Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
com
BA01147C / 07 / ES / 04.17
Productos Soluciones Servicios
71382087
Instrucciones de operación
Condumax CLS15D / 16D / 21D
Sensores con protocolo Memosens
Para la medición conductiva de la conductividad en
líquidos
0
Condumax CLS15D / 16D / 21D Tabla de contenido
Tabla de contenido
1 Información del Documento . . . . . . . . . 4
1.1 Advertencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4 Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.1 Montaje del sensor. . . . . . . . . . . . . . . . 12 Comprobación
4.2 posterior a la instalación. . . . . . . . . . . . . . . dieciséis
6 Puesta en servicio. . . . . . . . . . . . . . . . 20
7 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8 Reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.1 Reemplazo del anillo de sellado y
recalibración (solo CLS16D). . . . . . . . . . 21
8.2 Regreso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.3 Eliminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10 Declaración de la UE de
conformidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10.1 ATEX / NEPSI II 1G Ex ia IIC T3 / T4 / T6
Ga, IECEx Ex ia IIC T3 / T4 / T6 Ga. . . . . . . 29
10.2 ATEX / NEPSI II 3G Ex ic IIC T3 / T4 / T6
Gc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Endress + Hauser 3
Información del Documento Condumax CLS15D / 16D / 21D
1.1 Advertencias
AVISO Este símbolo le advierte de situaciones que pueden resultar en daños a la propiedad.
Causa / situación
Si es necesario, Consecuencias del
incumplimiento (si corresponde)
‣ Acción / nota
1.2 Simbolos
Símbolo Sentido
Permitidos o recomendados
Referencia a la página
Referencia a gráfico
Resultado de un paso
4 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Instrucciones de seguridad básicas
Las reparaciones que no se describen en las instrucciones de funcionamiento proporcionadas deben llevarse a
cabo directamente en el sitio del fabricante o por la organización de servicio.
Condumax CLS16D Mediciones en agua pura y ultrapura con requisitos higiénicos Aprobado para zona Ex 0
Condumax CLS21D Mediciones en fluidos con conductividad media o alta Aprobado para zona Ex 0
El uso del dispositivo para cualquier propósito diferente al descrito representa una amenaza para la seguridad
de las personas y de todo el sistema de medición y, por lo tanto, no está permitido.
El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso inadecuado o no designado.
Compatibilidad electromagnética
• El producto ha sido probado para la compatibilidad electromagnética de acuerdo con los
estándares europeos aplicables para aplicaciones industriales.
• La compatibilidad electromagnética indicada se aplica únicamente a un producto que se ha
conectado de acuerdo con estas instrucciones de funcionamiento.
Endress + Hauser 5
Instrucciones de seguridad básicas Condumax CLS15D / 16D / 21D
Ponga los productos fuera de servicio y protéjalos para asegurarse de que no se utilicen
de forma inadvertida.
2.5.1 Lo último
El producto está diseñado para cumplir con los requisitos de seguridad más avanzados, ha sido probado
y salió de fábrica en una condición en la que es seguro operar. Se han cumplido las normativas
pertinentes y las normas europeas.
• El cumplimiento total de las regulaciones para sistemas eléctricos en áreas peligrosas (por ejemplo, EN / IEC
60079-14) es obligatorio cuando se utilizan los dispositivos y sensores.
6 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Instrucciones de seguridad básicas
Clases de temperatura
Clases de temperatura
Endress + Hauser 7
Instrucciones de seguridad básicas Condumax CLS15D / 16D / 21D
8 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Aceptación entrante e identificación del producto
CLS16D - ** ** GRAMO
CLS21D - * ** GRAMO
Condumax CLS15D - * ** O
CLS16D - ** ** O
CLS21D - * ** O
Conexiones de proceso, Para uso en áreas peligrosas, FM / CSA IS / NI Cl I Div.1 & 2 Gr.
materiales no relevantes para Ex ANUNCIO
Condumax CLS15D - * ** V
CLS16D - ** ** V
CLS21D - * ** V
Endress + Hauser 9
Aceptación entrante e identificación del producto Condumax CLS15D / 16D / 21D
www.endress.com/cls15d
www.endress.com/cls16d
www.endress.com/cls21d
El código de pedido y el número de serie de su producto se pueden encontrar en las siguientes ubicaciones:
• En la placa de identificación
Recibirá información sobre cada característica (opción seleccionada) del código de pedido.
10 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Aceptación entrante e identificación del producto
3.4.1 Marcos
Declaración de conformidad
El producto cumple los requisitos de las normas europeas armonizadas. Como tal, cumple con
las especificaciones legales de las directivas de la UE. El fabricante confirma que el producto ha
sido probado satisfactoriamente colocándole el Marcos.
Endress + Hauser 11
Instalación Condumax CLS15D / 16D / 21D
4 Instalación
4.1 Montaje del sensor
4.1.1 CLS15D
Los sensores se instalan directamente a través de la conexión de proceso con rosca NPT ½ "o ¾" o
abrazadera de 1 ½ ". Como opción, el sensor también se puede instalar usando una pieza en T disponible en el mercado o
un accesorio cruzado o usando un conjunto de flujo.
AVISO
Montaje o desmontaje incorrecto
El cabezal Memosens podría aflojarse y caerse, lo que provocaría una falla total del sensor.
‣ Monte el sensor solo a través de la conexión a proceso.
‣ Para ello, utilice una herramienta adecuada, como una llave de boca.
12 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Instalación
25 (0,98)
3
1
NPT ½ ”
1 2
3 38,5
Ø 6 (0,24)
(1,52)
160 (6,30)
35 (1,38)
30 (1,18)
2
Ø 6 (0,24)
Ø 29 (1,14)
A0019015 A0019014
1 Con rosca NPT de ½ "en pieza en T o en 2 Con rosca NPT de ½ "en conjunto de flujo
cruz 71042405, dimensiones en mm (pulgadas)
Asegúrese de que los electrodos estén completamente sumergidos en el medio durante la medición. La
profundidad de inmersión debe ser de al menos 35 mm (1,38 "). Si el sensor se utiliza en el
rango de agua ultrapura, debe trabajar en condiciones de evacuación de aire. De lo contrario, el CO 2
en el aire puede disolverse en el agua y su disociación (débil) puede aumentar la
conductividad hasta 3 µS / cm.
Endress + Hauser 13
Instalación Condumax CLS15D / 16D / 21D
4.1.2 CLS16D
Los sensores se instalan directamente a través de la conexión a proceso. Tome la dirección del flujo hacia
consideración al instalar en tuberías.
A0019016 A0019017
Asegúrese de que los electrodos estén completamente sumergidos en el medio durante la medición. Si
el sensor se utiliza en el rango de agua ultrapura, debe trabajar bajo aire evacuado
condiciones. De lo contrario, el CO 2 en el aire puede disolverse en el agua y su disociación
(débil) puede aumentar la conductividad hasta en 3 µS / cm.
4.1.3 CLS21D
Conexión de abrazadera
Se pueden usar soportes de chapa metálica y soportes sólidos para asegurar el sensor. Los soportes de chapa
metálica tienen una estabilidad dimensional más baja, superficies de apoyo desiguales que causan cargas
puntuales y, a veces, bordes afilados que pueden dañar la abrazadera. Le recomendamos que utilice
únicamente brackets sólidos debido a su mayor estabilidad dimensional. Los soportes sólidos se pueden
utilizar en todo el rango de presión / temperatura (consulte las clasificaciones de presión y temperatura).
14 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Instalación
Los sensores se instalan directamente a través de la conexión a proceso. Como opción, el sensor también puede
ser instalado a través de un conjunto de flujo.
AVISO
Montaje o desmontaje incorrecto
El cabezal Memosens podría aflojarse y caerse, lo que provocaría una falla total del sensor.
‣ Monte el sensor solo a través de la conexión a proceso.
‣ Para ello, utilice una herramienta adecuada, como una llave de boca.
A0019019 A0019020
Endress + Hauser 15
Conexión eléctrica Condumax CLS15D / 16D / 21D
El conjunto de inmersión Dipfit CLA111 está disponible para instalar sensores con rosca G1 en
vasos.
A B D
A0024145
5 Conexión eléctrica
L ADVERTENCIA
El dispositivo está activo
EX
Zona 2
CII 3G
EX
CII 2G
Zona 1
CYK10 CYK10
Ex ia Ga Ex ia Ga
CPS71D
IIC 1G
CPS72D
CPS91D
CPS92D
CLS16D
CPS16D
CPS76D CLS15D
CPS96D CPS471D COS22D CLS21D CLS82D
CPS171D CPS491D CPS441D COS51DCLS50D
A0031174
Endress + Hauser 17
Conexión eléctrica Condumax CLS15D / 16D / 21D
EX
EX
Zona 2
II 3G
CYK10 CYK10
Ex ic Ex ic
A0031184
18 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Conexión eléctrica
GY GND
GRAMOnorte/Ymi
S.M Peine
GN Com A
WH -
BN +
A0024019
AVISO
Protección contra torsión mecánica para CLS15D y CLS21D
Si se aplica demasiada fuerza al cabezal Memosens, esto puede cortar las conexiones y, por
lo tanto, destruir el sensor.
‣ No es necesario ejercer una fuerza excesiva al conectar el sensor al acoplamiento del cable.
Siempre conecte el sensor con cuidado.
‣ Si el acoplamiento Memosens claramente no se cierra, verifique que no haya suciedad o daños mecánicos en
el acoplamiento y asegúrese de que está girando en la dirección correcta. Preste atención al símbolo de
candado en el acoplamiento.
‣ Utilice otro cable Memosens si es necesario.
¿Se ha pelado una longitud suficiente de los núcleos de los cables y se ha colocado Compruebe el ajuste (tirando suavemente)
correctamente en el terminal?
Endress + Hauser 19
Puesta en servicio Condumax CLS15D / 16D / 21D
¿Están todas las entradas de cables montadas, apretadas y herméticas? Para entradas de cables laterales, asegúrese de que los cables
6 Puesta en servicio
Antes de la primera puesta en servicio, compruebe si:
L ADVERTENCIA
Medio de proceso de escape
Riesgo de lesiones por alta presión, altas temperaturas o peligros químicos.
‣ Antes de aplicar aire comprimido a un conjunto con facilidad de limpieza, asegúrese de que las
conexiones estén correctamente colocadas.
‣ No instale el conjunto en el proceso si no puede realizar la conexión correcta de manera
confiable.
7 Mantenimiento
L PRECAUCIÓN
Productos químicos corrosivos
Peligro de quemaduras químicas en ojos y piel. Peligro de daños en la ropa y el equipo.
‣ ¡Es absolutamente esencial proteger adecuadamente los ojos y las manos cuando se trabaja con ácidos, bases
y disolventes orgánicos!
‣ Use gafas protectoras y guantes de seguridad.
‣ Limpie las salpicaduras en la ropa y otros objetos para evitar cualquier daño.
‣ Preste especial atención a la información proporcionada en las fichas de datos de seguridad del
productos químicos utilizados.
L ADVERTENCIA
Ácido fluorhídrico y ácidos minerales
Riesgo de lesiones graves o fatales por quemaduras cáusticas
‣ Use gafas protectoras para proteger sus ojos.
‣ Use guantes protectores y ropa protectora adecuada.
‣ Evite todo contacto con los ojos, la boca y la piel.
‣ Si usa ácido fluorhídrico, use solo recipientes de plástico.
20 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Reparar
L ADVERTENCIA
Tiocarbamida
Nocivo si se ingiere. Evidencia limitada de carcinogenicidad. Posible riesgo de daños al feto.
Peligroso para el medio ambiente con efectos a largo plazo.
‣ Use gafas protectoras, guantes protectores y ropa protectora adecuada.
‣ Evite todo contacto con los ojos, la boca y la piel.
‣ Evite las liberaciones al medio ambiente.
Limpiar con desengrasante, p. Ej. Alcohol, así como con agua caliente y agentes (alcalinos) que
contengan tensioactivos (p. Ej. Detergente para lavavajillas).
Use una mezcla de ácido clorhídrico (0.5%) y pepsina (disponible comercialmente) y luego
enjuague bien con abundante agua limpia.
5. Acumulación biológica fácilmente
soluble: Enjuague con agua a presión.
8 Reparar
Los intervalos de reparación prácticos solo pueden ser determinados por el usuario, ya que dependen en gran medida de la
condiciones de funcionamiento, tales como:
Endress + Hauser 21
Reparar Condumax CLS15D / 16D / 21D
Solicitud Ventana
Ciclos de esterilización, máx. 150 ° C (302 ° F), 45 min. Aprox. 400 ciclos
Para asegurarse de que su sensor vuelva a estar operativo después de haber sido expuesto a cargas muy altas,
puede hacer que se regenere en la fábrica. En la fábrica, el sensor está equipado con juntas nuevas y
recalibrado.
Comuníquese con su oficina de ventas para obtener información sobre el reemplazo del sello y la recalibración en la fábrica.
8.2 Regreso
El producto debe devolverse si se requieren reparaciones o una calibración de fábrica, o si se ordenó o
entregó el producto incorrecto. Como empresa con certificación ISO y también debido a las regulaciones
legales, Endress + Hauser está obligada a seguir ciertos procedimientos al manipular cualquier producto
devuelto que haya estado en contacto con el medio.
Para garantizar devoluciones de dispositivos rápidas, seguras y profesionales, lea los procedimientos y
condiciones de devolución en www.endress.com/support/return-material .
8.3 Disposición
El dispositivo contiene componentes electrónicos y, por lo tanto, debe eliminarse de acuerdo con las
normas sobre eliminación de desechos electrónicos.
22 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Datos técnicos
9 Datos técnicos
9.1 Aporte
CLS15D-A k = 0,01 cm –1
CLS15D-B / L k = 0,1 cm –1
CLS16D k = 0,1 cm –1
CLS21D k = 1,0 cm –1, nominal
Endress + Hauser 23
Datos técnicos Condumax CLS15D / 16D / 21D
CLS16D
Cada sensor individual se mide de fábrica en una solución de aprox. 5 μS / cm utilizando un sistema de
medición de referencia trazable a NIST o PTB. La constante celular exacta se ingresa en el certificado de
calidad suministrado. La incertidumbre de la medición para determinar la constante celular es
1,0%.
CLS21D
Cada sensor individual se mide de fábrica en una solución de aprox. 5 mS / cm usando un sistema de
medición de referencia trazable a NIST o PTB. La constante celular exacta se ingresa en el certificado de
calidad suministrado. La incertidumbre de la medición para determinar la constante celular es
1,0%.
Conductividad t 95 ≤ 3 s
Temperatura
CLS15D-A t 90 ≤ 39 s
CLS15D-B / L t 90 ≤ 17 s
CLS16D t 90 ≤ 13 s
CLS21D t 90 ≤ 296 s
CLS15D 2% de lectura
CLS16D 2% de lectura hasta 200 μS / cm
3% de lectura de 200 a 500 μS / cm
CLS21D 5% de lectura
9.2.4 Repetibilidad
0,2% de lectura
24 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Datos técnicos
9.4 Proceso
CLS15D
Operación normal - 20 a 120 ° C (-4 a 248 ° F)
Esterilización (máx. 1 h) 1) Máx. 140 ° C (284 ° F)
CLS16D
Operación normal - 5 a 120 ° C (23 a 248 ° F)
Esterilización (máx.45 min) Max. 150 ° C (302 ° F) a 6 bar (87 psi) absolutos
CLS21D - 20 a +135 ° C (-4 a 275 ° F) a 3,5 bar (50 psi)
absolutos
Endress + Hauser 25
Datos técnicos Condumax CLS15D / 16D / 21D
CLS15D
p (abs.)
psi] [bar]
188 13
59 11
30 9
01 7
72 5
43 3
14 1 T
[° C]
- 20 0 20 40 60 80 100 120 140
A0031428-ES
CLS16D
p (abs.)
psi] [bar]
188 13
159 11
130 9
101 7
87 6
72 5
A
43 3
14 1
1,5 0,1 T
-5 20 60 10 0 11220 15 0 [° C]
23 68 248 302
60 120 180 240 300 [° F]
A0031431-ES
26 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Datos técnicos
CLS21D
p (abs.)
[psi] [bar]
246 17
188 13
130 9
72 5
51 3,5
14 1 T
20 30 135 [° C]
- 20 0 60 90 120
68 275 [° F]
- 4 20 60 100 140 180 220
A0031435-ES
CLS15D y CLS21D
Aprox. 0,3 kg (0,66 libras) según la versión
CLS16D
Aprox. 0,13 a 0,75 kg (0,29 a 1,65 libras) según la versión
9.5.2 Materiales
CLS15D
Electrodos Acero inoxidable pulido 1.4435 (AISI 316L)
Eje del sensor Polietersulfona (PES-GF20)
Junta tórica, en contacto con el EPDM
medio (solo versión Clamp)
CLS16D
Electrodos Electropulido, acero inoxidable 1.4435 (AISI 316L) Sello
Sello de junta ISOLAST (FFKM), conforme a FDA
CLS21D
Electrodos Grafito
Eje del sensor Polietersulfona (PES-GF20)
Toma de conductividad térmica para Titanio 3.7035
sonda de temperatura
Endress + Hauser 27
Datos técnicos Condumax CLS15D / 16D / 21D
CLS15D
Rosca NPT ½ "y ¾" Abrazadera
1½ "según ISO 2852
CLS16D
Abrazadera 1 ", 1½", 2 "según ISO 2852 (también apto para TRI-CLAMP, DIN
32676) Tuchenhagen VARIVENT N DN 50 a 125
NEUMO BioControl D50
CLS21D
Hilo G1
Rosca NPT de 1 "
Abrazadera 2 "según ISO 2852
Conexión sanitaria DN 25 según DIN 11851
CLS15D
R a ≤ 0,8 μm
CLS16D
R a ≤ 0,8 μm, electropulido R a ≤ 0,38
μm, electropulido, opcional
28 Endress + Hauser
Condumax CLS15D / 16D / 21D Declaración de conformidad UE
10 Declaración de conformidad UE
Endress + Hauser 29
Declaración de conformidad UE Condumax CLS15D / 16D / 21D
30 Endress + Hauser
* 71382087 *
71382087
www.addresses.endress.com