Está en la página 1de 23

Manual Para La Serie

De Plotter De Corte
KROMIKA CK
Notice
1. Cuando conecte el plotter de corte a su PC mediante clave USB, no
necesitas configurarlo.
2. Cuando conecte el plotter de corte a su PC mediante cable serial, por
favor configure la velocidad de baudios del software 38.4K o 38.400.
Un ejemplo a continuación:

El plotter de corte no funcionará sin la configuración correcta.


Inicio
1. Precauciones de seguridad 3

2. Accesorios predeterminados 4

3. Instalación

3.1. Instalación de máquina y conexiones 5

3.2. Instalación de herramienta de corte 5

3.3. Instalación En El Computador 6

4. Instrucciones del plotter de corte 13

4.1. Nombres y funciones de las partes 13

4.2. Operaciones básicas 14

4.3. Instrucciones de operación del cortador y

parámetros de configuración 15

4.4. Configuración de la cuchilla de corte 17

5. Solución de problemas 18
1. Precauciones de seguridad

Cualquier operación incorrecta puede ocasionar


Atención peligro de muerte o daños al equipo.

Definición de símbolos según signos


El símbolo está preparado para despertar la atención del operador.
Los símbolos en triángulos especifican los casos para estar atento. El
símbolo de la izquierda te avisa de una descarga eléctrica.
El símbolo especifica las actividades que se prohibirán. El símbolo en
el círculo especifica los actos que están prohibidos. El símbolo a la
izquierda no te dice desprendimiento.

Cuidado
No use la fuente de alimentación que no cumpla con la tensión
nominal, de lo contrario podría ocasionarse un incendio o una
descarga eléctrica.
Si la máquina emite humo, olor desagradable o mucho ruido, no lo
use. En tales casos, el uso continuo puede provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
No desconecte el enchufe cuando esté encendido para evitar daños
a la máquina.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra. De lo
contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fallas
mecánicas.
No separe, repare o reconstruya la máquina; de lo contrario, podría
provocar un incendio, una descarga eléctrica o un riesgo de muerte.
Precaución
No gotee ningún líquido ni suelte metal en la máquina,
ya que esto podría provocar un incendio.

No toque la parte superior de la cuchilla con el dedo


para evitar lesiones o la transpiración de la cabeza de
la cuchilla.
No dañe ni reemplace al azar el cable de alimentación
suministrado. No doble excesivamente, tire, coloque el
cable de alimentación ni coloque peso sobre él; de lo
contrario, la fuente de alimentación podría dañarse
incluso si se produce un incendio o una descarga
eléctrica.
Si no va a utilizar la máquina durante un tiempo
prolongado, desenchufe el cable de alimentación del
receptáculo; de lo contrario, es posible que se dispare.
Cuando opere la máquina, no coloque ninguna de sus
manos sobre el cabrestante para evitar lesiones.

Coloque la máquina sobre una superficie estable; de lo


contrario, la máquina podría caerse y dañarse.
Para desenchufar el cable de alimentación del
receptáculo, sostenga el enchufe en lugar del cable, y
si tira con fuerza del cable, posiblemente se produzca
una descarga eléctrica o un incendio.
Cualquier operación está prohibida en caso de
tormenta o rayos para evitar daños a la máquina.
No tire del cartucho con la mano para evitar daños a la
placa base cuando el trazador esté encendido.
2. Accesorios Predeterminados
Ítems Pieza Cantidad Observación
1 Cable de alimentación 1
2 Cable USB 1
3 Cable Serial 1
4 Soporte de cuchillo 1 En la máquina
5 Cuchillos 3 En la máquina
6 Bolígrafo y Contenedor 1
7 Dongle 1 Opcional
8 Manual 1

3. Instalación
3.1. Instalación De La Máquina y Conexiones
Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra; de lo
contrario, es posible que se produzca una descarga eléctrica o un
defecto mecánico.
No utilice la fuente de alimentación que no cumpla con la tensión
nominal utilizando una fuente de alimentación incorrecta que
pueda provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No desconecte el enchufe cuando esté encendido para evitar
daños a la máquina.
Coloque la máquina sobre una superficie estable; de lo contrario,
la máquina podría caerse y dañarse.

3.1.1. Coloque el cortador en un lugar plano y espacioso.


3.1.2. Conecte el plotter de corte a la computadora mediante un cable USB
o un cable serie, o coloque un disco U directamente en el cortador.
3.1.3. Verifique la potencia y la tensión, ya sea que esté conectada a tierra,
no la conecte a la corriente hasta que todos estén en buenas
condiciones.

3.2. Instalación De La Herramienta De Corte

No toque la parte superior de la cuchilla


con el dedo para evitar lesiones.

3.2.1. Ajuste la longitud sobresaliente de la parte superior de la cuchilla


según sea necesario para medios de corte específicos.

Correcto Muy Cargado Muy suave

3.2.2. Desatornillar el tornillo del portaherramientas


Ensamblar la herramienta con cuchillo en el portaherramientas
Cuando la herramienta se encuentre en la posición adecuada,
atornille y reparar el tornillo.

Aflojar Posición correcta del portacuchilla


3.3. Instalación En El Computador

El plotter de corte tiene dos tipos de modos de salida:

1. Modo Impresión (modo USB real)


2. Modo VirtualCOM

Por favor, consulte el manual de instalación para ambos modos:

3.3.1. Modo Impresión

Conecte el plotter de corte a la impresora mediante el cable USB, en el


plotter de corte configure de la siguiente forma:

VirtualCOM N
Printer Y

Bajo esta interfaz, el cortador es un modo USB real. Podemos presionar


Arriba o Abajo para cambiarlo.
Entonces la computadora puede leerlo automáticamente y no es necesario
instalar el controlador USB. La computadora reconoce el plotter de corte
como Impresora. Abra el "Dispositivo e Impresora" de su computadora, verá
a continuación:
Aquí, el plotter de corte se reconoce como Impresora para USB002, por lo
que en Coreldraw u otro software, elija USB002 como puerto de salida.

Si no puede ver la Impresora para USB002, haga lo siguiente:

Haga clic derecho en "Mi PC" - "Gestión" - "Administración de dispositivos"


y compruebe a continuación:

Haga clic derecho en "Soporte de impresión de USP" Seleccione


"Propiedad",
Open the CD, and find this file, :

Verá, seleccione el archivo que es el mismo


que el sistema de su computadora. Abra la tapa y ejecute el programa
"configuración". Los pasos de instalación son los siguientes:

Use el valor predeterminado y haga clic en Instalar, luego de varios


segundos, si ve la Instalación exitosa, significa que la instalación ha
finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo
puerto de salida que este.
Por favor vea el siguiente ejemplo:

Tome el complemento coreldraw, por ejemplo, establezca el tipo de puerto


como puerto USB y el puerto sea Plotter-1.
3.3.2. Modo Puerto VirtualCOM

Cuando la pantalla se muestra como a continuación, es modelo de puerto


VirtuaCOM:

VirtualCOM Y
Printer N

Abrir el archivo, que está dentro del CD,

encuentra el controlador , Seleccione el controlador


correcto que sea igual que el sistema de su computadora. Aquí mi
computadora tiene 64bits, entonces elijo PC system64bits, y hago doble clic

para comenzar la instalación, verá:


Cuando finalice la instalación, haga clic con el botón derecho en el menú
contextual emergente "Mi PC", haga clic en el cuadro de diálogo
"Propiedades", pop-up es el siguiente:
Haga clic en el cuadro de diálogo emergente "Administrador de dispositivos"
de la siguiente manera:

Seleccione COM3 haga clic en el botón derecho del mouse, configure la


velocidad en baudios como 38400
y haga clic en "avanzado", y vea a continuación, el puerto COM se puede
cambiar.

Si es COM3 en su computadora, entonces en Flexisign, Artcut, Coreldraw,


¡necesita seleccionar COM3 como puerto de salida!
4. Instrucciones De Plotter De Corte
4.1. Nombre y Funciones De Las Partes

4.1.1. Vista Frontal


1. Cubierta izquierda
2. Ruedas de rodillos de arrastre
3. Rodillo de arrastre
4. Cabeza del carro
5. Soporte de la cuchilla
6. Pantalla
7. Teclado
8. Cubierta Derecha
9. Puerto serial
10.Puerto USB
11.Puerto de disco U
12.Puerto de Fuente de poder
13.Switch

4.1.2. Teclado y Monitor

4.2. Operaciones Básicas

Cuando encienda la fuente de alimentación, asegúrese de


que sus manos y otros artículos estén fuera del alcance de
las partes en funcionamiento como eje principal y deslizador
para evitar lesiones.
4.2.1. Encendido De La Máquina

4.2.1.1. Verifique si la energía está en la posición OFF.


4.2.1.2. Conecte el cable en el receptáculo de la fuente de alimentación
principal, presione el botón de encendido / apagado a la izquierda.

4.2.2. Instalación De Medios De Corte

Esta máquina es adecuada tanto para medios de una sola hoja como para
rollos de medios.

4.2.2.1. Presione hacia abajo la manija del rodillo de arrastre detrás de la


máquina para levantar el mango

Pinch roller
4.2.2.2. Inserte los medios en el espacio entre el rodillo de arrastre y el
rodillo de arrastre, y extraiga los medios a la longitud adecuada
desde la parte frontal del host.

4.2.2.3. Ajuste la posición horizontal del pisapapeles rueda según el ancho


del papel. una distancia de mínimo 1-10CM se establece entre
papel rueda de peso y borde de papel para asegurar una buena
corrida de papel.

4.2.2.4. Levante el rodillo de arrastre para hacer que la rueda del


pisapapeles baje para presionar el papel.

4.2.3. Prueba De La Cuchilla De Corte

No toque la parte superior de la cuchilla con el dedo para


evitar lesiones.

Calidad del cuchillo relacionada con la precisión de corte y la vida útil de la


máquina. Para mejorar su trabajo, utilice los cuchillos estándar que
confirmamos, pero no los que tienen mala calidad.

4.3. Instrucciones de operación del cortador y configuración de parámetros


Cuando se abre el cortador, el cortador irá a Original. Y verá abajo en la pantalla
del cortador:

KROMIKA
CA630
VER5.110

Visualización normal después de encender la máquina

Speed: 800mm/s
▲Up ▼Down
Force: 247 g

4.3.1. En esta condición, presione arriba para incrementar la

velocidad, presione abajo para disminuir la velocidad, presione


◀Left ▶Right
izquierda para incrementar la fuerza, presione derecha
para disminuir la fuerza.

4.3.2. Presiona “Menú” que verás a continuación:

KROMIKA Set Language CHI


Set Language Operator Cut
Chinese
Limit Y
Ahora ofrecemos dos idiomas: inglés y chino. El idioma predeterminado es
inglés. Debajo de esta interfaz, puede presionar Arriba o Abajo para cambiar el
idioma. Después de presionar Arriba o Abajo, le pedirá que ingrese la
contraseña

KROMIKA
Password
00

Y presione arriba o abajo para configurar la contraseña como 12. Luego, el


idioma puede cambiar presionando arriba.
4.3.3. Presiona “Menú” otra vez como verás a continuación

Xscale 10000
Left Right
Yscale 10000
UP Down
Podemos establecer el valor de Xscale e Yscale cuando sea necesario. Este
valor solo está autorizado para ser establecido por el técnico.
4.3.4. Presiona “Menú” otra vez como verás a continuación

KROMIKA
VirtualCOM N
Printer Y

En esta interfaz, podemos cambiar el modo de salida presionando las teclas


Arriba y Abajo.
Si se trata de la Impresora Y, significa que el modelo de salida es Real USB, luego
la computadora reconoce la cortadora como Dispositivo de Impresora. Si es:
VirtualCOM Y ", significa el modo de salida del puerto serie COM. Cuando
estamos en el modelo de salida del puerto COM, debemos establecer la
velocidad en baudios como 38400 en el software de corte (Flexisign, Artcut,
Coreldraw y otros).
4.3.5. Presiona “Menú” otra vez como verás a continuación

KROMIKA
UD File
No UD

El cortador puede leer el Udisc directamente. Puede copiar el diseño que desea
cortar en el disco U, luego colocarlo en el puerto del disco U del cortador, luego
el cortador mostrará los archivos dentro del disco U.
Presione arriba o abajo para revisar el archivo. Y presione para ejecutar el
diseño. El nombre del archivo debe ser solo números o alfabeto inglés. Después
de colocar el U-Disc en el cortador, se mostrará como se muestra a
continuación

->>AA.PLT
BB.PLT
CC.PLT
DD.PLT
4.3.6. Presiona “Menú”, Podemos Configurar El Laser:

KROMIKA
Laser Open

On/Off
Cuando se muestra esto, presione hacia arriba y haga doble clic en el botón
izquierdo.

password
12

Presiona OnLine

Laser setup
Presiona “Menú”

Xlaser -0
Ylaser -0

Usted puede fijar los datos por el botón de arriba/abajo izquierdo/derecho


para fijarlo. Para más detalles, consulte el vídeo en CD.
Presione el botón + para guardar los datos.
4.3.7. Presione "PAUSE" la cortadora cortará un cuadrado pequeño.
Podemos juzgar la longitud de la hoja de corte por esta prueba.

4.3.8. Presione Online , Podremos Ver Lo Siguiente:

KROMIKA

X = 0.0
Y = 0.0
La figura muestra la pantalla de coordenadas del carro, ajusta la dirección por

la tecla de función: botón "adelante" , botón "atrás" , botón

"izquierdo" , botón "derecho" para ajustar el carro a adelante, atrás,

izquierda, derecha. Después del final, pulse el botón "Clear" para


originar.
4.3.9. Estado de la máquina mientras que está trabajando como se
muestra a continuación:

Speed:800mm/s
▲Up ▼Down
Force:247

◀Add ▶Dec
En Esta Condición, Presiona Arriba Para Incrementar La Velocidad,

Presiona Abajo Para Disminuir La Velocidad, Presiona Izquierda

Para Aumentar La Fuerza, Presiona Derecha Para Disminuir La Fuerza.

4.4. Apagado-ajuste del cuchillo


4.4.1. Si no está cerca durante el corte, necesita fijar la compensación en el
del software del corte (los detalles siguen por favor el manual del
software) como abajo:

Sin desvío Con Desvío

4.4.2. Durante el corte, si los ángulos derechos no están en ángulos rectos,


fije por favor la remuneración agudo-angulada en el
del software del corte (atención por favor de la necesidad del valor
del sistema de seguir la situación real) como abajo

Correcto Insuficiente Error

Cuando usted está utilizando el software del corte, recomendamos


seleccionar salida de la alta precisión

También podría gustarte