Está en la página 1de 45

Manual del

Usuario
1309 Laser Machine

I
1309 Laser Machine

Dear Customers:

Thanks for choosing our 1309 Laser machine. Please carefully read this instruction before using, which is

helpful to you to use this machine well.

Our aim is continuously improving our existing products. So, maybe your machine is

slightly different from the one in this instruction. If there is some changes, we will inform

you by attached sheet. We regret any inconvenience. Please contact with our After-sale

service department if anything is unclear, we will try our best to meet your requirement.

Because the I/O power, laser power supply and laser tube is electric, especially the positive

pole of the laser tube, please be more careful when you operate the machine to avoid

electric shock. Pay attention to the personal safety.

Copyright Statement
This instruction book is protected by Copyright Law, international copyright treaties and applicable laws.

Do not copy any content of it without permission. Abiding by sustainable development principle, we may

amend this instruction book when necessary without any notice.

II
Este manual detalla cómo instalar, usar, procesar y mantener la máquina de grabado láser en detalles. Antes de

desempacar, instalar y usar la máquina, preste atención a lo siguiente:

 El operador debe recibir capacitación técnica relevante recibida o supervisada por una persona especialmente

asignada.

 El manual lo ayudará a conocer y operar la máquina.

 Muchos consejos importantes en el manual lo ayudarán a operar y mantener la máquina de manera segura,

económica y razonable. Si pudiera seguir estos consejos, no solo puede evitar los riesgos de accidentes, reducir

los costos de mantenimiento, reducir el tiempo de inactividad, sino también mejorar la confiabilidad y la vida

útil de la máquina.

 El manual debe mantenerse cerca de la máquina como referencia en cualquier momento.

 El color de la máquina en el manual es de referencia, no está relacionado con la función de la máquina.

 Requisitos de seguridad:

El uso inadecuado del tubo láser causará lesiones personales. Aprenda a usar el láser de manera segura antes de usarlo

para evitar lesiones y evitar que el producto u otros productos conectados se dañen. Para evitar posibles peligros, este

producto solo puede usarse dentro del rango especificado.

(1) El láser no debe apuntar a los ojos humanos. Incluso si el láser está apagado, existe la posibilidad de

que se encienda por error.

(2) El láser no es un juguete, no permita que los niños, las personas con discapacidad mental y las

personas que no conocen el láser lo usen, en tales casos, el peligro puede ocurrir fácilmente.

(3) Este tipo de láser no es visible, no coloque materiales inflamables y explosivos cerca de la máquina,

para evitar el riesgo de incendio causado por la desviación del láser.

(4) El láser no es visible, por lo que proponemos usar gafas especiales cuando use la máquina.

(5) El producto debe estar conectado a tierra. Además de conectar a tierra la máquina con un cable de

alimentación, para evitar daños a la electricidad estática, el equipo debe estar conectado a tierra. Antes

de usar, asegúrese de que el producto esté correctamente conectado a tierra.

(6) Durante el funcionamiento de la máquina, la cubierta superior de la máquina debe estar cerrada para

evitar lesiones por desviación del láser.

III
(7) Debido a que hay láser y alto voltaje dentro de la máquina, está estrictamente prohibido que no

especialistas desmonten máquinas sin permiso.

(8) Durante el funcionamiento de la máquina, el operador siempre debe controlar el correcto

funcionamiento (como: deformación del filo o no, si el compresor de aire ha volado el papel y

bloqueado el láser o no, si la máquina suena anormal o no, y temperatura del agua circulante, etc.). El

operador tiene prohibido abandonar la máquina sin autorización para evitar pérdidas innecesarias.

(9) No encienda la máquina cuando el voltaje sea inestable; de lo contrario, debe usar un regulador de

voltaje.

(10) El agua de enfriamiento debe mantenerse limpia y la temperatura no debe superar los 15 ~ 35 grados

Celsius (sugiera agua de alta pureza).

(11) Sugiera que no se trabaje con carga completa de salida de potencia del láser, para evitar la ruptura de

la fuente de potencia del láser o incluso reducir la vida útil del tubo del láser.

(12) La Fuente de alimentación láser debe ser utilizada en las restricciones básicas (es decir, el medidor de

corriente máximo no puede superar los 35 mA)

(13) Si hay algún problema o se incendio, corte la alimentación lo antes posible.

 Cuando encuentre problemas sospechosos, no lo opere. Si surgiera haber algún problema con este producto, no

continúe la operación y solicite a un técnico que lo revise.

 No opere en condiciones húmedas.

 No opere en ambientes explosivos.

 Mantenga el cuerpo de la máquina seco y limpio.

 Recordatorio: todo el personal relacionado con la máquina debe leer este manual.

Operadores: incluyendo personal de montaje, resolución de problemas del trabajo diario, eliminación de basura,

mantenimiento de maquinaria y eliminación de residuos.

Mantenimiento: incluyendo personal de mantenimiento, examen y reparación.

IV
Contents
1309 LASER MACHINE ------------------------------------------------------------------------------------- II
Ⅰ. SUMMARY ----------------------------------------------------------------------------------------------- 2
1.1 ADVANTAGES OF LASER PROCESSING TECHNOLOGY ---------------------- ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
1.2 TECHNICAL PARAMETER: ------------------------------------------------------------------------------- 3
Ⅰ LASER MACHINE STRUCTURE --------------------------------------------------------------------------- 4
2.1. STRUCTURE DESCRIPTION --------------------------------------------------------------------------------- 4
2.2. SYSTEM COMPONENTS ------------------------------------------------------------------------------------ 4
(1)Front side sketch map of the machine ----------------------------------------------------------- 5
(2)Sketch map of the control system---------------------------------------------------------------- 5
Ⅰ THE INSTALLATION OF LASER MACHINE -------------------------------------------------------------- 7
3.1. UNPACK THE PACKAGE CASE ------------------------------------------------------------------------------- 7
3.2. POSITIONING --------------------------------------------------------------------------------------------- 7
3.3 SKETCH MAP OF MACHINE CONNECTORS --------------------------------------------------------------------- 8
3.4 LASER TUBE STRUCTURE AND INSTALLATION ----------------------------------------------------------------- 8
3.5 LASER POWER SUPPLY INSTALLATION ---------------------------------------------------------------------- 10
3.6 WATER PUMP / CHILLER INSTALLATION: ------------------------------------------------------------------- 11
3.7 INSTALLATION OF AIR COMPRESSOR OR AIR PUMP ------------------------------------------------------------ 13
3.8 EXHAUST FAN INSTALLATION ------------------------------------------------------------------------------ 14
3.9 LASER SOFTWARE INSTALLATION --------------------------------------------------------------------------- 15
Ⅰ. STRUCTURE AND ALIGNMENT OF LASER PATH ----------------------------------------------------- 16
4.1 STRUCTURE OF OPTICAL COMPONENTS --------------------------------------------------------------------- 16
4.2 LASER PATH ALIGNMENT ---------------------------------------------------------------------------------- 19
4.3 HOW TO CHOOSE THE RIGHT FOCUS LENS (THIS METHOD IS SUITABLE FOR PROFESSIONAL TECHNICIANS) ----------- 22
Ⅰ. CONTROL PANEL AND INTRODUCTION ------------------------------------------------------------- 24
5.1 SKETCH MAP OF THE CONTROL PANEL ---------------------------------------------------------------------- 24
5.2 SIDE SKETCH MAP ---------------------------------------------------------------------------------------- 26
5.3 BASIC LASER MACHINE OPERATION PROCESS ---------------------------------------------------------------- 26
Ⅰ PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ------------------------------------------------------- 27
6.2 MAINTENANCE ------------------------------------------------------------------------------------------- 28
6.3 LASER SAFETY GLASSES----------------------------------------------------------------------------------- 30
7.1. NO RAY ------------------------------------------------------------------------------------------------- 30
7.2 THE LASER IS VERY WEAK. ------------------------------------------------------------------------------ 32
7.3 THE ENGRAVING SURFACE IS NOT PLAIN --------------------------------------------------------------------- 33
7.4 SPOTS SCATTERED, NOT FOCUSING, LENS CONE HEAT…PHENOMENA OF LASER ENGRAVING MACHINE. ------------- 33
7.5 SPARKING FROM THE EXIT OF LASER HEAD ------------------------------------------------------------------ 34
7.6 WATER CHILLER ALARMING ------------------------------------------------------------------------------- 34
7.7 X AXIS OR Y AXIS DOES NOT MOVE AROUND OR MOVE ABNORMALLY. ------------------------------------------ 35
7.8 LASER HEAD OR BEAM SHAKING. --------------------------------------------------------------------------- 35
7.9 DIFFERENT ENGRAVING DEPTH OR COULD NOT ENGRAVE DEEP DEPTH ------------------------------------------ 36
7.10 WRONG ENGRAVING AND NOT FOLLOWING THE FILE ENGRAVING --------------------------------------------- 36
7.11 WRONG SIZE OR NOT CLOSING AND MALPOSITION WHEN ITS ENGRAVING -------------------------------------- 36
7.12 NO OUTPUT FROM THE COMPUTER ------------------------------------------------------------------------ 37
7.13 SOFTWARE ERROR ALERT INTERFACE. -------------------------------------------------------------- 37
7.14 COMMON PROBLEMS OF SOFTWARE ----------------------------------------------------------------------- 39
Ⅰ. REGULATIONS OF REPAIR GUARANTEE -------------------------------------------------------------- 41
REGULATIONS OF REPAIR GUARANTEE ----------------------------------------------------------------- 41

1
Ⅰ. Resumen

1.1 Ventajas de la tecnología de proceso láser

El campo de aplicación de tecnología láser es muy amplio. El proceso láser es una tecnología que, mediante la

interacción del rayo láser y los objetos, hace marcado, corte, soldadura, tratamiento de superficies, punzonado,

microprocesamiento en materiales, así como los objetos de reconocimiento de luminarias. Ha sido una tecnología

clave en la automatización de la producción industrial. Las valiosas características de los láseres, buena coherencia,

excelente monocromática, directividad perfecta, alto brillo, determinan las ventajas del láser en los campos de

procesamiento:

El láser como método de procesamiento sin interacciones, entre el láser y la pieza de trabajo, con las ventajas de

no tocar, sin fuerza de corte, pequeño efecto térmico y sin deformación mecánica, garantiza la precisión original de

la pieza de trabajo. También se puede ajustar tanto la potencia como la velocidad del rayo láser de alta energía, por

lo que puede lograr el propósito de varios procesos. Asimismo, el láser es aplicable a una amplia gama de materiales,

y puede hacer marcas de alta precisión en la superficie de varios materiales y con muy Buena durabilidad.

1.2 Presentación del Producto

La máquina de grabado láser esta formada por un conjunto de dispositivos de grabado láser con componentes

ópticos, mecánicos y eléctricos. Es fabricado por nuestra empresa. Las partes clave son componentes importados,

con ventajas de diseño novedosa, estructura única, fácil operación, alta frecuencia de modulación, alta velocidad,

alta precisión, rendimiento estable, etc. El ámbito de aplicación de la máquina de grabado láser es muy amplio. Se

han utilizado diferentes diseños en las máquinas de nuestra empresa para satisfacer las necesidades de todo uso.

Creemos que el tipo de máquina que ha elegido seguramente será de gran ayuda para su trabajo. Las siguientes

introducciones pueden proporcionarle información para ampliar el alcance del uso y utilizar bien la máquina láser.

 Industria de impresión y embalaje: grabado láser de placas de goma, corte láser de productos de papel, etc.

 Industria de arte y regalos: grabado láser de bambú, grabado láser de libros de madera, grabado láser de secoya,

grabado láser de placa de doble color, grabado láser de arte en forma de caja, grabado láser de tablero de

ajedrez, etc.

 Industria publicitaria: grabado con láser de vidrio orgánico (corte), tallado con láser de todo tipo de tableros,

tallado con láser de placa de doble color, etc.

 Industria de la confección de cuero: corte de cuero genuino y sintético y grabado de patrones de superficie de

diferentes tipos de calzado y prendas de cuero, grabado de estampados de todo tipo de prendas y textiles, etc.

2
 Industria de fabricación de modelos: grabado láser (corte) de modelos de construcción, grabado láser (corte) de

modelos de aviación y navegación, grabado láser (corte) de figuras de dibujos animados, grabado láser modelo

industrial (corte), etc.

1.2 Parámetros Técnicos:

Modelo 1309

Tamaño del Rango de Trabajo 1300 ㎜×900 ㎜

Velocidad 0—60m/min

Control de Salida de Potencia Láser 0-100% sin interrupción

Modo de Refrigeración Refrigeración por Agua

Resolución 0.025mm

Mínimo Caracter Grabado Chino 2mm, Inglés 1mm

Presición de Repetición ±0.01mm

Voltage AC220V, 50~60Hz

Potencia Total de la Máquina 150W

Formato gráfico soportado BMP PLT DST AI DXF

Unidad de Avance Motor paso a paso, conducción dividida

Potencia del Tuubo Láser 80W+80W

Temperatura de Operación 0°~45℃

Humedad de Operación 5%~95%

3
Ⅰ Estructura de la máquina láser

2.1. Descripción de la Estructura

El sistema completo está compuesto por una máquina de grabado láser, fuente de potencia láser, software de

grabado láser, extractor de aire y tubería, bomba de aire, sistema de enfriamiento de agua, computadora, cable de

comunicación, etc. Impresora, escáner, varios tipos de software de diseño, etc.

2.2. Componentes del Sistema

Este equipo consta de cinco partes: plataforma mecánica, sistema óptico, sistema de accionamiento, sistema de

control y sistema auxiliar.

※ Plataforma mecánica: compuesta por la cubierta de la máquina, el riel de guía, el marco base, los

soportes de espejo reflectante, etc..

※ Sistema óptico: compuesto por tubo láser, fuente de alimentación láser, cabezal láser, tres espejos

reflectantes y una lente focal.

※ Sistema de accionamiento: compuesto por tres rieles de guía lineal importados de alta precisión,

motores paso a paso y varios engranajes.

※ System Sistema de control: compuesto por tarjeta de control DSP de alta velocidad, fuente de

alimentación conmutada y controladores de motor paso a paso.

※ Sistema auxiliar: compuesto por sistema de refrigeración por agua circulante, bomba de aire y

extractor.

4
(1)Vista frontal de la máquina

(2)Vista del sistema de Control

10

11 5

6
3 2

7
9

5
 1. Tablero controlador láser RDC6445

 2. Puerto Cable USB

 3. Cable conector emtre Equipo Láser y Computadora

 4. Filtro

 5. Fuente de potencia DC24V, para la placa de control RD6445}

 6. Puerto de cable de señal de fuente de alimentación láser

 7. Puerto de cable de potencia del Tubo Laser

 8. Fuente de potencia DC48V, Suministro de energía para los motores paso a paso

 9. Conductor del motor paso a paso Z

 10. Conductor del motor paso a paso X

 11. Conductor del motor paso a paso Y

6
Ⅰ Instalación del Equipo Láser

3.1. Desempaque

Después de abrir la caja de embalaje, verifique si hay daños en el tubo láser o no. Luego verifique la máquina

completa para ver si hay algún rasguño en la superficie y la integridad de los componentes / piezas.

3.2. Posicionamiento

La máquina debe colocarse en lugares frescos y secos. Debe colocarse cerca del cable de tierra. Después de

ajustar la máquina, no la mueva nuevamente, de lo contrario, la ruta del láser debe ser realineada.

Después de colocar la máquina, fije las ruedas y los soportes de la máquina. Si la máquina se sacude, ajuste los

tornillos del soporte haciéndolo subir o bajar, apriete la tuerca después de ajustar bien y manténgala estable.

Diagrama de estructura de la siguiente manera:

1. Rueda Universal, puede ser movida en cualquier dirección, con freno.

2. Sopporte, la altira puede ser ajustada.

 Mantenga la máquina plana cuando la coloque, fije bien cada soporte ; la

máquina no podría sacudirse, o el efecto de grabado o corte se verá

afectado, incluso la máquina puede dañarse, el usuario puede lesionarse.

 La humedad del aire del lugar de instalación no debe superar el 50% y estar

bien ventilada.

7
3.3 Diagrama de conectores

 1. Conector Principal de Alimentación AC220V.

 2. Conector Salida Potencia

 3. Conector Salida Potencia

 4. Toma de Aire

 5. Tomagoma Tubería de Ingreso de Agua del tubo láser

 6. Tomagoma Tubería de Salida de Agua del Tubo láser

 ¡Tenga cuidado con el peligro de descarga! A veces se


producirá una chispa eléctrica cuando conecte la toma de
corriente. Evite descargas eléctricas y para garantizar la
seguridad personal.

3.4 Estrcuttura e instalación del Tubo Láser

 El tubo láser es un tubo corto de vidrio sellado con CO2. Es la parte más importante del equipo láser. Debido a que el

dispositivo láser está sellado por el tubo de vidrio, se llama tubo láser.

 Estructura del tubo láser:es la parte más importante del equipo láser. Es un tubo de vidrio duro y con estructura de

capas. La capa más interna es la tubería de alimentación. La segunda capa es la tubería de enfriamiento de agua. La

capa más exterior para gas. El grosor del tubo de alimentación no tiene nada que ver con la potencia del láser,

principalmente teniendo en cuenta los efectos de difracción causados por el punto de luz láser, que deben

determinarse de acuerdo con la longitud del tubo.

El tubo más largo será un poco más grueso, el tubo más corto tendrá un poco más de longitud y la potencia de salida

es proporcional. Dentro de un alcance de longitud determinada, cada tubo de alimentación de medidor aumenta la

potencia a medida que aumenta la longitud. Los dos lados del tubo de alimentación se conectan con el tubo de gas, es

8
decir, hay un orificio en un lado para que se conecten, en el otro lado se conectan a través de una espiral traqueal.

Entonces se produce el ciclo del gas entre la tubería de alimentación y la tubería de gas, y cambia el gas en cualquier

momento. La función de la camisa refrigerada por agua es enfriar el gas y estabilizar la potencia de salida.

 El modelo del tubo láser usualmente hace referencia a la potencia láser, los modelos normales son: 15W, 25W, 40W,

60W, 80W, 100W, 130W, 150W, 180W, 280W, 300W, etc..

 Los tubos láser con diferentes potencias láser tienen diferentes largos, como el tubo laser de tiene 1200mm or

1250mm y el de 80w tiene 1600mm.

 Instalación del tubo láser:

1) El tubo láser es de vidrio y es frágil. Remueva los tornillos con llaves allen (provistas en la caja de

herramientas), colocar el tubo láser en las dos bases. El extremo del tubo láser que envía la señal láser (polo

negativo) debe enfrentar el primer espejo reflector. La distancia entre el extremo del tubo láser y el primer

espejo reflector es de 2 ~ 5 cm. Fijar el tubo con los clips..

 1 Clip para ajuste del tubo láser

 2 Primer espejo reflector

2)Instalación de las tuberías del enfriador de agua.

a) La entrada de agua del tubo láser es el extremo Positivo. La entrada de agua del tubo láser debe estar hacia abajo y

la tubería de salida debe estar hacia arriba. No debe haber ninguna fuga en la entrada y salida de agua. Encienda el

enfriador de agua, verifique si hay burbujas en el tubo después de un minuto de ciclo del agua. Si salen burbujas,

suelte los clips del tubo y gire el tubo láser para extruir las burbujas.

b) En el interior del tubo láser no debe haber incrustaciones que puedan provocar la formación de agua. Si hay

incrustación, límpiela con ácido clorhídrico diluido al 20%.

9
 El agua de enfriamiento no debe congelarse, especialmente
después de que la máquina dejó de funcionar. Asegúrese de que
no quede agua de enfriamiento dentro del tubo láser para evitar la
grieta generada por la congelación del agua de enfriamiento.

3.5 Instalación del Fuente de potencia láser

1) Instalación del Cableado del Tubo Láser:

Dinstinguir correctamnte los polos negativo y positivo del tubo láser. Usualmente, La salida de luz láser esta en el

extremo negativo (-), y el otro exttemo es el positivo (+).

1. Polo positivo (+) del tubo láser 2. Ingreso de Agua del tubo

3. Polo negativo (-) del tubo láser 4. Salida de Agua del tubo

 Tenga en cuenta: el modo de conducción del tubo láser es alto voltaje, y


el voltaje de trabajo es de más de 18KW. Las personas no entrenadas no
deben desmontar ni ensamblar equipos de este tipo. Para evitar
descargas eléctricas, descargue electrostática antes de desmontar la
alimentación,
 Por favor diferencie los polos positivo y negativo, no los conecte al
revés; o, la vida útil del tubo láser se verá afectada, incluso dañada.

10
3.6 Bomba de Agua / Instalacion del Enfriador:

Conecte la manguera de goma con el tubo láser y el enfriador de agua. La salida del enfriador de agua se conecta

a la entrada del tubo láser, y la entrada del enfriador de agua se conecta a la salida del tubo láser. Después de un

minuto de circulación de agua, verifique si hay alguna burbuja dentro del tubo láser. Si lo hay, gire un poco el tubo

para sacar la burbuja. Aviso: coloque la entrada de agua del tubo láser hacia abajo y la salida de agua hacia arriba para

evitar la formación de burbujas dentro del tubo..

 1. Toma Principal Alimentacion AC220V.

 2. Toma Salida de Servicio

 3. Toma Salida de Servicio

 4. Ingreso de Aire

 5. Ingreso de Agua al Tubo Láser

 6. Salida de Agua del Tubo Láser

Observaciones: puede conectar las tuberías según las etiquetas de la máquina y el enfriador de agua.

11
Bomba de Agua (Se sugiere usar una bomba de agua para el tubo láser inferior a 60W)

 1. Cable de potencia de la bomba de agua;

 2. Bomba de Agua;

 3. Salida de Agua;

Enfriador de Agua (se sugiere usar un enfriador para el tubo láser por encima de 60W)

 1.Ingreso al enfriador, usualmente conectado aon la salida del tubo láser;

 2.Salida del enfriador, usualmemte conectado con la entrada del tubo láser;

 3. Linea de protección de temperafutadel enfriador;

 4. Cable de potencia del enfriador;

 5. Indicador de Alarma;

 6. Pantalla con display de Temperatura;

 7. Indicador de Encendido/Funcionamiento

 8. switch de encendido/apagado del enfriador;

12
a) Requisitos del agua en el enfriador de agua: el agua debe ser agua purificada o agua de alta pureza. La

temperatura del agua en el enfriador debe ser de 15 ℃ -30 ℃. Si la temperatura es demasiado alta, cambie el agua o

apague la máquina.

b) El flujo de agua debe ser de 2L -4L / minuto. Si es demasiado o muy poco, la calidad del punto láser y la

potencia del láser se verán afectadas. El enfriador debe estar lleno de agua, de lo contrario, el tubo no se puede enfriar

bien.

c) Se sugiere que el agua en el enfriador se cambie una vez por semana.

 Se sugiere usar una bomba de agua menor a 60W


 Se sugiere usar un enfriador sobre 60w

3.7 Instalación de compresor de aire o bomba de aire

Instructivo de compresor de aire(se sugiere usar compresor de aire cuando se corte Madera, MDF, aglomerado,

fenólico etc.)

13
 1. Regulador de presión

 2. Valvula de control de salida de aire

 3. Cable de potencia del compresor

 4. Compresor de Aire

 5. Salida de aire commprimido

 6. Filtro de Aire

 7. Salida de Aire del Filtro de Aire

 8. Filtro de Aceite

 9. Valvula de presión del filtro de aire

 10. Indicador de presión del filtro de aire

 11. Entrada de Aire del filtro de aire

 12. Trampa de Agua

Instrucciones de la bomba de aire(Bomba de aire es el equipamiento estandar)

 1 Bomba de Aire

 2 Salida de Aire

3.8 Instalación del extractor

Conecte el extractor y la máquina con el tubo de aire. Encienda el extractor de aire.

Después de un uso prolongado, el extractor de aire se contaminará con polvo y hará mucho ruido, lo que no es

bueno para eliminar humo y olores. Cuando la succión del ventilador de extracción no es fuerte y los humos no

se pueden eliminar fácilmente, primero apague la alimentación, retire el tubo de entrada de viento y el tubo de

salida, retire el polvo del interior y luego coloque el ventilador de extracción hacia abajo, tire de los ventiladores
14
hasta que estén limpiar. Finalmente instale el extractor de aire.

 1. Ventilador Extractor

 2. Salida de Aire

 3. Entrada de Aire

3.9 Instalación del software láser

Por favor tome el CD que se encuentra en la Caja de Herramientas e intriduzcalo en la computadora, corra el software

Doble click para correr el sistema.


1

“next”
Instale el software deacuerdo a las instrucciones. Primero click “1” para instalar el USB drive, y click “2” para

instalar el software.

15
 Por favor use software original CorelDraw ó AutoCAD, ó, el
software puede llegar a presentar algunos problemas. No somos
responsables por problemas causados por el uso de cualquier
software no original.

Ⅰ. Estructura y alineación de la trayectoria del láser.

4.1 Estructura de componentes ópticos.

La ruta del láser es la ruta por donde pasa la luz láser. El sistema óptico completo está compuesto por un tubo

láser, tres espejos reflectantes, una lente focal y dispositivos de ajuste relevantes. La trayectoria del láser afecta en

gran medida el efecto del grabado y el corte. Por lo tanto, tenga paciencia y cuidado al ajustar y alinear la trayectoria

del láser.

Aviso: asegúrese de que la circulación del agua de enfriamiento sea buena antes de que la máquina funcione, de lo

contrario, el tubo láser se dañará.

(1)Croquis de las monturas de espejos

 1. Tornillo de ajuste de rayo láser para dirección arriba-abajo. Solo necesita un ligero ajuste. Cuando se aprieta el

tornillo, el rayo láser baja.

16
 2. Tornillo de Fijación.

 3. Tornillo de ajuste para las direcciones superior izquierda - derecha baja. Cuando se aprieta el tornillo, el rayo

láser va a la esquina superior izquierda.

 4. Tornillo de ajuste para direcciones izquierda - derecha. Cuando se aprieta el tornillo, el rayo láser se dirige

hacia la derecha.

 5. Tornillo de ajuste para dirección arriba-abajo. Puede ajustar la dirección del rayo láser hacia arriba y hacia

abajo en gran medida.

Aviso: Cuando apriete los tornillos 1 y 3, el rayo láser irá a la izquierda; Cuando apriete los 4 y 3 tornillos, el

rayo láser se moverá hacia arriba.

17
(2)Diagrama del sistema guia del láser:

 1 Tornillos de Fijación

 2. Tornillos de Ajuste

 3. Tuberia de Aire

 4. Cono de Lentes (Parte superiort), no puede ser removido.

 5. Tapa de bloqueo, que se utiliza para moverse hacia arriba y hacia abajo, y para la fijación.

 6. Cono de Lentes (Parte inferior), éste contiene los lentes focales, y puede ser desensamblado.

 7. Buza del Cabezal Láser

 8. Puerto de ingreso de Aire.

18
4.2 Alineación de la trayectoria del láser

 Es aconsejable usar guantes mientras se ajusta la trayectoria del


láser, en caso que el láser se dispare

1. Primero asegúrese de que el rayo láser del tubo láser dispare hacia el área central del primer espejo reflector (el

rayo láser debe estar dentro de ± 5 mm al centro del espejo). Coloque un acrílico u otro material no metálico

transparente frente al primer espejo reflector (de manera que podamos ver el espejo reflectante a través del material

transparente). Presione "Pulse", el tubo láser dispara láser y deja una marca quemada en el acrílico (punto de prueba

láser). Observe la posición del punto de prueba láser en el espejo, luego, ajuste la posición del tubo láser para que el

punto láser llegue al centro del primer espejo reflector.

 1. Puerto de salida de luz láser del tubo láser.

 2. Primer espejo reflector.

 3. La línea naranja es la trayectoria del láser;

2. Ajuste del primer espejo reflector

Coloque un acrílico u otro material no metálico frente al segundo espejo reflector, ajuste los tornillos en el primer

espejo reflector para lograr que la luz láser dé en el centro del segundo especjo reflector.

19
 1. La salida para la luz láser después de reflejada por el primer espejo reflector.

 2. El segundo espejo reflectante;

 3. El tercer espejo reflectante;

 4. La línea naranja es la trayectoria del láser;

 Primer paso, mueva la cabeza del láser a la esquina superior izquierda donde el primer y segundo espejos

reflectores están más cerca. Coloque un acrílico, papel u otro material no metálico transparente antes del

segundo espejo reflector, presione "Pulse" en el panel para hacer un punto láser en el material, ajuste los

tornillos del primer espejo reflector para hacer que el láser puntee en el centro del Segundo espejo

reflectante.

 Segundo paso: pegue un papel antes del tercer espejo reflector, presione "Pulse" en el panel, mueva el

pórtico X unos 30 cm, luego el primer y segundo espejo reflector estarán un poco lejos, presione "Pulse" en

el panel y compruebe si los dos puntos son totalmente coincidentes. De lo contrario, ajuste el primer espejo

reflector para que los puntos coincidan totalmente.

 Tercer paso: mueva la cabeza del láser a la esquina superior izquierda donde el primer y segundo espejos

reflectores están más cerca. Pegue un papel antes del tercer espejo reflector, presione "Pulse" en el panel,

Mueva el pórtico X hacia atrás unos 60 cm, luego el primer y segundo espejo reflectante estarán más lejos,

presione "Pulse" en el panel y verifique si los dos puntos están totalmente coincidente De lo contrario,

ajuste el primer espejo reflector para que los puntos coincidan totalmente.

 Cuarto paso: repita el segundo paso y el tercer paso hasta que los puntos coincidan totalmente. (Mueva el

pórtico X cada 30 cm. Ajuste la trayectoria del láser a la distancia entre el primer y el segundo espejo

reflector como 30 cm, 60 cm, 90 cm ... hasta la mesa completa de la máquina).

20
3. Ajuste del segundo espejo reflector

 Primer paso: coloque un pequeño acrílico o papel frente al tercer espejo reflector. Mueva la cabeza del láser

cerca del segundo espejo reflector, presione "Pulse" y haga un punto en el acrílico.

 Segundo paso: mueva la cabeza del láser a la posición más alejada del segundo espejo reflector y haga un

punto.

 Tercer paso: si estos dos puntos no coinciden, ajuste los tornillos en el segundo espejo reflector para que

estos dos puntos estén en la misma posición.

 Cuarto paso: repita el primer y segundo paso, hasta que estos dos puntos lleguen a la misma posición.

4. Ajustedel tubo láser

 Después de ajustar los espejos, los puntos láser coinciden totalmente. Pero tal vez no están en el centro de

los espejos. Luego necesitamos ajustar el tubo láser para que la luz láser llegue al centro del tercer espejo

reflector.

 Primer paso: mueva la cabeza del láser a la esquina superior izquierda donde el primer y el segundo

reflector están más cerca. Coloque un acrílico, papel u otro material no metálico transparente antes del

tercer espejo reflectante, presione "Pulse" en el panel para hacer un punto láser en el material para verificar

si el punto láser está en el centro del tercer espejo reflector. De lo contrario, ajuste el tubo láser (ajuste el

tornillo debajo del soporte del tubo láser con una llave de 12 * 14) para que el láser puntee en el centro.

 Repita el recorrido del láser, ajuste los pasos 1 y 2 para hacer que todos los puntos estén en la misma

posición y en el centro del tercer espejo reflector.

 Si el punto está en el área superior del centro del espejo, mueva el tubo láser un poco más abajo. Si el punto

está debajo del centro, mueva el tubo láser un poco más arriba. Si el punto está a la derecha del tercer

centro del espejo, mueva el tubo láser un poco más cerca de la mesa de la máquina. Si el punto está a la

izquierda del tercer centro del espejo, mueva el tubo láser un poco más lejos de la mesa de la máquina.

Cuando ajuste la posición del tubo láser, tenga cuidado y muévase ligeramente, no lo apure.

5. Criterio de Prueba

 Primero, todos los puntos láser están en el centro de los espejos reflectores.

 En segundo lugar, mueva la cabeza del láser a las cuatro esquinas de la mesa de trabajo respectivamente,

todos los puntos láser coinciden totalmente y en el centro del tercer espejo reflector.

21
 Corte todo tipo de alimentación eléctrica mientras ajusta el tubo láser, para
evitar riesgo de choque eléctrico!
 No toque el polo positivo del tubo mientras ajuste el tubo láser, para evitar
shock de estática!

6. Ajuste de lentes focales

Poner un trozo de acrílico sobre la mesa de la máquina. Presione el botón "Pulse" en el panel para ver si la

perforación es vertical o no. Si no es vertical, ajuste los tornillos en el tercer espejo reflector hasta que se vuelva

vertical y la luz láser se vuelva más fuerte. El ajuste de la verticalidad del rayo es hacer que el rayo sea perpendicular

a la lente de enfoque. Luego ajuste la distancia focal. Desenrosque la tapa de bloqueo y mueva la cabeza del láser

para ajustar la distancia desde la tapa de bloqueo al material en la mesa de trabajo, para hacer que las líneas de

grabado sean más delgadas y profundas. Cuando los puntos láser en acrílico son más pequeños y profundos, esta

distancia es la mejor distancia de enfoque para su máquina. Recuerde esta distancia de enfoque para uso futuro.

Preparamos una regla de longitud focal (ver la regla en la siguiente imagen) para cada máquina. El tamaño de la regla

es la mejor distancia entre la punta del cabezal láser y la superficie del material. Guardarlo adecuadamente.

Regla de distancia Focal

Aviso: la trayectoria del láser y la distancia de enfoque afectan en gran medida el efecto del grabado y el corte. Por

lo tanto, tenga paciencia y cuidado al ajustarlos.

4.3 Cómo elegir la lente de enfoque correcta (este método es adecuado para técnicos profesionales)

La causa directa de la insuficiente profundidad y velocidad de procesamiento del láser es que la densidad de

potencia efectiva del procesamiento con láser es pequeña. Para el mismo material, el efecto de procesamiento láser

22
depende de la densidad de potencia óptica (Nota: no de potencia) que se carga en el material. La densidad de potencia

óptica es la potencia por unidad de área, que se calcula de la siguiente manera:

Densidad de potencia del láser = láser de potencia / área de punto láser

Si desea obtener una fuerte densidad de potencia del láser, cuando no puede aumentar la potencia del tubo láser,

puede ajustar la longitud focal de la lente de enfoque para reducir el área del punto del láser y lograr el requisito de

aumentar la potencia del láser. Para la mayoría de las aplicaciones, reducir el área del punto láser es más efectivo que

aumentar la corriente de trabajo del tubo láser o reemplazar el tubo láser de mayor potencia. Además, el costo es

comparativamente más bajo.

 Para el mismo rayo láser, la relación entre la longitud de enfoque y el tamaño del punto focal: cuanto más corta

es la longitud de enfoque, más pequeño es el punto de enfoque y la profundidad de enfoque es más corta;

cuanto mayor sea la longitud de enfoque, mayor será el punto de enfoque y la profundidad de enfoque será

mayor. El tamaño del punto focal y la profundidad de enfoque son un par de contradictorios. La profundidad de

enfoque es la longitud del área de capacidad de procesamiento con uso intensivo de energía del láser después

de enfocarse.

 Una mayor profundidad de enfoque es más favorable para procesar materiales gruesos, pero esto hará que el

punto focal sea más grande y la capacidad de corte disminuya.

 Una profundidad de enfoque menor es mejor para la capacidad de corte, pero esto reducirá el tamaño del

punto focal y el grosor de corte será menor. No obstante, es estrictamente requerida la regularidad de la

forma de la mesa, es decir, es sensible a las irregularidades de la mesa de la máquina.

 Principio de selección de lentes de enfoque: si es posible, use lentes de enfoque con una distancia de enfoque

corta. Cuando la velocidad de corte no puede satisfacer las necesidades del cliente, reemplácela con una lente

de enfoque de distancia de enfoque más corta. Al mismo tiempo, se recomienda que los clientes preparen una

variedad de lentes de enfoque con diferentes distancias de enfoque para acomodar los requisitos de

procesamiento de diferentes espesores de material.

 El modo de enfoque correcto debe ser: Consulte el valor de la distancia de enfoque de la lente de enfoque,

experimente varias veces cerca de este valor y determine un punto donde la capacidad de procesamiento sea

más fuerte, como la distancia de enfoque correcta para la aplicación. Incluso si es la misma lente, cuando los

materiales y el grosor del material son diferentes, la mejor posición del punto de enfoque también cambiará. Es

decir, para diferentes materiales y espesores, la cantidad de desenfoque es diferente. Cantidad de desenfoque: el

proceso de enfoque del láser es que primero se junta y luego diverge. Para lograr la mejor capacidad de corte,

el punto focal físico de la lente coincide completamente con la superficie del material, pero es posible que no

23
pueda obtener el mejor resultado de procesamiento. En función de diferentes situaciones, debe ajustar el punto

de enfoque a una cierta profundidad del material y obtener el mejor resultado de procesamiento, este valor de

profundidad es la cantidad de desenfoque, cuyo valor está relacionado con el material y el grosor del material.

 El modo de enfoque mencionado anteriormente es solo para técnicos profesionales.

Ⅰ. Introducción al Panel de Control

5.1 Croquis del Panel de Control

8
7
10
9

3 4 11 12 13 14 5

 1 Amperímetro de Corriente Láser

 2. Display LCD

 3. (Reset) Restablecer: el cabezal láser volverá al lugar original a baja velocidad; principalmente para reducir el

error acumulativo. Asegúrese de instalar el interruptor de origen e ingrese la señal de conmutación en la caja de

control

 4. (Pulse) Pulso: el tubo láser emitirá rayos después de presionar este botón; se usa para probar la luz fuerte o

débil

24
 5. (Start/Pause) detiene el cabezal del láser temporalmente mientras trabaja; trabajará después de presionar

"Start";

 6. (1) Botón de Función Menú; (2) Función del eje Z: presionando este botón, puede mover el eje Z controlando

los 4 botones de dirección. Esta función necesita soporte de hardware del equipo (opcional mesa de arriba-abajo)

 7. (Enter) : al configurar los parámetros, confirma la configuración.

 8. (Esc): salir o cancelar la configuración de la función;

 9. (Frame): Sin luz láser, el cabezal láser recorre el área del archivo rápidamente, utilizado principalmente para

posicionamiento.

 10. (Origin): Establece el punto de inicio del archivo.

 11. (Speed): Establece la velocidad de trabajo

 12. (Min power): Establece la salida mínimade láser

 13.( Max power) : Establece la salida máxima de láser

 14. (File) : Elije el archivo

Funcion de los Botones en el Software Láser:

izquierda derecha hacia adelante hacia atrás

(Frame): El marco del esquema del archivo de gravado

(Laser): el tubo láser emitirá rayos después de presionar este botón; se usa para probar la luz fuerte o débil;

(Stop): después de presionar mientras trabaja, la máquina dejará de funcionar y volverá al lugar original;

(Datum): el cabezal láser vuelve a la esquina superior derecha de la máquina después de presionarlo

(Pause): detiene el cabezal del láser temporalmente mientras trabaja; volverá a trabajar después de presionar "Start";

La función en el panel es la misma que en la computadora.

25
5.2 Esquema del Lateral del Equipo

 1. Switch principal de Encendido/apagado del equipo

 2. Switch de Luz de la lámpara (no del tubo láser)

 3. Puerto USB

5.3 Proceso básico de operación de la máquina láser.

a. Encianda la máquina láser

1) Encienda el enfriador de agua. Entonces el agua fluirá hacia el tubo láser. Asegúrese de que el agua haya circulado

más de 3 minutos antes de continuar con los siguientes pasos.

2) Encianda el Switch Principal del Equipo.

3) Encianda el Extractor.

4) Encienda la fuente de potencia láser, presione el botón “Pulse” en el panel para testear si el láer dispara.

5) Corra el software, y presione las 4 flechas de dirección en el software para testear si el cabezal láser se mueve.

6) Coloque el material sobre la mesa de corte y ajuste la distancia de foco.

7) Opere la computadora, transfiera un archivo hacia la máquina y comience el gravado/corte.

b. Apague la máquina

Apague (1°) la fuente de alimentación del láser, (2°) el interruptor de encendido de la máquina, (3°) el extractor, (4°)

el enfriador de agua y (5°) el compresor de aire, en secuencia.

26
Ⅰ Precauciones de uso y mantenimiento

El uso de estos equipos es cada vez más usual en los clientes. Especialmente para los clientes que rara vez usan

sus máquinas, es muy importante poder usar y mantener bien.

Brevemente describimos cómo operar y mantener a continuación::

6.1 Precauciones diarias de operación

1) Por favor no mire directamente a la luz láser.

2) Opere la máquina en el área controlable y que muestre señales de advertencia.

3) Las personas que no han recibido capacitación no deben usar la máquina.

4) Cierre el espacio alrededor de la trayectoria del láser en caso de que el láser se escape;

5) Trate de evitar la misma altura entre el cabezal del láser y los ojos humanos. ;

6) Preste atención a la ventilación y el escape en el entorno de procesamiento láser.;

7) Verifique el enfriador de agua para ver si hace circular el agua cada vez después de encender la máquina. Está

prohibido encender la máquina cuando no puede circular agua del enfriador de agua.

8) El agua en el enfriador de agua debe estar llena. La temperatura del agua debe ser de aproximadamente 15-35 ℃.

Si la temperatura es demasiado alta, se debe cambiar el agua. Es mejor usar agua purificada para que no haya ningún

contaminante. El agua circulante debe cambiarse regularmente (todas las semanas). O usar liquido refrigerante.

9) Debido a que hay láser y alta presión en la máquina, no profesionales no deben desmontar la máquina sin

autorización..

10) El espejo reflector y la lente de enfoque deben limpiarse con papel especial para lentes de cámara. Asegúrese de

que los espejos y la lente estén secos antes de volver a usar.

11) Preste atención a la protección de la ventana de salida de luz láser. Evite que el humo y el polvo contaminen la

superficie de la ventana de salida de luz láser durante el trabajo (y durante el ajuste del recorrido del láser). El sistema

de escape debe estar sin obstrucciones. Si la salida está contaminada, la potencia del láser estará contaminada. Puede

limpiar cuidadosamente la ventana de salida con un paño de algodón o seda sumergido en alcohol absoluto.

Se requiere que la conexión a tierra de todas las partes de la máquina y la computadora del usuario sea segura para

evitar daños a la máquina y lesiones causadas por la electricidad estática. .

12) El ventilador de escape debe estar encendido mientras la máquina funciona, para evitar contaminaciones en los

espejos y lentes.

13) No se puede colocar ningún objeto irrelevante de reflexión total o de reflexión difusa en el equipo, para evitar que

el láser se refleje directamente en el cuerpo humano o en artículos inflamables.

14) El agua en el tubo láser debe extraerse en invierno, para evitar la formación de grietas en el tubo.

27
15) Cuando la máquina está funcionando, el operador debe estar observando el trabajo, especialmente al grabar o

cortar materiales de alta composición orgánica, con alta potencia de salida de láser, (para detectar posible incendio).

Las personas que no han sido capacitadas tienen prohibido operar la máquina. Los operadores deben examinar las

condiciones de trabajo (como por ejemplo, si el rayo láser ha sido bloqueado por el aire provenientede la bomba de

aire y no brille en el papel de prueba, el ruido inusual, la temperatura del agua circulante, etc.) en cualquier

momento .

16) Este tipo de láser es invisible, tenga cuidado durante el funcionamiento de la máquina. No coloque objetos

inflamables y explosivos cerca de la máquina.

17) El pórtico no se puede tirar con la mano. La máquina debe colocarse en lugares donde no haya interferencia y

efectos dañinos de contaminación, electricidad fuerte, magnetismo fuerte, etc. .

18) Voltaje de la fuente de alimentación: el láser funcionará inestable debido a la fluctuación del voltaje de entrada;

Si se sobrecarga, el sistema eléctrico se dañará para siempre. Por lo tanto, instale un estabilizador de potencia de

al menos 5000 W para evitar daños en el dispositivo, circuito debido a la fluctuación de voltaje y también

garantizar la estabilidad.

19) Especialmente para el cliente que se encuentra en el lugar de inestabilidad de energía, es necesario equiparlo con

un estabilizador de energía.

20) No golpee las teclas y botones con fuerza. Presiónelo suavemente para evitar daños a esas teclas y botones.

21) En caso de daños o incendios, apague la alimentación de inmediato..

22) No utilice la máquina cuando la humedad sea superior al 80%, o afectará la vida útil de la máquina y dañará las

piezas electrónicas.

23) No encienda la máquina cuando haya truenos o relámpagos.

Los usuarios deben cumplir estrictamente las reglas anteriores; de lo contrario no somos responsables de ninguna

lesión personal o daño de la máquina.

6.2 Mantenimiento

1). Reemplazo de agua en enfriador. (Se recomienda reemplazar el agua cada semana)

Aviso: antes de que el tubo láser funcione, asegúrese de que el agua del tubo esté llena.

Está prohibido usar agua en circulación de baja calidad, ya que puede afectar seriamente la potencia del láser y

acortar la vida útil del tubo láser. La temperatura del agua debe ser de 15-35 ℃. Si la temperatura supera los 35 ℃,

cambie el agua (la forma correcta de cambiar el agua es sacar algo de agua caliente y rellenar con agua fría) o apague

la máquina para enfriar el agua.

28
2). Limpieza del ventilador de escape. Después de mucho tiempo, el extractor estará contaminado con polvo. Abra la

caja del extractor, retire los dos tubos y luego elimine el polvo del ventilador..

3). Limpieza óptica de espejos y lentes. Los usuarios pueden limpiar el primer espejo y el segundo espejo

directamente con papel para lentes o algodón más alcohol médico, pasar suavemente por el centro hasta el borde,

teniendo cuidado de no frotarlos con un material áspero. Limpie el espejo reflector con cuidado cuando esté en la

máquina, de lo contrario, ¡el trayecto del rayo debe reajustarse!

El tercer espejo reflector y la lente de enfoque deben retirarse del cabezal del láser para limpiar. Desenrosque el

tubo de la lente del cabezal del láser con cuidado, luego elimine el polvo de la superficie y limpie suavemente con el

alcohol sumergido en algodón, vuelva a colocarlos después de la limpieza. Antes de volver a usar los espejos,

asegúrese de que estén secos..

 Limpie suavemente los espejos, no dañe el revestimiento de la superficie.


 Manejesé con cuidado mientras limpia en caso de caída y daños.
 No limpie la lente y los espejos de un lado a otro, ni con materiales
ásperos. Porque si la película en la superficie de la lente y los espejos
está dañada, la potencia del láser se debilitará;
 El algodón absorbente solo se puede usar una vez. Por favor, no deje
algodón ni residuos; y ponga a funcionar el equipo cuando el efecto del
alcohol desaparezca.

4) Se deben limpiar los rieles guía y se debe agregar lubricante al riel cada dos semanas.

Los materiales para limpiar el riel: tela de algodón y aceite lubricante.

Cómo limpiar el riel: empuje el cabezal del láser hacia un extremo del riel, y use un paño de algodón para limpiar el

riel, después de eso, agregue un poco de aceite lubricante en las diferentes partes del riel, y luego, empuje el cabezal

del láser desde uno extremo del riel al extremo opuesto, asegúrese de que el aceite se distribuya de forma simétrica

spbre el riel.

5). Apriete los tornillos y el acoplamiento del eje.

Después de un período de tiempo, los tornillos y el acoplamiento del eje pueden aflojarse, y esto afectará la

estabilidad y el movimiento mecánico de la máquina. Apriete los tornillos y el acoplamiento del eje cada dos o tres

meses para que la máquina funcione normalmente.

6). Mantenimiento de rodamientos.

Usando el paño suave para limpiar el polvo que se encuentra en el rodamiento, y luego usando la aguja de succión de

aceite, inyecte el aceite en el rodamiento y gire lentamente el rodamiento.

7). Mantenimiento del Tubo Laser.

El tubo láser debe evitar generar incrustaciones que puedan provocar la formación de agua. Si hay incrustación,

29
límpiela con ácido clorhídrico diluido al 20%.

8). Trayecto de Luz Láser

La trayectoria de la luz está hecha de reflejo por reflector y enfoque por la lente de enfoque. La lente de enfoque no

estará sesgada; pero la posibilidad de sesgo de los tres reflectores es alta debido a que están fijados por una parte

mecánica. Por lo tanto, aconsejamos a los clientes que se aseguren de revisar el trayecto de luz láser antes de trabajar.

6.3 Lentes de Seguridad Láser

La máquina láser pertenece a productos láser de clase IV. El láser es invisible para los ojos humanos. La longitud de
onda del láser es de 10,6 μm (10600 nm). El usuario debe usar gafas de seguridad cuando opere la máquina. Elija
gafas de seguridad de acuerdo con los siguientes requisitos:
- Adecuado para longitud de onda de 10600nm
- Transmisión de luz visible (VLT): 65%
- Tener una visión clara sin parpadear.
- Hecho de policarbonato endurecido, irrompible
- Alta tasa de atenuación

Ⅰ. Falla regular y eliminación de fallas

7.1. Sin Rayo

1. No encendió la fuente de alimentación del láser. El interruptor de encendido del láser está en el panel.

2. La trayectoria del láser no es correcta. También podría ocurrir tal situación cuando hay inclinaciones grandes. Consulte

la sección anterior.

3. Verifique el estado del amperímetro presionando la tecla de prueba en el panel del operador;

a) Sin corriente: compruebe si los cables de la fuente de alimentación del láser, la línea de alta tensión y la señal

están bien conectados;

b) La corriente está disponible. Compruebe si los espejos o la trayectoria del láser no son correctos;

c) Verifique que el sistema de circulación de agua funcione bien o no;

d) Sin agua: compruebe que el enfriador de agua esté electrificado o dañado;

e) Con agua: compruebe la entrada y la salida de agua si está conectada inversamente o si la tubería de agua está

rota;

4. El botón “Test light” funciona bien, pero no hay rayo al cortar o grabar. Verifique si el cable de señal está suelto.

5. La fuente de alimentación del láser está rota, hay dos formas,

a) El ventilador de la fuente de alimentación del láser debería funcionar después de encender el interruptor de la

fuente; de lo contrario, la fuente de alimentación del láser está rota y debe cambiarse.

30
b) Compruebe el cable eléctrico de la fuente de alimentación del láser.

El siguiente es el mapa de croquis de la fuente de alimentación láser de 100 W

 El pin 1 es la señal de entrada H (TH), que controla el interruptor óptico, cuando el voltaje 3V, la señal acordará

que el tubo láser envíe el láser, cuando el voltaje 0.3V, la señal no aceptará el envío del tubo láser fuera láser.

 El pin 2 es la señal de entrada L (TL), que controla el interruptor óptico, cuando el voltaje de 3V, la señal

acordará que el tubo láser envíe el láser, cuando el voltaje de 0.3V, la señal no aceptará que el tubo láser envíe

fuera láser.

 El pin 3 es la señal de entrada P (WP), que controla el interruptor óptico, cuando el voltaje 3V, la señal acordará

que el tubo láser envíe el láser, cuando el voltaje 0.3V, la señal no aceptará el tubo láser para enviar fuera láser.

 El pin 4 es la señal G. Este pin conecta el cuerpo de la máquina y la tarjeta de control.

 El pin 5 es la señal de entrada IN que controla la potencia del láser. Se puede controlar mediante una señal

analógica de 0-5 V o una señal PWM de 5 V.

 Pin 1 es 5V VOUT. La salida de corriente máxima es de 20 mA. Si conecta una resistencia entre el pin 5 y el pin

6, podría aumentar la electricidad y aumentar la potencia del tubo láser;

 El pin 7 es el cable de tierra de la fuente de alimentación del láser;

 El pin 8 es el electrodo negativo de la fuente de alimentación del láser.

 El pin 9 es el polo positivo de la fuente de alimentación del láser;

Primero, verifique si hay alguna señal del PMC6535; cuando realice un rayo continuo, pruebe el pin 1 de la señal de

entrada de voltaje de alto nivel y el pin 3 de la señal de control por multímetro (coloque el polo positivo en el pin 1

de la señal de entrada de voltaje de alto nivel, coloque el electrodo negativo en el pin 4 del cable de tierra), para Ver

el voltaje en el multímetro. Si el voltaje es mucho menor que 3 V, entonces no se proporciona señal desde la placa
31
MPC6535;

Si no hay ningún problema como el anterior, pruebe el cable de protección de refrigeración por agua, cortocircuite el

pin 3 y el pin 4, para ver si sale mientras abre el láser (abra el enfriador de agua para enfriar el tubo láser cuando

abra el láser, o de lo contrario dañar el tubo láser); si es rayo, significa que hay algo mal con la señal en el enfriador

de agua; Compruebe el cable de protección de refrigeración por agua si está mal conectado;

Si no hay problema como el anterior, verifique el zócalo de la línea digital si está bien conectado;

La definición del pin del cable de alimentación (uso normal para tubo láser de más de 100 W)

 Pin 1 es 5V VOUT. La salida de corriente máxima es de 20 mA.

 El pin 2 es la señal de entrada H (TH), que controla el interruptor óptico, cuando el voltaje 3V, la señal acordará

que el tubo láser envíe el láser, cuando el voltaje 0.3V, la señal no aceptará el tubo láser para enviar fuera láser.

 El pin 3 es la señal de entrada L (TL), que controla el interruptor óptico, cuando el voltaje 3V, la señal acordará

que el tubo láser envíe el láser, cuando el voltaje 0.3V, la señal no aceptará el tubo láser fuera láser.

 El pin 4 es la señal de entrada P (WP), que controla el interruptor óptico, cuando el voltaje 3V, la señal acordará

que el tubo láser envíe el láser, cuando el voltaje 0.3V, la señal no aceptará el tubo láser para enviar fuera láser.

 El pin 5 es la señal G. Este pin conecta el cuerpo de la máquina y la tarjeta de control.

 Pin 6 como la señal de entrada IN controla la potencia del láser. Se puede controlar mediante una señal analógica

de 0-5 V o una señal PWM de 5 V.

7.2 El Láser es muy débil.

(1)El tubo láser es demasiado viejo. Necesita cambiar un nuevo tubo láser.

32
(2)La lente de enfoque está sucia. Baje y limpie la lente de enfoque.

(3)Los espejos reflectores están sucios. Desmontar y limpiar los espejos reflectores.

(4)El camino del láser no es correcto. Ajuste la trayectoria del láser y hágalo vertical con la mesa de trabajo.

(5)La distancia focal es incorrecta. Ajusta la distancia focal.

7.3 La superficie de grabado no es lisa

Fenómeno de falla: hay fenómenos aparentes en la columna al limpiar el fondo; cuando se procesa en huecograbado,

hay aparentes fenómenos desiguales. En el lugar de rango cruzado, cuando se procesa Yang Eagle, hay una aparente

línea horizontal de la columna entre el lugar que tiene carácter o no tiene carácter; cuanto más profunda es la limpieza,

más fenómenos aparentes.

1. Causas de Fallas

(a)La velocidad es muy rápida. Por favor reduzca la velocidad de procesamiento.

(b) El flujo del aire generado por la bomba de aire no es constante. El polvo se acumula. Regule el soplado del gas,

para garantizar que no se adhiera el polvo, es mejor el soplado lateral.

(c) La trayectoria del láser o la distancia focal no es correcta. Ajuste la trayectoria del láser o la distancia focal.

(d) La lente de enfoque no es adecuada. Cambie la lente a lente de distancia focal corta.

2. Falla regular y método obvio

(a)Primero, garantice que el camino de la luz sea correcto al verificar

(b)Baje la velocidad de procesamiento, aumente la frecuencia del interruptor de salida láser;

(c) Ajústelo bien para el pozo de gas, para garantizar que no se adhiera la harina, es mejor por el lado;

(d) Adopte el enfoque corto Len, considere el grosor de procesamiento mientras ajusta el enfoque Len;

7.4 Manchas dispersas, no enfocadas, calor del cono de la lente ... fenómenos de la máquina de grabado láser.

1. Fenómenos de falla: el mecanizado del rayo láser puede ver amarillo, y el diámetro aproximado del rayo, el punto

hueco, cuando las manos tocan el tubo de enfoque, tiene una sensación de calor.

2. Causa:

a) la temperatura del agua del tubo láser es demasiado alta .

b) Contaminación de lentes.

c) El soporte del tubo láser no es razonable, lo que conduce a la deformación interna del tubo.

d) La trayectoria del rayo se movió hacia un lado, el efecto de enfoque es deficiente, es la causa principal del

calentamiento del tambor de enfoque y la chispa en la salida de luz del cabezal láser.

e) Lente es elegir irrazonable, al ajustar el enfoque, no tener en cuenta la profundidad de procesamiento que causó el

33
mal enfoque.

f) Hay algo mal con la calidad del tubo láser.

3. Método de exclusión:

a) Asegúrese de que la temperatura del agua en el tubo láser sea inferior a 32 grados.

b) Ajuste la trayectoria del rayo, asegúrese de que la trayectoria del rayo sea correcta y correcta, y considere la

profundidad de procesamiento al ajustar la longitud del foco.

c) Pídales a nuestros clientes que limpien la lente y los espejos a tiempo, asegúrese de que no estén contaminados;

Elija la lente de enfoque razonablemente y asegúrese de que la luz del rayo esté bien.

d) Compruebe la posición del soporte del tubo láser y ajústelo a la posición correcta.

e) Cambiar otro tubo láser nuevo.

7.5 Chispas desde la salida del cabezal láser

1. Revise el tubo de soplado de aire del cabezal láser si hay una fuerte corriente de aire disparada, porque el tubo de

aire es demasiado largo y fácil de doblar, bloquear o desgastar. Método de solución: limpie o cambie el tubo de

soplado de aire de color blanco.

2. Verifique el compresor de aire en sí mismo si hay algo mal, por ejemplo: la salida de aire es demasiado pequeña; o

no funciona Método de solución: cambie un nuevo compresor de aire.

7.6 Alarma del Enfriador de Agua

1. En primer lugar, asegúrese de que el sistema de suministro de energía normalmente. El bajo voltaje

provoca alarmantes en el enfriador de agua. Entonces debemos asegurarnos de que el voltaje normal,

si es necesario, elige el estabilizador de voltaje.

2. Verifique la cantidad de agua en el enfriador de agua, menos agua puede causar alarma. Método de

solución: llene agua pura.

3. Compruebe el tubo de agua si está doblado o bloqueado, si la protección contra el agua está bloqueada.

Método de solución: limpie o enderece el tubo de agua o la protección contra el agua.

4. Verifique la temperatura del agua; ver si es mucho más alto que el valor limitado. Método de solución:

cambie el agua con frecuencia o reinicie la máquina para grabar después de media hora.

5. Revise el interior del enfriador de agua y vea si hay algún problema con la salida de agua, sin agua o

con menos agua. Método de solución: cambiar un nuevo enfriador de agua.

34
7.7 El eje X o el eje Y no se mueven o se mueven anormalmente.

1. Tarjeta de control suelta o parada.

2. Interruptor de límite o parada de línea de datos, verifique el interruptor de límite, si tiene señal, si la línea está

bien conectada.

3. Accionamiento de parada de eje equivalente, compruebe el suministro eléctrico del accionamiento o no, las

señales son normales o no.

4. Servomotor de parada de eje equivalente, compruebe la línea de conexión del motor en cortocircuito o no, si es

anormal, cambie un motor por favor.

5. Compruebe si la línea de conexión entre el motor y el controlador está floja o bien conectada o no.

6. Compruebe si el golpe está roto o flojo.

7.La varilla roscada equivalente está rota o el tornillo de la detención de la varilla roscada.

8. Parada de la barra deslizante del eje equivalente.

9. La subdivisión del conductor, la corriente eléctrica es diferente del software diseñado.

7.8 Movimientos del Cabezal láser o del haz.

1. Después de apagarlo, mueva la cabeza y el rayo láser con la mano, si hay una resistencia obvia, verifique la

rueda tensora izquierda, el riel de plomo y el bloque deslizante. Método de solución: limpie el riel de plomo, el

bloque deslizante, cambie la rueda tensora.

2. Compruebe si la cabeza del láser y el tubo de soplado de aire están bloqueados o no, si el haz se desplaza

demasiado o no. Método de resolución: ajuste el haz, enderece el tubo de soplado de aire.

3. Empuje el cabezal láser, verifique si hay una fricción o vibración. En caso afirmativo, eso se debe a que el

espacio del bloque deslizante es demasiado grande, así que cambie otro bloque deslizante.

4. Compruebe si el motor y el controlador están bien conectados o no.

5. Compruebe las partes de transporte de la máquina (acoplamiento, bloque del eje, tornillo de la varilla del

tornillo, cojinetes de línea recta y bloque deslizante), si están flojos o rotos, montaje razonable (flojo o apretado).

6. Arranque la máquina, verifique qué eje se sacude, cabezal láser o haz. Corte el suministro de un eje, verifique si

el motor y el controlador del otro eje se traban. Prueba el otro eje. Si hay algun problema, cambielo a tiempo.

7. Resetee en la dirección correcta hasta el final de carrera, si el rayo láser no se detiene o no se bloquea el equipo,

debemos verificar los parámetros de la placa base, si el polvo del sensor es excesivo o no, el cable del sensor está

desconectado o el sensor está dañado.

35
8. Si el problema persiste, puede ser un fallo de la placa base, adquirir la placa base de reemplazo de fábrica.

7.9 Profundidad de grabado diferente o no se pudo grabar en profundidad

1. Compruebe si el sistema de circulación de agua fluye suavemente (tuberías de agua dobladas o rotas);

2. Compruebe si la distancia focal es normal, si la distancia focal es incorrecta, ajuste el enfoque.

3. Compruebe si la trayectoria del láser es correcta; si es así, vuelva a ajustar la trayectoria del láser.

4. Compruebe si los espejos o la lente están sucios; de ser así, límpielos.

5. Compruebe si las lentes están rotas, si es así, cambie por nueva.

6. Compruebe si el exterior del tubo láser está sucio, si es así, límpielo.

7. Compruebe si la mesa de trabajo esta nivelada y esta plana.

8. Compruebe si la viga transversal del eje X es paralela.

9. Compruebe si la temperatura es superior a 30 ℃ (cambie el agua circulante)

10. Compruebe si el cabezal láser o el Focus Len están flojos (ajústelos)

11. Compruebe si el tubo láser está envejeciendo (cámbielo; cambio gratuito dentro del tiempo de garantía)

7.10 Grabado incorrecto y no seguir el archivo de grabado

1. La inicialización no es correcta, los datos se enviaron (realice un cambio)

2. La operación no estaba en orden (es necesario volver a ingresarla)

3. Problema de tarjeta de control

4. Problema con el número de configuración del software

5. La configuración de la falla del controlador o los números de subdivisión actuales difieren de los cargados en el

software.

6. Interferencia del inversor o problema con el cable.

7. Interferencia electrostática

7.11 Tamaño incorrecto o cierre y malposición cuando se graba

1. Editar los archivos si fuera correcto (resetetar nuevamente)

2. EL archivo seleccionado esta fuera del tamaño del diseño (elegir nuevamente)

3. Verifique si los parámetros del software están correctos (configurar de nuevo)

4. A la correa izquierda y derecha, verifique si el grado de tensión es consistente. Si la correa está demasiado floja,

podría imprimir en doble imagen para grabar letras; si está demasiado apretado, dañará la correa de sincronización.

Ajuste la correa de sincronización si hay algo mal con ella: ajuste el tornillo al grado adecuado, sin doble imagen para

grabar letras y bajo ruido mientras opera la máquina.


36
5. Verifique que la correa o la correa de sincronización se deslice o encastre sobre los dientes (ajuste la rueda o correa

de sincronización)

6. Por favor, compruebe que el haz es paralelo.

7. Verifique si la polea en el cabezal del láser está desgastada, eso hace que la cabeza del láser no se fije, debe

cambiar una nueva polea.

8. Verifique que el sistema de la computadora esté correcto (instale nuevamente el software)

7.12 No hay salida de señal desde la computadora

Verifique con el parámetro del software en ejecución si es correcto (restablecer de nuevo)

1. Cuando la máquina láser está funcionando, ¿está en posición inicial o no?, después de eso verificar puede emitir

los datos (restablecer la salida)

1. Verifique si no hay datos cuando se inicia el trabajo (restablecer de nuevo)

2. Verifique que el canal de salida sea el mismo que el de la configuración del software.(resetear)

3. Compruebe que la línea de tierra sea estable y que la electricidad estática no interfiera con el cable (vuelva a

hacer la conexión a tierra)

4. Cambiar el canal de salida y enviar mensajes de texto a la salida para testearla

5. Vuelva a instalar el software del láser y envíe los mensajes de texto nuevamente.

6. Formatee el sistema informático e instale el software nuevamente y envíe mensajes de texto nuevamente.

7. Por favor revise si el canal de la placa principal si está dañado, si es así, repare o cambie uno nuevo.

7.13 INTERFAZ DE ALERTA DE ERROR DE SOFTWARE.

El panel de operación puede mostrar en tiempo real la interfaz de alerta, que se debe a una operación incorrecta o una

señal de perturbación. Según la información que se muestra en el panel, es fácil para el usuario corregir la operación

incorrecta y excluir la señal de perturbación.

1. Soft Limit Stops

Cuando aparece este tipo de error, muestra que los datos del alcance del trabajo, que ingresan en la computadora son

más grandes que la mesa de trabajo real.

Solución:

Remover el cabezal láser, y hacerlo en el alcance de la mesa de trabajo. Otra forma es ocultar el "orden de salida

inmediata", restablecer los datos correctos nuevamente y luego descargar los datos.

2. Hard Limits Stops

Aparece cuando el usuario opera la máquina mientras y no hace que el cabezal láser regrese al punto original. Se debe

37
a que el área de procesamiento es más grande que la mesa de trabajo real y cuando el cabezal láser choca con la

"señal de control de tamaño", el movimiento tiene que cesar.

Por otro lado, cuando la máquina opera en un entorno complejo que tiene mucha señal de interferencia, también

mostrará este tipo de error.

Solución :

Retire el cabezal láser y realice el procesamiento de datos gráficos en el alcance de la mesa de trabajo.

Cuando encontramos la información de alerta mientras el cabezal láser no choca con la "señal de control de tamaño",

podemos estar seguros, es causada por la señal de perturbación ernal. Cuando nos encontremos con este tipo de

situación, verifique el cable de tierra

3. Lack of memory space alarming (alarma de falta de espacio en memoria)

Razones:

a) El número de archivos de descarga es mayor que el número total de dispositivos de

memoria: 32

b) Los archivos de descarga son demasiado grandes y exceden el dispositivo de memoria

Método de resolución:

Asegúrese de que los archivos descargados no excedan la memoria total del dispositivo de memoria. Elimina los

archivos que no necesitamos, libera el espacio de memoria.

4. La Configuración e el firmware no coindicen

Razones:

Después de la actualización del firmware, no descarga la configuración y el archivo para que coincida con este

firmware.

Método de resolución:

a) Abra el catálogo de instalación del procedimiento de la aplicación, opere el procedimiento de prueba de

versión, verifique si la biblioteca de funciones coincide con la versión del firmware, si no coincide, póngase en

contacto con el proveedor para obtener una biblioteca de funciones correspondiente.

b) Haga doble clic en el procedimiento de solicitud, descargue la configuración.

5. The error of function base and firm ware mismatching

Razón para este error:

La base de datos y el archivo de procesamiento no coincida con el firmware.

Método de Resolución:

El número de versión del controlador para el movimiento no es visible para el cambio, a menos que actualice este

38
controlador a través de "carga de firmware".

6. Hardware and firmware mismatching

Razón para éste error:

Después de actualizar el firmware de la empresa, el hardware no es compatible con el nuevo.

Método de resolución:

a) Copie el nuevo archivo de firmware (FM.FMW y 05201.HDW dos archivos) al directorio raíz del disco U

(formateado como FAT16, proponemos que el disco U no tenga ningún otro archivo)

b) Desconecte la alimentación de MPC6515 / 35, inserte el disco U y luego conecte la alimentación para MPC6515 /

35, la luz D1 en la placa principal MPC6515 / CPU parpadea 2 veces más rápido y D1 siempre está encendido

(generalmente de 2 a 5 segundos, dependiendo del firmware ), el firmware se está actualizando en este momento; si el

disco U con luces, siguiendo las instrucciones del disco U para observar si está leyendo datos a través de la luz

intermitente, la placa 6535 podría juzgarse observando la luz en el disco U;

c) D1 en la placa principal MPC6515 parpadea rápidamente, lo que indica que la actualización del firmware ha

finalizado; Si el disco en U tiene luces, siga las instrucciones para observar si la lectura de los datos terminó a través

de luces intermitentes, son aproximadamente 15 segundos;

d) Extraiga el disco U, MPC6515 / 35 normalmente iniciará el programa de firmware DSP. Si MPC6535 no puede

funcionar normalmente cuando se extrae el disco U, tal vez sea necesario actualizar un firmware. Entonces repita los

pasos para actualizar el firmware. Si MPC6515 / 35 todavía no puede funcionar normalmente, contacte al

distribuidor.

7.14 Problemas comunes de el software

1. Al grabar con gradiente, fenómeno doble

Este fenómeno ocurre cuando la pendiente de las palabras es más pequeña, generalmente la razón es que la

inclinación "ancha" establece una pendiente demasiado grande, causa errores de cálculo, por favor, configure una

pendiente pequeña "ancha".

2. Si solo puede mover un gráfico en una dirección, haga clic en "Mayús" o "Ctrl" para recuperar.

3. El formato PLT no puede grabar

Hay dos razones, una es que el gráfico no está cerrado, la otra es un gráfico doble.

Detecta este fenómeno con las herramientas de "detección de datos"

4. El tamaño no es el mismo con muestras de grabado / corte.

39
Abra el elemento "conjunto de máquina láser", ajuste el pulso

5. El borde es irregular al grabar

El borde de la irregularidad puede suceder cuando usa el software de grabado DSP5.3,

eso significa "rebabas", esto es causado principalmente por el espacio libre de retorno mecánico, esta es la solución

a) Dibuje una caja (rectangular o cuadrada), establezca el modo de trabajo para el tallado con láser, la escultura mide

0,5 mm en su lugar, luego vea el efecto de grabado, en teoría, debe estar alineado, es decir, los entrelazados impares

deben estar alineados, incluso el borde también debe estar alineado, solo los impares e incluso no tenían un poco.

b) Cuando abre "establecer parámetros de grabado", los parámetros para diferentes

se puede ver la velocidad de grabado, el espacio inverso es "0", debe ajustarlo de hecho.

c) Puede elegir "luz de una sola pista" cuando se necesita el mejor efecto de grabado. No para elegir el dibujo de

"grabado doble", pero cuando lo elige, la eficiencia sería menor.

6. El eje X o el eje Y no se mueven (MPC6535)

a) Agite la perilla para elegir DC 5V, pruebe el voltaje entre PULX (o PULY) y GND. Tome el eje Y como ejemplo,

haga clic en el botón "arriba" o "abajo", el voltaje normal es 2.8V, si no es así, podríamos confirmar que el controlador

estaba roto, cambie el controlador. Si es así, vaya al siguiente paso.

b) Cambie el terminal de salida de los dos controladores, luego presione el botón "Arriba" o "Abajo"; si el eje X

funciona normalmente, significa que hay algo mal con el motor en el eje Y, cambie uno nuevo; Si el eje X no

funciona, significa que hay algo mal con el controlador en el eje Y, por favor;

7. Los ejes X e Y funcionan en una sola dirección;

a) Pruebe el voltaje entre DIRX y GND después de presionar el multímetro en grado 5V; tome el eje X, por ejemplo,

presione "izquierda", luego presione "derecha" para ver si hay algún cambio en el nivel alto (> 2.8V) y el nivel bajo

(<0.8V); si no, la tarjeta de control está rota y necesita cambiar una nueva; si con cambio, verifique el controlador si

funciona normalmente;

b) Cambie el controlador en el eje Y ;

8. No hay rayo;

Pruebe el voltaje entre el LAS y GND después de presionar el multímetro en grado 5V; presione "fuego fijo" en el

panel de control, para ver si hay algún cambio en el nivel alto (> 2.8V) y el nivel bajo (<0.8V); si no, la tarjeta de

control está rota y necesita cambiar una nueva。 También configure el tiempo de abeto fijo como 0 milisegundos, que

está en el menú PAD03.

Ajuste la potencia de 0% ~ 100%, ingrese y presione el botón "fuego fijo", luego pruebe si hay algún cambio entre el

DA1 y GND de 0V a 5V; si no, la tarjeta de control está rota, cámbiela; si ambos con, significa que hay algo mal con

40
la fuente de alimentación del láser.

Ⅰ. Reglamento de garantia de reparacion

Somos responsables de la reparación de la máquina completa durante un año. Garantía del tubo láser (no somos

responsables de soplar el tubo láser debido a la alta temperatura del agua y el agrietamiento por congelación causado

por la baja temperatura del agua), los espejos y la lente son de tres meses, las piezas de accesorios son de seis meses.

Reglamento de garantía de reparación

1. Dentro del período de garantía, nuestra compañía brindará servicio para problemas que aparecen en condiciones

normales de uso de forma gratuita. (Este punto es válido solo para clientes nacionales. La compañía cobrará cierta

cantidad de tarifas de mantenimiento al ofrecer servicios fuera de China).

2. La compañía cobrará cierta cantidad de tarifas de mantenimiento cuando finalice el período de garantía.

3. Nuestra empresa no proporcionará mantenimiento y reparación de forma gratuita en circunstancias en las que el

papel de sellado esté dañado debido al desmontaje de la máquina sin autorización, la máquina no se use de la manera

correcta, problemas causados por calamidades de la naturaleza y calamidades impuestas por otras personas, o el

cliente no puede mostrarnos el certificado de garantía de reparación del producto.

4. Es muy importante mantener el número de serie del producto proporcionado por el fabricante cuando el producto

sale de fábrica. Solo cuando la información contenida en ella haya sido confirmada, los clientes podrán disfrutar del

servicio postventa proporcionado por nuestra empresa.

5. El fabricante tiene derecho a modificar las especificaciones del producto sin notificación previa a los clientes.

6. El fabricante solo asume responsabilidades legales por sus productos vendidos a los clientes, pero no es

responsable de otras pérdidas causadas por problemas de la máquina o responsabilidad de compensación indirecta. El

fabricante no asumirá ninguna responsabilidad de compensación por la pérdida de ganancias comerciales, la

interrupción del servicio o cualquier otra pérdida monetaria causada por el uso o uso anormal del producto.

7. Este certificado será válido solo después de haber sido sellado por el distribuidor. Será inválido si se modifica.

41

También podría gustarte