Está en la página 1de 5

Institución Educativa Técnica Camila Molano

JORNADA NOCTURNA
SEMANA 2 PERIODO 1
CICLO SEIS TEMA THE FAMILY
DOCENTE PILAR CORREA TELÉFONO 301 385 72 82

Vocabulario básico en inglés relacionado


con la Familia – ‘Family’
Abuela – Grandmother Hija –Daughter
Abuelita – Grandma Hijastra – Stepdaughter
Abuelito – Grandad Hijastro – Stepson
Abuelo – Grandfather Hijo – Son
Abuelos – Grandparents Ilegítimo/a (hijo/a)- Illegitimate child
Adoptado – Adopted Legítimo/a (hijo/a)- Legitimate child
Amigo/a – Friend Amistad Mayor (hijo/a) – Eldest child
– Friendship Único/a (hijo/a)- Only child
Antepasados – Ancestors , Forebears , Huérfano/a – Orphan
Forefathers Linaje – Lineage
Bisabuela – Great-grandmother Madrastra – Stepmother
Bisabuelo – Great-grandfather Madre – Mother Madrina
Compromiso /Noviazgo – Godmother
– Engagement Mamá – mom mommy (US) / mum,
Conocido/a – Acquaintance mummy (UK)
Cuñada – Sister-in-law Cuñado Marido / Esposo – Husband
– Brother-in-law Descendientes Mujer / Esposa – Wife
– DescendantsDinastía – Nieta – Granddaughter
Dynasty Nieto – Grandson
Familia adoptiva – Adoptive family Nieto/a – Grandchild
Familia de acogida – Foster family Novia – Girlfriend Novio
Fraternidad – Fraternity – Boyfriend
Gemelos – Identical Twins Nuera – Daughter-in-law
Mellizos – Twins Generación Padrastro – Stepfather
– GenerationHeredero – Padre – Father
Heir Padre soltero – Single father / Single
Hermana – Sister parent
Hermano – Brother Madre soltera – Single mother / Single
Hermanos- Siblings parent
Padres – Parents Prometido – Fiancé
Padrino – Godfather Prometida – Fiancee
Padrino de boda – Best man Sobrina – Niece Sobrino –
Papá – Dad Nephew Sucesión –
Pariente / Familiar – Relative / Relation Succession Suegra –
/ family member Mother-in-lawSuegro –
Parientes consanguíneos – Bloodrelatives Father-in-law Tía – Aunt
Primo/Prima – Cousin Tío – Uncle
Primogénito – First-born Vida familiar- Family life
Prometidos – Engaged Yerno – Son-in-law

Aclaraciones importantes:

1. Al hablar de la familia en todos los idiomas siempre hay formas muy familiares o
cariñosas de referirnos a la familia. En inglés estas formas sonmuy usuales:

o Dad: apá, papi, papito, etc.


o Mom: ma, mami, mamita, etc.
o Grandma: abue, abuelita
o Grandpa: abue, abuelito
o Auntie: tita, tiíta, tía, etc.

2. En español en ocasiones decimos: Tengo 4 hermanos. Puede que en la realidad


tengamos 2 hermanos y 2 hermanas, pero en nuestro idioma lapalabra hermanos
incluye hermanas. Por el contrario, en inglés la palabra bothers sólo puede
significar hermanos hombres. En consecuencia, si decimos I have 4 brothers,
la persona que escucha entiende que tengo 4 hermanos (hombres).

La palabra Siblings engloba a hermanos y hermanas:

✓ I have four siblings / Tengo cuatro hermanos (y hermanas)

También podríamos decir:

✓ I have two brothers and two sisters / Tengo dos hermanos y dos hermanas
TALLER A DESARROLLAR

1. Completa el siguiente crucigrama


2. Observa el árbol genealogico de la familia Simpson y escribe la relación que
existe entre ellos en inglés.

También podría gustarte