
exceder de 250 metros por minuto. Para piques mayores
a doscientos 200 metros de profundidad y cuyo sistema
de control de izaje es automatizado, la velocidad no
podrá exceder de 430 metros por minuto.
En caso el sistema de control de izaje automatizado
supere la velocidad descrita en el párrafo anterior,
De aplicarse
requerirá la autorización de la Dirección General de
este sistema es
Minería, previa evaluación de la memoria descriptiva y
565 MINEM Uso de Jaulas 22.08.2010 01.01.2011 Art. 395 Obligatoria Permanente - N.A. N.A. N.A.
planos que contendrán los diversos dispositivos de
Inspecciones
control eléctrico, electrónico y mecánico que permitan
Mensuales
controlar las operaciones de velocidad, estacionamiento,
frenado y localización de la jaula con mayor precisión,
exactitud, seguridad, confiabilidad y estabilidad..
c) Prohibir el transporte de trabajadores junto con
materiales o herramientas, al igual que el transporte de
trabajadores en baldes.
d) El movimiento de la jaula no se iniciará hasta que su
puerta sea cerrada.
e) Está prohibido el tránsito de la jaula o el balde cuando
hayan trabajadores laborando en los compartimentos del
pique.
f) Inspeccionar una vez por mes los sistemas de
seguridad del winche, de la polea, del pique, del balde y
la jaula, anotando sus observaciones en el libro de
control correspondiente.
El transporte de trabajadores en superficie se sujetará a
las disposiciones del Ministerio de Transportes y
Comunicaciones. Además, el titular minero elaborará un
Reglamento Interno de Transporte, en el que se
considerará básicamente:
a) Las condiciones eléctricas y mecánicas y la
comodidad del vehículo, su velocidad máxima y el
número máximo de pasajeros permitido.
b) Que el conductor tenga, como mínimo, licencia de
conducir profesional con categoría A II.
c) Las condiciones físicas y mentales del conductor.
d) Las características riesgosas de las vías.
e) Que el servicio de movilidad cuente con las
comodidades y dispositivos de seguridad necesarios
para un viaje cómodo y seguro para el trabajador.
f) En el transporte con vehículos livianos, el uso de
cinturón de seguridad es obligatorio tanto en los asientos
Uso de Transporte en Reglamento Interno
566 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Art. 396 delanteros como en los posteriores. Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Superficie de Transporte
g) Que los vehículos de transporte, especialmente de
trabajadores, sean mantenidos en perfectas condiciones
operativas y de seguridad. Asimismo, que el trabajador
acate todas las disposiciones que se dicte para su
seguridad.
h) La prohibición de utilizar equipo minero para el
transporte de trabajadores.
i) Que todo vehículo de transporte de trabajadores debe
contar con póliza de seguro vigente, con cobertura para
sus pasajeros y contra terceros.
j) Los cables de carriles aéreos no podrán ser utilizados
para el transporte de trabajadores, salvo casos
especiales debidamente autorizados por el titular minero.
k) Está prohibido el transporte de trabajadores de y hacia
las áreas de trabajo en vehículos con pasajeros parados.
l) Será de aplicación lo establecido en el inciso c) del
artículo 387 del presente reglamento

El titular minero de la Gran o Mediana Minería deberá


presentar anualmente al OSINERGMIN, un certificado de
inspección del resultado de la evaluación de estabilidad
química, física y parámetros operativos. Dicho certificado
Art. 5 del de inspección será emitido por una empresa acreditada
Decreto ante el Organismo Nacional de Acreditación del
Supremo - INDECOPI e inscrita en el Registro de Empresas
Certificado de
Contenido Inspectoras Mineras que para tal efecto creará Certificado de
567 MINEM Depòsitos de Relaves 22.08.2010 23.08.2010 Obligatoria Anual Global MEDIO AMBIENTE
Preliminar del OSINERGMIN, y será presentado por el titular minero: Inspecciòn
o Pilas de Lixiviaciòn
Decreto que a) Cuando tenga depósito de relaves y/o pilas de
aprueba el lixiviación (PADs) que se encuentren en operación y cuyo
Reglamento título de concesión de beneficio y autorización de
funcionamiento fueron otorgados antes del 23 de octubre
de 2008, fecha de entrada de vigencia de la Resolución
Directoral 1073-2008-MEM-DGM.

El titular minero que se encuentre incurso en los literales


Art. 6 del a) y/o b), indicados en el artículo 5 del reglamento, cuyos
Decreto depósitos de relave y/o pilas de lixiviación (PADs) y/o
Supremo - depósitos de desmonte (botaderos) requieran
Excepciòn de Contenido autorización de recrecimiento, presentará a la autoridad
568 MINEM 22.08.2010 23.08.2010 Referencial N.A. N.A. N.A. N.A.
Certificaciòn Preliminar del minera competente, por única vez, los estudios técnicos
Decreto que con los requisitos establecidos en el TUPA respectivo.
aprueba el Con dicha autorización, el titular minero quedará
Reglamento exceptuado de la obligación de presentar anualmente el
certificado de inspección.

Còdigo de Señales y Todas las áreas /


569 MINEM 22.08.2010 01.01.2011 Anexo 11 Utilizaciòn de Còdigos Señales y Colores Obligatoria Permanente Global Señalizaciones
Colores Seguridad

Ratifican Convenio OIT


176 sobre Seguridad y
Obligaciones del Salud en Minas y Todo los alcances de este convenio se encuentran Reglamento Interno
Art. 1 y
570 OIT Titular de la Actividad Recomendación 183 19.05.2007 20.05.2007 previstos y superados por el Reglamento de Seguridad y Obligatoria Permanente Global de Seguridad y Seguridad
siguientes
Minera Decreto Supremo 030- Salud Ocupacional en Actividades Mineras. Salud en el Trabajo
2007-RE - Resolución
Legislativa 29012

Ley de Modernización Permanente


Seguro
Congreso de la de Seguridad Social en Deben contar con Seguro Complementario de Trabajo de durante el
571 Complementario de 17.07.1997 18.07.1997 Art. 19 Obligatoria Global Reporte de PDT RRHH
República Salud Riesgo. desarrollo de
Trabajo de Riesgo
Ley 26790 labores mineras
Es obligatorio y por cuenta de las entidades empleadoras
que desarrollan las actividades de alto riesgo la cobertura
de este seguro. Son asegurados obligatorios del seguro
complementario de trabajo de riesgo, la totalidad de los
Reglamento de la Ley trabajadores del centro de trabajo en el cual se
de Modernización de la desarrollan las actividades previstas en el Anexo 5 del
Seguro Copia de la
Seguridad Social en reglamento, así como todos los demás trabajadores de la
572 MINSA Complementario de 09.08.1997 10.08.1997 Arts. 82 y 87 Obligatoria Permanente Global Constancia de RRHH
Salud. empresa, que no perteneciendo a dicho centro de
Trabajo de Riesgo Inscripción
Decreto Supremo 009- trabajo, se encuentren regularmente expuestos al riesgo
1997-SA de accidente de trabajo o enfermedad profesional por
razón de sus funciones. Las entidades empleadoras que
desarrollan actividades de alto riesgo deben inscribirse
como tales en el Registro que para el efecto administra el
MINTRA.

El sistema de gestión en seguridad en el trabajo debe ser


auditado periódicamente para comprobar su aplicación y
eficacia en la prevención de riesgos laborales y salud de
los trabajadores.
Titular Minero cuyos trabajadores laboren conjuntamente
con trabajadores de contratistas, subcontratistas,
Auditoria Anual
empresas especiales de servicios, cooperativas de
Auditorías del Sistema durante -Primer Informe de
573 MINEM 06.03.2009 07.03.2009 Arts. 1 y 2 trabajadores u otras, deberá incluir en la auditoría Obligatoria Global Seguridad
de Gestión Trimestre del Auditioria
establecida Reglamento de Seguridad y Salud en el
año
Trabajo, la evaluación de los sistemas de gestión de la
seguridad en el trabajo de las contratistas,
subcontratistas, empresas especiales de servicios,
Establecen cooperativas de trabajadores u otras. Similar obligación
disposiciones para las tiene el titular de la actividad minera que no cuente con
auditorías de los trabajadores propios.
sistemas de gestión en
seguridad y salud en el
trabajo en empresas
mineras
Decreto Supremo 016- La auditoría debe ser realizada anualmente, durante el
2009-EM primer trimestre de cada año.
El informe de auditoría debe ser presentado dentro de los
primeros 5 días hábiles del mes de abril de cada año
calendario a OSINERGMIN, o a la Dirección Regional de
Presentaciòn del
Energía y Minas o a la que haga sus veces y a la
Informe de Copia de cargo de
Dirección Regional de Trabajo y Promoción del Empleo
Auditorías del Sistema auditoria dentro Presentaciòn del
574 MINEM 06.03.2009 07.03.2009 Arts. 3 y 4 de la jurisdicción donde se encuentra ubicada la Obligatoria Global Seguridad
de Gestión de los 5 dìas Informe de
operación minera.
hàbiles del mes Auditoria
La norma tuvo ciertas modificaciones mediante el
de abril
Decreto Supremo 016-2009-EM, mediante el cual se
establecieron disposiciones para las auditorías de los
sistemas de gestión en seguridad y salud en el trabajo en
empresas mineras
Decreto Supremo 074-2009-EM.

Permanente
Seguro
Personal de la empresa y de terceros deberán contar con durante el
575 MINSA Complementario de 14.04.2008 15.04.2008 Art. 5 Obligatoria Global Reporte de PDT RRHH
el seguro complementario de trabajo de riesgo desarrollo de
Trabajo de Riesgo
labores mineras

El empleador debe:
- Diseñar y ejecutar programas de salud ocupacional y
seguridad industrial.
- Informar al ESSALUD o la EPS, así como a la ONP o la
Compañía de Seguros, sobre los accidentes de trabajo y
Seguro enfermedades profesionales; así como los cambios que
Aprueban Normas Copia de la carta de
576 MINSA Complementario de 14.04.2008 15.04.2008 Art. 11 se produzcan en sus centros de trabajo en materia de Obligatoria Cuando Ocurra Global RRHH
Técnicas del Seguro informaciòn
Trabajo de Riesgo procesos de fabricación; ingresos, incapacidades,
Complementario de licencias, vacaciones, suspensiones de contratos de
Trabajo de Riesgo - trabajo, modificación de salarios y ceses de sus
Decreto Supremo 003- trabajadores.
98-SA Artículo 25.- numeral 2 y 3

Comunicar por escrito a la Empresa Aseguradora, dentro


del plazo de 48 horas, o en un término mayor que sea
razonable atendiendo a las circunstancias, la ocurrencia
Seguro de todo accidente de trabajo.
Art. 25. Copia de la carta de
577 MINSA Complementario de 14.04.2008 15.04.2008 En caso de enfermedad profesional, comunicar por Obligatoria Cuando Ocurra Global RRHH
numeral 2 y 3 informaciòn
Trabajo de Riesgo escrito dentro del plazo de 48 horas, o en un término
mayor que sea razonable, el diagnóstico de la
enfermedad profesional o la ocurrencia que la evidencie,
lo que ocurra primero.

Si bien el Certificado de Operación Minera se estableció


como una obligación derivada del uso de explosivos, en
Ley que regula la
Transporte de cianuro la práctica, su otorgamiento ha sido entendido como una
Congreso de la comercialización y uso Certificado de Administración
578 para fines de la actividad 20.05.2007 21.05.2007 Art. 3 autorización de inicio de actividades mineras, Obligatoria Anual Global
República del Cianuro Operación Minera.
minera complementada por la autorización de inicio/reinicio de
Ley 29023
actividades mineras. El Certificado de Operación Minera
es otorgado por el Ministerio de Energía y Minas.
5.1. El Comité de Seguridad y Salud Ocupacional
verificará la capacidad de la unidad minera para el
manejo adecuado del cianuro (capacitaciones,
instalaciones seguras y EPPs), que determine la
viabilidad del uso del cianuro para sus actividades
mineras. Dicha verificación consta en acta. Acta de Comité /
5.2. Para la verificación, el Comité deberá contar con: Registro de
a) Resolución que autoriza la construcción de la planta Capacitación /
de beneficio. Instalaciones
Permanente en
b) Constancia de capacitación de los operadores en el Seguras / EPPs /
tanto se maneje
uso, manipulación, almacenamiento, manejo del cianuro Autorización de la
cianuro / la
y disposición final de sus residuos en procesos construcción de la
comunicación
metalúrgicos, así como en primeros auxilios por planta de
Verificación sobre uso anual del
579 MINEM 19.12.2013 20.12.2013 Art. 5 intoxicación por cianuro, otorgada por el titular de la Obligatoria Global beneficio /Plan de Seguridad
de cianuro consumo
actividad minera, a través de su Gerencia de Seguridad y Preparación y
proyectado se
Salud Ocupacional. Respuesta para
realiza en el mes
c) Plan de Preparación y Respuesta para Emergencias Emergencias /
de diciembre de
para el uso, manipulación, almacenamiento, manejo del Cargo de
cada año
cianuro y la disposición final de sus residuos en la comunicación del
actividad minera. Consumo Anual
5.3. El titular de la actividad minera comunicará Proyectado de
anualmente el consumo anual proyectado de cianuro, Cianuro
que debe estar relacionado con la capacidad de
tratamiento de mineral en la planta de beneficio y el
consumo unitario debe estar expresado en kilogramos de
cianuro por toneladas de mineral tratado (kg/t). Esta
comunicación se hará en el mes de diciembre.

Cargo de
El titular de la actividad minera deberá comunicar a la
comunicación del
DGM la verificación de uso de cianuro, efectuada por el
Comunicación de la Consumo Anual
Comite o en el mes de diciembre de cada año.
verificación del uso de Diciembre de Proyectado de
580 MINEM 19.12.2013 20.12.2013 Art. 6 Para el cumplimiento de lo señalado, deberá adjuntar Obligatoria Global Planta Concentradora
cianuro a la autoridad cada año Cianuro, mas el
copia legalizada del acta donde consta dicha verificación;
competente acta del comité
y será responsable de haber cumplido con los requisitos
donde conste la
y exigencias normativas sobre esta materia.
verificación

Las instalaciones para el uso, manipulación,


Instrumento de
almacenamiento, manejo del cianuro y la disposición final
Estudio ambiental para Gestión Ambiental
581 MINEM Aprueban Normas 19.12.2013 20.12.2013 Art. 7 de sus residuos en la actividad minera deberán estar Obligatoria Permanente Global MEDIO AMBIENTE
instalaciones de la concesión de
Reglamentarias para la contenidas en el instrumento de gestión ambiental
beneficio
actividad minera, de la aprobado para la concesión de beneficio.
Ley 29023,
Ley que regula la
Comercialización y El transporte de cianuro se regirá por las disposiciones Copia del Plan de
Uso del Cianuro del Reglamento Nacional de Transporte Terrestre de Contingencias de la
582 MINEM Transporte de cianuro 19.12.2013 20.12.2013 Art. 8 Obligatoria Permanente Global MEDIO AMBIENTE
Decreto Supremo 045- Materiales y Residuos Peligrosos, aprobado por Decreto empresa
2013-EM Supremo 021-2008-MTC. transportista

Instalaciones
Con la finalidad de efectuar la manipulación y el seguras /
Manipulación y
almacenamiento del cianuro, el titular de la actividad Procedimientos /
583 MINEM almacenamiento del 19.12.2013 20.12.2013 Arts. 9 y 12 Obligatoria Permanente Global Planta Concentradora
minera deberá considerar la siguiente caracterización Plan de
cianuro
técnica del cianuro, y que se inserta como comentario. Emergencias / Hoja
MSDS

Procedimientos de
10.1. El titular de la actividad minera debe actualizar
gestión de Cianuro /
anualmente los sistemas de gestión y operación de Permanente /
Plan de
cianuro diseñados para proteger la salud humana y el Los
Preparación y
ambiente, contemplados en la presente norma. Dichos Procedimientos
Respuesta para
584 MINEM Manejo de cianuro 19.12.2013 20.12.2013 Art. 10 sistemas deben incluir, además, las inspecciones y Obligatoria de sistema de Global Seguridad
Emergencias / Plan
procedimientos de mantenimiento preventivo. gestión deben
de recolección de
10.2. El titular de la actividad minera debe cumplir, como ser actualizados
fugas y derrames
mínimo, con los lineamientos para el manejo de cianuro anualmente
de cianuro /
que se insertan como comentario.
Señalizaciones

Registro de Control
de Limpieza / Plan
de Manejo de
Disposición final de los La disposición final de los residuos del cianuro deberá
585 MINEM 19.12.2013 20.12.2013 Art. 11 Obligatoria Permanente Global Residuos Sólidos y MEDIO AMBIENTE
residuos del cianuro contemplar lo indicado en este artículo y que se inserta
Peligrosos /
como comentario.
Indumentaria
adecuada
El titular de la actividad minera deberá elaborar un Plan
de Preparación y Respuesta para Emergencias sobre la
manipulación, almacenamiento, manejo del cianuro y
disposición final de sus residuos en la actividad minera,
observando los lineamientos establecidos en el
Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Plan de
Plan de Preparación y
Minería desarrollando, prioritariamente, la: Preparación y
586 MINEM Respuesta para 19.12.2013 20.12.2013 Art. 13 Obligatoria Permanente Global Seguridad
1.- Organización del sistema de respuesta a la Respuesta para
Emergencias
emergencia. Emergencias
2.- Capacitación y simulacros.
3.- Operaciones de respuesta.
4.- Evaluación de la emergencia
5.- Procedimientos para la revisión y actualización del
plan.

Reglamento de
Contar con letreros, avisos o carteles de Seguridad
Seguridad para
colocados en lugares visibles; así como Disponer de un
Actividades de
587 MINEM Medidas de Seguridad 19.07.2008 20.07.2008 Art. 206 número adecuado de sellos o cintas metálicas para Obligatoria N.A. N.A. N.A. N.A.
Hidrocarburos
impedir el manipuleo de determinadas válvulas, cuyo mal
Decreto Supremo 043-
manejo daría lugar a una emergencia.
2007-EM

Cuando se procede al llenado de los tanques, se debe


588 MINEM Medidas de Seguridad 18.11.93 19.11.93 Art. 60 tomar especiales medidas de precaución para no Obligatoria Pemanente Global PETs Logística
derramar los líquidos.

Indicar, en los tanques de almacenamiento, el líquido que


589 MINEM Medidas de Seguridad 18.11.93 19.11.93 Art. 85 contienen directamente sobre el tanque en un lugar que Obligatoria Pemanente Global Señalizaciones Logística
sea fácilmente visible desde el nivel del suelo.

Tener un sistema de agua para enfriamiento en toda


590 MINEM Medidas de Seguridad 18.11.93 19.11.93 Art. 86 Obligatoria Pemanente N.A. N.A. N.A.
instalación para almacenamiento de hidrocarburos.

a) Mantener en buen estado de funcionamiento todo


material destinado a la lucha contra incendio.
b) Señalizar e identificar, de manera visible, todos los
aparatos extintores, monitores, hidrantes, mangueras,
etc. Mediante pintura de color rojo, carteles, etc.
c) Contar con un sistema de alarma y sistema telefónico.
e)Tener el material y las herramientas certificadas Sistema para el
Pemanente,
destinadas a la lucha contra incendios, aprobadas por el Uso de Alarmas,
Simulacros
Organismo Competente. EPPS contra
591 MINEM Medidas de Seguridad 18.11.93 19.11.93 Art. 95 Obligatoria mensuales de Global Logística / Seguridad
f) Organizar una o más brigadas destinadas a la lucha incendios,
sistema de
contra incendios, constituidas por el personal que trabaja Extintores,
alarma
Reglamento de en las instalaciones, seleccionando a los más aptos, que Simulacros
Seguridad para el serán adiestrados para operar los diferentes equipos y
Almacenamiento de otro material contra incendio.
Hidrocarburos - D.S. h) Realizar mensualmente un ejercicio de alarma de
052-93-EM incendio, en el que tomará parte todo el personal de la
instalación, siguiendo los procedimientos y maniobras
establecidas.

No fumar, generar fuego o utilizar cualquier llama en las


592 MINEM Medidas de Seguridad 18.11.93 19.11.93 Art. 105 áreas peligrosas.No permitir el uso de calzado con Obligatoria Pemanente Global Señalizaciones Todas las áreas
puntas o clavos de acero dentro de las áreas peligrosas.

Fijar en lugares bien visibles de todas las instalaciones ,


uno o más ejemplares del reglamento interno,
mencionando todas las medidas de seguridad a adoptar Colocaciòn de
593 MINEM Medidas de Seguridad 18.11.93 19.11.93 Art. 107 en el recinto de la instalación, este reglamento deberá Obligatoria Pemanente Global Reglamento de Todas las áreas
ser fijado a la entrada de la instalación y en los locales Procedimiento
más frecuentados por el personal (comedor, vestidores,
etc.)

Mantener, en las áreas donde se almacenan


594 MINEM Medidas de Seguridad 18.11.93 19.11.93 Art. 108 Obligatoria Pemanente Global Inspecciòn Todas las áreas
hidrocarburos, la más escrupulosa limpieza.

Contar con un cerco perimétrico y por lo menos dos


595 MINEM Medidas de Seguridad 18.11.93 19.11.93 Art. 113 medios de evacuación en toda instalación para Obligatoria Pemanente N.A. N.A. N.A.
almacenamiento de hidrocarburos.
El artículo 67 de estanorma se señala que para obtener
la Licencia Municipal de Funcionamiento, el interesado
deberá presentar a la Municipalidad Distrital
correspondiente, adicionalmente a los requisitos que
dicho órgano exija, la copia del Informe Técnico
Favorable de los establecimientos emitido por el
OSINERGMIN. Esto dependerá si las instalaciones de la
empresa están ubicadas en área urbana o de expansión
urbana, ya que la definición de zonificación a la cual está
ligada la licencia de funcionamiento, no ha sido
modificada, por lo que se sigue aplicando a la
organización de una ciudad, y en consecuencia, la
licencia de funcionamiento no será requerible en zonas
rurales.
Por otro lado, es necesario señalar que la Resolución de
Consejo Directivo del OSINERGMIN 193-2009-OS-CD,
Trámite para la aprobó el Procedimiento de Simplificación del ITF,
obtención del Informe aplicable a Consumidores Directos de Gas Licuado de Antes de
ITF emitido por Administración
596 MINEM Técnico Favorable 22.07.2001 23.07.2001 Art. 61º Petróleo (GLP) que no cuenten con surtidores, Locales Obligatoria construir las Global
Reglamento para la OSINERGMIN
para instalaciones de de Venta de Gas Licuado de Petróleo (GLP), Medios de instalaciones
Consumidor Directo Comercialización de Transporte de Gas Licuado de Petróleo (GLP) y Redes
Combustibles Líquidos y de Distribución de Gas Licuado de Petróleo (GLP).
otros productos Téngase en cuenta además, que para la obtención del
derivados de los Informe Técnico Favorable de OSINERGMIN los criterios
Hidrocarburos específicos dispuestos mediante Resolución de Consejo
Decreto Supremo 045- Directivo 311-2007-OC/CD.
2001-EM

Certificado de diseño Antes de Certificado


597 MINEM de obras emitido por 22.07.2001 23.07.2001 Art. 63º Aplicación literal del artículo Obligatoria construir las Global otorgado por el IROC
OSINERGMIN instalaciones OSINERGMIN

Referencial
Los propietarios de tanques estacionarios de GLP a
granel contarán por cada tanque instalado y funcionando
Aprueban el Reglamento
con un Libro de Registro de Inspecciones.
de Seguridad para
Los propietarios operadores de los tanques estacionarios
Instalaciones y
de GLP a granel deberán someter por su cuenta a los
Transportes de Gas Arts. 134 y
598 MINEM Medidas de Seguridad 16.05.1994 17.05.1994 tanques que tengan en uso, así como a los accesorios Referencial N.A. N.A. N.A. N.A.
Licuado de Petróleo 135
correspondientes, a revisión total y pruebas de presión
Decreto Supremo 027-
hidrostática según lo establezcan las normas técnicas
94-EM
vigentes.
Dichas pruebas deberán ser certificadas por la entidad
que las realiza y anotadas en el Libro de Registro de
Inspecciones.

Este procedimiento implica una facilidad en caso de


suspensión de actividades temporalmente o la
cancelación, en caso de término de actividades o cierre
de ellas. En cualquier caso, la cancelación o suspensión
del registro no libera al titular del proyecto, del cierre o
Suspensión o mantenimiento de las instalaciones, según corresponda.
Antes de dejar
cancelación del Por otro lado, es necesario precisar, que mediante
599 OSINERGMIN 01.11.2008 02.11.2008 Numeral 4.1.1 Referencial de usar las N.A. N.A. N.A.
registro a solicitud de Directiva “Procedimiento Resolución de Gerencia General OSINERGMIN Nº 314-
instalaciones
parte a Seguir para la 2010-OS-GG, se aprobaron los Formularios de Solicitud
Suspensión, - Declaración Jurada para los trámites de inscripción,
Cancelación y modificación, suspensión, cancelación y/o habilitación en
Habilitación de el Registro de Hidrocarburos de OSINERGMIN, cuyo
Inscripciones en el texto completo podrá ser revisado en el compendio de
Registro de normas adjunto a la presente Matriz.
Hidrocarburos
Resolución Directoral
141-2008-EM/DGH
Es necesario precisar, que mediante Resolución de
Gerencia General OSINERGMIN 314-2010-OS-GG, se
aprobaron los Formularios de Solicitud - Declaración
Habilitación del Antes de usar
Jurada para los trámites de inscripción, modificación,
600 OSINERGMIN registro a solicitud de 01.11.2008 02.11.2008 Numeral 4.1.2 Referencial las instalaciones N.A. N.A. N.A.
suspensión, cancelación y/o habilitación en el Registro
parte autorizadas
de Hidrocarburos de OSINERGMIN, cuyo texto completo
podrá ser revisado en el compendio de normas adjunto a
la presente Matriz.
Artículo 4.- El titular de la instalación es responsable del
cumplimiento del procedimiento establecido en esta
resolución, por parte de su personal o de terceros, así
como otras disposiciones del sector hidrocarburos que
resulten aplicables.
Artículo 5.- El titular de la instalación deberá designar un
ingeniero colegiado habilitado, debidamente entrenado y
calificado como responsable del área, quién autorizará
las actividades de inspección, limpieza y mantenimiento
de los tanques mediante Permisos de Trabajo o
Permisos de Ingreso a Espacios Confinados, los cuales
Procedimiento para la deberán contener la información mínima establecida en Designaciòn de
Inspección y Limpieza el anexo de la resolución. Dependerà de la Ingeniero, PETAR,
de Tanques de Artículo 6.- Los riesgos involucrados, antes, durante y periodicidad que Plan de
Inspecciòn y Limpieza Combustible Líquidos, después de las actividades de inspección, mantenimiento se establezca Contingencias,
601 OSINERGMIN de Tanques de Biocombustibles y Otros 06.04.2011 07.04.2011 Anexo I y limpieza de tanques, asi como los procedimientos de Referencial en el Global Procedimiento Logística
Combustible combustibles derivados control y respuesta de emergencias, deben estar procedimiento Interno de Limpieza
de los hidrocarburos presentados en el Plan de Contingencias, que se interno de y del personal
Resoluciòn Osinergmin dispondrá ante OSINERGMIN cuando esto lo solicite. limpieza encargado de esas
063-2011-OS-CD Artículos 7, 8, 9, 10 y 11.- Cada instalación debe contar labores
con un Procedimiento Interno Mantenimiento y Limpieza
que establezca los mecanismos y frecuencia para la
realización de dichas actividades y que deberá ser
elaborado tomando en cuenta la normatividad técnica
indicada en la resolución. Asimismo, deberá incluirse en
el procedimiento el personal encargado de esas labores.
Artículos 12, 13 y 14.- Debe seguirse las pautas
establecidas para el retiro del producto del tanque antes
de su desgasificación, e ingresos a los tanques.
Artículo 20.- Responsabilidad administrativa del titular
que incumpla el procedimiento establecido.

Aprueban Cuestionarios
para la Presentación de
la Declaración Jurada de
Cumplimiento de
Obligaciones Relativas a Comprende los Cuestionarios para la Presentación de la
las Condiciones Declaración Jurada de Cumplimiento de Obligaciones
Técnicas y de Relativas a las Condiciones Técnicas y de Seguridad,
Seguridad, a ser que corresponden ser aplicados anualmente por los
Presentación
aplicados por responsables de instalaciones de Consumidores Directos
Online conforme
responsables de de Combustibles Líquidos y/u Otros Productos Derivados Reporte de Cargo
602 OSINERGMIN Cuestionario de PDJ 01.10.2013 02.10.2013 Art. 1 Obligatoria cronograma para Global Logística
instalaciones de de los Hidrocarburos (OPDH) con capacidad menor a de presentación
presentación de
Consumidores Directos 5MB, Estaciones de Servicio de Combustibles Líquidos,
PDJ
de Combustibles Grifos, Grifos Flotantes y Establecimientos de Venta de
Líquidos y/u Otros GLP para Uso Automotor; los mismos que, como Anexos
Productos Derivados de 1, 2, 3, 4, 5 y 6 adjuntos, forman parte integrante de la
los Hidrocarburos y presente Resolución
otros.
Resolución 218-2013-
OS/GG

Los Usuarios para desarrollar cualquiera de las


actividades fiscalizadas requieren contar con su
inscripción vigente en el Registro de Bienes Fiscalizados.
Para ser incorporado al Registro, así como para
mantenerse en el mismo, se requiere previamente que el
Usuario se encuentre activo en el Registro Único de
Contribuyentes y cumpla con los siguientes requisitos: Inscripción Constancia de
Registro de Bienes
603 Poder Ejecutivo 01.11.2012 02.12.2012 Arts. 6 y 7 1. Cumplir los controles mínimos de seguridad sobre los Obligatoria Válida por dos Global Inscripción de Logística
Fiscalizados
Bienes Fiscalizados. años Bienes Fiscalizados
2. Los Usuarios, sus directores, representantes legales y
responsables del manejo de los Bienes Fiscalizados no
tengan o no hayan tenido condena firme por tráfico ilícito
de drogas o delitos conexos.
3. Los establecimientos en los que se realicen
actividades vinculadas al presente Decreto Legislativo.

La inscripción en el Registro tendrá una vigencia de 2


años, la cual podrá ser renovada por el Usuario antes de
su expiración. Expirado dicho plazo sin que se haya
culminado con el trámite de renovación de la inscripción,
el Usuario quedará inhabilitado para desarrollar Inscripción Constancia de
Vigencia del Registro
604 Poder Ejecutivo 01.11.2012 02.12.2012 Art. 8 cualquiera de las actividades fiscalizadas, hasta que se Obligatoria Válida por dos Global Inscripción de Logística
de Bienes Fiscalizados
culmine con el referido trámite. años Bienes Fiscalizados
El plazo de tramitación para la renovación se especificará
en el Reglamento, no pudiendo ser mayor a sesenta 60
días hábiles, siéndole de aplicación el silencio
administrativo negativo.
La SUNAT realizará las inspecciones con la finalidad de
verificar el uso de los bienes fiscalizados, para lo cual
Control y fiscalización Documentación
podrá requerir la intervención de la PNP y del Ministerio
en los Cuando sea relacionada con los
Público. Los Usuarios facilitarán el ingreso a sus
605 Poder Ejecutivo establecimientos, 01.11.2012 02.12.2012 Art. 11 Obligatoria requierido por Global IQPFs que se Logística
instalaciones y proporcionarán la documentación relativa
locales y medios de las autoridades consumen y
al alcance de este Decreto Legislativo, para que la
transporte almacenan
SUNAT pueda desarrollar su labor conforme a sus
atribuciones y en el marco de la legislación aplicable.

Los Usuarios deberán llevar y mantener el registro de


Registro de sus operaciones de ingreso, egreso, producción, uso,
Registros de
606 Poder Ejecutivo Operaciones de Bienes 01.11.2012 02.12.2012 Art. 12 transporte y almacenamiento de los Bienes Fiscalizados, Obligatoria Permanente Global Logística
Operaciones
Fiscalizados sin excepción alguna, dependiendo de la actividad
económica que desarrollen.

Los Usuarios deben informar a la SUNAT todo tipo de


pérdida, robo, derrames, excedentes y desmedros en un
plazo de 1 día contado desde que se tomó conocimiento Registros de
del hecho. Las referidas ocurrencias deberán ser Operaciones /
Información a la
informadas como parte del registro de sus operaciones. Información
SUNAT por pérdidas,
607 Poder Ejecutivo 01.11.2012 02.12.2012 Art. 13 Además el Usuario debe informar todo tipo de pérdida, Obligatoria Permanente Global pérdida, robo, Logística
mermas y otras
robo, derrames, excedentes y desmedros en un plazo de derrames,
afectaciones
1 día contado desde que se tomó conocimiento del excedentes y
hecho, a la PNP, para efectuar las investigaciones desmedros
Medidas de Control en correspondientes con el Ministerio Público, cuyos
los Insumos químicos y resultados deberán ser comunicados a la SUNAT.
productos fiscalizados,
maquinarias y equipos
utilizados para la
elaboración de drogas
ilícitas
Decreto Legislativo 1126
Los Usuarios deberán rotular los envases que contengan
Rotulado de
608 Poder Ejecutivo Rotulación de IQPFs 01.11.2012 02.12.2012 Art. 14 los insumos químicos, productos y sus subproductos o Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
envases
derivados.

El Usuario debe verificar las solicitudes de pedidos de


Bienes Fiscalizados a fin de determinar la legitimidad de
esta operación, debiendo como mínimo establecer los
siguientes procedimientos:
a. Verificar la identidad de la persona o personas que
efectúan el pedido, a fin de determinar su capacidad para
actuar en representación del Usuario.
Verificación de los
b. Verificar que el Usuario solicitante cuente con Procedimientos de
609 Poder Ejecutivo pedidos de Bienes 01.11.2012 02.12.2012 Art. 46 Obligatoria Permanente Global Logística
inscripción vigente en el Registro. Verificación
Fiscalizados
c. Verificar la concordancia entre el pedido y los
requerimientos que se le hayan autorizado al Usuario
solicitante a través del Registro.
El Usuario comunicará a la SUNAT las operaciones
inusuales de las que tome conocimiento durante el
desarrollo de sus actividades. El Reglamento establecerá
el procedimiento correspondiente.

El presente Decreto Legislativo entrará en vigencia a los


180 días calendario desde la publicación de su
Reglamento, excepto los Artículos 2, 5, 30, 31, 32, 33,
39, 40, 41, 42, 43 y 44, que entrarán en vigencia a los 90
días siguientes de la publicación de este Decreto
Legislativo.
Plazos de
Primera Asimismo, los artículos referidos a la inscripción en el
Transición para
Disposición Registro entrarán en vigencia a los 90 días calendario
610 Poder Ejecutivo Plazos de Vigencia 01.11.2012 02.12.2012 Obligatoria la plena vigencia N.A. N.A. N.A.
Complementar desde la publicación del Reglamento. Los Usuarios
del nuevo
ia Final tienen un plazo de 90 días calendario contados a partir
régimen
de la entrada en vigencia del Reglamento para efecto de
inscribirse en el Registro.
Las disposiciones de la Ley 28305 y modificatorias
regirán hasta que entren en vigencia las disposiciones
del presente Decreto Legislativo conforme a los párrafos
anteriores.

Los certificados de Usuario emitidos de conformidad con


lo establecido en la Ley 28305 y normas modificatorias,
así como la permanencia en el Registro Único a que
refiere la precitada Ley, caducan sin excepción a la plena Plazos de
Segunda
Plazos de Caducidad vigencia de este Decreto Legislativo. Transición para
Disposición Certificados de
611 Poder Ejecutivo de los Certificados de 01.11.2012 02.12.2012 Los certificados de Usuario emitidos de conformidad con Obligatoria la plena vigencia Global Logística
Complementar Usuarios
Usuarios lo establecido en la Ley 28305 y normas modificatorias, del nuevo
ia Final
que caduquen durante el periodo señalado en el primer régimen
párrafo de la presente Disposición, se entenderán que su
vigencia se encuentra prorrogada hasta la total vigencia
de este Decreto Legislativo.
Para estos efectos los Usuarios facilitarán el ingreso a
las instalaciones, acceso a los medios de transporte,
acceso a los bienes objeto de control y proporcionarán la
Control y fiscalización documentación relativa al objeto de control o Documentación
en los fiscalización, según la forma, plazos y demás Cuando sea relacionada con los
612 MEF establecimientos, 01.03.2013 02.03.2013 Art. 6 condiciones que sean Obligatoria requierido por Global IQPFs que se Logística
locales y medios de requeridas por la SUNAT. Toda actuación se ejecuta sin las autoridades consumen y
transporte perjuicio de las normas internas de seguridad y almacenan
protección interna del Usuario, debiéndose realizar las
coordinaciones in situ con el
personal responsable del establecimiento.

La información presentada o suministrada por los


Usuarios y terceros para efectos de ser cargada en el
Registro tendrá el carácter de declaración jurada. Para
Del carácter de la Inscripción Constancia de
ser incorporado en el Registro, así como para la
613 MEF información que se 01.03.2013 02.03.2013 Arts. 14 y 15 Obligatoria Válida por dos Global Inscripción de
actualización de la información en el mismo de datos
carga en el Registro años Bienes Fiscalizados
vinculados al RUC, debe previamente actualizarse este
último, excepto en los casos que SUNAT determine
mediante Resolución de Superintendencia.

Son responsables del manejo de los Bienes Fiscalizados:


a) El Profesional o Técnico que suscribe el informe
técnico mediante el cual el Usuario sustenta la
realización de actividades relacionadas a bienes
fiscalizados. De haber más de uno, será el que designe
el Usuario.
b) La persona que se designe como responsable del
Responsables del Designación de
almacenamiento de los Bienes Fiscalizados de cada
614 MEF manejo de los Bienes 01.03.2013 02.03.2013 Art. 16 Obligatoria Permanente Global Responsables Logística
establecimiento, tratándose de bienes propios.
Fiscalizados Bienes Fiscalizados
En el caso del Usuario que brinde el servicio de
almacenamiento, la persona que se designe como
responsable del almacenamiento de los Bienes
Fiscalizados de cada establecimiento.
c) El conductor de los vehículos inscritos en el Registro
para el Control de Bienes Fiscalizados, mediante los
cuales se transporten los Bienes Fiscalizados.

De la vigencia de la La inscripción en el Registro tiene una vigencia de 2 Inscripción Constancia de


615 MEF inscripción en el 01.03.2013 02.03.2013 Art. 18 años. Al notificarse la inscripción en el Registro, la Obligatoria Válida por dos Global Inscripción de Logística
registro SUNAT señalará la fecha de inicio de vigencia. años Bienes Fiscalizados

El Usuario deberá presentar la solicitud de renovación en


el registro con una anticipación no mayor a 90 días
hábiles antes de la expiración de su vigencia. La SUNAT
Solicitud se debe
contará con 60 días hábiles para la tramitación de la
Renovación de la presentar 90 Solicitud de
616 MEF 01.03.2013 02.03.2013 Art. 19 renovación. Expirada la vigencia de la inscripción en el Obligatoria Global Logística
Inscripción días antes del renovación
Registro, se tendrá que solicitar una nueva inscripción,
vencimiento
salvo que tenga una solicitud de renovación en trámite
presentada dentro del plazo previsto en el párrafo
precedente.

Durante el período de suspensión de la inscripción en el Cuando se den


Suspensión en el
617 MEF 01.03.2013 02.03.2013 Art. 24 Registro, el Usuario mantiene la obligación de someterse Obligatoria esas N.A. N.A. N.A.
Registro
al control y fiscalización dispuesta por la Ley. circunstancias

Bienes Fiscalizados Reglamento del Decreto Únicamente serán considerados Bienes Fiscalizados
considerados para uso Legislativo 1126 que para uso doméstico, las sustancias que se aprecia en
establece medidas de Listado de
618 MEF doméstico y de su 01.03.2013 02.03.2013 Arts. 27 y 28 comentario inserto; los que deberán ser envasados y Obligatoria Permanente Global Logística
Sustancias
presentación para su control en los insumos comercializados en las presentaciones y concentraciones
comercialización químicos y productos porcentuales también indicadas.
fiscalizados,
maquinarias y equipos
utilizados para la
elaboración de drogas
ilícitas
Decreto Supremo 044-
2013-EF
Reglamento del Decreto
Legislativo 1126 que
establece medidas de
control en los insumos
químicos y productos
fiscalizados,
maquinarias y equipos
utilizados para la
elaboración de drogas
ilícitas
Decreto Supremo 044-
2013-EF
El transporte de Bienes Fiscalizados considerados para
uso doméstico por parte de los compradores, por las
Transporte de los
cantidades señaladas en el artículo anterior, que se
Bienes Fiscalizados
realice en vehículos no dedicados al transporte de carga,
619 MEF considerados para uso 01.03.2013 02.03.2013 Art. 29 Obligatoria N.A. N.A. N.A. N.A.
en el ámbito urbano, deberá sujetarse a lo siguiente: (a).
doméstico por parte
Deberá siempre estar acompañado del comprador. (b) El
del comprador
comprador deberá llevar consigo, durante el traslado, el
comprobante de pago que demuestre su adquisición.

En el Anexo A, que forma parte integrante del presente


Reglamento, se establecen los requisitos y condiciones
Requisitos y que deben cumplir las empresas de transporte para su
condiciones de las incorporación y permanencia en el Registro. Los Bienes
empresas de Fiscalizados que sean trasladados en un medio de
620 MEF 01.03.2013 02.03.2013 Art. 43 Obligatoria Permanente N.A. N.A. Logística
transporte de carga de transporte no autorizado, según el Registro, serán
los Bienes incautados por la SUNAT o la PNP, según sea el caso,
Fiscalizados conjuntamente con el medio de transporte empleado, y
se procederá de acuerdo a lo señalado en el artículo 32
de la Ley, cuando corresponda.

Es responsabilidad del Usuario y del transportista


adoptar las medidas pertinentes que garanticen la
Medios de seguridad
inviolabilidad y la seguridad de los Bienes Fiscalizados a
que deben tener los Cuando se
que se refiere el artículo 29 de la Ley durante el traslado
insumos químicos, realice
621 MEF 01.03.2013 02.03.2013 Art. 44 de los mismos. Mediante Resolución de Obligatoria Global Procedimiento Logística
productos y sus transporte de
Superintendencia, la SUNAT establecerá la forma y
subproductos o IQPFS
demás condiciones, de los medios de seguridad,
derivados
incluidos los precintos, que deben tener los insumos
químicos, productos y sus subproductos o derivados.

Constatación del acto Las irregularidades detectadas en la constatación del


de carga y/o descarga acto de carga y/o descarga de los Bienes Fiscalizados en
622 MEF de los Bienes 01.03.2013 02.03.2013 Art. 45 el origen y/o destino podrán ser consideradas indicio de Obligatoria N.A. N.A. N.A. Logística
Fiscalizados en el la comisión de los delitos previstos en los artículos 272º y
origen y/o destino 296º-B del Código Penal.

Si durante el transporte de los Bienes Fiscalizados se


presentaran situaciones imprevistas o de fuerza mayor o
caso fortuito que obliguen a cambiar de unidad de
Cambio de unidad o de transporte o de conductor, la SUNAT podrá establecer la
623 MEF conductor por hecho 01.03.2013 02.03.2013 Art. 46 obligación de comunicar este hecho en la forma, plazo y Obligatoria N.A. N.A. N.A. Logística
imprevisible condiciones que se determinen mediante Resolución de
Superintendencia. Sólo procederá el cambio de unidad o
de conductor por otra u otro previamente autorizado e
inscrito en el Registro.

Los Usuarios deben informar a la SUNAT todo tipo de


pérdida, robo, derrames, excedentes y desmedros
durante el acto de transporte, dentro del plazo de 1 día
hábil contado desde que se tomó conocimiento del
Incidentes de los hecho; sin perjuicio de la obligación de los Usuarios de Cuando se den
Información a la
624 MEF Bienes Fiscalizados 01.03.2013 02.03.2013 Art. 47 informar a la PNP todo tipo de pérdida, robo, derrames, Obligatoria las Global Logística
SUNAT
durante el transporte excedentes y desmedros dentro del plazo de 1 día hábil circunstancias
contado desde que se tomó conocimiento del hecho,
para que efectúe las investigaciones correspondientes
con el Ministerio Público, cuyos resultados deberán ser
comunicados a la SUNAT.

En tanto se emitan las normas referidas al rotulado de


Única
envases que contengan los insumos químicos, productos
Disposición Rotulado de
625 MEF Rotulación de IQPFs 01.03.2013 02.03.2013 y sus subproductos o derivados, se seguirá aplicando la Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
Complementar envases
Ley 28405 - Ley del Rotulado sobre los Bienes
ia Transitoria
Fiscalizados comprendidos bajo su ámbito.
Están comprendidas las sustancias de mercurio, cianuro
de potasio, cianuro de sodio y los Hidrocarburos.
Artículo 2 y
Las sustancias del mercurio, el cianuro de potasio y el
Primera De acuerdo al
Congreso de la Control de Insumos cianuro de sodio se incorporan al Registro Único a que Informes
626 04.03.2012 05.03.2012 Disposición Obligatoria Cronograma Global Logística
República Químicos se refiere el artículo 6 de la Ley 28305. Los usuarios de Mensuales
Complementar inserto.
dichos productos deberán registrarse, proporcionando la
ia Final
información necesaria para tal fin, así como tener
actualizada su información.

Los insumos químicos y productos indicados en este


artículo están sujetos al registro, control y fiscalización,
cualquiera sea su denominación, forma o presentación. Listado de Insumos
Insumos Químicos y
Ver listado en comentario inserto. En los Anexos 1 y 2 Químicos y
627 MEF Productos 21.02.2013 21.02.2013 Art. 1 Obligatoria Permanente Global Logística
Decreto Legislativo que del Decreto Supremo, se enuncian los diferentes Productos
Fiscalizados
establece medidas de nombres o denominaciones de los insumos químicos y Fiscalizados
control y fiscalización en productos fiscalizados mencionados en el presente
la distribución, artículo.
transporte,
comercialización de
Insumos Químicos que
puedan ser utilizados en
la Minería Ilegal. 2.1 De las mezclas sujetas a control y fiscalización
Decreto Legislativo 1103 Los insumos químicos que a continuación se señalan
están sujetos a control y fiscalización aún cuando se
encuentren en las mezclas que se indican en el
comentario inserto.
2.2 De los disolventes sujetos a control y fiscalización
Listado de
Derivados de los Se considera un disolvente sujeto a control y
Derivados de
Insumos Químicos y fiscalización, con características similares al thinner, a
628 MEF 21.02.2013 21.02.2013 Art. 2 Obligatoria Permanente Global Insumos Químicos Logística
Productos toda mezcla líquida orgánica capaz de disolver
y Productos
Fiscalizados (disgregar) otras sustancias como lacas, tintas, pinturas,
Fiscalizados
celulosas, resinas, entre otras, para formar una mezcla
uniforme; que contenga uno o más solventes químicos
fiscalizados, tales como acetona, acetato de etilo,
benceno, éter etílico, hexano, metiletil cetona,
mitilesobutil cetona, tolueno y xileno, en concentraciones
que sumadas sean superiores al 20% en peso.

Arts 3, 4, 5, 6,
En estos artículos se encuentra establecido los
Procedimiento para la 7, 8, 9, 10, 11, Inscripción Constancia de
procedimientos y documentos para estar inscritos en el
629 SUNAT inscripción en el 30.05.2013 01.06.2013 12, 13, 14, 15, Obligatoria Válida por dos Global Inscripción de Logística
Registro de Bienes Fiscalizados, asi como para la
registro Aprueban Normas 16, 17, 18, 19, años Bienes Fiscalizados
ampliación de los mismos
relativas al Registro para 20 y 21
el Control de Bienes
Fiscalizados a que se
refiere el Artículo 6 del
Decreto Legislativo 1126
Resolución de Primera
Superintendencia 173- Disposición
Dependiendo del número de RUC, las empresas se Se tiene como
2013/SUNAT Complementar Cargo de solicitud
inscribirán en la SUNAT, conforme cronograma plazo de
Cronograma de ia Transitoria y de inscripción y de
630 SUNAT 30.05.2013 01.06.2013 establecido en este artículo, completando el formato Obligatoria vencimiento el Global Logística
Inscripción primera presentación de la
respectivo y con la presentación de la documentación en 27 de agosto de
disposición documentación
SUNAT. 2013
complementari
a final

El usuario informará a la SUNAT como parte del registro


de sus operaciones las incidencias ocurridas con sus
Aprueban normas que Bienes Fiscalizados, comprende aquellas que se
regulan las obligaciones presenten en sus establecimientos o en el de terceros,
de registro de así como las ocurridas durante su transporte.
operaciones y de El plazo para la comunicación de la incidencia es de 1 Al 1 día
Registro de informar pérdidas, robo, día calendario contado desde que el Usuario tomó calendario
Comunicación a la
operaciones e derrames, excedentes y conocimiento del hecho, teniendo dicha comunicación siguiente de
631 SUNAT 24.08.2013 25.08.2013 Arts. 11 y 12 Referencial Global SUNAT / Denuncia Logística
información de desmedros a que se carácter de declaración jurada. conocido la
Policial
Pérdidas y robos refieren los artículos 12 Si la incidencia fue puesta en conocimiento de la Policía perdida,
y 13 del Decreto Nacional del Perú antes de informar a la SUNAT, deberá desmedro, etc.
Legislativo 1126 indicarse el número de la denuncia, así como las
Resolución 255- observaciones que el caso amerite.
2013/SUNAT Una vez generado el código de confirmación de envío de
la incidencia, no se podrá presentar rectificatoria de la
misma.
Tratándose del transporte privado la representación
impresa de la Guía de Remisión Electrónica BF –
Remitente será la que sustente el traslado de los bienes
fiscalizados y será entregada al destinatario en el punto
de llegada. Tratándose del transporte público, las
representaciones impresas de la Guía de Remisión
Electrónica BF – Remitente y la Guía de Remisión Cuando se
Copia de la Guía de
Sustento del Traslado Electrónica BF – Transportista sustentarán el traslado de realice
632 SUNAT 05.09.2013 06.09.2013 Art. 14 Referencial Global Remisión Logística
y Otorgamiento los bienes fiscalizados y serán entregadas al destinatario. transporte de
Electrónica BF
A tal efecto, el remitente deberá entregarle al IQPFS
transportista la guía que emita antes del traslado. Sin
perjuicio de ello, las guías de remisión que hayan sido
emitidas en el Sistema serán enviadas por éste al
destinatario y/o al transportista de los bienes fiscalizados,
según corresponda, en la oportunidad de la emisión y
sólo para efectos de lo establecido en el artículo 22.

En aplicación de lo dispuesto en el numeral 7 del artículo Cuando se


Copia de la Guía de
Conservación de las 87 del Código Tributario, el destinatario deberá conservar realice
633 SUNAT 05.09.2013 06.09.2013 Art. 21 Referencial Global Remisión Logística
Guías de Remisión la representación impresa de la Guía de Remisión transporte de
Electrónica BF
Electrónica BF que reciba. IQPFS

Resolución de
Superintendencia que
crea el Sistema de
Emisión Electrónica de A través de la opción que contemple el Sistema y sin
la Guía de Remisión efectos tributarios:
Electrónica para Bienes a) El destinatario deberá manifestar su conformidad, si
Fiscalizados los bienes fiscalizados que recibió cumplen con la
Resolución de información que sobre éstos obra en la representación
Superintendencia 271- impresa de la Guía de Remisión Electrónica BF –
2013/SUNAT Remitente, específicamente con lo previsto en los
literales b) al h) del numeral 9 del artículo 12, o su
disconformidad si no fue así. El plazo para esa
comunicación será de 10 días calendario, contados a
partir del día siguiente de la fecha de inicio del traslado o
de la entrega de los bienes del remitente al transportista,
según se trate de la modalidad de transporte privado o
público, respectivamente.
b) El transportista deberá manifestar su conformidad, si
los bienes fiscalizados que recibió el destinatario
cumplen con la información que sobre éstos obra en la
representación impresa de la Guía de Remisión Cuando se
Copia de la Guía de
Confirmación del Electrónica BF – Remitente, específicamente con lo realice
634 SUNAT 05.09.2013 06.09.2013 Art. 22 Referencial Global Remisión Logística
Destinatario previsto en los literales b) al h) del numeral 9 del artículo transporte de
Electrónica BF
12, o su disconformidad si no fue así. El plazo para esa IQPFS
comunicación será de los 10 días calendario, contados a
partir del día siguiente de la fecha en que el remitente le
entregue los bienes al transportista.
Si el destinatario recibe los bienes fiscalizados y no se le
entrega la representación impresa de la Guía de
Remisión Electrónica BF – Remitente, deberá cumplir
con manifestar su conformidad o disconformidad en los
términos señalados en el párrafo anterior, considerando
la información que obre en la Guía de Remisión
Electrónica BF – Remitente que reciba según el último
párrafo del artículo 14. En ese caso, el transportista
también deberá considerar esa información para cumplir
con la obligación de manifestar su conformidad o
disconformidad.
La obligación de confirmar a que se refiere este artículo
no será de aplicación en el traslado de bienes
fiscalizados a los sujetos a que se refiere el artículo 16
del Decreto o a usuarios domésticos.

Aprueban Formulario de
modificación o
actualización de la
Cuando se
información del Registro
Artículo Único.- Aprobación de Formulario.- requiera hacer
Formulario para para el Control de
Se aprueba el Formulario F-101 “Solicitud de modificación o
modificación o Bienes Fiscalizados a
modificación o actualización de la información del actualización de
actualización del que se refiere el numeral Reporte de
635 SUNAT 12.10.2013 13.10.2013 Art. Único Registro para el Control de Bienes Fiscalizados”. Referencial la información Global Logística
Registro para el 14.2 del artículo 14 de la Solicitud
Para efecto de la presentación del formulario señalado del Registro para
control de bienes Resolución de
en el párrafo anterior, los Usuarios sólo consignarán en el control de
fiscalizados Superintendencia 173-
el mismo los datos que se modifican o actualizan. Bienes
2013-SUNAT
Fiscalizados
Resolución de
Superintendencia 309-
2013-SUNAT

Si bien el Certificado de Operación Minera se estableció


como una obligación derivada del uso de explosivos. En
Certificado de
la práctica, su otorgamiento ha sido entendido como una Certificado de
636 Poder Ejecutivo Operación Minera 06.09.1992 07.09.1992 Art. 5 Obligatoria Anual Global Logística
autorización de inicio de actividades mineras, Operación Minera.
(COM)
complementada por la autorización de inicio/reinicio de
actividades mineras

Declaran en emergencia
la utilización de
explosivos de uso civil y
conexos
Decreto Ley 25707
Declaran en emergencia
la utilización de Solicitar una autorización global a DICSCAMEC al fin de Semestral,
explosivos de uso civil y cada semestre, entre los meses de mayo y noviembre, solicitados al 1 Autorizaciòn Global
637 Poder Ejecutivo Autorizaciòn de Uso conexos 06.09.1992 07.09.1992 Art. 8 Obligatoria Global Logística
una autorización global por la cantidad de explosivos que de Mayo y 1 de de DISCAMEC
Decreto Ley 25707 necesitan durante el semestre siguiente. Noviembre

Llevar un registro especial de descripción de uso de


Registro de
Registro de material explosivo, visado mensualmente por la Visaciòn
Descripciòn de Uso
638 Poder Ejecutivo Descripciòn de Uso de 06.09.1992 07.09.1992 Art. 11 DISCAMEC o sus delegaciones. Acorde con lo Obligatoria mensual de la Global Logística
de material
material explosivo establecido en el artìculo 17 del reglamento del Decreto Discamec
explosivo
Ley, aprobado por Decreto Supremo 086-92-PCM .

Suministrar adecuada protección a sus trabajadores; e


Ministerio del Informaciòn sobre Uso Instruir a su personal acerca de los riesgos inherentes a Registro de Todas las áreas /
639 04.09.1971 05.09.1971 Art. 45 Obligatoria Permanente Global
Interior de explosivos las operaciones, procesos y a la naturaleza de las Capacitaciòn Seguridad
sustancias que manipulen.

Ministerio del Equipo de Protecciòn Dotar a trabajadores con equipos de protección Registro de Entrega Todas las áreas /
640 04.09.1971 05.09.1971 Art. 46 Obligatoria Permanente Global
Interior Personal personal. de EPP Seguridad

Ministerio del No se almacenarán en un mismo local explosivos que


641 Almacenamiento 04.09.1971 05.09.1971 Art. 70 Obligatoria Permanente Global PETs Logística
Interior pertenezcan a grupos diferentes.

Autorizaciòn
aprobatoria
Ministerio del
642 Licencia de Polvorin 04.09.1971 05.09.1971 Art. 72 Licencia para establecer un polvorín. Obligatoria Permanente Global Instalaciòn y Logística
Interior
Funcionamiento de
Polvorines

No podrán almacenarse en los polvorines y


consecuentemente en ningún otro lugar, explosivos que
Ministerio del
643 Almacenamiento 04.09.1971 05.09.1971 Art. 74 no estén registrados en la Dirección General de Obligatoria Permanente Global PETs Logística
Interior
Industrias y en la DISCAMEC, salvo el caso de un nuevo
tipo de explosivo en proceso de experimentación.

Autorización de la DISCAMEC para compra explosivos.


Tomar en cuenta que los usuarios permanentes y
eventuales de explosivos y conexos de uso civil, sólo
podrán obtenerlos directamente de fábrica, quedando Semestral,
Ministerio del prohibido el uso de intermediarios, excepto en el caso de solicitados al 1 Autorizaciòn Global
644 Autorizaciòn de Uso 04.09.1971 05.09.1971 Art. 85 Obligatoria Global Logística
Interior la dinamita para los usuarios eventuales. Decreto de Mayo y 1 de de DISCAMEC
Supremo Decreto Supremo 086-92-PCM que aprueba el Noviembre
Reglamento del Decreto Ley 25707 mediante el cual se
declara en emergencia la utilización de explosivos de uso
civil.

Reglamento de Control
de Explosivos de Uso
Civil Archivar Autorizaciones que otorguen las autoridades
Cuadro de
Ministerio del Cuadro de Existencias Decreto Supremo 019- para la adquisición de explosivos; así como remitir
645 04.09.1971 05.09.1971 Art. 87 Obligatoria N.A. Global Existencias de Logística
Interior de Explosivos 71-IN mensualmente a la DISCAMEC un Cuadro de Existencia
Explosivos
de Explosivos con indicación de las compras efectuadas.

Ministerio del Transporte de Contar con Guía de Tránsito para transporte de


646 04.09.1971 05.09.1971 Art. 90 Obligatoria N.A N.A. N.A. N.A.
Interior Explosivos explosivos.

Ministerio del Transporte de


647 04.09.1971 05.09.1971 Art. 91 Póliza de Seguro por riesgo de transporte de explosivos. Obligatoria N.A N.A. N.A. N.A.
Interior Explosivos

Ministerio del Transporte de Autorización de la DISCAMEC para transporte de


648 04.09.1971 05.09.1971 Art. 96 Obligatoria N.A N.A. N.A. N.A.
Interior Explosivos explosivos.

Destrucciòn de Conforme con lo


Toda destrucción de explosivos concluirá con una
Ministerio del Explosivos establecido en el
649 04.09.1971 05.09.1971 Art. 165 inspección en la cual se verificará que la totalidad del Obligatoria Global Inspecciòn MINA
Interior Malogrados y de artìculo 254 del
material haya sido destruido y que no queden restos.
embalajes Reglamento

Registro de Personas que al término de una obra tengan excedentes


Ministerio del Cuando existan Reporte de
650 Descripciòn de Uso de 04.09.1971 05.09.1971 Art. 166 de explosivos, procederán a dar aviso a la DISCAMEC o Obligatoria Global Logística
Interior excedentes Comunicaciòn
material explosivo sus Delegaciones.
Operaciones de destrucción de explosivos deteriorados
asi como los desperdicios, se efectuarán en lugares
adecuados por personal idóneo experimentado, siendo
Destrucciòn de responsabilidad del propietario de los explosivos los Conforme con lo
Arts. 158, 19,
Ministerio del Explosivos daños a las personas o a la propiedad que se ocasionen establecido en el
651 04.09.1971 05.09.1971 160, 161, 162, Obligatoria Global PETs - Registro MINA
Interior Malogrados y de por destrucción inadecuada y conforme a las pautas artìculo 254 del
163 y 164
embalajes indicadas en este dispositivo. Cuando deba darse la Reglamento
destrucciòn explosivos, deberà seguirse las exigencias
establecidas en el artìculo 254 del Reglamento de
Seguridad y Salud Ocupacional en actividades mineras.

Licencia para la Personal que manipule, opere y administre material Licencia para la
652 PCM Operaciòn de 28.10.92 29.10.92 Arts. 21 explosivo o conexos deberá contar con Licencia de Obligatoria Permanente Global Operaciòn de Logística
Explosivos Operación de Explosivos. Explosivos
Reglamento del Decreto
Ley 25707 que declara
en emergencia la
utilización de explosivos
de uso civil. Permanente -
Decreto Supremo 086- Licencia tiene
Licencia para la 92-PCM Contar con Licencia de actividad para operación de vigencia de Licencia para la
653 PCM Operaciòn de 28.10.92 29.10.92 Arts. 20 y 22 explosivos. Vigencia de dos años, debiendo renovarse 30 Obligatoria 2años, Global Operaciòn de Logística
Explosivos días antes de su vencimiento. renovarse 30 Explosivos
dìas anteriores a
su vencimiento.

Depende del
servicio o
Téngase en cuenta que mediante Resolución Directoral utilidad que
4688-2012-MTC/15, publicado el 07 de enero de 2010, preste el
se aprobaron las características y especificaciones de la vehículo. Si se
Calcomanía Oficial de Inspección Técnica Vehicular para requiere para el
el año 2013. transporte de
Certificado de Certificado de
trabajadores, la Administración
654 MTC Inspección Técnica 22.04.2009 23.04.2009 Art. 27 Obligatoria Global Inspección Técnica
El procedimiento y cronograma de actualización de este periodicidad es
Vehicular Vehicular
certificado están regulados en el Decreto Supremo 025- cada 6 meses.
2008-MTC, Reglamento Nacional de Inspecciones En cuando a
Técnicas Vehiculares, que fuera modificado por el materiales o
Decreto Supremo por Decreto Supremo 024-2009-MTC. residuos
peligrosos, las
periodicidad es
trimestral.

Los usuarios de la vía están obligados a obedecer de


inmediato cualquier orden de los Efectivos de la Policía
Nacional del Perú asignados al control del tránsito, que
es la autoridad responsable de fiscalizar el cumplimiento
655 MTC Obediencia 22.04.2009 23.04.2009 Art. 57 de las normas de tránsito. Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Las indicaciones de los Efectivos de la Policía Nacional
del Perú, asignados al control del tránsito, prevalecen
sobre las señales luminosas o semáforos, y éstas sobre
los demás dispositivos que regulan la circulación.

Derechos y El peatón tiene diversos derechos de paso y obligaciones


Arts 63,
656 MTC obligaciones de los 22.04.2009 23.04.2009 de circulación en diferentes situaciones, que se insertan Informativo Permanente N.A. N.A. N.A.
64,65,66 y 67
Peatones como comentarios.

Autorización del
657 MTC Habilitación Vehicular 22.04.2009 23.04.2009 Art. 64 Aplicación literal del artículo. Obligatoria N.A. N.A. N.A.
MTC

Habilitación de Autorización del Autorización del


658 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 71 Aplicación literal del artículo. Obligatoria Global RRHH
Conductores MTC MTC

Precauciones y Reglas
El conductor de cualquier vehiculo debe seguir las pautas
659 MTC generales para el 22.04.2009 23.04.2009 Art. 83 y 90 Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
establecidas en estos artículos.
conductor

El conductor no debe compartir su asiento frente al timón


Asiento Exclusivo del con otra persona, animal o cosa, ni permitir con el
660 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 84 Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
Conductor vehículo en marcha, que otra persona tome el control de
la dirección.
El uso de cinturones de seguridad es obligatorio para las
personas que ocupen los asientos delanteros de los
vehículos en circulación, con excepción de los vehículos
Uso de Cinturones de que pertenecen a la categoría L.
661 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 85 Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
Seguridad En los asientos posteriores su uso es obligatorio en todos
los vehículos cuando los tengan incorporados de fábrica
y en los demás casos en que, de acuerdo a las normas
vigentes, se encuentren obligados a tenerlos.

El conductor debe conducir con ambas manos sobre el


volante de dirección, excepto cuando es necesario
662 MTC Gobierno del volante 22.04.2009 23.04.2009 Art. 86 Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
realizar los cambios de velocidad o accionar otros
comandos.

El conductor mientras esté conduciendo no debe


comunicarse con otra persona mediante el uso de un
teléfono celular de mano, si esto implica, dejar de
663 MTC Uso de teléfono celular 22.04.2009 23.04.2009 Art. 87 Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
conducir con ambas manos sobre el volante de dirección.
El uso del teléfono celular de mano, es permitido cuando
el vehículo esté detenido o estacionado.

Está prohibido conducir bajo la influencia de bebidas


Prohibición del
alcohólicas, drogas, estimulantes o disolventes y de
664 MTC consumo de bebidas 22.04.2009 23.04.2009 Art. 88 Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
cualquier otro elemento que reduzca la capacidad de
alcohólicas y otros
reacción y buen manejo del conductor.

El conductor debe portar y exhibir cuando lo pueda


requerir el policia:
DNI
a) Documento de Identidad
Licencia de
b) Licencia de Conducir vigente, correspondiente al tipo
Conducir
de vehículo que conduce.
Documentación que Tarjeta de
c) Tarjeta de Identificación Vehicular correspondiente al Administración
665 MTC debe portar el 22.04.2009 23.04.2009 Art. 91 Obligatoria Permanente Global Propiedad
vehículo que conduce.
Conductor Certificado de
d) Comprobante que el vehículo que conduce ha sido
Inspecciones
declarado apto para circular en la última Revisión
Técnicas
Técnica.
SOAT
e) Certificado vigente del Seguro Obligatorio de
Accidentes de Tránsito del vehículo que conduce.

El conductor está obligado a conservar la distancia


suficiente entre el vehículo que conduce y el vehículo
que lo precede, que le permita si se produce la detención
de éste, una maniobra segura, teniendo en cuenta la
666 MTC Distancia Obligatoria 22.04.2009 23.04.2009 Art. 92 Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
velocidad y las condiciones de la vía.
Asimismo, a dejar suficiente espacio respecto al vehículo
que lo precede, para que el vehículo que lo adelante lo
haga sin peligro.

El conductor debe conducir siempre a una velocidad


permitida, de manera prudente, debiendo considerar los
Pautas para la Arts. 93, 95,
667 MTC 22.04.2009 23.04.2009 riesgos y peligros. Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
Conducción 160 y 161
Deberá reducir la velocidad cuando se encuentre en las
situaciones previstas en estos artículos.

El conductor está obligado a someterse a las pruebas


que le solicite el Efectivo de la Policía
Nacional del Perú, asignado al control del tránsito, para
Prueba de
668 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 94 determinar su estado de intoxicación por Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
Intopxicación
Texto Único Ordenado alcohol, drogas, estupefacientes u otros tóxicos, o su
del Reglamento idoneidad, en ese momento, para conducir.
Nacional de Tránsito - Su negativa establece la presunción legal en su contra.
Código de Tránsito
Decreto Supremo 016-
2009-MTC Cuando el conductor abastezca de combustible el
vehículo que conduce, en los establecimientos
destinados para tal fin, debe apagar el motor,
Abastecimiento de
669 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 97 absteniéndose de fumar al igual que sus acompañantes. Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
combustible
Los conductores de vehículos del servicio público de
transporte de pasajeros, no deben abastecer combustible
con personas a bordo del vehículo.

El conductor sólo debe utilizar la bocina del vehículo que


conduce para evitar situaciones peligrosas y no para
llamar la atención de forma innecesaria. El conductor no
670 MTC Uso de la bocina 22.04.2009 23.04.2009 Art. 98 Obligatoria Permanente Global RITRA Seguridad
debe causar molestias o inconvenientes a otras personas
con el ruido de la bocina o del motor con aceleraciones
repetidas al vacío.

Verificación de
cumplimiento de El Texto Único Ordenado del Reglamento Nacional de
671 MTC medidas de seguridad 22.04.2009 23.04.2009 Art. 100 Tránsito - Código de Tránsito entrò en vigencia el 21 de Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
para el transporte de julio de 2009.
carga
El Texto Único Ordenado del Reglamento Nacional de
Condiciones para el
672 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 101 Tránsito - Código de Tránsito entrò en vigencia el 21 de Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
transporte de carga
julio de 2009.

Autorización especial
para circulación de Esta autorización especial será otorgada con carácter de
vehículos con carga excepción, por la Autoridad competente, de acuerdo a las
673 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 226 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
que no se ajusta a las normas correspondientes sobre Pesos y Medidas
exigencias Vehiculares del Reglamento Nacional de Vehículos.
reglamentarias

Este dispositivo es de aplicación para todos los vehículos


que transiten en la vía pública. Asi, de acuerdo al artículo
12 del D.S. 058-2003-MTC, dispone como requisitos
generales, que todos los vehículos deberán estar
configurados para el tránsito por el lado derecho de la vía
y contar con los elementos, características y diferentes
dispositivos.
Es de precisar que el D.S. 058-2003-MTC, establece
también los requisitos técnicos adicionales que deberan
tener los vehículos, dependiendo de su categoría. En
este sentido, aquellos que transportan materiales y
residuos sólidos peligrosos deberá considerar lo
señalado en su artículo 19, el cual establece los
requisitos para los vehículos destinados y autorizados al
transporte de Mercancías Peligrosas. Asimismo, para el
caso de transporte de materiales y residuos sólidos
Características y
peligrosos, deberá tenerse en cuenta además, el artículo
condiciones técnicas
44 del D.S. 021-2008-MTC, el cual señala que las
que deben cumplir los
674 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 235 cistenas deben reunir las características técnicas y Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
vehículos que
equipamento que señala el Libro Naranja de las
transiten por la vía
Naciones Unidas.
pública
Adicionalmente, se deberá tener en cuenta las
disposiciones sobre licencias de conducir de acuerdo a
cada tipo de vehículo. El procedimiento para su
obtención se podrá verificar en el D.S. 040-2008-MTC,
Reglamento Nacional de Licencias de Conducir vehículos
automotores y no motorizados de transporte terrestre,
modificado por el DS. 036-2009-MTC y D.S. 018-2010-
MTC.
Asimismo, téngase en cuenta que el procedimiento que
las autoridades siguen para emitir las licencias de
conducir, han sido reguladas por la R.D. 599-2010-MTC-
15. En este mismo sentido, la autoridad deberá tomar
exámenes de aptitud psicosomática para licencias de
conducir, las cuales se realizarán conforme a lo
establecido en la R.D. 13674-2007-MTC/15, modificada
por Resolución Directoral Nº 286-2010-MTC-15.

La autorización a la que se refiere el artículo deberá ser


    Autorización emitida por el Ministerio de Transportes.
especial para Este requirimiento ha sido citado como comentario del
circulación de artículo 226º del Decreto Supremo N° 016-2009-MTC,
675 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 236 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
vehículos que excedan contenido en la seccion ' Licencias y Permisos' de esta
pesos y/o dimensiones misma pestaña, referida a "Autorización especial para
máximas. circulación de vehículos con carga que no se ajusta a las
exigencias reglamentarias"

Prohibición de
circulación de Los límites a que se refiere este artículo, podrá revisarse
676 MTC vehículos que 22.04.2009 23.04.2009 Art. 237º en el texto completo del Reglamento Nacional de Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
descarguen sustancias Vehículos.
contaminantes

Prohibición de
circulación de
677 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 238º Aplicación literal del artículo. Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
vehículos que superen
LMP de ruidos
El Título VII del Reglamento Nacional de Vehículo,
referido a las revisiones técnicas, fue derogado por el
Decreto Supremo Nº 025-2008-MTC, Reglamento
Nacional de Inspecciones Técnicas Vehiculares, el cual
en su artículo 8º señala que la frecuencia de la
inspección técnica vehicular dependerá de la categoría,
función y antigüedad del vehículo.
Al respecto es necesario precisar que mediante
Resolución Directoral Nº 11581-2008-MTC/15 se aprobó
el Manual de Inspección Técnica Vehicular, modificado
Obligación de realizar
por Resolución Directoral Nº 11697-2008-MTC/15, 2303-
678 MTC inspección técnica 22.04.2009 23.04.2009 Art. 241 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
2009- MTC/15 y 703-2010-MTC/15 respectivamente,
periódica de vehículos
siendo esta última la que también aprueba el formato de
la Certificación Técnica Vehicular Complementaria para
el servicio de transporte terrestre de materiales y
residuos peligrosos. El texto completo de esta norma se
podrá revisar en el compendio de normas adjunto a la
presente Matriz.
Téngase en cuenta además, la Resolución Directoral Nº
4061-2009-MTC/15, que aprueba las características y
especificaciones de la Calcomanía Oficial de Inspección
Técnica Vehicular para el año 2010.

Prohibición de
circulación de
679 MTC vehículos con 22.04.2009 23.04.2009 Art. 242 Aplicación literal del artículo. Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
deficiencias que
constituyen peligro

Reglamento Nacional
de Licencias de Condición esencial para conducir vehículos por las vías
Conducir vehículos públicas terrestres para conducir vehículos automotores
Licencia de Conducir , automotores y no y no motorizados de tres o más ruedas por las vías Licencia de Administración
680 MTC 28.11.2008 29.11.2008 Art. 4, 12 y 13 Obligatoria Permanente Global
Clases y Requisitos motorizados de públicas terrestres, es indispensable haber obtenido y Conducir
transporte terrestre - portar la respectiva licencia de conducir, así como
Decreto Supremo 040- mostrarla a requerimiento de la autoridad competente.
2008-MTC

16.1 El acceso y la permanencia en el transporte


terrestre de personas y mercancías se sustenta en el
cumplimiento de las condiciones técnicas, legales y de
operación que se establecen en este Reglamento.
16.2 El incumplimiento de estas condiciones, determina
De los vehículos la imposibilidad de lograr la autorización y/o habilitación
681 MTC destinados al 22.04.2009 23.04.2009 Art. 16 solicitada, o, una vez obtenida esta, determina la pérdida Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
transporte terrestre de la autorización, inscripción y/o habilitación afectada,
según corresponda.
16.3 El procedimiento para la cancelación de la
autorización, y/o habilitación se regula por lo dispuesto
en el presente Reglamento.

18.1 Todo vehículo que se destine al servicio de


transporte público, deberá cumplir obligatoriamente con
las condiciones técnicas básicas y condiciones técnicas
específicas relacionadas con el tipo de servicio en que
serán empleados.
De los vehículos Los vehículos destinados al servicio de transporte
682 MTC destinados al 22.04.2009 23.04.2009 Art. 18 privado deberán cumplir también las condiciones Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
transporte terrestre técnicas básicas y específicas en cuanto les sea
aplicable, según lo previsto en cada caso.
18.2 El cumplimiento de estas condiciones se acredita
mediante la certificación técnica expedida por un CITV y
las acciones de control que realice la autoridad
competente.
Aplicaciòn Literal del Artìculo en su totalidad.
Entre aspectos regulados destacamos los siguientes:
Artículo 19.- Condiciones técnicas básicas exigibles a los
vehículos destinados al transporte terrestre
19.1 Son condiciones técnicas básicas requeridas a
todos los vehículos destinados al transporte terrestre:
19.1.1 Encontrarse en buen estado de funcionamiento.
19.1.2 Cumplir con las características y condiciones
técnicas establecidas en el RNV.
Condiciones técnicas 19.1.3 Cumplir con todas las disposiciones contenidas en
básicas exigibles a los el presente Reglamento y en especial con lo señalado en
683 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 19 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
vehículos destinados los siguientes numerales.
al transporte terrestre 19.2 Sólo se podrá destinar al servicio de transporte
público o privado de personas, vehículos:
19.2.1 Que hayan sido diseñados originalmente de
fábrica para el transporte de personas.
expedido por una entidad autorizada. En estos casos, si
la autoridad competente lo considera necesario,
dispondrá que el vehículo sea además sometido a una
inspección técnica en un CITV.
19.4.3 Utilicen neumáticos que cumplan con lo dispuesto
por el RNV.

21.1 Los vehículos que se destinen a la prestación del


servicio de transporte público de mercancías generales y
especiales no consideradas como materiales ó residuos
peligrosos, deberán corresponder a la categoría N y los
Condiciones técnicas
Remolques y Semirremolques a la Categoría O de la
específicas mínimas
clasificación vehicular establecida en el RNV. Deben
exigibles a los
cumplir con
684 MTC vehículos destinados a 22.04.2009 23.04.2009 Art. 21 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
los requisitos técnicos establecidos en el mismo, en el
la prestación del
presente Reglamento y en sus propias normas.
servicio de transporte
21.2 Las condiciones técnicas específicas mínimas
de mercancías.
aplicables a los vehículos destinados a la prestación del
servicio de transporte público de mercancías especiales,
tales como materiales ó residuos peligrosos, se regulan
por sus propias disposiciones.

Son condiciones técnicas específicas mínimas exigibles


a los vehículos destinados al transporte mixto:
22.1 Que se encuentren especialmente diseñados y/o
acondicionados por el fabricante del chasis para
Reglamento Nacional de
transportar personas y mercancías en compartimientos
Administración de
separados, lo que se acredité con el certificado del
Condiciones técnicas Transportes
fabricante.
específicas mínimas Decreto Supremo 017-
22.2 Que correspondan a cualquiera de las siguientes
exigibles a los 2009-MTC
categorías: N1, N2 o M2 de la clasificación vehicular
685 MTC vehículos destinados a 22.04.2009 23.04.2009 Art. 22 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
establecida en el RNV.
la prestación del
22.3 Que cumplan con lo señalado en el artículo 20 del
servicio de transporte
presente Reglamento.
mixto.
Los vehículos M2, los N1, N2 y N3 están eximidos de
cumplir lo dispuesto en los numerales 20.1.1 y 20.1.3,
aplicándose lo que corresponda a su categoría.
En todos los casos los vehículos destinados al transporte
mixto, están eximidos de cumplir con lo dispuesto en los
numerales 20.1.8 y 20.1.11.

Condiciones técnicas Las condiciones a las que se refiere el presente artículo,


exigibles al transporte son las que se citan como comentario en esta celda y
686 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 24 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
privado de personas y corresponden a los artículo 20º y 21º del Decreto
mercancías Supremo 017-2009-MTC

Los artículos 20 y 21 del Decreto Supremo 017-2009-


MTC que se citan podrán verificarse en el texto completo
de la norma que se adjunta a la presente Matriz. No
Condiciones técnicas
obstante, el texto de dichos artículos, aplicable
687 MTC de los vehículos de 22.04.2009 23.04.2009 Art. 24 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
específicamente a la empresa, se adjunta como
transporte privado
comentario a esta celda.
El artículo 20 citado fue modificado por el Decreto
Supremo 006-2010-MTC publicado el 22 de 01 de 2010.

Certificado de
688 MTC Inspección Técnica 22.04.2009 23.04.2009 Art. 27 Aplicación literal del artículo. Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Vehicular
Seguro Obligatorio de
Accidentes de Tránsito
689 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 28 Aplicación literal del artículo. Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
y Certificado contra
Accidentes de Tránsito

Requisitos para la
habilitación como
690 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 29 Aplicación literal del artículo. Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
conductor del servicio
de transporte terrestre

Jornadas máximas de
691 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 30 Aplicación literal del artículo. Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
conducción

Obligaciones del
692 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 31 Aplicación literal del artículo. Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
conductor

Condiciones legales
generales que se debe
cumplir para acceder y
693 MTC permanecer en la 22.04.2009 23.04.2009 Art. 37 Aplicación literal del artículo. Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
prestación del servicio
de transporte público
o privado.

De acuerdo con el artículo 51 del D.S. 017-2009-MTC,


Reglamento Nacional de Administración de Transportes,
establece entre la clase de autorizaciones, la
Autorización para el servicio de transporte privado de
personas y la Autorización para el servicio de transporte
privado de mercancías.
Es importante precisar, que de acuerdo con el artículo 47
Autorización para el
del D.S. Nº 017-2009-MTC, la persona natural o jurídica
servicio de transporte
694 MTC 22.04.2009 23.04.2009 Art. 50 que realice el servicio de transporte privado de personas, Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
privado de personas o
mercancías ó mixto, deberá cumplir con las condiciones
mercancías
específicas que correspondan al servicio de transporte
público, según le corresponda, en tanto no vaya en
contra de la naturaleza privada de la actividad que
realiza.
Mediante D.S. 006-2010-MTC, se modificó el Decreto
Supremo 017-2009-MTC, estableciendo otra clasificación
para el transporte público y privado de mercancías.

Decreto Supremo que


modifica e incorpora
disposiciones al
Reglamento Nacional de
Se ha establecido un régimen de excepción hasta el 31
Administración de
de diciembre del 2013, para la emisión de Certificados de
Transporte, aprobado
Profesionalización del Conductor en Transporte de
por Decreto Supremo
Personas o Mercancías para la obtención de las licencias
017-2009-MTC, y Certificados de
de conducir de la clase A categorías III-a o III-b, y para la
Certificados de modifica el Reglamento Profesionalización
recategorización de las licencias de conducir de la clase
Profesionalización de Nacional de Licencias Hasta el del Conductor en Administración
695 MTC 18.08.2012 Arts. 5 y 6 A categoría II-b a la licencia de conducir de la clase A Referencial Global
Personas o de Conducir Vehículos 31.12.2013 Transporte de
categoría III-a y III-b, durante el cual los cursos para
mercancias Automotores y No Personas o
acceder a una de las mencionadas licencias deberán
Motorizados de Mercancias
comprender como mínimo lo indicado en el artículo 5.
Transporte Terrestre
Asimismo se ha establecido un curso extraordinario
aprobado por Decreto
hasta el 30 de junio de 2013, para la obtención de la
Supremo 040-2008-MTC
licencia de conducir de las clases antes indicadas.
y establece otras
disposiciones
Decreto Supremo 010-
2012-MTC
Téngase en cuenta el artículo 285 del Reglamento
Nacional de Tránsito: "Para que un vehículo automotor o
vehículo combinado circule por una vía, debe contratarse
una Póliza de Seguro Obligatorio de Accidentes de
Tránsito según los términos y montos establecidos en el
Reglamento Nacional de Responsabilidad Civil y Seguros
Obligatorios por Accidentes de Tránsito. El conductor
debe portar el certificado vigente correspondiente."
Seguro Obligatorio de Este artículo fue modificado por el artículo 1 del Decreto
Ley General de
Accidentes de Tránsito Legislativo 1051.
Congreso de la Transporte y Tránsito Administración
696 (SOAT) o certificado 08.10.1999 09.10.1999 Art. 30 El formato y las especificaciones técnicas del Certificado, Obligatoria Permanente Global Póliza de seguro
República Terrestre
contra accidentes de Calcomanía y Holograma de Seguridad del Seguro
Ley 27181
tránsito Obligatorio de Accidentes de Tránsito - SOAT, han sido
establecidos a través de la Resolución Ministerial 426-
2011-MTC-02.
Por otro lado, el formato, la calcomanía y el holograma
de seguridad del Certificado contra Accidentes de
Tránsito - CAT, para el periodo comprendido entre el 15
de junio del 2011 y el 14 de junio del 2012, han sido
aprobados por Resolución Ministerial 388-2011-MTC-02,
cuyo texto íntegro se adjunta a la presente matriz.

Téngase en cuenta el artículo 42.1 del D.S. 057-2004-


PCM, que señala que cualquier operación de transporte
Obligación de de residuos fuera de las instalaciones del generador,
contratar servicios de debe ser realizada por una EPS-RS. Si se trata de
Congreso de la empresas de residuos peligrosos, dicha operación deberá registrarse Inscripción en el Administración
697 19.06.2004 20.06.2004 Art. 8.1 Obligatoria Permanente Global
República transportes en el Manifiesto de Manejo de Residuos Sólidos registro
registradas y Ley que regula el Peligrosos, conforme a lo establecido en el Reglamento,
autorizadas por el MTC Transporte Terrestre de utilizando el formulario del Anexo 2, el cual debe estar
Materiales y Residuos firmado y sellado por el responsable del área técnica de
Peligrosos las EPS-RS que intervenga hasta su disposición final.
Ley 28256

En caso que la empresa contrate a un tercero para el


Obligación de contar transporte de materiales y/ residuos sólidos peligrosos,
Congreso de la Plan de Administración
698 con un Plan de 19.06.2004 20.06.2004 Art. 9 deberá exigirle que cuente con el plan de contingencias Obligatoria Permanente Global
República Contingencia
Contingencias debidamente aprobado por el MTC.

Téngase en cuenta el artículo 16 del Decreto Supremo


021-2008-MTC respecto a la obligación de transportar los
residuos sólidos peligrosos conforme a los requisitos de
la clase correspondiente señalada en el artículo 15.
Asimismo, los residuos peligrosos no comprendidos en la
mencionada clasificación, pero incluidos en el Convenio
de Basilea sobre el Control de los Movimientos
Clasificación de
Transfronterizos de los Desechos Peligrosos y su
699 MTC materiales y residuos 09.06.2008 10.06.2008 Art. 15º Obligatoria N.A Global MANIFIESTOS MEDIO AMBIENTE
Eliminación, deben transportarse como pertenecientes a
peligrosos
la clase 9.

Por otro lado, de acuerdo al artículo 17º del Decreto


Supremo Nº 021-2008-MTC, los materiales y residuos
peligrosos se identificarán con el número indicado en la
lista de mercancías peligrosas del Libro Naranja de las
Naciones Unidas.

Deber de cumplimiento
de disposiciones
sobre rotulado y Los rótulos y etiquetas empleados en el transporte de los
700 MTC 09.06.2008 10.06.2008 Art. 19º Obligatoria Permanente Global Rótulos y etiquetas Seguridad
etiquetas del Libro materiales y/o residuos peligrosos deberán ceñirse a lo
Naranja de Naciones establecido en el Libro Naranja de las Naciones Unidas.
Unidas

Deber de cumplimiento
Al igual que en caso del rotulado y etiquetas, los envases
de disposiciones
y embalajes de los materiales y/o residuos peligrosos se Envases y
701 MTC sobre envase, 09.06.2008 10.06.2008 Art. 20º Obligatoria Permanente Global Seguridad
rigen por las disposiciones del Libro Naranja de las embalajes
embalaje y
Naciones Unidas.
contenedores

Obligación de contar Este requerimiento sólo será exigible si el transporte se


con Poliza de Seguro realiza por cuenta propia. Si la empresa contrata a un
Administración
702 MTC para el transporte 09.06.2008 10.06.2008 Art. 21º tercero para la prestación de este servicio, sólo deberá Referencial Permanente Global Póliza de seguro
terrestre de materiales verificar que cuenta con las pólizas de seguros
y residuos peligrosos requeridas por la norma.
El personal que intervenga en la operación de transporte
de materiales y/o residuos peligrosos deberá contar con
una capacitación básica sobre el manejo de materiales
y/o residuos peligrosos y aplicación del plan de
contingencia para dicho transporte, la que será Certificado de
Certificado de
actualizada periódicamente y acreditada con la capacitación y Administración
703 MTC Capacitación del 09.06.2008 10.06.2008 Art. 23 Obligatoria Permanente Global
certificación correspondiente emitida por entidades de aprobación del
Personal
capacitación autorizadas e inscritas en el Registro de personal
Entidades de Capacitación e Instructores en el Manejo
de Materiales y/o Residuos Peligrosos a cargo del
órgano competente del Ministerio de Transportes y
Comunicaciones.

Permiso de
Permiso de Operación Operación Especial
En caso de que la empresa realice el transporte de
Especial para el para el servicio de
materiales y residuos sólidos peligrosos por cuenta
servicio de Transporte Por única vez Transporte
propia, deberá solicitar ante el MTC el otorgamiento del Administración
704 MTC Terrestre de Materiales 09.06.2008 10.06.2008 Art. 40º Referencial antes del inicio Global Terrestre de
respectivo permiso de operación especial para el servicio
y/o Residuos del transporte Materiales y/o
de transporte terrestre de materiales y/o residuos
Peligrosos por Residuos
peligrosos por carretera por cuenta propia.
Carretera Peligrosos por
Carretera

Deber de cumplimiento
Además de los requisitos contemplados en el
de los requisitos
Reglamento Nacional de Vehículos, las cisternas deben
705 técnicos señalados en 09.06.2008 10.06.2008 Art. 44 Referencial Permanente N.A. N.A. N.A.
reunir las características técnicas y equipamiento que
el Reglamento
señala el Libro Naranja de las Naciones Unidas.
Nacional de Vehículos

Reglamento Nacional de De acuerdo al artículo 8º del Decreto Supremo Nº 025-


Transporte Terrestre de 2008-MTC, las revisiones técnicas para vehículo que
Certificado de revisión Materiales y Residuos transportan materiales o residuos peligros deberán Certificado de Administración
706 Peligrosos 09.06.2008 10.06.2008 Art. 45 Obligatorio Semestral Global
técnica realizarse semestralmente después del segundo año de revisión técnica
Decreto Supremo 021- antigüedad del vehículo.
2008-MTC

Cada vez que


Acreditación de En el caso de un accidente, el transportista deberá ocurra un
condiciones de acreditar ante el MTC que el vehículo se encuentra en accidente y se
707 MTC 09.06.2008 10.06.2008 Art. 46º Obligatoria N.A. N.A. N.A.
operatividad después óptimas condiciones para continuar transportando afecte la
de un accidente materiales y residuos sólidos peligrosos. estructura del
vehículo

Deber de
acondicionamiento de
Durante la carga, transporte, descarga, trasbordo y Simbologia en
los materiales y/o
descontaminación, los vehículos, unidades de carga, así Vehículos de
residuos peligrosos en
708 MTC 09.06.2008 10.06.2008 Art. 60 como los respectivos equipos, deberán portar los rótulos Obligatoria Permanente Global Transporte de Seguridad
el vehículo o unidad de
de riesgos y paneles de seguridad identificadores del materiales y residus
carga de acuerdo al
material y/o residuo peligroso. peligrosos
Libro Naranja de las
Naciones Unidas

El personal que se dedique a la descontaminación de los


Deber de
vehículos y unidades de carga, deberá estar
descontaminación de
debidamente capacitado en el manejo de los materiales
709 MTC los vehículos, 09.06.2008 10.06.2008 Art. 61º Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
y/o residuos peligrosos y contar con instructivos para el
unidades de carga y
desempeño de sus funciones.
equipos

1. Guía de
remisión - remitente
2. Guía de remisión
- transportista
3. Hoja resumen de
seguridad
4. Certificado de
Obligación de portar la
habilitación
documentación para el
vehicular
710 MTC transporte terrestre de 09.06.2008 10.06.2008 Art. 63 Aplicación literal del artículo. Obligatoria Permanente Global Logística
5. Licencia de
materiales y residuos
conducir de
peligrosos
categoría especial
del conductor
6. Copia del
certificado del
SOAT
7. Copia de la
póliza de seguro

Disposiciones
específicas de
711 MTC 09.06.2008 10.06.2008 Art. 65 Aplicación literal del artículo. Referencial Permanente N.A. N.A. N.A.
seguridad en el
transporte

Obligación de contar
Dispositivos de
con dispositivos de
Debe contarse con un sistema de comunicación control, registro de
712 MTC control, monitoreo y 09.06.2008 10.06.2008 Art. 66 Obligatoria Permanente Global Logística
permanente y eficiente con la base del transportista. monitoreo y
comunicación
comunicación
permanente
Acciones en caso de
Cargo de
accidentes durante la
Cada vez que comunicación del
operación de
713 MTC 09.06.2008 10.06.2008 Art. 71º Aplicación literal del artículo. Referencial ocurra un Global Ministerio de Seguridad
transporte de
accidente Transportes y
materiales y residuos
Comunicaciones
peligrosos

Responsabilidad
administrativa del La norma distingue la responsabilidad administrativa de
714 MTC 09.06.2008 10.06.2008 Art. 103 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
transportista y del la empresa transportista de la del conductor.
conductor

Responsabilidad del
El remitente o el destinatario son responsables del
cumplimiento de
cumplimiento de las obligaciones señaladas en el Contrato de
715 MTC obligaciones del 09.06.2008 10.06.2008 Art. 104 Obligatoria Permanente Global Logística
presente reglamento y de las responsabilidades Transporte
remitente y del
emergentes del respectivo contrato.
destinatario

Formato de la Hoja Resumen de Seguridad para el


Transporte Terrestre de Materiales y Residuos
Peligrosos y su instructivo Anexo 1
Programa de Capacitación para el personal involucrado
en el Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos
Aprueban Formato de la
Programa de Capacitación para el personal involucrado
Hoja Resumen de
en la operación de transporte terrestre de materiales y
Formatos de Seguridad para el
residuos peligrosos para los Cursos de Capacitación
Seguridad y Transporte Terrestre de
Básica para personal que participa en la operación de A partir del
Capacitación para el Materiales y Residuos
716 MTC 24.07.2013 25.07.2013 Art. 1 transporte terrestre de materiales y residuos peligrosos. Referencial Presente N.A. N.A. N.A.
Transporte de Peligrosos y su
Curso de actualización del curso de capacitación básica ejercicio
Materiales y Residuos Instructivo, así como
para personal que participa en la operación de transporte
Peligrosos otros Formatos
terrestre de materiales y residuos peligrosos, de la Clase
Resolución Directoral
1 (explosivos) y de la Clase 7 (materiales radioactivos) -
2613-2013-MTC/15
Anexo 2
Formato de los Certificados de Capacitación del personal
involucrado en el transporte terrestre de materiales y
residuos peligrososb- Anexo 3

Obligación de
cumplimiento de Los valores de los LMP están fijados en el anexo del Informes de Seguridad / Medio
717 MTC 31.10.2001 01.11.2001 Art. 5º Obligatorio Permanente Global
límites máximos Decreto Supremo Nº 047-2001-MTC. monitoreo Ambiente
permisibles

Establecen Límites
Máximos Permisibles de
emisiones El artículo es claro al señalar que por el simple hecho de
Los tubos de escape
contaminantes para encontrarse los tubos deteriorados, el vehículo no podrá
deteriorados no Informes de
718 MTC vehículos automotores 31.10.2001 01.11.2001 Art. 6º ser sometido al control de emisiones exigido por la Obligatorio Permanente Global Mantenimiento
cumplen límites monitoreo
que circulen en la red norma, y por lo tanto es placible de sanción
máximos permisibles
vial administrativa.
Decreto Supremo 047-
2001-MTC

En los anexos de este dispositivo se establecen los


Obligación de LMPs de Emisiones Contaminantes para vehículos
cumplimiento de automotores en circulación, vehículos automotores Registro de
719 MTC 31.10.2001 01.11.2001 Art. 2 Obligatorio Permanente Global Seguridad
límites máximos nuevos a ser importados o ensamblados en el país, y Monitoreo
permisibles vehículos automotores usados a ser importados, a que
se refiere el Reglamento Nacional de Vehículos.

a. Para efectuar cualquier actividad relacionada con


estudios o proyectos; construcción, maniobras,
mantenimiento, utilización y reparación de instalaciones
eléctricas, se deberá seguir lo estipulado por los
Previo a la Manuales Internos
manuales internos sobre procedimientos específicos de
720 MINEM Manuales Internos 27.03.2013 28.03.13 Art. 27. a Obligatorio realización de Global de Procedimientos Mantenimiento
acuerdo a la realidad y lugar de trabajo y otras
operaciones Específicos
disposiciones internas de la Entidad, debiéndose cumplir
estrictamente con la autorización de las órdenes y
permisos de trabajo por parte de las jefaturas
correspondientes.

b. Los permisos de maniobra, boletas de liberación, etc.


deben ser lo más claras y especificas posibles, indicando Previo a la Permisos de
721 MINEM Permisos 27.03.2013 28.03.13 Art. 27. b los circuitos y subestaciones eléctricas que quedan fuera Obligatorio realización de Global maniobra y boletas Mantenimiento
de servicio a fin de evitar errores que puedan ocasionar operaciones de liberación
accidentes.

Reglamento de
Seguridad y Salud en el
Trabajo con electricidad
Resolución Ministerial
111-2013-EM
c. Los trabajadores deberán conocer perfectamente los
procedimientos de seguridad para la ejecución de sus
actividades en el trabajo. La Entidad dará especial
atención a los trabajos con circuitos energizados, siendo
Procedimientos de
necesario contar con órdenes de trabajo, permisos de
Seguridad / Charlas
trabajo, tarjetas de seguridad que indiquen en forma
Previo a la de Inducción /
precisa el nombre del trabajador, el trabajo a desarrollar,
722 MINEM Permisos Especiales 27.03.2013 28.03.13 Art. 27. c Obligatorio realización de Global tarjetas / colocación Mantenimiento
la duración del trabajo, practicar charlas de prevención
operaciones de Candados /
minutos antes de iniciar el trabajo en dicho lugar. El
Avisos de
Reglamento de supervisor u operador de tumo deben verificar la
Seguridad
Seguridad y Salud en el colocación de las tarjetas, candados para el bloqueo y
Trabajo con electricidad avisos de segundad en los equipos a ser intervenidos y
Resolución Ministerial el accionamiento de los sistemas de bloqueo
111-2013-EM correspondientes.

d. Para la ejecución de cada una de las actividades Previo a la


Autorizaciones para
723 MINEM Autorizaciones 27.03.2013 28.03.13 Art. 27.d anteriores (a, b,c) en mención se deberá contar con las Obligatorio realización de Global Mantenimiento
operaciones
autorizaciones necesarias. operaciones

Antes de efectuar cualquier trabajo en las instalaciones


eléctricas, estando en el lugar de trabajo, se deberá
Instrucciones para instruir a los trabajadores sobre la tarea a realizarse, Instrucción para
724 MINEM 27.03.2013 28.03.13 Art. 28 Obligatorio Permanente Global Mantenimiento
operaciones designando equipos de trabajo con los responsables operaciones
respectivos, poniendo especial énfasis en la seguridad y
salud de los trabajadores.

Durante el
En las instalaciones eléctricas se adoptará las siguientes
Previsiones contra periodo que se
previsiones para la protección de las personas contra los Manual de
725 MINEM contactos con partes 27.03.2013 28.03.13 Art. 29 Obligatorio realicen Global Mantenimiento
contactos con partes normalmente con tensión. conforme Operaciones
con tensión actividades
las pautas establecidas en este artículo.
eléctricas

Las áreas de acceso donde se encuentren instalaciones


Durante el
eléctricas con tensión, deberán estar debidamente
periodo que se
Acceso a áreas señalizadas, permitiéndose el acceso a las mismas
726 MINEM 27.03.2013 28.03.13 Art. 30 Obligatorio realicen Global Señalización Mantenimiento
energizadas únicamente al personal debidamente autorizado y que
actividades
cuente con equipo de protección personal y tenga
eléctricas
entrenamiento vigente en primeros auxilios.

La puesta a tierra y el enlace equipotencial deben ser


hechos de tal manera que sirvan para los siguientes
propósitos:
(a) Proteger y cuidar la vida e integridad física de las
personas de las consecuencias que puede ocasionar una
descarga eléctrica, y evitar daños a la propiedad,
enlazando a tierra las partes metálicas normalmente no
Instalaciones Sección 060, energizadas de las instalaciones, equipos, artefactos,
727 MINEM 30.01.2006 01.02.2006 Obligación Permanente Global Plano unifilar Mantenimiento
eléctricas artículo 002 etc.; y
(b) Limitar las tensiones en los circuitos cuando queden
expuestos a tensiones superiores a las que han sido
diseñados; y
(c) En general, para limitar la tensión de fase a tierra a
250 V, o menos, en aquellos circuitos de corriente alterna
que alimentan a sistemas de alambrado interior. (Sección
060, artículo 002)

El propósito de la puesta a tierra temporal es asegurar


Código Nacional de que el personal no sea expuesto a descargas eléctricas
Electricidad – Utilización peligrosas. Cuando se va a trabajar en conductores
Instalaciones Decreto Supremo 037- eléctricos aislados, estos conductores deben ser
728 MINEM 30.01.2006 01.02.2006 Anexo A2 Obligación Permanente Global Plano unifilar Mantenimiento
eléctricas 2006-MEM/DM descargados de carga eléctrica conectándolos a tierra.
(Punto 3 de la sección A2-5 "Materiales y Equipos de
Prevención Contra Accidentes Eléctricos", del Anexo A-2
"Prevención de los peligros de la electricidad".

LA EMPRESA deberá asegurarse de que se cumplan en


sus instalaciones con las disposiciones de la Tabla A2-02
Instalaciones "Límites de aproximación a partes energizadas para
729 MINEM 30.01.2006 01.02.2006 Anexo A2 Referencial N.A. N.A. N.A. N.A.
eléctricas protección contra choque eléctrico" del Anexo A-2
"Prevención de los peligros de la electricidad". (Tabla A2-
02)

Todos los trabajadores de LA EMPRESA deberán utilizar


equipos apropiados de protección personal para trabajar
cerca de conductores o partes de circuitos energizados
Instalaciones Registro entrega Todas las áreas /
730 MINEM 30.01.2006 01.02.2006 A2-3 expuestos y con valores nominales para los niveles de Obligatorio Permanente Global
eléctricas EPP´s Seguridad
tensión y energía correspondientes. (Norma A2-3
"Contacto Eléctrico Directo e Indirecto", del Anexo A-2
"Prevención de los peligros de la electricidad")

Norma Técnica: Uso de


LA EMPRESA deberá asegurar de que sus
Instalaciones Electricidad en Minas
732 MINEM 11.07.2001 12.07.2001 Art. 53.5.1. transformadores estén libres de PCB’s (“Polychlorinated Obligatoria Anual Global Inspecciòn Mantenimiento
eléctricas Resolución Ministerial
biphenyls”) (Art. 5.3.5.1).
308-2001-EM-VME
La instalación eléctrica debe ser hecha de modo que se
reduzca al mínimo la propagación de fuego o de los
productos de la combustión, a través de ductos de
ventilación, ductos de aire acondicionado, montantes
verticales, pisos o barreras contra fuego.
“010-010 Inspecciones Iniciales y Periódicas de las
Instalaciones 20 de abril de Instalaciones Eléctricas.
733 MINEM Art. 2 Obligatoria Permanente Global Inspecciòn Mantenimiento
eléctricas 2008 “020-124 Restricción a la Propagación del Fuego
“020-126 Requerimientos para la restricción de
Resolución Ministerial la propagación del fuego en el alambrado eléctrico,
175-2008-MEM/DM, del conductores y cables eléctricos
20 de abril de 2008. “020-132 Protección con Interruptores Diferenciales (ID)
Modifican el Código o Interruptores de Falla a Tierra (GFCI).
Nacional de Electricidad “060-000 Generalidades
– Utilización.

La normatividad es aplicable respecto de todas las


instalaciones de suministro eléctrico y de
comunicaciones, equipos y métodos de trabajo utilizados
a sistemas similares bajo el control de personal
734 MINEM Suministro 05.05.2011 06.05.2011 011.A. N.A. N.A. N.A. N.A.
calificado, como líneas particulares.
Las instalaciones de suministro comprenden las
instalaciones de generación, transmisión, distribución y
utilización.

La norma solo
tuvo
Disponen que titulares
aplicabilidad en
mineros presenten
un ejercicio.
manuales para Presentación ante la Dirección General de Minería de
Requisito que se
transporte, carga y manuales de procedimientos y plan de contingencias
encuentra Plan de
735 MINEM Plan de Contingencias descarga y otras 01.08.2000 02.08.2000 Art. 1 para el transporte, carga y descarga almacenamiento, Obligatoria Global Seguridad
comprendido en Emergencias
sustancias toxicas o control y manipuleo de cianuro y otras sustancias toxicas
los EIAs y en
peligrosas o peligrosas.
otros
Resolución Directoral
instrumentos
113-2000-EM/DG
como el Plan de
Emergencias.

Pautas a seguir en la elaboración de los Planes de


Contingencias que se deben emplear en las actividades Como parte del
Plan de
736 MINEM Plan de Contingencias 26.08.2000 27.08.2000 Art. 1 minero metalúrgico relacionado con el transporte, carga, Obligatoria Plan de Global Seguridad
Emergencias
descarga, almacenamiento, control y manipuleo de Emergencias
cianuro y otras sustancias tóxicas o peligrosas.

Lineamientos a seguir
en la elaboración de los
planes de contingencia y Incorporar otras sustancias tóxicas o peligrosas que sean Como parte del
listado de las Plan de
737 MINEM Plan de Contingencias 26.08.2000 27.08.2000 Art. 2 aplicables a las operaciones mineras, luego de realizar el Obligatoria Plan de Global Logística / Seguridad
sustancias que se Emergencias
análisis de riesgo correspondiente. Emergencias
consideren de riesgo
potencial para la salud y
medio ambiente
Resolución Directoral
134-2000-EM/DGM

Listado base de sustancias utilizadas en las operaciones


minero metalurgicas y que pudieran considerarse de
riesgo potencial para la salud o el ambiente.- Las
sustancias mencionadas constituyen un listado inicial al Como parte del
Plan de
738 MINEM Plan de Contingencias 26.08.2000 27.08.2000 Anexo II cual se podrá ir añadiendo otras sustancias según sea Obligatoria Plan de Global Logística / Seguridad
Emergencias
determinado por las diferentes empresas mineras luego Emergencias
del análisis de riesgo correspondiente. 1. Ácido sulfúrico,
2. Cal viva, 3. Cianuro, 4. Combustibles y lubricantes, 5.
Hidróxido de sodio, 6. Mercurio, 7. Peróxido de hidrógeno

La norma otorga el plazo máximo de un (1) año, contado


a partir de la vigencia de su reglamento para la
Cargo de
Ley que establece la presentación del Plan de Contingencia, por lo que habrá
presentación del
Obligación de elaborar obligación de elaborar y que evaluar en su momento, las condiciones de
Congreso de la Plan de
739 y presentar planes de presentar planes de 19.06.2005 20.06.2005 Art. 3 presentación y aprobación que establezca esta norma. Obligatoria Global Seguridad
República contingencia al
contingencia contingencia Hasta la fecha no se ha establecido una obligación
Ministerio de
Ley 28551 exigible para someter el Plan de Contingencia a
Energía y Minas
aprobación, pero sí para su presentación ante el MEM.
Cuando se
apruebe el
Reglamento de
la Ley 28551, la
vigencia del Plan
será de no más
de cinco (5)
Las empresas supervisadas están obligadas a reportar
ante la Gerencia de Fiscalización Minera del
OSINERGMIN, las siguientes emergencias en seguridad
e higiene minera y medio ambiente:
Reporte de
Accidentes fatales, Accidentes graves, Accidentes De ocurir un Copia de la Seguridad / Medio
740 OSINERGMIN Emergencias - 14.02.2010 15.02.2010 Art. 4 Obligatoria Global
ambientales, Desastres. accidente Notificaciòn Ambiente
Seguridad
Recalcamos que conforme la reciente Ley General y de
Salud en el Trabajo, Ley 29783, las atribuciones que
tenian OSINERGMIN han pasado al Ministerio de
Trabajo.

Procedimiento para
reporte de emergencias
en las actividades Las funciones del Osinegrmin han pasado al Ministerio
mineras de Trabajo conforme lo dispuesto por la Ley de
Resolución del Consejo Seguridad y Salud en el Trabajo.
Directivo del Osinergmin Osinergmin ya no ejerce funciones de fiscalizaciòn
013-2010-OS-CD ambiental que desde cierto tiempo son de competencia
del OEFA
Procedimiento de Las comunicaciones de accidentes mortales se hacen al
De ocurir un Copia de la Seguridad / Medio
741 OSINERGMIN reporte de 14.02.2010 15.02.2010 Art. 5 Ministerio de Trabajo conforme los formatos establecidos Obligatoria Global
accidente Notificaciòn Ambiente
emergencias en el Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo, y
aquellas que correspondian al sector minero se hacen
conforme los formatos establecidos en el Reglamento de
Seguridad y Salud Ocupacional en Actividades Mineras.
Bajo este panorama queda por esperarse medidas que
eviten la duplicidad de reportes.

Referencial para la ejecuciòn de obras civiles en las


instalaciones de las unidades mineras
Observar el orden y la limpieza.
Normas Básicas de Establecerse y señalizarse las vías de circulación
Medidas de prevención Seguridad e Higiene en Arts. 4, 8, 18, peatonal y vehicular.
y protección para la Obras de Edificación 31, 37, 38, 39, Esta prohibido el uso de montacargas para el traslado de
742 MTPE 23.11.1983 24.11.1983 Referencial N.A. N.A. N.A. N.A.
ejecuciòn de obras Resolución Suprema 40, 41, 42 y personas, a tal efecto se exhibirán carteles visibles.
civiles 021-83-TR 43 Empleadores inspeccionarán periódicamente el buen
estado de los andamiajes para garantizar su resistencia y
estabilidad.
Para protección personal de los trabajadores se
brindarán los equipos adecuados.

Referencial para la ejecuciòn de obras civiles en las


instalaciones de las unidades mineras. Además de
cumplirse con las diferentes especificaciones técnicas
que se detallan en la norma, debe cumplirse con lo
siguiente.

1.6 Toda obra de construcción, deberá contar con un


Plan de Seguridad y Salud que garantice la integridad
física y salud de sus trabajadores, sean estos de
contratación directa o subcontrata y toda
Normas Técnicas del persona que de una u otra forma tenga acceso a la obra.
Reglamento Nacional de El plan de seguridad y salud, deberá integrarse al
Medidas de prevención Edificaciones RNE - proceso de construcción.
Toda la
y protección para la Norma Técnica de 1.6.1 Previo a la elaboración de estándares y
743 VIVIENDA 24.11.2005 25.11.2005 Norma Referencial N.A. N.A. N.A. N.A.
ejecuciòn de obras Edificación G-050 procedimientos de trabajo, se deberá hacer un análisis
Tècnica
civiles Resolución Ministerial de riesgos de la obra.
290-2005-Vivienda 1.6.2 Contar con un programa de capacitación deberá
incluir a todos los trabajadores de la obra, profesionales,
técnicos y obreros, cualquiera sea su modalidad de
contratación.
1.6.3 La responsabilidad de supervisar el cumplimiento
de estándares de seguridad y salud y procedimientos de
trabajo, quedará delegada en el jefe inmediato de cada
trabajador.
El responsable de la obra debe colocar en lugar visible El
Plan de Seguridad para ser presentado a los Inspectores
de Seguridad del Ministerio de Trabajo.

Referencial para la ejecuciòn de obras civiles en las


instalaciones de las unidades mineras. Toda obra de
construcción, deberá contar con un Plan de Seguridad y
Salud
El plan de seguridad y salud, deberá integrarse al
Medidas de prevención Reglamento Nacional de Arts. 6, 7
proceso de construcción.
y protección para la Edificaciones numerales
744 VIVIENDA 08.05.2006 09.05.2006 Debe llevarse un registro de incidentes o accidentes. Referencial N.A. N.A. N.A. N.A.
ejecuciòn de obras Decreto Supremo 011- 7.2. y 7.3., 33,
Contar con un cuaderno de obra durante la ejecución de
civiles 2006-Vivienda 34 y 35
obras de edificación, consignando los datos exigidos por
el reglamento.
Se deberá mantener en la obra, el original del Cuaderno
de Obra y entregar una copia al Inspector Municipal para
su archivo.
Referencial para la ejecuciòn de obras civiles en las
instalaciones de las unidades mineras
9. Toda obra de construcción debe contar con un Plan de
Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST)
14. Todo proyecto de construcción debe considerar el
diseño, instalación y mantenimiento de protecciones
Modifican la colectivas que garanticen la integridad física y salud de
denominación de la trabajadores y de terceros, durante el proceso de
Norma Técnica A.120 ejecución de obra.
Medidas de prevención del Reglamento Anexo J se establece diferentes registros y permisos que
Toda la
y protección para la Nacional de se deben llevar durante la ejecución de la obra
745 VIVIENDA 10.05.2009 11.05.2009 Norma Referencial N.A. Global Registro-Anexo J IROC
ejecuciòn de obras Edificaciones – RNE – - Registro de control e inspección de almacenamiento de
Tècnica
civiles Actualizan Norma G.050 materiales.
Decreto Supremo 010- - Permiso de trabajo en altura.
2009-Vivienda - Registro de inspección de andamios.
- Permiso de izaje.
- Inspección de grúas.
- Permiso de trabajos de demolición/excavación.
- Reporte diario de seguridad en zanjas.
- Registro de control para protección de manos.
- Registro de control para protección ocular.
- Registro de control para protección de la cabeza

La empresa se encuentra comprometida con la


realización de “Simulacros por Sismo y Tsunami a Nivel
Nacional”; y Simulación por Sismo y Tsunami a Nivel de
Aprueban realización de
la Municipalidad Metropolitana de Lima y del Gobierno
“Simulacros por Sismo y
Regional del Callao”,
Tsunami a Nivel
Nacional” y “Simulación
Simulacros por Sismo y Tsunami Registros de
por Sismo y Tsunami” a Participación
Simulacros por Sismo Día de Simulacro participación /
746 PCM Nivel de la Municipalidad 25.03.2014 26.03.2014 Arts. 1 y 4 Obligatoria activa en las Global Seguridad
y Tsunami 30 de Mayo de 2014 a las 15:00 horas (simulacro Infome de
Metropolitana de Lima y fechas previstas
vespertino) simulacro
del Gobierno Regional
09 de Octubre de 2014 a las 20:00 horas (simulacro
del Callao”
nocturno)
Resolución Ministerial
059-2014-PCM
Simulación de Sismo y Tsunami
Día de simulación
17 de agosto de 2014 a las 10:00 horas

El manejo de residuos vinculados con insumos químicos


fiscalizados, se regirán por las normas relativas residuos registros/manifiesto
747 MINSA Gestión de Residuos 20.07.1997 21.07.1997 Art. 96 Obligatoria Permanente Global medIO AMBIENTE
peligrosos, regulados en la Ley 27314, Ley General de s
Residuos Sólidos y su Reglamento

Adoptar las medidas necesarias para garantizar la


Sistema de
Responsabilidades del promoción de la salud y la seguridad de los trabajadores
748 MINSA 20.07.1997 21.07.1997 Art. 100 Obligatoria Pemanente Global Seguridad y Salud Seguridad
empleador y de terceras personas en sus instalaciones o ambientes
en el trabajo
de trabajo.

Sujetarse a las disposiciones de la autoridad de salud


competente que dicte las condiciones de higiene y
Reglamento de
Condiciones del seguridad que deben reunir los lugares de trabajo, los Administración /
749 MINSA 20.07.1997 21.07.1997 Art. 101 Obligatoria Permanente Global Seguridad y Salud
Centro de Trabajo equipos, maquinarias, instalaciones, materiales y Seguridad
en el Trabajo
cualquier otro elemento relacionado con el desempeño
de actividades de extracción y producción.

Las condiciones higiénicas y sanitarias de todo centro de


Reglamento de
Condiciones del trabajo deben ser uniformes y acordes con la naturaleza Administración
750 MINSA 20.07.1997 21.07.1997 Art. 102 Obligatoria Permanente Global Seguridad y Salud
Centro de Trabajo de la actividad que se realiza sin distinción de rango o
en el Trabajo
categoría, edad o sexo.

La protección del ambiente es responsabilidad del


Estado y de las personas los que tienen la obligación de
751 MINSA Protección Ambiental 20.07.1997 21.07.1997 Art. 103 mantenerlo dentro de los estándares que, para preservar Informativo Permanente N.A. N.A. N.A.
la salud de las personas, establece la Autoridad de Salud
competente.

Toda persona natural o jurídica está impedida de


Responsabilidad con efectuar descargas de desechos o sustancias
el cumplimiento de contaminantes en el agua, el aire o el suelo, sin haber
752 MINSA 20.07.1997 21.07.1997 Art. 104 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
normas sanitarias y adoptado las precauciones de depuración tal como lo
ambientales señalan las normas sanitarias y de protección al medio
ambiente.
Ley General de Salud
Ley 26842 Diploma Acadèmico
Para desempeñar la actividad de atención de la salud, se del Mèdico y Administración
753 MINSA Personal Mèdico 20.07.1997 21.07.1997 Art. 22 Obligatoria Permanente Global
requiere médico profesional titulado y colegiado. Constancia de
Habilidad
Ley General de Salud
Ley 26842

La historia clínica es manuscrita o electrónica para cada


persona que se atiende en un establecimiento de salud o
servicio médico de apoyo. En forma progresiva debe ser
soportada en medios electrónicos y compartida por
profesionales, establecimientos de salud y niveles de
atención.
La información mínima, las especificaciones de registro y
las características de la historia clínica manuscrita o
electrónica se rigen por el Reglamento de esta Ley y por Administración
754 MINSA Historia Clínica 20.07.1997 21.07.1997 Art. 29 Obligatoria Permanente Global Historia Clínica
las normas que regulan el uso y el registro de las
historias clínicas electrónicas.
Los establecimientos de salud y los servicios médicos de
apoyo quedan obligados a proporcionar copia, facilitar el
acceso y entregar la información clínica contenida en la
historia clínica manuscrita o electrónica que tienen bajo
su custodia a su titular en caso de que este o su
representante legal la soliciten. El costo que irrogue este
pedido es asumido por el interesado.

Someter al tratamiento y disposición que señalan las


normas correspondientes. los residuos procedentes de
establecimientos donde se fabriquen, formulen, envasen
Tratamiento de
755 MINSA 20.07.1997 21.07.1997 Art. 99 o manipulen sustancias y productos peligrosos. Dichos Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Residuos
residuos no deben ser vertidos directamente a las
fuentes, cursos o reservorios de agua, al suelo o al aire,
bajo responsabilidad.

Aprueban Manual de El Manual de Salud Ocupacional establece definiciones


Salud Ocupacional - Art. 1 y en materia de Salud Ocupacional, índices de la Administración
756 MINSA Salud Ocupacional 08.07.2005 09.07.2005 Obligatoria Permanente Global MANUAL
Resolución Ministerial siguientes evaluación de seguridad y parámetros e los aspectos de
510-2005/MINSA seguridad y salud ocupacional

Tipos de Vigilancia de la Salud de los Trabajadores


Registros de
a) Evaluaciones del Estado de Salud de los
Evaluaciòn de la salud Evaluaciones, Administración
757 MINSA 27.04.2011 28.04.2011 6.3. Trabajadores: Referencial N,A. Global
de los trabajadores Monitoreos,
b) Evaluaciones de Riesgos para la Salud de los
Exámenes
Trabajadores

El médico ocupacional debe de atender, registrar y


notificar los accidentes de trabajo y las enfermedades Anexo 1 del
relacionadas al trabajo de acuerdo al Anexo 01 de este Documento Tècnico
Vigilancia de la salud dispositivo, y a la Ficha Única de Aviso de Accidentes de y Ficha Unica de Administración
758 MINSA 27.04.2011 28.04.2011 6.4.1 Obligatoria Cuando Ocurra Global
de los trabajadores Trabajo (FUAAT), para el desarrollo de la Vigilancia de la Aviso de
Salud de los Trabajadores, y a las disposiciones de la Accidentes de
normatividad actual de la Seguridad y Salud en el Trabajo
Trabajo.

El médico ocupacional determinara la metodología y la


Evaluaciòn de la salud Registros de Administración /
759 MINSA 27.04.2011 28.04.2011 6.4.2. técnica que se requerirá para las evaluaciones médico Obligatoria N,A. Global
de los trabajadores Evaluaciones NATCLAR
ocupacionales de acuerdo al tipo de exposición.

El médico ocupacional tomara en cuenta las siguientes


clases de evaluaciones medico ocupacionales según el
caso:
a. Evaluación Médico Pre-empleo o Pre-ocupacional:
b. Evaluación Médico Ocupacional Periódico:
La periodicidad de la evaluación será determinada por el
médico ocupacional, se realizará de acuerdo con el tipo,
magnitud y frecuencia de exposición a cada factor de
riesgo, así como al estado de salud del trabajador, por lo
menos una vez al año. Los antecedentes que se
registren en la evaluación médica periódica, se
Evaluaciones Mèdicos actualizarán a la fecha de la evaluación correspondiente Registros de Administración /
760 MINSA 27.04.2011 28.04.2011 Obligatoria Permanente Global
Ocupacionales 6.4.3. y se revisarán comparativamente, cada vez que se Evaluaciones NATCLAR
realicen este tipo de evaluaciones.
c. Evaluación Médico Ocupacionales de Retiro o de
Egreso: Evaluación médica realizada al trabajador
respecto de su estado y condición de salud días previos
al cese laboral, tendrán validez los exámenes
ocupacionales realizados con una antigüedad no mayor
de 2 meses.
d. Otras evaluaciones médico ocupacionales:
• Por cambios de ocupación o puesto de trabajo
• Por reincorporación laboral.
• Por contratos temporales de corta duración

Documento Técnico:
protocolos de exámenes
médicos ocupacionales
En la evaluación medico ocupacional se utiliza los
Ficha Clìnica
siguientes instrumentos:
Ocupacional, Ficha
Evaluaciones Mèdicos • Ficha Clínica Ocupacional (Anexo 02 del documento Administración /
761 MINSA 27.04.2011 28.04.2011 6.4.4 Obligatoria Permanente Global Psicològica y
Ocupacionales técnico) NATCLAR
Examenes
• Ficha Psicológica (Anexo 03 del documento técnico) y
Complementarios
• Exámenes Complementarios

Documento Técnico:
protocolos de exámenes La indicación para realizar los exámenes auxiliares y
médicos ocupacionales complementarios se puede realizar con mayor o menor
y guías de diagnostico frecuencia por indicación del médico ocupacional
de los exámenes mínimamente una vez al año y de acuerdo a la
médicos obligatorios por exposición a los factores de riesgo, en concordancia con
actividad las evaluaciones medico ocupacionales periódicas, y
Resolución Directoral deben de contener mínimamente:
312-2011-MINSA
Exámenes Complementarios Generales
a) Biometría sanguínea, b) Bioquímica sanguínea, c)
Grupo y factor sanguíneo, d) Examen completo de orina.

Exámenes complementarios específicos y de acuerdo al


tipo de exposición:
e) Audiometría, f) Espirometría, g) Valoración
musculesqueletica, h) Radiografía de Tórax, i) Exámenes
toxicológicos:
Exàmenes Auxiliares y Administración /
762 MINSA 27.04.2011 28.04.2011 6.4.5 • Pruebas basadas en la orina: Debe ser el primer Obligatoria Anual Global Exàmenes
Complementarios NATCLAR
examen toxicológico a tomar en cuanta de acuerdo al
factor de riesgo presente en el ambiente de trabajo.
• Pruebas de exposición basadas en el análisis de
sangre: Se reserva para los problemas de salud y
seguridad que no pueden resolverse por la vigilancia de
la orina o el aire espirado. Pueden citarse como
excepción el análisis de plomo y protoporfirina de zinc en
la sangre y de las actividades de colinesteraza en
sangre.
• Pruebas basadas en el análisis del aire espirado:
Dentro de las más importantes comprenden
meticlcloroformo, el percloroetileno y otros hidrocarburos
halogenoados.
j) Otros exámenes y procedimientos relacionados al
riesgo de exposición se indicaran a criterio del médico
ocupacional, incluyendo las pruebas de tamizaje para el
estudio de condiciones pre clínicas.

Ficha Clìnica
El médico ocupacional determinara la aptitud del
Ocupacional, Ficha
trabajador en las evaluaciones medico ocupacionales en
763 MINSA Constancia de Aptitud 27.04.2011 28.04.2011 6.4.6. Obligatoria Permanente Global Psicològica y RRHH / NATCLAR
relación al puesto de trabajo:
Examenes
a) Apto, b) Apto con Restricciones, c) No Apto:
Complementarios

La documentación debe de permanecer en custodia en el


Servicio de Salud Ocupacional, y se debe informar a la
Archivo de Historias
Archivo de Exàmenes empresa las conclusiones necesarias para la toma de Mantenerse por
Clìnicas en Medios Administración /
764 MINSA Mèdicos 27.04.2011 28.04.2011 6.6.6. medidas preventivas, y de ninguna manera se usara en Obligatoria un periodo de Global
Convencionales o RRHH / NATCLAR
Ocupacionales contra del trabajador o para fines administrativos de cuarenta años
Elecrònicos
orden laboral. Las Evaluaciones Medico Ocupacional
deberán de ser conservadas durante 40 años.

Los Servicios de Salud Ocupacional pueden


organizarse, según los casos, como servicios para una
sola empresa y/o ambiente de trabajo, o como servicios
comunes a varias empresas y/o ambientes de trabajo
(servicios internos o externos), de forma presencial o
propios mínimamente por 6 horas de permanencia diaria
cuando en el ambiente de trabajo existan 200 o más
Organizaciòn de
trabajadores incluyendo lo de servicios de terceros y de
Servicios de Salud en Administración
765 MINSA 27.04.2011 28.04.2011 6.7.3. forma semipresencial o externo mínimamente por 4 Informativo Permanente Global Título Profesional
base al nùmero de
horas diarias dos veces por semana cuando en la
trabajadores
empresa y/o el ambiente trabajo existan menos de 200
trabajadores incluyendo los de servicios de terceros. Esta
implementación será priorizada para los sectores de
mayor riesgo según las disposiciones del Seguro
Complementario de Trabajo de Riesgo. El Médico
Ocupacional debe contar con la especialidad requerida
en este artículo.
La Vigilancia de la Salud de los Trabajadores que incluye
la realización de los exámenes médico ocupacionales,
atención, notificación y registro de los acontecimientos
relacionados a la salud de los trabajadores es un acto
médico y debe cumplir con las siguientes condiciones:
Art. 1 modifica
6.6.1 Debe estar a cargo de un:
el numeral 6.6
a) Médico Cirujano con segunda especialidad en Dependiendo del
Servicios de Salud de los Administración
766 MINSA 06.01.2014 07.01.2014 Medicina Ocupacional y Medio Ambiente, o Medicina del Obligatoria número de Global Profesional Médico
Ocupacional Protocolos
Trabajo, debidamente titulado, colegiado y habilitado por trabajadores
Exámenes
el Colegio Médico del Perú; o,
Médicos
b) Médico Cirujano con Maestría en Salud Ocupacional o
Modifican el Documento Maestría en Salud Ocupacional y Ambiental o Maestría
Técnico “Protocolos de en Medicina Ocupacional y Medio Ambiente,
Exámenes Médicos debidamente colegiado y habilitado por el Colegio
Ocupacionales y Guías Médico del Perú.
de Diagnóstico de los
Exámenes Médicos
Obligatorios por
actividad”
Resolución Ministerial
004-2014/MINSA Los profesionales médicos comprendidos en esta
Resolución participarán en las actividades de seguridad y
salud en el trabajo de la empresa o entidad que
involucren la prevención de accidentes de trabajo,
incidentes peligrosos, enfermedades relacionadas al
Dependiendo del
Servicios de Salud trabajo, enfermedades profesionales y principalmente la Administración
767 MINSA 06.01.2014 07.01.2014 Art. 5 Obligatoria número de Global Profesional Médico
Ocupacional vigilancia de la salud de los trabajadores a través del
trabajadores
diagnóstico precoz e igualmente el asesoramiento para la
reinserción laboral del trabajador. La calificación médica
de incapacidad de las enfermedades profesionales con
carácter indemnizatorio se realizará de conformidad con
lo normado por el Ministerio de Salud.

Obligaciòn que compete al Centro Asistencia de Salud


Archivo de Historias
V. donde se atiende un paciente. Pautas para el llenado de
Clìnicas en Medios Administración /
768 MINSA Hiistorias Clìnicas 03.07.2006 04.07.2006 Disposiciones las historias clìnicas. El establecimiento de salud esta Obligatoria Permanente Global
Convencionales o NATCLAR
Generales obligado a brindarle una copia al paciente o su
Elecrònicos
representante cuando lo solicite.

NTS 022-MINSA-DGSP- VI. 2.1. Corresponde a los establecimientos de salud archivar


V.02 - Norma Tècnica Proceso las historias clìnicas y la custodia de las mismas. Todo Archivo de Historias
de Salud para la Gestiòn Tècnico paciente tiene derecho a la reseserva de la informaciòn, Clìnicas en Medios Administración /
769 MINSA Hiistorias Clìnicas 3 de julio de 2006 04.07.2006 Obligatoria Permanente Global
de Historia Clìnica - Administrativo salvo los casos previstos por la ley General de Salud o Convencionales o NATCLAR
Resoluciòn Ministerial de la Historia bajo solicitud de las autoridades policiales o el ministerio Elecrònicos
597-2006-MINSA Clìnica pùblico.

El registro y codificaciòn de las enfermedades se


VI.2.2. realizarà conforme a la clasificaciòn internacional
Registros de Registro de
Proceso enfermedades CIE 10., mientras que el registro de Administración /
770 MINSA Enfermedades y de 3 de julio de 2006 04.07.2006 Obligatoria Permanente Global Enfermedades y de
Tècnico procedimientos se realiza conforme el Decreto Supremo NATCLAR
Procedimientos Procedimientos
Asistencial 024-2005-SA. Reglamento de Identificaciones Estàndar
en Datos de Salud.

Referencial
Los que intervengan en la gestión de la información
contenida en el Registro Nacional de Historias Clínicas
Electrónicas están obligados a guardar confidencialidad
Congreso de la Derecho de Registro de Historia Administración /
771 22.05.2013 23.05.2013 Art. 7 respecto de este, de conformidad con el numeral 6) del Referencial Permanente Global
República Confindencialidad Clínica Electrónica NATCLAR
artículo 2 de la Constitución Política del Perú; la Ley
29733, Ley de Protección de Datos Personales, y demás
normas, bajo responsabilidad administrativa, civil o penal,
según sea el caso.

El Reniec entidad de certificación del Estado peruano, y


Autenticación de la
las demás entidades de certificación digital brindan los
identidad de las
servicios de certificación digital para la autenticación de
Congreso de la personas para acceder Administración
772 22.05.2013 23.05.2013 Art. 8.1. la identidad de las personas naturales y jurídicas, Referencial Permanente Global Certificación Digital
República al Registro Nacional de
mediante los certificados y las firmas digitales, en el
Historias Clínicas
marco de la Ley 27269, Ley de Firmas y Certificados
Electrónicas
Digitales, y su reglamento.

Ley que crea el Registro


Nacional de Historias
Clínicas Electrónicas
Ley 30024
Referencial
La información clínica contenida en las historias clínicas
electrónicas es propiedad de cada paciente; su reserva,
privacidad y confidencialidad es garantizada por el
Estado, los establecimientos de salud y los servicios
médicos de apoyo.
El paciente tiene derecho a la reserva de su información
clínica, con las excepciones que establece la Ley
General de Salud, y en especial de la información
sensible relativa a su salud física o mental,
características físicas, morales o emocionales, hechos o
circunstancias de su vida afectiva o familiar, hábitos
personales y otras que corresponden a su esfera íntima.
El paciente o su representante legal, tiene acceso
irrestricto a la información clínica que necesite o desee.
Tercera,
Solo uno de ellos, puede autorizar a los profesionales de
cuarta,
Derecho de propiedad salud a acceder a dicha información; y será visible para
novena y
Congreso de la sobre Historía clínica el profesional de salud que le presta atención. La Administración /
773 22.05.2013 23.05.2013 décima Referencial Permanente Global Certificación Digital
República Electrónica y su Ley que crea el Registro autorización también es necesaria cuando el paciente NATCLAR
disposición
accesibilidad Nacional de Historias es atendido en una institución diferente de la que se
complementari
Clínicas Electrónicas generó la historia clínica electrónica,
a final
Ley 30024 No se requiere autorización para acceder a la
información en casos de grave riesgo para la vida o la
salud de una persona; que por ese estado no pueda
brindar ese permiso.
El paciente o su representante legal, puede realizar el
seguimiento de la información de la historia clínica
electrónica con la finalidad de verificar la legitimidad de
estos.
Cuando los datos registrados en la historia estén
incompletos o errados, el paciente o su representante
legal, puede solicitar la corrección de estos.
La historia clínica electrónica tiene el mismo valor que la
historia clínica manuscrita (hecha a mano), tanto en
aspectos clínicos como legales.

Los establecimientos de salud y los servicios médicos de


apoyo que implementan sistemas de información de
historias clínicas electrónicas deben cumplir con lo
Sétima establecido en la disposición sétima disposición
Exigencias para disposición complementaria final, y que cuyo texto se inserta como
Sistemas de
implementar sistemas Complementar comentario.
Congreso de la Información Administración /
774 de información de 22.05.2013 23.05.2013 ia final y Única Los establecimientos de salud y los servicios médicos de Referencial Permanente Global
República Clínicas NATCLAR
historias clínicas disposición apoyo del país que cuentan con historias clínicas
Electrónicas
electrónicas complementari electrónicas o informatizadas deben adecuarlas a lo
a transitoria establecido en la presente Ley y su reglamento, dentro
de un plazo de 180 días calendario, contado a partir de la
vigencia del reglamento (que todavía no ha sido
publicado).

Los establecimientos de salud y los servicios médicos de


apoyo que implementan sistemas de información de
La Norma Básica
historias clínicasde electrónicas,
Ergonomía y de Procedimiento
deben de
garantizar,
Octava Evaluación
mediante de Riesgo Disergonómico
mecanismos informáticostieneseguros,
por objetivo
la
Congreso de la Garantia de Seguridad Disposición principal establecer los parámetros que permitan la Administración /
775 22.05.2013 23.05.2013 autenticación de las personas y de los agentes que Referencial Permanente Global Soporte Informático
República de información Complementar adaptación de las condiciones de trabajo a las NATCLAR
actúan en su nombre, así como la privacidad y la
ia Final características físicas y mentales de los trabajadores con
integridad de la información clínica, de forma que esta no
el
seafinrevelada
de proporcionarles
ni manipulada bienestar, seguridad
por terceros de yninguna
mayor
eficiencia en su desempeño,
forma, ni intencionada tomando en cuenta que la
ni accidentalmente.
mejora de las condiciones de trabajo contribuye a una
Informe de
Evaluaciòn de mayor eficacia y productividad empresarial.
Art. 1 del Evaluaciòn de
776 MTPE condiciones 30.11.2008 01.12.2008 La presente Norma incluye los siguientes contenidos: Obligatoria Permanente Global NATCLAR / Seguridad
anexo condiciones
Ergònòmicas a.-Manipulación manual de cargas;
Ergònòmicas
b.-Carga límite recomendada;
No debe exigirse opostural
c.-Posicionamiento permitirse el puestos
en los transporte de carga
de trabajo;
manual, para un trabajador cuyo peso es susceptible de
Art. 4 y 12 del d.-Equipos y herramientas en los puestos de trabajo; Instructivo para
778 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 comprometer
e.-Condicionessu ambientales
salud o su seguridad.
de trabajo; Si la mujer está Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
anexo manejo de cargas
embarazada, no se le permitirá
f.-Organización del trabajo; la manipulación manual
de cargas y deberá ser reubicada
g.-Procedimiento en otro puesto.
de evaluación de riesgo
disergonómico; y,
h.-Matriz de identificación de riesgos disergonómicos.
Todos los trabajadores asignados a realizar el transporte
manual de cargas, deben recibir una formación e
Art. 13 del información adecuada o instrucciones precisas en cuanto capacitación para
779 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Obligatoria Permanente Global RRHH
anexo a las técnicas de manipulación que deben utilizarse, con manejo de cargas
el fin de salvaguardar su salud y la prevención de
accidentes.

La norma señala que existen básicamente dos formas o


Arts. 15, 16 y posibilidades de trabajo: de pie o sentado, y regula las
780 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Informativo N.A. N.A. N.A. N.A.
17 del anexo condiciones de cada una en los artículos 15, 16 y 17 de
la norma.

Todos los equipos y herramientas que componen un equipos y


Artículo 18 del puesto de trabajo deben estar adaptados a las herramientas,
781 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Obligatoria Permanente Global Logística / Seguridad
Anexo características físicas y mentales de los trabajadores, y a mobiliario
la naturaleza del trabajo que se esté realizando. ergonónico
Todos los empleados asignados a utilizar las
herramientas de trabajo, deben recibir una formación e
Artículo 20 del información adecuada o instrucciones precisas en cuanto
782 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Obligatoria Permanente Global capacitación RRHH
Anexo a las técnicas de utilización que deben realizarse, con el
fin de salvaguardar su salud y la prevención de
accidentes.

Las condiciones ambientales de trabajo deben ajustarse


a las características físicas y mentales de los
783 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Art. 22 Obligatoria Permanente Global MONITOREOS Todas las áreas
trabajadores, y a la naturaleza del trabajo que se esté
realizando.

En cuanto a los trabajos o las tareas, debe tomarse en


cuenta que el tiempo de exposición al ruido industrial
784 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Art. 23 Obligatoria N.A. Global MONITOREOS Todas las áreas
observará de forma obligatoria la Duración (Horas) Nivel
de ruido dB establecidos en la norma.

En los lugares de trabajo, donde se ejecutan actividades


B que requieren una atención constante y alta exigencia
785 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Art. 24 intelectual, tales como: centros de control, laboratorios, Obligatoria PERMANENTE Global Monitoreo Todas las áreas
oficinas, salas de reuniones, análisis de proyectos, entre
otros, el ruido equivalente deberá ser menor de 65 dB.

En los lugares de trabajo donde se usa aire


786 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Art. 29 acondicionado la humedad relativa se situará entre 40% Obligatoria N.A. N.A. N.A. N.A.
(cuarenta) por ciento y 90 % (noventa) por ciento.

En todos los lugares de trabajo debe haber una


iluminación homogénea y bien distribuida, sea del tipo
natural o artificial o localizada, de acuerdo a la naturaleza
787 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Art. 30 Obligatoria PERMANENTE Global Monitoreo Todas las áreas
de la actividad, de tal forma que no sea un factor de
riesgo para la salud de los trabajadores al realizar sus
actividades.

Los niveles mínimos de iluminación que deben


788 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Art. 31 observarse en el lugar de trabajo son los valores de Obligatoria PERMANENTE Global Monitoreo Todas las áreas
iluminancias establecidos por tabla indicada en la norma.

Los límites permisibles para las radiaciones


electromagnéticas se establecerán de conformidad con
789 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Art. 34 Obligatoria N.A. N.A. N.A. N.A.
los límites establecidos por la ACGIH (American
Conference of Governmental Industrial Hygienits).

Los límites permisibles para las radiaciones


Art. 34 del electromagnéticas se establecerán de conformidad con
790 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Obligatoria N.A. N.A. N.A. N.A.
anexo los límites establecidos por la ACGIH (American
Conference of Governmental Industrial Hygienits).

Los límites permisibles para las sustancias químicas se


establecerán de acuerdo a los límites establecidos en el
Art. 35 del Monitoreo de
791 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 Reglamento sobre Valores Límite Permisibles para Obligatoria Permanente Global MEdIO AMBIENTE
anexo Agentes Químicos
Agentes Químicos en el Ambiente de Trabajo, aprobado
mediante Decreto Supremo 015-2005-SA.

Si el empleador tiene entre sus tareas algunos de los


siguientes factores de riesgo disergonómico significativo,
Artículo 38 del
deberá incluirlas en su matriz de riesgo disergonómico y
792 MTPE Riesgos Ergonómicos 30.11.2008 01.12.2008 anexo. Título Obligatoria N.A. Global IPECR Todas las áreas
será sujeto de evaluación y calificación más detallada,
IX
tomando en consideración la tabla del artículo 38 del
anexo. (Título IX)
No se deberá exigir ni permitir a un trabajador el
Ratifican el Convenio
transporte manual de carga cuyo peso pueda
127 de la Organización
comprometer su salud o su seguridad.
Internacional del Trabajo
Observar lo siguiente:
(OIT) relativo al peso
1. El empleo de mujeres trabajadores en el transporte
máximo de la carga que Instructivo para
793 OIT Riesgos Ergonómicos 30.05.2007 01.06.2007 Arts. 3 y 7 manual de carga que no sea ligera será limitado. Informativo N.A. Global Todas las áreas
puede ser transportada manejo de cargas
2. Cuando se emplee a mujeres en el transporte manual
por un trabajador
de carga, el peso máximo de esta carga deberá ser
Decreto Supremo 029-
considerablemente inferior al que se admita para
2007-RE – Resolución
trabajadores adultos de sexo masculino.
Legislativa 29008

Aprueban Norma
Técnica de Salud que
establece el Listado de
Enfermedades
Profesionales NTS V.
Enfermedades Numeral 5.2.- Usar como única referencia oficial para la Administración /
794 MINSA 088:MINSA/DGSP 17.07.2008 18.07.2008 Disposiciones Obligatoria Permanente Global Exámenes Médicos
Profesionales identificación de invalidez de trabajadores afectados NATCLAR
Resolución Ministerial Operativas
480-2008/MINSA -
Modificada por
Resolución Ministerial
798-2010-MINSA

Adoptan medidas para


evaluación y diagnóstico
Los trabajadores con diagnóstico radiográficos
de la Neumoconiosis los
categorizados como 1/0 (sospecha de neumoconiosis)
lineamientos de la
Enfermedades serán objeto de control y vigilancia epidemiológica Administración /
795 MTPE Clasificación 28.08.1993 29.08.1993 Art. 3 Obligatoria Permanente Global Exámenes Médicos
Profesionales periódica por LA EMPRESA, bajo la supervisión y NATCLAR
Radiográfica
fiscalización de los organismos competentes en materia
Internacional de la OIT.
de higiene, seguridad y salud ocupacional.
Resolución Suprema
014-93-TR

Obligación que corresponde a los Centros Mèdicos de


Salud que prestan atención mèdica. Las Direcciones de
Ficha Única de Aviso de
Salud a nivel nacional deben cautelar su uso para
Accidente de Trabajo cada vez que Administración /
796 MINSA Registro de Accidentes 19.04.2004 20.04.2014 Art. 3 registrar los accidentes que ocurran en los Obligatoria Global Registros
Resolución Ministerial ocurra NATCLAR
establecimientos de salud, así como los que se
511-2004/MINSA
produzcan fuera de ellos y se atiendan en dichos
establecimientos.

Los EESS deberán tener un responsable capacitado en


el manejo de los residuos sólidos.
- Para tal efecto se informara al personal de las distintas
Responsabilidad por el
áreas/unidades/servicios EESS de estas asignaciones a
797 MINSA Manejo de Residios 06.07.2012 07.07.2012 Num. 6.2. Referencial Permanente Global Registros NATCLAR
fin que se les brinde el apoyo necesario para la
Sólidos Hospitalarios
organización, elaboración y ejecución del Plan de
Gestión y Manejo de los Residuos Sólidos con el que
debe contar todo EESS.

El diagnostico basal ó inicial es un requisito previo a todo


diseño e implementación de un plan de gestión y manejo
de residuos sólidos y es el elemento básico para su
formulación en el EESS. El procedimiento a realizar para
ejecutar el diagnóstico comprende:
- Identificar las fuentes principales de generación y las
clases de residuos (biocontaminados, especiales y
Previo al diseño
comunes) que generan cada una de ellas.
e
- Determinar en promedio la cantidad de residuos
implementación
generados en los diferentes servicios, así como la Informe de NATCLAR /
798 MINSA Diagnostico Basal 06.07.2012 07.07.2012 Núm 6.3. Obligatoria de un plan de Global
caracterización de los mismos. Diagnóstico Medio Ambiente
gestión y manejo
- Obtener información de los aspectos administrativos y
de residuos
operativos del manejo de los residuos sólidos en el
sólidos
establecimiento de salud.
- Sistematización y Análisis de la Información.
El Responsable del Manejo de Residuos Sólidos
identificará en cada una de las áreas /servicios /unidades
que integran el mismo, a los actores a los que habrá de
Aprobar la Norma involucrar para la elaboración y el desarrollo del
Técnica de Salud 096– diagnóstico inicial o basal.
MINSA/DIGESA-V.01 -
Norma Técnica de
Salud: Gestión y Manejo
de Residuos Sólidos en
Establecimientos de
Salud y Servicios
Médicos de Apoyo.
Resolución Ministerial
554-2012/MINSA
Aprobar la Norma
Técnica de Salud 096–
MINSA/DIGESA-V.01 -
Norma Técnica de
Salud: Gestión y Manejo
de Residuos Sólidos en
Establecimientos de
Salud y Servicios Anual y
Médicos de Apoyo. Permanente / Plan de Manejo de
Resolución Ministerial 6.4. Los documentos técnicos administrativos que deben forman parte de Residuos Sólidos /
554-2012/MINSA elaborar todo EESS son los siguientes: los documentos Declaración Anual
NATCLAR /
799 MINSA Documento Técnico 06.07.2012 07.07.2012 Núm. 6.4. A. Plan de Manejo de Residuos Sólidos. Obligatoria técnicos Global de Residuos
Medio Ambiente
B. Declaración Anual de Residuos Sólidos generales de Sólidos / Manifiesto
C. Manifiesto de Manejo de Residuos Sólidos. gestión de de Manejo de
residuos de la Residuos Sólidos
empresa minera.

Obligaciones necesarias:
7.1. El personal responsable del manejo de residuos
sólidos debe realizar el llenado de listas de verificación.
Se realizará como mínimo una verificación al mes, ver
Listas de
anexo 7 de la resolución ministerial.
Núm. 7.1. y Verificación /
800 MINSA Obligaciones Técnicas 06.07.2012 07.07.2012 7.1.2. Es necesario contar con personal técnico o Obligatoria Permanente Global RRHH / NATCLAR
7.1.2 Examenes Médicos
profesional capacitado, el mismo que debe haber
Ocupacionales
cumplido con las siguientes evaluaciones:
a) Exámenes médicos ocupacionales.
b) Exámenes de conocimiento a anuales del manejo de
residuos sólidos

Listas de
Medidas que debe
Númerales El personal encargado del manejo de los residuos sólidos Verificación /
801 MINSA adoptar el Personal de 06.07.2012 07.07.2012 Obligatoria Permanente Global MEDIO AMBIENTE
7.1.3. y 7.1.4 y de limpieza debe adoptar las medidas indicadas en Examenes Médicos
centros hospitalarios
estos artículos. Ocupacionales

Efectuar análisis físicos, químicos y bacteriológicos del


agua potable que suministran en sus campamentos
mineros y compararlos con los niveles establecidos en la
Dictan dispositivo a fin Resolución Suprema de 17 de diciembre de 1946,
de salvaguardar la salud Reglamento de los requisitos oficiales, físicos, químicos y
de los obreros y bacteriológicos que deben reunir las aguas de bebida
empleados que laboran para ser consideradas potables. Esta obligaciòn tambièn
Abastecimiento de Arts. 1, 2, 3 y Administración
802 MINSA en los campamentos de 03.09.1990 se relaciona con la interpretación de pruebas y la toma Obligatoria Permanente Global Monitoreos
agua potable 6
las Empresas Mineras de muestras que deben ser tomadas del sistema de
Resolución Ministerial distribución de agua potable de los campamentos.
426-90-SA/DM Lo importante de destacar es que la citada resoluciòn
suprema, a la fecha se encuentra derogada por el
Decreto Supremo 031-2010-SA - Reglamento de la
Calidad del Agua para Consumo Humano, que establece
las nuevas pautas al respecto.

Aprueban requisitos
mínimos de botiquín que
deberán portar los
vehículos destinados a
Los requisitos mínimos del botiquín que deberán ser
los servicios de
portados por los vehículos destinados a la prestación del
transporte terrestre de
803 MTC Primeros Auxilios 08.03.2010 09.03.2010 Art. 1 servicio de transporte terrestre de personas y mixto de Obligatoria Permanente Global Botìquines Seguridad
personas y mixto de
ámbito nacional y regional son los indicados en este
ámbito nacional,
artìculo.
regional y provincial, así
como de mercancías
Resolución Directoral
367-2010-MTC/15

La presente norma se aplicará a nivel nacional en todos


los ambientes de trabajo donde se utilicen agentes o
sustancias químicas o cancerígenas que puedan
Control de Agentes Monitoreo de
804 MINSA 06.07.2005 07.07.2005 Art. 2 ocasionar riesgos y/o daños a la salud y seguridad de los Obligatoria Permanente Global MEDIO AMBIENTE
Quìmicos Agentes Químicos
trabajadores. Asimismo, dichos valores deben ser
aplicados por profesionales con conocimiento en temas
vinculados a la Salud e Higiene Ocupacional

Aprueban Reglamento
sobre Límites
Permisibles para d) Período de referencia: Período especificado de
Agentes Químicos en el tiempo, establecido para el valor límite de un
Control de Agentes Cuando se den
805 MINSA Ambiente de Trabajo. 06.07.2005 07.07.2005 Art. 4.d determinado agente químico. El período de referencia Referencial N.A. N.A. N.A.
Quìmicos las condiciones
Decreto Supremo 015- para el límite de larga duración es habitualmente de 8
2005-SA horas, y para el de corta duración, 15 minutos.
Aprueban Reglamento
sobre Límites
Permisibles para
Agentes Químicos en el
Ambiente de Trabajo.
Decreto Supremo 015-
2005-SA

Apreciar que los valores sobre límites de exposición


establecidos en el reglamento son referenciales,;
Saneamiento Cuando se den
806 MINSA 06.07.2005 07.07.2005 Arts. 5 y 6 debiendo aplicarse las medidas para la protección de los Referencial Global EXAMEN MEDICO RRHH
Ambiental las condiciones
trabajadores relacionados con los agentes cancerígenos
durante la jornada laboral.

En toda exposición a agentes cancerígenos y/o co


carcinógenos en las diversas actividades ocupacionales,
Control de Agentes se procederá a determinar la índole, grado y duración de
807 PCM Cancerìgenos y 28.06.1993 29.06.1993 Art. 5 exposición de los trabajadores para evaluar los riesgos Obligatoria Anual Global EXAMEN MEDICO RRHH / NATCLAR
Carcinògenos que corre la seguridad y salud de éstos, determinándose
las medidas correctivas del caso. Esta evaluación deberá
efectuarse anualmente.

Reglamento de
Prevención y Control de Disminuir en lo que fuera posible y en especial mediante
Cáncer Profesional sus sustitución los agentes cancerígenos y/o co
Decreto Supremo 039- carcinógenos.
93-PCM Garantizar que los agentes cancerígenos y/o co
carcinógenos se reduzcan a un valor mínimo.
Control de Agentes
Arts. 7, 8, 13, Instruir a los Trabajadores. MONITOREO/EXA NATCLAR /
808 PCM Cancerìgenos y 28.06.1993 29.06.1993 Obligatoria N.A Global
14, 15 y 16 Adoptar medidas de higiene. MEN MEDICO Medio Ambiente
Carcinògenos
En casos de sobreexposición previsible entregar equipos
adecuados.
En casos de sobreexposición imprevisible informar a los
trabajadores y autorizar a un número de trabajadores
mínimo hasta que se restablezca la situación.

Promover el desarrollo e implementación de políticas


contra el VIH y SIDA en el lugar de trabajo destinadas a
ejecutar acciones permanentes para prevenir y controlar
su progresión, proteger los derechos laborales, así como
Menciòn en
erradicar, el rechazo, estigma y la discriminación de las
Reglamento Interno
personas real o supuestamente VIH- positivas.
de Trabajo o en el
809 MTPE Medidas de Prevenciòn 30.11.2008 31.12.2008 Art. 4, 12 y 13 Adoptar medidas que garanticen el apoyo y asistencia a Obligatoria Cuando Ocurra Global RRHH
Reglamento de
sus trabajadores infectados o afectados a consecuencia
Seguridad y Salud
del VIH y SIDA
en el Trabajo
Los empleadores establecen procedimientos a los que
puedan recurrir los trabajadores y sus representantes en
los reclamos vinculados con el trabajo, debiendo
establecer como falta laboral.

Empresas donde los trabajadores estén expuestos al


riesgo de contraer el virus, los empleadores tienen la
810 MTPE Medidas de Prevenciòn 30.11.2008 31.12.2008 Art. 6 Obligatoria Cuando Ocurra N.A. N.A. RRHH
obligación de cumplir las normas de bioseguridad y de
profilaxis por exposición laboral vigentes.
Medidas Nacionales
frente al VIH y SIDA en
el lugar de Trabajo Se prohíbe que se exija la prueba del VIH al momento de
811 MTPE Medidas de Prevenciòn Resolución Ministerial 30.11.2008 31.12.2008 Art. 8 contratar a trabajadores, durante la relación laboral o Obligatoria Cuando Ocurra N.A. N.A. RRHH
376-2008-TR como requisito para continuar en el trabajo.

Las personas que se infecten con el virus VIH en los


casos que sean calificados como enfermedad profesional
serán beneficiadas con el Seguro Complementario de
Trabajo de Riesgo.
Las personas que se encuentran en una actividad laboral
dependiente y que han desarrollado el sida, y que, como
812 MTPE Medidas de Prevenciòn 30.11.2008 31.12.2008 Arts. 7 y 11 Obligatoria Cuando Ocurra N.A. N.A. RRHH
consecuencia de esta condición, sufren enfermedades,
califican para obtener una pensión de invalidez y pueden
llevar a cabo el trámite respectivo ante la Oficina de
Normalización Previsional (ONP) o ante la
Administradora de Fondos de Pensiones (AFP)
respectiva.

Para garantizar la autonomía de voluntad del trabajador y


la confidencialidad de las pruebas del VIH, estas no
813 MTPE Medidas de Prevenciòn 30.11.2008 31.12.2008 Art. 10 Obligatoria Cuando Ocurra N.A. N.A. RRHH
pueden ser realizadas por el empleador o por otro que
esté .vinculado a este.

Los empleadores deberán mantener en el centro de


trabajo condiciones de respeto entre los trabajadores.
Cumpliendo con las siguientes obligaciones:
Permanente el
a) Capacitar a los trabajadores sobre las normas y
Ley de Prevención y procedimiento -
políticas contra el hostigamiento sexual en la empresa. Capacitación/
Congreso de la Responsabilidad del Sanción contra el Comunicaciòn
814 27.02.2003 28.02.2003 Art. 7 b) Adoptar las medidas necesarias para que cesen las Obligatoria Global Reglamento Interno RRHH
República Empleador Hostigamiento Sexual del
represalias ejercidas por el hostigador. de Trabajo
Ley 27942 Hostigamiento
c) Informar al Ministerio de Trabajo y Promoción del
cuando ocurra.
Empleo los casos de hostigamiento sexual y el resultado
de las investigaciones efectuadas, para verificar el
cumplimiento de la presente Ley.
La persona afectada podrá solicitar y/o dictar medidas
cautelares. Las medidas que se adopten deberán
ajustarse a la intensidad, proporcionalidad y necesidad, y
Capacitación/
Medidas de Protecciòn que podrán ser: - Asistencia psicológica u otras medidas
815 MIMP 27.11.2003 28.11.2003 Art. 7 Informativo Cuando Ocurra Global Reglamento Interno RRHH
Psicològica de protección que garanticen la integridad física, psíquica
de Trabajo
y/o moral de la víctima, por ser el/la mayor afectado/a
con el hostigamiento sexual sufrido. Dicha
responsabilidad estará a cargo del Sector Salud.

El empleador está obligado bajo responsabilidad a


promover y establecer, en su Centro Laboral, medidas de Capacitación/
816 MIMP Medidas de Prevenciòn 27.11.2003 28.11.2003 Art. 19 prevención y sanción del hostigamiento sexual de Obligatoria Permanente Global Reglamento Interno RRHH
conformidad a las obligaciones establecidas en el artículo de Trabajo
7 de la Ley.

Es obligación del empleador a través de las Oficinas de


Personal o quien haga sus veces, capacitar y sensibilizar
Capacitación/
a los trabajadores sobre las conductas a sancionar por
817 MIMP Capacitaciòn 27.11.2003 28.11.2003 Art. 20 Obligatoria N.A. Global Reglamento Interno RRHH
hostigamiento sexual de acuerdo a la ley y el presente
de Trabajo
Reglamento a fin de promover un ambiente laboral
saludable y un cambio de conductas contrarias al mismo.

Es obligación del empleador, establecer un


procedimiento preventivo interno que permita al
trabajador interponer una queja en caso de que sea
Registro
víctima de hostigamiento sexual, el mismo que deberá
Capacitación/
818 MIMP Medidas de Prevenciòn 27.11.2003 28.11.2003 Art. 21 cumplir con las características señaladas en el presente Obligatoria Permanente Global RRHH
Reglamento Interno
Reglamento. Dicho procedimiento deberá ser puesto en
de Trabajo
conocimiento de todos los trabajadores del Centro
Reglamento de la Ley Laboral, así como para las nuevas contrataciones
de Prevención y Sanción laborales.
contra el Hostigamiento
Sexual
Decreto Supremo 010-
2003-MIMDES Las empresas mantendrán en sus respectivos ámbitos
una política interna que prevenga y sancione el
hostigamiento sexual, debiendo adoptar medidas a
Registro
través de directivas, reglamentos internos o documentos
Capacitación/
819 MIMP Medidas de Prevenciòn 27.11.2003 28.11.2003 Arts. 62 y 63 de similar naturaleza, bajo responsabilidad. Los Obligatoria Permanente Global RRHH
Reglamento Interno
responsables de las acciones de la prevención y difusión
de Trabajo
estarán a cargo de: a) Tratándose de Centros de Trabajo
privados, será la oficina de Recursos Humanos de cada
Sector o quien haga sus veces.

Las medidas de difusión y prevención a adoptar, incluirán


las siguientes acciones, entre otras:
a) Comunicar a todo el personal de la institución y
aquellos que se incorporen a las mismas, sobre la
existencia de una política de prevención y sanción del
hostigamiento sexual, brindando información completa,
asequible y comprensible.
b) Realizar campañas de detección, prevención y
difusión del hostigamiento sexual dentro de la Institución,
tales como encuestas de opinión, buzón de sugerencias, Registro
entre otras. Capacitación/
820 MIMP Medidas de Prevenciòn 27.11.2003 28.11.2003 Arts. 64 Obligatoria Permanente Global RRHH
c) Colocar en lugares visibles de la Institución Reglamento Interno
información sobre el procedimiento para denunciar y de Trabajo
sancionar el hostigamiento sexual.
d) Realizar de talleres de capacitación y módulos
itinerantes que promuevan la toma de conciencia y los
cambios en los patrones socioculturales que toleren o
legitimen el hostigamiento sexual.
e) Coordinar con las entidades gubernamentales y no
gubernamentales sobre acciones afirmativas a adoptar
con relación a la prevención de la violencia de género y
del hostigamiento sexual.

Artículo 1.- Es derecho de la trabajadora gestante gozar


de 45 días de descanso pre-natal y 45 días de descanso Comunicaciòn de la
Congreso de la Dias de Descanso Pre
821 27.06.2006 28.06.2006 Art. 1 post-natal. El goce de descanso pre natal podrá ser Obligatoria Cuando Ocurra Global Trabajadora RRHH
República y Post natal
diferido, parcial o totalmente, y acumulado por el post- Gestante
natal, a decisión de la trabajadora gestante. Tal decisión
deberá ser comunicada al empleador con una antelación
no menor de dos meses a la fecha probable del parto. El
descanso postnatal se extenderá por 30 días naturales
adicionales en los casos de nacimiento múltiple.

Artículo 2.- La comunicación deberá estar acompañada


del informe médico que certifique que la postergación del
descanso pre-natal no afectaría en modo alguno a la
Congreso de la trabajadora gestante o al concebido. La postergación del
822 Informe Mèdico 27.06.2006 28.06.2006 Art. 2 Obligatoria Cuando Ocurra Global Certificado Mèdico RRHH
República descanso pre-natal no autoriza a la trabajadora gestante
a variar o abstenerse del cumplimiento de sus labores
Precisan el goce del habituales, salvo que medie acuerdo al respecto con el
derecho de descanso empleador.
pre-natal y post-natal de
la trabajadora gestante
Ley 26644
Precisan el goce del
derecho de descanso
pre-natal y post-natal de
la trabajadora gestante
Ley 26644
Artículo 3.- En los casos en que se produzca adelanto del
alumbramiento respecto de la fecha probable del parto
fijada para establecer el inicio del descanso prenatal, los
Congreso de la días de adelanto se acumularán al descanso postnatal.
823 Descanso Mèdico 27.06.2006 28.06.2006 Art. 3 Obligatoria Cuando Ocurra Global Certificado Mèdico RRHH
República Si el alumbramiento se produjera después de la fecha
probable de parto, los días de retraso serán
considerados como descanso médico por incapacidad
temporal para el trabajo y pagados como tales.

Artículo 4.- La trabajadora gestante tiene derecho a que


Certificado de
el período de descanso vacacional por récord ya
Incapacidad
Requisitos para el cumplido y aún pendiente de goce, se inicie a partir del
Congreso de la Temporal para el
824 goce del descanso pre 27.06.2006 28.06.2006 Art. 4 día siguiente de vencido el descanso post-natal a que se Obligatoria Cuando Ocurra Global RRHH
República Trabajo (CITT) por
natal refieren los artículos precedentes. Tal voluntad la deberá
maternidad ò
comunicar al empleador con una anticipación no menor
Certificado Mèdico
de 15 días calendario al inicio del goce vacacional

4.1 Para el goce del descanso pre natal la trabajadora


gestante presentará al empleador el correspondiente
Certificado de Incapacidad Temporal para el Trabajo
(CITT) por maternidad, expedido por ESSALUD, o en su
Reglamento de la Ley defecto un Certificado Médico en el que conste la fecha
26644 Precisan el goce probable del parto, pudiendo éste encontrarse contenido Certificado de
del derecho de en el formato regulado por el Colegio Médico del Perú o Incapacidad
Requisitos para el
descanso pre-natal y 17 de mayo de en el recetario de uso regular del profesional médico que Temporal para el
825 MTPE goce del descanso pre Art. 4 Obligatoria Cuando Ocurra Global RRHH
post-natal de la 2011 emite la certificación. Con dicha presentación la Trabajo (CITT) por
natal
trabajadora gestante - trabajadora gestante estará expedita para el goce de maternidad ò
Decreto Supremo 005- descanso pre natal a partir de los 45 días naturales Certificado Mèdico
2011-TR anteriores a dicha fecha probable del parto, salvo que
haya optado por diferir parcial o totalmente el descanso,
en cuyo caso el goce del descanso pre natal se
entenderá referido únicamente al número de días no
diferidos.

Ley que modifica la Ley El descanso postnatal se extiende por 30 días naturales
Extensión de 26444 estableciendo la adicionales en los casos de nacimiento múltiple o
Congreso de la Descanso en casos de extensión para los casos nacimiento de niños con discapacidad. En este último
826 08.02.2013 09.02.2013 Art. 1 Obligatoria Cuando Ocurra Global Certificado Médico RRHH
República nacimientos de niños de nacimientos de niños caso, la capacidad es acreditada con la presentación del
con discapacidad con discapacidad correspondiente certificado otorgado por el profesional de
Ley 29992 salud.

1.1 La madre trabajadora, al término del período


postnatal, tiene derecho a una hora diaria de permiso por
lactancia materna, hasta que su hijo tenga un año de
Una hora diaria
Congreso de la Permiso por lactancia edad. En caso de parto múltiple, el permiso por lactancia Permiso de
827 23.12.1999 24.12.1999 Art.1 Obligatoria hasta que el niño Global RRHH
República materna materna se incrementará una hora más al día. Este Lactancia
Ley que Otorga Permiso tenga un año
permiso podrá ser fraccionado en dos tiempos iguales y
por Lactancia Materna será otorgado dentro de su jornada laboral, en ningún
Ley 27240 caso será materia de descuento.

1.2 y 1.3. La madre trabajadora y su empleador podrán


Una hora diaria
Congreso de la Permiso por lactancia convenir el horario en que se ejercerá el derecho, que no Permiso de
828 23.12.1999 24.12.1999 Art. 1.2 y 1.3 Obligatoria hasta que el niño Global RRHH
República materna podrá ser compensado ni sustituido por ningún otro Lactancia
tenga un año
beneficio.

Ley de protección a
favor de la mujer
gestante que realiza
Asignar a la mujer gestante labores que no pongan en
Congreso de la labores que pongan en
829 Cambio de Puesto 01.08.2008 02.08.2008 Art. 1 riesgo la salud y/o desarrollo normal del embrión y el feto Obligatoria Cuando Ocurra Global REUBICACION RRHH
República riesgo su salud y /o el
durante el periodo de la gestión.
desarrollo normal del
embrión y el feto.
Ley 28048

Evaluar los riesgos por exposición a agentes físicos,


químicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales,
procedimientos o condiciones de trabajo que, por el
puesto de trabajo o por las labores que realizan puedan
afectar la salud de la mujer gestante y/o el desarrollo
potencial del feto, de manera cierta o potencial.
Registros de RRHH /
830 MTPE Evaluaciòn de Riesgos 21.07.2003 22.07.2013 Arts. 4 y 8 Poner en conocimiento del personal el resultado de la Obligatoria Cuando Ocurra Global
Reglamento de la Ley Monitoreos Seguridad
evaluación de riesgos. Recibida la solicitud de la
de protección a favor de trabajadora de no realizar labores que puedan afectar su
la mujer gestante que condición gestante, se deberá Proceder a la
realiza labores que modificación de labores en el más breve plazo.
pongan en riesgo su Repetir la Evaluación cada vez que se produzca un
salud y /o el desarrollo cambio en las condiciones de trabajo.
normal del embrión y el
feto.
Decreto Supremo 009-
2004-TR
Reglamento de la Ley
de protección a favor de
la mujer gestante que
realiza labores que
pongan en riesgo su
salud y /o el desarrollo
normal del embrión y el
feto.
Decreto Supremo 009-
2004-TR
El empleador a pesar que no se lo hayan solicitado:
Podrá efectuar cambios en la manera de realizar las
mismas labores.
Proactividad para Modificar las labores mediante un cambio de puesto de
831 MTPE 21.07.2003 22.07.2013 Art. 9 Obligatoria Cuando Ocurra Global REUBICACION RRHH
evitar riesgos trabajo a un puesto similar.
En caso no se pueda encontrar la asignación de labores
similares, asignará labores a un puesto de trabajo de
categoría ocupacional distinta.

Listado de agentes físicos


Listado de agentes químicos
Listado de agentes biológicos
Listado de agentes psicosociales
Riesgos Disergónomicos
Aprueban el listado de
Actividades de Alto Riesgo para la trabajadora gestante,
los agentes físicos,
entre ellas las referidas a la trabajadora gestante entre
químicos, biológicos,
ellas referidas a las de extracción de minerales y
ergonómicos y
metalurgia.
psicosociales que
Formulario de Evaluación de Riesgos para la salud de la
generan riesgos para la
mujer gestante
salud de la mujer
gestante y/o el
La evaluación debe contemplar: la naturaleza, grado y
desarrollo normal del
duración de la exposición, los valores límites permitidos
embrión y el feto, sus
de exposición, así como los posibles efectos en la salud
correspondientes
de las trabajadoras expuestos a riesgos particulares.
intensidades,
Después de conocido el resultado de la evaluación de
Monitoreos de Agentes concentraciones o
Anexos 1, 2, riesgo se debe poner en conocimiento del personal;
Quimicos, biològicos, niveles de presencia y Registros de
832 MTPE 30.11.2008 01.12.2008 3, 4, 5, 6, 7 y teniendo que repetirse la evaluación cada vez que se Obligatoria Cuando Ocurra Global Seguridad
ergonòmicos y los períodos en los que Monitoreos
8 produzca un cambio en las condiciones de trabajo que
psicosociales afecta el embarazo; el
pueda implicar una exposición de las trabajadoras
listado de actividades,
gestantes
procesos, operaciones o
3.- Registros.- Al finalizar el trabajo de evaluación en los
labores, equipos o
puestos de trabajo, habrá que registrar y recoger
productos de alto riesgo;
documentalmente lo observado, contrastando resultados
y, los lineamientos para
cuando se estime oportuno, En todos aquellos puestos
que las empresas
de trabajo cuya evaluación ponga de manifiesto la
puedan realizar la
necesidad de adoptar o controlar alguna media
evaluación de sus
preventiva, deben quedar recogidos una serie de datos
riesgos
recogidos en la norma.
Resolución Ministerial
Los registros de la evaluación estarán a disposición de
374-2008-TR
los trabajadores y de la autoridad laboral competente.
4.- Control.- Post evaluación se deberá programar,
organizar y controlar la aplicación de las medidas de
prevención y protección con el fin de asegurar el
mantenimiento de su eficacia en el tiempo y el control
efectivo de los riesgos.

Ley que concede el


La licencia por paternidad es otorgada al padre por 4
derecho de licencia por
días hábiles consecutivos. El inicio de la licencia se Documento que
paternidad a los
Congreso de la Licencia por computa desde la fecha que el trabajador indique, acredite la
833 trabajadores de la 20.09.2009 21.09.2009 Art. 2 Obligatoria Cuando Ocurra Global RRHH
República Paternidad comprendida entre la fecha de nacimiento del nuevo hijo aprobaciòn de la
actividad pública y
o hija y la fecha en que la madre o el hijo o hija sean licencia
privada
dados de alta por el centro médico respectivo.
Ley 29049

Reglamento de la Ley
que concede el derecho La licencia por paternidad es una autorización legal para
de licencia por ausentarse del puesto de trabajo por motivo del parto de
Documento que
paternidad a los la cónyuge o conviviente del trabajador. No corresponde
Licencia por acredite la
834 MTPE trabajadores de la 20.05.2010 21.05.2010 Art. 6 su otorgamiento en los casos en que el trabajador se Obligatoria Cuando Ocurra Global RRHH
Paternidad aprobaciòn de la
actividad pública y encuentre haciendo uso de descanso vacacional o en
licencia
privada cualquier situación que haya determinado la suspensión
Decreto Supremo 014- temporal del contrato de trabajo.
2010-TR

Cuando se den
las condiciones y
cuando se
modifique una
Congreso de la Obligación de Contar La organización deberá implementar un lactario cuando resolución Implementación de
835 07.07.2012 08.07.2012 Art. 1 Obligatotia Global RRHH
República con lactario laboren veinte o más mujeres en edad fértil. ministerial del un lactario
MINSA,
estableciendo
Ley que establece la las condiciones
implementación de del lactario
lactarios en las
instituciones del sector
público y del sector
privado promoviendo la
lactancia materna - Ley Cuando se den
29896 las condiciones y
cuando se
El plazo para la implementación de lactarios en las modifique una
Congreso de la Plazo de entidades del sector privado es de noventa días hábiles resolución Implementación de
836 07.07.2012 08.07.2012 Art. 3 Obligatotia Global RRHH
República Implementación contados a partir de la vigencia de la adecuación del ministerial del un lactario
Decreto Supremo 009-2006-MIMDES a la presente Ley. MINSA,
estableciendo
las condiciones
del lactario
Después de
publicado el
reglamento, el
MTPE tiene que
dictar
La persona con discapacidad tiene derecho a acceder, dispositivos para
en igualdad de condiciones que las demás, al entorno su
Congreso de la Derecho a la físico, los medios de transporte, los servicios, la cumplimiento /
837 24.12.2012 25.12.2012 Art. 15 Obligatoria N.A. N.A. N.A.
República accesibilidad información y las comunicaciones, de la manera más Las empresas
autónoma y segura posible. Asimismo tiene derecho a pueden acreditar
gozar de ambientes sin ruidos y de entornos adecuados. que no les
resulta
razonable
cumplir con la
cuota exigida por
el Estado

Después de
publicado el
reglamento, el
MTPE tiene que
dictar
17.1 Las edificaciones privadas que brinden u ofrezcan
dispositivos para
servicios al público deben contar con ambientes y rutas
su
Condiciones de las accesibles para permitir el libre desplazamiento y
Congreso de la cumplimiento / Instalaciones Administración
838 edificaciones públicas 24.12.2012 25.12.2012 Art. 17 atención de la persona con discapacidad en igualdad de Obligatoria Global
República Las empresas Adecuadas
y privadas condiciones que las demás, de conformidad con las
pueden acreditar
normas técnicas de accesibilidad para personas con
que no les
discapacidad.
resulta
razonable
cumplir con la
cuota exigida por
el Estado

Después de
publicado el
Ley General de la reglamento, el
persona con MTPE tiene que
Discapacidad dictar
50.1 La persona con discapacidad tiene derecho a
Ley 29973 dispositivos para
ajustes razonables en el lugar de trabajo. Estas medidas
su
Ajustes razonables comprenden la adaptación de las herramientas de
Congreso de la cumplimiento / Instalaciones Administración
839 para personas con 24.12.2012 25.12.2012 Art. 50 trabajo, las maquinarias y el entorno de trabajo, así como Obligatoria Global
República Las empresas Adecuadas
discapacidad la introducción de ajustes en la organización del trabajo y
pueden acreditar
los horarios, en función de las necesidades del trabajador
que no les
con discapacidad.
resulta
razonable
cumplir con la
cuota exigida por
el Estado

Después de
publicado el
reglamento, el
MTPE tiene que
dictar
dispositivos para
50.3 Los empleadores realizan los ajustes razonables,
su
Ajustes razonables salvo cuando demuestren que suponen una carga
Congreso de la cumplimiento /
840 para personas con 24.12.2012 25.12.2012 Art. 50 económica excesiva, de conformidad con los criterios Obligatoria Global Informe al MINTRA RRHH
República Las empresas
discapacidad fijados por el Ministerio de Trabajo y Promoción del
pueden acreditar
Empleo.
que no les
resulta
razonable
cumplir con la
cuota exigida por
el Estado

52.2 El personal que adquiere una discapacidad durante


la relación laboral tiene derecho a conservar su puesto
de trabajo cuando, realizados los ajustes razonables
correspondientes, esta no es determinante para el
Congreso de la Conservación del Cuando se den
841 24.12.2012 25.12.2012 Art. 52 desempeño de sus tareas. Caso contrario, dicho Referencial Global Procedimiento RRHH
República empleo las condiciones
personal es transferido a un puesto que sea compatible
con sus capacidades y aptitudes, en la medida que exista
vacante, y que no implique riesgos para su seguridad y
su salud o las de otras personas.
La licencia es otorgada por el empleador al padre o
madre, tutor o curador de la persona con discapacidad
que requiera asistencia médica o terapia de
rehabilitación, hasta por cincuenta y seis horas alternas o
consecutivas anualmente, las cuales son concedidas a
cuenta del período vacacional. También se compensan Cuando sea
Congreso de la Otorgamiento de la
842 03.12.2013 04.12.2013 Art. 2 con horas extraordinarias de labores, previo acuerdo con Referencial solicitada por el N.A. N.A. RRHH
República licencia
el empleador. Trabajador
De ser necesario se otorgan horas adicionales, siempre
que sean a cuenta del período vacacional o
compensables con horas extraordinarias de labores,
previo acuerdo con el empleador en ambos supuestos.

Ley que concede el El trabajador comunicará al empleador solicitando este


derecho de licencia al derecho con una anticipación de siete días naturales al
trabajador de la inicio de las terapias de rehabilitación o asistencia
actividad pública y médica, adjuntando la cita médica.
privada para la Adicionalmente, atendiendo a la condición de la persona
asistencia médica y la con discapacidad, debe presentarse los siguientes
terapia de rehabilitación documentos:
de personas con a) Hijos menores, la partida de nacimiento o el DNI y el
discapacidad certificado de discapacidad o la resolución de inscripción
Ley 30119 expedida por el Consejo Nacional para la Integración de
la Persona con Discapacidad (Conadis).
b) Mayores con discapacidad, la partida de nacimiento o
el DNI y el certificado de discapacidad o, de ser el caso,
Cuando sea
Congreso de la Requisitos para la resolución de inscripción expedida por el Conadis.
843 03.12.2013 04.12.2013 Art. 3 Referencial solicitada por el N.A. N.A. RRHH
República obtener la licencia c) Menores sujetos a tutela, el documento que acredite
Trabajador
tal situación, la partida de nacimiento o el DNI y el
certificado de discapacidad o la resolución de inscripción
expedida por el Conadis.
d) Mayores declarados interdictos, la sentencia judicial o
resolución judicial que designa curador al solicitante, el
DNI y el certificado de discapacidad o la resolución de
inscripción expedida por el Conadis.
Concluida la licencia, el trabajador entrega al empleador,
en el lapso de 48 horas, la constancia o certificado de
atención correspondiente, la que debe señalar que la
persona con discapacidad atendida fue acompañada por
el trabajador que pidió la licencia.

3.1. Está prohibido fumar en los interiores de los lugares


de trabajo, los que son ambientes ciento por ciento libres
de humo de tabaco.
Congreso de la 3.2. Se entiende por interiores cerrados todo lugar de Colocaciòn de
844 Medidas de Prevenciòn 06.04.2006 07.04.2006 Art. 3 Obligatoria Permanente Global
República trabajo o de acceso al público que se encuentre cubierto Carteles
Ley para la prevención por un techo y cerrado entre paredes,
de uso de tabaco independientemente del material utilizado para el techo y
Ley 28705 de que la estructura sea permanente o temporal.
Ley 29517 –
Modificatoria
En todos los establecimientos a los que se refiere el
artículo 3, debe colocarse en un lugar visible, carteles
Congreso de la con la siguiente inscripción: Colocaciòn de Administración
845 Medidas de Prevenciòn 06.04.2006 07.04.2006 Art. 4 Obligatoria Permanente Global
República “ESTÁ PROHIBIDO FUMAR EN LUGARES PÚBLICOS Carteles
POR SER DAÑINO PARA LA SALUD”
“AMBIENTE 100% LIBRE DE HUMO DE TABACO”

En los lugares prohibidos para fumar de los centros


laborales se colocarán carteles de prohibición de fumar
Reglamento de la Ley en todas las entradas, en cada espacio interior y en
para la prevención de lugares visibles, de acuerdo a la dimensión del área del
Colocaciòn de Administración
846 MINSA Medidas de Prevenciòn uso de tabaco 05.07.2008 06.07.2008 Art. 8 establecimiento o local, según el modelo y características Obligatoria Permanente Global
Carteles
Decreto Supremo 015- indicado en el Anexo 1 de este Reglamento. La
2008-SA visibilidad de los carteles dependerá de las
características propias de cada establecimiento, de forma
tal que sean perceptibles al consumidor final.

Procedimientos Específicos.-
1) Reconocimiento físico de la señalización por las
municipalidades provinciales y distritales
NTS Inspección de
a. En los espacios públicos cerrados, lugares de trabajo y
Procedimientos a Ambientes 100% Libres
medios de transporte público
847 MINSA desarrollar en las de Humo de Tabaco 31.05.2012 01.06.2012 Art. 5.2 Informativo Cuando ocurra N.A. N.A. N.A.
b. Parámetros de señalización para los carteles
inspecciones Resolución Ministerial
c. Otras señalizaciones
416-2012-MINSA
Tomar en cuenta que en este dispositivo se encuentra
los parámetros de señalización – tamaño de los carteles
y texto
Son obligaciones generales a cargo del empleador:
- Desarrollar actividades destinadas a informar y
sensibilizar al personal a su cargo acerca de los riesgos
por la exposición a la radiación solar y la manera de
prevenir los daños que esta pueda causar.
- Las actividades deportivas, que no se realicen en
ambientes protegidos de la radiación solar; se realizarán
preferentemente entre las 8:00 y las 10:00 horas o a
Inducción / entrega
partir de las 16:00 horas.
Congreso de la Obligaciones de materiales para
848 06.11.2013 07.11.2013 Art. 2 - Proveer el uso de instrumentos, aditamentos o Obligatoria Permanente Global RRHH
República Generales la protección de la
accesorios de protección solar cuando resulte inevitable
radiación solar
la exposición a la radiación solar, como sombreros,
gorros, anteojos y bloqueadores solares, entre otros.
- Disponer la colocación de carteles, avisos o anuncios
en lugares expuestos a la radiación solar en su
jurisdicción, donde se incluya lo siguiente: “La exposición
prolongada a la radiación solar produce daño a la salud”.
- Promover acciones de arborización que permitan la
Ley que dispone
generación de sombra natural en su jurisdicción.
medidas preventivas
contra los efectos
nocivos para la salud
para la exposición
prolongada a la
radiación solar
Ley 30102
Los empleadores, independientemente del régimen
laboral al que pertenezcan sus trabajadores, tienen la
obligación de adoptar medidas de protección cuando, por
la naturaleza del trabajo que realizan sus trabajadores, Charlas de
estén expuestos de manera prolongada a la radiación Capacitación /
Congreso de la Obligaciones solar. entrega de
849 06.11.2013 07.11.2013 Art. 4 Obligatoria Permanente Global RRHH
República Específicas Al inicio de la relación laboral, el empleador debe materiales para la
informar a los trabajadores sobre los efectos nocivos protección de la
para la salud por la exposición prolongada a la radiación radiación solar
solar, haciéndoles entrega de los elementos de
protección idóneos con la debida capacitación para su
adecuado uso.

5.1 Promuévase la realización de actividades educativas


entrega de
Medidas de y laborales sin exposición prolongada a la radiación solar
Congreso de la materiales para la
850 Prevención en las 06.11.2013 07.11.2013 Art. 5 y con la protección adecuada, debiendo tomarse las Obligatoria Permanente Global RRHH
República protección de la
Actividades laborales medidas de protección complementarias en los casos en
radiación solar
que se consideren necesarias.

la Licencia por enfermedad grave o terminal o por


accidente grave es otorgada al trabajador para gozar de
una licencia en los casos de tener un hijo, padre o
madre, cónyuge o conviviente enfermo diagnosticado en
estado grave o terminal, o que sufra accidente que ponga
en serio riesgo su vida, con el objeto de asistirlo.
El plazo máximo de siete días calendario, con goce de
haber. De ser necesario más días de licencia, estos son
Ley que concede el
concedidos por un lapso adicional no mayor de treinta Documento que
Licencia por familiares derecho de licencia a
días, a cuenta del derecho vacacional. acredite el
Congreso de la en estado de gravedad trabajadores con
851 26.04.2013 27.04.2013 Arts. 1, 2 y 3 De existir una situación excepcional que haga ineludible Obligatoria Cuando Ocurra Global otorgamiento de la RRHH
República o que sufran familiares en estado
la asistencia al familiar directo, fuera del plazo previsto licencia ante este
accidentes grave o sufran accidente
en el párrafo precedente, se pueden compensar las tipo de situaciones
Ley 30012
horas utilizadas para dicho fin con horas extraordinarias
de labores, previo acuerdo con el empleador.
El trabajador comunica al empleador dando cuenta del
ejercicio de este derecho, dentro de las 48 horas de
producido o conocido el suceso, adjuntando el certificado
médico suscrito por el profesional de la salud autorizado,
con el que se acredite el estado grave o terminal o el
serio riesgo para la vida como consecuencia del
accidente sufrido por el familiar directo.

A partir del 1 de julio de 2011, prohíbese en todo el


territorio nacional la posesión, elaboración, exportación,
importación, distribución, manufactura y cesión, a título
gratuito u oneroso, de todas las variedades de fibras de
asbesto anfíboles: crocidolita, amosita, actinolita,
Congreso de la Prohibición del antofilita y tremolita, así como de las variedades de fibras
852 02.03.2011 03.03.2011 Art. 1 Referencial N.A N.A. N.A. N.A.
República asbesto anfíboles o productos que contengan dicho compuesto.
El reglamento de la presente Ley establece los procesos
de remoción, transporte y uso final de este tipo de
asbesto.
Los anfíboles son prohibidos por considerarse
cancerígenos.

Ley que prohíbe el


asbesto anfíboles y
regula el uso del
asbesto crisotilo
Ley 29662
Ley que prohíbe el Las actividades de explotación, manufactura,
asbesto anfíboles y importación, elaboración, distribución y comercialización
regula el uso del de todas las variedades de fibras de los silicatos
asbesto crisotilo minerales pertenecientes a los grupos de rocas
Ley 29662 metamórficas de las serpentinas crisotilo o asbesto
blanco, o de aquellos productos que contengan este tipo
de sustancias se someten a un estricto y permanente
control, conforme a las normas que se establecen en la
presente Ley y su reglamento.
Para tal efecto, la regulación del uso de estos productos
Congreso de la Regulación del 2 de marzo de
853 03.03.2011 Art. 2 solo se aplica a aquellas actividades en las que exista la Referencial N.A N.A. N.A. N.A.
República asbesto crisotilo 2011
factibilidad de establecer medidas preventivas y de
control, que aseguren que su ejecución no implica
riesgos en la salud de las personas que participan en los
respectivos procesos, de acuerdo a las disposiciones
que, para tal efecto, disponga el Ministerio de Salud; y
comprende a aquellos productos que contienen asbesto
crisotilo usados en las actividades económicas que no
puedan ser sustituidos por un producto existente en el
mercado nacional, que demuestre un funcionamiento
técnico equivalente y un menor riesgo para la salud.

5.3. Clasificación de ambulancias por su equipamiento y


tipo de atención que prestan
6.1. Identificación de los tipos de ambulancias
Clasificaciòn de la
5.3, 6.1.,6.2. y 6.2. De las características y equipamiento de las Ambulancia y Administración /
854 MINSA Ambulancia y su 13.10.2006 14.10.2006 Obligatoria Permanente Global
6.3. ambulancias Equipamiento NATCLAR
Equipamiento
6.3. De los Medicamentos, materiales e insumos
6.4. De los Recursos Humanos en Ambulancia

De los Recursos Humanos en Ambulancia


- Médico de preferencia entrenado en manejo y traslado
de pacientes críticos. Personal
Recursos Humanos en - Licenciado en enfermería o técnico de enfermería de Designado para Administración /
855 MINSA 13.10.2006 14.10.2006 6.4. Obligatoria Cuando Ocurra Global
la Ambulancia preferencia entrenado en manejo y traslado de pacientes Transporte de NATCLAR
críticos Pacientes
- Piloto entrenado en reanimación básica.

Norma Técnica de Salud


para el Transporte Toda ambulancia deberá contar con un registro de
Asistido de Pacientes atención, en el cual el responsable anotará de manera
por Vía Terrestre obligatoria la siguiente información.
Resolución Ministerial El personal de la ambulancia y entregará
De las condiciones de Registro de
953-2006-MINSA obligatoriamente una copia del registro al establecimiento Administración /
856 MINSA Transporte del 13.10.2006 14.10.2006 6.5.3 y 6.5.5 Obligatoria Cuando Ocurra Global Atenciòn, Cargo de
de salud que lo reciba. NATCLAR
Paciente Entrega
Todo paciente herido o lesionado deberá ser trasladado
al establecimiento de salud más cercano al lugar del
evento que cuente con los medios que permitan asegurar
y resolver la situación de emergencia.

Las ambulancias independientemente a quienes


pertenezcan, están obligados a participar en la atención y
Tercera y traslado de las víctimas en casos de desastres.
Cuarta Los vehículos ambulancias no deben ser utilizados para
Administración /
857 MINSA Uso de Ambulancias 13.10.2006 14.10.2006 Disposiciones propósitos ni fines diferentes a aquél para el que han Obligatoria Permanente Global Ambulancia
NATCLAR
Transitorias y sido autorizadas para operar, ni transportar materiales
Finales que pudieran poner en peligro la vida o salud de un
paciente y del personal que presta un servicio.

Reglamento de los Establece los requisitos y condiciones para la operación


Establecimientos de y funcionamiento de los establecimientos de salud y AUTORIZACION
Centro Asistencial de Salud y Servicios Art.1 y servicios médicos de apoyo, orientados a garantizar la DE Administración /
858 MINSA 25.06.2006 26.06.2006 Pemanente Global
Salud permanente Mèdicos de Apoyo - siguientes calidad de sus prestaciones, así como los mecanismos FUNCIONAMIENT NATCLAR
Decreto Supremo 013- para la verificación, control y evaluación de su O
2006-SA cumplimiento.

Téngase en cuenta la siguiente norma complementaria:


Segunda Disposición Transitoria del Decreto Supremo
Póliza de seguro como 039-2008-EM "Los Titulares de las prácticas e
Ley de Regulación del
requisito para la instalaciones nucleares y radiactivas que la OTAN
Congreso de la Uso de Fuentes de Administración
859 obtención de la 18.07.2008 19.07.2008 Art. 6 determine específicamente deben contar con las Obligatoria Permanente Global Póliza de seguros
República Radiación Ionizante,
autorización de correspondientes pólizas de seguros para pago de
Ley 28028
manejo de reactivos indemnizaciones y cobertura de posibles daños que
puedan ser causados por las instalaciones a su cargo, en
los plazos que la OTAN establezca"
El expediente técnico de solicitud contendrá el detalle
del riesgo radiológico y las medidas de protección de las
personas encargadas de la manipulación del material
radiactivo.
Responsabilidad del Es importante señalar que de acuerdo con el artículo 18
titular por el del Decreto Supremo 039-2008-EM, se excluye del
cumplimiento de los ámbito de la Ley, y en consecuencia de las obligaciones
860 MINEM 19.07.2008 20.07.2008 Art. 13 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
límites y condiciones de manejo que se prevé para radiactivos, Toda
establecidos en la exposición originada por fuentes de radiación de origen
autorización natural cuya intensidad y concentración no haya sido
modificada tecnológicamente y cuyo control no es
posible, está excluida de la aplicación del presente
Reglamento y otros requisitos relativos a la protección y
seguridad.

Toda exposiciòn originada por fuentes de radiaciòn de


Exclusión por origen natural cuya intensidad y concentraciòn no haya
exposición a fuentes sido modificada tecnològicamente y cuyo control no es
861 MINEM 19.07.2008 20.07.2008 Art. 18 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
de radiación de origen posible, està excluida de la aplicaciòn del presente
natural reglamento y otros requisitos relativos a la protecciòn y
seguridad.

Las fuentes de radiaciones, incluidas las sustancias,


Dispensa del control materiales y objetos, dentro de una pràctica autorizada
862 MINEM sobre prácticas con 19.07.2008 20.07.2008 Art. 20 podràn ser dispensadas por la OTAN de la aplicaciòn del Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
fuentes radiaciones control regulador si es que cumplen con los criterios de
dispensa especificados por la Autoridad Nacional.

Licencia individual
De acuerdo con el Anexo I del Decreto Supremo Nº 039-
para personas que
2008-EM, esta licencia abarca Diagnóstico dental con Por única vez,
realizan actividades de
rayos X, Uso de medidores fijos, análisis ypor antes de realizar
exposición a Administración /
863 MINEM 19.07.2008 20.07.2008 Art. 22 fluorescencia y difracción de rayos X, entre otros, los Obligatoria las actividades Global Licencia individual
radiaciones ionizantes NATCLAR
cuales podrán ser verificados en el texto completo de la indicadas en
o servicios
norma citada, la cual se adjunta como anexo al presente este artículo
relacionados con
Informe.
fuentes de radiación

Téngase en cuenta la siguiente norma complementaria:


"Artículo 22 del Decreto Supremo 039-2008-EM.-
Autorizaciones: Las autorizaciones a tramitar serán las
siguientes:
Procedimiento de Por única vez,
(…) Licencia de Administración /
864 MINEM obtención de Licencia 19.07.2008 20.07.2008 Art. 26 Obligatoria antes de la Global
b) Licencia de instalación: operación NATCLAR
de operación operación
a.2 De operación.- Para las prácticas de las Categorías
A, B y C. (…)". Esto incluye diagnóstico médico con
rayos X, Uso de medidores portátiles, entre otro usos, los
cualse se encuentran en el Anexo I de la norma citada.

Téngase en cuenta la siguiente norma complementaria:


Artículo 30 del Decreto Supremo Nº 039-2008-EM: La
modificación de las autorizaciones debe ser solicitada Resolución que
Modificación de Por única vez, Planta
remitiendo la declaración o información pertinente, así aprueba el registro,
865 MINEM registro, licencia o 19.07.2008 20.07.2008 Art. 29 Obligatoria para presentar la Específico concentradora
Reglamento de la Ley como el pago de los derechos de modificación licencia o
autorización modificación /Mantenimiento
28028, Ley de correspondientes, según lo establecido en el TUPA. autorización
Regulación del Uso de El plazo máximo para resolver la solicitud no será mayor
Fuentes de Radiación a cinco (05) días hábiles de la fecha de presentación."
Ionizante
Decreto Supremo 039-
2008-EM
Del transporte de
Las demás obligaciones relativas al transporte de estos
material radiactivo y
materiales, están regulados en el Decreto Supremo Nº
866 MINEM nuclear, diseño y 19.07.2008 20.07.2008 Art. 70 Obligatoria N.A. N.A. N.A. N.A.
021-2008-MTC, Reglamento Nacional de Transporte de
validación de bultos y
Materiales y Residuos Peligrosos
embalajes

La reutilizaciòn de fuentes radiactivas o la eliminaciòn de


desechos radioactivos deben realizarse con una
autorizaciòn previa de la OTAN.
La autorizaciòn debe solicitarse adjuntando informaciòn
sobre las caracterìsticas del material a ser eliminado o
reutilizado, la cantidad, volumen y concentraciòn, forma
de eliminaciòn o reutilizaciòn, impacto ambiental
Cada vez que se
De la descarga, estimado en caso de eliminaciòn, justificaciòn y medidas
requiera utilizar Planta
eliminación de material de seguridad adoptadas en caso de reutilizaciòn, Autorización del
867 MINEM 19.07.2008 20.07.2008 Art. 73 Obligatoria o eliminar Específico concentradora
radiactivo y gestión de procedimientos operativos para llevar a cabo las IPEN
fuentes /Mantenimiento
desechos radiactivos actividades.
radiactivas.
Los Titulares de autorizaciones que cuenten con fuentes
radiactivas en desuso, para las que ya no prevea uso
alguno, deben re-exportarlas al paìs de origen o
gestionarlas en la planta de gestiòn de desechos
radiactivos del IPEN en un plazo no mayor de 90 dìas,
luego de declararlas en desuso, debiendo informarse a la
OTAN.
Téngase en cuenta que el artículo 9 del Decreto
Supremo Nº 039-2008-EM, referente a la presentación de
documentos, señala que las personas naturales o
jurídicas que requieran contar con cualquiera de las
autorizaciones señaladas en el artículo 8, deberán remitir
una solicitud firmada por:
a. la persona natural o su representante autorizado, o
b. el representante legal de la persona jurídica
interesada, y ser presentada en la Mesa de Partes de la Por única vez,
OTAN, acompañando los requisitos establecidos, según antes de la
Autorizaciones el tipo de práctica o actividad, así como el pago de los adquisición, Resolución que
requeridas para el uso derechos establecidos en el TUPA." almacenamiento aprueba la Logística / Planta
868 MINEM 19.07.2008 20.07.2008 Art. 8 Obligatoria Específico
y manejo de fuentes de Por otro lado, de acuerdo con el artículo 19º del Decreto o uso de la autorización Concentradora
radiación ionizante Supremo Nº 039-2008-EM, las prácticas que entrañen fuente de correspondiente
exposición a radiaciones ionizantes y las fuentes radiación
adscritas a ella podrán ser eximidas de solicitar una ionizante
autorización siempre que satisfagan los requisitos
establecidos en los Reglamentos de Seguridad
Radiológica y Salvaguardias. Aquellas personas que
soliciten la exención de una práctica o fuente de
radiaciones, deberán informar a la OTAN de las
características de la práctica o fuente que utilice o
pretenda utilizar. La OTAN evaluará la solicitud y
resolverá de acuerdo a lo establecido.

No está permitido evacuar desechos radiactivos al medio


869 MINEM Desechos Radiactivos 29.05.1997 30.05.1997 Art. 103 ambiente, sin autorización previa de la  Autoridad Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Nacional.

Mantener registros de la exposición de trabajadores


evaluados dosimétricamente, así como de los datos
Registros de Registros de
870 MINEM 29.05.1997 30.05.1997 Art. 117 resultantes de la vigilancia radiológica operativa y Obligatoria Permanente Global NATCLAR
Evaluaciònes Evaluaciones
ambiental, conforme al modo y forma que lo establezca
específicamente la Autoridad Nacional.

Para tener constancia de los resultados de la verificación


del cumplimiento de parámetros de seguridad de las
fuentes y sus sistemas de seguridad y protección,
Registros de
871 MINEM Evaluación de riesgos 29.05.1997 30.05.1997 Art. 119 deberán mantenerse registros escritos sobre ellos, Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
Monitoreos
incluidos los de ensayos, calibraciones, mantenimientos,
modificaciones, fallas e incidentes, según sean
requeridos específicamente.

Toda persona o entidad que haya tomado conocimiento


Comunicaciòn de de una exposición o evento accidental, está obligada a
872 MINEM 29.05.1997 30.05.1997 Art. 120 Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
Riesgos reportar a la Autoridad Nacional, por el medio más rápido
posible.

Remitir información relativa a la seguridad y protección


Reglamento de
de la práctica y fuente adscrita a la práctica, concordante
Estado de las Fuentes Seguridad Radiológica Cargo de
873 MINEM 29.05.1997 30.05.1997 Art. 121 con la magnitud de las exposiciones normales y Obligatoria Cuando Ocurra Global Seguridad
de Radiaciòn Ionizante Decreto Supremo 007- Comunicaciòn
potenciales, y conforme lo requiera la Autoridad
97-EM
Nacional.

Los titulares de registros o licencias, así como los


empleadores, serán responsables por los daños 
Responsabilidad por el
radiológicos y nucleares a personas, medio ambiente y/o Administración
874 MINEM Uso de Fuentes de 29.05.1997 30.05.1997 Art. 125 Obligatoria Permanente Global registro/licencia
propiedad, que puedan producirse como consecuencia
Radiaciones Ionizantes
de la  utilización de las fuentes de radiaciones a su
cargo.

Realizar una evaluación de seguridad para la fuente de la


cual son responsables, en las diversas fases
Registro de
875 MINEM Evaluación de riesgos 29.05.1997 30.05.1997 Art. 65 y concordante con la magnitud de las dosis normales y Obligatoria Permanente Global NATCLAR
Evaluaciones
potenciales, y de acuerdo con los requisitos específicos
que determine la Autoridad Nacional.

En la operación o explotación de fuentes de radiación, se


establecerán indicaciones claras, acordes con la
relevancia del riesgo, sobre la organización y
Selñalizaciones e Registro de
responsabilidades respecto a la seguridad y protección,
876 MINEM Inspecciones de 29.05.1997 30.05.1997 Art. 71 Obligatoria Permanente Global Inspecciones, Mantenimiento
requerimientos de evaluación de seguridad, evaluación
Fuente de Radiaciòn Señalizaciones
de consecuencias, procedimientos de operación y su
revisión periódica, notificación de accidentes, actividades
de mantenimiento, ensayos e inspecciones.
Los trabajadores expuestos no deben recibir dosis
mayores a los límites reglamentarios y sus exposiciones
deben ser sometidas a optimización, estos trabajadores
así como el personal en entrenamiento que participan en Uso permanente Uso de
los procedimientos radiológicos deben utilizar dosímetros / debe Dosímetros /
Vigilancia radiológica Administración /
877 IPEN 05.06.2013 06.06.2013 6.4 personales proporcionados por un servicio autorizado por Obligatoria mantenerse el Global registros de las
individual NATCLAR
la OTAN, y conforme lo indicado en este numeral. registro por 10 dosis de los
El Titular de la Autorización debe mantener un registro de años Trabajadores
las dosis de trabajadores expuestos, durante 10 años
luego que el trabajador deje de laborar en la instalación o
deje de trabajar con radiaciones.

Informe remitido
Registro debe ser
a los 10 días /
Investigación y remitido a OTAN y
Registro debe Administración /
878 IPEN seguimiento por 05.06.2013 06.06.2013 6.5 Ver comentario inserto en esta celda. Obligatoria Global dependiendo del
ser mantenido NATCLAR
exceso de dosis exceso ser
por un plazo de
mantenidos
30 años.

Las instalaciones que utilicen equipos de rayos X para


Autorización para usar Autorización del Administración
879 IPEN 05.06.2013 06.06.2013 401 diagnóstico médico deben contar con una autorización de Obligatoria Permanente Global
equipos de rayos X OTAN-IPEN
la Oficina Técnica de la Autoridad Nacional (OTAN)

En caso que una trabajadora expuesta sospeche o se


encuentre embarazada debe comunicarlo al Titular de la
Trabajadoras Autorización, quien debe adaptar las condiciones de Procedimiento para
880 IPEN 05.06.2013 06.06.2013 601 Obligatoria Permanente Global RRHH / NATCLAR
Embarazadas trabajo respecto a la exposición ocupacional para atención
asegurar que se proporcione al embrión o feto el mismo
nivel de protección que para otras personas.

Las salas de rayos X y las áreas donde se utilicen


equipos de rayos X móviles deben ser consideradas
881 IPEN Areas Controladas 05.06.2013 06.06.2013 602 Obligatoria Permanente Global Señalizaciones NATCLAR
como áreas controladas. Las otras áreas deben ser
consideradas como públicas.

La sala de rayos X debe contar con avisos visibles que


adviertan del riesgo a mujeres embarazadas o
probablemente embarazadas, siendo necesario además
que el operador pregunte a la paciente sobre esta
condición a fin de prevenir su exposición indebida. Avisos de
882 IPEN Avisos de Exposición 05.06.2013 06.06.2013 704 Obligatoria Permanente Global NATCLAR
En caso de ser necesaria la exposición de mujeres exposición
embarazadas, se debe planificar el procedimiento
radiológico incluyendo las modificaciones que sean
factibles y aplicar todas las medidas de protección
necesarias para minimizar la dosis al embrión o feto.

El Titular de la Autorización debe disponer la


investigación en caso que:
a) se realice un procedimiento radiológico a una persona
Investigación de distinta al paciente; Cuando se den
Registro de Administración /
883 IPEN exposiciones médicas 05.06.2013 06.06.2013 715 b) se realice un procedimiento radiológico a un tejido u Obligatoria las Global
Investigación NATCLAR
accidentales órgano diferente al previsto; circunstancias
c) se produzca falla en el equipo o error en la aplicación
del procedimiento radiológico que cause exposición
accidental al paciente.

El personal que interviene en actividades de diagnóstico


médico con rayos X debe contar con las siguientes
licencias, según corresponda:
a) Licencia de operador / b) Licencia de oficial de
Licencia Individual Administración /
884 IPEN Licencias Individuales 05.06.2013 06.06.2013 4.1.3. protección radiológica /c) Licencia de físico médico Obligatoria Permanente Global
de Operación NATCLAR
El personal que solicite la licencia individual debe poseer
Norma Técnica la calificación correspondiente según lo especificado en
IR.003.2013 “Requisitos el Anexo II.A y estar capacitado en protección radiológica
de Protección según el Programa del Anexo III.
Radiológica en
Diagnóstico Médico con
Rayos X” Programa de
Resolución 123-13- Protección
IPEN/PRES Radiológica /
Responsabilidades del
El Titular de la Autorización tienen diversas Licencia de los Administración /
885 IPEN Titular de la 05.06.2013 06.06.2013 4.2. Obligatoria Permanente Global
responsabilidades que se insertan como comentario. Operadores / NATCLAR
autorización
Pruebas de control
de calidad en la
instalación

Las actividades de diagnóstico médico con rayos X


Programa de Programa de
deben llevarse a cabo bajo un Programa de Protección
886 IPEN Protección 05.06.2013 06.06.2013 4.3. Obligatoria Permanente Global Protección NATCLAR
Radiológica que contenga los elementos especificados
Radiológica Radiológica
en el Anexo IV. de esta norma.
Las instalaciones de radiología general, radiología
especializada, tomografía computarizada, mamografía y
radiología intervencionista, requieren licencia de
Licencia y Registro de operación, la misma que debe ser solicitada presentando Renovables Licencia de Administración /
887 IPEN 05.06.2013 06.06.2013 402 y 404 Obligatoria Global
instalación los documentos exigidos en el Anexo I.A. cada cinco años operación NATCLAR
Las licencias y registros deben ser revalidadas cada 5
años presentando los documentos exigidos en el Anexo
I.C.

Medidas de Seguridad
para Equipos, Las especificaciones y consideraciones a tomar en Procedimientos de
Administración /
888 IPEN Instalación, 05.06.2013 06.06.2013 5.1. y 5.2. cuenta para la instalación de rayos X, se encuentran Obligatoria Permanente Global Protección
NATCLAR
Mantenimiento de indicado en este numeral. Radiológica
rayos X

En caso de daño o modificaciones en las barreras de


protección de la sala de rayos X que podrían afectar su
efectividad, este debe ser evaluado a fin de asegurar que
Vigilancia radiológica se mantengan las condiciones de protección. Monitoreo de Administración /
889 IPEN 05.06.2013 06.06.2013 603 y 604 Obligatoria Una vez al año Global
de Areas En el caso de radiología intervencionista se debe llevar a radiación NATCLAR
cabo un monitoreo de la radiación en la sala de rayos X,
durante el procedimiento radiológico, a intervalos no
mayores a 1 año, debiendo registrarse los resultados.

El Titular de la Autorización debe asegurar que todo


procedimiento radiológico sea prescrito por un médico
colegiado.
Las empresas o entidades que lleven a cabo exámenes
Proccedimiento masivos de personas con objeto de despistaje o como Procedimiento Administración /
890 IPEN 05.06.2013 06.06.2013 7.1. Obligatoria Permanente Global
Radiólogico parte de programas de salud, deben realizarlos Radiológico RRHH / NATCLAR
solamente cuando se cuente con la correspondiente
prescripción escrita de un médico colegiado y
demuestren que las exposiciones ocasionan un beneficio
al grupo expuesto.

Se debe mantener un registro de las exposiciones


Mantenerse por Registro de
Registro de las médicas, por un período de 5 años, con los datos del Administración /
891 IPEN 05.06.2013 06.06.2013 7.4. Obligatoria un periodo de Global Exposiciones
exposiciones médicas paciente, procedimiento radiológico, nombre del operador NATCLAR
cinco años Médicas
y del médico prescriptor.

Se debe realizar el control de calidad de los equipos de


rayos X antes de iniciar su operación, anualmente y
Antes del inicio
luego de un mantenimiento correctivo, según lo indicado
Control de calidad de de las Registro de Control Administración /
892 IPEN 05.06.2013 06.06.2013 712 y 713 en el Anexo V. Obligatoria Global
los equipos de rayos x operaciones y de Calidad NATCLAR
El control de calidad de los equipos de rayos X debe ser
anualmente
realizado por persona natural o jurídica que cuente con la
autorización de la OTAN.

Se debe implementar las medidas para evitar ingresos de


personas no autorizados a las salas de rayos X durante
Avisos /
los procedimientos radiológicos.
Procedimiento de Administración /
893 IPEN Exposición del Público 05.06.2013 06.06.2013 801 y 802 La exposición de personas que presten apoyo voluntario Obligatoria Permanente Global
Tratamiento NATCLAR
a los pacientes, durante un procedimiento radiológico,
Radiológico
debe restringirse de manera que sea improbable que su
dosis exceda 5 mSv.

Formación Especializada:
- Experiencia mínima de 3 meses en operaciones de
Operadores de 08 de julio de Anexo II.A. 1. radiografía industrial, documentado (debe haber sido Licencia de Administración /
894 IPEN Obligatoria Permanente Global
Equipos de Rayos X 2009 Operador supervisado por un operador licenciado). operación NATCLAR
- Haber asistido a un curso de protección radiológica
cuyo programa contenga el temario indicado en el Anexo
IV del mismo dispositivo legal.
EI Titular de la licencia debe contar con un plan de
emergencias, incluyendo los procedimientos para cada
caso, con instrucciones concisas y fáciles de entender
por las personas que responderán a la emergencia,
debiendo describir las acciones a ser tomadas como
mínimo en Ios siguientes casos:
a) fuente trabada en el tubo-gula, colimador o próxima a
la entrada del contenedor de exposición;
b) desconexión o rotura de la fuente del cable;
08 de julio de Numeral 1001, Plan de
895 IPEN Plan de Emergencias c) pérdida de control de la fuente radiactiva. Obligatoria Permanente Global NATCLAR / Seguridad
2009 1002 y 1006 Emergencias
d) accidentes durante el cambio de fuentes.
e) perdida de integridad del equipo o de la fuente.
f) accidente durante el transporte.
g) incendio del almacén de equipos radiactivos.
h) robo o pérdida de la fuente o del equipo.
i) recojo involuntario de una fuente caída por un
trabajador del área donde se esté ejecutando el trabajo.
j) ingreso inadvertido de público en área controlada
durante la irradiación.

Numeral 404.- El personal que opere o manipule los


equipos requiere de una licencia individual vigente. EI
Operadores de 08 de julio de Numeral 404 y personal operador y el oficial de protección radiológica Licencia de Administración /
896 IPEN Obligatoria Permanente Global
Equipos de Rayos X 2009 505 deben estar instruidos en los procedimientos de su operación NATCLAR
instalación y conocer las condiciones y Límites de la
Licencia.

EI Titular de la Licencia es responsable de los Equipos y


fuentes de radiaciones declarados a su cargo, desde su
llegada a la instalación hasta que sea entregado a la
Planta de Desechos Radiactivos o sea devuelto
fabricante.
EI Titular de la Licencia debe asegurar que se cumplan
las funciones indicadas en el Anexo III de esta norma, Programa de
08 de julio de Numeral 501, Administración /
897 IPEN Protecciòn Radiològica para lo cual debe disponer de suficiente cantidad de Obligatoria Permanente Global Protecciòn
2009 502 y 506 NATCLAR
personal con la correspondiente Iicencia individual. Un Radiològica
operador no podrá manejar dos equipos en forma
simultánea ni operar.
EI Titular de la Licencia debe contar con un programa de
protección radiológica aplicable a sus operaciones de
radiografía industrial, cuyo cumplimiento deberá ser
supervisado.

EI Titular de la Licencia debe disponer que se nieve a


cabo un programa de vigilancia médica de los
08 de julio de trabajadores expuestos a su cargo, para asegurar que Programa de Administración /
898 IPEN Protecciòn Radiològica Numeral 507 Obligatoria Permanente Global
2009 sus condiciones de salud se mantienen compatibles con Vigilancia Mèdica NATCLAR
el trabajo con radiaciones que desarrolla en su
instalación.

EI equipo de gammagrafía debe tener adherido un rótulo


durable, legible y claramente visible donde se identifique
lo siguiente:
a) EI símbolo de las radiaciones ionizantes,
b) La palabra RADIACTIVO de no menos de 10
08 de julio de milímetros de altura, Equipos de Rayos Administración /
899 IPEN Protecciòn Radiològica Numeral 603 Obligatoria Permanente Global
2009 c) Símbolo químico y de numero de masa del X NATCLAR
radioisótopo;
d) Actividad de la fuente y fecha de medición
Requisitos de Seguridad e) Marca, modelo y numero de serie de la fuente sellada;
Radiológica en f) Marca, modelo y numero de serie del equipo;
Radiografía Industrial g) Capacidad máxima del equipo.
Resolución de
Presidencia 147-09-
IPEN/PRES

EI diseño de los equipos, fuentes selladas y


componentes asociados no deben ser modificados o
usados con componentes diferentes a los de fabrica, a
menos que sea previamente autorizado por la OTAN.
Numeral 604, EI equipo de rayos X debe satisfacer la norma Comisión
08 de julio de Equipos de Rayos
900 IPEN Protecciòn Radiològica 605, 610 y Electrotécnica Internacional IEC-204 0 su equivalente. Obligatoria Permanente Global Administración
2009 X
632 Se debe utilizar blindaje adicional, colimadores,
accesorios y una longitud. Apropiada de tubo guía, según
párrafo 605 inciso d), para optimizar las dosis al nivel
más bajo que se pueda lograr, siempre que sea posible y
compatible con la técnica radiográfica.

Los equipos de gammagrafía industrial cuya antigüedad


sean mayor a 10 años deberán ser sometidos a un
mantenimiento total a través de una empresa autorizada
08 de julio de Equipos de Rayos Administración /
901 IPEN Protecciòn Radiològica Numeral 608 por la OTAN, asimismo está prohibido utilizar equipos Obligatoria Permanente Global
2009 X Mantenimiento
que tengan una antigüedad mayor a 20 años los que
deberán ser gestionados según lo aplicable del párrafo
629 de la norma.
Se debe llevar a cabo un programa de monitoreo
rutinario de la radiación en las áreas de trabajo
establecidas y en su contomo, durante las operaciones
de radiografiado, así como en otras condiciones donde
se requiera conocer los niveles de radiación presentes,
08 de julio de Numeral 710 y Registro de
902 IPEN Protecciòn Radiològica debiéndose registrarse apropiadamente los valores. Obligatoria Diario Global NATCLAR
2009 711 Monitoreo
EI monitoreo debe efectuarse utilizando un detector de
radiaciones adecuado, por cada grupo de trabajo en
operación, que mida tasas de dosis entre 0 a 10 mSv/h
dentro de una exactitud de ± 20%, con indicador de•
fuera de rango para tasas de dosis mayores.

EI Titular de la Licencia debe informar a la OTAN de


cualquier evento que haya causado o pudiera haber
causado dosis mayores a los límites establecidos en el
Reglamento de Seguridad Radiológica, debe notificar la
misma, en un en plazo no mayor a 24 horas de ocurrido
el evento, debiendo detener las operaciones en tanto se
Estado de las Fuentes 08 de julio de Cargo de Administración
903 IPEN Numeral 714 determinan las causas. Posteriormente, en no más de Obligatoria Cuando Ocurra Global
de Radiaciòn Ionizante 2009 Comunicaciòn
tres (03) días de ocurrido el evento, debe remitir un
informe detallado del mismo, sus causas, sus
consecuencias y las medidas correctivas
implementadas. En este caso, la reanudación de las
operaciones deberá hacerse previa autorización de la
OTAN.

Se debe evaluar la seguridad de las operaciones de


radiografía industrial, tanto en operación normal como en
condición accidental, considerando todos los modos de
operación que pueda llevar a cabo el Titular de la
instalación.
EI Titular de la instalación debe identificar los posibles
eventos que puedan conducir a exposiciones potenciales
anormales, las medidas y procedimientos de seguridad a
08 de julio de Numeral 901, Informe de
904 IPEN Protecciòn Radiològica aplicar ante los eventos identificados, y estimar las Obligatoria Permanente Global NATCLAR
2009 902 y 903 Seguridad
consecuencias de los mismos, a fin de determinar la
calidad y extensi6n de las medidas de seguridad y
protección.
EI Titular de la licencia deberá actualizar el informe de
seguridad de la instalación de manera periódica, cuando
existan situaciones operacionales no previstas o cuando
se modifiquen las actividades para los que se solicita la
licencia.

Pautas de aplicación obligatoria en la realización de


trabajos de desinfectación, desratización, desinfección,
limpieza y desinfección de reservorios de agua, limpieza
Saneamiento
905 MINSA 31.07.2001 01.08.2001 Art. 1 de ambientes y limpieza de tanques sépticos; en Obligatoria Semestral Global Constancias medio ambiente
Ambiental
establecimientos Industriales y de Servicios, y son
principalmente de aplicabilidad para la empresa
tercerizada que realice estos servicios.

Para efectuar el servicio de control de insectos, deben


ejecutarse previamente los trabajos indicados en el
artículo 2.
En caso que la infestación de insectos se pueda controlar
con medidas físicas, se debe recomendar al responsable Dependerá de la
Actividades de Arts. 2, 3, 4, 5
906 MINSA 31.07.2001 01.08.2001 del establecimiento la adopción de las medidas Obligatoria acción sanitaria Global Constancias medio ambiente
desinsectación y6
establecidas en este artículo 3. establecida
De requerirse el tratamiento químico, mediante el rociado
Aprueban Norma de insecticidas, la aplicación de insecticidad, y las
Sanitaria para trabajos actividades posteriores de rociado, la empresa que
de desinfectación, realice el servicio deberá seguir las pautas establecidas.
desratización,
desinfección, limpieza y
desinfección de
reservorios de agua,
limpieza de ambientes y
de tanques sépticos Previo a los trabajos de desratización, se deben ejecutar
Resolución Ministerial las acciones establecidas en la norma, así como en caso Dependerá de la
Actividades de 449-2001-SA/DM
907 MINSA 31.07.2001 01.08.2001 Arts. 7 y 8 de infestación de roedores que se puedan controlar con Obligatoria acción sanitaria Global Constancias medio ambiente
desratización
medidas físicas, se debe recomendar al que solicita el establecida
trabajo las medidas pertinentes.
reservorios de agua,
limpieza de ambientes y
de tanques sépticos
Resolución Ministerial
449-2001-SA/DM

Los métodos de limpieza serán determinados de acuerdo


con el tipo de materiales con los que están construidos
Programa de Administración
908 MINSA Métodos de limpieza 31.07.2001 01.08.2001 Art. 14 los pisos, paredes, techos, mesas y otras superficies. El Obligatoria Global Diaria
Limpieza
proceso de limpieza debe considerar, por lo menos, las
acciones que se insertan como comentario.

Todos los utensilios de limpieza deben ser lavados al


Lavado de los Queda
final determinantemente
Desinsectación,
cada jornada, prohibido
Desratización, que el separados
Desinfección
manteniéndolos personal que
y Limpiezade Programa de Administración
909 MINSA Labores que 31.07.2001 01.08.2001 Art. 15 Obligatoria Global Diaria
utensilios deno deben
limpieza efectúa
de
aquellos losque
tanques trabajos
se de
sépticos no
usanlimpieza
está para de limpiar
sujeta ambientes,
a los manipulen
periodicidad alguna.
servicios Limpiezade
Programa Administración
910 MINSA realizar el personal
Empresas de de 31.07.2001 01.08.2001 Art. 16 alimentos
Podrán
higiénicos. o la vajilla
realizar del lugar
actividades donde realizan
de saneamiento dichos
ambiental Obligatoria Global Permanente
Previa a para
la realización de los de
trabajos de saneamiento Limpieza Administración / Medio
911 MINSA limpieza
Saneamiento 18.07.2001 19.07.2001 Art. 1, 2, 5 y 6 trabajos,
aquellas empresas
Limpieza evitar
de empresa
ambientesel riesgo
autorizadas contaminación
para realizar
de los locales de los
esos
comerciales, Referencial Permanente Global Autorización
Saneamiento ambiental,
mismos. la proveedora del servicio deberá Diaria Ambiente/ Medio
Administración
912 MINSA ambiental 18.07.2001 19.07.2001 Arts. 3 y 4 servicios.
industriales
Ambiental brindar al yusuario
de servicios deberá efectuarse
información sobre lasdiariamente.
sustancias Obligatoria
Semestral
Global Constancias
Cargo de Ambiente
913 MINSA Información al Usuario 18.07.2001 19.07.2001 Art. 18 Limpieza Obligatoria Permanente Global medio ambiente
químicas ay utilizar,
desinfección de lostóxico
el potencial reservorios de aguay las
de las mismas de Comunicación
los locales de los establecimientos
medidas de seguridad que deberán adoptarse después comerciales,
Las soluciones
industriales de sustancias químicas
los deque
las requieran
de efectuadoy el deservicio.
servicios, así como viviendas
utilizarse en los
multifamiliares, trabajos
deberán de saneamiento
ejecutarse ambiental,
semestralmente.
Lugar de preparación
serán obligatoriamente preparadas en el mismo lugar Cargo de
914 MINSA de las sustancias 18.07.2001 19.07.2001 Art. 19 Referencial Permanente Global Medio ambiente
donde se aplican y dicha aplicación se efectuará con Comunicación
químicas
arreglo a lo dispuesto en la norma sanitaria
correspondiente.
Aprueban Reglamento
Sanitario para
actividades de
saneamiento ambiental Al término del servicio, la empresa de saneamiento
en viviendas y ambiental entregará al interesado una constancia del
establecimientos trabajo efectuado. Dicha constancia será expedida, con
comerciales, industriales arreglo al formato que figura en el Anexo 2 de este
y de servicios. Reglamento.
Decreto Supremo 022- Las constancias deberán identificarse con números
2001-SA correlativos.
Constancia del En caso de comprobarse que el director técnico hubiere Constancia del Administración / Medio
915 MINSA 18.07.2001 19.07.2001 Art. 20 Obligatoria Permanente Global
Servicio firmado una constancia en blanco o sin haber participado Servicio Ambiente
en el asesoramiento del trabajo de saneamiento
ambiental realizado, será denunciado a su colegio
profesional.
Una copia de la constancia expedida quedará en poder
de la empresa por un período no menor de 12 meses,
contado desde la fecha en la que se efectúa el servicio,
para fines de control.

3.1. Los gases comprendidos en la tabla I de la norma


se identifican:
3,1.1. Rotulado del nombre o gas o de la mezcla de
gases de manera visible o durable, pudiendo además,
complementarse con el símbolo o fórmula química. Se
Colores de Identificación deberá colocar pintado o adherido ene le hombre del
de Gases industriales cilindro.
Contenidos en Envases 3.1.2. Pintado del color correspondiente al gas contenido
a Presión, Tales como o de los colores correspondientes a la mezcla de gases. Cuando se den Mantenimiento/
916 INDECOPI Extintores 18.03.1998 19.03.1998 Arts. Varios Referencial Global N.A.
Cilindros, balones, 3.1.3. Para la mezcla de gases, la tapa válvula y el las condiciones Seguridad
botellas y Tanques conjunto de la botella deberá pintarse con el color
NTP-INDECOPI 399.013 correspondiente al gas que esté en mayor proporción,
debiendo identificarse al otro gas mediante una banda
circular de color correspondiente a dicho gas.
3.2. Para las tuberías de conexión o de empalme se
tomarán en cuenta las pautas establecidas en este
numeral.

1.3 Los símbolos pictóricos se aplicaran a los embalajes


en forma de etiquetas.
1.4.3. Como regla general, no se deben almacenar juntas
mercancías con etiquetas de color diferente y aún en
ciertos casos, aunque sea del mismo color, si los
símbolos son diferentes.

Símbolos Pictóricos para 4. Requisitos


manipuleo de mercancía 4.1., 4.2., 4.3, 4.4, 4.5. y 4.6. Las etiquetas tendrán la
peligrosa forma de un rombo y contendrán las especificaciones Todas las áreas /
917 INDECOPI Extintores 18.10.2001 19.10.2001 Arts. Varios Obligatoria Referencial Global N.A.
NTP-INDECOPI señaladas en estos numerales. Debe apreciarse en Almacén
399.015-2001 especial que por regla general, no deberá figurar en cada
embalaje más de un tipo de etiqueta indicativa del riesgo
en manipuleo; salvo, cuando una mercancía pueda
presentar más de un riesgo importante, en tal caso el
embalaje podrá llevar, además de la correspondiente al
riesgo mayor, otra indicativa del riesgo subsidiario.

Observar el contenido de la Tabla I sobre símbolos


pictóricos para mercadería peligrosa
5.1.1. Mantenimiento de extinguidores solo se puede
hacer con empresas autorizadas.
5.1.4. Realizar un análisis de riesgos y proveer extintores
en un número en cantidad y tipos adecuados.
5.1.5. Dar capacitación al personal por lo menos una vez
al año.
5.1.7. Velar por la conservación, operatividad y uso de
los extintores.
NTP-INDECOPI
5.2.5. Extintores no permitidos.-a)Soda-Acido. b)Espuma
350.043-1998 -
Química. c)Tetracloruro de Carbono. d)De agua
Establece los
operados por cartucho. e)De cilindros de cobre o bronce
procedimientos para la
remachados o con rivetes. f) Descartables. h) Extintores Reporte de
Selección, Distribución,
portátiles que no cumplan con la NTP de requisitos Inspecciòn de
Señalización, Mantenimiento/
918 INDECOPI Extintores 25.11.1998 26.11.1998 Arts. Varios correspondientes. Obligatoria Mensual Global Extintores -
Inspección, Seguridad
8.2.1. Frecuencia. Todos los extintores deben ser Certificado de
mantenimiento, Recarga
inspeccionados mensualmente. Prueba Hidrostàtica
y Prueba Hidrostática de
8.2.5.3. Para asegurar que los extintores sean siempre
los extintores portátiles,
ubicados en los lugares designados de cada uno debe
excepto los de agentes
ser graficado o marcado; tanto en el cuerpo del mercado
halogenados.
como en la ubicación física donde se instala (gabinete,
colgador, alojamiento, etc.).
8.3.1. Frecuencia. A intervalos regulares no mayores de
un año o cuando le corresponda la prueba hidroestática o
cuando sea especificamente determinado por la
inspección realizada, los extintores deben ser
rigurosamente examinados y/o reparados o recargados o
inutilizado para asegurar su operación eficaz y segura.

NTP-INDECOPI
350.043-1998 -
Establece los
procedimientos para la
Selección, Distribución,
Señalización, 5.1.5. Dar capacitación al personal por lo menos una vez Registros de RRHH /
919 INDECOPI Extintores 25.11.1998 26.11.1998 Arts. Varios Obligatoria Anual Global
Inspección, al año. Capacitaciòn Seguridad
mantenimiento, Recarga
y Prueba Hidrostática de
los extintores portátiles,
excepto los de agentes
halogenados.

Norma que clasifica a


los fuegos de acuerdo al
material combustible y
establece sus símbolos
pictográficos, de tal 1.1. Clasifica a los fuegos de acuerdo al material
Todas las áreas /
920 INDECOPI Material Combustible manera que se indique 02.12.2004 03.12.2004 Arts. Varios combustible y establece sus símbolos gráficos, Obligatoria Referencial Global manual/inspeccion
Almacén
en el extintor su uso indicando en el extintor su uso adecuado.
permitido y no permitido
- NTP-INDECOPI
350.021-2004

Las Inspecciones Técnicas de Seguridad se diferencian


por su complejidad y es requerida antes del inicio de
actividades. La solicitud de Inspecciones Técnicas al
Inspecciones Técnicas
INDECI y a sus órganos desconcentrados, se efectuará a
de Seguridad Previos
través del formulario señalando el tipo de inspección Previo al Inicio Certificado de Administración
921 PCM al Funcionamiento de 02.07.2000 03.07.2000 Arts. 11 y 18 Referencial Global
(categoria), consignando los detalles requeridos sobre la de Actividades Inspección Técnica
un Establecimiento o
edificación o recinto y adjuntando el correspondiente
Local
recibo de pago de tesorería o del Banco de la Nación,
entre otros documentos indicados en este artículo y en el
TUPA.

Reglamento de
Inspecciones Técnicas Inspecciones Técnicas En la diligencia de inspección técnica es obligatoria la
de Seguridad Previos de Seguridad en presencia del solicitante de la inspección, del
Previo al Inicio Certificado de Administración
922 PCM al Funcionamiento de Defensa Civil - D.S. 013- 02.07.2000 03.07.2000 Art. 22 responsable del recinto o de sus representantes, El Referencial Global
de Actividades Inspección Técnica
un Establecimiento o 2000-PCM procedimiento de Inspección es el indicado en este
Local artículo.
Reglamento de
Inspecciones Técnicas
de Seguridad en
Defensa Civil - D.S. 013-
2000-PCM

Las disposiciones correctivas que se dicten como


resultado de la inspección, son de cumplimiento
Inspecciones Técnicas obligatorio para los conductores o propietarios de los
de Seguridad Previos objetos de inspección técnica que presente algún riesgo.
Previo al Inicio Certificado de Administración
923 PCM al Funcionamiento de 02.07.2000 03.07.2000 Art. 28 Cuando afecten el medio ambiente o el ecosistema de un Referencial Global
de Actividades Inspección Técnica
un Establecimiento o centro poblado o cuando éstos sean destinados a la
Local concurrencia de público, su inobservancia sería causal
de sanción de acuerdo al Reglamento de Infracciones y
sanciones.

Están obligadas a obtener licencia de funcionamiento las


Obligación de contar personas jurídicas que desarrollen, actividades de
Congreso de la Una sola Vez / Licencia de Administración
924 con Licencia de 05.02.2007 06.02.2007 Art. 4 comercio, industriales y/o de servicios de manera previa Obligatoria Global
República plazo indefinido Funcionamiento
funcionamiento a la apertura, o instalación de establecimientos en los
que se desarrollen tales actividades.
Ley marco de licencia de
funcionamiento - Ley
28976 Para el otorgamiento de la licencia de funcionamiento
serán exigibles como máximo, los siguientes requisitos: Previa a la
Requisitos para la
Congreso de la d.3) Copia simple de la autorización sectorial respectiva obtención de la Autorización Administración
925 obtención de Licencia 05.02.2007 06.02.2007 Art. 7 Obligatoria Global
República en el caso de aquellas actividades que conforme a Ley la Licencia de Sectorial
de funcionamiento
requieran de manera previa al otorgamiento de la licencia Funcionamiento
de funcionamiento.

Energia y Minas
Relación de
11. Resolución de Autorización para instalaciones que
autorizaciones
usen fuentes de radiación ionizante de la categoría A, B,
sectoriales de las
Anexo C y D, según reglamento de la Ley 28028.
Entidades del Poder
Relación de
Ejecutivo, que deben ser
Autorizaciones Salud
exigidas como requisito
Requisitos sectoriales Sectoriales 22. Informe sobre la opinión técnica favorable de Previa a la
previo para el
para la obtención de requeridas proyectos de infraestructura de transferencia, tratamiento obtención de la Autorización Administración
926 PCM otorgamiento de la 10.01.2013 11.01.2013 Referencial Global
Licencia de para el y disposición final de residuos sólidos del ámbito de la Licencia de Sectorial
licencia de
Funcionamiento otorgamiento gestión municipal. Funcionamiento
funcionamiento, de
de Licencia de 32. Resolución de Aprobación de Proyectos de
acuerdo a la Ley 28976,
Funcionamient Infraestructura de Tratamiento y Disposición Final de
Ley Marco de Licencia
o Residuos del ámbito de la gestión no municipal que se
de Funcionamiento. -
constituyan fuera de las instalaciones productivas,
Decreto Supremo 006-
concesiones de extracción o aprovechamiento de
2013-PCM
recursos naturales.

La diligencia de ITSDC, se efectuará dentro de los seis


Inspecciones Técnicas
(6) y diez (10) días hábiles de
de Seguridad Previos
DECRETO SUPREMO haber iniciado el procedimiento, según se trate de una Previo al Inicio Certificado de Administración
927 PCM al Funcionamiento de 05.08.2007 06.08.2007 24 Periodica Global
Nº 066-2007-PCM ITSDC de Detalle o Multidisciplinaria, de Actividades Inspección Técnica
un Establecimiento o
respectivamente debiéndose dejar a la finalización de la
Local
misma el Acta de Diligencia.

De cumplir el administrado con lo indicado en el tercer


párrafo del artículo 26, el órgano
Inspecciones Técnicas
ejecutante deberá realizar la diligencia de levantamiento
de Seguridad Previos
DECRETO SUPREMO de observaciones, debiéndose a la Previo al Inicio Certificado de Administración
928 PCM al Funcionamiento de 05.08.2007 06.08.2007 27 Periodica Global
Nº 066-2007-PCM finalización de la misma entregar el Acta de Diligencia al de Actividades Inspección Técnica
un Establecimiento o
administrado y de ser el caso,
Local
proceder de conformidad con lo establecido en el
segundo párrafo del 19.

Inspecciones Técnicas Opera el silencio administrativo negativo en los


de Seguridad Previos procedimientos de ITSDC, cuando al
DECRETO SUPREMO Previo al Inicio Certificado de Administración
929 PCM al Funcionamiento de 05.08.2007 06.08.2007 35 vencimiento de los plazos establecidos en el presente Periodica Global
Nº 066-2007-PCM de Actividades Inspección Técnica
un Establecimiento o Reglamento no haya habido
Local pronunciamiento por parte del órgano competente.

Aprobar los requisitos mínimos del botiquín que deberá ser


portado por los vehículos destinados a la prestación del
servicio de transporte terrestre de personas y mixto de ámbito
nacional y regional, los cuales se detallan a continuación:
R.D. Nº 1011-2010-
Modifican requisitos MTC-15, Modifican la 1 Alcoholde70' de500mi 1
para implementación R.D. Nº 367-2010- 2 Jabónantiséotico 1 botiquines vehiculares
del botiquín en los MTC/15, sobre Gasasesterilizadasfraccionadasde transporte de Todas las áreas /
930 MTC 21.04.2010 22.04.2010 Art. 1 3 10cmx 10cm 20
Obligatoria Permanente Global personass y mixto de
vehículos destinados a implementación del Logística
servicios de botiquín en los vehículos 4 AD6sitoEsterilizado10x10cm 5 ambito nacional
transporte. destinados a servicios 5 ESDaradra2D.O5cmx 5m, 2
6 Vendaelástica4 x 5yardas 2
de transporte.
7 Bandasadhesivas(curitas) 20
8 TIierasDuntaromade3 Duloadas 1
9I aarens quirúrgicoessterilizado7s1/2 1
10 Alaod6nx 50 aro 1
Artículo 2.- Aprobar los requisitos mínimos del botiquín, que
deberá ser portado por los vehículos destinados a la prestación
del
servicio de transporte terrestre de personas y mixto de ámbito
R.D. Nº 1011-2010- provincial, los mismos que se detallan a continuación:
Modifican requisitos MTC-15, Modifican la
para implementación R.D. Nº 367-2010- 1 Alcoholde 70' de 120mi 1
botiquines vehiculares
2 Jabónantiséptico 1
del botiquín en los MTC/15, sobre transporte de Todas las áreas /
931 MTC 21.04.2010 22.04.2010 Art. 2 3 Gasasesterilizadasfraccionadasde 5 Obligatoria Permanente Global
vehículos destinados a implementación del 4 Apósito Esterilizado 10x 10 cm 1
personass y mixto de Logística
servicios de botiquín en los vehículos ambito provincial
5 Esparadrapo2.5cmx5 m. 1
transporte. destinados a servicios 6 Venda elástica 4 x 5 yardas 1
de transporte. 7 Bandasadhesivas(curitas) 10
8 Tijet'aspuntaromade 3 pulgadas 1
9 Guantes quirúrgicosesterilizados7 1
1/2(pares)
10 Algodón x 50 gr. 1

Artículo 3.- Aprobar los requisitos mínimos del botiquín, que


deberá ser portado por los vehículos destinados a la prestación
del
servicio de transporte terrestre de mercancías, los cuales se
R.D. Nº 1011-2010- detallan a continuación:
Modifican requisitos MTC-15, Modifican la
para implementación R.D. Nº 367-2010- 1 Alc0hoI de 70. de 120 mi 1 botiquines vehiculares
del botiquín en los MTC/15, sobre 2 Jabón antiséptico 1 de transporte Todas las áreas /
932 MTC 21.04.2010 22.04.2010 Art. 3 Obligatoria Permanente Global
vehículos destinados a implementación del 3 G10ascams xes1te0rcimlizadas fraccionadas de 10 exclusivo de Logística
servicios de botiquín en los vehículos 4 Esparadrapo2.5cm x5 m. 1 mercancias
transporte. destinados a servicios 5 Vendaelástica4 x 5 yardas 1
6 Bandasadhesivas(curitas) 5
de transporte.
7 Tijeraspuntaromade 3 pulgadas 1
8 Guantes quirúrgicosesterilizados7 1
1/2(pares)
9 Algodón por 50 gramos 1

Seleccion, 6.1.1. El propietario u ocupante de una instalacion donde estan


distribución, situados los extintores tendrá a su cargoo el cuidado y uso de
Contrato de servicios
inspección, éstos en todo momento para lo cual contratará el servicio de Administración /
933 NTP 350.043-2011. 17.08.1998 18.08.1999 6.1.1. Obligatoria Permanente Global de mantenimiento de
mantenimiento, mantenimiento y/o recarga y/o prueba hidrostatica y que sea
extintores Mantenimiento
recarga y prueba realizado por empresas de mantenimiento y recarga
hidrostática competentes
INDECOPI
Seleccion,
distribución, 6.1.2. Las empresas de mantenimiento y recarga competentes
Obligaciones de la
inspección, deberan cumplir la presente NTP. Además en los servicios Administración /
934 NTP 350.043-2011. 17.08.1998 18.08.1999 6.1.2 Obligatoria Permanente Global empresa de
mantenimiento, realizados a los extintores colocaran etiqueta de manteniminto,
mantenimiento Mantenimiento
recarga y prueba recarga y/o prueba hidrostatica en cada equipo.
hidrostática
INDECOPI
Seleccion,
distribución, 6.1.7. El propietario u ocupante de una instalacion fija o movil
velará por la buena conservacion, operatividad y correcto uso de
inspección, Etiquetas mantenidas Todas las áreas /
935 NTP 350.043-2011. 17.08.1998 18.08.1999 6.1.7. extintores; preocupandose por que las instrucciones en las Obligatoria Permanente Global
mantenimiento, etiquetas y manuales sean suficientes, veraces, legibles y faciles
y legibles Seguridad
recarga y prueba de entender.
hidrostática
INDECOPI
Seleccion,
distribución,
6.2.3. Las instrucciones de operación de extintores deben ser
inspección, Etiquetas mantenidas Administración /
936 NTP 350.043-2011. 17.08.1998 18.08.1999 6.2.3. claramente indicadas en idioma castellano en la etiqueta o Obligatoria Permanente Global y legibles
mantenimiento, rotulado en cada extintor. Mantenimiento
recarga y prueba
hidrostática
INDECOPI
Seleccion,
distribución, 6.1.5. El propietario u ocupante de una instalacion fija o movil
inspección, tendra a cargo brindar entrenamiento según la NTP 833.026-1 Entrenamiento anual RRHH /
937 NTP 350.043-2011. 17.08.1998 18.08.1999 6.1.5 Obligatoria Permanente Global
mantenimiento, en el correcto uso de los extintores existentes a todo su según NTP 833.026-1 Seguridad
recarga y prueba personal, por lo menos una vez al año.
hidrostática
INDECOPI

clasificación de los 6.1 Los símbolos gráficos o pictogramas deben estar contenidos
Diseño adecuado de
en recuadros, con el diseño de los objetos simbólicos que Administración /
938 fuegos y su NTP 350.021-2012, 2012 2012 6.1 Obligatoria Permanente Global la señalizacion de
identifican los materiales combustibles de cada una de las clases
fuegos Seguridad
representación gráfica de fuegos.
INDECOPI

clasificación de los 7.3 Los símbolos gráficos o pictogramas deben estar ubicados
Diseño adecuado de
en la parte frontal de los equipos. El tamaño y la forma deben Administración /
939 fuegos y su NTP 350.021-2012, 2012 2012 7.3 permitir una fácil identificación y lectura a una distancia de 1
Obligatoria Permanente Global la señalizacion de
fuegos Seguridad
representación gráfica metro.
INDECOPI

clasificación de los 7.4 Cuando se apliquen los símbolos gráficos o pictogramas a


Diseño adecuado de
tableros o muros adyacentes a equipos o sistemas de extinción Administración /
940 fuegos y su NTP 350.021-2012, 2012 2012 7.4 Obligatoria Permanente Global la señalizacion de
de incendios, estos deben permitir fácil legibilidad a una
fuegos Seguridad
representación gráfica distancia de 4,6 metros.
INDECOPI

3.- Esta Norma Técnica Peruana se aplica en la interpretación de


los términos y define los conceptos referentes a las Norma
Técnica Peruana, elaborados por el Comité Técnico
Seguridad electrica-
941 NTP 370.055-1999 1999 1999 3 Especializado de Seguridad Eléctrica - Sistema de Conexión a Obligatoria Permanente Global referencial Seguridad
glosario Tierra, ha ser aplicado en las instalaciones eléctricas en edificios
públicos, edificios residenciales, viviendas unifamiliares o locales
comerciales.
INDECOPI

1.1 La presente Norma establece colores patrones, codificadores


Colores señales y
942 NTP 399.009-1974 1974 1974 1.1 utilizados en señales y colores de seguridad. Ver apartado 4.1 Obligatoria Permanente Global Colores de seguridad Seguridad
seguridad Coordenadas Cromáticas CIE de los colores de seguridad.
INDECOPI
Señales de seguridad. 1.2 El sistema adoptado tiende a hacer comprender, mediante
Colores, símbolos, las señales de seguridad, con la mayor rapidez posible, la
información para la prevención de accidentes, la protección CAPACITACION RRHH /
943 formas y dimensiones NTP 399.010-1-2004 2004 2004 1.2 Obligatoria Permanente Global
contra incendios, riesgos o peligros a la salud, facilitar la Colores de seguridad Seguridad
de señales de evacuación de emergencia y también la existencia de
seguridad circunstancias particulares.
INDECOPI

4.2 4.2 coeficiente de Retrorreflexión (R´) (De una superficie


Señales de seguridad. plana): Cociente entre la intensidad luminosa (I) del material
Colores, símbolos, retrorreflectante, en la dirección de observación, y el producto de Medicion del
944 formas y dimensiones NTP 399.010-1-2004 2004 2004 4.2. la iluminancia (E ⊥) sobre la superficie retrorreflectante, sobre un Obligatoria Permanente Global Coeficiente de Todas las áreas
de señales de plano perpendicular a la dirección de la luz incidente, por la reflexión
seguridad superficie (A).
R´ = ( I / E⊥ .A)
INDECOPI

Señales de seguridad.
Colores, símbolos, 5.1 Los colores de seguridad están indicados en la Tabla 1,
donde se presenta el color y su significado. Todas las áreas /
945 formas y dimensiones NTP 399.010-1-2004 2004 2004 5.1 5.2 Las características colorimétricas y fotométricas de los Obligatoria Permanente Global Colores de seguridad
Seguridad
de señales de materiales deben ser acorde a lo indicado en el Anexo A.
seguridad
INDECOPI

Señales de seguridad. 6.1 Los colores de contraste, usados para destacar más el color
Colores, símbolos, de seguridad
Todas las áreas /
946 formas y dimensiones NTP 399.010-1-2004 2004 2004 6.1. fundamental (véase Tabla 2), son los siguientes: Obligatoria Permanente Global Colores de seguridad
6.1.1 El blanco, como contraste para el rojo, azul y verde Seguridad
de señales de
seguridad 6.1.2 El negro, como contraste para el amarillo.
INDECOPI

Señales de seguridad.
Colores, símbolos, 8 Las formas geométricas, significado, colores de seguridad y
contraste de las señales de Señales de seguridad Todas las áreas /
947 formas y dimensiones NTP 399.010-1-2004 2004 2004 8 seguridad, así como ejemplos de uso para los citados colores,
Obligatoria Permanente Global (especificaciones) Seguridad
de señales de están indicadas en la Tabla 3.
seguridad
INDECOPI

4.1 Los colores identificados básicos y su significado son los


siguientes:
Rojo : Contra-incedio
Colores de Verde : Agua
identificación de Gris : Vapor de agua
Señalizacion de Todas las áreas /
tuberías para Aluminio : Petróleo y derivados
948 NTP 399.012-1974, 1974 1974 4.1 Marrón : Aceites vegetales y animales
Obligatoria Permanente Global tuberias según sus Seguridad / Medio
transporte de fluidos fluidos.
Amarillo ocre : Gases, tanto en estado gaseoso Ambiente
en estado gaseoso o
líquido colicuados
Violeta : Ácidos y álcalis
Azul claro : Aire
Blanco : Sustancias alimenticias
INDECOPI
Colores de
identificación de
tuberías para 4.3.1 Los colores básicos identificadores se deberán usar Pintado de las
949 NTP 399.012-1974, 1974 1974 4.3.1 Obligatoria Permanente Global Mantenimiento
transporte de fluidos pintando toda la tubería incluyendo os accesorios. tubrerias
en estado gaseoso o
líquido
INDECOPI

5.2 Leyendas
5.2.1 La identidad del fluido se completará indicando en la
leyenda o letrero la peligrosidad del mismo.
5.2.2 La leyenda deberá pintarse sobre el color de identificación
Colores de básico.
identificación de 5.2.3 Las letras de la leyenda se deberán pintar en color blanco o
tuberías para en negro, escogiendo el que corresponda para lograr un mejor Leyendas adicionales
950 NTP 399.012-1974, 1974 1974 5.2 Obligatoria Permanente Global Todas las áreas
transporte de fluidos contraste y se colocarán directamente al pintado
en estado gaseoso o sobre l a tubería o mediante un letrero fijado a ella de preferencia
líquido cerca de las válvulas de carga y descarga y en cualquier otro
sitio que se considera necesario para la seguridad operativa. Si
la tubería tuviera además, pintada con algún color de seguridad,
el letrero deberá
también pintarse con dicho color, que servirá de color de fondo.

INDECOPI

5.3 Dirección y sentido de circulación del fluido


Colores de 5.3.1 La dirección de circulación del fluido se indicará mediante
identificación de flechas se pintarán sobre el color de identificación básica.
Indiciacion de la
tuberías para 5.3.2 Las flechas deberán ser en color blanco o en negro,
951 NTP 399.012-1974, 1974 1974 5.3 Obligatoria Permanente Global direccion de Todas las áreas
transporte de fluidos escogiendo el que corresponde para lograr un mejor contraste.
circulacion del fluido
en estado gaseoso o 5.3.3 Si la tubería tuviera letrero, la dirección del flujo podrá
líquido indicarse recortando el extremo correspondiente del letrero a
manera de cabeza de flecha.

INDECOPI

1.6 Los símbolos principales son cinco:


- Bomba explotando = Explosión
Símbolos pictóricos - Llama = Fuego
Pictogramas en
952 para manipuleo de NTP 399.015-2001. 2001 2001 1.6 - Cráneo con tibias cruzadas = Veneno Obligatoria Permanente Global señalizaciones
Seguridad
mercancía peligrosa - Trébol = Radioactividad
- Acidos vertiendo sobre = Corrosión
una mano y un metal
INDECOPI

4.1 Las etiquetas tendrán la forma de un rombo. A 5 mm de los


bordes llevarán
un recuadro de líneas negras paralelas a los mismos. Este
Símbolos pictóricos recuadro se considera dividido en
Señalizacion de
953 para manipuleo de NTP 399.015-2001. 2001 2001 4.1 dos partes iguales. En el triángulo superior irá el símbolo, que Obligatoria Permanente Global material peligroso Seguridad
mercancía peligrosa ocupará la mayor superficie
posible y en el triángulo inferior la leyenda correspondiente en
idioma castellano, en el
idioma del país de destino o en ambos.
INDECOPI
Símbolos pictóricos 4.2 Los símbolos del triángulo superior y las leyendas del
Señalizacion de
954 para manipuleo de NTP 399.015-2001. 2001 2001 4.2 triángulo inferior Obligatoria Permanente Global material peligroso Seguridad
INDECOPI mercancía peligrosa estarán pintados o impresos en color negro.

4.3 En el ángulo inferior de la etiqueta y en color negro figurará


Símbolos pictóricos el número
Señalizacion de
955 para manipuleo de NTP 399.015-2001. 2001 2001 4.3 correspondiente a la clase a que pertenezca la mercancía, según Obligatoria Permanente Global material peligroso
Seguridad
mercancía peligrosa la clasificación del
Capítulo 3.
INDECOPI

4.4 Las etiquetas deberán fijarse en forma que destaquen en


cada una de las caras o lados de los embalajes rectangulares y
en los embalajes tipo cilindro, en la tapa y en el cuerpo. Por regla
Símbolos pictóricos general, no deberá figurar en cada embalaje más de un tipo de
Señalizacion de Todas las áreas /
956 para manipuleo de NTP 399.015-2001. 2001 2001 4.4 etiqueta indicativa del riesgo en manipuleo. Sin embargo, cuando Obligatoria Permanente Global material peligroso
una mercancía puede presentar más de un riesgo importante Seguridad
mercancía peligrosa
(por ejemplo; Fuego y Veneno) el embalaje podrá llevar, además
de la correspondiente al riesgo mayor (según están clasificados
en el Capítulo 3), otra indicativa del riesgo subsidiario.

INDECOPI

RESOLUCIÓN Mediante la presente disposición se aprueba, Normas Técnicas


Aprueban Normas Peruanas deben realizarse con la participación de
COMISIÓN DE
Técnicas Peruanas representantes de todos los sectores involucrados: producción,
NORMALIZACIÓN Y DE
sobre salud y consumo y técnico, constituidos en Comités Técnicos de
FISCALIZACIÓN DE
957 seguridad 13.06.2014 14.06.2014 1 Normalización, la Comisión conformó los siguientes Comités Obligatoria Permanente N.A. N.A. N.A.
BARRERAS Técnicos de Normalización: Salud y seguridad ocupacional)
ocupacional, leche y
COMERCIALES NO Cacao y chocolate c) Aditivos alimentarios y d) Productos
productos lácteos y
ARANCELARIAS N° 38- agroindustriales de exportación, de acuerdo a lo dispuesto en el
otros
2014/CNB-INDECOPI- Reglamento de Comités Técnicos de Normalización
INDECOPI

Art. 13 Inc. d) Tres (3) representantes de los empleadores de la


región, de los cuales uno (1) es propuesto por la Confederación
Ley que modifica la Nacional de Instituciones Empresariales Privadas (CONFIEP),
Congreso de la Ley Nº 29783, Ley de dos (2) por las Cámaras de Comercio de cada jurisdicción o por Administración
958 LEY Nº 30222.- 11.07.2014 12.07.2014 13 la Cámara Nacional de Comercio, Producción, Turismo y
Obligatoria Permanente Global Aplicación del estado.
República Seguridad y Salud en
el Trabajo Servicios – Peru cámaras y uno (1) propuesto por la
Confederación Nacional de Organizaciones de las MYPE, según
se especifique que en el Reglamento”

Art. 26 El Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el


Trabajo es responsabilidad del empleador, quien asume el
liderazgo y compromiso de estas actividades en la organización.
El empleador delega las funciones y la autoridad necesaria al
personal encargado del desarrollo, aplicación y resultados del
Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo, quien
rinde cuentas de sus acciones al empleador o autoridad
Ley que modifica la competente; ello no lo exime de su deber de prevención y, de ser Faculta a tercerizar
Congreso de la Ley Nº 29783, Ley de el caso, de resarcimiento. los servicios de
959 LEY Nº 30222.- 11.07.2014 12.07.2014 26 Obligatoria Permanente Global seguridad y salud en
RRHH
República Seguridad y Salud en
el Trabajo Sin perjuicio del liderazgo y responsabilidad que la ley asigna, el trabajo
los empleadores pueden suscribir contratos de locación de
servicios con terceros, regulados por el Código Civil, para la
gestión, implementación, monitoreo y cumplimiento de las
disposiciones legales y reglamentarias sobre seguridad y salud
en el trabajo, de conformidad con la Ley 29245 y el Decreto
Legislativo 1038

Art. 28 En el reglamento se establecen los registros obligatorios


Ley que modifica la a cargo del empleador, los que pueden llevarse por separado o
en un solo libro o registro electrónico. Las micro, pequeñas y Establece la potestad
Congreso de la Ley Nº 29783, Ley de Administración /
960 LEY Nº 30222.- 11.07.2014 12.07.2014 28 medianas empresas (MIPYME) y las entidades o empresas que Obligatoria Permanente Global de llevar registros
República Seguridad y Salud en no realicen actividades de alto riesgo, llevarán registros electronicos unificados NATCLAR
el Trabajo simplificados. Los registros relativos a enfermedades
ocupacionales se conservan por un periodo de veinte (20) años”

Art. 32.- Los miembros del comité paritario y supervisores de


seguridad y salud en el trabajo tienen el derecho a obtener,
previa autorización del mismo comité, una licencia con goce de
haber para la realización de sus funciones, de protección contra
Ley que modifica la el despido incausado y de facilidades para el desempeño de sus
Acuerdos de Comité
funciones en sus respectivas áreas de trabajo, seis meses antes
Congreso de la Ley Nº 29783, Ley de sobre licencias a los
961 LEY Nº 30222.- 11.07.2014 12.07.2014 32 y hasta seis meses después del término de su función. Obligatoria Permanente Global RRHH
República Seguridad y Salud en Las funciones antes señaladas son consideradas actos de
representantes de los
el Trabajo trabajadores
concurrencia obligatoria que se rigen por el artículo 32 de la Ley
de Relaciones Colectivas de Trabajo. La ampliación de la
licencia sin goce de haber requiere la opinión favorable del
comité paritario
1. El examen
periódico se practicara
cada dos años.
Art. 49 El empleador, entre otras, tiene las siguientes
2. Examen de retiro es
obligaciones:
facultativo, según se
d) Practicar exámenes médicos cada dos años, de manera
solicite.
obligatoria, a cargo del empleador. Los exámenes médicos de
3. Para trabajadores
salida son facultativos, y podrán realizarse a solicitud del
Ley que modifica la que realizan
empleador o trabajador. En cualquiera de los casos, los costos
actividades de alto
Congreso de la Ley Nº 29783, Ley de de los exámenes médicos los asume el empleador. En el caso
962 LEY Nº 30222.- 11.07.2014 12.07.2014 49 Obligatoria Permanente Global riesgo, los exámenes RRHH / NATCLAR
República Seguridad y Salud en de los trabajadores que realizan actividades de alto riesgo, el
son obligatorios antes,
el Trabajo empleador se encuentra obligado a realizar los exámenes
durante y al término
médicos antes, durante y al término de la relación laboral. El
del trabajo. Se
reglamento desarrollará, a través de las entidades competentes,
considera trabajador
los instrumentos que fueran necesarios para acotar el costo de
de alto riesgo aquel
los exámenes médicos
que ha sido declarado
en la planilla
electrónica con tal
condición.

Ley que modifica la Art. 76.- Los trabajadores tienen derecho a ser transferidos en
caso de accidente de trabajo o enfermedad ocupacional a otro
Congreso de la Ley Nº 29783, Ley de Administración /
963 LEY Nº 30222.- 11.07.2014 12.07.2014 76 puesto que implique menos riesgo para su seguridad y salud, sin Obligatoria Permanente Global referencial
República Seguridad y Salud en menoscabo de sus derechos remunerativos y de categoría; salvo NATCLAR
el Trabajo en el caso de invalidez absoluta permanente”.

DISPOSICION COMPLEMENTARIA MODIFICATORIA


CUARTA.- El que, deliberadamente, infringiendo las normas de
seguridad y salud en el trabajo y estando legalmente obligado, y
habiendo sido notificado previamente por la autoridad
competente por no adoptar las medidas previstas en éstas y
como consecuencia directa de dicha inobservancia, ponga en
peligro inminente la vida, salud o integridad física de sus
Ley que modifica la trabajadores, será reprimido con pena privativa de libertad no
Congreso de la Ley Nº 29783, Ley de menor de uno ni mayor de cuatro años. Si, como consecuencia Administración
964 LEY Nº 30222.- 11.07.2014 12.07.2014 4° Obligatoria Cuando ocurra Global AC/AP
República Seguridad y Salud en de la inobservancia deliberada de las normas de seguridad y
el Trabajo salud en el trabajo, se causa la muerte del trabajador o terceros
o le producen lesión grave, y el agente pudo prever este
resultado, la pena privativa de libertad será no menor de cuatro
ni mayor de ocho años en caso de muerte y, no menor de tres ni
mayor de seis años en caso de lesión grave. Se excluye la
responsabilidad penal cuando la muerte o lesiones graves son
producto de la inobservancia de las normas de seguridad y salud
en el trabajo por parte del trabajador

a) Con más de 500


trabajadores= 6h x
5dias a la semana.
b) Con 500 o menos =
No mínimo de horas
pero si con obligación
de contratar un
medico ocupacional
responsable, en
Modifican Documento función de un Plan
Técnico “Protocolos Art. Unico: Se dispone modificar el sub numeral 6.7.2 del Anual de Salud
de Exámenes Médico numeral 6.7 del Rubro VI PROTOCOLO DE EXÁMENES Ocupacional y
Ocupacionales y Guías RESOLUCIÓN MÉDICO OCUPACIONALES Y GUÍAS DE DIAGNÓSTICO Programa de
PARA EXÁMENES MÉDICOS OBLIGATORIOS POR Vigilancia de la salud Administración /
965 MINSA de Diagnóstico de los MINISTERIAL Nº 571- 27.07.2014 28.07.2014 Unico ACTIVIDAD, del Documento Técnico: “Protocolos de Exámenes Obligatoria Permanente Global de los trabajadores. NATCLAR
Exámenes Médicos 2014/MINSA Médico Ocupacionales y Guías de Diagnóstico de los Exámenes c) Empresas de Alto
Obligatorios por Médicos Obligatorios por Actividad”, aprobado por Resolución Riesgo= Exceptuadas
Actividad”. R.M. N° Ministerial N° 312-2011/MINSA de la regla y
312-2011/MINSA Cumplirán lo descrito
en las normas
sectoriales.
d) Empresas y/o
Ambientes que por su
proximidad física
reúnan a mas de 500
trabajadores = 6h x 5
días semana.

También podría gustarte