Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Nombre de Plantas Medicinales Indigenas
Nombre de Plantas Medicinales Indigenas
SINONIMIA POPULAR: Chiapas; Albaca, albacar, albacon, albahaca cimarrona, albahaca de hoja
ancha, albahaca de tierra, albahaca silvestre, albahacar morada, chiripitillo. C: ma mi, pa xuuiky;
Quintana Roo: x-cacaltun (maya); Veracruz: albajak; Yucatán: kakaltum, xkakaltuum; San Luis
Potosí: tsin tekw'eel, ts'iyan tekw'eel ts'ojol (tenek).
DESCRIPCIÓN: Planta herbácea, llega a alcanzar hasta los 40 cm. de alto, de olor agradable y
penetrante. Hojas abundantes espatuladas, perennifolia, muy ramificada. Flores blancas. Crece en
clima tropical; existen una o varias variedades silvestres, pero la mayoría es cultivada o se
encuentra en los corredores de las casas para tenerla a la mano o en hortalizas. Es fría.
1
NOMBRE EN ESPAÑOL: ACHIOTE.
SINONIMIA POPULAR: Achiotillo, palo de achiote. Oaxaca: axuuut, hejih to, tzon tendye; Quintana
Roo: k’uxub (maya); Yucatán: ka’an ku-xuub, waaj, kiwi, kusitub, k’uxu, k’uxub, kuwi’, axiote
(maya), O'x (Mam Chiapas).
CAUSAS Y SÍNTOMAS DE LA ENFERMEDAD. Para curar enfermedades del recto: se aplica una
lavativa con el cocimiento de un puño de hojas para 1 litro de agua. Para quitar el dolor de cabeza:
se untan un poco dos hojitas con cebo de borrego y se pegan en las sienes. Para curar la
inflamación de las anginas o escoriaciones por infección en la boca (V. mal de boca): se prepara el
polvo de achiote así; se ponen suficientes semillas del achiote en agua caliente durante varias
horas y después se frotan fuertemente hasta que sueltan la tinta que tienen. Luego, se dejan en
reposo en una vasija hasta que en el fondo se junte la masita de color rojo, que se pone a secar al
sol; se toma una pizca del polvo anterior y se ponen en una taza de agua de arroz junto con una
cucharada de vinagre y se hacen buches 3 ó 4 veces al día. Para quemaduras de la piel: se
revuelve un poco de este polvo con aceite de comer y se pone sobre las quemaduras de la piel.
2
NOMBRE EN ESPAÑOL: ESTAFIATE.
SINONIMIA POPULAR: Incencio (Mam, Chiapas), Ajenjo, ajenjo del país, altamiza, altaniza,
artemisia, azumate de Puebla, cola de zorrillo, ensencio de mata verde, epazote de castilla,
estomiate, hierba maestra, hierba maistra, incienso, incienso verde, istafiate. Estado de México:
ambfe (otomí), istafiatl; Hidalgo, iztauhyaitl (planta que produce agua blanquecina) (náhuatl);
Michoacán: iztauhyatl; Puebla: guietee, iztauhyatl; Quintana Roo: haway, kaway si’ isim ts’tsim,
osomiate; Veracruz: xun; San Luís Potosí: tsakam ten huitz, ten ts’ojol (tenek); Chihuahua:
ros’sabl’i (rarámuri); Puebla: kamaistra (popoloca).
DESCRIPCIÓN: Planta herbácea de color verde cenizo y muy olorosa, florece de agosto a octubre
y es mejor recolectarla antes de la floración. Crece en climas templado-fríos; es una planta silvestre
que crece entre las milpas u otros cultivos, o a veces, es cultivada por las amas de casa por tenerla
a la mano para remedio.
3
NOMBRE EN ESPAÑOL: ANÍS DE CHUCHO
SINONIMIA POPULAR: Tanix' ch'ian (Mam), Anís de campo, anisillo, flor de Santa María. Chiapas:
anix wamal, inajoantivo, vo’tus antivo, matzaniyoch’o (tzotzil), kulentu wamal, tusus wamal (tzeltal),
yuch’ max (tzeltal/ tzotzil), matzaniyo wamal; Guerrero: tacua mishi (mixteco); Michoacán:
curucumin, putzuti; Oaxaca: anis ujts; San Luis Potosí: ejtil anis (tenek); Sonora: a’nishe (pima).
4
NOMBRE EN ESPAÑOL: HINOJO.
SINONIMIA POPULAR: Henoj (Mam, Chiapas), Eneldo, henojo. Michoacán: ikiétapu (purhépecha),
enhoja, enóju; Puebla: diojo xuitl (náhuatl).
DESCRIPCIÓN: Es una planta herbácea. Hojas como de pino muy suaves y aromáticas. Las flores
en umbelas. Las semillas son grises y planitas. Crece en climas templado-fríos, cerca de las casas
junto con las flores o en hortalizas.
5
NOMBRE EN ESPAÑOL: HIGUERILLA.
SINONIMIA POPULAR: Xop (Mam), Hierba verde, higuera, higuera del diablo, higuera infernal,
higuerilla tulua, higuerillo, iscoche, pacón, palma cristi, palo de grilla blanco, palo higuerillo blanco,
paraguas, reciño, resino, ricino, semillas de ricino. Chiapas: kashlan chupak; Guerrero: xepowiwtl
(nahua); Michoacán: acetukua (purhépecha); Morelos: xaxapo; Oaxaca: má'huóo tee (chinanteco),
nadam op (huave), tsak tsooy (mixe), tson texoanto kichi (amuzgo); Puebla: aceitecahuit (nahua),
kastalankajne (totonaco), ndosna (otomí), acetexuitl; Quintana Roo: kooch, k'o'och, ya'ax-kooch
(maya); Veracruz: blotse; Yucatán: k'o'och, ya'a k'o'och; San Luis Potosí: dhikela' (tenek); Sinaloa:
keuenouguo (mayo); Veracruz: tsapalu 'u (tepehua).
DESCRIPCIÓN: Es un arbusto anual, de climas fríos, de tallo irregular, hueco y nudoso, verde o
rojizo. Las flores se producen en racimos rojos. El fruto es una cápsula con semillas grisáceas y
veteadas. El grano contiene aceite y resina. Crece desde los 400 - 1800 msnm. Planta Fría que
vino de África extendida en casi todas las regiones cálidas y templadas del mundo, en México se
encuentra como planta silvestre.
6
NOMBRE EN ESPAÑOL: PIÑÓN.
SINONIMIA POPULAR: Chiapas: Zjol (Mam), Palo de piñón, piñón bronco, piñoncillo. Morelos:
cuauixtli (náhuatl); Oaxaca: kutsekeey, tzon texoa kichi; Puebla: axti, cahuax (nahua), chu.ta
(totonaco), taktinau (tepehua), temuza (otomí), cuta, pitana, taxiinau; Veracruz: chu.ta (totonaco);
Yucatán: niin, piij, sikilte',xkakabche' , xsikilte; San Luis Potosí: tdakpen te', piloch (tenek).
DESCRIPCIÓN: Planta semileñosa, herbácea, más o menos de 1 m de altura, con tallo negruzco-
rojizo. Hojas rómbicas, contiene una savia rojiza a la que se le atribuyen efectos curativos,
encontrándose en mayor concentración en la raíz de la planta. Crece de los 800-1300 msnm. Es
fría.
7
NOMBRE EN ESPAÑOL: ROMERO.
DESCRIPCIÓN: Planta semileñosa de hasta 2 m de altura. Se mantiene verde todo el año, con los
tallos jóvenes cuadrados. Hojas opuestas, gruesas y lineares de hasta 3 cm de largo y 3 mm de
ancho, la parte superior de las hojas es de verde obscuro y el reverso grisáceo o blanquecino. La
flor tiene cáliz bilabiado de 5 mm de largo y una corola azul pálido, con manchas violáceas. Toda la
planta es fuertemente aromática y las flores y las hojas tiene un sabor picante. Crece en terrenos
calcáreos de clima frío.
CAUSAS Y SÍNTOMAS DE LA ENFERMEDAD. El cocimiento sirve para aliviar la tos y para bajar
la fiebre (V. calentura) de los resfriados: se hierve una ramita en medio litro de agua junto con la
mitad de un limón con cáscara y se endulza con miel. El zumo (jugo) sirve para quitar las nubes y
carnosidades de los ojos: se machacan suficientes hojas y se ponen en un paño fuerte y se
exprimen hasta que salga el jugo verde oscuro. Una gota en cada ojo.
8
NOMBRE EN ESPAÑOL: RUDA
SINONIMIA POPULAR: Chiapas: lula (tzeltal / tzotzil), lula wamal, luta (tzeltal), lura (tzotzil), Rud
(Mam); Estado de México: lotav, lotta (mazahua); Michoacán: akuitse uarhírakua.
9
NOMBRE EN ESPAÑOL: RIÑONINA.
10
NOMBRE EN ESPAÑOL: VERBENA.
SINONIMIA POPULAR: Chiapas: Vervenn (Mam), pem k'ulub, peru k'ulub, verbena fina (tzotzil),
yakan k'ulub wamal (tzeltal), yaxal nich jomol; San Luis Potosí: ejtil i kwayab ts'aale (tenek).
DESCRIPCIÓN: Planta herbácea de tallo cuadrángulas Hojas opuestas, sentadas, lobadas. Flores
en espigas ramificadas. Son pequeñas, de color azul y de olor agradable. Crece de los 700-1500
msnm.
11
NOMBRE EN ESPAÑOL: VERDOLAGA.
SINONIMIA POPULAR: Chiapas: Verdolag (Mam), Faginera , mañita, seda, verdolaga de agua;
Michocán: tiangui; Nayarit: venturagasha (cora); Puebla: xpulh (totonaco), mixquilic, x'pul cac;
Quintana Roo: kabalchunup xukul (maya); San Luis Potosí: tsakam ix tduyun pitsit wal (tenek).
CAUSAS Y SÍNTOMAS DE LA ENFERMEDAD. Se usa el jugo para curar el mal de orín y para
sacar las piedras del riñón: se lavan bien suficientes tallos con sus hojas para sacar media taza de
jugo, se machacan bien y se exprimen en una mantita limpia, este jugo se cuartea con una taza de
agua hirviendo y se toma en ayunas por varios días. Este jugo también alivia el estreñimiento. Para
curar la gastritis o úlcera del estómago: se machacan suficientes tallos con sus hojas y se ponen
en un traste de vidrio, se le pone agua hervida fría hasta cubrir la planta y se deja reposar por toda
la noche. Se cuela y el agua que sale se toma en ayunas por 15 días seguidos.
12
NOMBRE EN ESPAÑOL: COLA DE CABALLO.
SINONIMIA POPULAR: Chiapas: tut mol (tzotzil), yok'es (tzeltal), Tje Caguas (mam).
DESCRIPCIÓN: Planta vivaz de hasta 30 crn de altura, raíz cilíndrica y negra. Toda la planta
termina en una espiga con 4 ó 7 esporangios en círculos. Crece en lugares húmedos y pantanosos,
en climas templados.
CAUSAS Y SÍNTOMAS DE LA ENFERMEDAD. Cura los riñones y el hígado (saca las piedras): se
hierve por 3-5 minutos una rama fresca de regular tamaño en 1 litro de agua. Tomar tibio durante el
día pero mejor después de las comidas (V. mal de piedra). Tomarlo en gran cantidad puede irritar
el estómago y desordenar la presión de la sangre.
Otros datos. El té se puede usar para prevenir y combatir los hongos de las raíces de las plantas;
se riega frío al pie de las matas (papa).
13
NOMBRE EN ESPAÑOL: GUARUMBO.
DESCRIPCIÓN: Árbol que crece entre los 10 y los 20 m de altura. Sus hojas son palmeado-
lobuladas, de 30 a 50 cm de diámetro, con la cara inferior blanquecina. Las flores están agrupadas
en espigas largas y colgantes, de 15 a 30 cm de largo. El tallo tiene un líquido lechoso, es hueco y
está habitado por hormigas que ataca a quien toca el árbol. Crece en clima tropical.
14
NOMBRE EN ESPAÑOL: PERICÓN.
SINONIMIA POPULAR: Anisillo, atagote, cedrón, flor de xuchitl, hierbanís, hierba anís, hierba de
nubes, hierba de San Juan, hierba santa, periquillo, rincón, Santa María, Santa María de jardín,
tatalencho, yerbanís. Chiapas: k'anal nich wamal, k'ixin vomol, perikon vomol, tzitz ak, tzitz pox,
tzitz vomol, tzitzilal ul (tzotzil), tzitzak (tzeltal), tzo' ka'il jomol (tzeltal/tzotzil), Pricón (Mam); Estado
de México: mikua (otomí), xonequilitl; Guerrero: yita perico (mixteco), cuahuyahuitli; curucume;
Morelos: yauhtli (náhuatl); Michoacán: tztzcurulcum; San Luis Potosí: ojoom (tenek).
DESCRIPCIÓN: Planta silvestre, herbácea, anual de 30 a 80 cm de altura. Las hojas son aisladas,
opuestas, simples y sin estípulas. Las flores dispuestas cabezuelas agrupadas formando una
espiga de color amarillo, con un fuerte y agradable olor a anís; según las creencias debe
recolectarse antes del 30 de agosto, porque sino, el diablo le roba su poder. Crece en zonas
templadas.
15
NOMBRE EN ESPAÑOL: HIERBA SANTA.
SINONIMIA POPULAR: Chiapas: Sant txak (Mam),}; Acoyo, cojolite, cordoncillo, hoja de ajan, hoja
santa, hoja de anís. Puebla: acuyo xuitl (náhuatl), qancaputuwan (totonaco), acayoxihuitl,
iztacxalcauit, kankaputumwan, xalcahuit.
16
NOMBRE EN ESPAÑOL: BEJUCO DE TRES COSTILLAS.
SINONIMIA POPULAR: Hierba del golpe, bejuco siete corazones, nueve hojas, vara de tres
costillas. Guerrero: yucu golpe (mixteco); Puebla: takakatsidik (tepehua), Chiapas: Xap (Mam).
DESCRIPCIÓN: Planta trepadora, de tallos triangulares y surcados, que al madurar se pone rojizo.
Hojas compuestas de tres hojuelas ovales, crenado-aserradas y pubescentes abajo. Flores
blanquecinas de 4 mm Fruto de 2 cm, ovado acorazonado. Semillas aladas. Crece en lugares
templados húmedos y soleados.
CAUSAS Y SÍNTOMAS DE LA ENFERMEDAD. Es muy buena para curar del mal de orín: se
hierve en medio litro de agua una cuarta de palo colorado, se toma tibio por varios días hasta que
desaparecen las molestias.
Otros datos. Se machaca un buen tanto de hojas y se echa al agua que toman las gallinas para
curarlas de cacablanca y de zók.
17
NOMBRE EN ESPAÑOL: CURANINA.
DESCRIPCIÓN: Helecho trepador, con hojas divididas, las hojuelas en forma de lanzas y con
muchos pelillos, en el reverso presentan unas líneas donde se encuentran las semillas (esporas).
Originaria de Mesoamérica. Presente en climas cálido y semicálido entre los 200 y los 700msnm.
Asociada a bosques tropicales caducifolio, subperennifolio y perennifolio.
18
NOMBRE EN ESPAÑOL: HIERBA DEL VENADO.
DESCRIPCIÓN: Tiene hojas sentadas, oblongas y membranosas, de color verde firme y consta
generalmente de 6 - 8 hojas cada planta. Crece en lugares muy húmedos y templados como a las
orillas de los ríos, entre los 600 -2200 msnm.
19
NOMBRE EN ESPAÑOL: SAUCO.
SINONIMIA POPULAR: Alcanfor, flor de sauco, guarico, sauce, sauco chico, sauco grande, sauzo,
tapiro; Chiapas: chuté, chiki té, chijii té (tzeltal / tzotzil), sikil anjel (tzotzil), anshiomel, chihilté, chijii
te, cayapa, ocoquihui, shaul; Michoacán: kondembasí; tengatsi, xomet; Morelos: xometl (náhuatl);
Nayarit: joday llochic (tepehuano); Oaxaca : ita tinao (yuku) , ita tindoo (yaa) (mixteco), toxem o
toxeem (mixe), má' 'nio joo, ñeho; Puebla: tongatsi (otomí), toqiwa, topsiwi (totonaco), xumetl
(náhuatl), tengatsi, xomet; San Luis Potosí: sawko (tenek); Veracruz: azumate, azumatl,
toxiwua;Veracruz: toxio (tepehua), s'auco (zoque-popoluca).
DESCRIPCIÓN: Arbusto o arbolito de 2 hasta 6 m de altura, con los tallos grises. Las hojas están
divididas en cinco hojitas y tienen el borde con dientecillos. Las flores se encuentran agrupadas en
la parte terminal de la planta, son pequeñas, de color blanco y aromático. Sus frutos son pequeñas
bayas negras.
20
garganta. Asimismo, se prescribe en casos de ronquera, asma, catarro o gripa y amigdalitis (V.
anginas).
Se recomienda en el tratamiento de trastornos digestivos como bilis, corajes, diarrea, disentería
roja (heces fecales con hilos de sangre, con dolor de estómago, asientos, escalofríos, hacen pura
agua y hay cólicos), dolor de estómago, del hígado y estreñimiento. En problemas de piel como
caspa, disipela, salpullido, caída del pelo, sarampión, sarna, sabañones, quemaduras, edema y
vergüenza (enrojecimiento, hinchazón y pequeños granos rojos en la cara). Además se aprovecha
en procesos inflamatorios de riñones, vientre, estómago, músculos, piel y encías (V. hinchazón).
Así como en padecimientos culturales como quemado (referido a niños que se impresionan al ver
parir a su madre o a algún animal, perra o gata; también se alude a los adultos que son muy
asquerosos y ven algo nauseabundo), mal de ojo, aire, mal aire o ”mal viento”, mal puesto, ”aire
fuerte” o ”sustos”; en estos casos se dan baños con el cocimiento de las hojas, o se frota al
enfermo con las hojas soasadas. El sauco es también recomendado como purgante, desinfectante
y diurético y utilizado para combatir la caries, conjuntivitis e infección en ojos y oídos, contra los
parásitos y la rabia. Para el corazón, dolores musculares, heridas, heridas pasmadas, llagas,
quebraduras, reumas, calambres, expulsión de placenta, menorrea, hemorroides, purificación de la
sangre, calor en la cara, enfriamiento, y alcoholismo.
Para el tratamiento de estos padecimientos, en general, la flor es la parte más utilizada en
cocimiento por vía oral, o en baños, lavados, fomentos o en frotación; aunque también se puede
emplear el fruto o las hojas molidas o refregadas en agua, aplicadas localmente y algunas veces, el
cocimiento de ramas o semillas, por vía oral. Cabe destacar que en la mayoría de los casos
referidos para aliviar la tos, se ocupa la flor hervida en leche, a veces acompañada de ciruela pasa,
o hervida con zarzaparrilla (Smilax sp.) y flores de bugambilia (Bougainvillea spectabilis) o con
cinco negritos (Lantana camara), Prunella vulgaris, hierbabuena y con la uva silvestre (spp. n/r).
Para la tos ferina, se usa hervida con leche. Se cuecen gordolobo (Gnaphalium spp.), eucalipto
(Eucalyptus globulus), sauco (Sambucus mexicana), arrayán (Psidium sartorianum), flor de
obelisco (Hibiscus rosa-sinensis), flor de bugambilia, pulpa de cuastecomate (Crescentia alata),
tejocote (Crataegus mexicana) y corteza de capulín (Prunus serotina subsp. capulli), se bebe antes
de cada comida para tratar el asma, o se ingiere una cocción concentrada con terrones de sal para
problemas de alcoholismo.
El sauco forma parte de ceremonias mágico-religiosas indígenas efectuadas para aliviar
enfermedades tradicionales. En Amatenango del Valle, Chiapas cuando una persona cae y se
lastima un hueso, el huesero tzeltal lleva al enfermo y a su familia al sitio de la caída, ahí llama a
gritos al espíritu del enfermo, nombrándolo con rezos hasta que regrese a él. Si hay dolores
musculares lo baño en el temazcal, barriéndolo con las hojas de ihljiteh, sauco y may, las coloca
calientes en la parte afectada, pone el hueso en su lugar y entablilla la pierna con tabla de pino y
las hojas. Al hueso le habla diciendo: ”júntate hueso, sánate hueso, colócate hueso”, repitiendo
estas frases infinidad de veces.
21
Los curanderos tzeltales hacen un ritual para curar el ”espanto”, que consiste en colocar sauco,
maíz, sauce y helecho, ”allí donde el alma ha sido apresada” (V. susto y ch'ulel). El sitio se adorna
formando un arco de juncia con helechos, flores olorosas, mazorcas de maíz colorado, algunas
varas de jul. Se llevan velas, ramas de sauco y puntas de sauce, huevos, uno para pasarlo por
delante del enfermo y los restantes para los lados. De acuerdo con el sexo del paciente se lleva
una gallina o un gallo, de color negro. El curandero chupa con la boca la cabeza y el corazón y
escupe el mal que transfiere a la gallina, luego tira lejos al animal, ora y acuesta al paciente con la
cabeza hacia el arco de juncia. Se baña ahí mismo en el ojo de agua y es rociado con agua
prensada de cacao, hojas de helechos, guibaj, pétalos de rosas y granos de maíz colorado (V.
levantar el alma). Después se da una bebida de ”yerbas de espanto” con agua de jarabe de sidra,
mejorales y un sobre de sal de frutas. El enfermo toma una cucharada diariamente.
En los Altos de Chiapas, cuando se trata de una enfermedad del espíritu, ocasionada por una
caída o por cualquier otra experiencia atemorizante, a veces el curandero va al lugar donde ocurrió
el accidente y ahí ofrenda una vela blanca y una de sebo de puerco, coloca tres plumas en el suelo
y sacrifica una gallina para los dioses de la tierra. Después de beber aguardiente con la familia del
enfermo, el curandero hace sonar el tecomate para llamar al espíritu y lo coloca en el suelo
orientado hacía la choza del paciente, con un puñado de ramas de ahijilte (sauco).
Calidad de la planta: no hay acuerdo al respecto. Algunos autores consideran al sauco como planta
caliente, pero hay quien la refiere como planta fría.
22
NOMBRE EN ESPAÑOL: EPAZOTE.
SINONIMIA POPULAR: Epazotl (náhuatl): hierba olorosa; cuitlazotl (náhuatl); vara de estiércol.
Ep'azot, epazote blanco, epazote de zorrillo, epazote morado, epazote verde, n'aí, podeey,
shtakala-kajui, yepazotli; Chiapas: kak'an, kajk'an, kaka'an (tzeltal), koko ´on, kokono' (tzotzil);
Estado de México: chimi (mazahua); Michoacán: kuatsitasi (purhépecha); Nayarit:cu cú (cora),
pasich (tepehuano); Puebla: alskini (tepehua), xkejet (totonaco); San Luis Potosí: tijson (tenek).
DESCRIPCIÓN: Hierba que dura todo el año de hasta 1 m de altura. Los tallos son erguidos y
pueden ser simples o ramificados. Sus hojas son aromáticas con bordes de curvas anchas e
irregulares de color verde o púrpura y en forma de lanza. Tiene flores pequeñas, verdes, creciendo
en racimos delgados, con semillas negras y pequeñas.
Es originario de América, y está adaptado a distintos hábitats de clima cálido, semicálido, semiseco
y templado desde el nivel del mar a 3900 msnm. Hierba silvestre o cultivada, crece en terrenos de
cultivo abandonados o a las orillas de caminos; asociada a bosques tropicales caducifolio,
subcaducifolio y perennifolio; así como a bosques espinoso, mesófilo de montaña, de encino, de
pino, mixto de encino-pino, bosque de junípero y pastizal de zona templada.
23
Los tarahumaras consideran que los tés concentrados de epazote son peligrosos y deben ser
usados únicamente para severos casos de infección por lombrices, cuando no hayan sido eficaces
otros tratamientos con hierbas.
Otras alteraciones tratadas con el epazote son los trastornos menstruales tales como: retención de
la regla y menstruación escasa, para los cuales se toma la infusión de las ramas, a veces con
zoapatle (Montanoa tomentosa) y cabellos de maíz morado o sólo acompañado de ruda (Ruta
chalepensis) para los cólicos menstruales (V. dolor de regla) "ocasionados por bañarse con agua
fría o comer cosas irritantes, cuando se está reglando". Además, es utilizado para acelerar las
contracciones uterinas durante el parto o para eliminar entuertos a la parturienta, mediante baños
en el temazcal cada tercer día, durante ocho o quince días después del parto. En este caso, el
cocimiento incluye epazote, pañate (Plumbago pulchella), cola de zorra (Iresine sp.), cabeza de
hormiga (Lopezia racemosa), gobernadora (Lantana camara) y tochomiate (Hamelia patens).
Asimismo, se le usa como abortivo y para aliviar la esterilidad (V. esterilidad femenina), en
aplicación de lavados vaginales, para limpiar la matriz o "purgar" a la mujer después del parto.
Durante el puerperio, cuando las madres no tienen suficiente leche para amamantar a sus hijos, las
parteras nahuas de Morelos, recomiendan atole de chocolate con epazote (V. falta de leche).
Se dice que es útil contra picadura de alacrán y verrugas. Aplicado en emplasto, junto con tabaco y
sal, sirve para las heridas, solo, como emplasto o en baños, se usa en torceduras y triturado o en
infusiones en la piel.
Con menor frecuencia se le menciona contra diversos padecimientos, tales como: dolor de muelas,
pulpitis, postemillas, empacho, aire en el estómago, problemas de la vesícula biliar, acidez
estomacal, como purgante, contra bronquitis, asma y catarro, contra el dolor de pecho y dolor de
costado, inflamación de articulaciones, hinchazón por golpes, como diaforético, en hemorragias,
para adquirir buena memoria y leer rápido, contra el chincualo, la corea, el mal de San Vito, para
bañar al recién nacido descriado y contra el "enfado".
Por otra parte, se destaca el uso de esta planta en el tratamiento de enfermedades tradicionales de
filiación cultural como el "espanto" o susto, el aire y el mal de ojo. Contra el "espanto", se emplean
las hojas machacadas en alcohol junto con hojas de poleo (Cunila lythrifolia), frutos de xalmis
(Abelmoschus moschatus) y un diente de ajo (Allium sativum), con lo que se frota al paciente por
las noches.
En el estado de Morelos, contra el "espanto" el curandero reza tres credos cerca de la oreja del
enfermo y "empazota" todo su cuerpo y lo acuesta al rayo del sol para que sude la enfermedad
mientras sigue rezando. Los matlatzincas para el "susto" mojan el epazote con alcohol, le dan
limpias al enfermo, después se le da a oler y al final tiene que tirar la planta al río para que se lleve
la enfermedad.
24
En la medicina indígena de Chiapas, se emplea el epazote para tratar el shenel, que es un mal
causado por comer muchos alimentos "fríos" o porque Dios manda la enfermedad como un castigo
ligero. Cuando el padecimiento es grave, se supone que se trata de un ataque al animal
compañero o de daños al espíritu durante los sueños, ocasionados por brujería.
En Chiapas, los tzotziles de Zinacantan, siempre incluyen el epazote en los rituales del bautismo y
matrimonio entre otros, ocasiones en que hay una "comida a la mesa" (ordinariamente se sirve en
el piso de tierra), la cual sigue una forma meticulosamente prescrita que incluye siempre
aguardiente de caña, tortillas, pollo cocido en caldo de chile, sal y epazote.
Además de los usos medicinales, en todo el país destaca su empleo culinario para condimentar
diversos platillos de la cocina mexicana.
Calidad de la planta: algunos autores la mencionan como caliente, otros la han definido como fría.
25