Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INTEGRAL
SUPPORT
MANUAL DE USO
2
MÁQUINA DE GRABADO LÁSER CO
ÍNDICE
Inicio 1
Aplicaciones 1
Guía de seguridad 2
Composición de la máquina 3
Panel de configuración 4
Plataforma de trabajo 5
Parámetros de la máquina 6
Accesorios de la máquiina 7
Instalación 8
Conexión del sistema de enfriamiento por agua 12
Ajustes del camino óptico 15
Cabezal, reflector y enfoque 15
Marco reflector A 16
Marco reflecto B 17
Marco reflector C 17
Lentes de enfoque 18
Ajustes del camino de luz 18
Ajuste de la distancia focal 23
Operación básica y depuración 25
Mantenimiento y análisas de fallas 27
Fallos comunes y solución de problemas 29
Garantía 30
INICIO
Queremos agradecerte por elegir nuestros productos. Por favor lee cuidadosamente este
manual antes de instalar tu máquina.
Staff Técnico.
APLICACIONES
Textil
Proyectos Arquitectura
universitarios
Personalización de Diseño
objetos industrial
Creación de Papelería y
empaques manualidades
1
GUÍA DE SEGURIDAD
1. Asegúrese de usar un voltaje estable y la conexión a tierra debe cumplir los requisitos.
2. No opere la máquina de grabado láser en un ambiente con más de 50% de humedad.
3. La temperatura ambiente debe mantenerse entre 6-32ºC.
4. Por favor asegúrese de que el sistema de enfriamiento está trabajando adecuadamente
antes de usar.
5. Al trabajar mantenga las manos fuera del área de trabajo.
6. Está estrictamente prohibido que objetos ajenos a la máquina caigan en los carriles de
guía.
7. No ajuste la máquina mientras está grabando o cortando.
8. Está estrictamente prohibido que el operador deje el área de trabajo mientras la máquina
está trabajando.
9. La máquina de grabado láser puede trabajar por muchas horas sin ningún problema.
10. Está estrictamente prohibido usar la máquina mientras hay tormentas eléctricas.
11. Está estrictamente prohibido conectar y desconectar cables si la máquina está encendida.
12. Si encuentra fallas operativas como ausencia de luz o colisión del sistema de coordena-
das durante la operación, primero debe cortar la energía, solucionar el problema y luego
volver a encenderla.
13. Por favor no desmantele la máquina para repararla sin autorización o con personas que
no están autorizadas por la empresa.
Las anteriores son instrucciones de seguridad que deben seguirse estrictamente en los
siguientes capítulos.
2
COMPOSICIÓN DE LA
MÁQUINA
FRONTAL
INTERIOR
Mesa de trabajo
3
PANEL DE CONFIGURACIÓN
4
PLATAFORMA DE TRABAJO
La plataforma de trabajo es fácil de configurar y puede subirse o bajarse automáticamente,
de acuerdo a los diferentes materiales.
Hay diferentes plataformas de trabajo para el tipo de material que quieras trabajar.
Los materiales se colocan directamente sobre la mesa de trabajo, cuando sean livianos o
que se puedan deformar por el calor, se puede utilizar objetos pesados en las equinas o
pegarlos con cinta adhesiva sobre la mesa de trabajo.
5
PARÁMETROS DE LA MÁQUINA
Dimensiones de la máquina 130X90 (cm)
WATS 50 W
-Rendijas
Plataforma de trabajo
-Panal
6
ACCESORIOS DE LA MÁQUINA
Mesas de trabajo
7
INSTALACIÓN
Atención: ¡Todas la operaciones deben realizarse con la máquina apagada!
Elige un lugar para instalarla, que no tenga más del 50% de humedad en el ambiente, con
buena ventilación y espacio suficiente.
La humedad provoca descargas de alto voltaje que dañan la máquina. La temperatura debe
estar entre 6 a 32ºC y no debe exceder ese rango. Debe haber una buena conexión a
tierra.
Saca la máquina de la caja y colócala sobre un suelo plano. Ten cuidado de no golpearla.
Abre la caja y revisa que los accesorios estén completos de acuerdo a la lista de acceso-
rios.
Instale el tubo de humo al ventilador en la parte trasera de la máquina, fíjelo con tornillos y
séllelo. No lo extiendas demasiado, de lo contrario afectará la calidad del escape y tendrá
un impacto negativo en la máquina.
Instale el sistema de enfriamiento, el cual utiliza una bomba sumergible de larga duración.
Inserte la boquilla de agua en la salida de la bomba de agua y conéctela a la tubería de
agua. Sumerja todas las bombas de agua en el agua y conecte la salida de agua de la
bomba sumergible a la conexión de "entrada de agua" de la máquina.
El conector de salida de agua de la máquina está conectado al contenedor de agua.
8
El agua de refrigeración debe llenarse con agua destilada o agua purificada: La super-
ficie del agua debe sumergir la entrada de la bomba de agua;
El volumen de agua no debe ser inferior a 25 litros y la bomba de agua debe estar en la
misma superficie de agua que el equipo.
Es mejor mantener el agua de refrigeración libre de polvo, lo que puede reducir la cantidad
de reemplazos.
Conecte el cable de alimentación y el cable de comunicación a la computadora.
Conecte el cable del dispositivo al puerto de la computadora. Está estrictamente prohibido
enchufarlo mientras está encendido.
Desenchufe el cable de alimentación y el cable de comunicación.
Conecte la bomba de agua y la bomba de aire.
9
2. La entrada de aire de la máquina de grabado está conectada a la boquilla de salida de
aire de la bomba.
Output
Input
Tanque de agua
10
4.-La tubería de salida de agua se coloca en el tanque de agua.
Tanque de agua
11
CONECTAR EL SISTEMA DE
ENFRIAMIENTO POR AGUA
1.- Añade agua al tanque de agua
12
3.- La entrada de agua (inlet) de la máquina de grabado láser está conectada a la de
salidad (outlet) de la bomba de agua
13
5.- Conecta la fuente de poder de la bomba de aire a la máquina de grabado láser
14
AJUSTES DEL CAMINO ÓPTICO
El láser es invisible, así que no puedes poner alguna parte de tu cuerpo en el camino del
láser para evitar lesiones. Cuando ajustes el camino de luz, trata de que el chasis tape tu
cuerpo y que la luz no pueda alcanzarte. Antes de ajustar, necesitas conectar el cableado
externo, instalando la circulación de aire y el sistema de ventilación de polvo.
Deja la máquina bien plantada. Está extrictamente prohibido ajustar el camino de luz si el
sistema de enfriamiento por agua no funciona.
CABEZAL, REFLECTOR Y
ENFOQUE Tercer marco reflector
Carro deslizante
15
MARCO REFLECTOR A
Tornillo M1 de ajuste
Tornillo de bloqueo
Tornillo de ajuste
Resorte de tensión
Placa de soporte
Base
16
MARCO REFLECTOR B
MARCO REFLECTOR C
17
LENTES DE ENFOQUE
Tornillo limitante
18
Ajuste de la primera luz, pega el papel con textura al marco que cubre el espejo, no lo pegues
Revisa mientras el láser choca contra el espejo. Si golpea correctamente el espejo, entonces
está bien instalado. Si no, el tubo del láser o el marco del espejo debe ser ajustado.
19
Para el ajuste de la segunda luz, pega el papel con textura (cuatro piezas) al marco “B” y cúbrelo.
Sostén el espejo (como se muestra en la figura 2), empuja el “B” lo más posible al “A”, presiona
“Test” (Probar), quema un puntito en el papel. Ahora aleja lo más posible el “B” del “A” (como se
muestra en la figura 3) presiona “Test”(Probar) y también quema un punto. Revisa que los dos
puntos coincidan, si no coinciden aprieta los 3 tornillos hasta que los dos puntos coincidan.
20
Para el ajuste de la tercera luz, empuja el emisor al medio del área de trabajo, pega el papel con textura
en el marco “C” para cubrir el espejo, más no lo pegues al espejo (como se muestra en la imágen 3) mueve
el “C” lo más cerca posible del “B”, presiona “Test” (Probar) y el adhesivo quemará un punto. Después
lentamente empuja el “C” lejos del “B” para que se coloque en un punto medio (como se muestra en la
figura 4), presiona “Test” (probar), también se quemará un punto para revisar que los dos puntos estén
completamente alineados. Si no coinciden ajusta los 3 tornillos hasta que los dos puntos coincidan.
Después, lentamente retira el “C” del “B” (como se muestra en la figura 5), cuando la distancia
entre ellos sea la más lejana vuelve a presiona “Test” (prueba) y de nuevo hará un punto para
revisar que los tres puntos coincidan completamente. Si no coinciden, ajusta los 3 tornillos para que
coincidan.
21
Para ajustar la cuarta luz, empuja el cabezal a la mitad de la viga. Pega un pedazo de masking
en el puerto (como se muestra en la figura 6), levanta un poco el puerto del láser y un hoyo
circular se imprimirá en el papel con textura. Después aprieta “Test” y un hoyo cicular se quemará
en él. Revisa que esté en el centro, si no, ajusta los tornillos hasta que el hoyo se haga en el centro.
Puntos clave: Después de la prueba “A” - ”B”, el punto más lejano debe coincidir con el más cercano.
22
AJUSTE DE LA
DISTANCIA FOCAL
Un grabado eficaz requiere: Un punto de láser pequeño y la potencia adecuada.
Solo con estas dos condiciones se puede garantizar la precisión y profundidad del grabado.
Después de enfocar el espejo, el haz en el foco es delgado, con un diámetro de aproximadamente 0,1 mm,
23
Polea 1
Tubo de
soplado
Bloque de enfoque
(7mm de grosor)
Tornillo de bloqueo
Tubo de
enfoque
Plataforma de trabajo
Material a procesar
Instale el lente de enfoque en el cilindro del lente de enfoque y afloje el bloqueo de la abrazadera
del cabezal del láser. Después de apretar los tornillos, el cilindro del lente de enfoque puede moverse
hacia arriba y hacia abajo en la abrazadera del cabezal del láser (como se muestra en la imagen de arriba).
El plano de enfoque está ubicado a 7 mm del borde inferior del cilindro de la lente de enfoque.
Los accesorios de la cámara incluyen un bloque de enfoque de unos 7 mm de grosor para determinar el
plano focal.
2. Al ajustar el enfoque, coloque el material a procesar en la mesa de trabajo y luego coloque el bloque
de enfoque en la superficie del material a procesar. Primero, afloje el tornillo de bloqueo en el bloque
de sujeción del cabezal, mueva el cilindro del lente de enfoque hacia arriba y hacia abajo de modo que
la superficie inferior del cilindro del lente de enfoque quede contra el bloque de enfoque.
En este momento, la superficie del material a procesar se sitúa en el plano focal. Ajuste la altura según
24
OPERACIÓN BÁSICA Y
DEPURACIÓN
Depuración de la máquina de grabado
1. Conecte el tubo de agua, encienda el suministro de energía de refrigeración por agua y confirme que la
2. Utilice tijeras para acortar el cable de sujeción del cabezal, mueva suavemente el cabezal y riel con las manos.
Debe moverse suavemente sin ninguna obstrucción. Luego encienda el sistema de coordenadas en la esquina
superior izquierda, confirme que el voltaje de la fuente de alimentación cumpla con los requisitos y confirme
que la corriente del láser esté al máximo. En potencia baja, presione el botón de “Test” (Prueba) para observar
la aparición del láser y luego aumente lentamente la potencia en la medida que lo requiera.
Imagen: Se debe observar la velocidad de la luz emitida por el tubo láser para ver si llega al centro del orificio
Después de completar los ajustes anteriores, apague la alimentación e instale la cubierta del tubo láser. La
NOTA:
La empresa no es responsable de ningún daño a la máquina causado por no encender el sistema de enfriamiento.
Asegúrese de que la circulación del agua no está obstruida antes de trabajar. Mientras trabaja, no ponga las
manos en el área de trabajo. Está estrictamente prohibido que durante el trabajo caigan objetos extraños en
los carriles guía. Los operadores tienen estrictamente prohibido abandonar el lugar de trabajo mientras la
máquina está en uso. Está estrictamente prohibido dejar la máquina vacía durante mucho tiempo.
Es necesario vaciar el agua de refrigeración del tubo láser después de su uso en invierno.
25
Paso 1: Conecte el sistema de enfriamiento por agua y ventilación, conecte la bomba de agua y la bomba de aire,
NOTA: Está estrictamente prohibido utilizar la máquina cuando la circulación del agua de refrigeración sea anormal
Paso 2: Conecte el cable de alimentación, el cable de impresión y el cable de tierra. Una vez completada la
Se recomienda que el usuario compruebe si el recorrido de la luz es normal antes de cada trabajo.
NOTA: El operador debe recibir capacitación profesional antes de ajustar la trayectoria de la luz.
Una vez completada la composición, se debe determinar la posición de procesamiento antes de poder
Primero pegue una hoja de papel en el banco de trabajo y haga clic en el icono del "cuadro de posicionamiento",
Cuando el láser se utiliza durante mucho tiempo, la corriente debe aumentarse adecuadamente.
Puedes hacer la siguiente referencia: Conjunto acrílico o contrachapado 30% o 25% de potencia, velocidad 30mm/s.
El grabado se puede configurar al 30% o 25% de potencia y a una velocidad de 340 mm/s.
Después de colocar los materiales, configure en la computadora para que la máquina comience a procesar.
26
MANTENIMIENTO Y ANÁLISIS
DE FALLAS
Mantenimiento diario
1.- Este es un producto de alta tecnología que integra luz, maquinaria y electricidad. Para garantizar tu
Estructura interna:
2.- El carril guía debe desempolvarse antes de cada uso y lubricarse una vez cada 3 meses. La cantidad
3.- Debe ser constante limpiar el agua, aceite y los residuos en la plataforma de trabajo. El agua y el aceite
deben fluir.
Nuestra empresa no se hace responsable por cualquier daño al motor causado por la cubierta.
4.- Una vez al mes se deben inspeccionar los carriles guía. Si se encuentran flojas las abrazaderas y los tornillos
5.- Enfriamiento por agua: Cámbialo una vez a la semana en verano y una vez cada quince días en primavera,
otoño e invierno o cada vez que se necesita. El sistema de enfriamiento por agua debe mantenerse limpio,
Las impurezas en el agua bloquearán las mangueras y el láser, afectando el grabado y causando posiblemente
Se puede añadir ácido clorhídrico (10%) al agua circulante para abrir los conductos de la bomba. El agua circula
por 20 minutos. Al observar que el sarro y los residuos se disuelven, reemplaza el agua con agua fresca para
remover el sedimento.
6.- El humo y el polvo son fáciles de acumular en el sistema de ventilación. Si no se limpia, se obstruirán los
conductos. Límpielo al menos una vez a la semana. Al limpiar, desenchufe el tubo de escape y vierta el humo
y el polvo del interior. Luego limpie las páginas del extractor de aire y la boquilla de escape con un paño húmedo.
7. Mantenimiento de lentes: Hay lentes de enfoque y lentes reflectantes en el cabezal láser, que son consumibles.
27
Si no se mantiene a tiempo, la acumulación de humo y polvo generado por el grabado corroerá el
revestimiento superficial del lente, afectando el efecto de grabado. En estas condiciones, el grabado
será menos profundo que antes. Utilice algodón con etanol anhidro para limpiarlo una vez. Los métodos
8. Los láseres son consumibles. Después de un período de uso, se consumirá el gas interno.
La potencia disminuirá en consecuencia, lo cual es una situación normal. Por ejemplo, bajo estas
condiciones el grabado será menos profundo que antes, la corriente de salida se puede aumentar
adecuadamente. Si la corriente máxima no puede satisfacer las necesidades de grabado, debería considerar
reemplazar el láser.
28
FALLOS COMUNES Y SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
No. Métodos de solución de problemas
1.- La autoprueba no se reinicia después del encendido. La autoprueba es anormal. Revisa paso a paso la
placa base, las líneas de señal, el plotter y el tablero de control de luces.
3.- La profundidad del grabado es poca. Ajuste la trayectoria de la luz y limpie el lente.
4.- El grabado está borroso. Enderece el lente y ajústelo a la distancia focal especificada(7mm).
6.- El grabado está desalineado Conecte los cables, limpie el polvo, ventile y seque.
bomba de agua, si es normal, significa que la bomba de agua está defectuosa y necesita
Si el láser no emite luz ser reemplazada.
de agua y el láser.
Compruebe si la entrada de agua no está obstruida. Si se encuentra una obstrucción o fuga, debe
eliminarse inmediatamente. Al limpiar la entrada y salida del láser, es necesario tener especial
puede ser que su vida útil haya finalizado y deba ser sustituido a tiempo.
1.- Aparecen líneas extras en el grabado 1.-Revise el cable de datos y reemplácelo si es necesario
2.-Revise que la superficie tanto de la máquina como de la
computadora sea firme y estable.
El motivo de los gráficos de salida incompletos Mueva el gráfico en la interfaz del software
puede ser por exceder la interfaz de composi-
ción.
Líneas están irregulares durante el corte. Se debe reducir la velocidad en los parámetros.
29
GARANTÍA
1. Toda la máquina tiene una garantía de 18 meses.
Los consumibles son:
-Tubos láser: 6 meses de garantía.
-Lentes reflectores: 3 meses de garantía.
-Lentes de enfoque: 3 meses de garantía.
INTEGRAL SUPPORT
1. Instalación:
Configuración física y técnica del equipo en
Nuestro distintivo Integral Support incluye: el lugar designado. Este servicio asegura
Instalación
COLOR MAKE® que la máquina esté correctamente conec-
Capacitación y asesoría continua
INTEGRAL Soporte técnico tada, calibrada y lista para su uso. Garanti-
SUPPORT Garantía za un inicio sin problemas en la operación
de la máquina, permitiendo a los usuarios
aprovechar al máximo sus funciones desde
el principio.
3. Soporte Técnico:
El soporte técnico aborda cualquier problema técnico que pueda surgir durante el uso diario de la máquina
en condiciones óptimas. Este servicio ofrece asistencia para solucionar cualquier inconveniente, asegurando
un funcionamiento ininterrumpido. Un sólido servicio de soporte técnico es esencial para mantener la
productividad y la calidad de los resultados obtenidos con la máquina.
30
4. Garantía:
La garantía de 18 meses cubre posibles defectos de fabricación o problemas que puedan surgir durante
el uso normal de la máquina. La garantía respalda la calidad del equipo y brinda tranquilidad a los
propietarios, asegurando que su inversión esté protegida y respaldada por el fabricante durante un período
significativo de tiempo.
Carretera Qro - San Luis Potosí, Exterior 24100, Interior 1, Santa Catarina, Qro.
colormake.com @colormakeink Color Make Videos
30