Está en la página 1de 221

MANUAL DE USUARIO:

SISTEMA DE TRANSMISIÓN DE BANDA ANCHA INALÁMBRICA


RADWIN 2000:

Libre 2.8.20

RADWIN 2000
Aviso:
Este manual contiene información que es propiedad de RADWIN Ltd. (en
adelante RADWIN). Ninguna parte de esta publicación puede ser
reproducida en cualquier forma sin el consentimiento previo por escrito
de RADWIN.

Los derechos, títulos e intereses, toda la información, derechos de autor,


patentes, know-how, secretos comerciales y otra propiedad intelectual u
otros derechos de propiedad relativos a este manual y a los productos
RADWIN y los componentes de software contenidos en el mismo son
productos propiedad de RADWIN protegidos por internacional derechos
de autor y será y permanecerá exclusivamente con RADWIN.

El nombre RADWIN es una marca comercial registrada de RADWIN.


Ningún derecho, licencia o interés para dicha marca se concede en
virtud del presente, y usted de acuerdo en que tal derecho, licencia o
interés deberán hacerse valer por usted con respecto a dicha marca.

Usted no podrá copiar, descompilar o desensamblar todo o parte del


Manual de Usuario o cualquier otra documentación RADWIN o productos.
Está prohibido, y no podrá, directa o indirectamente, desarrollar,
comercializar, distribuir, licenciar o vender cualquier producto que
soporta la funcionalidad sustancialmente similar basa o se deriva en
modo alguno de RADWIN productos. Nuestra empresa en este párrafo
sobrevivirá la terminación de este acuerdo.
Este acuerdo será efectivo tras su apertura de un paquete de productos
RADWIN y continuará hasta su terminación. RADWIN podrá denunciar el
presente Acuerdo en el incumplimiento por su parte de cualquier
término de la misma. Tras la rescisión por RADWIN, usted se
compromete a volver a RADWIN cualquiera de los productos y la
documentación y todas las copias y partes de los mismos.

Para más información póngase en contacto con RADWIN en una de las


direcciones bajo el Mundo Contactos a continuación o póngase en
contacto con su distribuidor local.

Descargo de responsabilidad:
Los parámetros mencionados en este documento deben ser confirmados
específicamente y por escrito antes de que puedan aplicarse a cualquier
pedido o contrato concreto. RADWIN se reserva el derecho de efectuar
alteraciones o modificaciones del pliego de detalle a su discreción. La
publicación de la información contenida en este documento no implica la
libertad de patente u otros derechos de RADWIN, u otros.

Marcas comerciales:
WinLink 1000, RADWIN 2000, RADWIN 5000, RADWIN 6000 y 600 son
marcas comerciales de RADWIN Ltd.

Windows 2000, XP Pro, Vista, Windows 7 e Internet Explorer son marcas


comerciales de Microsoft Inc.

Mozilla y Firefox son marcas registradas de la Fundación Mozilla.

Otros nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivos


fabricantes.

RADWIN Oficinas en el Mundo


Sede Regional Corporativo y EMEA:

RADWIN Peru
Av. Antares 213
Lima, 33
Peru
Tel: +511.6285105
Fax: +511-990304095
Email: salespe@radwin.com
Cumplimiento Normativo:

Nota general:
Este sistema ha logrado homologación en varios países de todo el
mundo. Esto significa que el sistema ha sido probado contra diversos
reglamentos técnicos locales y cumple. Las bandas de frecuencias en las
que opera el sistema puede ser "sin licencia" y en estas bandas, el
sistema se puede utilizar siempre que no cause interferencias.

FCC – Cumplimiento:

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo
causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo
cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:

•Reorientar o reubicar la antena receptora.

•Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al


que está conectado el receptor

Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener


ayuda.

Los cambios o modificaciones a este equipo no aprobados expresamente


por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad
del usuario para operar el equipo.
Advertencia:
Es responsabilidad del instalador asegurarse de que al usar los kits de
antena al aire libre en los Estados Unidos (o donde se apliquen normas
de la FCC), se utilizan sólo las antenas certificadas con el producto. El
uso de cualquier antena distinta de los certificados con el producto que
está prohibido expresamente por la FCC gobierna 47 CFR parte 15.204.

• Cuando las unidades al aire libre son configurables por software para
valores de potencia Tx distintos de aquellos para los que se certifica el
producto, es la responsabilidad del instalador profesional para restringir
el poder Tx a los límites certificados.

• El dispositivo BAND 2.5GHz RADWIN 2000 (FCC ID: Q3KRW2025)


cumple con los límites de exposición RF de la FCC radiación. Este equipo
debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 104.6cm entre
el radiador y su cuerpo durante 2,5 GHz operaciones

• Este producto se ha probado con accesorios especiales - unidad


interior (IDU o PoE), FTP CAT 5e cable blindado con junta de
estanqueidad, 10 AWG cable de puesta a tierra - que debe ser utilizado
con la unidad para asegurar el cumplimiento.

Precaución:
Las unidades exteriores y las antenas deben instalarse únicamente por
profesionales de instalación experimentados que estén familiarizados
con el edificio local y códigos de seguridad y, en su caso, están
autorizados por las autoridades reguladoras del gobierno apropiado. El
no hacerlo puede anular la garantía del producto y puede exponer al
usuario final o el proveedor de servicios para las responsabilidades
legales y financieras. Los revendedores o distribuidores de este equipo
no son responsables por lesiones, daños o violación de los reglamentos
relacionados con la instalación de las unidades exteriores o antenas. El
instalador debe configurar el nivel de potencia de salida de las antenas
de acuerdo con las regulaciones del país y el tipo de antena.

Unidades interiores cumplen con el artículo 15 de las normas de la FCC.


La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:

(1) Estos dispositivos no pueden causar interferencias perjudiciales.


(2) Estos dispositivos deben aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no
deseado.

Requisitos de emisiones canadienses para unidades


interiores:
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003


du Canada.

Notas:
1. Un protector Primario no está obligado a proteger el cableado
expuesto, siempre y cuando la longitud de cableado expuesto se limita a
menos de o igual a 140 pies, y las instrucciones se proporcionan para
evitar la exposición de los cables a un contacto accidental con
pararrayos y de potencia de acuerdo con NEC Sección 725-54 (c) y 800-
30.

En todos los demás casos, se debe proporcionar un protector primario


Listado apropiado. Consulte los artículos 800 y 810 del NEC para más
detalles.

2. Para la protección de la ODU contra descargas directas de rayo, los


requisitos apropiados de NFPA 780 se debe considerar, además de NEC.

3. En el caso de Canadá, los requisitos pertinentes de la CCA 22,1


incluida la Sección 60 y los requisitos adicionales de CAN / CSA-B72 debe
ser considerado en su caso.

Cumplimiento HAZLOC:
Las siguientes declaraciones de conformidad se aplican a la serie C
RADWIN 2000:

Los códigos de los productos que son compatibles HAZLOC tienen la


siguiente forma:

RW ABCD-Hefg-

Dónde:

a = 2 (RADWIN 2000 series C)


b = 9/8/2/0 (estándar Frecuencia: Universal, BRS, ETSI, FCC y B -
Argentina)

cd banda = 23/25/30/44/48/49/50/54/60/64 (Frecuencia: 2.3, 2.5, 3.0,


4.4, 4.8,

4.9, 5.8, 6.0, y 6.4GHz)

H = compatible HAZLOC

e = 1/2 (integrado / antena externa)

fg = 200/100/50/25/10 (Capacidad: 200, 100, 50, 25 Mbps)

Este equipo es apto para su uso en la Clase 1, División 2, Grupos A, B, C


y D, o sólo en lugares no peligrosos. Utilice únicamente la fuente
suministrado más de PSU Ethernet.

Precauciones:
PELIGRO DE EXPLOSIÓN - No desconecte mientras el circuito esté activo,
a menos la zona es conocida por ser no peligrosos.

PELIGRO DE EXPLOSIÓN - No desconecte mientras el circuito esté


activado a menos que sea un lugar no peligroso.

Tabla de contenidos:

Notice.........................................................................................................
... i

Oficina Mundial
RADWIN ............................................... ............................. ¡¡

Reguladora
Compliance.................................................................................................
...iii

Parte 1: Instalación básica

Capítulo 1 Acerca de este manual del usuario

Estructura
Manual ................................................ ........................................ 1.1
Terminología ................................................. ............................................
.. 02/01

Capítulo 2 Introducción

Bienvenido a RADWIN
2000! .................................................. ....................... 2-1

¿Qué hay de nuevo en la versión


2.8.20 ........................................... ........................... 2.1

Apoyado Resumen
Frecuencias ............................................... .................. 2.3

Características principales de RADWIN 2000 .............................................


........................ 2-4

Componentes de un RADWIN 2000


Enlace ............................................ ................ 2-7

Capítulo 3 Site Survey

Planificación del Sitio


Enlace .............................................. .................................... 1.3

El Sitio
Encuesta ............................................... ...........................................
01.03

Etapa 1: Estudio
preliminar ............................................. ............................ 3-2

Etapa 2: Encuesta
Física ............................................. ................................. 3-3

Etapa 3: Encuesta RF ........................................... 3 4

Planificación de RF para Instalaciones densos y Sitios collocated ..3-4

Capítulo 4 Instalación de Hardware

Qué hay en la
caja.............................................. .......................................... 4-2

Herramientas necesarias para la instalación ......................................... 4-


11
Prácticas de
seguridad ................................................ ........................................ 4-12

Antes de Campo Instalación


ODUs .............................................. ........................ 4-13

Flujo de trabajo de instalación de hardware para un RADWIN 2000 Link.


4-13

Conexión y Alinear ODUs / Antenas ............................................ ...... 4-34

Capítulo 5 Primeros pasos con el Administrador de RADWIN

Instalación de la aplicación RADWIN


Gerente ............................................. ..... 5.1

Primeros pasos con el Administrador de


RADWIN ............................................ ....... 2.5

El Administrador de RADWIN log in


Concept ........................................... .............. 4.5

Errores y precauciones inicio de


sesión ............................................ .................. 5-7

Primeros
pasos ................................................ ................................................ 5-
10

Usando RADWIN Gerente Spectrum


Ver ............................................. ........ 5-11

Capítulo 6 Instalación del Enlace

Overview....................................................................................................
06.01

Instalación ................................................. ...............................................


.63

Paso 1, Inicie el
Asistente ............................................ ................................. 6-3

Paso 2, parámetros del


sistema ............................................. ............................ 3.6
Paso 3, Ajustes de
canal ............................................. ............................... 6.7

Paso 4, Tx potencia y configuraciones de


antena .......................................... .... 6-9

Paso 5, Hub configuración de sincronización del


sitio ....................................... 6-15

Paso 6, Servicios .............................................. .........................................


06.16

Paso 7, Configuración de reloj


TDM ............................................ ................... 6-27

Paso 8, Resumen de la instalación y


Salir ........................................... ............ 06.31

Capítulo 7 El RADWIN Manager: ventana principal

La ventana principal del Administrador de


RADWIN ..................................... 7-1

La barra de herramientas RADWIN


Gerente ............................................. ....... 7-2

Funcionalidad principal Menú ............................................... .............


07.02

Elementos de la ventana principal RADWIN


Gerente .......................................... 7 -4

Capítulo 8 Configuración del Enlace


PARTE 1: INSTALACIÓN BÁSICA:

Acerca de este manual del usuario:

Estructura Manual:
Este manual de usuario se divide en cinco secciones funcionalmente
distintas que reflejan las actividades necesarias para establecer un
enlace RADWIN 2000. La división se muestra en la siguiente tabla:

Tabla 1-1: Manual del usuario - Disposición genera

Secci contenido Propósito


ón general
1 Instalación básica Información básica para instalar
y Configuración físicamente un enlace: Preparación del
terreno e instalación de hardware
2 sincronización del Intra-sitio con Hub Site Synchronization,
Sitio entre sitios con la unidad GPS
Sincronización
3 Temas de Actualización de software, VLAN, QoS,
instalación Mitigación radar, selección dinámica de
avanzados frecuencia (evasión de radar), mejora de la
capacidad
4 Temas de Enlace Presupuesto Calculadora, Spectrum
instalación de View, interfaz web
campo
5 Referencia del Las especificaciones técnicas, tablas de
producto cableado, MIB referencia

Convención tipográfica:
Cuando un término se define o se introduce por primera vez, se muestra
en negrita.

Ver e imprimir:
Este manual está optimizado para su visualización en línea como un
archivo PDF. Para ello, utiliza un 11 punto Tahoma tipo de letra para el
texto principal. Mesas para su mayor parte, utilizan fuentes puntuales 7
u 8. Aquí están algunas sugerencias para la impresión en papel:

• Los tipos de letra de texto y tablas utilizadas son lo suficientemente


grandes como para imprimir el manual en dos páginas por hoja

• Para una buena legibilidad, utilice una impresora láser de calidad


comercial. Una impresora de color está, por supuesto, el mejor, sin
embargo, una impresora monocromática configurado para utilizar la
escala de grises da resultados aceptables

• Impresoras de inyección de tinta de mejor calidad también dan buena


salida

Notificaciones:
Notificaciones consisten en advertencias, precauciones y notas.

Advertencia:
Una advertencia es una notificación de riesgo de peligro para las
personas que operan cerca del equipo.

Precaución:
Una precaución es una notificación de riesgo de daños en el equipo o de
la degradación del servicio.

NOTA:
El propósito de una nota es

• Dibuja tu atención a algo que puede no ser obvia o contrario a la


intuición

• Hacer hincapié en una característica especial o peculiaridad del


RADWIN 2000

• Ofrecer una referencia externa para obtener información adicional

• Agregar una advertencia de que no calificaría como una precaución


completa o advertencia (véase más adelante)

• Proporcionar antecedentes adicionales a lo que sigue

• Ofrecer una recomendación

• Resalte una indicación de algo a tener en cuenta

• Asesorar que si una acción tiene "efectos secundarios", es decir que


puede molestar a otra cosa que sería mejor dejar tranquilo

• Recordarle de algo que debe tenerse en cuenta

En ocasiones se utiliza una nota como un consejo:

Terminología:
• Bandas universales se refieren a bandas RADWIN Universal como se
describe anteriormente.

• 3.X o 3.X GHz se refiere a la gama de frecuencias de 3,3 - 3,8 GHz

• BRS se refiere a la banda de 2,5 GHz con sujeción a las regulaciones


de la FCC BRS

• Un 3.X ODU es un pre ODU configurado para funcionar en las bandas


3.X GHz con licencia

• Un 3.X Enlace en enlace RADWIN 2000 usando un par de 3.X ODUs


• Bandas de alta resolución - paso mínimo de canal es de 250 KHz. se
aplica a 3,475-3,650 GHz IC, 3,4 -3,7 ETSI GHz y 3.3 - 3.8 GHz banda
universal.

• Bandas Baja resolución - paso mínimo de canal es de 1 MHz. Se aplica


a los reglamentos de la FCC en el 3.650 - 3.675 GHz banda.

• En el campo, un enlace tiene típicamente un sitio local o de la sede


como por ejemplo en la Figura 1-1 arriba. Aquí, el proveedor de servicios
es el sitio local o sede. El destinatario del servicio es el sitio remoto.

Si el enlace es completamente interno a una corporación, la elección del


local y remoto es sólo una cuestión de conveniencia.

Un enlace a continuación, consiste en dos sitios.

• En la terminología de banda ancha inalámbrica, los sitios locales y


remotos se refieren a veces como "cerca" y "lejos", "HQ" y "a distancia"
y así sucesivamente.

El sitio que está más cerca del núcleo de la red (a menudo el sitio local)
se conoce como el sitio A, y el lado opuesto del enlace, por lo general
más cerca del usuario final, como el sitio B.

Esta elección es la aplicación neutra y se usará en todo el manual tanto


para describir los sitios y sus nombres como en los ejemplos.

• El enlace está configurado y gestionado mediante un PC, el ordenador


conectado a la gestión de sitio A. (Los requisitos precisos para la gestión
de equipo se establecen en la página 4-1).

De vez en cuando tendremos que distinguir entre el sitio al que está


conectado el equipo de gestión, y el segundo sitio, cuando no están
necesariamente A o B. El primero se llama el sitio de la gestión y el
segundo, el sitio over-the-air . Cuál es cuál, siempre está determinada
por la ubicación del equipo de gestión.

• RADWIN 2000 es compatible con tres métodos de conexión para el


ordenador de gestión:

• Local - un compañero directa to peer conexión entre los puertos


Ethernet en el equipo de gestión y la UDI o dispositivo PoE. Conexión
local está siempre de lectura y escritura.
• Red - el equipo de gestión y el sitio A IDU o dispositivo PoE
pertenecen a una LAN y se comunican a través de un router o switch

• Over-the-air - la computadora gestión conecta al sitio B a través de


la interfaz aérea

• El equipo de gestión podrá ser conectado al enlace a través de un UDI


o un dispositivo PoE. En lo que sigue, donde quiera que nos referimos a
un UDI incluye dispositivos PoE menos que se indique lo contrario.
Normalmente, si tenemos que hacer referencia a un UDI como tal,
vamos a utilizar un nombre de modelo como el IDU-C.

• Los términos enlace ascendente y descendente, se originan en el


campo de las comunicaciones por satélite. En un contexto backhaul o
ISP, enlace ascendente es desde el usuario a la red y el enlace
descendente es desde la red al usuario.

Introducción:

Bienvenido a RADWIN 2000!:


RADWIN 2000 es un portafolio de radios de banda ancha inalámbrica de
clase portadora de la gama GHz sub-6. Estas radios ofrecen un
rendimiento sin igual y robustez.

La cartera de RADWIN 2000 consta de cuatro series de productos:

• RADWIN 2000 A - Serie de apoyo, ya sea el rendimiento neto de 25


Mbps agregado y hasta 4 E1s / T1 o 10 Mbps de rendimiento neto
agregado, Ethernet única

• RADWIN 2000 B - Serie de soporte 50 Mbps agregados rendimiento


neto y hasta 8 E1 / T1

• RADWIN 2000 C - Serie apoyo a 200 Mbps de rendimiento neto


agregado y hasta 16 E1s / T1

• RADWIN 2000 X - Series apoyo 20 Mbps de rendimiento neto agregado


y hasta 3 E1 o T1 4

¿Qué hay de nuevo en la versión 2.8.20:


GA versión 2.8.20 está disponible como una actualización de software
para los productos elegibles como se establece en la sección
Compatibilidad de la Nota 2.8.20 Release.

Los principales cambios en GA versión 2.8.20 desde la última versión


GA, 2.8.00 son:

Ethernet Hub Site Synchronization (EHSS):

EHSS se puede utilizar para colocar varios radios RADWIN 2000 sin el
uso de cables de FSS y una unidad externa HSS. Las condiciones para su
uso son:

• Los niveles de hardware ODU deben ser lo más en la siguiente tabla:

Tabla 2-1: Apoyo EHSS - los niveles mínimos de hardware

Familia Nivel Hardware


RADWIN 2000 A 4
RADWIN 2000 B 9
RADWIN 2000 C
• Se requiere Ethernet conectividad entre las unidades de
emplazamiento común utilizando cualquiera de una IDU-C, IDU-E o IDU-
H.

Algunos aspectos destacados EHSS son:

• EHSS soporta tanto servicios Ethernet y TDM

• Configuración EHSS mediante el Administrador de RADWIN es similar a


la del existente HSS serie (SGSSS)

• EHSS utiliza VLAN para separar señales de sincronización EHSS del


tráfico

• EHSS habilitado ODUs con un puerto de sincronización pueden ser


yuxtapuestas con las unidades habilitadas HSS serie

Extremos Productos resistente al frío:


Las variantes de ODU y productos IDU-C capaces de funcionar a
temperaturas tan bajas como -55ºC existentes están disponibles.
Póngase en contacto con Atención al cliente para más detalles.

Soporte SNMPv3:
• Confidencialidad - Cifrado de paquetes para evitar no autorizado
"espionaje"

• Integridad - Asegúrese de que los paquetes no se han alterado en


tránsito que incluye un mecanismo de protección de repetición de
paquetes opcionales

• Autenticación - Validación de fuente del mensaje

• Seguridad - nivel de seguridad DES

• Se aplica a RADWIN 2000 A, RADWIN 2000 B y RADWIN 2000 C series

• Apoyo SNMPv1 se mantiene para los clientes que lo requieran.


Además, las versiones más recientes de la Gestora de RADWIN seguirán
apoyando SNMPv1 para ODUs no actualiza a la versión actual.

Configuración de copia de seguridad y restauración


entre diferentes ODUs:
El Backup / Restore instalación le permite hacer copias de seguridad del
software ODU y llevar a cabo una configuración única o software
restauración completa. Sujeto a ciertas limitaciones, también puede
restaurar a otro ODU del mismo tipo.

Nuevos Reglamentos:
ETSI 5,8 GHz de ancho de banda de canal de 40 MHz está disponible.
Usted debe asegurarse de que está permitido para su ubicación.
Admitidas Las frecuencias Resumen:
Tabla 2.2: Frecuencias para RADWIN 2000 familias (Aparte de 6,4 GHz)
Nota:
• Tabla 1-1 se aplica tanto a ODUs integrado y conectorizado.

• El producto B Series incluyen pequeños modelos integrados de factor


de forma, conectorizado para uso alternativo con antenas externas

• (*) ETSI utiliza una banda dividida de la siguiente manera.

• 3,403 a 3,490 GHz hasta 16 dBm

• 3,470 a 3,610 GHz hasta 23 dBm

• 3,590 a 3,710 GHz hasta 25 dBm

Ver también la página 21-9.

Características principales de RADWIN 2000:

»E1 / T1 + Ethernet en una solución


Sistemas RADWIN 2000 entregan carrier-class nativa E1 / T1 + Ethernet
en una sola plataforma, lo que es ideal para una variedad de
aplicaciones de backhaul y acceso. Hasta 16 servicios E1 / T1 son
compatibles, dependiendo del modelo.

» Soporte GbE

Apoyo GbE está disponible para servicios Ethernet solamente utilizando


un dispositivo GbE PoE o IDU-C0.

"Alta capacidad
El sistema RADWIN 2000 proporciona un enlace de alta capacidad de
hasta 200 Mbps de rendimiento neto agregado

»Eficiencia Espectral Superior

Construido sobre las tecnologías MIMO y OFDM avanzada, el sistema


RADWIN 2000 proporciona un enlace de alta capacidad con anchos de
banda de canal de 5, 10 y 20 MHz. Estos anchos de banda de canal
soportan alta robustez de la interfaz de aire debajo de la interferencia y
las duras condiciones.

» Productos Multi-band
Cada 2.000 de radio multibanda RADWIN soporta múltiples bandas de
frecuencia. Los productos de Multi-banda RADWIN 2000 apoyan las
regulaciones de la FCC, IC Canadá, ETSI y WPC India. DFS se admite
cuando sea requerido por la regulación.

»Telco grado

Rendimiento extremadamente robusto en condiciones climáticas


adversas

»Opera en nLOS / NLOS y entornos densos

»Interfaz Aérea Avanzada


El sistema RADWIN 2000 proporciona una interfaz aérea avanzada
basada en MIMO, la diversidad de antenas y las tecnologías OFDM,
resultando en una interfaz de aire excepcionalmente robusto y de alta
frecuencia granularidad banda.

El uso de las siguientes tecnologías, la interfaz de aire RADWIN 2000


está diseñado para garantizar sin parar, la transmisión de alta calidad,
incluso bajo la interferencia y las duras condiciones:

• Automático de frecuencia adaptativa (AAR) es un mecanismo que se


adapta dinámicamente la tasa de interfaz de aire cambiando tanto la
modulación de la señal y la codificación.

• Selección automática de canales (ACS) elige el mejor canal mediante


el control de los canales de radio disponibles y seleccionar
dinámicamente un canal que es el más adecuado para la transmisión en
un momento dado.

• Solicitud de repetición automática (ARQ) es un mecanismo para el


control de error durante la transmisión de datos. Cuando el receptor
detecta un error en la información recibida, solicita automáticamente el
transmisor para volver a enviar la información. Este proceso se repite
hasta que la transmisión está libre de error o el error continúa más allá
de un número predeterminado de transmisiones máximos. Mecanismo
ARQ de RADWIN 2000 está optimizado para tráfico en tiempo crítico.

• Forward Error Correction (FEC) con muy bajo costo operativo y


algoritmos diseñados específicamente para las condiciones variables de
bandas de frecuencias exentas de licencia, asegurando rápido,
comunicaciones robustas y libres de errores.

»Alta potencia de transmisión (Tx)


El sistema RADWIN 2000 es compatible con alta potencia Tx, cumple con
las regulaciones de radio. Alta potencia Tx aumenta la disponibilidad y el
alcance del sistema, y permite el alto rendimiento con antenas más
pequeñas, lo que reduce el costo total de la solución (CAPEX inferior), la
instalación y la torre de los gastos de alquiler (OPEX inferior).

Las bandas de 5 GHz apoyan una potencia máxima de 25 dBm Tx


mientras que la banda de 2,4 GHz es compatible con una potencia
máxima de Tx 26 dBm.

Nota:
Potencia máxima Tx permitida puede estar limitada por las normas
locales.

»Rendimiento superior rango - de hasta 120 Km / 75


millas
El sistema RADWIN 2000 es compatible con alta capacidad en las gamas
superiores. El Presupuesto Calculadora Link (Capítulo 20) se utiliza para
determinar la capacidad y rango de acuerdo a la elección del producto,
antena, tipo de servicio y las condiciones ambientales.

»HSS interoperabilidad entre RADWIN 2000 y otros


productos de radio RADWIN
Además del legado HSS serie, RADWIN 2000 ahora es compatible con
Ethernet HSS, lo que requiere nada más que la conectividad Ethernet
entre yuxtapuestas ODUs. Apoyo HSS Ethernet es el modelo
dependiente.

»Supervisado Hot Standby (1 + 1):


El RADWIN verificación Hot Standby (MHS) protege hasta dieciséis
servicios E1 / T1 con RADWIN 2000. Está diseñado para proporcionar una
alta fiabilidad de alta capacidad punto a punto enlaces. El RADWIN MHS
es -

• Diseñado para proporcionar redundancia y alta fiabilidad para los


operadores de clase portadora

• Optimizado para enlaces de alta capacidad que funcionan en bandas


libres de licencia

• Una solución integral que proporciona protección contra el fallo del


equipo y pérdida de la interfaz de aire, por la conectividad simple entre
un enlace primario y un enlace secundario

• Capaz de utilizar una banda diferente para una máxima protección a la


interfaz de aire

Las principales características de la RADWIN son MHS -

• Cortar-over de la primaria a la secundaria enlace completamente


automático

• Cortar-a través del tiempo no más de 50 ms

• Restauración automática de enlace principal tan pronto como esté


disponible

Una ventaja importante de RADWIN MHS es que se puede sustentar una


estructura de Service Level Agreement asequible.

MHS soporta servicios TDM; Servicios de Ethernet son transportados por


ambos enlaces de forma independiente.

»Spectrum Ver

Spectrum View muestra una representación visual de la disponibilidad


de espectro durante la instalación de enlace. Es una herramienta de
encuesta RF apoyo a la instalación de enlace antes de la activación del
servicio.

Utilice Spectrum Ver para ayudarle a elegir el canal de operación.

»Diversidad

RADWIN 2000 enlaces que utilizan antenas de doble polo pueden ser
configurados para transmitir los mismos datos a través de ambos radios.
Esta característica proporciona añadido integridad de la transmisión de
datos en condiciones muy duras.

»Instalación y gestión simple

Sistemas RADWIN 2000 es extremadamente fácil de instalar y mantener.


Por lo general son en funcionamiento en menos de una hora.

La aplicación RADWIN Manager tiene la capacidad de gestión local y


remota completos. La herramienta de gestión basada en SNMP fácil de
usar proporciona una configuración completa de extremo a extremo,
registro de eventos y capacidades de supervisión del rendimiento.

"Seguridad mejorada

Las características de seguridad de RADWIN 2000 incluyen:

• RADWIN 2000 AES 128-bit soporte de cifrado avanzado integrado


proporciona una mayor seguridad de la interfaz de aire para los
transportistas y las redes privadas. Asegura la protección de datos de
usuario con una de las técnicas de cifrado y autenticación combinados
disponibles en el mercado más sofisticados, CCM / AES. Esta técnica
combina autenticación de mensajes (prevención anti-spoofing y
protección de repetición) con cifrado comercial, y cumple con el
estándar IEEE 802.11i (fase iii) recomendaciones.

CCM / AES utiliza una clave simétrica de 128 bits de encriptación (EK), y
un nonce, y proporciona cifrado de mensajes y firma la autenticación. El
nonce permite al receptor de recordar ya recibido mensajes genuinos y
rechazar todos los mensajes reproducidos.

• cifrado y autenticación inicial se basa en una definida por el usuario


llave maestra (Enlace contraseña). Mientras LAN inalámbrica estándar
encripta únicamente la carga útil Ethernet, el AES encripta la fuente y
las direcciones MAC de destino.

• Además de log-normal en el acceso, lectura o escritura Comunidad


está disponible al iniciar la sesión

• Enlace Lock es una parte del concepto de seguridad RADWIN 2000.


Está diseñado para desalentar el robo físico de unidades y "que lleva a
cuestas" utilizando un otra manera idéntica
ODU para robar ancho de banda o información. Se bloquea un par de
ODUs sincronizado para la comunicación mutuamente excluyente.

• Compatible con SNMPv3

» Soporte SFP en el IDU-C y UDI-H

Se utilizan módulos SFP estándar, lo que permite cualquier tipo de


conectividad Ethernet física incluyendo varias conexiones de fibra. E3 /
T3 o E1 / T1 a través de Ethernet SFP se pueden utilizar también.

»Apoyo a la gestión y el tráfico de VLAN separada

»Ethernet Topología de anillo

»QoS Support (RADWIN 2000 C vínculos basados)


QoS permite operador y de los proveedores de servicios ofrecer servicios
sensibles al retardo, tales como VoIP, IP-TV, aplicaciones de tiempo
crítico y juegos en línea.

»Gestión basada en la Web


Administrar y controlar un enlace RADWIN utilizando un navegador Web
(MS Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome) o desde un
smartphone.

Componentes de un Enlace RADWIN 2000:

Componentes mayores:
Un enlace consiste en un par de sitios de hardware idéntico. El elemento
principal de cada sitio es el transceptor de radio ODU. La ODU en
realidad contiene dos radios, que pueden ser conectados a una antena
integrada o externa de doble polo. La ODU en sí está conectada a un
dispositivo PoE o un IDU que proporciona energía y Ethernet L2
transporte de datos. El PoE o IDU proporciona una conexión Ethernet
LAN al equipo de usuario (normalmente un switch).

Accesorios:
RADWIN ofrece una variedad de accesorios para apoyar el sistema
RADWIN 2000:
• Dispositivos PoE - Ambos Gigabit y 100 Mbps

• Unidad de HSS - unidad de colocación para la sincronización dentro del


sitio

• Unidad IDU-H Agregación de un sitio de concentradores


emplazamiento común en lugar de múltiples dispositivos PoE

• GSU para la sincronización entre sitios

• Antenas

• Alimentaciones AC

• kits de montaje ODU y antena

• Protector de rayos para uso con todos los productos al aire libre
RADWIN

• Ethernet repetidor - le permite ampliar la no-GbE PoE - cables ODU


más allá del límite de 100 metros

• Cables CAT 5e de varias longitudes específicamente para su uso con


radios RADWIN y dispositivos PoE

• Los cables de conexión a tierra

Herramientas de Gestión de Enlace

RADWIN Administrador:
El Administrador de RADWIN es una aplicación de administración basada
en SNMP que gestiona un enlace completo a través de una única
dirección IP. También se puede administrar cada lado del enlace por
separado.

El, uso fácil de intuitiva RADWIN Manager tiene una interfaz de Microsoft
Windows gráfica convencional, y se puede ejecutar localmente y de
forma remota.

El Administrador de RADWIN proporciona:

• Asistente de instalación

• Selección de la banda
• En línea seguimiento de la calidad de interfaz aérea que permite al
administrador controlar el servicio y el estado de cada enlace

• Monitoreo en línea de alarmas del equipo

• Prueba de bucle local y remoto

• Asistente de configuración de los ajustes y de sitio

• Utilidad de actualización de software integrado

• Espectro Ver utilidad

• Gestión de QoS

• Gestión de VLAN

• Archivos de manuales de usuario y ayuda en línea

• Enlace Presupuesto calculadora para calcular el rendimiento esperado


de la conexión inalámbrica de RADWIN 2000 y las posibles
configuraciones de servicios para una amplia gama de enlace específico.

El Administrador de RADWIN se puede integrar fácilmente con cualquier


sistema NMS basada SNMPv1 y SNMPv3.

Interfaz Web RADWIN para la Gestión:


La Interfaz Web le permite llevar a cabo las funciones básicas de gestión
de enlace utilizando un navegador Web. Es una manera fácil de
configurar rápidamente y configuración de un enlace.

Puede ser utilizado para -

• Establecer un vínculo de una base mínima para Ethernet única

• Compruebe los parámetros de enlace y hacer cambios básicos

• Ver el inventario enlace

• Inspeccione los recientes registros Eventos

Los detalles completos se suministran en el Capítulo 26.


Sistema de Gestión de Red RADWIN (RNMS):
El Sistema de Gestión de RADWIN Red permite a los proveedores de
servicios para gestionar todos los enlaces RADWIN en su red desde un
Centro de Operaciones de Red (NOC).

Usando RNMS, proveedores de servicios pueden configurar y monitorizar


hasta 10.000 RADWIN links1. Los intuitivos RNMS fácil de usar, ofrece
una gama completa de la red de vigilancia, supervisión, configuración y
las capacidades de gestión de fallos. Ofrece a los usuarios una completa
visibilidad y control sobre sus redes basadas en RADWIN.

Documentación suministrada con RADWIN 2000:


La documentación técnica suministrada con un RADWIN 2000, se
encuentra en el CD del producto. Incluye los siguientes elementos:

• Una guía de instalación rápida para los instaladores con experiencia


(también en papel)

• Un manual del usuario completo - el documento que usted está


leyendo

• Un archivo de Ayuda accesible desde el Administrador de RADWIN

• Presupuesto Calculadora de Enlace

Inspección del lugar:

Planificación del Sitio Enlace

Información general:
Planificación Enlace sitio se compone de un conjunto de encuestas, que
debe llevarse a cabo antes de cualquier equipo es llevado al sitio. Si por
alguna razón, el resultado de cualquiera de estas encuestas es negativa,
habrá que tener en cuenta el sitio re-ubicación.

Una inspección del lugar consta de tres etapas:


Encuesta 1.Preliminary - El vínculo propuesto se analiza en la oficina
utilizando un mapa topográfico.

Encuesta 2.Physical - La ubicación de los equipos de interior y exterior


están determinadas en el sitio.

Frecuencia 3.Radio (RF) de la encuesta - Se recomienda que el área de


instalación se va a escanear con un analizador de espectro, para
identificar la interferencia de RF a fin de determinar un canal libre para
la instalación de radio (en el lugar).

La Encuesta del Sitio

Introducción:
Enlaces inalámbricos RADWIN deben planificarse antes de la instalación.
El lugar de instalación designada debe evaluarse para determinar que el
sistema inalámbrico es capaz de operar de manera eficiente y
proporcionar conectividad sin degradación de la señal.

RADWIN 2000 ofrece una amplia gama de frecuencias de


funcionamiento. Un canal de frecuencia libre debe ser determinado
dentro del rango de operación, para un rendimiento óptimo.

Equipo recomendado

Etapa 1: Estudio preliminar


• Mapa topológico de la zona

• Mapa de la zona urbana

• Brújula

Etapa 2: Encuesta Física


• cinta métrica 100 metros

• Ohmímetro, para comprobar la conexión a tierra

• Binoculares

• Mapa

•Cámara digital
• Papel, lápiz y un bloc de notas

• Dispositivo GPS (opcional)

Etapa 3: Encuesta RF:


• Analizador de Espectro con función Hold Max y las instalaciones de
captura de pantalla que puede almacenar varias imágenes, con fines de
documentación

• Accesorios RF (conectores y cables)

• Los dispositivos de comunicación (por ejemplo, los teléfonos celulares,


o un conjunto de walkie-talkies

Etapa 1: Estudio preliminar:


Un estudio preliminar es necesario antes de visitar los sitios de
instalación posibles. Como el mayor detalle posible se debe obtener de
los dos sitios de instalación ODU designados y la zona entre ellos.

 Para llevar a cabo un estudio preliminar:

1. Marque los dos sitios de instalación designados en un mapa


topográfico de la zona.

2. Mida la distancia entre los sitios; comprobar que esté dentro del rango
especificado del equipo.

3. En el mapa urbano, si hay áreas desarrolladas situadas entre los dos


sitios de instalación. Preste atención a estas áreas al realizar la
inspección del lugar físico; puede haber altos edificios, torres de RF, o
transmisores, lo que podría causar interferencias en el enlace.

4. Revise el área entre los dos sitios de obstrucciones tales como:

• Planta alta - colinas o montañas

• Lagos o grandes masas de agua. El agua tiene un efecto de reflexión


sobre las señales de RF como un edificio. Este tipo de reflexión hace que
la amplitud recibida se reduzca. Como regla general, la presencia de una
gran masa de agua entre los sitios de enlace puede duplicar la altura de
la antena requerida.

5. Determinar y registrar la brújula entre tanto ODUs, relativos a norte.


6. Si hay obstáculos entre los dos sitios, el cálculo de la zona de Fresnel
(véase el Capítulo 26 para más detalles).

7. Si el sitio elegido no cumple los requisitos, considere sitios


alternativos.

8. Utilice el Presupuesto Calculadora Link (en el CD suministrado con el


equipo o mediante el Administrador de RADWIN) para determinar el
rendimiento esperado.

Etapa 2: Estudio Físico:


La inspección del lugar físico revisa el entorno del lugar de instalación
propuesto, para asegurarse de que los sitios de enlace son adecuados
para la red inalámbrica. Los resultados de la inspección del lugar físico
deben ser registrados.

Nota:
Es aconsejable ir en un día claro, por lo que se puede ver más fácilmente
los obstáculos entre los dos sitios.

 Para llevar a cabo una inspección física:

1. A partir de las lecturas de la brújula tomadas en el estudio


preliminar, encontrar el acimut (posición horizontal) que la ODU debe
mirar hacia la segunda ODU.

2. Usando binoculares, localizar obstrucciones tales como árboles,


edificios altos, colinas o montañas. Busca otras torres de RF entre los
dos sitios. Marque las ubicaciones de las obstrucciones en el mapa.

3. Determinar la ubicación de la ODU (teniendo en cuenta para las


instalaciones existentes y el espacio en la azotea de la torre). Debe
estar por encima de cualquier obstáculo, teniendo en cuenta la zona
de Fresnel (véase el Capítulo 26).

4. Si es necesario instalar la ODU en una torre, asegúrese de que la


torre está muy lejos de las líneas eléctricas aéreas.

5. Determinar una ubicación para el equipamiento interior; debe ser


lo más cerca posible a la ODU. En un sitio existente, es probable que
haya una sala de equipos con canales por cable de enrutamiento.
Nota:

La UDI - límite de longitud de cable ODU es de 100 metros, de


acuerdo con la interfaz 10 / 100BaseT.

6. Medir y registrar la longitud del recorrido del cable desde la


posición ODU a la sala de equipos de interior.

7. Determine el suelo y conexión relámpago puntos de la instalación.


La ODU y IDU deben estar conectados a tierra.

8. Utilizar el ohmímetro, medir y registrar la resistencia de la


instalación necesaria para la toma de tierra. La resistencia debe ser
inferior a 1O ohm.

9. Revise los resultados de la inspección del lugar físico. Decidir si el


sitio es adecuado para la instalación de la red inalámbrica.

• Si el sitio es adecuado, continúe con la etapa 3, la encuesta de RF

• Si el sitio no es adecuado, encuestar a otro sitio

Requisitos del sitio el exterior adicionales:


La temperatura de funcionamiento al aire ambiente debe ser -35 a
60°C (-31 a 140°F).

Requisitos del sitio de interior adicionales:


Los siguientes requisitos garantizan un funcionamiento adecuado del
sistema:

• Para las unidades IDU-C, permiten por lo menos 90 cm (36 ") de


espacio frontal para la accesibilidad de operación y mantenimiento.
Deje por lo menos 10 cm (4 ") de espacio libre en la parte trasera de
la unidad para las líneas de señales y cables de interfaz

• La temperatura ambiente debe ser de 0 a 50 ° C (32 a 122 ° F) con


una humedad de hasta el 90%, sin condensación

Etapa 3: Encuesta RF:


La encuesta RF examina el entorno inalámbrico del lugar de
instalación, para determinar si hay canales disponibles dentro de la
banda de radio frecuencia de funcionamiento. Una encuesta de RF se
realiza utilizando un analizador de espectro.

Es recomendable familiarizarse con el analizador de espectro antes


de salir en el sitio, en concreto el Max Hold y funciones de marcador.

Debe realizar la encuesta de RF en ambos sitios de enlaces


propuestos.

La encuesta debe llevarse a cabo durante una hora muy concurrida


de día, para juzgar mejor las interferencias de radio peor de los
casos. Permitir duración de 2-4 horas para una buena encuesta RF.

Nota:
Es posible instalar el enlace y usar el Administrador de RADWIN para
encontrar un canal libre. Cada canal de frecuencia se puede evaluar a
su vez. El logro de un canal claro está indicado por el marcador en la
barra de Calidad en el Canal de la ventana de Configuración (ver
Figura 6-6) que se mueve a la zona verde.

Planificación de RF para instalaciones de defensa y Sitios con


ubicación compartida:

La interferencia puede surgir de

• Auto interferencia de radios RADWIN ubicación compartida

• Otros dispositivos de radio con ubicación compartida instalados en


el mismo sitio.

Para evitar o minimizar las interferencias, siga estas


recomendaciones:

• Para las unidades de RADWIN ubicación compartida, utilice una


unidad de HSS para sincronizar entre ellos. Seleccionar un diferentes
canales de operación para cada unidad RADWIN yuxtapuestas.

• Si una o más unidades de emplazamiento común no son unidades


RADWIN, asegurarse de que hay una separación física de al menos
tres metros entre una unidad de RADWIN y cualquier otro
emplazamiento común de radio en el sitio.
• Utilice la mayor brecha de frecuencia posible entre estas unidades.

• Elija el mejor canal de frecuencia (lo más claro posible interferencia


formulario). Puede que tenga que utilizar el servicio de cambio de
banda disponible para todos los RADWIN 2000 productos.

• Para seleccionar un canal de frecuencia, mueva el enlace a modo


de instalación (utilizando la configuración del sitio) e iniciar el
asistente de instalación. En la ventana Ajustes de canal, utilice la
barra de la calidad en la parte inferior para ayudarle a elegir un canal
mejor (más claro de interferencia).

• Utilice la herramienta Spectrum Ver para encontrar el mejor canal


de trabajo (Herramientas | Spectrum View).

• La disminución de la potencia de transmisión de un enlace


disminuir la interferencia de colocación (Configuración del sitio |
Interfaz de aire).

Nota:

Use la Calculadora de Presupuesto Enlace para determinar la


potencia mínima Tx necesario para mantener la estabilidad de
enlace.

Hardware Installation:

Este capítulo establece los requisitos y procedimientos para la


instalación del hardware y la alineación de un enlace RADWIN 2000
de acuerdo con la planificación previa que figura en el Capítulo 3. Se
pretende orientar a los técnicos de campo calificados.

Nota:

El material de este capítulo es genérico para todos los productos de


enlace de radio RADWIN menos que se indique lo contrario.

Advertencia:

Las unidades exteriores y las antenas deben instalarse únicamente


por profesionales de instalación experimentados que estén
familiarizados con el edificio local y códigos de seguridad y, en su
caso, están autorizados por las autoridades reguladoras del gobierno
apropiado. De no hacerlo, puede exponer al usuario final o el
proveedor de servicios de responsabilidades legales y financieras.
RADWIN y sus revendedores o distribuidores no son responsables por
lesiones, daños o violación de los reglamentos relacionados con la
instalación de las unidades exteriores o antenas.

En este capítulo se tratan los siguientes temas:

• Desembalaje y comprobación de equipos suministrados:

• ODUs

• UDI

• dispositivos PoE

• Unidad de agregación IDU-H

• Antenas

• Accesorios

• Herramientas necesarias para la instalación

• Prácticas de seguridad

• Montaje de una ODU

• Conexión de un ODU

• Conexión a tierra y protección contra relámpago para una ODU

•Conexión a la red

• Encendido

• El establecimiento de un enlace de radio

Qué hay en la caja

Desembalaje y comprobación:

 Para cada uno de los puntos a continuación, haga lo


siguiente:

1. Retire el equipo de la caja.

2. Comprobar que todo aparece en el proyecto de ley incluye de


Materiales o factura pro-forma está presente.
3. Si falta algún elemento, comuníquese con el Servicio al Cliente. Se
le informará si se debe devolver el paquete para el reemplazo, o si el
artículo que falta se puede suministrar por separado.

4. No tire el embalaje hasta que la unidad está instalada y operativa.

ODU Radios:

Un paquete ODU RADWIN 2000 incluye los siguientes elementos:

• Una ODU - véase la siguiente figura para la parte delantera y trasera

Frente posterior
anten Conec
atoriza

Figura 4-1: Factores de Forma ODU estándar - Todas las series


distintas de A y B

Frente posterior
izado Conector
Integrad antena

Sólo A y B serie: Figura 4-2: factor de forma pequeño ODU

• Un kit de montaje ODU

• Un CD que contiene -

• el Administrador de RADWIN

•Guía de inicio rápido

• Manual del usuario - el documento que está leyendo

• Presupuesto Calculadora de Enlace


• Una etiqueta autoadhesiva que muestra la dirección MAC y la
cadena de comunidad alternativa. Usted debe mantener esta
etiqueta en un lugar seguro

• Prensaestopas (para ser utilizado con el cable ODU-UDI)

En relación con la Figura 4-2 arriba:

• Antena ODU integrada

Este ODU tiene un 370mm (1.2ft) Antena de panel plano integrado.


La ODU contiene tanto la radio y la antena como una sola unidad
alojado en una caja resistente a la intemperie (IP67).

• Conectorizado ODU

Este ODU tiene conectores de tipo 2xN para conectar una antena
externa

• Embedded (Conectorizado) ODU

La ODU Embedded tiene dos conectores tipo N para una antena


externa y una antena de baja ganancia incorporada.

• La forma de paquete pequeño factor de ODU

También contiene un adaptador kit de montaje especial y dos lazos


de metal.

Contenido IDU-E del paquete

• IDU-E

• Convertidor AC / DC

• IDU-E plantilla de perforación de montaje en pared

• etiqueta adhesiva auto que muestra el funcionamiento IDU LED

Figura 4-3: Vista frontal IDU-E


IDU-E: Panel posterior

Contenido IDU-C del paquete

El paquete IDU-C contiene:

• IDU-C - véase la Figura 4-4 a continuación.

• rack de 19 "kit de montaje - véase la Figura 4-6 a continuación

• Dos conectores de alimentación de CC para cables de alimentación


- ver Figura 4-6 abajo

Figura 4-4: contenidos IDU-C del paquete - sólo el IDU-C, Ethernet

Figura 4-5: contenidos IDU-C del paquete - el IDU-C, 16 puertos E1 /


T1

Alimentación a través de Ethernet (PoE) Dispositivos:


Figura 4-6: contenidos IDU-C del paquete - el kit de montaje y los
enchufes de alimentación de CC

Alimentación a través de Ethernet (PoE) Dispositivos:

Poder Gigabit RADWIN a través de Ethernet (GbE PoE), dispositivo


proporciona datos y alimentación a RADWIN 2000 unidades
exteriores. El dispositivo PoE está disponible con una variedad de
cables de CA con diferentes tipos de enchufe.

Este es el dispositivo PoE se recomienda para su uso con todas las


radios RADWIN.

La unidad viene con un cable de VAC. Tanto la longitud del cable y el


enchufe dependen región.

Figura 4-7: Dispositivo GbE PoE

El dispositivo de exterior (Ruggedized) DC PoE puede ser utilizado


para todas las radios RADWIN. No va a apoyar el rendimiento Gigabit.
Dos modelos están disponibles mediante la entrada de potencia de
20 a 60 VDC o 10 a 30 VDC. La unidad se puede instalar en un
vehículo usando respectivamente circuitos de alimentación 24VDC o
12VDC.
Figura 4-8: Ruggedized DC-PoE Dispositivo

Unidad de agregación IDU-H:

El IDU-H proporciona la agregación de múltiples RADWIN ODUs en un


sitio concentrador. Es compatible con todos los RADWIN ODUs.
Cuenta con:

• Seis puertos PoE (modo de legado PoE / PoE RADWIN)

• Hasta 25W por puerto PoE

• 2 interfaces LAN 10/100/1000 Mbps; autonegociación

• Interfaces SFP: 2 x puertos SFP de 1000 Mbps (estándar MSA)

Es montado rack de 19 ", 1U y medio de ancho. La alimentación de


energía es 44VDC - 56Vdc, entradas duales redundantes a través de
adaptadores de tipo estándar IDU-C.

Figura 4-9: panel frontal IDU-H

El paquete IDU-H contiene:


• Una IDU-H

• Una oreja de montaje corta

• Una oreja de montaje larga

• Un conector dual para unir dos unidades montado al lado del otro

• Dos conectores de alimentación de CC para cables de alimentación


- ver Figura 4-10 a continuación

Figura 4-10: DC enchufe de alimentación de tres clavijas

Los conectores de alimentación son de 3 pines en la línea femenina,


con polaridades (de izquierda a derecha) menos, planta, además. Si
es necesario, un adaptador de corriente AC / DC debe pedirse por
separado, dependiendo de su región.

El IDU-H se puede instalar en configuraciones simples o dobles:

Figura 4-11: Vista frontal IDU-H - Configuración sola


Figura 4-12: Vista frontal IDU-H - configuración de doble

Antenas:

Una antena es el elemento radiante y desde la que recibir la señal de


radio, en forma de potencia de RF, se irradia a su entorno y viceversa.
La ganancia de la antena y la potencia de transmisión pueden estar
limitadas por regulaciones de cada país.

El RADWIN 2000 puede ser operado con una antena integrada que es
parte de la unidad ODU, o con antenas externas conectadas a la ODU
a través de conectores de tipo N. Todos los cables y las conexiones
deben estar correctamente conectados para reducir las pérdidas de
RF. La impedancia de la antena requerida es 50Ω.

El GHz 5.x Antena Integrada ODU está dotado de antena de panel


plano 370 mm (1.2ft), con una ganancia de 23dBi (5.x GHz) / 19dBi
(4,9 GHz) y 8 ° ancho de haz. El GHz 2.x antena integrada ODU se
proporciona con la antena de panel plano 370 mm (1.2ft), con una
ganancia de 16dBi y 16 ° ancho de haz. La radio y la antena están
alojados en un caso de mal tiempo como una sola unidad.

Figura 4-13: ODU con antena de panel plano integrado


Las antenas externas están disponibles para las radios RADWIN 2000,
que varían en frecuencias de operación, factor de forma, tamaño y la
ganancia, doble o sencillo polarización.

La antena de panel plano se muestra a continuación se puede utilizar


ya sea como una antena integrada o externa.

Figura 4-14: antenas externas para uso con RADWIN 2000

Kits de antenas:

Las antenas externas están disponibles para las radios RADWIN 2000,
que varían en frecuencias de operación, factor de forma, tamaño y la
ganancia.

Ver el catálogo de productos RADWIN para una oferta más detallada de


antenas externas. Externo Un kit de antena típica contiene -

• Una antena

• Dos cables de RF de 1,2 m (4 ') de largo

•Kit de montaje

Accesorios

Hub Site Synchronization (HSS) Unidad:

La unidad HSS sincroniza ODUs para evitar la interferencia auto sigan


estando próximos. Es particularmente útil en una estación base
multisectorial empleando varias ODUs.

Una sola unidad HSS soporta hasta diez ODUs ubicación compartida.
Además de cada unidad está conectada a su dispositivo PoE, la unidad
de emplazamiento común tiene un cable adicional que se conecta a la
unidad HSS. La Unidad de HSS es una caja de conector compacto,
resistente a la intemperie (IP67) que se instala en el mismo mástil como
el ODUs. Todas las unidades con ubicación compartida se conectan a
esta caja con un cable HSS. Cables en longitudes preparados están
disponibles para la compra.

La unidad de HSS se suministra con diez cubiertas protectoras; cualquier


puerto en uso no debe estar cerrado con una cubierta protectora.

Figura 4-15: Unidad de Interconexión HSS

Consulte el Capítulo 11 y el Capítulo 12 para obtener más detalles sobre


el uso de HSS

RADWIN GSU

La unidad de sincronización basada en GPS (GSU) está diseñado para


manejar las interferencias entre sitios bajo escenarios de
implementación a gran escala.

El RADWIN GSU es una unidad exterior que consiste en antena GPS y un


dispositivo PoE.

El RADWIN GSU se conecta a la Unidad de HSS utilizando un cable


estándar HSS. Sincroniza la temporización de transmisión de múltiples
Hub-sitios para la misma fuente de reloj eliminando así la interferencia
por cuenta propia (véase el Capítulo 14).
Figura 4-16: Configuración general GSU

Unidad Protector Rayo (LPU)

El uso de protección contra rayos depende de las necesidades del


usuario de regulación y finales. El RADWIN 2000 ODU está diseñado con
circuitos de sobretensión limitante para minimizar el riesgo de daños
debido a la caída de rayos. Está diseñado para su uso con productos de
RADWIN.

Figura 4-17: RADWIN Rayo Protector


El pararrayos incorpora tubo de descarga de gas de alta potencia y
protección transistor corriente en una sola unidad protector. Las
especificaciones técnicas se muestran en el Apéndice A.

Ethernet Repetidor cable:

El repetidor RADWIN Ethernet le permite extender el cable PoE a ODU


más allá del límite de 100 metros (pero no más de 200 metros). La
unidad se parece físicamente al igual que el dispositivo de protección
contra rayos en la Figura 4-17. Su uso es muy simple como se muestra
en el siguiente esquema:

Figura 4-18: El uso de un repetidor Ethernet con protectores contra rayos

Nota:

El repetidor de Ethernet no se puede utilizar con cables GbE IDU-ODU.

Herramientas necesarias para la instalación:


La siguiente es una lista de los equipos y materiales necesarios para
instalar el hardware RADWIN 2000.

Herramientas y materiales:

• Herramienta Crimping para RJ-45 (si el cable ODU-PoE es sin


conectores)

• Llave / llave de 13 mm (½ ")

• Taladro (para montaje en la pared solamente)

• Bridas para cables

• Material de Sellado

• Cinta de impermeabilización como Scotch Tape 23 ¾ "de ancho, de 3M


para asegurar-67 protección IP compatible contra agua y polvo

Cables y conectores:

• Cable de conexión a tierra ODU 10 AWG

• ODU-PoE cable (clase al aire libre, CAT-5e, 4 pares trenzados, 24AWG):

• Hasta 100 m. para la conexión 100BaseT.

• Para una conexión 1000BaseT (HBS) a utilizar un cable ODU-PoE no


más de 75m.

• Diámetro exterior del cable CAT-5e debe estar entre 7-9 mm para
garantizar el sellado impermeable.

Nota:

Para 1000BaseT, debe utilizar RADWIN suministra cables ODU-PoE, lo


que garantiza un rendimiento de 1 Gb. RADWIN no puede garantizar el
rendimiento de 1Gb si utiliza cables de terceros.

Prácticas de seguridad

La prevención de la sobreexposición a la energía de RF:

Para protegerse contra la exposición excesiva a la energía de


radiofrecuencia, instale el ODUs fin de proporcionar y mantener las
distancias de separación mínimas de todas las personas.
Cuando el sistema está en funcionamiento, evitar estar de pie
directamente en frente de la antena. Campos de RF fuertes están
presentes cuando el transmisor está activado. La ODU no debe ser
desplegado en un lugar donde es posible que la gente de pie o caminan
por descuido frente a la antena.

Conexión a tierra

Todos los productos RADWIN deben estar conectados a tierra durante el


funcionamiento. En adición:

• Todas las ODUs deben estar conectados a tierra por un alambre con un
diámetro de al menos 10 AWG.

RADWIN 2000 ODUs debe conectarse a tierra correctamente para


proteger contra los rayos. Es responsabilidad del usuario para instalar el
equipo de acuerdo con la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional,
ANSI / NFPA No.70-1984 o la Sección 54 del Código Eléctrico Canadiense.
Estos códigos describen los procedimientos de instalación correctos para
conectar a tierra la unidad exterior, mástil, cable de entrada y descarga
de la unidad. También establece el tamaño de puesta a tierra los
conductores y los requisitos de conexión para los electrodos de puesta a
tierra. RADWIN 2000 ODUs debe conectarse a tierra a una tierra de
protección de conformidad con el Reglamento eléctricos locales.

• El terminal de tierra en cualquier IDU debe estar conectado a la tierra


de protección en todo momento, por un alambre con un diámetro de 18
AWG o mayor. Equipo montado en bastidor debe montarse sólo en
bastidores y gabinetes de puestas a tierra.

Además, usted debe -

• Siempre haga la conexión a tierra primero y desconectarlo última

• Nunca conecte los cables de telecomunicaciones a los equipos sin


conexión a tierra

• Asegúrese de que todos los demás cables están desconectados antes


de desconectar el suelo

Protección contra el Rayo


El uso de protección contra rayos depende de las necesidades del
usuario de regulación y finales. Todos RADWIN unidades exteriores están
diseñados con circuitos de sobretensión limitante para minimizar el
riesgo de daños debido a la caída de rayos. RADWIN recomienda el uso
de dispositivos de protección contra rayos adicionales para proteger el
equipo de rayos.

General:

• Se recomienda que la instalación de la unidad exterior se contrate a un


instalador profesional.

• Antes de trabajar en equipos conectados a líneas de alta tensión o


líneas de telecomunicaciones, debe quitarse las joyas o cualquier otro
objeto metálico que puedan entrar en contacto con las partes
energizadas.

• Tenga mucho cuidado al instalar antenas cerca de las líneas eléctricas.

• Tenga mucho cuidado al trabajar en alturas.

• Cuando utilice una fuente de alimentación de CA para los dispositivos


de RADWIN, utilice siempre el adaptador de CA suministrado por
RADWIN.

• Utilice las herramientas adecuadas!

• No monte un ODU boca abajo u horizontalmente. Hacer esto le puede


anular la garantía del producto.

Circuitos de protección ESD Interna

Equipos RADWIN está diseñado para cumplir con la ETSI / FCC / Aus /
NZ / CSA Requisitos de seguridad y EMC. Para cumplir con estos
requisitos, Telecom líneas del sistema de la ODU / PoE son aislados-
Transformador e incluyen circuitos de protección ESD interna (Electro-
Static-Discharge).

Antes de Campo Instalación ODUs:

Antes de instalar ODUs en la presentada, es posible que desee


considerar los pre-cargar con sus direcciones IP previstos. En una red
dispersa grande esto se haría en el almacén por delante de despliegue.
Para ello, consulte el Capítulo 25 para más detalles.
Flujo de trabajo de instalación de hardware para un RADWIN
2000 Enlace

Instalación de un Enlace

Inspección del lugar

La inspección del lugar se lleva a cabo como se describe en el capítulo 3.


Recordemos que la inspección del lugar tiene tres pasos principales:

• Etapa 1: Estudio preliminar

• Etapa 2: Encuesta de Física

• Etapa 3: Encuesta RF

Preparación del sitio

Sitio Preparación incluye -

• La obtención de todos los permisos legales y reglamentarias


necesarias para la instalación de equipos de radio

• Eliminación de obstrucciones físicas a medida posible

• Elegir un mástil o torre si es necesario. A ODU mástil situado


normalmente utiliza un poste fijado al mástil.

• Instalación de un poste en una pared del edificio, si es necesario

• La construcción de un gabinete resistente a la intemperie para


albergar un dispositivo PoE u otro UDI si es que no se encuentra en el
interior

• Asegurar la disponibilidad de energía, la alimentación de CA locales


típicamente estándar

• Asegurarse de que no hay un cable LAN en lugar del interruptor del


usuario para la ubicación PoE / IDU

Montaje de un factor ODU forma estándar:

Utilice un kit de montaje para montar la ODU en un poste como se


muestra en las siguientes figuras:
Figura 4-19: factor de forma estándar Standard Kit de montaje

Figura 4-20: Gran Clamp Figura 4-21: Pequeño Clamp


Figura 4-22: Brazo

Tabla 4-1: kit de montaje estándar: Lista de materiales

Item Descripción cantidad


No.
1 abrazadera Grande (ver Figura 4-20) 1
2 abrazadera Corta (ver Figura 4-21) 1
3 Brazo (ver Figura 4-22) 1
4 Tornillo Cabeza hexagonal M8x40 4
5 Tornillo Cabeza hexagonal M8x70 2
6 Arandela plana M8 4
7 De resorte Arandela de M8 3
8 Tuercas M8 2
Figura 4-23: Conexión del kit de montaje en el poste

Figura 4-24: Kit de montaje en su lugar en el poste


Figura 4-25: Montado ODU conectorizada Figura 4-26:
Montado ODU: Integrado antena

El propósito del brazo (Figura 4-22), es permitir que las antenas unipolar
(en desuso) para ser girado a través de 90 ° para la alineación vertical
correcta o simplemente para distanciar la antena o ODU desde el polo.

Conexión a tierra del ODU

Hay un terminal de tierra en la parte trasera de la ODU como se muestra


en Figura 4-27. Conecte a tierra utilizando 10 AWG. Puesta a tierra se
realiza a menudo en combinación con protección contra rayos.

Figura 4-27: ODU: Tierra

Montaje de un factor ODU forma pequeño

Un kit de montaje de pequeño formato ODU tiene un adaptador kit de


montaje y dos lazos de metal:
Figura 4-28: Pequeño ODU factor de forma - posterior, lazo de metal

Los lazos de montaje son de rosca a través de las ranuras de montaje


proporcionado y la unidad montada en un poste.

Figura 4-29: Adaptador de montaje

Tabla 4-2: Kit Adaptador de montaje para la forma de pequeño factor


ODUs

Item Descripción Cantidad


No.

1 lazos de metal 2
2 adaptador de montaje 1
3 Tornillo M5x10, CSK, Phillips, acero inoxidable 2
El adaptador de montaje se utiliza con el kit de montaje estándar se
muestra en la Figura 4-19. No está incluido en el paquete de ODU y debe
pedirse por separado.

 Para montar un pequeño factor de forma ODU utilizando un


kit de montaje:
1. Haciendo referencia a Figura 4-30 a continuación: Fije el adaptador
(3) a la parte trasera de la ODU (2) utilizando los dos tornillos
suministrados (4). Utilice un destornillador Phillips set con un par
de 2,0 NM.
Figura 4-30: Fijación del adaptador de montaje

2. Con referencia a la Figura 4-31 a continuación: Conecte el kit de


montaje ODU (1) para el oído adaptador de montaje (4) y seguir
las indicaciones anteriores, para una ODU estándar.

Figura 4-31: Conexión de un kit de montaje estándar

Nota:

• Al montar una ODU en un poste o en la pared, asegúrese de que la


unidad está orientada de modo que los conectores del cable están en
la parte inferior.

• No monte un ODU horizontalmente


• Para una ODU con antena integrada: No apriete la ODU a su soporte
de montaje hasta que el proceso de alineación de la antena se ha
completado.

• Asegúrese de que no hay obstáculos directos en frente de la ODU o


interferencia de obstáculos artificiales.

Instalación de un dispositivo PoE

El dispositivo PoE (Figura 4-7) es una pieza muy simple de equipo.


Tiene un enchufe de alimentación de CA rebajada tres pines, un cable
de alimentación a juego, una LAN-En el puerto (de un interruptor), un
puerto LAN y salida (a la ODU) y una potencia LED, verde bajo la
operación normal. Por lo general es atado en un bastidor de equipo
de red mediante bridas de plástico. También puede sentarse libre en
una bandeja o mesa.

Conexión de la ODU al dispositivo PoE

Conecte el HBS sólo al puerto LAN y salida exprés. No va a trabajar


en el puerto LAN-In.

Conexión del dispositivo PoE a una red

Conecte el PoE a la red de equipos tales como un interruptor desde el


puerto LAN-In. Conexión de equipos de red al puerto LAN-Out puede
dañarlo.

Encendido del ODU desde un dispositivo Poe

Conexión del puerto ODU etiquetada UDI a un encendido PoE es


suficiente. Si aún no lo ha cerrado y resistente sellado del puerto ODU
IDU, a continuación, en su interior se puede ver un LED de
alimentación de color ámbar que se pone verde cuando se configura
la ODU. (Véase el capítulo 6.)

El IDU-H: una alternativa a los dispositivos PoE

Usando un UDI-H en lugar de varios dispositivos PoE

El IDU-H es un switch de agregación con la funcionalidad de seis


dispositivos PoE. Es ideal para su uso en un sitio que tiene varios
ODUs ubicación compartida. También ofrece la conectividad necesaria
para utilizar Ethernet HSS para la colocación (ver Capítulo 13).
Figura 4-32: panel frontal IDU-H

Instalación de una IDU-H:

El IDU-H puede sentarse en una mesa, pero está mejor instalado en un


bastidor con los espigas suministrados como en la Figura 4-11 y la Figura
4-12.

Conexión de la ODU a un UDI-H:

Conecte el puerto ODU UDI a cualquiera de los seis puertos PoE del IDU-
H.

Conexión del dispositivo IDU-H a una red:

El IDU-H tiene dos puertos de LAN, cualquiera de los cuales pueden ser
utilizados para conexión de red.

Puesta a tierra y Encendido del IDU-H:

El IDU-H tiene circuitos de conexión de alimentación redundantes. Una


vista ampliada de los conectores de alimentación se muestra en
continuación:
Figura 4-33: conectores de alimentación IDU-H, tierra estirón y el poder
enchufe.

• Para la conexión directa DC: Los conectores son de 3 pines en la línea


femenina, con polaridades (de izquierda a derecha) negativo, positivo,
tierra, además .

• Para la conexión de CA: Para evitar daños en el IDU-H, utilice siempre


un adaptador y el poder de enchufe de CA / CC suministrado por
RADWIN.

Advertencia:

Conecte a tierra la unidad con un cable de 10 AWG antes de aplicar el


poder.

IDU-H - Descripción funcional:

Figura 4-34: panel frontal IDU-H

El panel frontal es muy sencillo: Los puertos SFP son estándar. Los
puertos LAN Ethernet y son compatibles con GbE. Los seis puertos ODU
WAN funcionan de forma idéntica al puerto LAN y salida en un
dispositivo PoE.

Los LED IDU-H

Table 4-3: IDU-H LED Indicators


Puerto Verde Amarillo
WAN (2xRJ45 LEDs) Enlace / Duplex o del Estado puerto PoE
Actividad (configurable)
LAN (2xRJ45 LEDs) Enlace / Duplex
Actividad
SFP (2 Panel Enlace / Duplex
montado LED) Actividad

Instalación de una IDU-E

El IDU-E puede ser montado en la pared, colocado sobre un escritorio o


tome la mitad de una ranura 1U de rack. La unidad parece
engañosamente como una sencilla enrutador doméstico: No lo es. Se
debe estar correctamente conectado a tierra, cableado a la ODU y
conectado a la alimentación mediante el adaptador de CA / CC
suministrado.

Figura 4-35: IDU-E: Panel posterior

Aunque el enchufe de tres clavijas es físicamente similar a la de los


demás UDI, los requisitos de potencia son muy diferentes:
Figura 4-36: IDU-E conector de alimentación, tierra orejeta y poder
conector

• Para la conexión directa DC: El conector es un pasador 3 en la línea


femenina, con polaridades (izquierda a derecha) menos, tierra, positivo.

• Para la conexión de CA: Para evitar daños en el IDU-H, utilice siempre


un adaptador y el poder de enchufe de CA / CC suministrado por
RADWIN.

LEDs IDU-E

Los LED IDU-E comparten la misma funcionalidad que los LEDs IDU-C
correspondientes. Se describen en la siguiente sección.

Montaje de una IDU-C:

Figura 4-37: contenidos IDU-C del paquete - el IDU-C, 16 puertos E1 / T1

IDU-C son todas montaje en rack, como se muestra en la Figura 4-38. Un


panel frontal esquemática con llave de un estante montado IDU-C se
muestra en la siguiente figura.

Figura 4-38: IDU-C panel frontal

Una descripción más detallada de los artículos con llave en la figura 4-38
se muestra en la Tabla 4-4 a continuación:

Tabla 4-4: Componentes de un panel frontal IDU-C


cl Etiqueta observaciones
av
e
A Indicadores LED Vea la Figura 4-39.
B ODU Puerto RJ-45, consulte la Tabla B-1.
C LAN RJ45 Puertos Ethernet, conector RJ-45, véase la
Tabla B-3.
D LAN SFP Puerto y LEDs de Véase el Apéndice C.
estado
E Puertos de alarma Conector hembra DB25 estándar,
véase la Tabla B-7.
F guión Etiqueta Coloque las etiquetas de identificación
adhesiva.
G 3 pin conector de Estándar 3 pines en el conector de
alimentación primaria alimentación de línea, ver la Tabla B-8.
H Secundaria 3 pin conector
de alimentación
I terminal de tierra Utilice la patilla suministrada
J Estante agujeros de montaje
K Soportes de montaje en
rack desmontables
L 0, 4, 8 o 16 puertos E1 / T1 Ver Tabla B-4.
M Puerto de espera Lista Hot Standby: conector hembra
HSB, véase la Tabla B-5.
Los LEDs indicadores (artículo A en la Tabla 4-4 arriba) se muestran con
más detalle a continuación:

Figura 4-39: LEDs IDU-C del panel frontal

El IDU-E Front Panel LEDS este aspecto y son funcionalmente lo mismo


que los LEDs IDU-C.
Figura 4-40: LEDs IDU-E del panel frontal

El propósito de los LED se muestra en la Tabla 4-5 a continuación:

Tabla 4.5: LEDs IDU-C del panel frontal

Nomb Color Función


re
IDU Verde IDU operativa
Parpade Durante único poder-up
a en Fracaso
verde Durante el arranque; continúa si ODU no se carga IDU
rojo firmware.
Parpade Además, al utilizar un UDI-C para reemplazar un
a en dispositivo PoE en cuyo caso todos los demás LED
naranja apagados.
ODU Verde ODU-a-IDU enlace de comunicación es operativo
rojo ODU-a-IDU se interrumpe enlace de comunicación
HSS Ver Tabla 4-6 complementaria siguiente.

STBY Modo Hot Standby - para su uso Estado de enlace


con Trunks única
Verde primaria activo
Parpade secundario No activo
a en primaria No activo
verde secundario activo
rojo Apagado HSM no activadas
Naranja
Apagad
o
Modo Hot Standby - Para usar Estado de enlace
con Ethernet sólo en una
aplicación de 1 + 1 anillo)
Verde
Parpade Hardware listo
a en
verde
rojo
Naranja
Apagad
o
AIR Verde Enlace inalámbrico está sincronizado
I/F Naranja Durante el modo de instalación; También señala
rojo software desajuste en algún ODUs idéntica
Enlace inalámbrico pierde la sincronización
SVC Verde E1 o línea T1 se sincroniza
Naranja Alarma detectada en la interfaz del sitio opuesto;
Parpade Normal o PÉRDIDA
a en Loopback local o remoto
naranja Alarma detectada en este interfaz del sitio
rojo Ethernet única UDI o E1 / T1 no configurados
Apagad
o
Tabla 4-6: IDU-C y IDU-E Panel frontal LED para HSS

Color Función
verde Este ODU es maestro HSS, señal de generación y HSS Sync es
OK
Parpad Este ODU es un cliente de HSS y sincronización
ea en
verde
Rojo HSS no operativa debido a la detección de la señal inadecuada.
Este ODU no está transmitiendo
Naranj HSS está operativo. Una de las condiciones siguientes:
a • Este ODU es un maestro que está generando señales y las
señales de detección
• Este ODU es un maestro que está generando señales pero
detecta señales incorrectas
• Este ODU es un cliente "Continuar Tx", pero no detecta
señales
• Este ODU es un cliente "Desactivar Tx" y está detectando
señales de múltiples fuentes
Todos los casos de naranja transmiten.
HSS no se activa
Desconexión entre ODU y IDU
Of
 Para montar en rack de un C-IDU (Las teclas se refieren a la
figura 4-38):

1. Fije los soportes de montaje en rack (K) a la UDI.

2. Perno de la UDI en una ranura vacía en el bastidor, asegurándose de


que se sienta segura.

3. Conecte a tierra el IDU al bastidor con tierra orejeta I. La UDI se debe


dejar conectado a tierra de forma permanente.

Nota:

En lugar de utilizar los soportes de montaje en rack, el IDU puede ser riel
montado utilizando los cuatro orificios de los tornillos en cada uno de sus
lados.

Montaje de antenas externas

Montaje de una antena externa de panel plano

Típicamente, se utiliza una antena de panel plano como la que se


muestra en la Figura 4-14. Cuenta con cuatro tornillos de un adaptador
kit de montaje.

Figura 4-41: Antena de pantalla plana de montaje adaptador kit

Está montado en un poste exactamente de la misma manera que la


propia ODU usando el adaptador de muestra en la figura 4-41. El punto
de vista de la izquierda en la muestra la superficie estriada adyacente a
la oreja kit de montaje. El punto de vista de la derecha muestra el hueco
para el montaje de tuerca kit de explotación.
Figura 4-42: Antena de panel plano - trasera con adaptador kit de
montaje

Figura 4-43: Antena de panel plano - montado

Otros Tipos de Antenas

Muchas de las antenas de los tipos mostrados en Figura 4-14 utilicen el


kit de montaje estándar de Figura 4-19. Algunas terceras antenas
partidas utilizan pinzas de polo, similares a los que se muestran a
continuación:
Figura 4-44: Polo abrazaderas para antenas externas

Conexión a tierra de una antena externa

Las antenas externas deben estar conectadas a tierra de forma


individual utilizando un kit de conexión a tierra adecuada, tal como
Andrew Tipo 223158-2 (http://www.commscope.com).

Advertencia:

No se pare en frente de una antena en vivo.

Montaje de los dispositivos de protección contra rayos

El uso de protección contra rayos depende de las necesidades del


usuario de regulación y finales. El RADWIN 2000 ODU está diseñado con
circuitos de sobretensión limitante para minimizar el riesgo de daños
debido a la caída de rayos. RADWIN recomienda el uso de dispositivos de
protección contra rayos adicionales para proteger el equipo de rayos.

En lo que sigue, ODU puede ser cualquier tipo de unidad de RADWIN de


radio al aire libre y la UDI puede ser cualquier tipo de RADWIN UDI se
utiliza con este tipo de productos (POES, IDU-H, IDU-C, etc.)

Figura 4-45: Kit RADWIN protección contra rayos

Tabla 4-7: El contenido del kit LPU


Item Cantid Ver / Observaciones
ad
LPU 1
(mostrado
envuelto)

Abrazadera 1
de pared T

RJ-45
(mostrado
envuelto)

0,5 m con
cable CAT-
5e)

lazo metal

Guía de 1 el Folleto
Instalación
Rápida

Para cualquier tipo de conexión IDU-ODU, unidades de protección contra


rayos (LPUs) se instalan en pares, como se muestra en la siguiente
figura:
Figura 4-46: Uso básico de pararrayos

 Para instalar un LPU en un poste adyacente a una ODU


(HBS o HSU):

1. Monte una LPU en el poste ODU, tan cerca como sea posible a la ODU.

2. Planta del LPU al polo con el terminal de tierra.

3. Conecte el cable CAT-5e 0,5 metros al puerto UDI de la ODU.

4. Conectar el otro extremo del cable a la parte superior de la LPU.

5. Apriete el LPU cable tapa del casquillo superior.

6. Conecte el cable principal ODU-UDI de la UDI al extremo inferior de la


LPU.

7. Apriete la tapa del casquillo LPU cable inferior.

8. Ejecute el cable principal ODU-UDI hacia el lugar IDU.

9. Aislar las conexiones LPU. Consulte la siguiente sección,


Consideración adicionales para la impermeabilización de abajo.
 Para instalar un LPU en una pared adyacente a un UDI (PoE
o IDU-H):

1. Utilice la abrazadera de pared suministrado para montar el segundo


LPU lo más cerca posible del punto de acceso interior a la UDI.

2. Planta del LPU a una franja de tierra con el terminal de tierra.

3. Retire la tapa de la glándula LPU cable superior junto con el tubo de


sellado de goma.

4. Pase el cable IDU de la LPU superior, a través de la tapa retirada de la


etapa anterior.

5. Enchufe en la parte superior de la LPU.

6. Atornille y apriete la tapa LPU.

7. Conecte el cable CAT-5e 0,5 m al Final de la LPU.


8. Conecte el otro extremo (a través del punto de acceso interior) a la
UDI.

9. Aislar las conexiones LPU. Consulte la siguiente sección,


Consideración adicionales para la impermeabilización de abajo.

Consideración adicional para impermeabilización

Pararrayos y repetidores Ethernet

Si estas unidades se instalan en lugares muy expuestos a gran cantidad


de polvo, la lluvia o la humedad corrosiva (por ejemplo, cerca del mar),
se debe proteger más a fondo como en el siguiente procedimiento. En el
resto de esta sección, "unidad" se refiere a una unidad de protección
contra rayos o un repetidor.

Para sellar una unidad contra el exceso de polvo y humedad:

1. Obtenga un material de sellado de alta calidad, como Scotch Tape 23


¾ "de ancho, de 3M para asegurar la protección IP-67 compatible contra
agua y polvo.

2. Corte dos piezas cada 25 cm de largo, de Scotch 23 cinta de


empalme. Retire la cubierta plástica para exponer el lado pegajoso de la
cinta de sellado como se muestra en la Figura 4-47
Figura 4-47: La exposición de la parte táctica de la cinta de sellado

3. Después de conectar el cable corto CAT-5 IDU / ODU (incluido en la


caja) de la ODU a la unidad, apriete el tapón de entrada de cables con
firmeza y utilizar el scotch cinta aislante 23 para cubrir la totalidad de
ambas glándulas de cable.

4. Conecte la cinta con mal gusto hacia arriba en el cable casquillo


casquillo y el cable CAT-5. Comience en el punto de inicio en la parte
inferior de la glándula de cable como se muestra en la Figura 4-48.
Finalizar al punto final del cable CAT-5, 2,5 cm después de la final de la
tubería del encogimiento. Estire la cinta y aplicar la mitad-se superponen
para formar conjunta sin huecos.
Figura 4-48: puntos inicial y final para la protección-taping la unidad

5. abrigo de dos capas de cualquier tipo scotch eléctrica plástico de


vinilo (por ejemplo, Scotch Tape Súper 88 Vinilo plástico de 3M) para
proteger las articulaciones, como se muestra en la figura 4-49.
Asegúrese de que la parte inferior de la glándula de cable y el extremo
del cable CAT-5 están cubiertos con la cinta de empalme de sellado y
con cinta de plástico de vinilo.

Figura 4-49: Protección de las articulaciones de la unidad con cinta de


vinilo

6. Monte la unidad en el poste usando el anillo de montaje como se


muestra en la Figura 4-50. Conecte a tierra la unidad con el tornillo GND.
Para la protección contra rayos, repita el mismo procedimiento para
instalar la segunda unidad conectada a la UDI.
Figura 4-50: Alcance y atado al poste

Puertos externos para cables CAT-5e

Todos los puertos ODU externos deben ser sellados agua. Utilice los
mismos materiales y método que para la pasa cable LPU.

Montaje del repetidor Ethernet:

El repetidor RADWIN Ethernet le permite extender el cable PoE a ODU


más allá del límite de 100 metros (pero no más de 200 metros). La
unidad se parece físicamente al igual que el dispositivo de protección
contra rayos en la Figura 4-17. Su uso es muy simple como se muestra
en el siguiente esquema:
Figura 4-51: cantar un repetidor Ethernet con protectores contra rayos

Nota:

El repetidor de Ethernet no se puede utilizar con cables GbE IDU-ODU.

Conexión de un ODU a un UDI

El cable ODU-UDI lleva a cabo todo el tráfico de usuario entre el IDU y la


ODU, y también proporciona alimentación a la ODU. La longitud máxima
del cable ODU-IDU es de 100 metros (328 pies) de acuerdo con las
normas 10 / 100BaseT.

El cable ODU-IDU se suministra pre-ensamblada con conectores RJ-45,


en la longitud especificada en el pedido, o como un tambor de cable con
conectores de repuesto. Si el cable ODU-UDI no se ordenó, utilice una
clase al aire libre, CAT 5e 24AWG cable blindado. Véase el Apéndice B
para cableado Especificaciones.
Para conectar la ODU a la UDI, pase el cable de la ODU a la UDI, fijar el
cable a lo largo de su trayectoria y conecte el cable al conector RJ-45
ODU en la IDU (ver punto B en la figura 4-38 arriba).

Conexión de un equipo de usuario

 Para conectar equipos de usuario a un UDI:

1. Conecte usuario switch / router o cualquier otro dispositivo compatible


con una de panel IDU puertos RJ-45 LAN designados. (Para una IDU-C,
véase el punto C en la Figura 4-38 arriba. Para un UDI-H ver Figura 4-9
arriba.)

2. Conecte usuario tráfico E1 / T1 al panel IDU puertos RJ-45 TRONCOS


designados. (Para una IDU-C, consulte la etiqueta punto L en la figura 4-
38 arriba.)

3. IDU-C y UDI-H solamente: Para utilizar el puerto SFP (s) (vea la Figura
4-38 y la Figura 4-9 arriba), insertar un SFP módulo enchufable en el
puerto y conectar el interruptor de usuario / enrutador o cualquier otro
dispositivo compatible a la SFP módulo plugin.

Consulte el Apéndice B para patillas de conectores.

Nota:

No conecte dos puertos LAN a la misma red, o se puede producir


inundaciones

Para usuarios TDM:

Usted puede utilizar unidades SFP configurados para TDM con el IDU-H.
Tenga en cuenta sin embargo, que el rendimiento TDM se limitará a TDM
sobre Ethernet. Si usted requiere el desempeño modo TDM nativo, debe
utilizar un UDI-E o un IDU-C.

Conexión y Alineación de ODUs / Antenas

Realiza alineación de la antena utilizando timbre de la ODU.

Para acelerar el tiempo de instalación, la alineación de un sistema


RADWIN 2000 debe ser realizado por dos equipos de forma simultánea,
en el sitio A y en el sitio B.
Para alinear ODUs con antenas integradas o antenas bipolares
externos:

1. Para antenas bipolares externos: El uso de un cable coaxial con


conectores tipo N, conecte el conector de polarización vertical de la
antena al conector ANT 1 de la ODU.

2. Para antenas bipolares externos: El uso de un cable coaxial con


conectores tipo N, conecte el conector de polarización horizontal de la
antena al conector ANT 2 de la ODU.

3. Asegúrese de que el poder se conecta a los usuarios de drogas


inyectables en ambos sitios.

4. Garantizar el funcionamiento normal de los UDI por las indicaciones


de los LED en el panel frontal.

A condición de que el sitio A detecta la señal desde el sitio B, la ODU


empieza a pitar 20 segundos después del encendido, y continúa a pitar
hasta que se alineen los ODUs, y la instalación se haya completado.

En los pasos siguientes, "antena" se refiere tanto a una antena externa y


una antena integrada.

5. Dirigir la antena del sitio B en la dirección del sitio A. Este es


simplificado si una inspección del lugar anterior se ha completado y
acimutes se sabe.

Advertencia:

Al alinear las antenas, no se pare en frente de una antena en vivo.

6. Hacer un barrido horizontal de 180 grados con el sitio Una antena de


manera que la señal más fuerte desde el sitio B puede ser detectado.

7. Gire lentamente el sitio Una antena de nuevo hacia la posición del


sitio B, escuchando el tono hasta que se alcance la mejor señal.
Consulte la siguiente figura para variaciones de la señal audible.
Figura 4-52: señal sonora Secuencia para la alineación de la antena

Nota:

• Tres pitidos y una pausa es 'mejor señal hasta ahora'

• Dos pitidos y una pausa es 'calidad de la señal aumenta'

• Un pitido y la pausa es "ningún cambio en la señal '

• Largo pitido y breve pausa es 'calidad de la señal disminuye'

• Una señal acústica y una larga pausa es 'sin conexión aérea'

• Cualquier otra señal no se refiere a la antena de alineación

8. Asegure el sitio de una antena al poste / pared.

9. Repita los pasos 4 a 8 para el sitio B.

Primeros pasos con el Administrador de RADWIN:

Instalación de la aplicación Administrador de RADWIN

Requerimientos mínimos del sistema

La aplicación RADWIN Manager se distribuye en un CD. Recursos del PC


específicos del sistema operativo necesarias para la aplicación se
exponen en la Tabla 5-1 a continuación:

Tabla 5-1: Requisitos del PC para la Aplicación RADWIN Administrador

Windows versión

Vista/7
X-pro 32 bit 64 bit
Memoria
512 1GB 2GB
MB

Procesador P IV
P IV DUAL CORE

Requisitos comunes a todos los sistemas son:

• Disco duro: 1 GB de espacio libre


• Red: 10 / 100BaseT NIC

• Gráficos: resolución de pantalla 1024x768 con 16 bits de color

• Versión Microsoft Explorer 5.01 o posterior

Instalación del software

Cualquier PC que ejecuta la aplicación RADWIN Manager puede utilizarse


para configurar un enlace RADWIN 2000.

 Para instalar la aplicación RADWIN Manager:

1. Inserte el CD en la unidad de CD / DVD de su ordenador.

Aparecerá la ventana de apertura CD:

2. Seleccione Instalar RADWIN Manager y siga las instrucciones en


pantalla del asistente de instalación para completar la configuración de
la aplicación RADWIN Manager.

Si el programa de instalación no se inicia, vaya a la unidad de CD / DVD,


eligió el programa setup.exe y ejecutarlo.
Primeros pasos con el Administrador de RADWIN

Si sus enlaces son de fácil acceso, puede configurar utilizando el


procedimiento descrito a continuación. Sin embargo, si sus enlaces
deben ser dispersados geográficamente, puede ser conveniente para
pre-cargar cada ODU con su dirección de red antes de la instalación
física. El procedimiento es bastante sencillo, y se establece en el
Capítulo 25.

Nota:

Cada ODU requiere una dirección IP estática, ya que parte de la


definición del enlace es el par de direcciones IP de ambos ODUs. Los
administradores de red deben asegurarse de que estas direcciones
están fuera de los rangos de asignación automáticos utilizados por su
servidor DHCP de la red.

 Para iniciar el Administrador de RADWIN:

1. Conectar el ordenador para la gestión de uno de los dos puertos de


LAN como se muestra en la Figura 5-1 a continuación:

Figura 5-1: puertos LAN en el panel frontal de la IDU-C

Nota:

• Para los usuarios IDU-E: Los puertos LAN están situados en el panel
trasero de la unidad.

• A partir de versión 2.6 y superior, los puertos LAN admiten GbE


(10/100/1000 Mbps)
Si no está utilizando una conexión directa que el anterior, asegúrese de
que ha IDU a la conectividad informática de gestión (por ejemplo, a
través de una LAN).

2. Compruebe que dispone de conectividad a la ODU. Usted puede hacer


esto mediante la apertura de una sesión de línea de comandos (Inicio |
Ejecutar y escriba cmd). En el símbolo del sistema, escriba

ping 10.0.0.120

Debería ver algo como esto:

Figura 5.2: Haciendo ping a un vínculo desinstalado y sin configurar

Cualquier otra respuesta de ping-significa que la ODU no está


respondiendo. Compruebe la conexión Ethernet y que tanto el IDU y
ODU se encienden y vuelva a intentarlo. Si no tienes éxito, buscar la
ayuda de RADWIN soporte al cliente.

3. Descartar la sesión de línea de comandos.

4. Haga doble clic en el icono Administrador de RADWIN en el escritorio,


o haga clic en Inicio | Programas | RADWIN manager | Administrador de
RADWIN.

Aparece el Log-en la caja de diálogo.


Figura 5-3: Ventana de inicio de sesión La primera vez

El concepto de log-on RADWIN Administrador

RADWIN 2000 es compatible con SNMPv1 y SNMPv3 ya sea por separado


o en conjunto. El procedimiento de conexión varía ligeramente entre
operación bajo SNMPv1 y SNMPv3. En lo que sigue a continuación, se
supone que SNMPv1 esté en uso. En la Tabla 2.5 a continuación, se
muestra la diferencia entre SNMPv1 y SNMPv3 en el inicio de sesión de
tiempo.

El Administrador de RADWIN proporciona tres niveles de acceso en uno


de los dos modos de ingreso. Para verlos, haga clic en Opciones en
cualquier momento de la sesión en la ventana (Figura 5-3 arriba). Se le
ofrece una ventana de inicio de sesión extendida:

Figura 5-4: Ventana de inicio de sesión ampliada

En el campo Tipo de usuario, haga clic en el botón de lista:


Figura 5-5: Inicie sesión en la ventana de la exposición de los tipos de
usuario.

Hay tres tipos de usuario:

• Un observador ha acceso de sólo lectura a la relación. Un observador


puede monitorear el enlace, generar informes, pero no puede cambiar
ningún parámetro de enlace.

• Un operador puede instalar y configurar el enlace.

• Un instalador puede, además de funcionar como un operador,


también cambiar la banda de trabajo. Esta última función tiene
ramificaciones legales, lo que requiere familiaridad con las normas
locales.

Si utiliza la autenticación de Trampa, introduzca el usuario y la


contraseña. Dejando estos campos en blanco o incorrecta, no le
impedirá iniciar sesión. Usted no será capaz de ver mensajes de captura
dirigidos a la dirección de mensaje de captura asociada a un usuario
definido. La asignación y la asociación de una dirección de trampa con
un usuario se describe en el capítulo 9, Dirección de Obra: Dirección IP,
VLAN y Protocolo.

Si se conecta a través de la verificación del servidor RNMS la RMNS


botón de conectar e introduzca su dirección IP del servidor. La siguiente
tabla resume estas opciones:

Tabla 5-2: Tipos de usuarios, contraseñas y la función por defecto

Contras Función SNMPv1 SNMPv3


Tipo de eña Comuni cadena Contras Valor
usuario predeter dad de eña por
minada comunid defecto
ad
Observad admin Monitore Solo público Solo público
or o lectura lectura
operador admin Instalació Leer netman Leer netman
n, escribir escribir
configura
ción
instalado wireles Operador Leer netman Leer netman
r s además escribir escribir
establece
r bandas
El administrador de red debe cambiar las contraseñas por defecto tan
pronto como sea posible, sobre todo si SNMPv3 se va a utilizar.

 Continuando con el procedimiento de inicio de sesión:

5. Escriba una dirección IP para la ODU (si se conecta a través de una


LAN), o haga clic en Conexión Local (si está conectado directamente al
puerto IDU).

Advertencia:

• El método de conexión local utiliza paquetes de difusión a "descubrir"


la ODU adjunta

• Si inicia sesión con conexión local, pero su conexión física no es (es


decir, que no sea una conexión directa entre el equipo de gestión y el
IDU nada) local, entonces cualquier configuración que realizar puede
afectar a otros eslabones de la red. ¡No hagas esto!
• No lleve a cabo este procedimiento utilizando una multitarjeta gestión
ordenador también conectado a una red. Será inundar la red con
paquetes de difusión. Además, se lanzará otros enlaces en la red en el
modo inactivo de instalación o.

• En cualquier caso, como medida de precaución, inicio de sesión por


defecto sobre la conexión local es el modo de sólo lectura. Compruebe la
Lectura / Escritura cuadro habilitado para llevar a cabo los
procedimientos de instalación.

• Se recomienda registro de red en (dirección IP a la ODU).

• Si inicia sesión a través de una dirección IP over-the-air, recibirá una


advertencia. Si restablece el sitio al que está conectado con la
configuración de fábrica, puede bloquear usted mismo fuera de la
relación.

Nota:

• La dirección IP por defecto para la ODU es 10.0.0.120. La máscara de


subred es 255.0.0.0.

• La dirección IP real se define durante la configuración del enlace (ver


Administración de sitios:. Dirección IP, VLAN y Protocolo en la página 7.9
Ver también, Capítulo 25).

6. Si el tipo de usuario no es operador, a continuación, elija ahora.

7. Introduzca la contraseña.

8. Si usted es un usuario con permiso de lectura y escritura, haga clic en


Opciones para entrar en las opciones de la comunidad, si es necesario

9. Para registro inicial en:


• Deje las contraseñas por defecto de la Comunidad, netman de lectura-
escritura, y el público de sólo lectura

• Si se definieron previamente los valores comunitarios, introduzca bajo


de la Comunidad en los de sólo lectura o de lectura y escritura cajas

• Si usted es un usuario con permiso de sólo lectura, entonces es posible


que sólo se inicia sesión como Observador

Se muestra la ventana principal de RADWIN Manager (ver Figura 5-10).

Entra en Errores y precauciones

Dispositivo no compatible

El intento de conectarse a un dispositivo no compatible en una dirección


IP de otra forma válida (por ejemplo, una impresora LAN) dará lugar al
siguiente mensaje de error:

Figura 5-6: Mensaje de dispositivo no compatible

Dirección IP incorrecta o no válida Lectura / Escritura Comunidad


Strings

Si la dirección IP elegida no es válida, las cadenas de comunidad son


incorrectas o el enlace es inalcanzable, se mostrará el siguiente mensaje
de error:
Figura 5-7: Mensaje de dispositivo Inalcanzable

 Para hacer frente a perdidas u olvidadas cadenas de


comunidad:
1. Enviar una solicitud por correo electrónico para que RADWIN
Atención al cliente para una clave alternativa. Su correo
electrónico debe incluir el número de serie ODU se muestra en la
etiqueta adhesiva en la parte posterior de uno de sus ODUs.
2. . La respuesta contendrá una clave alternativa, que funciona como
una cadena principal Comunidad temporal. Copiar / pegar la clave
alternativa suministrada tanto a la de sólo lectura y de lectura-
escritura campos en el registro-en la ventana (Figura 5-4). Esto te
lleva a la ventana principal RADWIN Manager.
3. Utilice el procedimiento en la página 9-14 para introducir nueva
cadenas Comunidad.

Contraseña incorrecta

Si escribe una contraseña incorrecta en la ventana de inicio de sesión, el


siguiente mensaje se mostrará:
igura 5-8: Mensaje de contraseña no válidos

Inicio de sesión en el del Aire Sobre la web

Usted puede iniciar sesión en el sitio durante el aire de un vínculo


establecido (sitio B en nuestro ejemplo). Sin embargo, se le ofrecerá
primero la siguiente advertencia:

Figura 5-9: Inicio de sesión en un sitio de over-the-air

Nota:

Si ha actualizado desde una versión 8.x .xx del Administrador de


RADWIN, te darás cuenta de que ya no es posible trabajar en modo
"Desconectado". Sólo se puede entrar en el Administrador cuando está
conectado a un dispositivo de RADWIN válida.

Cambiar el inicio de sesión Contraseña:

 Para cambiar el registro de contraseña:


1. Inicie sesión en una dirección IP válida.
2. En el menú Herramientas, seleccione Cambiar contraseña.
Aparecerá el cuadro de diálogo Cambiar contraseña.

3 .Introduzca la contraseña actual y la nueva contraseña.

Nota:

La contraseña de inicio de sesión válido debe contener al menos cinco


caracteres excluyendo ESPACIO, TAB, y cualquiera de "> # @ | *;?."
Espada.

4. Haga clic en Aceptar para confirmar.

Por defecto RADWIN 2000 Ajustes

Los ajustes predeterminados de los parámetros de configuración


RADWIN 2000 se muestran en la segunda columna de la Tabla 5-3 a
continuación. La tercera columna muestra los valores que utilizamos en
este manual con fines ilustrativos.

Tabla 5-3: Valores predeterminados y ilustrativos

Parámetro Valor por defecto Valor ilustrativo


Banda predeterminada de En función del 5.820GHz
fábrica producto
Dirección IP ODU 10.0.0.120 10.104.2.2 and 4
Máscara de subred 255.0.0.0 255.255.0.0
Puerta de enlace 0.0.0.0 10.104.10.21
predeterminada
destino de captura 0.0.0.0 0.0.0.0
RADWIN el Administrador
acceder al sistema
contraseñas
Observador admin
operador admin
instalador wireless
ID de enlace enlace EBG_20561334
Nombre de enlace Nombre TPSF_BTT
sitio 1 sitio A
sitio 2 sitio B
Ubicación (por sitio) Localización A B
Nombre (por sitio) Nombre Aquí allí
Contacto (por sitio) persona John Mary
Contraseña de enlace wireless-bridge
Tasa adaptable
Configuración de Detección automática
Ethernet
Radio Enlace Falla Ninguna acción
acciones
Puente o el modo Hub Hub Mode, Aging time = 300 sec
Protocolo SNMPv1 SNMPv1 (puede ser v1,
v3 o ambos)
valores de la comunidad Leer-escribir - netman
Sólo lectura - pública
Primeros pasos:

En este punto de la ventana principal del el Administrador RADWIN se


debe mostrar:

Figura 5-10: Apertura de la ventana el Administrador RADWIN antes de la


instalación - Uso IDU-C s

Nota:

La barra Ratio Texto dinámico sólo aparece para el modelo RADWIN 2000
C
Campo detallada por campo de la descripción de los contenidos de la
ventana principal del el Administrador RADWIN se puede encontrar en el
capítulo 7.

El procedimiento necesario para hacer que el vínculo funcional consta de


tres fases:

1. Instalación Enlace - que detallaremos a continuación.

Instalación en realidad recibe el enlace operativo mediante el


establecimiento de los parámetros de enlace. Se utiliza un canal fijo en
la modulación más bajo posible, BPSK a 6.5Mbps y trabajará bajo la
condición de interferencia severa.

Nota:

Durante el procedimiento de instalación, la definición de los parámetros


a nivel de enlace se aplica automáticamente a ambos lados del enlace.

Precaución:

• El ODUs suministrado por RADWIN se configuran con una banda


predeterminada de fábrica. Si por alguna razón necesita la banda
predeterminada que cambiarse, se debe hacer antes de la instalación de
enlace. El procedimiento se establece en el Capítulo 22.

• El uso de una banda incorrecta puede estar en violación de las


regulaciones locales.

2. Enlace de configuración - descrito en el capítulo 8.

Configuración proporciona la misma funcionalidad que la instalación,


pero para un enlace en ejecución. Se proporciona un retorno al modo de
instalación para situaciones que no se pueden manejar sin restablecer el
vínculo, como la realineación de la antena y la UDI o reemplazo ODU.

Las fases Enlace de instalación y configuración son tanto llevado a cabo


utilizando Wizards, que "a caminar a través" de los procesos. Los
Wizards son visualmente muy similares y se describirá en detalle a
continuación.

Configuración 3. sitio - descrito en el capítulo 9.


Configuración específica sitio para cada lado del enlace está disponible
en cualquier momento - en virtud de un enlace en ejecución o en el
modo de instalación restringida.

Configuración del sitio consiste en un conjunto de paneles, lo que puede


ser invocado de forma individual en cualquier orden, según sea
necesario.

Nota:

Un enlace instalado y configurado puede ser devuelto a modo de


instalación para volver a la instalación y la configuración a los últimos
ajustes o de la configuración de fábrica.

• Reversión a modo de instalación requiere una ruptura total en el


servicio de enlace

• El modo de configuración puede variar el rendimiento servicio y


calidad, pero sin un quiebre de servicio

Usando RADWIN Administrador Spectrum Vista

Antes de ejecutar el asistente de instalación (Capítulo 6), considere la


posibilidad de ejecutar la utilidad el Administrador RADWIN Spectrum
View.

La utilidad RADWIN Administrador Spectrum View es una herramienta de


encuesta RF diseñado para apoyar la instalación de enlace antes de la
activación del servicio de enlace completo. La herramienta proporciona
información completa y clara que resulten más fáciles, las instalaciones
más rápidas y de mejor calidad.

Para iniciar Spectrum Vista, vaya al menú principal de la ventana (Figura


5-11) y haga clic en Herramientas | Spectrum View. Una pantalla similar
a la siguiente aparece:
Figura 5-11: Espectro View - Pantalla de apertura en un enlace
desinstalado

El par superior de análisis se relacionan con el sitio administrado; el par


inferior se relacionan con el sitio remoto.

Consulte el Capítulo 27 para obtener información detallada sobre el


funcionamiento de Spectrum View y entender las estadísticas
mostradas.

Instalación del Enlace

Información general

La instalación se lleva a cabo mediante el asistente de instalación. Su


funcionamiento se detalla en las páginas siguientes en un estilo tutorial.
A los efectos de la explicación, vamos a configurar un enlace de
ejemplo, con las siguientes características:

• Selección de canal: Automático

• Antenas: Dual en ambos sitios

• Servicios: Ethernet + 7xE1 en los puertos 1, 2, 3, 8, 10, 11, 14. Es


poco probable que usted utilizaría un conjunto no contiguo de puertos -
pero esto demuestra que, si es necesario, se puede hacer.

El asistente de instalación tiene 8 pasos principales como se muestra en


la Tabla 1.6 a continuación.

Tabla 6-1: Asistente de instalación de Enlace

Instalación:

Pasó 1, Inicie el Asistente:

En la barra de herramientas de la ventana principal RADWIN Manager,


haga clic en el botón Vínculo de instalación. El botón de Enlace de
instalación sólo se puede acceder si las antenas están correctamente
alineadas. Si esta casilla está "en gris", debe alinear las antenas según
lo establecido en el Capítulo 4.

El asistente de instalación se abre:


Figura 6-1: Asistente de instalación de Enlace

El área de datos inferior reproduce los datos correspondientes de la


ventana principal - que oscurece el panel anterior. Consulte el Capítulo 7
para un campo de descripción de campo de esta área de datos.

Haga clic en Siguiente para continuar con el procedimiento de


instalación.

Paso 2, parámetros del sistema

El cuadro de diálogo del sistema se abre:


Figura 6-2: Asistente para la instalación, el cuadro de diálogo Sistema

 Para completar la instalación Paso 2:

1. Introduzca un ID de Enlace. El ID de Enlace debe ser idéntico para


ambos ODUs en el enlace, de lo contrario no van a comunicar. El ID de
Enlace debe incluir por lo menos ocho caracteres alfanuméricos. Se
permite un máximo de 24 caracteres. Debe utilizar un ID de enlace
compuesto por dos caracteres alfabéticos y numéricos.

2. Introduzca un Nombre de vínculo para la identificación de enlace. El


nombre predeterminado es "Enlace". Usted debe cambiarlo.

3. Introduzca los nombres para el Sitio 1 y Sitio 2. Los nombres


predeterminados son ambos "Location". Usted debe cambiarlas. A lo
largo de este manual, se utiliza A para el sitio 1 y B para el Sitio 2.

4. desea, especifique un nuevo enlace de contraseña.


Nota:

Si el Enlace contraseña es incorrecta se establece un enlace, pero la


configuración no se puede realizar y no hay servicios disponibles. Una
nueva contraseña enlace se puede obtener de RADWIN Atención al
cliente o utilice la contraseña alternativa suministrada con el producto.

La contraseña de enlace es peculiar de la relación en sí y no se debe


confundir con el registro de RADWIN Manager en contraseña.

Aquí está nuestro panel de sistema completado:

Figura 6-3: Asistente para la instalación, el cuadro de diálogo del sistema


llenado

5. Haga clic en Next.

Se evalúa el enlace por defecto con una tasa de 6,5 Mbps.


Aparecerá el cuadro de diálogo Ajuste de canal. Continúe con la
configuración de canal, a continuación.

Cambiar el Enlace contraseña

La contraseña predeterminada es wireless-bridge. Opcionalmente,


puede cambiar la contraseña de enlace como se explica aquí.

 Para cambiar la contraseña de enlace:

1. Haga clic en el botón Cambiar en el cuadro de diálogo Sistema.

Se abre el cuadro de diálogo de cambio de contraseña Link.

Nota:

Utilice la casilla de verificación Ocultar caracteres para máxima


seguridad

Figura 6-4: Cuadro de diálogo Cambiar contraseña de Enlace

2. Introduzca la contraseña de enlace actual (La contraseña de enlace


predeterminada para un nuevo ODU es wireless-bridge).

Si ha olvidado la contraseña Vínculo, haga clic en el botón Enlace para


contraseña olvidada. En la siguiente ventana:
Figura 6-5 Perdida o recuperación Enlace Contraseña olvidada

Siga las instrucciones para usar el enlace alternativo contraseña, y haga


clic en Aceptar para finalizar. Volverá a la ventana en la Figura 6-4 arriba.
Continua con el siguiente paso.

3. Introduzca una nueva contraseña.

4. Vuelva a escribir la nueva contraseña en el campo Confirmar.

5. Haga clic en Aceptar.

6. Haga clic en Sí cuando se le pregunte si desea cambiar la contraseña


de enlace.

7. Haga clic en en OK en la contraseña cambiada mensaje de éxito.

Nota:

• Una contraseña de enlace debe contener al menos ocho, pero no más


de 16 caracteres excluyendo ESPACIO, TAB, y cualquiera de "> # @ |
*;?."

• Restaurar valores predeterminados de fábrica devuelve el Enlace


contraseña a-puente inalámbrico.

• Si el enlace está inactivo, luego la contraseña de enlace también se


puede cambiar desde los cuadros de diálogo de configuración del sitio.
Consulte la página 9.14.
Paso 3, Ajustes de canal:

Sistemas RADWIN 2000 tienen una característica llamada Selección


automática de canales (ACS). En caso de pérdida de sincronización, ACS
opta por el primer canal disponible en una lista de canales monitorizados
nominados en la ventana Ajustes de canal de la Figura 6-6 a
continuación. Un interruptor de canal se lleva a cabo lo suficientemente
rápido como para garantizar sin pérdida de servicio.

Figura 6-6: Configuración del canal - Selección automática de canal

Se muestra la frecuencia por defecto para el producto.

De los canales seleccionados, puede optar por un conjunto de canales


preferidos que serán utilizados por ACS con la más alta prioridad. Para
utilizar esta función, haga clic en el botón Preferida:
Figura 6-7: La elección de los canales preferidos

Normalmente, se basada en sus canales preferidos en base a un análisis


de espectro. (Usted puede adquirir un análisis de espectro con la función
Spectrum View, Capítulo 27.

Compruebe los canales preferidos y luego en Aceptar. Los otros canales


serán utilizados por ACS, pero sólo si los canales preferidos se vuelven a
ruidoso.

 Para seleccionar canales para ser utilizado por el enlace:


1. Seleccione la frecuencia de la instalación de la caja de Canal de
instalación.
2. Elija el ancho de banda del canal requerido.
Figura 6-9: Configuración del canal - Mostrando disponibles anchos de
banda de canal

3. Haga clic en la casilla de verificación si se requiere la selección


automática de canal.

4. La lista de canales disponibles contiene todos los canales permitidos


para el enlace. Compruebe los canales que se pueden seleccionar de
forma automática.

Selección de un nuevo canal hace que la calidad del sistema para


cambiar. La barra de Calidad proporciona una indicación de la calidad del
enlace de No serv (hielo) (rojo) para Ethernet + TDM (verde) como se
muestra en la parte inferior de la Figura 6-8 arriba.

5. Haga clic en Siguiente.

Paso 4, Configuración Tx alimentación y la antena


Se muestra el diálogo Tx Poder y parámetros de la antena.

Figura 6-10: Transmisión y parámetros de la antena

La elección de Tx de energía, ganancia de antena y pérdida de cable


(entre la radio y la antena) determina el EIRP y se ve afectada por
consideraciones tales como limitaciones de radio y restricciones
regulatorias.

Antes de pasar a los detalles de instalación de la antena, la información


de fondo en el Apéndice F, Configuración de los parámetros de la antena
debe ser considerado.

Estos parámetros se controlan de la siguiente manera:

 Para establecer Tx Poder y configurar antenas:


1. Haga clic en los botones Configurar su vez para configurar las
antenas en ambos lados del enlace. Cada uno ofrece un diálogo
como este:

Figura 6-11: Cuadro de diálogo de configuración de la antena

2. Seleccione el tipo de antena y transmisión requerida (Tx) de


potencia para el primer sitio y haga clic en Aceptar. Usted recibirá
la siguiente advertencia:
Figura 6-12: advertencia de cambio de tipo de antena

Nota:

Para RADWIN 2000 Enlaces B:

Estos ODUs pueden cambiar entre la antena incrustada SFF y antenas


externas. Con este fin, los botones de radio Antena Tipo de conexión
están siempre habilitados:

Utilice el botón de radio integrado para permitir la antena incorporada.

Observe que el SFF incrustado antena funciona como una antena dual y
no se puede cambiar.

3. Repita el proceso para el segundo sitio.

4. Al mismo tiempo, se puede establecer la pérdida de ganancia de


antena y cable.

El Poder Tx (por radio) indica el poder de cada radio dentro de la ODU y


se utiliza para cálculos Enlace Presupuesto. La potencia TX (Sistema)
muestra la potencia de transmisión total de la ODU y se utiliza para
calcular el de EIRP de acuerdo con las regulaciones.

Nota:

Para ver la relación entre la potencia Tx (radio) y Poder Tx (sistema),


tenga en cuenta que por lo que si se duplica la potencia en milivatios
(para dos radios), entonces dBm se incrementará.

dBm10milliWatt10log = 1023

Si decide establecer la pérdida de ganancia de antena y cable, recibirá el


siguiente mensaje de advertencia:

Figura 6-13: Parámetros de Antena cambian advertencia

Nota:

• El nivel máximo de EIRP se ajustará automáticamente de acuerdo a la


banda y la regulación seleccionado.

• El nivel de EIRP es la suma de la potencia Tx del sistema y la antena


de ganancia, menos la pérdida de cable.

Si se viola la desigualdad (*) anterior, a continuación se muestra la


siguiente ventana de advertencia:
Figura 6-14: Límites de potencia Tx

La relación precisa entre los elementos de la desigualdad (*) y la


ventana de la Figura 6-11 es la siguiente:

• Potencia Requerida Tx (por radio) se ajustará hasta el máximo


AvailableTx Poder menor entre el valor introducido y

• Tx potencia (sistema) es AvailableTxPower max + 3 (para 2 radios)

• Max de EIRP es maxRegEIRP.

• de EIRP es maxAvailableTx Power + Ganancia de la Antena - Pérdida


por cable

La tabla de la figura 6-14 sólo muestra las tasas donde el máximo de


energía Tx es la limitación, en lugar de regulaciones. Al cerrar la ventana
de la figura 6.14, el cambio que ha solicitado no será honrado, y usted
tendrá que volver a intentarlo.

Nota:

Desde nuestro enlace de demostración es totalmente interior, hemos


reducido Potencia Tx a 5 dBm para obtener un RSS realista. Aunque este
es demasiado baja para uso en campo, el método es general.
Figura 6-15: Antenas configurados para dos dual y Tx potencia 5 dBm

5. Seleccione el modo de doble antena en su caso. El diagrama de


configuración de antena verde indica el estado activo. Para
antenas duales en el modo de la Diversidad que se ve así:

Hay modos intermedios disponibles para antenas duales opuestos


una sola antena que figuran en la Figura 6-10 arriba.

Si usted hace un cambio, verá una advertencia similar a esto:


Una advertencia redactada en términos similares se aplica a como
interruptor de MIMO al modo de Diversidad

6. Cuando haya terminado con la configuración de energía Tx, haga


clic en Siguiente.

Paso 5, Configuración Hub Site Synchronization:


Figura 6-16: Configuración de FSS

El cuadro de diálogo Estado de sincronización muestra el estado


actual de cada lado del enlace. Vea la sección Sitio de sincronización
para obtener instrucciones sobre cómo instalar y configurar enlaces
colocados. Si usted no requiere HSS, haga clic en Siguiente.

Paso 6, Servicios:

Aparece el cuadro de diálogo Servicios:

Figura 6-17: Servicios y Precios - RADWIN 2000 C solamente


Figura 6-18: Servicios y precios para RADWIN 2000 colocar como un
cliente

Para un enlace con ubicación compartida proceder a la selección de


servicios TDM.

De lo contrario, puede utilizar el deslizador verde para asignar


capacidad Ethernet asimétrica cambiando la relación de transmisión
entre los sitios.

Por ejemplo: Supongamos que durante la congestión, es posible que


desee utilizar el 70% para el enlace descendente y 30% para el
enlace ascendente. Su elección lo general se basa en su carga de
tráfico experimentado durante los períodos de congestión.
Para un enlace con ubicación compartida, verá una pantalla como
esta:

Si elige una relación de transmisión fuera de las dos marcas de


graduación, se corre el riesgo de que la desactivación de enlaces con
ubicación compartida operen un ancho de banda inferior del canal:

En cualquier caso, si se cambia la relación de transmisión en un


enlace con ubicación compartida, se le ofrecerá la siguiente
advertencia:

Las condiciones en las que esto puede ocurrir se detallan a


continuación.

Precaución:
Si usted tiene vínculos con ubicación compartida activos, o si no está
seguro de si los vínculos con ubicación compartida proporcionan
servicios TDM no utiliza esta opción ahora. Usted puede hacerlo en un
momento menos perjudicial el uso de la configuración de Enlace
(capítulo 8).

De lo contrario, haga clic en Sí para continuar.

Limitaciones en el uso de la asignación asimétrica:

Para los enlaces no con ubicación compartida, la asignación de


capacidad entre el enlace ascendente y tráfico de enlace
descendente se determina automáticamente en función de las
condiciones del tráfico Ethernet y de interfaz de aire reales. Su
asignación manual de uso de esta función "recortes en" durante la
congestión.

Asignación asimétrica y colocación:

El uso de la asignación asimétrica está limitada donde se cubicarse el


enlace. Sólo puede cambiar el HSM (maestro) de simétrica a la
asignación de las asimetrías. Si usted hace esto, los efectos en los
clientes localizados en el mismo son los siguientes:

• Las versiones anteriores a 2.4 - Enlace hacia abajo

• Release 2.4 y posterior (RADWIN 2000 series C) - servicios TDM


detuvo, enlace establece en relación de transmisión de maestro

• Suelte 2.4 y posteriores (RADWIN 2000 series C) - slider asignación


asimétrica visible pero no se puede cambiar

Los dos últimos artículos también se aplican a los enlaces con


ubicación compartida utilizando EHSS.

Nota:

El comportamiento de una ubicación compartida estación base


RADWIN 5000, es muy similar a la de una radio 2000C RADWIN. No
habrá ligeras diferencias entre la relación de transmisión de una radio
normal RADWIN 2000 y una estación base RADWIN 5000.

Servicios y tarifas
Los servicios y tarifas de diálogo como se muestra en la Figura 6-17
serán diferentes:

Figura 6-19: Servicios y Precios - RADWIN C master 2000, RADWIN


2000 clientes

Las áreas fuera de las marcas de graduación deben ser evitadas. El


uso de esas áreas, es posible perder el vínculo con ubicación
compartida con la distancia más larga entre los sitios.

Asignación asimétrica y TDM:

No puede utilizar esta función cuando se utilizan servicios TDM.


Selección de los puertos TDM como en la siguiente sección se
restablecerá el equilibrio Ethernet a 50% en cada dirección y el
deslizador verde no aparecerá en la posterior instalación o
configuración se ejecuta.

Cancelación de uso del puerto TDM hará que la barra de asignación


de reaparecer, volver a habilitar la asignación asimétrica tráfico
Ethernet.

Si no está utilizando los servicios TDM, hacer clic en Siguiente le


llevará al paso 8, y la finalización de la instalación. Su asignación de
capacidad de Ethernet se verá reflejado en la Figura 6-36 a
continuación.

Servicios de selección TDM:


 Para seleccionar servicios:
1. Haga clic en el botón Configurar. El diálogo de servicios TDM se
muestra:

Figura 6-20: Tipo selección TDM

2. Utilizando los botones de selección de tipo TDM, elija E1 o T1.


Ahora es capaz de seleccionar los puertos de servicio requeridos:
Figura 6-21: Selección de puerto de servicio TDM

3. Utilice el botón de selección para elegir los puertos de servicio


consecutivos, el botón Seleccionar Maximum para elegir todos los
puertos disponibles o haga clic en puertos individuales para
elegirlos.

Nota:

• Ethernet siempre se selecciona.

• Los servicios disponibles máximos se reducirán de acuerdo con la


capacidad de interfaz de aire real.

Figura 6-22: Selección de puerto de servicio TDM - siete servicios


seleccionados

4. Haga clic en Aceptar. Volverá al cuadro de diálogo de la Figura 6-


24 Servicios y tarifas. Se actualiza para reflejar su elección.
Figura 6-23: Servicios y Precios - Servicios elegido

Nota:

Los puertos seleccionados serán habilitados para ambos lados del


enlace. Puede no, por ejemplo, utilizar los puertos 1, 3, 5, 7 en un lado y
2, 4, 6, 8 en el otro.

Modulación Selección Rate:

Usted puede elegir una velocidad de modulación específica o utilizar


adaptativa.
Figura 6-24: Servicios y diálogo tarifas: tarifas disponibles

 Para elegir una velocidad de modulación:

1. Elija adaptativa o uno de los tipos disponibles.

2. Haga clic en Evaluar para continuar o haga clic en la pestaña Jitter


Buffer TDM para establecer el TDM Jitter Buffer (ver siguiente sección).

El servicio se activa como se muestra a continuación:

Volverá al cuadro de diálogo de la Figura 6-23 Servicios y tarifas.

Ajuste del modo Hot Standby supervisado:

Si no está utilizando el modo de espera caliente, puede omitir esta


sección.
 Para instalar y utilizar la función Hot Standby, consulte el
Capítulo 15. El siguiente procedimiento se puede utilizar para
cambiar los vínculos entre primaria y secundaria o desactivar el
modo.

Para establecer el modo de espera caliente:

1. Haga clic en la ficha Hot Standby. Aparecerá el siguiente diálogo:

Figura 6-25: Selección de Modo Hot Standby

2. Haga clic en el botón de radio para hacer de este enlace primario o


secundario.

Anillo Ethernet

Para instalar y utilizar la función de timbre Ethernet, consulte el Capítulo


16.

QoS Ethernet

Para instalar y utilizar la función de Ethernet QoS, consulte el Capítulo


20.

Ajuste de la TDM Jitter Bufer

Para establecer el tamaño TDM Jitter Buffer:

1. Haga clic en la pestaña TDM Jitter Buffer. El siguiente cuadro de


diálogo se muestra:
Figura 6-26: TDM Jitter Buffer configuración

Nota:

• La memoria intermedia de fluctuación receptor para cada sitio se


puede agrandar, aumentando así la resistencia del sistema a la
interferencia (cuanto mayor sea la memoria intermedia de fluctuación, el
más largo el período de interferencia que el sistema va a superar sin
errores TDM).

• También puede disminuir el buffer jitter para disminuir el retardo del


sistema.

• La memoria intermedia de fluctuación se puede configurar entre 2.0 y


16.0 ms.

• Después de establecer el nuevo valor debe evaluar la calidad


esperada. Durante la evaluación se muestra la (Relación de Falla TDM
Block) bar TBFR. Usted selecciona cualquiera Siguiente, que realiza el
cambio o Volver para cancelar el cambio. Observe que el Jitter Buffer
está configurado por sitio.
Figura 6-27: Configuración Buffer jitter TDM - bar evaluación TBFR

2. Después de ajustar el tamaño del buffer de jitter, si en gris, el botón


Evaluar está habilitada mientras tanto Atrás y Siguiente están
desactivados como se muestra en la siguiente figura:

Figura 6-28: Servicios y juego de retardo TDM - enlazan listo para su


evaluación
3. Usted puede hacer más cambios a la configuración de servicios o el
buffer de jitter. Cuando esté satisfecho, haga clic en el Evaluar.

Se evalúa la tasa de transmisión óptima de los servicios seleccionados.

Después de un breve retraso para su procesamiento, Atrás y Siguiente


están habilitadas.

4. Haga clic en Siguiente para continuar

Nota:

Las tasas de transmisión utilizados por RADWIN 2000 se muestran en la


Tabla F-2.

Paso 7, Configuración de reloj TDM

Usando E1 TDM Puertos

El siguiente cuadro de diálogo se muestra:


Figura 6-29: Parámetros de configuración TDM E1 (1)

 Para configurar los parámetros de reloj TDM:


1. Para cualquier puerto individual, haga clic en él. Por los mismos
parámetros para todos los puertos, haga clic en la etiqueta de
selección Maximum.

Nota:

• Seleccione Maximum seleccionará el número máximo de servicios que


se configura para la interfaz de aire para la configuración

• Deseleccionar Todo incondicionalmente desactive todos los servicios


para la configuración

• Sin seleccionar nada, haga clic en cualquier puerto provocará la


aparición de la lista desplegable de la figura 30-6 a continuación hacia
abajo

2. Haga clic derecho cualquier puerto. La siguiente lista desplegable


se muestra:
Figura 30.6: Parámetros de configuración TDM (2)
3. Haga clic en el parámetro requerido. Sus significados son los
siguientes:

Nota:

Por favor, tenga en cuenta que lo que sigue es por puerto.

Figura 6-31: Parámetros TDM

Transparent / transparent:

El reloj en sitio A regenera el reloj desde el sitio B y viceversa.

Tiempo Loop / Recuperar:


El sitio A puerto de recepción del reloj se utiliza como la transmisión-reloj
para ese puerto en ambos lados del enlace.

Recover/Loop time

El puerto del Sitio B recibirá reloj se utiliza como la transmisión-reloj para


ese puerto en ambos lados del enlace.

Internal/Recover

El sitio A de puerto utiliza su oscilador interno para generar su reloj de


transmisión, mientras que el puerto del Sitio B regenera el reloj recibida
en el sitio del puerto.

Recover/Internal:

El puerto del Sitio B utiliza su oscilador interno para generar su reloj de


transmisión, mientras que el sitio del puerto regenera el reloj recibida en
el puerto del Sitio B.

Pasar el ratón-sobre cualquier puerto hace un pop-up ayuda Ballón:

4. Usted puede configurar los puertos E1 a modo balanceada (75


ohmios). Usted debe configurar ambos lados del enlace como
balanceada o desequilibrada.

La figura 6-32 muestra un cable adaptador para conectar dispositivos


con interfaz E1 equilibrada para el equipo de usuario con interfaz E1
desequilibrada. El cable divisor Y incluye un conector RJ-45 equilibrada
(izquierda) y dos conectores coaxiales BNC desequilibradas (derecha).
Figura 6-32: cable adaptador E1 desbalanceada (divisor)

Véase el Apéndice B para más detalles técnicos.

4. Haga clic en Finalizar para completar el asistente.

Usando T1 TDM Puertos:

Si utiliza T1 (o sus equivalentes internacionales), la configuración del


reloj es un poco diferente:

Figura 6-33: TDM T1 Parámetros de configuración


Aquí también se debe elegir el código de línea e impedancia. Algunas
áreas de regulación (como Japón) requieren una línea de 110 ohmios de
impedancia.

Pasó 8, Resumen de la instalación y Salir:

Figura 6-34: Instalación Resumen Asistente Salir

Haga clic en Hecho para volver a la ventana principal.

La ventana principal ahora refleja la instalación:


Figura 6-35: Ventana principal del Administrador después de la
instalación con troncos cargados.
Figura 6-36: Ventana principal del Administrador después de la
instalación con la asignación de capacidad asimétrica - No HSS

Figura 6-36 muestra los resultados de una relación de transmisión 70% /


30% en un enlace solitario (sin HSS). Observe que cerca de 100 Mbs está
disponible en cualquier dirección
Figura 6-37: Ventana principal del Administrador después de la
instalación con la asignación de capacidad asimétrica - HSS habilitado

Figura 6-37 muestra los resultados de una relación de transmisión 70% /


30% en un enlace solitario con HSS. La asignación es "dura".

Nuestro ejemplo final utiliza el mismo par de ODUs con un par de IDU-Cs
apoyo GbE:
Figura 6-38: Ventana principal del Administrador - Uso GbE IDU-Cs. 200
Mbps en ambas direcciones.

 Para verificar la instalación:

• Verifique que la intensidad de la señal recibida (RSS) es de acuerdo a


los resultados previstos, según lo determine el Presupuesto Calculadora
de Enlace.

Precaución:

Modo de instalación, como se describe anteriormente, se puede volver a


introducir el uso de la localidad: o Sitio: B y el modo instalación en el
cuadro de diálogo Configuración del sitio A . Algunas funciones del modo
de instalación puede causar una ruptura en, o servicio de enlace
degradado.

Si usted puede lograr enlace cambios sin afectar el servicio, siempre


prefieren utilizar el modo de configuración, que se describe en el
capítulo 8.

The RADWIN Manager: Main Window


El Administrador de RADWIN: Ventana Principal:

La ventana principal del Administrador de RADWIN

Asegúrese de que el Administrador de RADWIN se está ejecutando.

La ventana principal debe ser similar a la de la Figura 7-1:

Figura 7-1: Ventana principal, Link Wireless está Activo

La ventana principal del Administrador de RADWIN contiene una gran


cantidad de información sobre el enlace. Antes de pasar a los detalles de
configuración de enlace que nos propusimos el significado de cada
elemento en la ventana principal.

La barra de herramientas RADWIN Administrador:

En el modo de configuración, la barra de herramientas RADWIN Manager


contiene los siguientes botones:
En el modo de instalación, configuración de Enlace está en gris y Link
instalación está abierta.

Las funciones de los botones se exponen en la Tabla 7-1:

Funcionalidad Menú Principal

El menú principal contiene los siguientes elementos:

La funcionalidad del menú RADWIN Manager se muestra en la Tabla 7-2.

Tabla 7-1: Barra de herramientas de RADWIN Administrador

ITEM DESPRICIÓN
Enlace de Cambia los parámetros de configuración de un
configuración enlace inalámbrico que opera; asigna archivos de
texto para almacenar las alarmas, las estadísticas y
los datos de configuración. Este botón está
desactivado hasta una instalación de enlace se ha
completado
Enlace de Realiza la configuración preliminar del sistema. Este
instalación botón está desactivado después de instalar el
enlace
Modo de Entre en el modo de instalación rápida. Consulte el
instalación Capítulo 23.
Sitio: <Sitio 1 Abre el diálogo de configuración del sitio para el
nombre> sitio 1. Igual que la configuración | 1 Configurar
<Sitio 1 nombre>
Sitio: <Sitio 2 Abre el diálogo de configuración del sitio para el
nombre> sitio 2. Igual que la configuración | 2 Configurar
<Sitio 2 nombre>
Obtener Obtener información del sistema
Diagnóstico
Clear Counters Borra los bloques de error TDM contadores.
Discapacitados para el enlace de sólo Ethernet
Log of Cierra la sesión actual y cierra la sesión RADWIN
Administrador
Exit Exits RADWIN Manager
Help Abre la ayuda en el uso de la ayuda en línea
contextual
Funcionalidad Menú Principal

El menú principal contiene los siguientes elementos:

FILE CONFIGURATION TOOLS MAINTENANCE HELP

La funcionalidad del menú RADWIN Manager se muestra en la Tabla 7-2.

Tabla 7-2: funcionalidad menú principal RADWIN Administrador

Elementos de la ventana Administrador Principal RADWIN

Panel de detalles Enlace

El Enlace panel de detalles de la izquierda se divide en tres secciones,


que son en gran medida explica por sí mismo. La sección superior se
resume la información sobre el enlace:

Para posibilidades de estado de enlace y de los códigos de color,


consulte la Tabla 10-2.

Los dos paneles inferiores izquierdos muestran básicas detalles del sitio
enlace:
Los tres campos para cada sitio son definibles por el usuario. Consulte la
página 9-7.

El panel del monitor:

El panel del monitor, es la principal fuente de información en tiempo real


sobre el rendimiento del enlace en ambos sitios de enlace. Incluye los
siguientes paneles (arriba a abajo):

Recibida intensidad de la señal

Radio Interface, intensidad de señal recibida (RSSI) en dBm y relación de


transmisión:

En condiciones normales de funcionamiento el RSS para ambos sitios


debe ser equilibrada con fluctuaciones ocasionales de 1.2 dBm. Las
principales causas de desequilibrio constante son los siguientes:

• Un desequilibrio RSS coherente puede ser causada por diferentes


configuraciones de potencia TX en cada sitio. No hay indicador de
advertencia pero puede ser corregido fácilmente utilizando
Configuración del sitio | Tx Potencia y Ant o volviendo a ejecutar
el asistente de configuración.
• Un triángulo amarillo de advertencia será visto por una diferencia de
RSS de más de 8 dBm entre las dos polarizaciones en el mismo sitio (la
pantalla RSS es la combinación de ambas polarizaciones en este sitio)

Note la herramienta de punta ratón por encima explicando el problema.

• Un triángulo rojo indica una diferencia RSS de más de 16 dBm entre las
dos polarizaciones en el mismo sitio

Una vez más, observe la herramienta de punta ratón por encima


explicando el problema.

Los dos últimos casos son generalmente el resultado de un problema


físico en el lugar indicado. Las causas probables son:

• Interferencia

• Problema de la polaridad de la antena

• Funcionamiento incorrecto ODU

Nota:

La barra Ratio Texto dinámico sólo aparece para el modelo RADWIN 2000
C

Servicio Ethernet:
• Rendimiento estimado Ethernet: Los números son el caudal calculado
actual en cada sitio. Las barras de colores (con números) indican el
máximo rendimiento posible, habida cuenta de las condiciones del aire.

• Rx y Tx Precios: tarifas La Rx y Tx son las tarifas de transmisión y


recepción en el lado LAN de cada ODU, no el lado del aire. Para un
enlace equilibrado, las tasas de Rx y Tx en el lado LAN del sitio
coincidirán con las tasas de Tx y Rx en el lado LAN del sitio B,
respectivamente. En todos los casos, el lado LAN tasa Rx muestra será la
misma que la tasa de Tx lado del aire para cada ODU individual.

• El tráfico real Ethernet recibido y las tasas transmitidas por sitio, es en


Mbps de fps, seleccionar en la barra de título del panel.

Servicios TDM (IDU-C y IDU-E):

• La barra de título le permite cambiar entre la vista acumulativo y


actual.

• Inmediatamente debajo de la barra de título se muestra el Ratio


Fracaso TDM Block. Se pone a cero con el botón Borrar contadores en la
barra de herramientas.

• recuento de bloques de error se muestra inmediatamente por encima


de la pantalla canales TDM activo.

• El color de los puertos TDM refleja su estado actual:

• Verde - Operativo

• Rojo - Error: LOS por la pérdida de señal y AIS para indicación de


alarma Señal

• Amarillo - Loopback

• Gris - Inactivo

Cuadro de Frecuencia:
El cuadro de frecuencia muestra la frecuencia de enlace. El color del
cuadro indica el estado de la siguiente manera:

• Verde es un enlace activo

• El rojo es un vínculo inactivo

• Magenta indica un problema de autenticación o compatibilidad

• Marrón indica problema de compatibilidad severa

Eventos Entrar

Los sucesos de registro, alarmas tiendas generan a partir de los dos


lados del enlace y se detalla en el capítulo 10.

El pequeño triangular punta de flecha a la derecha del encabezado del


mensaje indica el orden de los mensajes. Por defecto, como se muestra,
es de la más antigua a la más reciente. Haga clic en él para cambiar el
orden.

Barra de estado:

La barra de estado, se muestran los siguientes iconos:

Usuarios RADWIN RNMS verán un campo adicional que muestra la


dirección IP del servidor de RMS:

Tabla 7-3: Indicadores de la barra de estado


Usuarios RADWIN RNMS verán un campo adicional que muestra la
dirección IP del servidor de RMS:

Configuración del Enlace

Información general

En este capítulo se describe el procedimiento de configuración de


enlace, que se realiza después de la instalación de ambos lados del
enlace RADWIN 2000, tal como se establece en el Capítulo 6.

Configuración Link usa un asistente de configuración de Enlace para


redefinir los parámetros de configuración y ajustar un enlace
operacional. Ambos lados del enlace se configuran de forma simultánea.
Enlace configuración le permite configurar parámetros del enlace, que
no conducen a la sincronización de pérdida o requieren un reinicio.
Algunos pueden cambiar el rendimiento del servicio, respecto de la cual,
se muestran advertencias.

Para facilitar su uso, el asistente de configuración de enlaces sigue el


mismo patrón que Enlace instalación. Por lo tanto, debe estar
familiarizado con el contenido del capítulo 6.

Los siguientes parámetros se configuran mediante el asistente de


configuración Enlace:

• Parámetros del sistema

• Ajustes de canal

• Ajustes de potencia de transmisión y la antena

• Parámetros de servicio

El asistente de configuración consta de siete pasos como se muestra en


la Tabla 8-1 a continuación.
Configuración:

Desde funcionalidad de configuración se incluye en la instalación,


revisaremos brevemente los principales pasos y para la mayoría de las
referencias parte de la oferta en el paso de la instalación
correspondiente.

Pasó 1, Inicie el Asistente

En la barra de herramientas de la ventana principal RADWIN Manager,


haga clic en el botón Configuración de Enlace. El botón de configuración
de enlaces sólo se puede acceder en un enlace totalmente instalado tal
como se establece en el Capítulo 6.

El asistente de configuración se abre:


Figura 8-1: Asistente de configuración de Enlace

Haga clic en Siguiente para continuar con el procedimiento de


configuración.

Paso 2, parámetros del sistema

El cuadro de diálogo Sistema abre:


Cuadro de diálogo System Configuration Wizard: Figura 8-2

El Sistema de atributos puede ser editado y el enlace de contraseña


puede cambiarse exactamente como en el paso de instalación
correspondiente enlace en la página 6-5.

Haga clic en Siguiente para continuar.

Paso 3, Ajustes de canal:

Configuración de los ajustes de canal sigue el mismo patrón que el


procedimiento de instalación:
Figura 8-3: Cuadro de diálogo Configuración de Canal - Selección
automática de canal

Observe que el canal de operación está en gris. Si utiliza el botón


Suprimir selección de canal, para cambiarla, se le pedirá confirmación:

Si acepta, el sistema buscará el mejor canal operativo:


Figura 8-4: ¿Busca el mejor canal operativo

El enlace se volverá a la situación de la Figura 8-3 arriba con un posible


cambio en el canal de operación.

Usted puede elegir un subconjunto de canal y establecer canales


preferidos como para Link instalación como se muestra en la página 6-
16.

Si trabaja sin selección automática de canales, la ventana Configuración


del canal se ve así:
Figura 8-5: Ajustes de canal sin selección automática de canales

Si hace clic en la lista desplegable Canal de funcionamiento, aparece la


siguiente ventana:
Figura 8-6: Opciones de frecuencia de canal

Al seleccionar una de las frecuencias de los rendimientos presentó a la


situación de la figura 5.8 con el cambio correspondiente. Si elige otro ...,
la siguiente ventana se abrirá:
Figura 8-7: Selección de un "Otro" frecuencia de canal de
funcionamiento

La lista desplegable de la derecha (que muestra el actual Canal de


funcionamiento) le permite ajustar con precisión la frecuencia en
incrementos de ± 5 MHz dentro de un rango de la banda de trabajo, que
en este ejemplo es 5.725 - 5.850 GHz.

El ancho de banda del canal también se puede cambiar. Las opciones


disponibles son 5, 10, 20 y 40 MHz, dependiendo del modelo y la
regulación (véase el Apéndice A).

A los efectos de esta ilustración, elegimos la selección de canales de


adaptación y el canal operativo de frecuencia 5.820 GHz.

Cuando haya terminado de hacer su elección, haga clic en Siguiente


para continuar.

Paso 4, Configuración Tx alimentación y la antena:


La ventana de Tx Poder y Antena Ajustes es similar a la de la instalación

Figura 8-8: Transmisión y parámetros de la antena

Al igual que en el modo de instalación, debe tener en cuenta tres


elementos:

• El número de antenas en cada sitio de Enlace (1 o 2)

• Ajuste Tx Power para cada uno de ellos

• Modo MIMO o Diversidad

Cambiar Cantidad de antenas y Tx Poder

Potencia TX, antena de ganancia y pérdida de cable

Si opta por configurar ya sea la antena, se le presenta la siguiente


ventana:
Figura 8-9: Cuadro de diálogo de configuración de la antena con la
selección de tipo abierto

(Recordemos que estamos usando un poder excesivamente bajo Tx aquí


porque nuestro enlace en un laboratorio.)

Hasta el momento, el procedimiento duplica el proceso de instalación


correspondiente. Si elige un tipo de antena diferente y haga clic en
Aceptar, recibirá el siguiente mensaje de advertencia:
También puede cambiar la Pérdida Obligatorio Tx alimentación, Ganancia
de la Antena y Cable. El procedimiento es el mismo que para la
instalación correspondiente, Paso 4: Tx Potencia y configuración de la
antena.

Precaución:

En este contexto, entrar en el modo de instalación produce un quiebre


de servicio hasta que se restablezca al ejecutar el asistente de
instalación.

Si no está seguro, no hacer esto sin la asistencia técnica de expertos.

Cambio entre Antenas individuales y dobles

/ Selección del modo Dual Antena Individual funciona exactamente de la


misma manera como se muestra para la instalación, el Paso 4.

Para RADWIN 2000 Enlaces B:

Estos ODUs pueden cambiar entre la antena incrustada SFF y antenas


externas. Con este fin, los botones de radio Antena Tipo de conexión
están siempre habilitados:

Nota:

Utilice el botón de radio integrado para permitir la antena incorporada.


Observe que el SFF incrustado antena funciona como una antena dual y
no se puede cambiar.

Cambio entre los modos MIMO y Diversidad

Una advertencia similar redactado aplica como interruptor de la


diversidad en el modo MIMO.

Las consideraciones son de otra manera no es diferente de los


establecidos en el paso de instalación correspondiente.

Cuando haya terminado de hacer su elección, proceder a la ventana


Servicios.

Paso 5, Configuración Hub Site Synchronization:


Figura 8-10: Configuración HSS

El cuadro de diálogo Estado de sincronización muestra el estado actual


de cada lado del enlace. Ver Sitio sincronización para obtener
instrucciones sobre cómo instalar y configurar enlaces colocados. Si
usted no requiere HSS, haga clic en Siguiente.

Paso 6, Servicios

Aquí está el cuadro de diálogo servicios:


Figura 8-11: Servicios y Precios de diálogo

Para elegir Servicios, consulte el procedimiento de instalación


correspondiente en el capítulo 6.

Si está usando un enlace que -

• se no yuxtapuestas

• es de sólo Ethernet

• utiliza el modelo RADWIN 2000 C ODUs

Entonces puede usar la asignación asimétrica. Usted puede cambiar la


asignación de capacidad aquí la misma manera que durante la
instalación. En lugar de la caja de la UDI en la Figura 8-11, verá el
control deslizante de la asignación asimétrica:
Los procedimientos para el establecimiento de los parámetros Jitter
Buffer y Hot Standby también son los mismos que los procedimientos
correspondientes en el Capítulo 6.

Haga clic en Siguiente para continuar.

Paso 7, Configuración de reloj TDM

El siguiente cuadro de diálogo se muestra:

Figura 8-12: TDM parámetros de configuración

Para configurar los parámetros de TDM, consulte el procedimiento


correspondiente en el capítulo 6.
Pasó 8, Resumen de configuración y Salir:

Figura 8-13: Resumen Salir Asistente de configuración

Haga clic en Hecho para volver a la ventana principal.

La ventana principal ahora refleja la configuración:


Figura 8-14: Ventana principal del gestor de después de la configuración

Configuración del sitio

Los paneles de diálogo de configuración del sitio se utilizan para


configurar los parámetros, que pueden diferir entre ambos lados del
enlace.

Los parámetros configurados usando los paneles de diálogo


Configuración del sitio incluyen (entre otros):

•Ajustes del sistema

• Interfaz de Aire - Transmisión (Tx) alimentación y la antena

• Estado de Hub Site Synchronization

• Gestión de redes incluyendo VLAN

• Inventario - hardware y software de enlace de detalles del modelo

•Configuraciones de seguridad
•Fecha y hora

• Configuración de servicios Ethernet

• TDM estado Hot Standby

• Configuración de alarmas externas

• Operaciones - la configuración de fábrica

El diálogo de Operaciones ofrece una "puerta de entrada" para saltar a


modo de instalación.

El cuadro de diálogo Configuración del sitio tiene su propio menú


principal con la siguiente funcionalidad extra:

• El software de copia de seguridad ODU

• Restaurar el software o configuración ODU desde un archivo de copia


de seguridad

• Actualizar el panel actual

• Activar / desactivar el sitio ODU zumbador

• Salto de nuevo en el modo de instalación de mantenimiento de los


valores de configuración actuales

Configuración del Sitio

Edición de los parámetros de configuración de la web

Puede editar los parámetros de configuración para cada sitio individual.


Las siguientes funciones están disponibles en el lado izquierdo del
cuadro de diálogo.
Figura 9-1: Cuadro de diálogo de configuración

Funciones de la izquierda del cuadro de diálogo:

Sistema

Editar el contacto persona y ubicación detalles. Ver los detalles del


sistema

Interfaz de aire

Cambie el Tx energía, pérdida de cable, tipo de antena y ajustes. Ver los


valores HSS

Administración

Configure la dirección IP, máscara de subred, Puerta de enlace


predeterminada, Trampa Destino y VLAN
Inventario

Ver el inventario de hardware y software (identificación de productos,


versiones, la dirección MAC y el número de serie)

Seguridad

Cambie los valores comunitarios y el Enlace contraseña. Establecer Link


Bloqueo.

Fecha y hora

Ajuste la fecha y hora de la conexión de un servidor NTP o desde la


computadora gestión

Avanzado

Elija el modo de puente ODU, IDU tiempo de envejecimiento,


concentradores o ajustar la configuración de puertos Ethernet, ajuste
máx. Velocidad de información, TDM estado MHS, establece las entradas
de alarma externos, restaurar la configuración de fábrica, ajuste el modo
de detección IDU.

Funciones en la parte superior del cuadro de diálogo:

Copia de seguridad

Guarde el software ODU actual a un archivo

Restaurar

Restaurar software a la configuración de una ODU desde un archivo de


copia de seguridad creada por la facilidad de copia de seguridad

Actualizar

Actualizar panel actual con los últimos valores

Modo de instalación

Volver en modo de instalación para todo el enlace.

Al seleccionar la casilla de verificación Silencio antes de hacer clic en el


botón Modo Instalar silencia el zumbador.

zumbador
Silencia el tono de la alineación en el modo de instalación. Reactivar la
alarma durante la alineación.

 Para editar los parámetros de configuración:

1. Haga clic en el botón de sitio requerido en la principal barra de


herramientas del Administrador de RADWIN

OR

Haga clic en Configuración en el menú principal y elegir un sitio para


configurar.

El cuadro de diálogo de configuración se abre (ver Figura 9-1 arriba).

2. Seleccione el elemento apropiado de la lista de la izquierda para abrir


un cuadro de diálogo.

3. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.

En las instrucciones siguientes, vamos a decir simplemente "Elige un


sitio de configurar" en el entendimiento de que se implica el
procedimiento anterior.

Viendo Detalles del sistema

Esta es la primera ventana que aparece - como se representa


anteriormente. Puede editar los datos de contacto y el nombre del sitio.

Viendo el Aire Interfaz Detalles

Haga clic en el elemento de interfaz de aire en la lista de la izquierda.


Aparecerá una ventana similar a esta aparecerá:
Cambio de la potencia de transmisión

Cada sitio puede tener un nivel diferente de energía Tx.

 Para cambiar la potencia de transmisión:

1. Elige un sitio de configurar.

Se abre el cuadro de diálogo Configuración.

2. Seleccione Interfaz de aire (ver Figura 9-2).

3. Elija la requerida de transmisión (Tx) Nivel de potencia.

4. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.

Hub Sitio sincronización


Configuración del sitio - Un
Archivo
Acciones
Ayuda

Apoyo
Restaurar
Actualizar
Buzzer Of
Modo de instalación

SISTEMA
INTERFAZ DE AIRE
Tx Poder Ant
Hub Sitio sincronización

ADMINISTRACIÓN
INVENTARIO
SEGURIDAD
FECHA Y HORA
AVANZADA
Ethernet
Servicios TDM
Alarmas Externas
Operaciones

TX Poder y la configuración de la antena


Antena Tipo de conexión
Tipo de antena

Potencia Tx requerida (por radio)


Potencia Tx (por radio)
Tx potencia (sistema)
Ganancia de la antena
Pérdida por cable
Max EIRP
EIRP

Figura 9-2: Cambio del tipo de antena y la potencia de


transmisión
El tipo de conexión de la antena refleja la ODU instalado. En nuestro
ejemplo, estamos utilizando una antena externa en un RADWIN 2000 C
ODU, por lo que los dos primeros campos se establecen y en gris claro
como se muestra. Si usted tiene un conectorizada RADWIN 2000 Un
modelo, usted será capaz de cambiar entre antenas externas e
integrados.
El tipo de antena (doble, individual), sólo se puede cambiar si se accede
a la ODU por conexión local.
Para una explicación detallada acerca de la relación entre los parámetros
de potencia Tx, ganancia de antena y de pérdida de cable, consulte
Instalación, Paso 4 ..

Precaución
Cambio del Poder Tx afectará a la calidad del servicio. Las mismas
consideraciones se aplican aquí como se señaló en el procedimiento de
instalación, paso 4.

HUB SITIO SINCRONIZACIÓN


Aquí puedes ver el estado de HSS. Para nuestro ejemplo, HSS está
desactivado y el estado es el siguiente:
HUB SITIO SINCRONIZACIÓN

Estado de sincronización

Estado A
Operación Unidad Independiente
sincronización de serie N / A
Pulsos de serie No detectado

Configure Estados Operacionales

Habilitar
Estado Operacional Unidad Independiente

Figura 9-3: HSS Estado: HSS desabilitado


Si permitimos HSS y Sitio conjunto A como HSM, la ventana se ve así:
ADMINISTRACIÓN DE SITIOS: DIRECCIÓN IP, VLAN Y PROTOCOLO

Hub Sitio sincronización


Estado de sincronización
Estado A
Operación Hub de sincronización Maestro
sincronización de serie N / A
Pulsos de serie Generación

Configure Estados Operacionales

Habilitar
Estado Operacional Hub de sincronización Maestro

Patrón de marco Radio (RFP) Configuración


Ancho de banda del canal (MHz)

Para más detalles acerca de FSS, consulte el Capítulo 11.

 Administración de sitios: Dirección IP, VLAN y Protocolo

Configuración de la ODU Dirección

Cada sitio debe configurarse por separado. Para un exceso de la


configuración de aire, primero configure sitio B a continuación, el
sitio A fin de evitar el bloqueo.
Consulte el Capítulo 25 para obtener instrucciones detalladas
acerca de la mejor manera de hacer esto en el lugar.
Consulte el Capítulo 18 para obtener más información acerca de la
funcionalidad de VLAN para RADWIN 2000.
 Para definir las direcciones de gestión:
1. Elige un sitio de configurar.
El cuadro de diálogo de configuración se abre:
CONFIGURACIÓN DE DIRECCIONES IP PARA DESTINOS DE
CAPTURAS

Figura 9-4: Direcciones de Gestión - cuadro de diálogo


Configuración del sitio
2. Seleccione Gestión.
3. Introduzca la dirección IP de la ODU en el campo Dirección IP.

Si se realiza la configuración del Administrador de RADWIN, la


dirección IP es que entra desde la ventana de inicio de sesión.

4. Introduzca la máscara de subred.


5. Introduzca la puerta de enlace predeterminada.

CONFIGURACIÓN DE DIRECCIONES IP PARA DESTINOS DE


CAPTURAS
 To introducir un destino de captura:
1. En la tabla de destino de captura, haga doble clic en una línea a
editar. La siguiente ventana de entrada se muestra:

2. Introduzca la dirección IP de destino de captura y Port.


Podría ser la dirección IP del equipo de gestión. Los eventos de
registro se almacenarán en las direcciones elegidas.

3. Para el modelo de seguridad que usted puede elegir entre


SNMPv1 o SNMPv3. La elección depende del sitio. Si decide
SNMPv1, sólo puede introducir una dirección IP y número de
puerto. Para SNMPv3, debe proporcionar un nombre de usuario y
contraseña:
4. Haga clic en Aceptar para guardar su elección. Aquí está el
resultado:

En cualquier momento, haga clic en Aplicar para guardar los


cambios de gestión acumuladas.

 Configuración de VLAN para la Gestión

ID de VLAN se utilizan por los productos de RADWIN en tres


contextos diferentes: Gestión de VLAN, Tráfico VLAN y anillo
Ethernet. Se recomienda que utilice diferentes ID de VLAN para
cada contexto.

Gestión VLAN permite la separación del tráfico de los usuarios del


tráfico de gestión siempre que se requiera dicha separación. Se
recomienda que ambos lados del enlace pueden configurar con
diferentes ID de VLAN para el tráfico de administración. (Esto
reduce las posibilidades de accidente encerrarse fuera del enlace.)

 To permitir la gestión de VLAN:


1. Haga clic en Configuración en el menú principal.
2. Elige un sitio de configurar. Si está configurando ambos sitios,
seleccione el sitio B primero para evitar el bloqueo a ti mismo.
3. Seleccione Gestión.
4. Abra la ficha VLAN.
Figura 9-5: Configuración de los ajustes de la VLAN de tráfico de
gestión

5. Marque la casilla Activado.


6. Introduzca un ID de VLAN. Su valor debe estar entre 1 y 4094.
Después de introducir el ID de VLAN, sólo los paquetes con el ID de
VLAN especificada se procesan con fines de gestión de la ODU. Esto
incluye todos los protocolos soportados por el ODU (ICMP, SNMP, Telnet y
NTP). Se utiliza la prioridad VLAN para el tráfico enviado desde la ODU al
ordenador de gestión. El uso de VLAN para el tráfico de administración
afecta a todos los tipos de conexiones de administración (local, de red y
por aire).

7. Introduzca un número de prioridad entre 0 y 7.


8. Cambie el ID de VLAN y la prioridad de la tarjeta de red del ordenador
logrando ser los mismos que los de los pasos 6 y 7, respectivamente.

Precaución
El cambio de este parámetro hace que el Administrador de RADWIN para
desconectar inmediatamente. Para evitar inconvenientes, debe verificar
el cambio mediante el establecimiento de la VLAN sólo a una ODU, y
sólo después de verificar la operación correcta gestión, cambiar a la otra
configuración ODU VLAN.

9. Haga clic en Aplicar o en Aceptar.

Perdido u olvidado ID de VLAN


Si el ID de VLAN se olvida o no hay tráfico VLAN conectada a la ODU,
restablezca la ODU relevante.
Durante los primeros dos minutos de conexión, la ODU utiliza paquetes
de gestión con y sin VLAN. Usted puede usar este período para volver a
configurar el ID de VLAN y prioridad.
Protocolos soportados
Admite los protocolos se muestran en la Figura 9-6.

Figura 6.9: Protocolos admitidos


Soporte SNMP está activado de forma permanente. Usted puede elegir
entre SNMPv1, SNMPv3 o ambos. Si decide SNMPv3, se le ofrecerá el
siguiente mensaje de advertencia :.
 Para un enlace administrado en una red, el acceso directo a una
ODU mediante Telnet es considerado como una violación de
seguridad. Acceso Telnet puede activar o desactivar haciendo clic
en la ficha Protocolo y habilitar / deshabilitar el acceso Telnet
utilizando la casilla de verificación Telnet. Consideraciones
similares se aplican para acceder a través de la interfaz web.
• Para más detalles sobre el acceso Telnet consulte la página 9-44.
• Para más detalles, consulte el Capítulo 28.
Modos de acceso Telnet y la Interfaz Web cuando están
disponibles, son específicos de sitio. Si por ejemplo, el sitio A es el
operador del sitio y el sitio B al sitio del cliente, es posible que
desee desactivar estos protocolos para el sitio B pero dejarlos
habilitado para el sitio A.

Nota
Si cualquiera de los modos de acceso representa un riesgo para la
seguridad en general, debe desactivarlas para cada sitio por
separado.

VIENDO EL INVENTARIO

 To ver los datos de inventario


1. Elija un sitio en el menú principal.
Se abre el cuadro de diálogo Configuración.
2. Elija Inventario.
Figura 9-7: Ventana de Inventario

CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD
El diálogo de Seguridad le permite cambiar la contraseña Enlace y las
cadenas de comunidad SNMP y utilizar la función Link Bloqueo:
Figura 9-8: características de seguridad disponibles

Cambiar el Enlace contraseña


Este elemento sólo está disponible cuando el enlace está inactivo. De lo
contrario, funciona del mismo modo que el elemento correspondiente en
el capítulo 6.

RADWIN Administrador de cadenas de comunidad.


La ODU se comunica con el Administrador de RADWIN utilizando el
protocolo SNMPv1 o SNMPv3. El protocolo SNMPv1 define tres tipos de
comunidades:

• Sólo lectura para recuperar información de la ODU


• Lectura-Escritura para configurar y controlar la ODU
• Trampa utilizado por la ODU emitir trampas.

La cadena de la Comunidad se debe introducir al iniciar la sesión. Usted


debe saber la contraseña y la cadena Comunidad correcta para obtener
acceso al sistema. Es posible que tenga privilegios de sólo lectura. No es
posible gestionar la ODU si la lectura-escritura o los valores comunitarios
leer se olvidan. Un nuevo valor Comunidad puede obtenerse de RADWIN
Atención al cliente con el fin de establecer nueva Comunidad. También
debe tener disponible el número de serie o la dirección MAC de la ODU.

Los únicos leer cuerdas cadenas comunitarias de lectura y escritura y la


comunidad tienen un mínimo de cinco caracteres alfanuméricos. (bru1 y
bru4097 no están permitidos). Cambio de la trampa de la Comunidad es
opcional y se realiza haciendo clic en la casilla de verificación.

Cuerdas Edición SNMPv1 Comunidad


El cuadro de diálogo de cambio de la Comunidad está disponible en la
configuración | ficha Seguridad.

Tanto lectura-escritura y las comunidades deben ser definidos de sólo


lectura.

En conectándose por primera vez, utilice el siguiente como la


Comunidad actual:
• Para la lectura Escriba Comunidad, utilice netman.
• Por sólo lectura comunitaria, uso público.
• Para Trampa Comunidad, utilice pública

To cambiar una cadena comunitaria:


1. En el cuadro de diálogo Configuración, seleccione la ficha Seguridad.
2. Escriba la corriente de lectura-escritura de la Comunidad (por defecto
es netman).
3. Elija las comunidades que ser cambiado haciendo clic en la casilla de
verificación.
4. Escriba la nueva cadena Comunidad y re-tipo para confirmar. Una
cadena de comunidad debe contener al menos cinco y no más de 32
caracteres excluyendo ESPACIO, TAB, y cualquiera de "> # @ | *;?."
5. Haga clic en Aceptar para guardar.

Edición SNMPv3 contraseñas

Para iniciar el proceso, debe introducir la contraseña de lectura y


escritura comunitaria vigente, como se muestra en el primer campo de
la Figura 9-9 a continuación. Cambie la lectura escribir una de sólo
lectura d contraseñas como se indica. Una contraseña debe tener entre
8 y 31 caracteres de longitud. Las mismas restricciones de caracteres
para las cadenas de comunidad SNMPv1 también se aplican aquí.

Figura 9-9: Cambio cadenas/ contraseñas de la Comunidad.

¿Ha olvidado cadena SNMPv1 Comunidad

Si la cadena de Comunidad de lectura-escritura es desconocida, una


llave Comunidad alternativa se puede utilizar. La clave comunitaria
alternativa es único por ODU y sólo se puede utilizar para cambiar las
cuerdas de la Comunidad. La clave comunitaria alternativa se suministra
con el producto, y se debe mantener en un lugar seguro.

Si tanto la Comunidad de lectura y escritura y la tecla Comunidad


alternativa no están disponibles, entonces una llave Comunidad
alternativa se puede obtener de RADWIN Atención al cliente utilizando el
número de serie ODU o dirección MAC. El número de serie se encuentra
en la etiqueta del producto. El número de serie y la dirección MAC se
muestran en la ficha de inventario de configuración del sitio.
Cuando usted tiene la llave Comunidad alternativa, haga clic en el botón
Comunidad Olvidaste e introduzca la clave de la Comunidad Alternativa
(Figura 9-10). A continuación, cambie la cadena de comunidad de
lectura-escritura.

Comunidad Alternativa
La alternativa de lectura y escritura de la Comunidad se suministra con
el producto.
También se puede obtener a través de Atención al Cliente.
Por favor tenga el número de serie de la unidad y / o Dirección MAC listo
cuando se solicite una comunidad alternativa de lectura y escritura.

Introduzca la alternativa de lectura y escritura de la Comunidad

Figura 9-10: cuadro Alternativa Comunidad de diálogo

Característica Enlace bloqueo de seguridad


Enlace de bloqueo es una parte del concepto de seguridad de RADWIN
destinada a satisfacer una forma de abuso encontrado en el campo. Está
diseñado para evitar que la situación en la que un ODU a distancia
puede ser robada y utilizada como un vínculo "pirata" para robar
servicios o información. La función Enlace de bloqueo en realidad
bloquea la ODU local para sincronizarse SOLAMENTE a ODU remoto
específico. Es una característica orientada sitio.
El bloqueo sólo se puede establecer desde un enlace en vivo. Se basa en
la autenticación MAC y está orientado sitio y activado en una base por
ODU. Por ejemplo, si bloquea el Sitio B ODU al sitio ODU, debe todavía
bloquear el sitio ODU al Sitio B ODU para asegurar completa de bloqueo
en ambos sentidos.
Enlace de bloqueo sólo puede ser removido cuando el enlace está
sincronizado. En tal caso, una alarma se eleva por el Gerente de
RADWIN.

 To permitirá Link Bloqueo:


1. Haga clic en Site A en la barra de herramientas principal.
2. Seleccione la ficha Seguridad(Security tab.). En la siguiente
ventana:
3. Haga clic en la casilla Link Bloqueo y luego en Aceptar. Se le pedirá
que confirme la cerradura:

4. Haga clic en el botón Sí y volverá a la ventana principal del


Administrador de RADWIN.
Observe que el icono de enlace se muestra ahora en la barra de estado
en la parte inferior derecha de la ventana RADWIN Manage

El enlace de la unidad remota está bloqueado y la pantalla Seguridad se


verá así:
La casilla Link Bloqueo está ahora disponible.

5. Si es necesario, repita el procedimiento para el sitio B.

Nota
Para revertir la situación Enlace de bloqueo para desbloquear, apague
cada ODU a su vez. Utilice el procedimiento anterior para desmarcar la
casilla de estado Link Bloqueo para la ODU en vivo.

Un restablecimiento ODU sencilla en cualquier extremo restaurará el


enlace a su estado bloqueado o desbloqueado anterior.

Ajuste de la fecha y hora

La ODU mantiene una fecha y hora. La fecha y la hora deben


sincronizarse con cualquier servidor compatible Network Time Protocol
(NTP) versión 3.

Durante el arranque de la ODU intenta configurar la fecha y la hora


inicial con un servidor NTP. Si la dirección IP del servidor no está
configurado o no es accesible, un tiempo predeterminado se establece.

Al configurar la dirección IP del servidor NTP, también debe configurar el


desplazamiento desde el Tiempo Universal Coordinado (UTC). Si no hay
ningún servidor disponible, puede configurar la fecha y la hora, o usted
puede configurarlo para que utilice la fecha y hora desde el equipo de
gestión. Nota No se recomienda que el ajuste manual, ya que será
anulado por un restablecimiento, el encendido, o la sincronización con
un servidor NTP.

Nota
El NTP utiliza el puerto UDP 123. Si un firewall está configurado entre la
ODU y al servidor NTP este puerto se debe abrir.
Puede tomar hasta 8 minutos para el NTP para sincronizar la fecha y
hora ODU.

To ajustar la fecha y la hora:


1. Determine la dirección IP del servidor NTP que se utilizará.
2. Prueba de que para la conectividad con el comando (Windows XP), por
ejemplo:
w32tm / Stripchart /computer:216.218.192.202
Usted debe obtener una respuesta continua de veces, cada pocos
segundos de diferencia.
3. Elige un sitio de configurar.
Se abre el cuadro de diálogo Configuración.
4. Seleccione Fecha y hora:
Figura 9-11: Fecha y Hora Configuración.

5. Si introduce una dirección IP para el servidor NTP, haga clic en Borrar,


y luego introduzca la nueva dirección.

6. Establezca su sitio valor de desplazamiento en minutos por delante o


por detrás GMT1.

7. Para configurar manualmente la fecha y hora, haga clic en Cambiar y


editar los nuevos valores.
Figura 9-12: Cambio de fecha y hora

Si ha utilizado un servidor NTP, verá una ventana como esta:

Figura 9-13: Fecha y hora configurado desde un servidor NTP

8. Haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Configuración.

Propiedades de Ethernet

Modo ODU

• Modo Hub - En el modo Hub la ODU reenvía de forma transparente


todos los paquetes a través de la conexión inalámbrica.

• Modo Puente - En el modo de puente de la ODU realiza tanto el


aprendizaje y el envejecimiento, reenviar solamente los paquetes
relevantes sobre el enlace inalámbrico. El tiempo de envejecimiento de
la ODU se fija en 300 segundos.

Nota
El cambio de estos modos requiere reiniciar el sistema.

RADWIN 2000 C trabajo ODUs en modo Hub solamente y puente se lleva


a cabo por el IDU-C. La capacidad puente se construye en la IDU-C (no
es configurable).

Otros modelos RADWIN 2000 controlan la elección de Hub o el modo de


puente.

Configuración del puente

Se requiere la configuración del puente en diversas topologías de red,


como la protección (Ethernet 1 + 1) y aplicaciones de anillo.
Figura 9-14: Puente, VLAN y configuración MIR usando un IDU-C
Figura 9-15: Puente, VLAN y configuración MIR usando un dispositivo
PoE

Nota
En la Figura 9.14 y 9.15, la ODU soporta GbE y puede operar a
velocidades de hasta 1000 Mbps. Los últimos modelos IDU-C (versiones
de hardware 6 y posteriores) y la nueva GbE PoE apoyarán hasta 1000
Mbps en sus puertos LAN. Un módulo SFP adecuado también apoyará
GbE.

IDU tiempo Envejecimiento


Este parámetro controla el tiempo de envejecimiento IDU.

El parámetro de tiempo de envejecimiento controla el tiempo después


del cual cada dirección MAC se elimina de la tabla de aprendizaje de
direcciones MAC.

El valor predeterminado es de 300 segundos.

Nota
• Cualquier cambio en estos parámetros es efectiva inmediatamente.
• Cada lado del enlace se puede configurar por separado, con diferentes
tiempos de envejecimiento.

La siguiente tabla muestra la configuración apropiada para varios


escenarios comunes. Ambos sitios de enlace deben configurarse con el
mismo parámetro:

Tabla 9-1: configuración del modo ODU para escenarios comunes

Escenario Modo ODU IDU Tiempo de


crianza

(Predeterminado) bridge 300 sec


Configuración
estándar para
aplicaciones de
Ethernet
Cambios en la Hub 1 segundo
topología de red
rápidas donde se
requiere el
envejecimiento
rápido

Modo Configuración de los puertos Ethernet

El modo de puerto ODU Ethernet se puede configurar para la velocidad


de línea (10/100 / 1000BaseT) y el modo dúplex (medio o dúplex
completo).

Una característica Detección automática se ofrece, mediante el cual se


detectan la velocidad de línea y modo dúplex automáticamente con
auto-negociación. Utilice la configuración manual cuando el equipo
externo conectado no admite negociación automática. La configuración
predeterminada es Detección automática.
Precaución
Usted no debe volver a configurar el puerto que se utiliza para la
conexión de la computadora la gestión, ya que una configuración
incorrecta puede causar una desconexión de gestión o de servicios
Ethernet interrupción.

Para configurar el modo de Ethernet:


1. En el menú Configuración, seleccione el sitio para configurar.
Se abre el cuadro de diálogo Configuración del sitio.

2. Haga clic en Avanzado | Ethernet.

3. En el panel de configuración de puertos Ethernet, utilice el menú


desplegable para elegir el modo deseado.

4. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.

Nota
Es posible cerrar el servicio Ethernet desconectando el puerto Ethernet.

Si cierra el puerto, es posible que, posteriormente, no podrá acceder al


dispositivo. Si esto ocurre, una solución es la siguiente:

• Conectar al sistema desde el sitio remoto


• Conecte a través de otro puerto Ethernet (del IDU)
• Apague el equipo y conecte inmediatamente después del encendido
(la manera más rápida es para entrar en modo de instalación)

El modo y Radio Enlace Opciones de acción Si no varían un poco con la


UDI o escribe PoE. Para un dispositivo PoE GbE son, respectivamente,
como sigue:

Conexiones de puerto

Para IDU-C enlaces basada la ventana Conexiones de puerto le permite


controlar la comunicación entre los dos puertos LAN y la SFP:
Las combinaciones de puertos que se muestran pueden ser conectados
o desconectados. Para UDI-Es, sólo verá LAN1-LAN2.

Detección de errores CRC para GbE Puertos

La cuenta de errores CRC para puertos GbE LAN puede ser visto como
herramienta-tips ratón en off:

Figura 9-16: GbE LAN Puerto con la advertencia de error CRC y CRC
conteo herramienta de punta

La ocurrencia de errores de CRC en un puerto se indica con el signo de


precaución triangular de color amarillo; para ver el número de errores
CRC, del mause sobre la muestra de la precaución(caution sign).

VLAN TAGGING DE SERVICIO ETHERNET: CONFIGURACIÓN

Consejo
ID de VLAN se utilizan por los productos de RADWIN en tres contextos
diferentes: Gestión de VLAN, Tráfico VLAN y anillo Ethernet. Se
recomienda que utilice diferentes ID de VLAN para cada contexto.

Se admiten dos modos de VLAN tagging(marcación) para el servicio de


Ethernet: el modo ODU para enlaces PoE y el modo IDU para enlaces
utilizando UDI-Cs.

VLAN Tagging - Modo ODU


Si la ODU está configurada con cualquiera
• un dispositivo en lugar de una IDU-C PoE
• un UDI-C con detección IDU deshabilitado
Se mostrará la ventana que se muestra en la Figura 9-15. Al hacer clic
en el botón de configuración de VLAN ODU se abre la siguiente ventana:

Figura 17.9: Configuración de VLAN ODU

Las opciones Ingress son:


Modo transparente pasa a través de todos los marcos de forma
transparente. Untag todas las quita etiquetado de todos los marcos.
Modo de filtro pasa a través de los paquetes con VLAN IDS enumerados
en la tabla. También se filtran los paquetes sin etiquetar. Ellos son
bloqueados por la ODU.

The table of Allowed VLAN IDs (La tabla de ID de VLAN permitidas .)es
permitir al seleccionar la opción de filtro (Filter option). Puede introducir
hasta ocho ID de VLAN.

Las opciones de egreso son:

Modo transparente pasa tramas sin etiquetar. Tanto Proveedor modo de


etiquetas de marcado cada uno requiere que se asigna una ID de VLAN y
VLAN Prioridad:
El ID de VLAN debe estar en el intervalo de 2 a 4094 y de la prioridad
VLAN es un número entero entre 0 y 7.
Cuando haya terminado, no olvide hacer clic en Aceptar (Figura 9-17).

VLAN Tagging - Modo UDI


Para configurar el modo IDU VLAN tagging(marcacion) para el servicio de
Ethernet, haga clic en la configuración de VLAN botón ... en la figura 9-
14. En la siguiente ventana:
Figura 9-18: Ajustes de etiquetas VLAN

Nota
Si usted está usando un IDU-E, no aparecerá la fila SFP.

En el modo Normal, debe asignar manualmente cada VLAN ID requerido


para un puerto, ya sea para el etiquetado o untagging (inmarcación).
Modo de membresía le permite asignar bloques de ID de VLAN.

Modo normal
Las opciones para el modo de ingreso son -

y para el modo de Salida son –

modo de Membresía
En el modo de Membresía puede asignar IDs de VLAN en los bloques a
los puertos. Los siguientes tres figuras muestran el flujo de trabajo.

-To configurar VLAN utilizando el modo de Membresía:


1 Añadir una gama de ID de VLAN o un solo renglón.
2 Asignar puertos participantes para cada ID de VLAN.
3 Establecer los ID de VLAN de puerto sin etiquetar conveniencia y
haga clic en Aceptar para aceptar. En cualquier momento puede
volver a la última pantalla de verte asignaciones VLAN.

Nota
Los detalles de la creación de etiquetado VLAN requieren
habilidades avanzadas de gestión de red más allá del alcance de
este manual. Información adicional para el Network Manager se
proporciona en el Capítulo 18.

VLAN Completamente Desactivación


Puede ser necesario desactivar la VLAN por varias razones aparte
de re-configuración. Por ejemplo, establecer un ID de VLAN para el
puerto LAN utilizado por el equipo de gestión puede usted
bloquear eficazmente del enlace. El remedio para esta situación es
reiniciar el sitio (s) correspondiente e iniciar sesión de nuevo.
Usted tiene "dos minutos de gracia" antes de que los ajustes de la
VLAN afianzarse. Durante este período, debe navegar hasta el sitio
de configuración | Ethernet y luego haga clic en el botón
Desactivar VLAN. Se perderán todos los ajustes de la VLAN para el
sitio.

Ajuste de la tasa de información máxima (MIR)


¿Cuál es el MIR

El rendimiento máximo del enlace Ethernet (MIR) puede ser


limitada. El ajuste predeterminado es Best Effort (ver Figura 9-14
arriba), donde se utiliza la más alta tasa de información disponible
para las condiciones del enlace y la configuración.

Para qué es esto

El ajuste MIR limita el rendimiento para el servicio Ethernet. No


afecta a la capacidad de los servicios TDM.

Si el Presupuesto Calculadora Link o las condiciones del aire


limitan la capacidad de X Mbps, y supongamos que utilice Y (<X)
Mbps para servicios TDM, a continuación, que se quedan con X - Y
= Z Mbps para Ethernet.

Supongamos, por ejemplo, de que Z = 20 Mbps.

Como proveedor de servicios, puede decidir vender un paquete


basado en 10 Mbps y de carga $ P1 para ella, o 15 Mbps para $
P2> P1 $.

El ajuste MIR permite hacer esto.

El valor por defecto es "mejor esfuerzo" (que se muestra como


"Unlimited") que dará Z arriba.

El valor mínimo es de 256 Mbps.


El valor máximo será el mínimo entre Z arriba y -
• 25/10 Mbps para RADWIN 2000 A (depende del modelo)
• 50 Mbps para RADWIN 2000 B
• 20 Mbps para RADWIN 2000 X
• 200 Mbps para RADWIN 2000 C
El ajuste MIR es independiente en cada dirección.

-To limitar la tasa de información Ethernet:


1. En el menú Configuración, seleccione el sitio para volver a
configurar.
2. Haga clic en Avanzado | Ethernet
Se abre el cuadro de diálogo Configuración.
Figura 9-19: Configuración de Ethernet - cuadro de diálogo
Configuración del sitio
3. En el panel de información sobre tarifas, utilice el menú desplegable
para elegir el MIR.

Figura 09.20: Ethernet MIR - Selección de Rendimiento


4. Seleccione Otros para definir el rendimiento con la resolución 1 Kbps
5. Elija Mejor Esfuerzo para la tasa más alta posible de información para
las condiciones de enlace y ajustes
6. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.

Figura 9-21: detalles de la interfaz aérea

Ajuste del umbral de sincronización de pérdida


Usted puede cambiar el umbral de pérdida de sincronización, haga clic
en el botón Umbral de sincronización de pérdida:

El valor del umbral de sincronización de pérdida, al que se ingresa es


absoluta. sincronización de pérdida sólo se producirá si el rendimiento
cae por debajo de ella.

Nota
• El valor por defecto es determinado por un algoritmo teniendo en
cuenta los parámetros de radio enlace actual
• Hay una disposición para anular un valor excesivamente alto que
llevaría a continua "paliza" sync-pérdida: un valor excesivamente alto
será ignorada por el sistema.
• Un valor excesivamente bajo puede prevenir eventos de sincronización
para perder casi por completo, a su vez prevenir el mecanismo de ACS
de trabajar con eficacia.

TDM MHS Estado


Aquí puede ver el estado TDM MHS. No hay nada que configurar.
Figura 9.22: TDM estado MHS

Configuración de entradas de alarma externos

El IDU-C y el IDU-E tienen cuatro entradas de alarma externos y cuatro


salidas de alarma externos en forma de relés de contacto seco. La
interfaz de alarma se encuentra en el panel frontal de la IDU-C y es un
conector hembra de tipo D de 25 pines. Consulte el Apéndice B, para las
especificaciones de cableado y pines. Usted puede activar o desactivar
cada una de las alarmas y configurar el texto de la descripción de
alarma que aparece en el mensaje de captura de alarma. La ODU envía
la alarma en menos de un segundo de disparo de alarma real.

To establece las entradas de alarma externos:


1. Seleccione Alarmas externos desde la ventana de configuración del
sitio.
Figura 9-23: Configuración de alarmas externas
2. Seleccione una alarma y establecer su modo activado o desactivado
3. Introduzca una descripción de las alarmas en el campo de texto.
4. Haga clic en Aplicar para guardar.
5. Haga clic en Aceptar para salir del cuadro de diálogo.

Restablecer
Usted puede restablecer el vínculo, la preservación de la configuración
actual, o restablecer los valores de fábrica.

Precaución
Restablecimiento del enlace provoca la desconexión del servicio.
Para mantener la conexión entre el equipo de gestión y el enlace,
primero restablecer sitio B.

To restablecer el vínculo preservar configuración actual:


1. Mantenimiento de la ventana principal, restablezca la unidad remota.
2. Mantenimiento de la ventana principal, restablezca la unidad local.
To restablecer valores predeterminados de fábrica
1. Elija cualquiera de los sitios que se restablezca. Se abre el cuadro de
diálogo Configuración.
2. Elija Operaciones en el cuadro de diálogo Configuración.

Figura 9-24: Configuración del sitio - Restablecer los valores de fábrica

4 Haga clic en el botón Restaurar predeterminados.


Aparece un cuadro de mensaje que le pregunta si desea restaurar
la configuración predeterminada de fábrica.
4. Haga clic en la casilla de verificación si desea mantener la
configuración de dirección IP actuales.

5. Haga clic en Sí para continuar.


Después de unos momentos el sitio se restablecerá y usted tendrá que
iniciar sesión en él para volver a instalar el enlace.

Detección UDI
Un ODU siempre trata de detectar la IDU a la que está conectado.
Detección UDI se efectúa por un UDI respondiendo a paquetes
especiales ODU.

Si un dispositivo PoE está en uso, los paquetes de detección se


extendieron a la red que contiene y pueden causar inundaciones. En tal
caso, la función de detección de la UDI, (Figura 9-24), se debe
desactivar.

Para desactivar el modo de detección IDU, simplemente cambiar la


casilla de verificación en la figura 9.24.

Backup / Restore de ODU archivos de software

Software ODU copia de seguridad a un archivo

RADWIN Manager le permite hacer copias de seguridad del software


ODU de ambas unidades de un enlace a la computadora como la gestión
de los archivos binarios. Cada sitio está respaldado en un archivo
separado. El nombre del archivo de copia de seguridad por defecto se
construye a partir de la dirección IP ODU y la fecha como en el siguiente
ejemplo:

Copia de seguridad de sitio como se usa en nuestros ejemplos:

10.104.2.2_1.12.2009.backup
Si se realiza más de una copia de seguridad en una fecha determinada
tendrá que cambiar el nombre del archivo a algo como esto:

10.104.2.2_1.12.2009_00.backup

10.104.2.2_1.12.2009_01.backup
...
To copia de seguridad del software ODU un archivo:
1. Elija un sitio para la copia de seguridad. Se abre el cuadro de diálogo
Configuración del sitio.
2. Haga clic en Copia de seguridad.

3. En el cuadro de diálogo Guardar como, indique en qué carpeta y en


qué archivo de configuración de nombre es para ser salvo, y haga clic en
Guardar.

Restauración de ODU software o configuración

Archivos de copia de seguridad se pueden cargar desde el ordenador de


gestión. Usted puede elegir un software de restauración completa o
configuración de sólo restaurar. Puede restaurar un archivo de copia de
seguridad a otro ODU sujeto a las siguientes disposiciones:

• La copia de seguridad se realizó con RADWIN Manager, liberar 2.8.20 o


superior
• Los ODUs origen y de destino tienen el mismo
•ID del Producto
• Versión de hardware
• Capacidad

Puede comprobar ID de producto, versión de hardware y capacidad de la


pantalla de inventario para la fuente de ODU.

To restaurar desde un archivo de copia de seguridad:


1. Elija un sitio para restaurar (desde una copia de seguridad anterior).
Se abre el cuadro de diálogo Configuración del sitio.
2. Haga clic en Restaurar. Se le ofrece la opción de un completo o
Configuración Restaurar como se muestra:
3. Haga clic en la necesaria restauración tipo. A continuación, se
ofrecerá un cuadro de diálogo estándar Abrir archivo.

4. En el cuadro de diálogo Abrir archivo, desplácese hasta el área


de almacenamiento de copia de seguridad y seleccione el archivo
que desea cargar. Haga clic en Aceptar.

Silenciar el timbre tono de alineación

El tono de alineación ODU se hace audible tan pronto como se


suministra potencia, y continúa hasta las ODUs están alineados y
el vínculo establecido.

Es posible silenciar el tono durante el funcionamiento regular del


enlace. Debe estar activado cuando se realiza el procedimiento de
alineación.

To silenciar el timbre tono de alineación:


1. Elige un sitio. Se abre el cuadro de diálogo Configuración.
2. En el cuadro de diálogo Configuración, haga clic en el botón
Buzzer.
Figura 9.25: tono de timbre alineación estados

3. Haga clic en Desactivar. El tono está desactivado.

To restaurar el timbre tono de alineación:


1. Elige un sitio. Se abre el cuadro de diálogo Configuración.
2. Haga clic en Activar para que el timbre bip continua o Auto para
que el zumbador pitido sólo en modo de instalación.

Configuración con Telnet


Un terminal Telnet se puede utilizar para configurar y supervisar el
RADWIN 2.000.
Para iniciar una sesión de Telnet, utilice telnet <ODU_IP>.
Por ejemplo, si ejecuta Telnet de la siguiente manera,
10.104.2.2 telnet

se le pedirá un nombre de usuario y contraseña.

El registro de Telnet en el nombre de usuario es la contraseña que


utilizó para entrar en el Administrador de RADWIN (por ejemplo, el
valor por defecto: admin). La contraseña de Telnet es la cadena
comunitaria correspondiente (por defecto: netman).

Figura 9-26: Telnet registro de sesión en


Una cadena de sólo lectura comunitaria permite la visualización
solamente mientras que una cadena de comunidad de lectura y
escritura permite visualizar y establecer comandos.
Comandos de Telnet soportados se muestran en la Tabla 9-4. Tenga
en cuenta que algunos de los comandos son específicas del
modelo. Por ejemplo, los comandos TDM no se aplicarán a
Ethernet y PoE enlaces sólo en base.

Tabla 9-2: Telnet - comandos de visualización

Comando Explicación
inventario de pantalla Muestra las revisiones ODU el
nombre del producto, nombre,
ubicación, hardware y software,
tiempo de actividad, dirección
MAC, IDU el nombre del producto,
software y hardware IDU
revisiones
gestión de pantalla Muestra IP, subred, mesa de
puerta de enlace, Trampas

enlace de pantalla Muestra del Estado, Link ID,


Channel BW, RSS, TSL, Frecuencia
/ ACS, DFS, Tarifa / ARA, Distancia
pantalla ethernet Muestra el modo de puente, el
tiempo de envejecimiento, mesa
de Puerto (Estado, Estado y la
acción)
ethernet_errors visualización Visualizar errores FCS para
ODU / IDU Rx, IDU LAN1 / LAN2

pantalla tdm Muestra el modo de reloj,


Maestro modo de reloj, reloj
actual, de calidad, de mesa TDM
(estado de la línea, error Bloques)
pantalla ntp Muestra Tiempo, Server y Offset

mostrar PM <interface: AIRE, Muestra las tablas de monitor de


LAN1, LAN2, TDM1, rendimiento para cada interfaz de
TDM2, ..., TDM16> <intervalo: acuerdo con intervalos de
actual, día, mes> monitoreo definidos por el
usuario
bandas de visualización Mostrar bandas disponibles

relación de visualización Pantalla relación de enlace


ascendente / descendente, por
mil
pantalla syncloss_thresh Pantalla threhold sincronización
de pérdida en Kbps

Tabla 9-3: Telnet - Establecer comandos inmediatos

Comando Explicación
set ip <ipaddr> <subnetMask> Establezca la dirección, la
<gateway> máscara de subred ODU IP y
puerta de enlace. El usuario debe
restablecer el ODU después de la
finalización de comandos
trampa conjunto <índice: 1-10> Establezca una trampa específica
<ipaddr> <puerto: 0-65535> de la tabla de las trampas (por
ejemplo trampa 3 10.104.2.2
162)
establecer readpw <oldpasswd> Establezca la contraseña de
<contraseña> acceso de lectura (Leído)
establecer writepw <oldpasswd> Establezca la contraseña de
<contraseña> acceso de lectura y escritura
(Lectura-Escritura Comunidad)
establecer trappw <oldpasswd> Establecer la cadena
<contraseña> trampa Comunidad
establecer timbre <modo: 0 = Ajuste el modo de timbre
OFF, 1 = ON, 2 = Always_On, 3 =
AUTO>
conjunto TPC <potencia: Valor Establezca la ODU Tx Poder.
entre un mínimo de potencia de Si se introduce un valor
transmisión, y la potencia incorrecto, ambos valores MIN y
máxima Tx> MAX se muestran en la respuesta
de error

nombre del conjunto de Establezca el nombre del


<nombre> enlace
ubicación establecida <nueva Establezca el nombre del
ubicación> sitio
contactos conjunto <nuevo Establezca el nombre de la
contacto> ubicación
establecer ethernet <puerto: Ajuste el modo y la
MNG, LAN1, LAN2> <modo: velocidad de cada puerto
AUTO, 10H, 10F, 100H, 100F, Ethernet
DISABLE>
syncloss_thresh conjunto Ajuste del umbral de
sincronización de pérdida en Kbps
(por defecto 1000 Kbps)

resincronización Resyncs la ODUs. El usuario


es advertido de que el comando
se reducirá el servicio durante
unos segundos. La interfaz de
aire se pone a cero, pero no se
pierde. Se mantiene la sesión de
Telnet. (Vea los LEDs UDI).
reinicio Restablece tanto el IDU y la
ODU. El usuario es advertido de
que el comando se restablecerá
la ODU. Una nueva sesión de
Telnet a la ODU puede abrirse
después de que el
restablecimiento se ha
completado. (Vea los LEDs UDI).
Ayuda Muestra los comandos
disponibles

Comandos Set requieren reinicio - Telnet: Tabla 9-4

Comando Explicación
conjunto <ssid> Establecer Link ID
tasa establecida <índice: 1-7, Ajuste la rata. Índice es la tabla
adaptativo> como aparece en el Asistente de
configuración
conjunto puente <modo: 0 Ajuste el modo de puente
= Bridging OFF, 1 = Bridging ODU (0 - off, 1 - on)
ON>
relación de conjunto <1-1000> establecido de relación de enlace
ascendente / descendente, por
mil
establecer dual_tx_mode (modo: Ajuste el modo de antena
1 = MIMO, 2 = Diversidad) dual para MIMO o Diversidad
frecuencias conjunto preferido Frecuencias preferidas claras.
clara Requiere una resincronización
frecuencias conjunto Añadir una frecuencia preferida
preferido añadir <frec> en MHz. Requiere una
resincronización.

Capítulo 10
Monitoreo y Diagnóstico

La aplicación de gestión RADWIN permite supervisar el enlace, así


como realizar operaciones de diagnóstico, tales como pruebas de
bucle.
En este capítulo se incluye:
• Información de enlace Recuperando
• problemas de compatibilidad de Enlace
• bucles puertos TDM
• Reinstalación y realinear un enlace
• Presupuesto Calculadora de Enlace
•Supervisión del rendimiento
• comprobación de rendimiento
• Eventos, alarmas y trampas
• Revertir los mensajes de alerta
• Potencia remoto fallará indicación
•Solución de problemas
• Sustitución de un ODU
• Restauración de la configuración de fábrica
•Ayuda en linea
• Obtención de apoyo

Recuperando Enlace de Información (Get Diagnostics)

The Get Diagnóstico cuentan recoge y escribe toda la información


de enlace y gerente (de ambos sitios) en un archivo de texto. La
información de los archivos se puede utilizar para el diagnóstico y
debe ser enviado a RADWIN Atención al cliente para agilizar la
asistencia.
La siguiente información enlace listas de mesa y un sistema que
se puede controlar.

Tabla 10-1: Obtener datos de diagnóstico y descripción

datos Descripción
datos del sistema Información general sobre el
sistema
Enlace de Información Información sobre las
propiedades del vínculo
Eventos Entrar • Lista de eventos del sistema,
incluidos los de otros sitios, si
este sitio se define como el
destino de captura
• Los últimos 256 eventos de
ambos sitios
Configuración del sitio Los datos sobre los parámetros
del sitio
Alarmas activas Lista de alarmas activas
Monitor de rendimiento Datos de rendimiento de la red
durante períodos de tiempo
definidos
Monitor Registro de datos de
eventos detallado
Spectrum Ver Los datos de la última
Spectrum Ver plazo

To obtener diagnósticos


1. En el menú Ayuda, elija Obtener información de diagnóstico.
Figura 10-1: Obtener Cuadro de diálogo Diagnóstico

2. Seleccione o anule la selección de las opciones de datos. Si el


archivo se va a enviar a RADWIN Atención al cliente dejar todas las
opciones marcadas.

3. Path Haga clic en Archivo para especificar la carpeta en la que


desea guardar el archivo y luego haga clic en Inicio para guardar la
información.

El archivo se guarda en la carpeta especificada como Diagnóstico


Information.txt

Enlace de compatibilidad

Enlace de compatibilidad indica la compatibilidad de versiones


utilizando trampas de software. Como se añade un nuevo
hardware o software para las redes existentes pueden surgir
problemas de compatibilidad. Un problema de incompatibilidad se
indica al usuario por un cambio de color de la caja de Estado del
enlace en la ventana del menú principal. Mensajes de captura (se
puede ver en los sucesos de registro) indican los problemas o
limitaciones y sugerir mejoras cuando sea apropiado.

Se dan los siguientes mensajes de estado de enlace:


Compatibilidad completa - se detectaron diferentes versiones de
software que son totalmente compatibles. El mensaje indica que
hay una actualización disponible.

Compatibilidad restringida - se detectaron diferentes versiones de


software que funciona correctamente. Sin embargo, las nuevas
características no son compatibles.

Actualización de software necesarios -Se detectaron diferentes


versiones de software que permite un funcionamiento limitado. El
mensaje es, que se requiere una actualización de software.

versiones Incompatibilidad - se detectaron diferentes versiones de


software que son incompatibles. Es necesario realizar
actualizaciones locales.

Tabla 10-2: Enlace Compatibilidad mensajes de captura

Estado de Texto del Enlace Color descripció


enlace enlace Estado Estado n del lugar
Compatibilidad Activo Verde Actualizac
completa ión de software
disponible
Compatibilidad Activo- Versión Magenta (Igual
restringida Software que el error de Actualizac
desajuste autenticación) ión de software
recomendados
Actualización de Activo -
software Actualización Brown (Mayor)
necesarios del software Actualizac
requeridos ión de software
necesarios

versiones No Activo - rojo Actualización


Incompatibilida Actualización de software
d del software local Requerido
requeridos

TDM Bucles
Bucles internos y externos en ambos sitios de un enlace se utilizan para
probar las conexiones TDM

To activar un bucle de retorno:

1. En el menú Mantenimiento, elija Bucles ... o haga clic en la pantalla


TDM en la ventana principal.

Aparecerá el cuadro de diálogo Bucles:


Figura 10-2: cuadro de configuración de bucle invertido

2. A partir de los puertos activos, haga clic en las que se requieren para
la activación de bucle invertido. Los iconos de puertos seleccionados
cambian de color a la luz azul como en el siguiente ejemplo:

Figura 10-3: cuadro de configuración de bucle invertido con un solo sitio


puerto seleccionado

3. Haga clic en Configurar para elegir un modo de bucle invertido:


Figura 4.10: Opciones de bucle

4. Haga clic en el modo de bucle de retorno requerida.

Figura 10-5: bucle de retorno definido

5. Haga clic en Aceptar para activar el bucle de retorno (s) seleccionado.

Esto activa loopback (s) seleccionado. El icono de puerto de servicio


correspondiente cambia de color y apariencia para indicar un bucle de
retorno activo.
Figura 10-6: Sitio Un puerto 2 set para loopback

To desactivar un bucle de retorno:


• Regreso a la situación de la figura 10-4 y haga clic en Ninguno.

Cuando un bucle de retorno está desactivado, el icono correspondiente


en la figura 10-6 vuelve a su estado anterior (como el lado derecho de la
figura).

Loopback Local Línea

Un bucle de retorno de línea local se puede configurar para probar el


puerto E1 / T1 local y su conexión con el equipo de usuario lado local. En
este modo, los datos procedentes de los equipos de usuario local se
enlaza de nuevo a él. Este bucle de retorno se inicia desde un ordenador
conectado a la gestión de la unidad local.
Figura 10-7: Loopback Local Línea

Loopback inversa remoto

Un bucle de retorno inverso a distancia se puede ajustar para probar la


conexión entre las unidades locales y remotas y entre el puerto E1 / T1
local y su conexión con el equipo de usuario local. En este modo, los
datos procedentes de los equipos de usuario local se enrolla hacia atrás
en el lado remoto. Este bucle de retorno se inicia desde un ordenador
conectado a la gestión de la unidad local.
Figura 10-8: Loopback inversa remoto

Remoto Línea de bucle invertido

La unidad remota se puede ajustar a una línea de bucle de retroceso


para probar el / puerto T1 a distancia E1 y su conexión con el equipo de
usuario lado remoto. En este modo, los datos procedentes de los equipos
de usuario remoto se conecta en bucle de nuevo a él localmente. Este
bucle de retorno se inicia por el ordenador gestión conectado a la unidad
local.

Figura 9.10: Línea de bucle invertido remoto

Local Loopback Interna

La unidad local puede ser configurado para cerrar un bucle de retorno a


distancia para probar la conexión entre las unidades locales y remotas y
entre el / puerto T1 a distancia E1 y su conexión con el equipo de
usuario remoto. En este modo, los datos procedentes de los equipos de
usuario remoto se conecta en bucle de nuevo a él localmente. Este bucle
de retorno se inicia por el ordenador gestión conectado a la unidad local.
Reinstalación y realinear un Enlace
Puede que sea necesario volver a instalar el enlace si los ODUs
necesitan ser reajustado.

Nota
Activación del modo Instalar causa ambos sitios para ir al modo de
instalar, causando la interrupción en el servicio durante
aproximadamente quince segundos.

To reinstalar el enlace:


1. Elige un sitio.
Se abre el cuadro de diálogo Configuración.
2. En el cuadro de diálogo Configuración, haga clic en el botón Modo
Instalar.
Un cuadro de mensaje que le pregunta si desea introducir aparece el
modo de instalar.
3. Haga clic en Sí para continuar.
El sistema entra en modo de instalación y el tono de alineación se hace
audible.
4. Vuelva a alinear la ODUs e iniciar el asistente de instalación (véase el
capítulo 6).

El Presupuesto Calculadora Enlace

El Presupuesto Calculadora Link es parte del software de RADWIN


Manager y se encuentra en el menú Ayuda. Esta útil herramienta le
permite calcular el rendimiento esperado de la conexión inalámbrica y
las configuraciones posibles para una serie enlace específico incluyendo
el tamaño de la antena, la pérdida de cable y las condiciones climáticas.
Para más detalles, consulte el Capítulo 26.

Comprobación Rendimiento

En este modo, RADWIN 2000 estima el rendimiento de Ethernet


rellenando los marcos a través del aire a la máxima durante 30
segundos. Este modo no debe influir en el servicio.

To utilizar Comprobación Rendimiento:


1. En el menú principal, haga clic en Mantenimiento | Eth estimado.
Throughput. Aparece un mensaje de confirmación:

2. Haga clic en Sí para continuar. El área de servicios Ethernet cambia de


aspecto y se muestra el rendimiento estimado:
http://radwin2000.ru/downloads/RadWin2000_clc.htm

http://www.wispa.org/

También podría gustarte