Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Normas Internacionales
de Información Financiera
contenido
CINIIF 1 Cambios en pasivos existentes por retiro de servicio, restauración y similares
CINIIF 5 Derechos por la participación en fondos para el retiro del servicio, la restauración y la
rehabilitación medioambiental
CINIIF 14 NIC 19 - El límite de un activo por beneficios definidos, obligación de mantener un nivel
mínimo de financiación y su interacción
CINIIF 21 Gravámenes
La Incertidumbre frente a los Tratamientos del Impuesto a las Ganancias (Aprobado con
CINIIF 23
RCNC N.º 004-2017-EF/30)
N ormas I nternacionales de I nformación F inaciera
I N T E R P R E TAC I Ó N C I N I I F N ° 2 0
A c tua O c tubre
idad E mpresar
tuallización i al 2020 CINIIF 20
1
INTERPRETACIÓN CINIIF 20 - C ostos de desmonte en la fase de producción de una mina a cielo abierto
11 La clasificación del activo de la actividad de desmonte como 15 El activo de la actividad de desmonte se depreciará o amor-
un activo tangible o intangible es la misma que la del activo tizará de forma sistemática, a lo largo de la vida útil esperada
existente. En otras palabras, la naturaleza de este activo del componente identificado del yacimiento que pasa a ser
existente determinará si la entidad clasificará el activo de la más accesible como resultado de la actividad de desmonte.
actividad de desmonte como tangible o intangible. Se aplicará el método de las unidades de producción a menos
que otro método sea más apropiado.
Medición inicial de los activos de la actividad de desmon-
te 16 La vida útil esperada del componente identificado del ya-
12 La entidad medirá inicialmente el activo de la actividad cimiento que se utiliza para depreciar o amortizar el activo
de desmonte al costo, siendo éste la acumulación de los de la actividad de desmonte diferirá de la vida útil esperada
costos directamente incurridos para realizar la actividad de que se utiliza para depreciar o amortizar la mina en sí misma
desmonte que mejora el acceso al componente identificado y los activos relacionados con la vida de ésta. La excepción a
del yacimiento, más una distribución de los costos indirectos esto son las circunstancias limitadas en las que la actividad de
atribuibles directamente a esa actividad. Algunas operaciones desmonte proporciona acceso mejorado a todo el yacimiento
secundarias pueden tener lugar al mismo tiempo que la acti- restante. Por ejemplo, esto puede ocurrir hacia el final de la
vidad de producción del desmonte, pero no son necesarias vida útil de una mina cuando el componente identificado
para que la actividad de producción del desmonte continúe representa la parte final del yacimiento a extraer.
como estaba prevista. Los costos asociados con estas opera-
APÉNDICE A
ciones secundarias no se incluirán en el costo del activo de
la actividad desmonte. Fecha de vigencia y transición
13 Cuando los costos del activo de la actividad de desmonte y Este apéndice forma parte integral de la Interpretación y tiene el
el inventario producido no sean identificables por separado, mismo carácter normativo que las otras partes de la Interpretación.
la entidad distribuirá los costos de producción del desmonte A1 Una entidad aplicará esta Interpretación en los periodos
entre el inventario producido y el activo de la actividad de anuales que comiencen a partir del 1 de enero de 2013. Se
desmonte utilizando una base de reparto que se fundamente permite su aplicación anticipada. Si una entidad aplica esta
en una medida de producción relevante. Esta medida de Interpretación a periodos anteriores revelará este hecho.
producción se calculará para el componente identificado del
A2 Una entidad aplicará esta Interpretación a los costos de
yacimiento y se utilizará como una referencia para identificar
la medida en que ha dado lugar la actividad adicional de crear producción del desmonte incurridos a partir del comienzo
un beneficio futuro. Ejemplos de estas medidas incluyen: del primer periodo presentado.
(a) el costo del inventario producido comparado con el A3 Al comienzo del primer periodo presentado, cualquier saldo
costo esperado; de activos reconocidos con anterioridad procedente de la
actividad de desmonte realizada durante la fase de produc-
(b) el volumen de escombro extraído comparado con el vo-
ción (“activo de desmonte predecesor”) se reclasificará como
lumen esperado, para un volumen dado de producción
una parte de un activo existente con el que se relaciona la
de mineral; y
actividad de desmonte, en la medida que en que permanezca
(c) el contenido del mineral extraído comparado con el un componente identificable del yacimiento con el que el
contenido de mineral que se esperaba extraer, para una activo de desmonte predecesor pueda asociarse. Estos saldos
cantidad dada de mineral producido. se depreciarán o amortizarán a lo largo de la vida útil espe-
Medición posterior de los activos de la actividad de rada restante del componente identificado del yacimiento
desmonte con el que se relaciona cada saldo de activo de desmonte
14 Después del reconocimiento inicial, el activo de la actividad predecesor.
de desmonte se llevará a su costo o a su importe revaluado A4 Si no existe un componente identificable del yacimiento
menos la depreciación o amortización y las pérdidas por con el que se relaciona el activo de desmonte predecesor, se
deterioro de valor, de la misma forma que el activo existente reconocerá en las ganancias acumuladas iniciales al comienzo
del que es parte. del primer periodo presentado.
2
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
I N T E R P R E TA C I Ó N C I N I I F N ° 2
de la entidad, las aportaciones de los socios serán clasificadas 16 La NIIF 13, emitida en mayo de 2011, modificó el párrafo A8. Una
como patrimonio. No obstante, las aportaciones de los socios entidad aplicará esa modificación cuando aplique la NIIF 13.
no integrarán el patrimonio si las citadas cláusulas de la ley 17 El documento Mejoras Anuales, Ciclo 2009–2011, emitido en
local, del reglamento o de los estatutos de la entidad prohíben mayo de 2012, modificó el párrafo 11. Una entidad debe aplicar
el rescate únicamente cuando se cumplen (o se dejan de esas modificaciones retroactivamente de acuerdo con la NIC
cumplir) ciertas condiciones, tales como restricciones sobre 8 Políticas Contables, Cambios en las Estimaciones Contables y
la liquidez de la entidad. Errores en los periodos anuales que comiencen a partir del 1
9 Una prohibición incondicional podría ser absoluta, de forma de enero de 2013. Si una entidad aplica esa modificación a
que todos los reembolsos estén prohibidos. Una prohibición la NIC 32 como parte del documento Mejoras Anuales, Ciclo
incondicional puede ser parcial, de forma que se prohíba el 2009-2011 (emitido en mayo de 2012) a un periodo anterior, la
reembolso de las aportaciones de los socios si éste diese lugar modificación del párrafo 11 deberán aplicarse a dicho periodo.
a que el número de aportaciones de socios o el importe de 18 [Eliminado]
capital desembolsado por los mismos cayese por debajo de 19 La NIIF 9 emitida en julio de 2014, modificó los párrafos A8 y
un determinado nivel. Las aportaciones de los socios por A10 y eliminó los párrafos 15 y 18. Una entidad aplicará esas
encima del nivel en que se prohíbe el reembolso son pasivos, modificaciones cuando aplique la NIIF 9.
a menos que la entidad tenga el derecho incondicional a
negar el reembolso como se describe en el párrafo 7 o las APÉNDICE
aportaciones de los socios reúnen todas las características y
Ejemplos de Aplicación del Acuerdo
cumplen las condiciones de los párrafos 16A y 16B o de los
párrafos 16C y 16D de la NIC 32. En algunos casos, el número Este Apéndice es parte integrante de la Interpretación.
de aportaciones o el importe del capital desembolsado sujeto A1 Este apéndice contiene siete ejemplos de aplicación del
a la prohibición de reembolso pueden cambiar en el tiempo. acuerdo alcanzado por el CINIIF. Los ejemplos no constituyen
Este cambio en la prohibición de reembolso dará lugar a una un listado exhaustivo; es posible encontrar otros supuestos en
transferencia entre pasivos financieros y patrimonio. que sea de aplicación. Cada ejemplo supone que no existen
condiciones distintas de las contenidas en los hechos del
10 En el momento del reconocimiento inicial, la entidad medirá
ejemplo que requerirían que el instrumento financiero fuera
su pasivo financiero por rescate a su valor razonable. En el
clasificado como un pasivo financiero y que el instrumento
caso de aportaciones de socios con derecho de rescate,
financiero no reúna todas las características o no cumpla las
la entidad medirá el valor razonable del pasivo financiero
condiciones de los párrafos 16A y 16B o de los párrafos 16C
rescatable, que será igual, al menos, a un importe no inferior
y 16D de la NIC 32.
a la cantidad máxima a pagar, según las cláusulas de rescate
de sus estatutos u otra legislación aplicable, descontado Derecho incondicional a rechazar el rescate (párrafo 7)
desde el primer momento en que pueda requerirse el pago
de dicho importe (véase el ejemplo 3). Ejemplo 1
11 Como establece el párrafo 35 de la NIC 32, las distribuciones a
los tenedores de instrumentos de patrimonio se reconocerán Datos
directamente en el patrimonio. Los intereses, dividendos y A2 Los estatutos de la entidad establecen que los rescates se
otros rendimientos relativos a los instrumentos financieros efectúan únicamente a discreción de la misma. Los estatutos
clasificados como pasivos financieros serán gasto, indepen- no contienen mayores detalles ni limitan el ejercicio de esta
dientemente de que dichos importes pagados se califiquen discreción. A lo largo de su historia, la entidad no ha rechazado
legalmente como dividendos o intereses, o bien reciban otras nunca el rescate de las aportaciones pedido por los socios,
denominaciones. aunque el órgano de administración de la misma tiene el
12 En el Apéndice, que es parte integrante de este acuerdo, se derecho de hacerlo.
facilitan ejemplos de la aplicación del mismo. Clasificación
INFORMACIÓN A REVELAR A3 La entidad tiene un derecho incondicional para rechazar el
rescate, y las aportaciones de los socios son patrimonio. En la
13 Cuando un cambio en la prohibición de rescate dé lugar a
NIC 32 se establecen criterios de clasificación, basados en las
una transferencia entre pasivos financieros y patrimonio, la condiciones pactadas para cada instrumento financiero, y se
entidad revelará por separado el importe, el calendario y la señala que ni la historia pasada, ni la intención de hacer pagos
razón de dicha transferencia. discrecionales determinarán su clasificación como pasivos
financieros. En el párrafo GA26 de la NIC 32 se establece que:
FECHA DE VIGENCIA
Cuando las acciones preferentes no sean rescatables,
14 La fecha de vigencia y las disposiciones transitorias de esta su clasificación adecuada se determinará en función de
Interpretación son las mismas que se establecieron para la los demás derechos que ellas incorporen. Dicha clasifi-
NIC 32 (revisada en 2003). Una entidad aplicará esta Interpre- cación se basará en una evaluación de la esencia de los
tación en los periodos anuales que comiencen a partir del 1 acuerdos contractuales y en las definiciones de pasivo
de enero de 2005. Si una entidad aplicase esta Interpretación financiero y de instrumento de patrimonio. Cuando las
en un periodo que comenzase antes del 1 de enero de 2005, distribuciones a favor de los tenedores de las acciones
revelará ese hecho. Esta Interpretación se aplicará de forma preferentes, tengan o no derechos acumulativos, queden
retroactiva. a discreción del emisor, las acciones son instrumentos
14A Una entidad aplicará las modificaciones de los párrafos 6, 9, de patrimonio. La clasificación de una acción preferente
A1 y A12 en los periodos anuales que comiencen a partir del 1 como pasivo financiero o instrumento de patrimonio, no
de enero de 2009. Si una entidad aplica a un periodo anterior se verá afectada a causa de, por ejemplo:
Instrumentos Financieros con Opción de Venta y Obligaciones (a) una historia de distribuciones efectivamente reali-
que Surgen en la Liquidación (Modificaciones a las NIC 32 y zadas;
NIC 1), emitido en febrero de 2008, las modificaciones de los (b) una intención de hacer distribuciones en el futuro;
párrafos 6, 9, A1 y A12 deberán aplicarse a dicho periodo. (c) un posible impacto negativo de la ausencia de dis-
15 [Eliminado] tribuciones sobre el precio de las acciones ordinarias
2
N ormas I nternacionales de I nformación F inaciera
del emisor (por causa de las restricciones sobre el de 20X3, la entidad modifica sus estatutos, incrementando
pago de dividendos a las acciones ordinarias si no el nivel permitido de rescates acumulados al 25 por ciento
se ha pagado primero a las preferentes); del número máximo histórico de títulos en circulación.
(d) el importe de las reservas del emisor; Clasificación
(e) las expectativas que tenga el emisor sobre una Antes de modificar los estatutos
pérdida o una ganancia en el período; o
A8 Las aportaciones de los socios que superen el límite de la
(f ) la posibilidad o imposibilidad del emisor para influir
prohibición de rescate son pasivos financieros. En el momento
en el resultado del período.
de su reconocimiento inicial, la entidad cooperativa medirá
este pasivo financiero por su valor razonable. Puesto que estas
Ejemplo 2 aportaciones son rescatables a voluntad del tenedor, la entidad
cooperativa medirá el valor razonable de los pasivos financie-
Datos ros como dispone el párrafo 47 de la NIIF 13: “El valor razonable
A4 Los estatutos de la entidad establecen que los rescates se de un pasivo financiero con una característica que lo haga
efectúan únicamente a discreción de la misma. No obstan- exigible a petición del acreedor (por ejemplo, un depósito a
te, los estatutos también disponen que la aprobación de la la vista) no será inferior al importe a pagar a su cancelación
solicitud de rescate sea automática, salvo que la entidad no ...”. Por consiguiente, la entidad cooperativa clasificará como
pueda hacer frente a estos pagos sin incumplir la normativa pasivos financieros el importe máximo pagadero a voluntad
local relativa a la liquidez o a las reservas de la entidad. del tenedor de acuerdo con las disposiciones del rescate.
Clasificación A9 El 1 de enero de 20X1, el máximo importe que se pagaría,
A5 La entidad no tiene un derecho incondicional a rechazar el según las cláusulas de rescate, es de 20.000 títulos de 10
rescate y, por tanto, las aportaciones de los socios son pasi- u.m. cada uno, por lo que la entidad clasificará 200.000 u.m.
como pasivo financiero y 800.000 u.m. como patrimonio.
vos financieros. Las restricciones descritas arriba se basan en
No obstante, el 1 de enero de 20X2, tras la nueva emisión de
la capacidad de la entidad para liquidar su pasivo. En ellas
aportaciones de 20 u.m., el importe máximo que se debería
se restringen los rescates sólo cuando se incumplen los
pagar según las cláusulas de rescate se incrementará hasta
requerimientos sobre liquidez o reservas, y solamente hasta
40.000 títulos de 20 u.m. cada uno. La emisión de los títulos
el momento en que éstos se cumplan. En consecuencia,
adicionales de 20 u.m. crea un nuevo pasivo financiero que se
siguiendo los criterios establecidos en la NIC 32, no cabe
medirá, al reconocerlo inicialmente, por su valor razonable. El
clasificar el instrumento financiero como patrimonio. En el
pasivo tras la emisión de las nuevas aportaciones es el 20 por
párrafo GA25 de la NIC 32 se establece que:
ciento del número de títulos que se han emitido (200.000),
Las acciones preferentes pueden emitirse con derechos diversos. medidos a 20 u.m. cada uno, lo que supone 800.000 u.m. Este
Al determinar si una acción preferente es un pasivo financiero o hecho requiere reconocer un pasivo adicional por 600.000
un instrumento de patrimonio, el emisor evaluará los derechos u.m. En este ejemplo no se reconoce ni ganancias ni pérdidas.
particulares concedidos a la acción para determinar si posee la Por consiguiente, la entidad clasificará ahora 800.000 u.m.
característica fundamental de un pasivo financiero. Por ejemplo, como pasivo financiero y 2.200.000 como patrimonio. En el
una acción preferente que contemple su rescate en una fecha ejemplo se supone que estos importes no han cambiado
específica o a voluntad del tenedor, contiene un pasivo finan- entre el 1 de enero de 20X1 y el 31 de diciembre de 20X2.
ciero, porque el emisor tiene la obligación de transferir activos Después de modificar los estatutos
financieros al tenedor de la acción. La posible incapacidad del
A10 Después del cambio en sus estatutos, puede ahora requerirse
emisor para satisfacer la obligación de rescatar una acción pre-
a la entidad cooperativa que rescate un máximo del 25 por
ferente, cuando sea requerido en los términos contractuales para
ciento de los títulos en circulación, o un máximo de 50.000
hacerlo, ya sea ocasionada por falta de fondos, por restricciones
títulos de 20 u.m. cada uno. Por consiguiente, el 1 de enero de
legales o por tener insuficientes reservas o ganancias, no niega
20X3 la entidad cooperativa clasificará como pasivo financiero,
la existencia de la obligación. [Énfasis añadido]
de acuerdo con el párrafo 47 de la NIIF 13, 1.000.000 de u.m.,
Prohibición de rescate (párrafos 8 y 9) que es el importe máximo cuyo pago se le podría requerir
a voluntad del tenedor, según las cláusulas de rescate. Por
Ejemplo 3 tanto, el 1 de enero de 20X3 transferirá un importe de 200.000
de u.m. del patrimonio, al pasivo financiero, dejando como
Datos patrimonio, 2.000.000 de u.m. En este ejemplo, la entidad no
reconocerá ninguna ganancia o pérdida por la transferencia.
A6 Una entidad cooperativa ha emitido aportaciones para sus
socios en diferentes fechas y por distintos importes, con el
siguiente detalle: Ejemplo 4
(a) 1 de enero de 20X1, 100.000 títulos de 10 u.m. cada uno
(1.000.000 u.m.); Datos
(b) 1 de enero de 20X2, 100.000 títulos de 20 u.m. cada uno A11 La ley local que regula las actividades de las cooperativas, o
(2.000.000 u.m. adicionales, con lo que el total de los los requisitos de los estatutos de la entidad, prohíben el res-
títulos emitidos suman 3.000.000 u.m.). cate de las aportaciones de los socios cuando eso suponga
reducir el capital desembolsado correspondiente a las
Las aportaciones son rescatables a petición del tenedor, por
mismas, por debajo del 75 por ciento del importe máximo
el importe al que fueron emitidas.
que haya alcanzado. Este importe máximo asciende, para
A7 Los estatutos de la entidad establecen que los rescates acu- una cooperativa en particular, a 1.000.000 de u.m. Al final
mulados no pueden exceder el 20 por ciento del número del periodo sobre el que se informa, el saldo del capital
máximo histórico de títulos en circulación. A 31 de diciembre desembolsado es de 900.00 u.m.
de 20X2, la entidad tiene 200.000 títulos en circulación, que es
el número máximo de títulos representativos de aportaciones Clasificación
que han estado en circulación en su historia, y ninguno de A12 En este caso, 750.000 u.m. serían clasificadas como patrimo-
ellos ha sido objeto de rescate en el pasado. El 1 de enero nio y 150.000 u.m. como pasivos financieros. Además de los
4
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
(a) ¿cómo contabilizaría un contribuyente su participación caso de quiebra de algún otro contribuyente o si se redujese
en un fondo? el valor de las inversiones del fondo, hasta el punto de ser
(b) cuando un contribuyente tiene la obligación de efectuar insuficientes para cumplir con sus compromisos de reem-
aportaciones adicionales, por ejemplo, en el caso de bolso, esta obligación será un pasivo contingente dentro del
quiebra de otro contribuyente, ¿cómo se contabilizaría alcance de la NIC 37. El contribuyente reconocerá un pasivo
esa obligación? sólo si fuera probable que tuviera que efectuar aportaciones
adicionales.
ACUERDO
Contabilización de la participación en un fondo Información a revelar
7 El contribuyente reconocerá su obligación a pagar los cos- 11 El contribuyente revelará la naturaleza de su participación en
tos de retiro del servicio como un pasivo y reconocerá su el fondo así como toda restricción al acceso a los activos en
participación en el fondo de forma separada, a menos que el fondo.
el contribuyente no fuera responsable de pagar los costos 12 Cuando el contribuyente tenga la obligación de efectuar
de retiro del servicio incluso en el caso de que el fondo no aportaciones potenciales adicionales, que no estén reco-
hiciese frente a los pagos. nocidas como pasivos (véase párrafo 10), deberá revelar la
8 El contribuyente determinará si tiene control, control con- información requerida por el párrafo 86 de la NIC 37.
junto o influencia significativa sobre el fondo por referencia 13 Cuando el contribuyente contabilice su participación en el
a las NIIF 10, NIIF 11 y NIC 28. Si así fuera, el contribuyente fondo de acuerdo con el párrafo 9, deberá revelar la informa-
contabilizará su participación en el fondo según establecen ción requerida por el párrafo 85(c) de la NIC 37.
las citadas Normas.
FECHA DE VIGENCIA
9 Si el contribuyente no tiene control, o control conjunto o
influencia significativa sobre el fondo, reconocerá el derecho 14 Una entidad aplicará esta Interpretación en los periodos
a recibir los pagos del fondo como un reembolso, tal como anuales que comiencen a partir del 1 de enero de 2006. Se
dispone la NIC 37. Este reembolso se medirá por el menor de: aconseja su aplicación anticipada. Si la entidad aplicase esta
Interpretación en un ejercicio que comenzase con anteriori-
(a) el importe de la obligación de retiro del servicio recono-
dad al 1 de enero de 2006, revelará este hecho.
cida; y
14A [Eliminado]
(b) la participación del contribuyente en el valor razonable
de los activos netos del fondo atribuibles a los contribu- 14B Las NIIF 10 y NIIF 11, emitida en mayo de 2011, modificaron
yentes. los párrafos 8 y 9. Una entidad aplicará esas modificaciones
cuando aplique las NIIF 10 y NIIF 11.
Los cambios del importe en libros del derecho a recibir reem-
bolsos, distintos de las aportaciones y los pagos del fondo, 14C [Eliminado]
se reconocerán en el resultado del periodo en el que tengan 14D La NIIF 9, emitida en julio de 2014, modificó el párrafo 5 y
lugar dichos cambios. eliminó los párrafos 14A y 14C. Una entidad aplicará esas
modificaciones cuando aplique la NIIF 9.
Contabilización de las obligaciones de efectuar aporta-
ciones adicionales TRANSICIÓN
10 Cuando el contribuyente tenga la obligación de efectuar 15 Los cambios en las políticas contables serán contabilizados
potenciales aportaciones adicionales, por ejemplo, en el de acuerdo con los requerimientos de la NIC 8.
2
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
OBLIGACIONES SURGIDAS DE LA
CINIIF PARTICIPACIÓN EN MERCADOS
ESPECÍFICOS-RESIDUOS DE APARATOS
6 ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
I N T E R P R E TA C I Ó N C I N I I F N ° 6
REFERENCIAS ALCANCE
• NIC 8 Políticas Contables, Cambios en las Estimaciones Contables 6 Esta Interpretación ofrece una guía para el reconocimiento, en
y Errores los estados financieros de los productores, de las obligaciones
• NIC 37 Provisiones, Pasivos Contingentes y Activos Contingentes derivadas de la gestión de residuos conforme a la Directiva de
la UE sobre RAEE, en cuanto se refiere a las ventas de aparatos
ANTECEDENTES domésticos históricos.
1 El párrafo 17 de la NIC 37 dispone que el suceso que da origen 7 La Interpretación no se refiere a los nuevos residuos ni a los
a una obligación es un suceso pasado del que se deriva una residuos históricos no procedentes de hogares particulares. La
obligación que la entidad no tiene otra alternativa más realista obligación de la gestión de estos residuos está debidamente
que liquidar. cubierta en la NIC 37. Sin embargo, si en la legislación nacional
2 El párrafo 19 de la NIC 37 establece que se reconocerán los nuevos residuos procedentes de hogares particulares se
como provisiones sólo “aquellas obligaciones surgidas a raíz tratasen de manera similar a los residuos históricos proce-
de sucesos pasados, cuya existencia sea independiente de dentes de hogares particulares, los principios de la Interpre-
las acciones futuras de la entidad”. tación se aplicarán por referencia a la jerarquía establecida
3 La Directiva de la Unión Europea sobre residuos de aparatos en los párrafos 10 a 12 de la NIC 8. La jerarquía de la NIC 8 es
eléctricos y electrónicos (RAEE), que regula la recogida, el tra- también pertinente para otras regulaciones que imponen
tamiento, la recuperación y la eliminación respetuosa con el obligaciones de una manera similar al modelo de atribución
medio ambiente de los RAEE, ha generado preguntas sobre el de costos previsto en la Directiva de la UE.
momento en que debería reconocerse la obligación por el des-
mantelamiento de RAEE. La Directiva distingue entre residuos PROBLEMA
“nuevos” y residuos “históricos”, y entre residuos procedentes 8 Se pidió al CINIIF que determinara, en el contexto del des-
de hogares particulares y residuos no procedentes de hogares mantelamiento de RAEE, cuál es el suceso que da origen a la
particulares. Los nuevos residuos se refieren a productos vendi- obligación, de conformidad con el apartado (a) del párrafo
dos después del 13 de agosto de 2005. Se considera que todo 14 de la NIC 37, para el reconocimiento de una provisión por
aparato doméstico vendido antes de dicha fecha dará lugar a costos de gestión de residuos:
residuos históricos, a efectos de la Directiva. • ¿la fabricación o la venta de aparatos domésticos histó-
4 La Directiva establece que los costos de gestión de los resi- ricos?
duos de aparatos domésticos históricos deben ser soporta- • ¿la participación en el mercado durante el periodo de
dos por los productores de ese tipo de aparatos que estén medición?
en el mercado durante un periodo a ser especificado en la • ¿el incurrimiento de costos en la ejecución de actividades
legislación aplicable de cada Estado miembro (el periodo de de gestión de residuos?
medición). La Directiva establece que cada Estado miembro
establecerá un mecanismo en virtud del cual los productores ACUERDO
deberán contribuir a los costos de manera proporcional, 9 La participación en el mercado durante el periodo de medición
“por ejemplo, en proporción a la cuota de mercado que es el suceso que da origen a la obligación, de acuerdo con el
corresponda a cada uno de ellos por el tipo de equipo”. párrafo 14(a) de la NIC 37. Por consiguiente, la obligación por
5 Varios términos empleados en esta Interpretación, como los costos de gestión de residuos procedentes de aparatos
“cuota de mercado” y “periodo de medición”, pueden definirse domésticos históricos no nace cuando los productos se
de maneras muy diferentes en la legislación aplicable en cada fabrican o se venden. Puesto que la obligación relacionada
Estado miembro. Por ejemplo, el periodo de medición puede con los aparatos domésticos históricos no está vinculada a
ser un año o sólo un mes. De manera similar, la evaluación la producción o venta de los artículos que deben eliminarse,
de la cuota de mercado y las fórmulas para calcular la obliga- sino a la participación en el mercado durante el periodo de
ción pueden diferir en las diversas legislaciones nacionales. medición, no existe obligación alguna a menos y hasta que
No obstante, todos estos ejemplos afectan únicamente a la exista una cuota de mercado durante el periodo de medición.
medición de la obligación, cuestión que es ajena al alcance El momento de aparición del suceso que da origen a la obliga-
de esta Interpretación. ción puede ser también independiente del periodo concreto
en que se emprendan las actividades para ejecutar la gestión la Interpretación en un periodo que comenzase con anterio-
de residuos y se incurra en los costos correspondientes. ridad al 1 diciembre de 2005, revelará este hecho.
FECHA DE VIGENCIA
TRANSICIÓN
10 Una entidad aplicará esta Interpretación en los periodos
anuales que comiencen a partir del 1 de diciembre de 2005. 11 Los cambios en las políticas contables deberán contabilizarse
Se aconseja su aplicación anticipada. Si una entidad aplicase de acuerdo con los requerimientos de la NIC 8.
2
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
REFERENCIAS 4 Al final del periodo sobre el que se informa, las partidas por
• NIC 12 Impuesto a las Ganancias impuestos diferidos se reconocerán y medirán de acuerdo
• NIC 29 Información Financiera en Economías Hiperinflacionarias con la NIC 12.
No obstante, los importes por impuestos diferidos que figuren
ANTECEDENTES
en el estado de situación financiera de apertura del período
1 Esta Interpretación suministra guías acerca de la aplicación de
sobre el que se informa, se determinarán de la siguiente
los requerimientos de la NIC 29 en un período sobre el que
se informa en el que una entidad identifique1 la existencia manera:
de hiperinflación en la economía de su moneda funcional, (a) la entidad volverá a medir las partidas por impues-
cuando dicha economía no hubiese sido hiperinflacionaria tos diferidos según la NIC 12 después de que haya
en un período anterior, y por lo tanto, reexpresa sus estados reexpresado los importes nominales en libros de sus
financieros de acuerdo con la NIC 29. partidas no monetarias en la fecha del estado de
PROBLEMAS situación financiera de apertura del período sobre
2 Los problemas tratados en esta Interpretación son: el que se informa, aplicando la unidad de medida en
esa fecha.
(a) ¿cómo se interpreta el requerimiento que figura en el
párrafo 8 de la NIC 29 “...se establecerán en términos de (b) las partidas por impuestos diferidos medidas de nuevo
la unidad de medida corriente al final del periodo sobre de conformidad con el apartado (a) anterior, se reexpre-
el que se informa” cuando la entidad aplique esta Norma? sarán por la variación en la unidad de medida, desde la
(b) ¿cómo debería una entidad contabilizar las partidas ini- fecha del estado de situación financiera de apertura del
ciales por impuestos diferidos en sus estados financieros período sobre el que se informa, hasta el final del periodo
reexpresados? sobre el que se informa.
ACUERDO La entidad aplicará el procedimiento que figura en los
3 En el período en el que una entidad identifique la existencia apartados (a) y (b) anteriores en la reexpresión de las
de hiperinflación en la economía de su moneda funcional, partidas por impuestos diferidos en el estado de situación
sin que haya sido hiperinflacionaria en el período anterior, financiera de apertura de cualquier período comparativo
la entidad aplicará los requerimientos de la NIC 29 como presentado en los estados financieros reexpresados para el
si la economía hubiese sido siempre hiperinflacionaria. Por
período sobre el que se informa, al que le sea de aplicación
lo tanto, en relación con las partidas no monetarias medi-
das al costo histórico, el estado de situación financiera de la NIC 29.
apertura de la entidad al principio del período más antiguo 5 Después de que una entidad haya reexpresado sus estados
presentado en los estados financieros se reexpresará de financieros, todas las cifras comparativas que figuren en esos
forma que refleje el efecto de la inflación desde la fecha estados para períodos posteriores, incluyendo las partidas por
en que los activos fueron adquiridos y los pasivos fueron impuestos diferidos, se reexpresarán aplicando la variación en
incurridos o asumidos, hasta el final del período sobre el
la unidad de medida para esos períodos posteriores, única-
que se informa. Para las partidas no monetarias registradas
en el estado de situación financiera de apertura por sus mente a los estados financieros reexpresados en el período
importes corrientes en fechas que sean distintas de la de anterior.
adquisición o asunción, la reexpresión reflejará el efecto
de la inflación desde las fechas en que esos importes en FECHA DE VIGENCIA
libros fueron determinados, hasta el final del período sobre 6 Una entidad aplicará esta Interpretación en los periodos
el que se informa. anuales que comiencen a partir del 1 de marzo de 2006. Se
aconseja su aplicación anticipada. Si una entidad aplicase
1 La identificación de hiperinflación se base en la valoración de la entidad de los esta Interpretación para un período que comenzase antes
criterios del párrafo 3 de la NIC 29. del 1 de marzo de 2006, revelará ese hecho.
(a) la concedente controla o regula qué servicios debe suministrador de servicios. El operador construye o mejora la
proporcionar el operador con la infraestructura, a quién infraestructura (servicios de construcción o mejora) utilizada
debe proporcionarlos y a qué precio; y para proporcionar un servicio público y la opera y mantiene
(b) la concedente controla –a través de la propiedad, del (servicios de operación) durante un periodo de tiempo es-
derecho de uso o de otra manera– cualquier participa- pecífico.
ción residual significativa en la infraestructura al final del 13 El operador debe reconocer y medir los ingresos de activida-
plazo del acuerdo. des ordinarias, para los servicios que preste, de acuerdo con
6 La infraestructura usada en acuerdos de concesión de ser- la NIIF 15. La naturaleza de la contraprestación determina
vicios públicos a un operador privado durante toda su vida su tratamiento contable posterior. El tratamiento contable
útil (toda la vida de los activos) queda dentro del alcance de posterior de la contraprestación recibida como activo finan-
esta Interpretación si se cumplen las condiciones contenidas ciero y como activo intangible se detalla más adelante, en los
en el párrafo 5(a). Los párrafos GA1 a GA8 proporcionan guías párrafos 23 a 26 siguientes..
para determinar si los acuerdos de concesión de servicios Servicios de construcción o de mejora
públicos a un operador privado están dentro del alcance de
14 El operador debe contabilizar los ingresos de actividades
esta Interpretación y, en tal caso, en qué medida lo están.
ordinarias y los costos relacionados con los servicios de
7 Esta Interpretación se aplica tanto a: construcción o de mejora de acuerdo con la NIIF 15.
(a) las infraestructuras que el operador construya o adquiera Contraprestación dada por la concedente al operador
de un tercero para ser destinadas al acuerdo de presta-
15 Si el operador proporciona servicios de construcción o de
ción de servicios; y
mejora, la contraprestación recibida o a recibir por dicho
(b) las infraestructuras ya existentes a las que el operador operador se reconocerá por su valor razonable. La contra-
tenga acceso, con el fin de prestar los servicios previstos prestación puede consistir en derechos sobre:
en la concesión, por acuerdo de la entidad concedente.
(a) un activo financiero, o
8 Esta Interpretación no especifica la forma de contabilizar las
(b) un activo intangible.
infraestructuras que hubiera reconocido y mantuviera como
propiedades, planta y equipo el operador antes del comienzo 16 El operador reconocerá un activo financiero en la medida
del acuerdo de servicio. A tales infraestructuras se aplican los que tenga un derecho contractual incondicional a recibir de
requerimientos de baja en cuentas de las NIIF (establecidos la concedente, o de una entidad bajo la supervisión de ella,
en la NIC 16). efectivo u otro activo financiero por los servicios de construc-
ción; y que la concedente tenga poca o ninguna capacidad
9 Esta Interpretación no aborda la contabilización a llevar a
de evitar el pago, normalmente porque el acuerdo es exigible
cabo por las entidades concedentes.
por estatutos. El operador tiene un derecho incondicional a
PROBLEMAS recibir efectivo cuando la concedente garantiza el pago al
operador de (a) importes especificados o determinables o
10 Esta Interpretación establece principios generales de re-
(b) el déficit, si lo hubiere, entre los importes recibidos de los
conocimiento y medición de las obligaciones y derechos
usuarios del servicio público y los importes especificados o
relacionados en los acuerdos de concesión de servicios. Los
determinables, incluso cuando el pago esté condicionado a
requerimientos relativos a la información a revelar sobre los
que el operador garantice que la infraestructura cumple con
acuerdos de concesión de servicios están en la SIC-29. Los
los requerimientos de calidad o eficiencia especificados.
problemas abordados en esta Interpretación son:
17 El operador reconocerá un activo intangible en la medida
(a) tratamiento de los derechos del operador sobre la in-
en que reciba un derecho (una licencia) a efectuar cargos a
fraestructura;
los usuarios del servicio público. El derecho para efectuarlos
(b) reconocimiento y medición de la contraprestación del no es un derecho incondicional a recibir efectivo porque los
acuerdo; importes están condicionados al grado de uso del servicio
(c) servicios de construcción o mejora; por parte del público.
(d) servicios de operación; 18 Si se paga al operador por los servicios de construcción, en
(e) costos por préstamos; parte mediante un activo financiero y en parte mediante
(f ) tratamiento contable posterior de los activos financieros un activo intangible, es necesario que cada componente
y los activos intangibles; y de la contraprestación del operador sea contabilizado por
(g) elementos proporcionados al operador por la conceden- separado. La contraprestación recibida o a recibir por ambos
te. componentes deberá ser inicialmente reconocida de acuerdo
con la NIIF 15.
ACUERDO 19 La naturaleza de la contraprestación dada por la concedente
al operador se determinará por referencia a las condiciones
Tratamiento de los derechos del operador sobre la in-
del contrato y, cuando exista, a la ley de contratos pertinente.
fraestructura
La naturaleza de la contraprestación determina la contabiliza-
11 Las infraestructuras que entran dentro del alcance de esta ción posterior tal como se describe en los párrafos 23 a 26. Sin
Interpretación no deben ser reconocidas como elementos de embargo, ambos tipos de contraprestación se clasifican como
propiedad, planta y equipo del operador, porque el acuerdo un activo del contrato durante el periodo de construcción o
contractual de servicios no otorga a éste el derecho a usarlas. mejora, de acuerdo con la NIIF 15.
El operador tiene acceso a la operación de la infraestructura
para proporcionar el servicio público en nombre de la con- Servicios de operación
cedente, de acuerdo con los términos especificados en el 20 El operador debe contabilizar los servicios de operación de
contrato. acuerdo con la NIIF 15.
Reconocimiento y medición de la contraprestación del Obligaciones contractuales para restaurar la infraestruc-
acuerdo tura y darle una capacidad especificada de servicio
12 Según los términos de los acuerdos que constituyen el 21 El operador puede tener obligaciones contractuales que
alcance de la Interpretación, el operador actúa como un deba cumplir como una condición de su licencia, para (a)
2
N ormas I nternacionales de I nformación F inaciera
mantener la infraestructura con una capacidad especificada 28E La NIIF 9, emitida en julio de 2014, modificó los párrafos 23
de servicio, o para (b) restaurar la infraestructura hasta darle a 25 y eliminó los párrafos 28A a 28C. Una entidad aplicará
una condición de servicio especificada antes de entregarla esas modificaciones cuando aplique la NIIF 9.
a la concedente al final del acuerdo de servicio. Excepto por 28F La NIIF 16, emitida en enero de 2016, modificó los párrafos
lo que se refiere a los elementos de mejora (véase el párrafo GA8 y el Apéndice B. Una entidad aplicará esas modificaciones
14), estas obligaciones contractuales para mantener o res- cuando aplique la NIIF 16.
taurar la infraestructura deberán reconocerse y medirse de
acuerdo con la NIC 37, es decir, según la mejor estimación Transición
del desembolso que se requeriría para cancelar la obligación 29 Conforme al párrafo 30, los cambios en las políticas contables
presente al final del periodo sobre el que se informa. se contabilizan de acuerdo con la NIC 8, es decir, retroactiva-
mente.
Costos por préstamos incurridos por el operador
30 Si, para algún acuerdo de servicios particular, la aplicación
22 De acuerdo con la NIC 23, los costos por préstamos que retroactiva de esta Interpretación al comienzo del período
sean atribuibles a estos acuerdos se reconocerán como un más antiguo presentado por parte de un operador resulta
gasto en el periodo en que se incurra en ellos, a menos que impracticable, éste deberá:
el operador tenga un derecho contractual a recibir un activo
intangible (un derecho para cobrar a los usuarios del servicio (a) reconocer los activos financieros y activos intangibles
público). En este caso, los costos por préstamos que sean que existieran al principio del periodo más antiguo
atribuibles a estos acuerdos se capitalizarán durante la fase presentado;
de construcción del acuerdo según esta Norma. (b) utilizar los importes en libros previos de esos activos
financieros e intangibles (sin embargo, previamente
Activo financiero clasificados) como sus importes en libros en esa fecha; y
23 Las NIC 32 y las NIIF 7 y 9 se aplican al activo financiero reco- (c) comprobar el deterioro de valor de los activos financieros
nocido según los párrafos 16 y 18. e intangibles en esa fecha, a menos que no sea practica-
24 El importe debido por la concedente o por una entidad ble, en cuyo caso deberá comprobarse el deterioro de
bajo la supervisión de ella se contabilizará de acuerdo con la valor de los importes al principio del periodo corriente.
NIIF 9:
(a) costo amortizado; o APÉNDICE A
(b) valor razonable con cambios en otro resultado integral; Guía de Aplicación
o Este Apéndice es parte integrante de la Interpretación.
(c) valor razonable con cambios en resultados.
Alcance (párrafo 5)
25 Cuando el importe debido por la concedente se contabiliza
al costo amortizado, la NIIF 9 requiere que el interés calculado GA1 El párrafo 5 de esta Interpretación especifica que la infraes-
utilizando el método del interés efectivo, se reconozca en el tructura está dentro del alcance de la Interpretación cuando
resultado del periodo. concurren las siguientes condiciones:
(a) la concedente controla o regula qué servicios debe
Activo intangible proporcionar el operador con la infraestructura, a quién
26 La NIC 38 se aplica al activo intangible reconocido según debe proporcionarlos y a qué precio; y
los párrafos 17 y 18. Los párrafos 45 a 47 de la NIC 38 pro- (b) la concedente controla –a través de la propiedad, del
porcionan guías para la medición de los activos intangibles derecho de uso o de otra manera– cualquier participa-
adquiridos a cambio de uno o varios activos no monetarios, ción residual significativa en la infraestructura al final del
o bien a cambio de una combinación de activos monetarios plazo del acuerdo.
y no monetarios.
GA2 El control o regulación a que se refiere la condición (a) podría
Elementos proporcionados al operador por la concedente ejercerse mediante contrato o de otra manera (por ejemplo
27 De acuerdo con el párrafo 11, los elementos de infraestructura a través de un regulador), e incluye los casos en que la con-
a los que la concedente haya dado acceso al operador para cedente compra toda la producción, así como aquéllos en
los propósitos del acuerdo de servicio no se reconocen como las que la producción es comprada total o parcialmente por
propiedades, planta y equipo del operador. La concedente otros usuarios. Al aplicar esta condición, la concedente y cua-
puede también proporcionar otros elementos al operador lesquiera partes relacionadas con ella deberán considerarse
para que los conserve o trate como desee. Si dichos activos de forma conjunta. Si la concedente es una entidad del sector
forman parte de la contraprestación a ser pagada por la con- público, a los efectos de esta Interpretación deberá conside-
cedente por los servicios, no son subvenciones del gobierno rarse al sector público en su conjunto, junto con cualquier
según se las define en la NIC 20. En su lugar, se contabilizan otro regulador que actúe en interés público, como vinculado
como parte del precio de transacción tal como se define en con la concedente.
la NIIF 15. GA3 Para el propósito de la condición (a), no es necesario que
la concedente tenga el control completo del precio: es su-
FECHA DE VIGENCIA ficiente que éste sea regulado por la concedente, contrato
28 Una entidad aplicará esta Interpretación en los periodos o regulador, por ejemplo a través de un mecanismo que
anuales que comiencen a partir del 1 de enero de 2008. Se lo limite. No obstante, la condición deberá aplicarse a la
permite su aplicación anticipada. Si una entidad aplicase esta esencia del acuerdo. Deberán ignorarse las características
Interpretación en un periodo que comenzase antes del 1 de no sustantivas, tales como un límite que se aplicará sólo en
enero de 2008, revelará ese hecho. circunstancias remotas. Por el contrario, si por ejemplo, un
28A–28C [Eliminados] contrato pretende dar libertad al operador para establecer
28D La NIIF 15 Ingresos de Actividades Ordinarias procedentes de los precios, pero cualquier ganancia en exceso se devuelve
Contratos con Clientes, emitida en mayo de 2014, modificó a la concedente, el retorno del operador está limitado y se
la sección de “referencias” y los párrafos 13 a 15, 18 a 20 y 27. cumple el elemento de precio de la prueba de control.
Una entidad aplicará esas modificaciones cuando aplique GA4 Para los propósitos de la condición (b) el control de la conce-
la NIIF 15. dente sobre cualquier participación residual significativa debe
restringir la capacidad práctica del operador de vender o GA7 A veces, la utilización de la infraestructura está en parte re-
pignorar la infraestructura, y debe conceder a la conceden- gulada de la manera descrita en el párrafo 5(a) y en parte no
te un derecho de uso continuado a lo largo del periodo regulada. Sin embargo, estos acuerdos toman varias formas:
del acuerdo. La participación residual en la infraestructura (a) Cualquier infraestructura que se pueda separar física-
es el valor corriente estimado de la infraestructura como mente, que sea susceptible de ser operada de forma
si ya tuviera los años y se encontrara en las condiciones en independiente, y que cumpla la definición de unidad
las que se espera que esté al final del periodo del acuerdo. generadora de efectivo tal como se define en la NIC 36,
deberá analizarse de forma separada cuando se utiliza
GA5 El control debe distinguirse de la gestión. Si la concedente enteramente para fines no regulados. Esto podría aplicar,
retiene el grado de control descrito en el párrafo 5(a), así por ejemplo, a un ala privada de un hospital, cuando
como cualquier participación residual en la infraestructura, el la concedente utiliza el resto del hospital para tratar
operador sólo está gestionando la infraestructura en nombre pacientes públicos.
de la concedente—aún cuando, en muchos casos, pueda (b) Cuando las actividades puramente complementarias
tener amplia discreción gerencial. (como una tienda en un hospital) no están reguladas,
GA6 Las condiciones (a) y (b), de forma conjunta, identifican la comprobación del control deberá aplicarse como si
cuándo la infraestructura, incluyendo cualquier sustitución esos servicios no existiesen, porque en los casos en los
requerida (véase el párrafo 21), está controlada por la con- que la concedente controla los servicios de la forma
descrita en el párrafo 5, la existencia de actividades
cedente durante la totalidad de su vida económica. Por
complementarias no limita el control de la concedente
ejemplo, si el operador tiene que sustituir un elemento de sobre la infraestructura.
infraestructura durante el periodo del acuerdo (sea, la capa
GA8 El operador puede tener un derecho a utilizar la infraestruc-
superior de una carretera o el tejado de un edificio), el ele- tura separable descrita en el párrafo GA7(a) o las instalaciones
mento de infraestructura deberá considerarse en su conjunto. utilizadas para proporcionar los servicios complementarios
Por tanto, la condición (b) se cumple para la totalidad de la no regulados descritos en el párrafo GA7(b). En otros casos,
infraestructura, incluyendo la parte que es sustituida, siempre puede existir, en sustancia, un arrendamiento de la conce-
que la concedente controle cualquier participación residual dente al operador; en cuyo caso deberá contabilizarse de
significativa en la sustitución final de esa parte. acuerdo con la NIIF 16.
4
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
I N T E R P R E TA C I Ó N C I N I I F N ° 1 4
REFERENCIAS ALCANCE
• NIC 1 Presentación de Estados Financieros 4 Esta interpretación se aplica a todos los beneficios definidos
• NIC 8 Políticas Contables, Cambios en las Estimaciones Contables post-empleo y a otros beneficios definidos a los empleados
y Errores a largo plazo.
• NIC 19 Beneficios a los Empleados (modificada en 2011) 5 A efectos de esta Interpretación, se consideran requeri-
• NIC 37 Provisiones, Pasivos Contingentes y Activos Contingentes mientos de mantener un nivel mínimo de financiación a
cualesquiera exigencias de financiar un plan de beneficios
ANTECEDENTES definidos post-empleo u otro plan de beneficios definidos a
1 El párrafo 64 de la NIC 19 limita la medición de un activo de largo plazo.
beneficios definidos neto al menor del superávit en el plan PROBLEMAS
de beneficios definidos y del techo del activo. El párrafo 8 de
la NIC 19 define el techo del activo como “el valor presente 6 Los problemas abordados en esta Interpretación son:
de cualesquiera beneficios económicos disponibles en forma (a) cuándo deben considerarse como disponibles los re-
de reembolsos del plan o reducciones en las aportaciones embolsos o reducciones en las aportaciones futuras de
futuras al mismo”. Han surgido preguntas sobre cuándo deben acuerdo con la definición de techo del activo del párrafo
considerarse disponibles los reembolsos o reducciones en 8 de la NIC 19
aportaciones futuras, en particular cuando existe el requeri- (b) cómo puede una obligación de mantener un nivel
miento de mantener un nivel mínimo de financiación. mínimo de financiación afectar a la disponibilidad de
2 En muchos países existe el requerimiento de mantener un reducciones en las aportaciones futuras.
nivel mínimo de financiación, con el fin de mejorar la segu- (c) cuándo puede ocasionar un pasivo el requerimiento de
ridad de las promesas de beneficios post-empleo hechas mantener un nivel mínimo de financiación.
a los miembros de un plan de beneficios a los empleados.
Estos requisitos estipulan normalmente un importe o nivel ACUERDO
mínimo de aportaciones que deben efectuarse al plan Disponibilidad de un reembolso o reducción en aporta-
durante un periodo determinado. Por lo tanto, un reque- ciones futuras
rimiento de mantener un nivel mínimo de financiación 7 Una entidad determinará la disponibilidad de un reembolso o
puede limitar la capacidad de una entidad para reducir de una reducción en las aportaciones futuras de acuerdo con
aportaciones futuras. los términos y condiciones del plan y con los requerimientos
3 Además, el límite de la medición de un activo por beneficios legales en la jurisdicción del mismo.
definidos puede ocasionar que la obligación de mantener un 8 Un beneficio económico en forma de un reembolso o de
nivel mínimo de financiación sea onerosa. Normalmente, un una reducción en las aportaciones futuras está disponible
requerimiento de efectuar aportaciones a un plan no afectaría si la entidad puede realizarla en algún momento durante
a la medición del activo o del pasivo por beneficios defini- la vida del plan o cuando se liquiden los pasivos de éste.
dos. Esto ocurre porque las aportaciones, una vez pagadas, En particular, podría estar disponible aún cuando no fuera
pasarán a ser activos del plan, de modo que el pasivo neto realizable inmediatamente al final del periodo sobre el que
adicional es cero. Sin embargo, la obligación de mantener se informa.
un nivel mínimo de financiación puede ocasionar un pasivo 9 El beneficio económico disponible no depende de la manera
si la entidad no va a disponer de las aportaciones requeridas en que la entidad pretenda utilizar el superávit. Una entidad
una vez que hayan sido pagadas. determinará el beneficio económico máximo que está
3A En noviembre de 2009 el Consejo de Normas Internaciones disponible a partir de los reembolsos, de las reducciones
de Contabilidad modificó la CINIIF 14 para eliminar una en aportaciones futuras o de una combinación de ambos.
consecuencia no pretendida que surge del tratamiento de Una entidad no reconocerá beneficios económicos a partir
los pagos anticipados de aportaciones futuras en algunas de una combinación de reembolsos y de reducciones en
circunstancias cuando existe una obligación de mantener aportaciones futuras que esté basada en hipótesis que sean
un nivel mínimo de financiación. mutuamente excluyentes.
10 De acuerdo con la NIC 1, la entidad revelará información sobre del servicio futuro para la entidad excluye los importes que
los datos clave de la incertidumbre en la estimación al final del correrán a cargo de los empleados.
periodo sobre el que se informa siempre que lleven asociados 17 Una entidad determinará el costo de los servicios futuros
un riesgo significativo de provocar ajustes significativos al utilizando suposiciones congruentes con las empleadas para
importe en libros del activo o pasivo neto reconocido en el determinar la obligación por beneficios definidos y con la
estado de situación financiera. Esto puede incluir revelaciones situación que exista al final del periodo sobre el que se informa
acerca de cualquier restricción sobre la realización presente como establece la NIC 19. Por lo tanto, una entidad supondrá
del superávit o sobre el criterio utilizado para determinar el que no habrá cambios en los beneficios a proporcionar por un
importe del beneficio económico que vaya a surgir. plan en el futuro hasta que el plan se modifique y supondrá
Beneficio económico disponible en forma de una reduc- una plantilla de trabajadores que permanecerá estable en el fu-
ción de la aportación turo, a menos que la entidad reduzca el número de empleados
cubiertos por el plan. En este último caso, la suposición sobre
El derecho a un reembolso la plantilla de trabajadores futura incluirá la citada reducción.
11 Para una entidad, un reembolso estará disponible sólo si ella
tiene un derecho incondicional sobre el mismo: Efecto de la obligación de mantener un nivel mínimo de
(a) durante la vida del plan, sin suponer que los pasivos del financiación sobre el beneficio económico disponible en
plan deban liquidarse para obtener el reembolso (por forma de una reducción en las aportaciones futuras
ejemplo, en algunas jurisdicciones, la entidad puede 18 Una entidad discriminará cualquier requerimiento de
tener el derecho a un reembolso durante la vida del plan mantener un nivel mínimo de financiación, en una fecha
independientemente del hecho de que los pasivos de determinada, entre las aportaciones que se exijan para cubrir
éste se hayan liquidado); o (a) cualquier déficit por servicios pasados sobre la base de la
(b) en caso de la liquidación gradual de los pasivos del plan a financiación mínima y (b) el servicio futuro.
lo largo del tiempo hasta que todos los miembros hayan 19 Las aportaciones para cubrir cualquier déficit de financiación
abandonado el plan; o mínima atribuible a servicios ya recibidos no afectan a las
(c) en caso de liquidación total de los pasivos del plan en aportaciones futuras por servicios futuros. Éstas pueden
un solo acto (es decir como una liquidación del plan). ocasionar un pasivo de acuerdo con los párrafos 23 a 26.
Un derecho incondicional a un reembolso puede existir 20 Si existe una obligación de mantener un nivel mínimo de
financiación para las aportaciones relacionadas con servicios
cualquiera que sea el nivel de financiación de un plan al final
futuros, el beneficio económico disponible en forma de una
del periodo sobre el que se informa.
reducción en las aportaciones futuras, será la suma de:
12 Si el derecho de la entidad al reembolso de un superávit
(a) cualquier importe que reduzca las aportaciones deriva-
depende de que ocurran o no, uno o más hechos futuros
das de la obligación de mantener un nivel mínimo de
inciertos que no están totalmente bajo su control, la entidad
financiación para servicios futuros porque la entidad
no tendrá un derecho incondicional y no reconocerá un
realizó pagos anticipados (es decir pagó el importe antes
activo.
de requerírsele que lo hiciera); y
Medición del beneficio económico (b) el costo del servicio futuro estimado en cada periodo de
13 Una entidad medirá el beneficio económico que vaya a acuerdo con los párrafos 16 y 17, menos las aportaciones
surgir en forma de un reembolso como el importe del estimadas derivadas de la obligación de mantener el
superávit al final del periodo sobre el que se informa (que nivel mínimo de financiación que serían requeridas para
será el valor razonable de los activos del plan menos el valor el servicio futuro en esos periodos si no hubiera habido
actual de la obligación por beneficios definidos) que la enti- pagos anticipados conforme se describe en (a).
dad tiene derecho a recibir en forma de reembolso, menos 21 Una entidad estimará las aportaciones futuras derivadas de
cualquier costo asociado. Por ejemplo, si un reembolso la obligación de mantener un nivel mínimo de financiación
estuviera sujeto a un impuesto distinto del impuesto sobre para el servicio futuro teniendo en cuenta el efecto de cual-
las ganancias, una entidad medirá el importe del reembolso quier superávit existente determinado utilizando la base de
neto de impuestos. mantener un nivel de mínimo financiación pero excluyendo
14 Al medir el importe de un reembolso disponible cuando el el pago anticipado descrito en el párrafo 20(a). Una entidad
plan se liquide [párrafo 11(c)], una entidad incluirá el costo utilizará hipótesis congruentes con la base del nivel mínimo
que para el plan tengan la liquidación de sus pasivos del de financiación y, para cualesquiera otros factores no especi-
plan y la realización del reembolso. Por ejemplo, una entidad ficados sobre esa base, hipótesis coherentes con las utilizadas
deducirá los honorarios profesionales si estos son pagados para determinar la obligación por beneficios definidos y con la
por el plan y no por la entidad, y los costos de cualquier prima situación existente al final del periodo sobre el que se informa
de seguros que pueda exigirse para garantizar el pago del como establece la NIC 19. La estimación incluirá cualquier
pasivo en la liquidación. cambio esperado como resultado del pago por parte de
15 Si el importe de un reembolso se determina como el importe la entidad de las aportaciones mínimas cuando se deban
total o como una proporción del superávit y no como un realizar. Sin embargo, la estimación no incluirá el efecto de
importe fijo, una entidad no realizará ajustes derivados del cambios esperados en los términos y condiciones de la base
valor del dinero en el tiempo, aunque el reembolso se realice del nivel mínimo de financiación que no estén prácticamente
únicamente en una fecha futura. a punto de aprobarse o acordados contractualmente al final
del periodo sobre el que se informa.
Beneficio económico disponible en forma de una reduc- 22 Cuando una entidad determine el importe descrito en el
ción de la aportación párrafo 20(b), si la aportación futura derivada de la obligación
16 Cuando no existe obligación de mantener un nivel mínimo de de mantener un nivel mínimo de financiación para el servicio
financiación para aportaciones relacionadas con un servicio futuro excede el costo del servicio futuro de la NIC 19 en
futuro, el beneficio económico disponible en forma de una cualquier periodo dado, ese exceso reducirá el importe del
reducción en las aportaciones futuras es el costo del servicio beneficio económico disponible como una reducción de
futuro para la entidad para cada periodo durante la más corta aportaciones futuras. Sin embargo, el importe descrito en el
entre la vida esperada del plan y la de la entidad. El costo párrafo 20(b) nunca puede ser menor que cero.
2
N ormas I nternacionales de I nformación F inaciera
Cuándo puede dar lugar a un pasivo la obligación de 27B Pagos Anticipados de una Obligación de Mantener un Nivel
mantener un nivel mínimo de financiación Mínimo de Financiación añadió el párrafo 3A y modificó
23 Cuando una entidad tenga una obligación de pagar los párrafos 16 a 18 y 20 a 22. Una entidad aplicará esas
aportaciones a efectos de mantener un nivel mínimo de modificaciones a periodos anuales que comiencen a
financiación, para cubrir un déficit existente, con respecto a partir del 1 de enero de 2011. Se permite su aplicación
servicios ya recibidos, calculado sobre la base de la mencio- anticipada. Si una entidad aplicase las modificaciones
nada financiación mínima, ella determinará si, tras pagar las en un periodo que comience con anterioridad, revelará
aportaciones al plan, éstas estarán disponibles en forma de este hecho.
reembolso o reducción en aportaciones futuras. 27C La NIC 19 (modificada en 2011), modificó los párrafos 1, 6,
24 En la medida en que dichas aportaciones a pagar no vayan 17 y 24 y eliminó los párrafos 25 y 26. Una entidad aplicará
a estar disponibles después de haber efectuado los pagos al esas modificaciones cuando aplique la NIC 19 (modificada
plan, la entidad reconocerá un pasivo cuando surja la obli- en 2011).
gación. El pasivo reducirá el activo por beneficios definidos
neto o incrementará el pasivo por beneficios definidos neto TRANSICIÓN
de forma que no se esperen ganancias o pérdidas como 28 Una entidad aplicará esta Interpretación desde el comienzo
resultado de aplicar el párrafo 64 de la NIC 19 cuando se del primer periodo que se presente dentro de los primeros
paguen las aportaciones. estados financieros a los que se aplique esta Interpretación.
25-26[Eliminado] Una entidad reconocerá cualquier ajuste inicial que surja de
la aplicación de esta Interpretación en las ganancias acumu-
FECHA DE VIGENCIA ladas al comienzo de dicho periodo.
27 Una entidad aplicará esta Interpretación en los periodos 29 Una entidad aplicará las modificaciones de los párrafos 3A,
anuales que comiencen a partir del 1 de enero de 2008. Se 16 a 18 y 20 a 22 desde el comienzo del primer periodo
permite su aplicación anticipada. comparativo anterior presentado en los primeros estados
27A La NIC 1 (revisada en 2007) modificó la terminología utilizada financieros en los que la entidad aplica esta Interpretación.
en las NIIF. Además modificó el párrafo 26. Una entidad apli- Si la entidad hubiera aplicado anteriormente esta Interpre-
cará esas modificaciones a periodos anuales que comiencen tación antes de que aplicara las modificaciones, reconocerá
a partir del 1 de enero de 2009. Si una entidad utiliza la NIC el ajuste procedente de la aplicación de las modificaciones
1 (revisada en 2007) en un periodo anterior, aplicará las mo- en las ganancias acumuladas al comienzo del primer periodo
dificaciones a dicho periodo. comparativo anterior presentado.
I N T E R P R E TA C I Ó N C I N I I F N ° 1 6
(a) la naturaleza del riesgo cubierto y el importe de la partida 11 En una cobertura del riesgo de tasa de cambio que surge de
cubierta para la cual puede designarse una relación de una inversión neta en un negocio en el extranjero, la partida
cobertura: cubierta puede ser un importe de activos netos igual o me-
(i) ya sea si la entidad controladora puede designar nor al importe en libros de los activos netos del negocio en el
como riesgo cubierto sólo las diferencias de cambio extranjero que figura en los estados financieros consolidados
que surjan de la diferencia entre las monedas fun- de la entidad controladora. El importe en libros de los activos
cionales de la entidad controladora y sus negocios netos de un negocio en el extranjero que pueda designarse
en el extranjero, o si también puede designar como como partida cubierta en los estados financieros consolida-
riesgo cubierto las diferencias de cambio que surjan dos de una controladora dependerá de si una controladora
de la diferencia entre la moneda de presentación de de nivel inferior del negocio en el extranjero ha aplicado la
los estados financieros consolidados de la entidad contabilidad de coberturas para todos o parte de los activos
controladora y la moneda funcional del negocio en netos de ese negocio en el extranjero, y dicha contabilidad
el extranjero; se ha mantenido en los estados financieros consolidados de
la controladora.
(ii) si la entidad controladora mantuviese el negocio
en el extranjero indirectamente, ya sea si el riesgo 12 Se puede designar como riesgo cubierto la exposición a la
cubierto puede incluir sólo las diferencias de cam- tasa de cambio que surge entre la moneda funcional del
bio que surjan de las diferencias entre las monedas negocio en el extranjero y la moneda funcional de cualquier
funcionales del negocio en el extranjero y de su entidad controladora de dicho negocio en el extranjero (ya
entidad controladora inmediata, o si el riesgo cu- sea inmediata, intermedia o controladora última). El hecho
bierto también puede incluir cualquier diferencia de de que la inversión neta se mantenga a través de una con-
cambio entre la moneda funcional del negocio en troladora intermedia no afecta a la naturaleza del riesgo
el extranjero y la de cualquier entidad controladora económico que surge de la exposición a la tasa de cambio
intermedia o última (es decir, si el hecho de que la de la entidad controladora última.
inversión neta en el negocio en el extranjero se man- 13 Una exposición al riesgo de tasa de cambio que surge de
tenga a través de una controladora intermedia afecta una inversión neta en un negocio en el extranjero puede
al riesgo económico de la controladora última). cumplir los requisitos para la contabilidad de coberturas
(b) qué entidad dentro del grupo puede mantener el instru- solamente una vez en los estados financieros consolida-
mento de cobertura: dos. Por ello, si los mismos activos netos de un negocio
(i) ya sea si una relación que cumple las condicio- en el extranjero están cubiertos por más de una entidad
nes de la contabilidad de coberturas se puede controladora dentro del grupo, respecto al mismo riesgo
establecer únicamente cuando la entidad que (por ejemplo, por una entidad controladora directa y por
cubre su inversión neta es una de las partes que una indirecta), sólo una de esas relaciones de cobertura
intervienen en el instrumento de cobertura, o si cumplirá los requisitos para la contabilidad de coberturas
cualquier entidad del grupo, independientemente en los estados financieros consolidados de la controladora
de su moneda funcional, puede mantener el ins- última. Una relación de cobertura designada por una en-
trumento de cobertura; tidad controladora en sus estados financieros consolida-
dos no es necesario que sea mantenida por otra entidad
(ii) ya sea si la naturaleza del instrumento de cobertura controladora de nivel superior. Sin embargo, si no fuera
(derivado o no derivado) o el método de consoli- mantenida por la entidad controladora de nivel superior,
dación afecta a la evaluación de la eficacia de la la contabilidad de coberturas aplicada por la de inferior
cobertura. nivel deberá revertirse antes de que la controladora de
(c) qué importes deben reclasificarse desde el patrimonio nivel superior registre la contabilidad de coberturas.
a resultados como ajustes de reclasificación cuando se
Dónde puede mantenerse el instrumento de cobertura
disponga del negocio en el extranjero:
14 Un instrumento financiero derivado o un instrumento finan-
(i) cuando se disponga de un negocio en el extranjero
ciero no derivado (o una combinación de instrumentos deri-
que estaba cubierto, qué importes de la reserva de
vados y no derivados) puede designarse como instrumento
conversión de moneda extranjera de la entidad
de cobertura en una cobertura de una inversión neta en un
controladora, con respecto al instrumento de
negocio en el extranjero. Los instrumentos de cobertura
cobertura, y con respecto a dicho negocio en el
pueden ser mantenidos por cualquier entidad o entidades
extranjero, se reclasificarán del patrimonio a resul-
dentro del grupo, mientras se cumplan los requerimientos
tados, en los estados financieros consolidados de
sobre designación, documentación y eficacia del párrafo
la entidad controladora;
6.4.1 de la NIIF 9 que hacen referencia a la cobertura de una
(ii) si el método de consolidación afecta a la determi- inversión neta. En concreto, la estrategia de cobertura del
nación de los importes a reclasificar del patrimonio grupo debe documentarse claramente, debido a que existe
a resultados. la posibilidad de distintas designaciones en niveles diferentes
del grupo.
ACUERDO
15 A efectos de evaluar la eficacia, el cambio en el valor del
Naturaleza del riesgo cubierto e importe de la partida instrumento de cobertura con respecto al riesgo de tasa de
cubierta para la cual puede designarse una relación de cambio se calculará por referencia a la moneda funcional de
cobertura la entidad controladora contra cuya moneda funcional se
10 La contabilidad de coberturas puede aplicarse sólo a las mide el riesgo cubierto, de acuerdo con la documentación
diferencias de cambio que surgen entre la moneda funcional de la contabilidad de coberturas. Dependiendo de dónde
del negocio en el extranjero y la moneda funcional de la se mantenga el instrumento de cobertura, en ausencia de
entidad controladora. contabilidad de coberturas el cambio total en el valor se
2
N ormas I nternacionales de I nformación F inaciera
podría reconocer en resultados, en otro resultado integral, antes del 1 de octubre de 2008, o la modificación al párrafo
o en ambos. Sin embargo, la evaluación de la eficacia no se 14 antes del 1 de julio de 2009, revelará ese hecho.
verá afectada por el reconocimiento del cambio en el valor 18A [Eliminado]
del instrumento de cobertura en resultados o en otro resul-
18B La NIIF 9, emitida en julio de 2014, modificó los párrafos 3, 5
tado integral. Como parte de la aplicación de la contabilidad
a 7, 14, 16, GA1 y GA8 y eliminó el párrafo 18A. Una entidad
de coberturas, la parte total del cambio que se considere
aplicará esas modificaciones cuando aplique la NIIF 9.
eficaz se incluirá en otro resultado integral. La evaluación
de la eficacia no se verá afectada porque el instrumento
de cobertura sea o no un instrumento derivado, ni por el TRANSICIÓN
método de consolidación aplicado. 19 La NIC 8 especifica cómo una entidad aplicará un cambio
Disposición de un negocio en el extranjero cubierto en una política contable que resulte de la aplicación inicial
16 Cuando se disponga de un negocio en el extranjero que de una Interpretación. No se exige que una entidad cumpla
estaba cubierto, el importe reclasificado al resultado del con estos requerimientos cuando aplique esta Interpreta-
periodo de la reserva de conversión de moneda extran- ción por primera vez. Si una entidad hubiese designado
jera, como un ajuste de reclasificación, en los estados un instrumento de cobertura como una cobertura de una
financieros consolidados de la controladora correspon- inversión neta, pero la cobertura no cumpliese los requisitos
diente al instrumento de cobertura, será el importe que de la contabilidad de coberturas de esta Interpretación, la
se requiere identificar según el párrafo 6.5.14 de la NIIF entidad aplicará la NIC 39 para suspender esa contabilidad
9. Ese importe es la ganancia o pérdida acumulada del de coberturas de forma prospectiva.
instrumento de cobertura que se determinó que era una
cobertura eficaz.
APÉNDICE
17 El importe reclasificado a resultados de la reserva de con-
versión de moneda extranjera en los estados financieros Guía de aplicación
consolidados de la controladora con respecto a la inversión Este Apéndice es parte integrante de la Interpretación.
neta en el negocio en el extranjero, de acuerdo con el párrafo
48 de la NIC 21, será el importe incluido en dicha reserva GA1 Este apéndice ilustra la aplicación de la Interpretación
de conversión de moneda extranjera, correspondiente a utilizando la estructura corporativa ilustrada más adelante.
ese negocio en el extranjero. En los estados financieros En todos los casos debería comprobarse la eficacia de las
consolidados de la controladora última, la suma del importe relaciones de cobertura descritas de acuerdo con la NIIF
neto reconocido en la reserva de conversión de moneda 9, aunque esta evaluación no se trata en este apéndice.
extranjera correspondiente a todos los negocios en el ex- La controladora, que es la entidad controladora última,
tranjero no se verá afectada por el método de consolidación. presenta sus estados financieros consolidados en euros
Sin embargo, si la controladora última utilizase el método (EUR), su moneda funcional. Cada una de las subsidiarias
de consolidación directo o por etapas2 el importe incluido está totalmente poseída. La inversión neta de 500 millones
en su reserva de conversión de moneda extranjera corres- de libras esterlinas de la controladora en la subsidiaria B
pondiente a un negocio en el extranjero concreto podría [moneda funcional: libras esterlinas (GBP)] incluye el equi-
verse afectado. El uso del método de consolidación por valente a 159 millones de libras esterlinas de la inversión
etapas podría dar lugar a la reclasificación a resultados de neta de 300 millones de dólares USA de la subsidiaria B en
un importe diferente al utilizado para determinar la eficacia la subsidiaria C [moneda funcional: dólares USA (USD)]. En
de la cobertura. Esta diferencia puede eliminarse mediante otras palabras, los activos netos de la subsidiaria B distintos
la determinación del importe relacionado con ese negocio de su inversión en la subsidiaria C son 341 millones de libras
en el extranjero que habría surgido si se hubiese utilizado el esterlinas.
método directo de consolidación. La NIC 21 no requiere la
realización de este ajuste. No obstante, ésta sería una política Naturaleza del riesgo cubierto para el cual puede desig-
contable que habría de aplicarse de forma congruente para narse una relación de cobertura (párrafos 10 a 13)
todas las inversiones netas. GA2 La controladora puede cubrir sus inversiones netas en cada
una de las subsidiarias A, B y C para el riesgo de tasa de
FECHA DE VIGENCIA cambio entre sus respectivas monedas funcionales [yen
18 Una entidad aplicará esta Interpretación en los periodos japonés (JPY), libras esterlinas y dólares USA] y el euro.
anuales que comiencen a partir del 1 de octubre de 2008. Además, la controladora puede cubrir el riesgo de tasa
Una entidad aplicará la modificación al párrafo 14 realizada de cambio USD/GBP entre las monedas funcionales de la
por Mejoras a las NIIF emitido en abril de 2009 a los periodos subsidiaria B y la subsidiaria C. En sus estados financieros
anuales que comiencen a partir del 1 de julio de 2009. Se consolidados, la subsidiaria B puede cubrir su inversión
permite la aplicación anticipada de ambas. Si una entidad neta en la subsidiaria C respecto al riesgo de tasa de cam-
aplicase esta Interpretación en un periodo que comenzase bio entre sus monedas funcionales dólares USA y libras
esterlinas. En los siguientes ejemplos, el riesgo designado
2 El método directo es el método de consolidación en el que los estados financieros
del negocio en el extranjero se convierten directamente a la moneda funcional de la es el riesgo de tasa de cambio al contado, debido a que
controladora última. El método por etapas es el método de consolidación por el cual los instrumentos de cobertura no son derivados. Si los
los estados financieros del negocio en el extranjero se convierten, en primer lugar, a la instrumentos de cobertura fuesen contratos a plazo, la
moneda funcional de la controladora o controladoras intermedias, y seguidamente
se convierten a la moneda funcional de la controladora última (o a la moneda de controladora podría designar el riesgo de tasa de cambio
presentación si fuese diferente) a plazo.
4
N ormas I nternacionales de I nformación F inaciera
que se habría reconocido si hubiera utilizado siempre en la subsidiaria B, 159 millones de libras esterlinas de
el método directo, dependiendo de la política contable dicha inversión neta, que representan el equivalente en
aplicada. libras esterlinas de su inversión neta en dólares USA en
la subsidiaria C, estaría cubierto dos veces por el riesgo
Cobertura de más de un negocio en el extranjero (párra-
GBP/EUR en los estados financieros consolidados de la
fos 11, 13 y 15)
controladora.
GA9 Los siguientes ejemplos muestran que, en los estados finan-
GA12 En el caso descrito en el párrafo GA10(b), si la controladora
cieros consolidados de la controladora, el riesgo que puede
designase como riesgo cubierto la exposición a la tasa
ser cubierto es siempre el riesgo entre su moneda funcional
de cambio al contado (GBP/USD) entre la subsidiaria B
(euro) y las monedas funcionales de las subsidiarias B y C.
y la subsidiaria C, sólo la parte GBP/USD del cambio en
Con independencia de cómo se designen las coberturas,
el valor de su instrumento de cobertura de 300 millones
los importes máximos que pueden ser coberturas eficaces
de dólares USA se incluirá en la reserva de conversión de
a incluir en la reserva de conversión de moneda extranjera moneda extranjera de la controladora, correspondiente a la
en los estados financieros consolidados de la controladora, subsidiaria C. La diferencia (equivalente al cambio GBP/EUR
cuando ambos negocios en el extranjero estén cubiertos, sobre los 159 millones de libras esterlinas) se incluirá en
son: 300 millones de dólares USA para el riesgo EUR/USD los resultados consolidados de la controladora de la forma
y 341 millones de libras esterlinas para el riesgo EUR/GBP. indicada en el párrafo GA5. Puesto que la designación del
Otros cambios en el valor resultado de las variaciones en las riesgo USD/GBP entre las subsidiarias B y C no incluye el
tasas de cambio se incluirán en el resultado consolidado de riesgo GBP/EUR, la controladora también podrá designar
la controladora. Asimismo, la controladora podría designar hasta 500 millones de libras esterlinas de su inversión neta
300 millones de dólares USA sólo para variaciones en la tasa en la subsidiaria B, siendo el riesgo la exposición a la tasa
de cambio al contado USD/GBP, o 500 millones de libras de cambio al contado (GBP/EUR) entre la controladora y
esterlinas únicamente para variaciones en la tasa de cambio la subsidiaria B.
al contado GBP/EUR.
La subsidiaria B mantiene el instrumento de cobertura
La controladora mantiene instrumentos de cobertura en en dólares USA
dólares USA y libras esterlinas
GA13 Supongamos que la subsidiaria B mantiene una deuda
GA10 La controladora puede desear cubrir el riesgo de tasa de externa de 300 millones de dólares USA que transfirió a la
cambio con relación a su inversión neta en la subsidiaria B, controladora mediante un préstamo intragrupo denomina-
así como con relación a la subsidiaria C. Supongamos que do en libras esterlinas. Puesto que sus activos y pasivos se
la controladora mantiene instrumentos de cobertura ade- incrementan en 159 millones de libras esterlinas, los activos
cuados denominados en dólares USA y en libras esterlinas netos de la subsidiaria B no cambian. La subsidiaria B podría
que podría designar para cubrir sus inversiones netas en la designar la deuda externa como cobertura del riesgo GBP/
subsidiaria B y en la subsidiaria C. Las designaciones que USD de su inversión neta en la subsidiaria C en sus estados
puede hacer la controladora en sus estados financieros financieros consolidados. La controladora podría mantener
consolidados incluyen, pero no se limitan a las siguientes: la designación de la subsidiaria B de dicho instrumento
(a) Instrumento de cobertura de 300 millones de dólares de cobertura como cobertura de su inversión neta de 300
USA designado como cobertura de los 300 millones millones de dólares USA en la subsidiaria C por el riesgo
de dólares USA de inversión neta en la subsidiaria C, GBP/USD (véase el párrafo 13), y la controladora podría
siendo el riesgo la exposición a la tasa de cambio al designar el instrumento de cobertura en libras esterlinas
contado (EUR/USD) entre la controladora y la subsi- que mantiene como cobertura de su inversión neta total
diaria C, y hasta 341 millones de libras esterlinas de de 500 millones de libras esterlinas en la subsidiaria B. La
instrumento de cobertura designado como cobertura primera cobertura, designada por la subsidiaria B, debería
de los 341 millones de libras esterlinas de inversión evaluarse por referencia a la moneda funcional de la subsi-
neta en la subsidiaria B, siendo el riesgo la exposición diaria B (libras esterlinas) y la segunda cobertura, designada
a la tasa de cambio al contado (EUR/GBP) entre la por la controladora, debería evaluarse por referencia a la
controladora y la subsidiaria B. moneda funcional de la controladora (euros). En este caso,
(b) Instrumento de cobertura de 300 millones de dólares sólo el riesgo GBP/USD que procede de la inversión neta
USA designado como cobertura de los 300 millones de la controladora en la subsidiaria C ha sido cubierto en
de dólares USA de inversión neta en la subsidiaria C, los estados financieros consolidados de la controladora
siendo el riesgo la exposición a la tasa de cambio al mediante el instrumento de cobertura en dólares USA,
contado (GBP/USD) entre la subsidiaria B y la subsi- pero no el riesgo total EUR/USD. Por lo tanto, el riesgo total
diaria C, y hasta 500 millones de libras esterlinas de EUR/GBP, procedente de la inversión neta de 500 millones
instrumento de cobertura designado como cobertura de libras esterlinas de la controladora en la subsidiaria B,
de los 500 millones de libras esterlinas de inversión podría cubrirse en los estados financieros consolidados
neta en la subsidiaria B, siendo el riesgo la exposición de la controladora.
a la tasa de cambio al contado (EUR/GBP) entre la GA14 No obstante, la contabilidad del préstamo a pagar de
controladora y la subsidiaria B. 159 millones de libras esterlinas de la controladora a la
GA11 El riesgo EUR/USD procedente de la inversión neta de la subsidiaria B también debe considerarse. Si el préstamo a
controladora en la subsidiaria C es un riesgo diferente del pagar por la controladora no se considerase parte de su
procedente del riesgo EUR/GBP de la inversión neta de la inversión neta en la subsidiaria B porque no satisface las
controladora en la subsidiaria B. Sin embargo, en el caso condiciones del párrafo 15 de la NIC 21, la diferencia de tasa
descrito en el párrafo GA10(a), por la designación del ins- de cambio GBP/EUR que surge de la conversión debería
trumento de cobertura en dólares USA que mantiene, la incluirse en el resultado consolidado de la controladora. Si
controladora ya tiene completamente cubierto el riesgo el préstamo a pagar de 159 millones de libras esterlinas a
EUR/USD procedente de su inversión neta en la subsidiaria la subsidiaria B se considerase parte de la inversión neta de
C. Si la controladora también hubiese designado un instru- la controladora, dicha inversión neta sería sólo de 341 mi-
mento en libras esterlinas que mantiene como cobertura llones de libras esterlinas, y el importe que la controladora
de su inversión neta de 500 millones de libras esterlinas podría designar como partida cubierta para el riesgo GBP/
EUR debería reducirse, por consiguiente, de 500 millones por referencia a la moneda funcional de la controladora
de libras esterlinas a 341 millones. (euros). Por consiguiente, tanto el cambio USD/GBP en el
GA15 Si la controladora revirtiese la relación de cobertura valor del préstamo externo que mantiene la subsidiaria B,
designada por la subsidiaria B, la controladora podría como el cambio GBP/EUR en el valor del préstamo a pagar
designar el préstamo externo de 300 millones de dólares por la controladora a la subsidiaria B (equivalente en total a
USA mantenido por la subsidiaria B como cobertura de USD/EUR) deberían incluirse en la reserva de conversión de
su inversión neta de 300 millones de dólares USA en la moneda extranjera en los estados financieros consolidados
subsidiaria C para el riesgo EUR/USD, y designar el ins-
de la controladora. Puesto que la controladora ya tiene
trumento de cobertura en libras esterlinas que mantiene
como cobertura, pero únicamente hasta los 341 millones completamente cubierto el riesgo EUR/USD procedente
de libras esterlinas de la inversión neta en la subsidiaria B. de su inversión neta en la subsidiaria C, podría cubrir solo
En este caso, la eficacia de ambas coberturas se valorará hasta 341 millones de libras esterlinas del riesgo EUR/GBP
de su inversión neta en la subsidiaria B.
6
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
(a) ¿Cuándo debería reconocer la entidad el dividendo a en el resultado del periodo la diferencia, si la hubiera, entre
pagar? el importe en libros de los activos distribuidos y el importe
(b) ¿Cómo debería medir una entidad el dividendo a pagar? en libros del dividendo a pagar.
(c) Cuando una entidad liquide el dividendo a pagar, ¿cómo Presentación e información a revelar
debería contabilizar cualquier diferencia entre el importe 15 La entidad presentará la diferencia descrita en el párrafo 14
en libros de los activos distribuidos y el importe en libros como una partida separada en el resultado del periodo.
del dividendo a pagar? 16 La entidad revelará la siguiente información, si procede:
ACUERDO (a) el importe en libros del dividendo a pagar al principio y
Cuándo reconocer un dividendo a pagar al final del periodo; y
10 El pasivo por el pago de un dividendo se reconocerá cuando (b) el incremento o disminución en el importe en libros
el dividendo esté debidamente autorizado y no quede a reconocido en el periodo de acuerdo con el párrafo 13
discreción de la entidad, que será la fecha: como consecuencia de un cambio en el valor razonable
(a) en que la declaración del dividendo, realizada por ejem- de los activos a distribuir.
plo por la dirección o el consejo de administración, se 17 Si, después del cierre de un periodo sobre el que se informa
apruebe por la autoridad correspondiente, por ejemplo pero antes de que los estados financieros sean autorizados
los accionistas, si la jurisdicción requiere esa aprobación, para su emisión, una entidad declarase un dividendo a dis-
o tribuir mediante un activo distinto al efectivo, revelará:
(b) en que se declare el dividendo, por ejemplo por la di- (a) la naturaleza del activo a distribuir;
rección o el consejo de administración, si la jurisdicción (b) el importe en libros del activo a distribuir a la fecha de
no requiere otra aprobación adicional. cierre del periodo sobre el que se informa; y
Medición de un dividendo a pagar (c) el valor razonable del activo a distribuirse, al final del
11 La entidad medirá el pasivo, por distribución de un dividendo periodo sobre el que se informa si fuese diferente a su
en activos distintos al efectivo a sus propietarios, por el valor importe en libros, así como la información sobre el mé-
razonable de los activos a distribuir. todo utilizado para medir ese valor razonable requerido
12 Si la entidad permitiese a sus propietarios elegir entre recibir por los párrafos 93(b), (d), (g) y (i) y 99 de la NIIF 13.
un activo distinto al efectivo o una alternativa en efectivo, la FECHA DE VIGENCIA
entidad estimará el dividendo a pagar teniendo en cuenta 18 Una entidad aplicará esta Interpretación, de forma prospec-
el valor razonable de cada alternativa, y la probabilidad aso- tiva, en los periodos anuales que comiencen a partir del 1
ciada de que los propietarios seleccionen cada una de las de julio de 2009. No se permite la aplicación retroactiva. Se
alternativas. permite su aplicación anticipada. Si una entidad aplicase
13 Al final de cada periodo sobre el que se informa, así como en esta Interpretación a periodos que comiencen antes del 1
la fecha de liquidación, la entidad revisará y ajustará el impor- de julio de 2009, revelará este hecho y también aplicará la
te en libros del dividendo a pagar, reconociendo cualquier NIIF 3 (revisada en 2008), la NIC 27 (modificada en mayo de
variación en dicho importe a pagar en el patrimonio, como 2008) y la NIIF 5 (modificada por esta Interpretación).
un ajuste al importe de la distribución. 19 La NIIF 10, emitida en mayo de 2011, modificó el párrafo 7.
Contabilización de cualquier diferencia entre el importe Una entidad aplicará esas modificaciones cuando aplique la
en libros de los activos distribuidos y el importe en libros NIIF 10.
del dividendo a pagar, cuando una entidad liquide el 20 La NIIF 13, emitida en mayo de 2011, modificó el párrafo 17.
dividendo a pagar Una entidad aplicará esas modificaciones cuando aplique la
14 Cuando una entidad liquide el dividendo a pagar, reconocerá NIIF 13.
2
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
I N T E R P R E TA C I Ó N C I N I I F N ° 1 9
ción pagada, deberá reconocerse en el resultado del periodo, FECHA DE VIGENCIA Y TRANSICIÓN
de acuerdo con el párrafo 3.3.3 de la NIIF 9. Los instrumentos 12 Una entidad aplicará esta Interpretación para los periodos
de patrimonio emitidos deberán reconocerse inicialmente y anuales que comiencen a partir del 1 de julio de 2010. Se
medirse en la fecha en que se cancela el pasivo financiero (o permite su aplicación anticipada. Si una entidad aplicase esta
parte de ese pasivo). Interpretación en un periodo que comenzase antes del 1 de
10 Cuando se cancele solo parte del pasivo financiero, la con- julio de 2010, revelará ese hecho.
traprestación deberá distribuirse de acuerdo con el párrafo 13 Una entidad aplicará un cambio en una política contable de
8. La contraprestación asignada al pasivo que permanece acuerdo con la NIC 8 a partir del comienzo del primer periodo
formará parte de la evaluación si las condiciones de ese pa- comparativo.
sivo han sido sustancialmente modificadas. Si el pasivo que 14 [Eliminado]
permanece ha sido sustancialmente modificado, la entidad 15 La NIIF 13, emitida en mayo de 2011, modificó el párrafo 7.
contabilizará la modificación como la cancelación del pasivo Una entidad aplicará esa modificación cuando aplique la NIIF
original y el reconocimiento de un nuevo pasivo conforme 13.
requiere el párrafo 3.3.2 de la NIIF 9. 16 [Eliminado]
11 Una entidad revelará la ganancia o pérdida reconocida de 17 La NIIF 9 (modificada en julio de 2014) modificó los párrafos 4,
acuerdo con los párrafos 9 y 10 en una partida separada del 5, 7, 9 y 10, y eliminó los párrafos 14 y 16. Una entidad aplicará
resultado o en la notas. esas modificaciones cuando aplique la NIIF 9.
2
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
I N T E R P R E TA C I Ó N C I N I I F N ° 2 0
11 La clasificación del activo de la actividad de desmonte como menos la depreciación o amortización y las pérdidas por
un activo tangible o intangible es la misma que la del activo deterioro de valor, de la misma forma que el activo existente
existente. En otras palabras, la naturaleza de este activo del que es parte.
existente determinará si la entidad clasificará el activo de la 15 El activo de la actividad de desmonte se depreciará o amor-
actividad de desmonte como tangible o intangible. tizará de forma sistemática, a lo largo de la vida útil esperada
Medición inicial de los activos de la actividad de desmon- del componente identificado del yacimiento que pasa a ser
te más accesible como resultado de la actividad de desmonte.
Se aplicará el método de las unidades de producción a menos
12 La entidad medirá inicialmente el activo de la actividad que otro método sea más apropiado.
de desmonte al costo, siendo éste la acumulación de los
16 La vida útil esperada del componente identificado del ya-
costos directamente incurridos para realizar la actividad de
cimiento que se utiliza para depreciar o amortizar el activo
desmonte que mejora el acceso al componente identificado
de la actividad de desmonte diferirá de la vida útil esperada
del yacimiento, más una distribución de los costos indirectos
que se utiliza para depreciar o amortizar la mina en sí misma
atribuibles directamente a esa actividad. Algunas operaciones
y los activos relacionados con la vida de ésta. La excepción a
secundarias pueden tener lugar al mismo tiempo que la acti-
esto son las circunstancias limitadas en las que la actividad de
vidad de producción del desmonte, pero no son necesarias desmonte proporciona acceso mejorado a todo el yacimiento
para que la actividad de producción del desmonte continúe restante. Por ejemplo, esto puede ocurrir hacia el final de la
como estaba prevista. Los costos asociados con estas opera- vida útil de una mina cuando el componente identificado
ciones secundarias no se incluirán en el costo del activo de representa la parte final del yacimiento a extraer.
la actividad desmonte.
13 Cuando los costos del activo de la actividad de desmonte y APÉNDICE A
el inventario producido no sean identificables por separado,
la entidad distribuirá los costos de producción del desmonte Fecha de vigencia y transición
entre el inventario producido y el activo de la actividad de Este apéndice forma parte integral de la Interpretación y tiene el
desmonte utilizando una base de reparto que se fundamente mismo carácter normativo que las otras partes de la Interpretación.
en una medida de producción relevante. Esta medida de A1 Una entidad aplicará esta Interpretación en los periodos
producción se calculará para el componente identificado del anuales que comiencen a partir del 1 de enero de 2013. Se
yacimiento y se utilizará como una referencia para identificar permite su aplicación anticipada. Si una entidad aplica esta
la medida en que ha dado lugar la actividad adicional de crear Interpretación a periodos anteriores revelará este hecho.
un beneficio futuro. Ejemplos de estas medidas incluyen: A2 Una entidad aplicará esta Interpretación a los costos de
(a) el costo del inventario producido comparado con el producción del desmonte incurridos a partir del comienzo
costo esperado; del primer periodo presentado.
(b) el volumen de escombro extraído comparado con el vo- A3 Al comienzo del primer periodo presentado, cualquier saldo
lumen esperado, para un volumen dado de producción de activos reconocidos con anterioridad procedente de la
de mineral; y actividad de desmonte realizada durante la fase de produc-
(c) el contenido del mineral extraído comparado con el ción (“activo de desmonte predecesor”) se reclasificará como
contenido de mineral que se esperaba extraer, para una una parte de un activo existente con el que se relaciona la
cantidad dada de mineral producido. actividad de desmonte, en la medida que en que permanezca
un componente identificable del yacimiento con el que el
Medición posterior de los activos de la actividad de activo de desmonte predecesor pueda asociarse. Estos saldos
desmonte se depreciarán o amortizarán a lo largo de la vida útil espe-
14 Después del reconocimiento inicial, el activo de la actividad rada restante del componente identificado del yacimiento
de desmonte se llevará a su costo o a su importe revaluado con el que se relaciona cada saldo de activo de desmonte
2
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
CINIIF GRAVÁMENES
21
I N T E R P R E TA C I Ó N C I N I I F N ° 2 1
en el periodo anterior es necesaria, pero no suficiente, para 13 Una entidad aplicará los mismos principios de reconoci-
crear una obligación presente. miento en la información financiera intermedia que aplica
9 Una entidad no tiene una obligación implícita de pagar un en los estados financieros anuales. En consecuencia, en la
gravamen que se generará por operar en un periodo futuro información financiera intermedia, un pasivo para pagar un
como consecuencia de que dicha entidad esté forzada eco- gravamen:
nómicamente a continuar operando en ese periodo futuro. (a) no se reconocerá si no existe una obligación presente de
10 La preparación de los estados financieros según la hipótesis pagar el gravamen al final del periodo de información
de negocio en marcha no implica que una entidad tenga una intermedia; y
obligación presente de pagar un gravamen que se generará (b) se reconocerá si existe una obligación presente de pagar
por operar en un periodo futuro. el gravamen al final del periodo de información interme-
11 El pasivo para pagar un gravamen se reconoce de forma dia.
progresiva si ocurre el suceso que da origen a la obligación
14 Una entidad reconocerá un activo si ha pagado por anticipado
a lo largo de un periodo de tiempo (es decir si la actividad
el gravamen pero no tiene todavía una obligación presente
que genera el pago del gravamen, en los términos señalados
de pagar ese gravamen.
por la legislación, tiene lugar a lo largo de un periodo de
tiempo). Por ejemplo, si el suceso que da lugar a la obligación APÉNDICE A
es la generación de un ingreso de actividades ordinarias a lo
largo de un periodo de tiempo, el pasivo correspondiente se Fecha de vigencia y transición
reconocerá a medida que la entidad produzca dicho ingreso. Este apéndice forma parte integral de la Interpretación y tiene el
12 Si una obligación de pagar un gravamen se genera cuando se mismo carácter normativo que las otras partes de la Interpretación.
alcanza un umbral mínimo, la contabilización del pasivo que A1 Una entidad aplicará esta Interpretación en los periodos
surge de esa obligación será congruente con los principios anuales que comiencen a partir del 1 de enero de 2014.
establecidos en los párrafos 8 a 14 de esta Interpretación (en
particular, los párrafos 8 y 11). Por ejemplo, si el suceso que Se permite su aplicación anticipada. Si una entidad aplica esta
da origen a la obligación es alcanzar un umbral de actividad Interpretación a periodos anteriores revelará este hecho.
mínimo (tal como un importe mínimo de ingreso de activi- A2 Los cambios en políticas contables producidos por la apli-
dades ordinarias o ventas generadas o productos fabricados), cación de esta Interpretación se contabilizarán de forma re-
el pasivo correspondiente se reconocerá cuando se alcanza troactiva de acuerdo con la NIC 8 Políticas Contables, Cambios
ese umbral de actividad mínima. en las Estimaciones Contables y Errores.
2
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
2
N ORMAS I NTERNACIONALES DE I NFORMACIÓN F INACIERA
examinar y tendrá conocimiento total de toda la información CAMBIOS EN HECHOS Y CIRCUNSTANCIAS (PÁRRAFO 13)
relacionada cuando lleve a cabo esas revisiones. A1 Al aplicar el párrafo 13 de esta Interpretación, una entidad
Determinación de la ganancia fiscal (pérdida fiscal), las evaluará la relevancia y el efecto de un cambio en los hechos
bases fiscales, pérdidas fiscales no utilizadas, créditos y circunstancias o de nueva información en el contexto de las
fiscales no utilizados y tasas fiscales leyes fiscales aplicables. Por ejemplo, un suceso concreto pue-
9 Una entidad considerará si es probable que una autoridad de dar lugar a la nueva evaluación de un juicio o estimación
fiscal acepte un tratamiento impositivo incierto. realizado por un tratamiento impositivo, pero no por otro, si
esos tratamientos impositivos están sujetos a diferentes leyes
10 Si una entidad concluye que es probable que la autoridad fiscales.
fiscal acepte un tratamiento impositivo incierto, la entidad de-
terminará la ganancia fiscal (pérdida fiscal), las bases fiscales, A2 Ejemplos de cambios en hechos y circunstancias o de nueva
pérdidas fiscales no utilizadas, créditos fiscales no utilizados información que, dependiendo de las circunstancias, puedan
y tasas fiscales, de forma congruente con el tratamiento dar lugar a la nueva evaluación de un juicio o estimación
impositivo usado o que esté previsto usar en su declaración requerido por esta Interpretación incluyen, pero no se limitan
de impuestos a las ganancias. a los siguientes aspectos:
11 Si una entidad concluye que no es probable que la autoridad (a) Inspecciones o acciones por una autoridad fiscal. Por
fiscal acepte un tratamiento impositivo incierto, la entidad ejemplo:
reflejará el efecto de la incertidumbre al determinar la ganan- (i) Acuerdos o discrepancias por parte de la autoridad
cia fiscal (pérdida fiscal), las bases fiscales, pérdidas fiscales fiscal con el tratamiento impositivo o con un trata-
no utilizadas, créditos fiscales no utilizados y tasas fiscales. miento impositivo similar al usado por la entidad;
Una entidad reflejará el efecto de la incertidumbre para cada (ii) información con la que la autoridad fiscal está de
tratamiento impositivo incierto por el uso de uno de los si- acuerdo o discrepa sobre un tratamiento impositivo
guientes métodos, dependiendo de qué método la entidad similar usado por otra entidad; y
espera que prediga mejor la resolución de la incertidumbre: (iii) información sobre el importe recibido o pagado
(a) El importe más probable—el único importe más pro- para cancelar un tratamiento impositivo similar.
bable en un rango de posibles resultados. El importe (b) Cambios en las reglas establecidas por una autoridad
más probable puede predecir mejor la resolución de la fiscal.
incertidumbre si los posibles resultados son duales o se (c) La finalización del derecho de una autoridad fiscal a
concentran en un valor. inspeccionar o volver a inspeccionar un tratamiento
(b) El valor esperado—la suma de los importes ponderados impositivo.
por su probabilidad en un rango de resultados posibles. A3 La ausencia de acuerdo o discrepancia de una autoridad fiscal
El valor esperado puede predecir mejor la resolución de con un tratamiento impositivo, de forma aislada, es improba-
la incertidumbre si existe un rango de resultados posibles ble que constituya un cambio en los hechos y circunstancias
que no son duales ni están concentrados en un valor. o nueva información que afecte los juicios y estimaciones
12 Si un tratamiento impositivo incierto afecta a los impuestos requeridas por esta Interpretación.
corrientes e impuestos diferidos (por ejemplo, si afecta la
Información a revelar
ganancia imponible usada para determinar el impuesto
corriente y las bases fiscales usadas para determinar el im- A4 Cuando existe incertidumbre frente a los tratamientos
puesto diferido), una entidad realizará juicios y estimaciones del impuesto a las ganancias, una entidad determinará si
congruentes sobre el impuesto corriente y el impuesto revelar:
diferido. (a) los juicios realizados al determinar la ganancia fiscal
(pérdida fiscal), las bases fiscales, pérdidas fiscales no
Cambios en hechos y circunstancias utilizadas, créditos fiscales no utilizados y tasas fiscales
13 Una entidad evaluará nuevamente un juicio o estimación aplicando el párrafo 122 de la NIC 1 Presentación de
requerido por esta Interpretación si cambian los hechos y Estados Financieros; e
circunstancias sobre los que se basaron el juicio o la estima- (b) información sobre los supuestos y estimaciones realiza-
ción o como resultado de nueva información que afecte al dos al determinar la ganancia fiscal (pérdida fiscal), las
juicio o estimación. Por ejemplo, un cambio en los hechos y bases fiscales, pérdidas fiscales no utilizadas, créditos
circunstancias puede cambiar las conclusiones de una enti- fiscales no utilizados y tasas fiscales aplicando el párrafo
dad sobre la aceptabilidad de un tratamiento impositivo o 125 a 129 de la NIC 1.
la estimación de una entidad del efecto de la incertidumbre A5 Si una entidad concluye que es probable que una autoridad
o ambos. Los párrafos A1 a A3 establecen las guías sobre fiscal acepte un tratamiento impositivo incierto, determinará
cambios en los hechos y circunstancias.
si revelar el posible efecto de la incertidumbre como una
14 Una entidad reflejará el efecto de un cambio en los hechos contingencia relacionada con impuestos aplicando el párrafo
y circunstancias o de nueva información como un cambio 88 de la NIC 12.
en una estimación contable aplicando la NIC 8 Políticas
Contables, Cambios en las Estimaciones Contables y Errores. APÉNDICE B
Una entidad aplicará la NIC 10 Hechos Ocurridos Después del
Periodo sobre el que se Informa para determinar si un cambio Fecha de vigencia y transición
que ocurre después del periodo sobre el que se informa es Este Apéndice forma parte integrante de la CINIIF 23 y tiene el mismo
un suceso que requiere o no requiere ajuste. carácter normativo que las otras partes de la CINIIF 23.
2
N ormas I nternacionales de I nformación F inaciera