Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
REFINERÍA TALARA
MANUAL DE OPERACIÓN
CALDERO BABCOCK & WILCOX
(TIPO FM)
MAYO 2002
«REVISION 1»
INDICE
CAPÍTULO PÁGINA
APÉNDICES
I.- Situación de Equipos de Generación de Vapor de la Refinería 1
antes del Proceso de Limpieza Alcalina – Secado del Caldero
Babcock & Wilcox.
II.- Proceso de Secado y Limpieza Alcalina del Caldero Babcock 3
& Wilcox.
III.- Curva Sugerida para el Proceso de Secado – Limpieza Alcalina. 6
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
La combustión toma lugar en el horno donde el calor es transferido por radiación a las
paredes del horno los cuales son enfriados con agua, excepto la pared del quemador el cual
es refractario. El quemador suministrado con el Caldero está diseñado para quemar un
solo combustible o ambos (aceite y gas). Se mezclan el combustible y el aire descargando
la mezcla dentro del horno (Ver Fig. I-3). Las instrucciones de operación para el
quemador son provistas mas adelante en forma separada (Ver Fig. I-4).
En la parte posterior del horno los gases giran dirigiéndose al paso de convección, donde
los gases son enfriados por la transferencia de calor conveccional hacia los tubos del
Caldero. Los tubos del caldero en la sección más caliente del paso de convección, generan
vapor mientras aquellos que están cercanos a la salida actúan como conductos
descendientes para abastecer de agua a todos los tubos de generación, incluyendo a
aquellos que conforman las paredes del horno y no generan vapor.
Todos los tubos expuestos al calor deben tener un flujo suficiente de agua a través de ellos
para prevenir su sobrecalentamiento. Este flujo es producido por una acción de bombeo,
creada por la fuerza de gravedad actuante sobre los fluidos de diferente densidad. Los
tubos mas fríos en la salida del paso de convección, contienen agua y son conducidos con
flujo descendente al drum inferior. El resto de tubos contienen diversos grados de mezclas
vapor – agua y son elevados con flujo ascendente al drum de vapor. El agua circula desde
el drum de vapor, a través de los tubos descendentes al drum inferior, el cual distribuye
agua a todos los otros tubos del Caldero.
El vapor de la mezcla vapor – agua descargado por los tubos ascendentes dentro del drum
de vapor, es separado de la mezcla y sale por el tope del drum. El agua fluye por los tubos
descendentes. Para proveer espacio para la separación de agua – vapor y para el flujo de
agua a los tubos descendentes de extremo final del drum de vapor, el nivel de agua tiene
que mantenerse cerca de la línea central horizontal del drum de vapor. El nivel deseado
esta indicado en los planos respectivos, el nivel de agua de operación es mostrado por la
columna indicadora de vidrio conectada al drum de vapor.
La tubería del agua de alimentación se extiende dentro del drum, para admitir el agua cerca
al extremo posterior del drum para que se logre una mezcla completa del agua de
alimentación y agua del caldero existente, antes de que el agua alcance los tubos
descendentes.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
Las válvulas de seguridad son montadas sobre el drum de vapor para prevenir, sobrepasar
la presión de diseño del Caldero. Estas válvulas abren cuando se sobrepasa la presión de
seteo establecida. Instrucciones de operación separadas son provistas para las válvulas de
seguridad.
Cuando el Caldero esté conectado a un cabezal de sistema de vapor, dos válvulas de cierre
(gate) son requeridas entre el Caldero y el Cabezal, con el fin de aislar el Caldero para
mantenimiento. Una válvula de drenaje entre las dos válvulas de cierre es destinada para
chequear posibles pases de las válvulas de cierre.
La conexión de agua de alimentación al drum de vapor debe tener una válvula de cierre
próxima al Caldero, una válvula check y una válvula de control de agua de alimentación.
En caso de falla de la bomba de alimentación de agua, la válvula check previene el retorno
del agua hacia la bomba. Un sobrepaso puede ser instalado alrededor de la válvula de
bloqueo para aislar la válvula de control para mantenimiento.
El drum inferior es equipado con válvulas de escape para la reducción de los sólidos de
agua del Caldero durante su operación y para drenar el Caldero para mantenimiento. El
cuidado y operación de estas válvulas están incluidas en instrucciones separadas.
La ventana en la pared trasera del horno es usada para observar la llama y las condiciones
del horno. Esta cubierta con vidrio y tiene una puerta tipo bascula próxima o junta al
Caldero. Aire de enfriamiento del ventilador de tiro forzado es usado para mantener la
cubierta del vidrio frío.
Desde que varias combinaciones de quemadores y controles son usados en los Calderos,
instrucciones separadas son abastecidas para estos componentes. Cada Caldero, sin
embargo, tiene un visor de nivel de vidrio, un indicador de presión.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
El visor de nivel de vidrio esta siempre ubicado en el extremo frontal del drum de vapor.
El indicador de presión puede ser instalado sobre el Caldero o en el panel de control. El
quemador y los controles tienen que ser ajustados inicialmente por un ingeniero calificado.
Cualquier ajuste o mantenimiento después de la operación inicial debería ser realizado por
personal calificado de mantenimiento. Esto requiere un completo conocimiento del
quemador, los controles de seguridad de combustión y la llama, controles de agua de
alimentación y entrecierre (interlock).
Todas las armazones, tapas y refuerzos temporales, ambos interno y externo, tienen
que ser removidos antes de que el Caldero opere. En algunos casos un armazón es
usado interiormente en el horno para sostener el refractario del quemador en su lugar
durante el transporte. Si no es retirado, puede quemarse a un rate incontrolado durante
el quemado inicial y dañar las unidades. Refuerzos externos pueden prevenir la
normal expansión del Caldero. Hay casos donde las diversas partes son transportadas
dentro del horno por lo tanto, la puerta de acceso del horno tiene que ser removida
para estar seguros que todas las partes, armazones y refuerzos son removidas del área
del horno.
El visor de nivel de vidrio tiene que estar limpio y visible, sus empaques ajustados y
tiene que mostrar el correcto nivel de agua en el drum de vapor.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
El manómetro del caldero tiene que estar instalado de tal forma que sea visible al
operador. Debería ser calibrado y sus conexiones deberían ser llenadas con
condensado para proteger el manómetro del vapor caliente.
La tubería de agua de alimentación tiene que ser limpiada con agua a presión para
remover toda la suciedad o depósitos. Un cedazo temporal puede ser instalado antes
de la válvula de regulación del agua de alimentación, para prevenir que entre la
suciedad o depósitos a la válvula y cause su mal funcionamiento.
El Caldero deberá ser llenado con agua tratada o filtrada, a través de la conexión del
agua de alimentación, a un nivel de 2” en el visor de nivel de vidrio del drum. La
temperatura del agua usada para llenado, deberá estar dentro de ± 100º F de la
temperatura del drum de vapor, para evitar excesivas tensiones y posiblemente fugas
de los asientos de los tubos.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
Los productos químicos usados para el proceso de “boiling out”, deberán ser
completamente disueltos en agua antes de ser inyectados en el Caldero. Ellos pueden
ser inyectados a través de la conexión de productos químicos, o introducidos abriendo
la tapa del drum, de vapor después de que el nivel de agua ha sido llevado hasta cerca
de la tapa del drum.
Un buen trabajo de limpieza puede ser obtenido con una de las siguientes cuatro
combinaciones y concentraciones de productos químicos, pero la Nº 1 es preferida. La
solución Nº 4 no deberá ser usada en Calderos operando sobre los 600 psi. porque la
sílice a estas presiones elevadas se arrastrara en forma volátil.
Después de que los productos químicos han sido adicionados, cierre la tapa, abra el
venteo del drum y eleve el nivel de agua a su normalidad.
Antes de encender el fuego, estar seguro que todas las conexiones de desfogues y
drenajes descarguen lejos de cualquier construcción o personal de operación.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
Cuando el venteo del drum esté cerrado, desfogue la columna de agua y el visor de
nivel de vidrio por unos pocos segundos para calentarlos uniformemente y para estar
seguros que las líneas están claras. Cuando el 75% de la presión normal de operación
es alcanzado, abra el desfogue continuo y déjelo ligeramente abierto durante la
operación del “boiling out”. Esto remueve cualquier aceite o grasa que se acumula en
la superficie del agua en el drum de vapor.
Cada hora durante la operación “boil out” use las válvulas de desfogue del drum
inferior, para desfogar aproximadamente la mitad del agua del visor del nivel de
vidrio. Al final del desfogue restablezca el nivel de agua a su normalidad, adicionando
agua de alimentación.
Todas las válvulas de seguridad deben ser probadas para las presiones de soplado y
cerrado, pero no debe efectuarse su prueba hasta que el agua del Caldero ha sido
desconcentrado, debido a que la alta concentración de productos vaporizados pueden
causar espumamiento y arrastre de productos químicos a las válvulas de seguridad
donde los asientos de válvula pueden ser dañados.
2.- Todas las válvulas de seguridad que no están siendo probadas tienen que ser
sujetadas para no soplar (instalar “mordazas”).
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
6.-Permita enfriar la válvula por unos pocos minutos, luego eleve la presión del
caldero hasta hacer soplar las válvulas. Cuando la válvula sople, pare o disminuya
significativamente el régimen de quemado y permita la disminución de la presión
por debajo de la presión de cerrado para que esta válvula y la siguiente válvula sea
probada.
3.- Nivel de agua establecido a un mínimo de 2” sobre el fondo del visor de nivel.
4.- Válvulas de cierre del vapor del Caldero cerradas pero no apretadamente asentadas.
Mantenga el nivel de agua entre las alarmas alta y baja del nivel de agua. Cuando la
temperatura del agua se incrementa, su volumen se incrementara y puede ser necesario
desfogar para mantener el nivel de agua.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
A una presión del drum de 15 psi. cuando el flujo de vapor es estable por el venteo,
indica que todo el aire se ha liberado del drum de vapor, y proceder a cerrar el venteo
del drum de vapor.
Drenar, ventear y calentar la línea de vapor. Antes de abrir cualquier válvula de cierre
de vapor, todo el condensado deberá ser drenado de ambos lados de las válvulas. Para
prevenir que las válvulas y válvulas de retención de vapor se peguen durante el
periodo de elevación de la presión, ellos deberán ser chequeados frecuentemente para
estar seguros que no están demasiado apretadas. Las válvulas de sobrepaso deben ser
usadas, cuando existen para calentar líneas de vapor y equilibrar presiones, reduciendo
así la acción estranguladora a través de la válvula de cierre cuando se abren
inicialmente.
Cuando un caldero esta conectado a una troncal del sistema de vapor, que esta
presionado y operativo, las válvulas de cierre no deberán ser abiertas hasta que la
presión del caldero esté cerca de la presión del cabezal. Cuando una válvula de cierre
tipo retención (no retorna) de vapor es instalada junto al Caldero, oleajes en el flujo de
vapor causado por la abertura repentina de la válvula de retención de vapor pueden
evitarse abriendo primero la válvula de retención de vapor hasta aproximadamente el
25% de apertura. Cuando se ha comprobado que la válvula de retención de vapor ha
abierto y el Caldero esta produciendo vapor, se prosigue con la abertura total de la
válvula.
1.5 OPERACIÓN.-
Durante la operación normal del caldero, la presión de salida del vapor se mantiene
por regulación del régimen de quemado tal como esta descrito en las instrucciones
para el quemador y los controles. A cargas extremadamente bajas, puede requerirse
una operación de quemado a intervalos. Bajo ninguna condición deberá excederse el
régimen de producción y presión del caldero.
Corrosión interna del Caldero y su equipo auxiliar, arrastre de sólidos del agua del
Caldero con el vapor y la formación de depósitos internos son problemas asociados
con agua de alimentación y agua del caldero que impiden prolongada operación sin
problemas. Estos problemas pueden sin embrago, ser prevenidos con el tratamiento
apropiado el cual puede involucrar pre – tratamiento y tratamiento interno. El
tratamiento de agua, por lo tanto es una forma de mantenimiento preventivo.
La temperatura es uno de los factores que afectan las reacciones químicas, salubridad
y la descomposición térmica de los productos químicos. Desde que la temperatura se
incrementa con la presión de operación, los limites recomendados en las curvas y
tablas siguientes están basadas sobre las presiones de operación.
Dureza total 0 0 0
(como ppm Ca Co3) (1 temporal máx.) (1 temporal max.)
Fe. Ppm. max. 0.1 0.05 0.01
Cu, ppm. max. 0.05 0.03 0.005
Oxigeno, ppm max. 0.007 0.007 0.007
(0.005 cc. Por litro) 0 0 0
Aceite y orgánicos 8.0 – 9.5 8.0 – 9.5 8.0 – 9.5
pH 8.0 – 9.5 8.0 – 9.5 8.0 – 9.5
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
15 – 50 1250
51 – 300 3500
301 – 450 3000
451 – 600 2500
601 – 750 2000
751 – 900 1500
901 – 1000 1250
1001 – 1100 1000
La cantidad de frecuencias de desfogue por un análisis químico del agua del Caldero.
Las válvulas de desfogue del drum inferior deberán ser operadas como se describe en
las instrucciones para el tipo particular de válvula de desfogue. El uso del desfogue
continuo del drum de vapor permite descargar una pequeña cantidad de agua
continuamente y permite fácil ajuste de la cantidad de desfogue de acuerdo al análisis
químico de rutina del agua.
El procedimiento recomendado para una parada normal es reducir la carga del Caldero
a un rate de quemado mínimo, para el quemador y purgar la unidad como se describe
en las instrucciones para el quemador, para el ventilador de tiro forzado, aísle la
unidad cerrando todas las válvulas de cierre de vapor y agua de alimentación y permita
enfriar la unidad en forma natural para reducir la presión del Caldero. Cuando la
presión de vapor ha caído a 25 psi. abra el venteo del drum de vapor para prevenir la
formación de un vacío en el Caldero. Si el caldero va a ser drenado, drene después
que la presión ha sido reducida a cero. Si el caldero no va a ser drenado, es
recomendable que el nivel de agua se mantenga en el visor de nivel por adición de
agua de alimentación cuanto sea necesario durante el periodo de reducción de presión.
En algunos casos los equipos auxiliares pueden requerir atención especial. Para
reducir la corrosión cuando se usan quelatos para el tratamiento de agua de calderos,
será necesario inundar el drum de vapor cuando el venteo del drum este abierto o
conectar una fuente de nitrógeno al venteo. Procedimientos de almacenamiento son
discutidos en forma aparte.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
Si el nivel de agua desciende hasta el fondo del visor de nivel, por cualquier razón,
todo el flujo de combustible debe interrumpirse. Si el nivel de agua permanece fuera
de la vista y no hay prueba positiva que el nivel de agua no esta sobre el fondo del
drum de vapor, no debe agregarse agua hasta que el Caldero se haya enfriado
interiormente y el agua de alimentación alcance una temperatura de 100ºF.
Si ocurre una rotura de tubo, aun cuando el nivel de agua pueda ser mantenido y la
ignición no es perdida, es recomendable que el caldero sea puesto fuera de servicio tan
pronto como sea posible. El impacto de agua y vapor de alta presión de la fuga de un
tubo puede establecer una reacción en cadena y causar la falla de tubos adicionales.
En casos donde se usa combustible de alto azufre debe tenerse presente que la
humedad de una fuga causara corrosión en el lago del gas de los tubos del caldero y en
la envoltura del Caldero y que por lo tanto varias etapas de lavado a presión con cal
deben efectuarse durante la parada por reparación para eliminar la condición ácida.
1.9 ECONOMIZADOR.-
Los economizadores pueden ser arreglados para flujo de agua opuesto o paralelo con
los gases de combustión, el cual puede fluir hacia arriba o hacia abajo. Los tubos
pueden ser lisos, de superficie extendida o una combinación de los dos. La
temperatura del agua de alimentación, la temperatura de condensación, las
características de los gases de combustión, y el espacio disponible determinan el
diseño del economizador.
El punto de inyección tiene que estar a una distancia suficiente para permitir completar
el secuestro de oxigeno antes de entrar al economizador.
La corrosión externa es una función del azufre, hidrogeno y humedad del combustible,
temperatura del metal del economizador y método de quemado. Manteniendo la
temperatura del metal sobre el mínimo mostrado en la curva para un porcentaje dado
de azufre en el combustible debería prevenirse la corrosión externa. Para todo
propósito practico, la temperatura de metal del economizador es la misma que la
temperatura del agua. Por lo tanto, la temperatura del metal puede ser mantenida
provisionando temperaturas adecuadas de agua de alimentación.
El caldero siempre debe ser llenado a través del economizador. Haciendo esto, el
economizador siempre esta lleno con agua y no hay demora en el purgado de aire del
economizador cuando agua de alimentación es requerida.
En algunos casos, la salida del cabezal del economizador puede ser instalada a una
elevación más alta que el drum de vapor. En este caso, se instala un venteo en la
elevación más alta de la tubería entre el economizador y el drum de vapor para
permitir un rápido drenaje. Este venteo es un rompedor de vacío. Es usado solamente
para drenaje.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
FIGURA I-4
Las impurezas pueden traer como consecuencia fallas en los tubos del caldero durante
la operación y la presencia de aceite, grasa o pintura pueden formar capas (al
quemarse con la temperatura) en las paredes de los tubos formando barreras de
transmisión de calor causando sobrecalentamiento localizado en los tubos y por lo
tanto falsas de nivel de agua.
2.2.2 El secado del refractario se efectuara como una etapa paralela del proceso de
limpieza alcalina del caldero.
2.3 PROCEDIMIENTO.-
* Abrir toma de señal de presión, válvula 3/8” ID, en la línea de gas después
de válvula de bloqueo.
b) Las válvulas de bloqueo que conectan con las troncales de vapor (principal
y auxiliar) deberán estar cerradas.
d) Los Manholes Norte – Sur de los Drums Superior e Inferior, deben estar
cerrados.
1.- Usando la línea de llenado inicial con P702A/B y línea de desfogue intermitente,
llenar con agua el caldero Babcock & Wilcox hasta una pulgada por debajo del
nivel inferior del Manhole del drum superior (En vaso de nivel, 40%).
5.- Una vez que se haya encendido el quemador principal y teniendo el control
de las O-HC 803A/B y O-FRC 802, tratar de conseguir una llama mínima
para iniciar la operación.
3.- Cuando se tenga 20 psi de presión en el drum superior, cerrar la válvula del
venteo del drum superior, 1”ID.
4.- Controlar la presión del drum de vapor en 20 psi, con la línea de venteo para
arranque 2”ID durante la operación de secado.
2.- Revisar continuamente todos los sistemas que comprometen el caldero por
posibles movimientos de expansión.
Observar: Manholes, asientos de válvulas de seguridad, bridas del sistema de
medición y control de nivel de agua.
2.- Abrir el desfogue continuo ligeramente y mantenerlo así durante toda la etapa
de hervido alcalino.
3.- En esta etapa deberá verificarse una buena combustión y una operación
adecuada de los quemadores.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
2.- Durante esta etapa, se deberá efectuar el purgado del caldero por la
línea de desfogue intermitente cada 2 horas por 4 veces.
Proceder de la siguiente manera:
- Bajar el nivel del Drum hasta 10% (Nivel por encima del Shut Drum).
1.- Reducir las condiciones de presión (De 115 psi a 100 psi) y de temperatura
(De 338ºF a 328ºF aprox.). Esto con el fin de crear las condiciones adecuadas
para la evacuación del agua. (No es recomendable la evacuación a presiones
mayores a 100 psi y 328ºF por los choques térmicos que se pueden producir).
2.- Con estas condiciones (100 psi y 328ºF) proceder a evacuar el agua del drum
superior a través del desfogue continuo, hasta lograr un nivel mínimo (10%).
Reponer nivel con agua nuevamente.
3.- Continuar bajando fuegos de manera MUY LENTA hasta apagar el quemador
principal.
Continuar con esta operación de cambio de agua por 2 veces.
4.- Dejar enfriar el caldero, manteniendo el nivel de agua por un lapso de 8 horas.
5.- El Caldero Babcock & Wilcox, quedará listo para el arranque propiamente
dicho.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
Gas combustible con alto contenido de hidrogeno, producirá vapor de agua durante el
proceso de combustión. Este vapor de agua condensara sobre las superficies frías del
calentador de aire. Si el calentador de aire es de tipo regenerativo, agua puede ser
traído al quemador con el aire de combustión y causar falla de la llama. Excepto por
la purga de prequemado, el calentador de aire tipo regenerativo no deberá ser operado
durante el periodo de arranque, hasta que la temperatura del gas de combustión
entrando al calentador de aire es como mínimo 400ºF. El calentador de aire deberá ser
detenido durante la operación de baja carga y periodos de paradas, siempre y cuando
la temperatura del gas de combustión entrando al calentador de aire desciende a 350ºF.
El quemador mezcla gas con el aire de combustión e imparte a esta mezcla la esencial
turbulencia para una combustión completa. El quemador tipo STS es un quemador de
una garganta equipado con un girador.
1.- Todas las compuertas de control y válvulas tienen que ser conectada a sus
respectivos accionadores y operados sobre su rango total para estar seguro que ellos
operan libremente y en la dirección correcta.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
2.- Todas las válvulas de cierre de combustible tienen que cerrarse sin existir fugas.
3.- Todas las líneas de gas deberán ser sopladas con vapor o aire para remover
cualquier incrustación o suciedad que pueden dañar los asientos de válvulas y
taponear la copa del quemador de gas.
4.- El deflector del quemador tiene que estar firmemente sujetado a su varilla
reguladora con su arreglo libre para ser movido entrando y saliendo. Para quemado
del gas, el deflector es ubicado a un plano llano o a ¼” al lado de la caja de aire de
los sujetadores de llama de la copa del quemador de gas como se muestra en la
Figura Nº I-2.
5.- El deflector y las copas del quemador de gas tienen que ser concéntricos con la
garganta del quemador con una desviación no mayor de ¼”.
7.- El encendedor tiene que ser ajustado para producir un fuego estable del piloto.
Cada cambio en el flujo de gas tiene que ser acompañado por un correspondiente
cambio en el flujo de aire. Análisis de gases de combustión tienen que ser usados para
determinar la correcta proporción de aire – combustible sin considerar el tipo de
control de combustión usado. Periódicos análisis de gas de combustión deberán ser
hechos para chequear los controles de combustión.
Flujo total de aire al quemador es controlado por los alabes de entrada del ventilador
de tiro forzado, damper de salida o la velocidad del ventilador.
La presión del gas al quemador no tiene que ser llevada sobre el punto donde ignición
puede ser perdida por variaciones moderadas en el flujo de aire. Desde que la presión
mínima de seguridad del combustible no es la misma para todos los quemadores, esta
deberá ser establecida por ensayos en cada quemador.
Si las puertas en las copas de gas son taponeadas, limpie todas las puertas y
determine el origen de la obstrucción. Si es por incrustación o suciedad en la línea
de gas, sople las líneas con aire o vapor e instale cedazos (mesh).
3.10 MANTENIMIENTO.
Suficiente mantenimiento es requerido sobre el quemador para retener las
dimensiones originales y posiciones relativas de la garganta, envoltura, copas de gas
y deflector. Filtros en el gas y puertas de gas tienen que ser mantenidos limpios.
Todas las válvulas de cierre tienen que cerrarse sin existir fugas. Todos los sistemas
de entrecierre y control tienen que trabajar como se ha propuesto.
APENDICE I
I.- ANTECEDENTES.
2.- Las bombas de agua de reposición P 702A/B están operativas y esta en servicio la
accionada con turbina P 702A.
3.- Las bombas de alimentación de agua a los calderos de baja presión FWs/BW 706 /
VE 3A/B, están operativas y esta en servicio la accionada con turbina P 701A.
4.- La reductora O-PRC 43 esta en servicio, suministrando el vapor de 125 psi necesario
a la Refinería.
8.- Los tanques de agua: FT1, 507B y 119 están con niveles adecuados de agua tratada.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
1.- El sistema de vapor de 125 psi esta en servicio normal. Esto es las troncales de
vapor de 125 psi principal y auxiliar están en servicio.
2.- El sistema de vapor de 600 psi esta en servicio normal, desde el Caldero CO hasta
el Caldero APIN.
APENDICE II
NOTAS:
1.- La formulación que se usará es la recomendada por el Grupo Ingeniería de Procesos
(Memo Nº RFTL-IP-117-93), que es lo siguiente:
2.- Se está considerando una capacidad de retención de agua en el Caldero de 21,700 lbs.
(9,843 Kgs. Ó 9.8 TM).
1.- La adición de productos químicos al Caldero se hará en forma mensual. Para esto
será necesario instalar facilidades a fin de hacer esta operación sin ningún riesgo.
Material Necesario.- a) Recipientes: Dos baldes de plástico de 25 gls.
b) Embudo: Un embudo de 8” OD y 1” OD cuello.
Punto de Alimentación: Retirar válvula de seguridad de 165 psi del Drum Superior.
Procedimiento:
a) Vaciar el contenido de los 02 cilindros por la conexión de la
válvula de seguridad retirada.
b) Luego de vaciar todo el contenido de los 02 cilindros. Instalar la
válvula de seguridad con empaque provisional.
PETROPERU S.A. CALDERO BACOCK Y
REFINERIA MANUAL DE OPERACIÓN WILCOX – TIPO FM
APENDICE III