Está en la página 1de 34

CARTILLA LEGISLACION LABORAL

Sergio Fernando Porras ID 287049

Brayan Steven mesa ID: 750400

Hernán Darío chaparro ID: 749346

Cristian Montealegre Barraza ID: 723073

CORPORACIÓN UNIVERSITARIA MINUTO DE DIOS

ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS

ABRIL 2021

FUNZA
Exposición 1

Código sustantivo del trabajo

Es el documento legal que establece las normas que se deben cumplir por parte

del trabajador y su empleador, este código se puede encontrar en internet en la

página de la secretaria, se divide en tres partes importantes.

Derecho individual del trabajo

Derecho colectivo del trabajo

Vigilancia, control y disposiciones finales

En el derecho individual del trabajo encontramos todos los servicios manuales o

intelectuales que un trabajador presta a su empleador y este está en la obligación

de remunerar adecuadamente, los tipos de contrato que se manejan son; Verbal,

Escrito, Termino fijo, Termino indefinido, Obra labor, Temporal accidental o

transitorio.

Cuando hablamos del derecho colectivo del trabajo, tiene como enfoque la

negociación, el conflicto y los sindicatos. Los cuales se encuentran presentes en las

grandes compañías. Se llama colectivo por que participan varios empleados,

gremios o varias empresas unidos con el mismo fin, donde se defienden los

intereses que al mismo modo son vigilados y medidos por las leyes, en este

encontramos tres tipos de sindicatos que son; de empresa, de industria y de gremio.


El condigo sustantivo del trabajo tiene en total 11 títulos, los cuales cuentan con

83 capítulos y 492 artículos.

Contrato individual de trabajo

Periodo de prueba y aprendizaje

Contratos con determinados trabajadores

Reglamento de trabajo y mantenimiento del orden en el establecimiento

Salarios

Jornada de trabajo

Descansos obligatorios

Prestaciones patronales comunes

Prestaciones patronales especiales

Normas protectoras de las prestaciones

Higiene y seguridad en el trabajo

Exposure 1
Labour Code

It is the legal document that establishes the rules that must be met by the worker

and his employer, this code can be found on the internet on the secretary's page, it is

divided into three important parts.

1. Individual labor law

2. Collective labor law

3. Surveillance, control and final provisions

In the individual labor law we find all the manual or intellectual services that a

worker provides to his employer and this is in the obligation to pay adequately, the

types of contracts that are handled are; Verbal, Written, Fixed term, Indefinite term,

Work work, Temporary accidental or transitory.

When we talk about collective labor law, its focus is negotiation, conflict and

unions. Which are present in large companies. It is called a collective because

several employees, unions or several companies united for the same purpose

participate, where interests are defended that are also monitored and measured by

the laws, in this we find three types of unions that are; of company, of industry and of

union.

The substantive code of the work has a total of 11 titles, which have 83 chapters

and 492 articles.


1. Individual employment contract

2. Trial and learning period

3. Contracts with certain workers

4. Regulation of work and maintenance of order in the establishment

5. Wages

6. Working hours

7. Mandatory breaks

8. Common employer benefits

9. Special employer benefits

10. Protective rules for benefits

11. Hygiene and safety at work

Exposición 2

Selección del personal


La selección parte de la necesidad que tiene un empleador para cubrir alguna

vacante en su compañía, partiendo de este punto encontramos dos restricciones en

el proceso de selección del personal;

Pre selección: en esta parte la publicación de la vacante debe no debe ser en

términos específicos como la edad, género, perfil laboral, etnia, experiencia

necesaria entre otros), por el contrario la debe realizarse la oferta en términos muy

neutros.

Selección: Exigir información que vulnere o limite el derecho fundamental al

trabajo o la intimidad, previo al manejar la información sensible o de carácter

privado en el ámbito laboral, el empleador debe asegurar que medie autorización

expresa para iniciar y continuar con un proceso (Ley 1581 del 17 de octubre del

2012 – Art 15 Constitución política.

Cualquier tipo de relación laboral está regida bajo el código sustantivo del trabajo,

decreto 1072 de 2017 decreto reglamentario único sectorial, reglamento interno de

trabajo de las compañías, contratos laborales y normas concordantes.

En el contrato laboral de acuerda entre las partes empleador y empleado el cómo

se prestara la labor de manera persona, subordinada, cumpliendo un horario y a

cambio de una remuneración salarial acorde, esto lo encontramos establecido en el

artículo 22 del código.


Exhibition 2
Staff selection

The selection is based on the need that an employer has to fill a vacancy in his

company, starting from this point we find two restrictions in the personnel selection

process;

Pre-selection: in this part the publication of the vacancy must not be in specific

terms such as age, gender, work profile, ethnicity, necessary experience among

others), on the contrary, the offer must be made in very neutral terms.

Selection: Demand information that violates or limits the fundamental right to work

or privacy, prior to handling sensitive or private information in the workplace, the

employer must ensure that there is express authorization to initiate and continue with

a process (Law 1581 of October 17, 2012 - Art 15 Political Constitution.

Any type of labor relationship is governed by the substantive labor code, decree

1072 of 2017, the sole sectorial regulatory decree, internal labor regulations of the

companies, labor contracts and concordant standards.

In the labor contract, the employer and employee agree on how the work will be

provided in a personal, subordinate way, complying with a schedule and in exchange

for an appropriate salary, this is established in article 22 of the code.


GRUPO 3

DESEMPLEO EN COLOMBIA
Desempleo se define como la situación en la que se encuentran las personas que teniendo

edad, capacidad y deseo de trabajar no ocupan ni pueden conseguir un puesto de trabajo.

Las empresas demandan diferentes factores para producir bienes o servicios. Uno de esos

factores es el trabajo. Por su parte, los hogares ofrecen su trabajo a cambio de un salario que

les permita adquirir bienes o servicios en la economía. Diversos aspectos, tanto de corto

como de largo plazo, no permiten que en un momento específico todas las empresas

encuentren la cantidad de trabajo que están demandando ni que todas las personas que

ofrecen su capacidad de trabajo se encuentren empleadas.

El desempleo en Colombia ha venido subiendo desde el año 2015. En el mes de octubre

del 2019, la tasa de desempleo fue de 9.8 %, mientras que para el mismo mes de 2018 fue de

9.1 %. Según el DANE, la tasa de desempleo nacional del período agosto-octubre 2019 fue

de 10.3 %, en tanto que en el mismo lapso de 2018 fue del 9.2 %, es decir, se registró un

aumento de 1.1 puntos porcentuales. Por otro lado, la tasa de crecimiento de la economía para

el tercer trimestre del año fue de 3.3 %, mientras que durante el mismo período de 2018 se

ubicó en 2.6 %.

Según un estudio realizado por la universidad del externado entre 2014 y 2019 acerca de

las plazas de empleo en Colombia ocupadas por inmigrantes venezolanos se concluye que: el

25% de los migrantes tienen un empleo formal, con un contrato laboral y el 75% trabajan en

la informalidad, los migrantes ganan un 12% menos si son independientes y un 10% menos si

es un asalariado, según este mismo estudio el 78,1% de los migrantes que llegaron al país

tenían estudios básicos, muchos migrantes logran emplearse pidiendo ayuda a personas

cercanas y solo el 15,2% logró ocuparse enviando hojas de vida y mayormente son

empleados en el comercio, la hostelería, la construcción, y la industria.


Unemployment is defined as the situation of persons who, having age, ability and desire to

work, do not and cannot obtain a job.

Companies demand different factors to produce goods or services. One of those factors is

work. For their part, households offer their work in exchange for a salary that allows them to

purchase goods or services in the economy. Various aspects, both short-term and long-term,

do not allow at a specific time all companies to find the amount of work they are demanding

or for all the people who offer their work capacity to be employed. Unemployment in

Colombia has been rising since 2015. In the month of October 2019, the unemployment rate

was 9.8%, while for the same month of 2018 it was 9.1%. According to the DANE, the

national unemployment rate for the period August-October 2019 was 10.3%, while in the

same period of 2018 it was 9.2%, In other words, there was an increase of 1.1 percentage

points. On the other hand, the growth rate of the economy for the third quarter of the year was

3.3%, while during the same period of 2018 it stood at 2.6%.

According to a study made out by the university of Externado between 2014 and 2019

about the employment places in Colombia occupied by Venezuelan immigrants, it is

concluded that: 25% of migrants have a formal job, with a labor contract and 75% work in

informality, migrants earn 12% less if they are independent and 10% less if they are wage

earners, according to the same study 78.1% of migrants who arrived in the country had basic

education, many migrants manage to be employed by asking for help from close people and

only 15,2% managed to deal with sending resumes and are mostly employed in commerce,

hospitality, construction, and industry.


GRUPO 4

CONTRATOS DE TRABAJO

Un contrato de trabajo es toda actividad humana libre, ya sea material o intelectual,

permanente o transitoria, que una persona natural ejecuta conscientemente al servicio de otra,

y cualquiera que sea su finalidad, siempre que se efectúe en ejecución de un contrato de

trabajo.
Cuando se firma un contrato se adquieren los siguientes derechos: salario básico, aportes a

seguridad social, prestaciones sociales, vacaciones, aportes a caja de compensación familiar,

auxilio de transporte, horas extras, trabajo suplementario, dominicales, festivos, pago de

incapacidades, licencias laborales y viáticos.

CLASIFICACIÓN

Según su forma se puede clasificar el verbal (no existe documento escrito) o escrito

(formaliza un acuerdo de relación laboral entre un trabajador y un empleador)

Según su duración puede ser a termino fijar (que nace con una fecha definida de

finalización) o termino indefinido (se firma sin fijar una fecha de terminación)

Por duración de la obra o labor contratada (la persona es contratada para realizar una

actividad específica, no se sabe con exactitud la fecha de terminación del contrato y éste

finalizará una vez el trabajador culmine la labor)

Contrato civil o por prestación de servicios (no cuenta con un periodo de prueba, el

empleado no debe cumplir horarios laborales, la remuneración y las condiciones laborales se

acuerda entre las partes)

Contrato ocasional de trabajo (no debe ser superior a 1 mes y las actividades que se

desempeñan no pertenecen a las rutinarias de la empresa)

Contrato de aprendizaje (El objetivo de este contrato es que el aprendiz obtenga formación

práctica sobre su profesión y no puede ser mayor a 2 años)


A contract of employment is any free human activity, whether material or intellectual,

permanent or transitory, which a natural person consciously performs in the service of

another, and whatever its purpose, provided that it is carried out in execution of a contract of

employment.

When a contract is signed, the following rights are acquired: basic salary, social security

contributions, social benefits, holidays, contributions to the family compensation fund,

transport assistance, overtime, supplementary work, Sundays, public holidays, disability pay,

work leave and per diem.

CLASSIFICATION

According to its form can be classified verbal (there is no written document) or

written (formalizes an employment relationship agreement between a worker and an

employer)

Depending on its duration it can be fixed term (which is born with a defined

completion date) or indefinite term (it is signed without setting a completion date)

By duration of work or contract work (the person is hired to perform a specific

activity, the exact date of termination of the contract is not known and will end once

the worker completes the work)

Civil contract or service contract (no probationary period, the employee must not

comply with working hours, remuneration and working conditions are agreed

between the parties)

Occasional contract of employment (must not exceed 1 month and the activities

performed do not belong to the routine of the company)


Apprenticeship contract (The objective of this contract is for the apprentice to

obtain practical training on his profession and may not exceed 2 years)

Exposición numero 5
¿Qué ES FUERO SINDICAL?

Esto es para asegurar que ciertos trabajadores gocen del derecho a evitar el

despido, el deterioro de las condiciones de trabajo, o el traslado a otras instituciones

de la misma empresa u otro municipio sin motivos justificables, y estos trabajadores

no han sido previamente revisados por un juez laboral. Los directores de la alianza

disfrutan de su fecha de elección y privilegios laborales hasta seis meses después

de dejar el cargo.

Fuero circunstancial: Los directores de la alianza disfrutan de sus fechas de

elección y privilegios laborales hasta seis meses después de su renuncia.

Fuero sindical y su reglamentación

Desde la Constitución de 1886 se regula el estatus legal de los sindicatos en el

ordenamiento jurídico colombiano. En la Constitución de 1991, el estatus legal de

los sindicatos se ha fortalecido y asegurado, porque nuestro estado de Colombia se

basa en el estado del Estado social de Derecho Transformación en la

transformación de Colombia. El sistema fuente y el concepto que tiene la persona.

Por tanto, entendemos que los sindicatos están especialmente protegidos por las

leyes, constituciones y normas legales, especialmente en ciertos aspectos, como la

constitución de los sindicatos y sus respectivas juntas directivas, y la jurisdicción

que se alcanzará en ambos casos. Los reglamentos principales están regidos sobre

los derechos, Artículo 39 Los trabajadores y los empleadores tienen derecho a

formar sindicatos o asociaciones sin la intervención del Estado. El reconocimiento

legal se puede obtener mediante un simple registro de los estatutos de la empresa.

La estructura interna y el funcionamiento de los sindicatos y la sociedad y las

organizaciones sindicales obedecerán al orden legal y a los principios democráticos.


Exhibit 5

What IS UNION UNION BOND?

This is to ensure that certain workers enjoy the right to avoid dismissal,

deterioration of working conditions, or transfer to other institutions of the same

company or another municipality without justifiable reasons, and these workers have

not been previously reviewed by a labor judge. The directors of the alliance enjoy

their election date and labor privileges until six months after leaving office.

Circumstantial privilege: The directors of the alliance enjoy their election dates

and work privileges for up to six months after their resignation.

Union privilege and its regulation

Since the 1886 Constitution, the legal status of unions in the Colombian legal

system has been regulated. In the 1991 Constitution, the legal status of labor unions
has been strengthened and secured, because our state of Colombia is based on the

state of the social rule of law Transformation in the transformation of Colombia. The

source system and the concept that the person has. Therefore, we understand that

unions are especially protected by laws, constitutions and legal regulations,

especially in certain aspects, such as the constitution of unions and their respective

boards of directors, and the jurisdiction to be reached in both cases. The main

regulations are governed on the rights, Article 39 Workers and employers have the

right to form trade unions or associations without the intervention of the state. Legal

recognition may be obtained by a simple registration of the company statutes.The

internal structure and functioning of trade unions and society and trade union

organizations shall obey the legal order and democratic principles.


CODIGO SUSTATIVO DE TRABAJO

EMRESA SUPPLA

El grupo suppla S. A. se constituyo en el año de 1973, en estos 48 años se a dedicad a

proporcionar soluciones logísticas a todo tipo de empresas que requieran apoyo sobre al

almacenamiento, traslado o distribución de su producto ya sean estos de medios tecnológicos,

perecederos o del área que se requiera.

Entre sus grupos de interés se destaca:

Accionistas

proveedores de bienes y servicios

Gobierno

Organismos de regulación

Organismos de control y vigilancia


Empleados y sus familias

Siendo este último unos de sus pilares mas fuertes donde se le da gran importancia al

cuidado y progreso de los mismos proporcionando estabilidad, un plan carrera que permita la

formación de los mismos y lograr escalonamiento y posicionamiento dentro de esta gran

empresa.

Pero. ¿Cómo se inicia o se lleva a cabo el proceso de ingreso o contratación con suppla?

Su formato de contrato laboral es un contrato por escrito y a término indefinido entre

Suppla S.A. y el empleado o subordinado. Donde ambos se comprometen a cumplir con los 3

términos esenciales para que exista el mismo. (presentación del empleado como misma hará

cumplir sus tareas demandadas, subordinación y remuneración salarial en los términos y

fechas establecidas).

Todo esto siendo basado y establecido en sus 10 clausulas establecidas donde resumimos

Derechos

Deberes

Obligaciones

Beneficios

De ambas partes.
SUBSTATIVE WORK CODE

EMRESA SUPPLA

The suppla SA group was established in 1973, in these 48 years it has been dedicated to

providing logistics solutions to all types of companies that require support on the storage,

transfer or distribution of their product, whether they are technological, perishable or of the

area that is required.

Among its stakeholders, the following stand out:

• Shareholders

• Goods and service suppliers

• Government

• Regulatory bodies

• Control and surveillance bodies

• Employees and their families


The latter being one of its strongest pillars where great importance is given to their care

and progress, providing stability, a career plan that allows their training and achieving

staggering and positioning within this great company.

But. How do you start or carry out the process of entering or contracting with SUPPL?

Its labor contract format is a written and indefinite term contract between Suppla S.A. and

the employee or subordinate. Where both agree to comply with the 3 essential terms for the

same to exist. (Presentation of the employee as she herself will fulfill her demanded tasks,

subordination and salary remuneration in the established terms and dates)

All this being based and established in its 10 established clauses where we summarize

• Rights

• Homework

• Obligations

• Profits

From both sides.


GRUPO 7

LICENCIA DE MATERNIDAD

La licencia por maternidad es un bien o derecho que se le otorga a las mujeres empleadas

mediante contrato formal a una empresa, corporación o institución establecida, esta licencia

contenla 18 semanas otorgada por la ley, esto es pagado por el empleador y al mismo tiempo

reconocido por la EPS. Todo esto establecido en el ART. 236 del código sustantivo de

trabajo.

Las semanas de disfrute o licencia se contemplan en los siguientes casos:

Si el bebe es acido propio o es recibido en adopción

No importa si él bebe nace prematuro

Si es un arto múltiple se otorgará un tiempo extendido de 2 semanas mas

Si el bebe nace vivo y fallece igual prevalecerá el tiempo de licencia establecido

En caso de que el bebe Nasca muerto se otorgaran entre 2 y 4 semanas de licencia

Otros casos posibles contemplan otorgar un descanso al padre de 8 días, siempre y cuando

este presente la documentación requerida en un tiempo no mayor a 30 días y tomar las 18

semanas de licencia en caso de que la madre fallezca durante la licencia otorgada por la ley.
Todos estos ítems para el padre son contemplados en la ley maría o ley de la paternidad

ART 34 de la ley 50 de 1990.

Ara ser efectiva esta ley el padre deberá cumplir con los siguientes requisitos:

Ser afiliado como cotizante

Haber cotizado durante el periodo de gestación.

Estar al día con el pago de las cotizaciones.

También son contemplativos los siguientes artículos estipulados e esta ley.

art 237: descanso remunerado en caso de aborto

art 238: descanso remunerado durante a lactancia

art 239: prohibicion de despedir

art 240 permiso para de despedir

art 241 conservación de puesto

art 242 trabajos prohibidos

art 243 incumplimiento

art 244 certificados médicos

art 245 sala de cunas


GROUP 7

MATERNITY LICENCE

Maternity leave is a good or right that is granted to women employed by formal contract to

a company, corporation or established institution, this leave contains 18 weeks granted by

law, this is paid by the employer and at the same time recognized by EPS. All this established

in ART. 236 of the substantive labor code.

The weeks of enjoyment or leave are contemplated in the following cases:

• If the baby is your own acid or is received for adoption

• It doesn't matter if the baby is born premature

• If it is a multiple arto, an extended time of 2 more weeks will be granted

• If the baby is born alive and dies, the established leave time will still prevail.

• In the event that the dead baby Nasca will be granted between 2 and 4 weeks of leave

Other possible cases contemplate granting the father a break of 8 days, as long as the

required documentation is presented in a time not exceeding 30 days and taking the 18 weeks

of leave in case the mother dies during the leave granted by law.

All these items for the father are contemplated in the maria law or paternity law ART 34

of law 50 of 1990.

For this law to be effective, the parent must meet the following requirements:
• Be affiliated as a contributor

• Having contributed during the gestation period.

• Be up to date with the payment of contributions.

The following articles stipulated in this law are also contemplative.

art 237: paid rest in case of abortion

art 238: paid rest during breastfeeding

art 239: prohibition of firing

art 240 permission to fire

art 241 job retention

art 242 prohibited works

art 243 breach

art 244 medical certificates

art 245 nursery


Grupo 11 Causales de terminación de contrato

Reglamentada por el código sustantivo de trabajo en el capítulo VI, del art. 61 al

66, donde se contempla las causales por terminación.

Teniendo en cuenta esto podemos determinar que las causales de terminación de

contrato en Colombia son propicias por:

Acuerdo entre ambas partes.

Disposición legal o justa causa

Forma unilateral

Disposición legal o justa causa:

cuando una de las partes ha incumplido su obligación ya sea empleado u

oferente esta determinara por ley si se adecua una indemnización o retribución

económica.

Por muerte del trabajador:

De acuerdo con el código sustantivo del trabajo art. 22. Cuando fallece el

empleado en netamente imposible de que este puede ejercer la labor a la cual fue

encomendado, siendo este uno de los 3 pilares fundamentales para el cumplimiento

de un contrato.

Mutuo consentimiento:
Ambas partes se ponen de acuerdo para la finalización del contrato anteriormente

adscrito.

Terminación del contrato por expiración a término fijo:

Se culminan al vencer el plazo o fecha estipulada.

Por decisión unilateral:

Se presenta por la decisión de una de las partes empleado o empleador. 

Decreto – ley 2351 de 1995 Art. 7 

Ley 50 de 1990 Art. 6

terminación del contrato por sentencia ejecutoriada en contra del trabajador:

Tiene relación con la causal del numeral 6 del artículo 51 del C.S.T, que

permite suspender el contrato de trabajo por arresto del trabajador por una causa

que no justifique la extinción del contrato.


Grounds for termination of contract

Regulated by the substantive labor code in chapter VI, of art. 61 to 66, where the

grounds for termination are contemplated.

Taking this into account, we can determine that the causes for termination of the

contract in Colombia are due to:

• Agreement between both parties.

• Legal provision or just cause

• One-sided shape

Legal provision or just cause:

When one of the parties has breached its obligation, whether it is an employee or

an offeror, it will determine by law whether compensation or economic compensation

is appropriate.

Due to the death of the worker:

In accordance with the substantive labor code art. 22. When the employee dies it

is clearly impossible that he can perform the work to which he was entrusted, this

being one of the 3 fundamental pillars for the fulfillment of a contract.

Mutual consent:

Both parties agree to terminate the previously assigned contract.


Termination of the contract due to fixed term expiration:

They are completed at the expiration of the stipulated term or date.

By unilateral decision:

It is presented by the decision of one of the parties, employee or employer.

• Decree - Law 2351 of 1995 Art. 7

• Law 50 of 1990 Art. 6

termination of the contract by final judgment against the worker:

It is related to the cause of numeral 6 of article 51 of the C.S.T, which allows the

suspension of the employment contract due to the arrest of the worker for a reason

that does not justify the termination of the contract.

Grupo 9 Salario integral


Forma de retribución económica pautada en un contrato y estipulada por el

código sustantivo de trabajo.

La cual incluye:

Prestaciones sociales

Recargos nocturnos

Dominical y festivos

Trabajo extra

El salario integral se encuentra previsto en el numeral 2 del artículo 132 del

Código Sustantivo del Trabajo –CST.

Que no está incluido en el salario integral:

Las vacaciones

2- Los aportes a seguridad social.

3- Los aportes a parafiscales 

4-La indemnización por despido injustificado.

5- Sanción Moratoria por no pagar el salario al terminar el contrato de trabajo.

Comprehensive salary
Form of economic remuneration set out in a contract and stipulated by the

substantive labor code.

Which includes:

• Social benefits

• Night surcharges

• Sunday and holidays

• Extra work

The integral salary is provided for in number 2 of article 132 of the Substantive

Labor Code - CST.

What is not included in the integral salary:

1- The holidays

2- Contributions to social security.

3- Contributions to parafiscals

4-The compensation for unjustified dismissal.

5- Moratorium Sanction for not paying the salary at the end of the employment

contract.

Obligaciones y prohibiciones del reglamento interno de trabajo

(reglamento interno)

Citando estos son algunos de los artículos que hacen referencia a los deberes y

derechos en el código sustantivo del trabajo:


 artículo 105. obligación de adoptarlo

 artículo 107. efecto jurídico.

 artículo 108. contenido. el reglamento debe contener disposiciones

 normativas de los siguientes puntos: salario mínimo legal, tiempos y

formas en que se deben ajustar los trabajadores, prescripciones de orden

y seguridad,

 artículo 109. clausulas ineficaces.

 artículo 110. normas excluidas. artículo 111. sanciones disciplinarias.

 artículo 112. suspensión del trabajo.

 artículo 114. sanciones no previstas.

 artículo 115. procedimiento para sanciones.

 artículo 116. aprobación y procedimiento.

Obligations and prohibitions of the internal work regulations

(Rules of Procedure)

Citing these are some of the articles that refer to the duties and rights in the

substantive labor code:

article 105. obligation to adopt it


article 107. legal effect.

article 108. content. the regulation must contain provisions

regulations on the following points: legal minimum wage, times and ways in

which workers must adjust, order and safety requirements,

article 109. ineffective clauses.

article 110. rules excluded. Article 111. disciplinary sanctions.

article 112. suspension of work.

article 114. unforeseen sanctions.

article 115. procedure for sanctions.

article 116. approval and procedure.

También podría gustarte