Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
A ANA MARIA YLEO 18/02/2016 DIEGO BÉJAR 18/02/2016 CARLOS OLASCOAGA 18/02/2016
HB SADELEC
INDICE
1. OBJETIVO................................................................................................................................. 3
2. ALCANCE ................................................................................................................................. 3
3. DEFINICIONES ........................................................................................................................ 3
4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA ...................................................................................... 3
5. RESPONSABILIDADES ......................................................................................................... 4
5.1 GERENTE DEL PROYECTO ............................................................................................ 4
5.2 JEFE DEL PROYECTO ..................................................................................................... 4
5.3 SUPERVISOR SAS / PREVENCIONISTA ...................................................................... 4
5.4 INGENIERO RESIDENTE / SUPERVISOR .................................................................... 4
5.5 SUPERVISOR DE CALIDAD ............................................................................................ 4
5.6 COORDINADOR HSEQ ..................................................................................................... 4
6. DESARROLLO DE ACTIVIDADES ...................................................................................... 5
6.1 Recomendaciones Generales ........................................................................................ 5
6.2 Limpieza de cañerías ........................................................................................................ 6
6.3 Presión de Prueba ............................................................................................................. 6
6.4 Metodología ........................................................................................................................ 7
6.5 Otras Consideraciones .................................................................................................... 7
6.6 Seguridad, Salud y Medio Ambiente ............................................................................ 8
7. REGISTROS ........................................................................................................................... 10
HB-SIG-PRO-07-PRUEBAS HIDRÀULICAS
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
Aplica para la realización de las pruebas hidráulicas a las tuberías de acero en el proyecto;
parámetros que serán aplicados por personal calificado con el fin de garantizar la calidad
del producto final y a su vez evitar accidentes que atenten contra la integridad física de los
trabajadores, daños a los activos del cliente y el medio ambiente que se encuentra en el
entorno.
3. DEFINICIONES
Spools: Kit de juego completo de tubos, bridas, válvulas y todos los accesorios
necesarios para un determinado montaje o ensamblaje de una tubería.
Junta Soldada: Material de relleno, llamado soldadura es añadida para formar una
sustancia liquida fundida en el área en que se encuentran los objetos que se desea
unir.
4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
HB-SIG-REG010-INDUCCION
ASME B31.3 2010 Process Piping
ASME B 31.8 Gas Transmission and Distribution Piping Systems.
HB-SIG-PRO-07-PRUEBAS HIDRÀULICAS
ASME B 31.4 2009 Pipeline Transportation Systems for Liquid Hydrocarbons and
Other Liquids.
ASME V Nondestructive Examination
5. RESPONSABILIDADES
6. DESARROLLO DE ACTIVIDADES
Mano de Obra:
Supervisor de Piping.
Supervisor de Calidad
Supervisor HSEQ.
Capataz
Ayudantes Calificados.
Ayudantes Generales.
Equipos y Herramientas:
Todo lo referente al manejo del agua requerida, obtención, disposición, etc., para la
realización de esta tarea, deberá cumplir con el procedimiento correspondiente.
El supervisor encargado de la prueba en campo tendrá bajo su responsabilidad asegurar
que todo el personal participante en la operación sea instruido acerca de la misma y en
especial acerca de los riesgos de trabajos con líneas sometidas a presión, los planes de
contingencia y ayuda de emergencia en la reunión de seguridad a ser realizada previamente
antes de iniciar el procedimiento de prueba descrito en el presente documento. Se aplicarán
todos los procedimientos de Seguridad, Ambiente (Disposición del agua para la prueba
hidráulica) y Salud pertenecientes a COGA.
Bajo ninguna circunstancia podrán permanecer personas no autorizadas por el supervisor
responsable de la prueba a una distancia inferior a 20 metros a cada lado del eje de la línea
HB-SIG-PRO-07-PRUEBAS HIDRÀULICAS
La presión de prueba será la que establece el Código ASME B31 en sus diferentes acápites,
la presión de prueba será presentada a la supervisión antes del inicio la misma que verificara
6.4 Metodología
Documentación a emitir:
Procedimiento.
Listado de equipos a utilizar.
Listado de instrumentos a utilizar.
Certificados de calibración de instrumentos.
Reporte de cumplimiento de los requerimientos de seguridad, ambientales, y todos
aquellos que sean de aplicación.
HB-SIG-PRO-07-PRUEBAS HIDRÀULICAS
Lentes de seguridad.
Ropa de trabajo (Traje antiflama)
Botas de seguridad.
Casco
Protección auditiva.
Antes de ejecutar un trabajo todo trabajador debe informarse de todas las normas
que se deben seguir, para ello puede recurrir a su inmediato superior.
Cualquier acto o condición insegura deberá ser comunicado por cualquier
trabajador al Supervisor encargado de la actividad y Supervisor HSEQ para su
resolución.
Señalizar con letreros visibles con el rotulo de Línea presurizada.
No se deberá ajustar ningún accesorio, válvula u otro elemento mientras el sistema
este presurizado.
Todos los equipos y herramientas deben estar en buenas condiciones y contar
con su Check List respectivo.
Todos los equipos serán dispuestos de tal manera que no obstaculicen las vías
de escape en caso de emergencia.
Todos los equipos serán operados por personal competente para esta actividad.
Se elaborará un cronograma de pruebas hidrostática, el mismo que se presentará
a la fiscalización previo al inicio de esta actividad.
El Supervisor encargado debe asegurarse que se revisen los equipos y
herramientas antes de utilizarlos.
Priorizar el uso adecuado de los equipos y herramientas.
En caso de una emergencia se tienen los mecanismos a seguir, contemplados en
el Plan de Contingencias, que previo al inicio de la prueba se difundirá al personal
involucrado.
El agua que se utilizará para la prueba hidrostática, será de una fuente que cumpla
con las condiciones normadas para esta actividad; es decir que sea potable, limpia
y que no tenga materiales agresivos al material de la tubería; además de
considerar que no se utilizara ningún tipo de aditivo al agua durante el llenado de
la tubería. Cabe indicar que el agua a utilizar tendrá su respectivo análisis físico –
químico.
Los cisternas a emplearse (si fuera el caso) para esta actividad (llenado y vaciado
de la línea) deben ser previamente verificados de que no contengan combustible
u otros productos químicos que alteren la calidad del agua a emplear antes o
después de la prueba.
Las actividades de llenado de la tubería deberán ser realizadas evitando la
perturbación del ecosistema y siguiendo los requisitos de la licencia o permiso
ambiental del proyecto.
El agua utilizada en la prueba, será almacenada en recipientes y será eliminada
siguiendo los requisitos del plan de manejo ambiental de operaciones en la cual
el efluente industrial se infiltra en el suelo (pozas de percolación) previamente se
HB-SIG-PRO-07-PRUEBAS HIDRÀULICAS
realiza el muestreo de agua para ver si los parámetros evaluados sobrepasan los
MPS y / o ECA
El agua de prueba no deberá ser descargada en forma directa en cuerpos de agua
o áreas cultivadas.
7. REGISTROS
Código : 11254-P-RE-58005
FORMATO
Versión : 001
Aprobación : JP
APROBACIÓN DE PRUEBAS
Fecha : 02/10/2015
HIDRÁULICAS
Pág. : 1 de 1
Tubería: Serie
Diámetro: Sensibilidad
Espesor: Certificado N°
Marca
Dia: Serie
Certificado N°
CARTA DE LA PRUEBA
Lectura Presión Temperatura
Observaciones
Nº Hora Escala Indicador presión Ambiente Tubería
MINUTA
Habiendo cumplido satisfactoriamente las condiciones especificadas, esta minuta es firmada en dos (2) copias con el mismo tenor y el mismo efecto.