Está en la página 1de 25

Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez.

Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez

RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34


1 Sendero del Barranco Blanco
2 3 4 5 Para conocer más de estas rutas, escanea

municipio
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de los Castillos de Monteagudo Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre

de murcia 1

PR - MU 52
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura
blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.

PR - MU 53
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas

PR - MU 37
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main

PR - MU 35
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with 350
a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
an idea of what is in the way. The route continues down to the road to

PR - MU 34
250
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
200 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be 250
traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which 400
300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard, 300

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000

PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22
6 Sendero del Pico del Águila
9,5 km. 3 h.
7 Sendero Antonio Pérez Nortes
25 km. 7 h. 30 m.
8 Sendero del Castillo del Puerto
5 km. 2 h.
9 Sendero Veteranos 92
11,150 km. 4 h.
10 Sendero Umbrías de Santo Ángel
3 km. 1 h. 30 m.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta

PR - MU 55
7

PR - MU 23
El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde
subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y

PR - MU 54
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro.
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel, 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route

9
Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right

PR - MU 21
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500

10

PR - MU 22
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400
400 200 200 100
300
300 100 200 100
0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150

PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
11 Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages
2,2 km. 1 h.
12 Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana
7 km. 2 h. 30 m. 13 Sendero cultural El Valle
1,7 km. 1 h.
14 Sendero en Familia
2,4 km. 1 h. 15 m.
15 Sendero del Río Segura (Murcia)
27,5 km. 8 h.
Para conocer más de estas rutas, escanea
estos códigos QR con tu móvil. + INFO
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada

11

PR - MU 50
12

PR - MU 49
El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube
a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-
El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-

13
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa

SL - MU 7
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici-
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a

14
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with

SL - MU 15
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural.
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail

15
350
150

GR 127
200 200
300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100
50 200 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
Fotografía: Joaquín Zamora. Textos: Lázaro Giménez. Diseño: Elena Giménez
RUTAS A PIE POR EL PR - MU 52 PR - MU 53 PR - MU 37 PR - MU 35 PR - MU 34
Sendero del Barranco Blanco Sendero de los Castillos de Monteagudo Para conocer más de estas rutas, escanea
Realiza: Sendero del Barranco de los Cañones Sendero de las Cuevas del Buitre Sendero del Camino de los Arejos + INFO
1 2 3 4 5 estos códigos QR con tu móvil.
6,9 km. 3 h. 5,25 km. 2 h. 15 m. 6,3 km. 2 h. 6,2 km. 2 h. 30 m. 8,5 km. 3 h.
Plaza de las Moreras Plaza de las Moreras Jardín de la Iglesia de Monteagudo Camino de la Rambla de las Casa de la Fuente del Perro
Cuevas del Buitre
municipio
de murcia
La Red de senderos del municipio de Murcia está integrada
1
PR - MU 52

por senderos de pequeño recorrido (PR), con pintura


blanca y amarilla; senderos locales (SL), con pintura blanca y
verde; y de gran recorrido (GR), con pintura blanca y roja.
Todos ellos están homologados por la Federación de Mon-
tañismo de la Región de Murcia y están señalizados para que El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la
puedan recorrerse a pie, adentrándonos en los lugares más urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende-
2
PR - MU 53

singulares y bellos de nuestro entorno natural y paisajístico


El itinerario tiene su inicio en la plaza de las Moreras, cerca de la ro 52 y 53. El itinerario sigue una bajada a la rambla, aguas abajo, donde
y disfrutar del patrimonio cultural próximo.
urbanización de Torreguil. Salimos por una loma y tras un rápido se puede observar una ladera arcillosa en el margen derecho con
Antes de llegar a la Plaza de las Moreras, viniendo de la puerta de
descenso llegamos al cauce de una rambla donde se separan el sende- erosiones provocadas por la acción de la lluvia y que ofrece curiosas
entrada de la urbanización Torre Guil, el recorrido se inicia por el
ro 52 y 53. El recorrido va por un camino aguas arriba del cauce. En la formaciones. Por una suave bajada del camino llegamos a un antiguo En la zona alta de la urbanización Torre Guil, en la Casa de la Fuente
ladera de la Casa del Alto vemos un importante tramo por senda con camino que discurre en paralelo a la rambla de las cuevas del Buitre.
sistema de riego tradicional de acequias, caños y partidores. El recorrido permite conocer el entorno de los tres castillos de del Perro, cerca del CEMACAM y cien metros antes de la plaza de
una suave pendiente, con una interesante vegetación de rambla medi- A unas decenas de metros coincidimos con el sendero local SL-MU 3
terránea. Tras cruzar el camino de la rambla del Buitre se conecta con Monteagudo. Al principio del recorrido se puede visitar el Centro de la urbanización, sale el itinerario, por el camino forestal que lleva
Our route commences in the Plaza de las Moreras square, in the Torre Guil 15 aunque nosotros seguimos recto por nuestro camino. Más adelan-
hacia el paraje de Las Carrascas, subiendo por la umbría de las
PR - MU 37

el PR-MU 35 y el SL-MU 15. Visitantes, haciéndonos una idea de todo lo que se encuentra en el te también hay coincidencia con el PR-MU 52, yendo por senda que
housing development.We leave from a hillock and after going sharply down- Riscas. Al pasar un pequeño collado apreciamos una bonita panorá-
camino. El itinerario sigue camino abajo para acercarnos al monte del sube a las Cuevas del Buitre.
The route leaves from the Plaza de la Moreras, near Torre Guil housing hill we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route mica sobre todo el valle del río Guadalentín.
Castillejo, en este tramo atravesamos un bonito espacio de huerta
development. We start off from a hillock and after a sharp downhill section goes on downstream along the gully where we can see a clay slope on the Before reaching the Plaza de las Moreras, coming along from the main
tradicional. Nos vamos hacia el paraje de los Polvorines. Junto a este At the higher end of the Torre Guil housing development at La Casa de la
we reach a stream-bed where tracks 52 and 53 branch off. Our route goes right bank with curiously shaped erosion caused by heavy sporadic rainfall. entrance gateway to the Torre Guil housing development, the route begins
lugar podemos ver la acequia de Churra la Nueva que abastece este Fuente del Perro, near the CEMACAM, some hundred meters before
up the stream-bed. On the Casa del Alto hillside we follow a gently sloping Going gently downhill between cypress hedges we come to a traditional along a track over marl clays running along parallel to the Cuevas del Buitre
rincón del histórico regadío murciano. El itinerario baja al tercer reaching the estate´s main square , the path goes along the forestry 4
path for quite a long way, crossing several damp gullies with interesting irrigation system with its pipelines, water-channels, faucets and off-shoots. water-course. A short distance later we link up with the local SL-MU 15
castillo, el de Larache. commission track leading to the place known as Las Carrascas, climbing
Mediterranean stream-bed vegetation. After crossing the Rambla del Buitre track, although we keep straight ahead on our route. Further on we also link
PR - MU 35

The network of tracks in Murcia is made up of short distance up the shady side of Las Riscas. After crossing a small pass we come upon
track we link up with PR-MU 35 and SL-MU 15. 350 The route allows to know the environment of the three castles of Monteagu- up with PR-MU 52, going and climbing to the El Buitre caves.
paths (PR), with white and yellow paint; local paths (SL), with a lovely view of the whole of the river Guadalentin valley.
300 do. At the beginning of the path you can visit the Visitors Center, making us
white and green paint; and long-distance (GR), coloured with
250 an idea of what is in the way. The route continues down to the road to
white and red paint. All of them are approved and marked by 300
200 approach the mountain of “Castillejo”, in this stretch we cross a beautiful
250 500
the Mountaineering Federation of Murcia, so that they can be traditional orchard area.We go to the reacreative area of “Polvorines”. Next
150 400
covered on foot, going into the most unique and beautiful in our 200 400 5
100 to this place we can see the irrigation ditch “Churra la Nueva”, which
300 300
natural environment and landscape and enjoy the next cultural 150 50 supplies the watering of the place. The route goes down to the orchard,
PR - MU 34

heritage sites. 100 0 where is the third castle, “Larache”. 200 200
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000
PR - MU 55 PR - MU 23 PR - MU 54 PR - MU 21 PR - MU 22 Para conocer más de estas rutas, escanea
Sendero del Pico del Águila Sendero Antonio Pérez Nortes Sendero del Castillo del Puerto Sendero Veteranos 92 Sendero Umbrías de Santo Ángel + INFO
6 7 8 9 10 estos códigos QR con tu móvil.
9,5 km. 3 h. 25 km. 7 h. 30 m. 5 km. 2 h. 11,150 km. 4 h. 3 km. 1 h. 30 m.
Plaza de las Moreras Collado de los Ginovinos El Portazgo La Alberca Centro Cultural El Cuartel
Cabezo del Alto Castillo de la Asomada Zona recreativa de la Cresta del Gallo Mirador de La Naveta
6
PR - MU 55

El sendero parte del Centro de Interpretación, desde donde 7


subimos hasta el albergue y cruza la carretera de El Sequen para
PR - MU 23

El sendero se inicia en la Plaza de las Moreras por el camino que adentrarse por la rambla del Valle, cruzando la rambla, por la senda
lleva hacia el aula de naturaleza del Majal Blanco. El paisaje en este de las Columnas, que sube hasta un camino forestal que enlaza con El inicio del sendero se estableció en su origen en la calle Cuartel
tramo del recorrido mantiene señales de los antiguos pobladores Este sendero tiene el nombre de un gran montañero murciano que el collado de la Piedra, cabecera de la rambla del Valle. Después de Santo Ángel, junto al Centro Cultural, aunque el primer cartel y
del Majal. Pronto abandonamos la pista para tomar el camino que regentaba a finales del siglo pasado el único comercio de materiales sube cresteando hasta la cumbre con antenas de El Relojero (604
El sendero se inicia en una zona de pinos que bordean el camino. Es la señalización actualizada está desde el Centro de Visitantes de la
nos lleva por la ladera Norte, hacia la cima de El Pico del Águila, de montaña que había en Murcia, y un referente del montañismo en m.) donde disfrutamos de magníficas vistas del paisaje de badland a
conveniente en este lugar fijarse bien en las señales, ya que existe Luz para subir por una antigua senda a la carretera de La Fuensanta
que ofrece una extensa panorámica paisajística de la vertiente la Región. El recorrido se puede iniciar en el collado de los Ginovi- un lado y de la huerta de Murcia al otro. 8
una gran cantidad de veredas. La pendiente no es excesiva, pero se hasta la carretera de los Teatinos. El sendero conecta con el PR-MU
norte, de las Vegas del Guadalentín y del Segura; hacia el Sur el nos, en la carretera que lleva desde la huerta de Murcia hacia Sucina,
mantiene constante a lo largo de casi todo el camino. Hay más 21, hacia la Cresta del Gallo o hacia El Relojero.
PR - MU 54

Campo de Cartagena. en la ZEPA de la sierra de Altaona The path leaves from the Visitor Centre, and climbs as far as the hostel,
arriba un tramo que tiene unos metros en roca que necesita crossing the El Sequen road to continue up the El Valle water-course, The start of the track was originally in Calle Cuartel in Santo Angel, near
This track is named after a great Murcian mountaineer who was the precaución para evitar posibles resbalones.
Our route starts at the Plaza de las Moreras along the track which crossing the water-course along the Senda de las Columnas, which climbs the Cultural Centre, although the first signboard and the up-to-date
pioneering owner of the one-and-only shop selling mountaineering equip-
leads from the Majal Blanco.The landscape along this part of the route Our route begins at the recreation area carpark with a pine grove along as far as a forestry commission track which joins the Collado de la Piedra, route-marking leaves from the La Luz Visitor Centre to climb to the right
ment to be found in the city, and who is a legend for the Region´s moun-
shows evidence of the former inhabitants of the Majal. We soon leave the track. It´s a good thing here to take notice of the signs, as there are watershed of the El Valle water-course. After that, the route goes along the along an old track which goes along parallel to the road as far as the old
taineering fraternity. We may commence our walk at the Los Ginovinos
the track and follow the path which zigzags along the northfacing slope so many pathways. It is not too steep, but it is uphill practically all the way. line of hill-tops as far as the summit of El Relojero (604 mts) where there road to Los Teatinos.The track links up with PR-MU 21, where we can go
pass, on the road from Murcia to Sucina, at the Sierra de Altaona ZEPA 9
towards the Pico del Águila. From the Pico del Águila we can admire a Here and there there seem to be alternative paths which all lead to the is a magnificent view of the badland scenery on one side and the fertile on to the left towards the Cresta del Gallo, or right towards El Relojero.
(wildlife protection area).
PR - MU 21

wide view of the landscape over the northern slopes, with the fertile same place, but as we all know, it is always best to keep to the marked Murcia market gardening area on the other.
Guadalentín and Segura plains and, to the south, a glimpse of the path. Further up there is a section with a few meters of sheer rock where 400
Campo de Cartagena plain. we need to take special care not to slip.
500 500
300
600 400 400
500 200
500 300 300
400 10
400 200 200 100
300
PR - MU 22

300 100 200 100


0
200 0 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 0 5000 10000 15000 20000 25000 0 500 1000 1500 2000 0 2000 4000 6000 8000 10000 11.150
PR - MU 50 PR - MU 49 SL - MU 7 SL - MU 15 GR 127
Sendero de la Cresta del Gallo por Los Lages Sendero de la Cresta del Gallo por La Tana Sendero cultural El Valle Sendero del Río Segura (Murcia) Para conocer más de estas rutas, escanea
Sendero en Familia estos códigos QR con tu móvil. + INFO
11 2,2 km. 1 h.
12 7 km. 2 h. 30 m. 13 1,7 km. 1 h.
14 2,4 km. 1 h. 15 m.
15 27,5 km. 8 h.
Los Lages La Tana Centro de Visitantes El Valle El Raal
Plaza de las Moreras
Cresta del Gallo Cresta del Gallo Centro de Visitantes La Luz La Contraparada
11
PR - MU 50

El recorrido se inicia en el cruce de La Tana con la carretera que sube

12
PR - MU 49

a la zona recreativa de la Cresta del Gallo desde San José de la Monta-


El itinerario se inicia desde Los Lages, un barrio próximo a Los ña. El itinerario transcurre en un primer tramo por el asfalto para
Garres, por el Campo de Tiro hasta el Paso del Lobo, senda rocosa entrar en el bosque de pinar por un sendero de excelente conserva-
ción como obra tradicional, ascendiendo en suaves zigzags por un El recorrido se inicia en la plaza de las Moreras, se desciende un
que lleva hasta la senda del Mirador, sobre el pueblo de Los Garres.
lomo con buenas panorámicas a ambos lados. Al pie de la Cresta del Este sendero une los centros de visitantes de La Luz, San Antonio el tramo asfaltado hasta un camino que nos conduce a la rambla. Por la El sendero GR 127 sigue el curso del río Segura a lo largo de la región
Hasta el pico de La Panocha, zona emblemática de la escalada en el
Gallo conecta con el PR-MU 50 y el PR-MU 21. Pobre y El Valle. Es un recorrido cómodo y agradable que permite ver rambla subimos por el camino por donde discurre el PR 34, antes de de Murcia, desde el Embalse del Cenajo, en el límite provincial con 13
municipio de Murcia. En este lugar podemos conectar con el PR-MU
estos tres importantes equipamientos de uso público del parque llegar a la carretera, dejamos el camino para tomar una pequeña pista Castilla-La Mancha, hasta Beniel, desde donde se adentra en Orihuela
49 y el PR-MU 21. Our route begins where La Tana crosses the road leading upwards to the regional y conocer todos los valores del patrimonio cultural y natural. que bordea un cerro, donde finalmente una senda, con fuerte llegando a su desembocadura en Guardamar (Alicante). En el munici- SL - MU 7
The route starts at Los Lages, a hamlet near Los Garres, past the shooting Cresta del Gallo recreation area from San José de la Montaña. The route Se puede regresar por un sendero ambiental que ha dispuesto el pendiente, nos devuelve a la Plaza de las Moreras. pio de Murcia, el sendero entra poco antes de pasar bajo la autovía
range as far as the Paso del Lobo, a stony path with leads to the El first follows the tarmac road alongside lemon groves as far as a pinewood Parque Regional. del Mediterráneo, transitando por el margen derecho, para volver a la
where we climb a very well-kept pathway which zigzags gently up with Our route commences at the Plaza de las Moreras square, leading down a
Mirador track, above the village of Los Garres. We will arrive to the orilla izquierda en la Contraparada por una pasarela. Todo este
panoramic views in all directions. At the foot of the Cresta del Gallo, the This track links the visitor centres of La Luz, San Antonio el Pobre and El stretch of tarmac as far as a track which takes us to the streambed. After
recreation area with its impressive view of the La Panocha peak. Here we recorrido es un itinerario temático de la Huerta de Murcia, tanto a
path links up with the PR-MU 50 and the PR-MU 21. Valle. It is a pleasant, easy walk enabling us to visit these three important following the gully for a time we climb the PR 34 path. Before reaching the
can link up with PR-MU 49 and with PR-MU 21. nivel de patrimonio natural como cultural. 14
public facilities within the regional park and to find out all about our cultural road we leave the track and take a narrow path which skirts a rocky

SL - MU 15
and nature heritage. We can return along an environmental pathway outcrop on contour line 351 m. until a steeply sloping path takes us back The route GR 127 follows the course of the Segura River along the region
400 400 created by the Regional Park authorities. to the Plaza de las Moreras. of Murcia, from the Cenajo reservoir in the provincial boundary with
300
Castilla-La Mancha, to Beniel, from where it enters Orihuela reaching its
300
350 mouth in Guardamar (Alicante). In the municipality of Murcia, the trail
200 150
200 300 comes just before passing under the Mediterranean motorway, passing by
100 the right margin, to return to the left bank in the Contraparada by a
250
100 100 15
50 walkway. This tour is a thematic itinerary of the Huerta de Murcia, both in

GR 127
200
0 0 0 150 terms of natural and cultural heritage.
0 500 1000 1500 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 35400 0 500 1000 1500 1700 0 500 1000 1500 2000 2400
San José de la Montaña

Los Garres

12 PR - MU 49
11 PR - MU 50

Área recreativa

Algezares
AR
Cresta del Gallo La Panocha

P
Santo Ángel
El Palmar La Alberca
10 PR - MU 22 Santuario de
la Fuensanta

Ermita de la Luz

Castillo de
la Luz
Centro de
Centro de Visitantes
Visitantes de la Luz
Ermita de
i San Antonio
“el Pobre”
(Centro de
13 SL - MU 7
P
interpretación)

Sangonera la Verde

7 PR - MU 23
El Relojero (604 m.)

9 PR - MU 21 LEYENDA
Castillo del Portazgo Bar / Restaurante Centro ambiental
P Bar / Restaurant Enviromental centre

Gasolinera AR Área recreativa


Gas station Recreational area
Iglesia / Ermita Centro de visitantes de la Luz
Church Visitors centre “La Luz”

Edificio histórico Ermita de San Antonio “el Pobre”


Historic building
8 PR - MU 54
Aula de naturaleza
Church “San Antonio el Pobre”
Santuario de la Fuensanta
Castillo de la Nature classroom Sanctuary “La Fuensanta”
Asomada
P Parking Cristo de Monteagudo
Car park Christ of Monteagudo
Punto de información Pico de montaña
i
Urbanización Torre Guil Information point Mountain peak

7 PR - MU 23

1 PR - MU 52
CEMACAM
Centro Ambiental
de la Caja del
Mediterráneo

Río Segura
Plaza de las Castillo de
Moreras Larache
MOLINA
2 5 Sendero del Río Segura
P
PR - MU 53 PR - MU 34 DE SEGURA BENIEL

14 SL - MU 15
3 PR - MU 37
Castillejo
EL RAAL

Río Segura Río Segura


Monteagudo

4 PR - MU 35 LLANO DE
BRUJAS
Aula de naturaleza
Majal Blanco 15 GR 127 GUADALUPE LOS RAMOS
Cabezo del Alto (603 m.)
MURCIA PUENTE
TOCINOS
Área recreativa AR Cristo de
La Contraparada Monteagudo

6 PR - MU 55 LOS DOLORES

Sendero de los Castillos de Monteagudo


Río Segura
ALCANTARILLA
Pico del Águila (637 m.)

También podría gustarte