Está en la página 1de 14

TO.GO 2A TO.GO 2VA TO.GO 2AS TO.

GO 2AK HAPPY 2VA HAPPY 2AK


TO.GO 4ASE TO.GO 2QV IRI.TX4VA IRI.TX4AK
TO.GO 4A TO.GO 4VA TO.GO 4AS TO.GO 4AK HAPPY 4VA HAPPY 4AK

GUÍA PARA LA PROGRAMACIÓN


TABLA DE CONTENIDO

ADVANCED ROLLING-CODE (ARC) 128 BIT ...................................................................................................................................................... 3

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......................................................................................................................................................................... 3

HAPPY - MODELOS Y CARACTERÍSTICAS.......................................................................................................................................................... 3

IRI.TX - MODELOS Y CARACTERÍSTICAS........................................................................................................................................................... 4

TO.GO - MODELOS Y CARACTERÍSTICAS.......................................................................................................................................................... 4

RECEPTORES................................................................................................................................................................................................... 5

EEPROM.......................................................................................................................................................................................................... 5

MEMORIZACIÓN DE TRANSMISORES................................................................................................................................................................ 6

RECEPTOR EN CAJA (ONE.2WB/ONE.2WO Y ANTERIORES) ......................................................................................................................... 6

RECEPTOR ENCHUFABLE (ONE.2WI Y ANTERIORES)..................................................................................................................................... 6

CENTRALES DE MANDO CON RADIO INTEGRADA Y BOTÓN DE APRENDIZAJE.............................................................................................. 7

CENTRALES DE MANDO CON RADIO INTEGRADA Y PANTALLA LCD.............................................................................................................. 7

FUNCIONES AVANZADAS.................................................................................................................................................................................. 8

SELECCIÓN DE TIPO DE CODIFICACIÓN (TO.GO/HAPPY VA).......................................................................................................................... 8

SELECCIÓN DE TIPO DE CODIFICACIÓN (IRI.TX)........................................................................................................................................... 8

ACTIVACIÓN DE BOTÓN OCULTO................................................................................................................................................................. 8

APRENDIZAJE A DISTANCIA......................................................................................................................................................................... 9

CLONACIÓN TRANSMISORES......................................................................................................................................................................... 10

CANALES ADICIONALES................................................................................................................................................................................. 11

CAMBIO DE BATERÍA...................................................................................................................................................................................... 12

TO.GO....................................................................................................................................................................................................... 12

HAPPY...................................................................................................................................................................................................... 12

IRI.TX........................................................................................................................................................................................................ 12

INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN......................................................................................................................................................... 13


> ADVANCED ROLLING-CODE (ARC) 128 BIT
La introducción de la nueva codificación rolling-code de 128 bit ARC lleva a un nivel superior la seguridad del sistema de radio Benincà.
El logo ARC en la presentación del producto garantiza la compatibilidad del receptor al nuevo estándar:
La memorización de los nuevos transmisores ARC es completamente análoga a la de los transmisores normales Rolling Code con
codificación HCS*, pero es preciso tener en cuenta que:
Los transmisores ARC y los Rolling Code HCS no pueden memorizarse en el mismo receptor al mismo tiempo, porque los dos tipos de
codificación son incompatibles entre sí.
El primer transmisor memorizado establece el tipo de transmisor que se utilizará a continuación.
Si el primer transmisor memorizado es ARC, no podrán memorizarse transmisores Rolling Code HCS, y viceversa.
Los transmisores de código fijo solo pueden usarse combinados con los transmisores Rolling Code HCS, colocando la lógica (o el dip/switch) CVAR
en OFF. Por lo tanto, no pueden usarse combinados con los transmisores ARC. Si el primer transmisor Rolling Code memorizado es un ARC, la
lógica CVAR es irrelevante.
Si se quiere cambiar el tipo de transmisor, es necesario restablecer el receptor (tal como se indica en el manual del dispositivo)..
* Con “Rolling-Code HCS” se hace referencia a los transmisores tradicionales Rolling Code Benincà normalmente utilizados antes de la introducción
de la nueva codificación ARC.

¡ IMPORTANTE! Algunos productos pueden utilizar exclusivamente los nuevos transmisores ARC y no permiten el uso de los
transmisores HCS o código fijo. Estos artículos están marcados con la etiqueta “ARC Only”.

> CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS


HAPPY 2AK HAPPY 2VA TO.GO 2A TO.GO 2VA TO.GO 2AK TO.GO 2AS
IRI.TX 4VA IRI.TX 4AK TO.GO 4QV
HAPPY 4AK HAPPY 4VA TO.GO 4A TO.GO 4VA TO.GO 4AK TO.GO 4AS

Alimentación batería alcalina 12V tipo A23

Duración
2 años con 10 transmisiones por día
de la batería
Rolling code Rolling code Rolling code
Rolling code Rolling code Rolling code
Codificación 128bit ARC y 128bit ARC y Rolling code 128bit ARC y Rolling code Rolling code
128bit ARC o 128bit ARC o 128bit ARC o
de radio rolling code rolling code 128bit ARC rolling code 128bit ARC 64bit HCS
Código Fijo Código Fijo Código Fijo
64bit HCS 64bit HCS 64bit HCS
Frecuencia de
433,92 Mhz 868 Mhz
transmisión
Temp. de
(-0 +50) °C
funcionamiento
Capacidad 230 m al aire libre sin interferencias
Grado de
IP40
protección
Dimensiones 68x40x15 mm 68x41x15 mm 65x40x14 mm

> IRI.TX - MODELOS Y CARACTERÍSTICAS

IRI.TX 4VA IRI.TX 4AK


Transmisor rolling code 433,92MHz de Transmisor rolling code ARC 433,92MHz
2 o 4 canales con codificación ARC o de 2 o 4 canales.
HCS (configurable). Provisto de fábrica Versión clonable, permite realizar un
con codificación ARC, puede usarse con duplicado de un transmisor de Código
ambos tipos de receptor Rolling-code Fijo ya memorizado o bien puede
Benincà. usarse como un transmisor normal con
codificación ARC.

3
> HAPPY - MODELOS Y CARACTERÍSTICAS

HAPPY 2VA - HAPPY 4VA HAPPY 2AK - HAPPY 4AK


Transmisor rolling code 433,92MHz de Transmisor rolling code ARC 433,92MHz
2 o 4 canales con codificación ARC o de 2 o 4 canales.
HCS (configurable). Provisto de fábrica Versión clonable, permite realizar un
con codificación ARC, puede usarse con duplicado de un transmisor de Código
ambos tipos de receptor Rolling-code Fijo ya memorizado o bien puede
Benincà. usarse como un transmisor normal con
codificación ARC.

> TO.GO - MODELOS Y CARACTERÍSTICAS

TO.GO 2A - TO.GO 4A TO.GO 2VA - TO.GO 4VA TO.GO 2AS - TO.GO 4AS
Transmisor rolling code 433,92MHz de 2 Transmisor rolling code 433,92MHz de Transmisor 433,92MHz de 2 o 4 canales y
o 4 canales con codificación ARC, para 2 o 4 canales con codificación ARC o codificación rolling code con codificación
usar exclusivamente con los nuevos HCS (configurable). Provisto de fábrica ARC, suministrados en presentaciones
receptores ARC compatibles. con codificación ARC, puede usarse con con número de serie consecutivo.
ambos tipos de receptor Rolling-code La presentación indica los números de
Benincà. serie inicial y final que deben utilizarse
con el programador Advantouch,
para memorizar una gran cantidad de
transmisores en una única operación.

TO.GO 2AK - TO.GO 4AK TO.GO 4QV


Transmisor rolling code ARC 433,92MHz Transmisor rolling code 868MHz de 4
de 2 o 4 canales. canales con codificación HCS.
Versión clonable, permite realizar un
duplicado de un transmisor de Código
Fijo ya memorizado o bien puede
usarse como un transmisor normal con
codificación ARC.

4
> RECEPTORES
Los receptores compatibles con los nuevos transmisores TO.GO ARC pueden ser de 4 tipos:

Receptor exterior en caja para aplicar dentro del contenedor central para las centrales que no
cuentan con receptor integrado.
Este tipo de receptor dispone de una regleta para conectar la alimentación, la antena de radio y
dos salidas configurables. Puesto que es un dispositivo completamente independiente, puede
usarse para cualquier tipo de aplicación que requiera control por radio.
En la presente guía, se hace referencia al modelo ONE2WB (cód. de artículo 9673103), un
receptor bicanal que gestiona las codificaciones ARC, HCS y código fijo.

Receptor enchufable para centrales de mando dotadas de conector rápido molex.


Este tipo de receptor, una vez insertado en el conector de la central, se comporta como
un receptor integrado, recibe alimentación y señal de antena de la central, y los canales de
conmutación son gestionados por la central. La programación se realiza usando el botón y el
LED de señalización que se encuentra en el receptor.
En la presente guía, se hace referencia al modelo ONE2WI (cód. de artículo 9673102), un
receptor bicanal que gestiona las codificaciones ARC, HCS y código fijo.

Receptor integrado en la central de mando con programación por botones y trimmer/dip-switches.


En este tipo de centrales, hay un botón de programación y un LED de señalización que permite
programar las funciones del receptor integrado.
En la presente guía, se hace referencia al modelo CPJ3, la central incorporada en los
motorreductores JM.3; de todos modos, el procedimiento es análogo al de otros modelos de
central con receptor integrado.

Receptor integrado en la central de mando con programación por pantalla LCD.


En este tipo de centrales, siempre hay un menú de radio mediante el cual pueden ejecutarse
todas las operaciones de programación del receptor integrado. Además, el menú de radio
permite gestionar las funciones avanzadas específicas para cada dispositivo.
En la presente guía, se hace referencia al modelo BRAINY; de todos modos, el procedimiento
es análogo al de otros modelos de central con pantalla LCD.

> EEPROM

Es importante saber que la mayoría de los receptores Benincà memorizan los códigos de los
transmisores en una memoria especial (EEPROM) extraíble.
En la figura de al lado se observa una memoria EEPROM instalada en una central, en las instrucciones
que se suministran con el dispositivo siempre se indica la posición de la memoria EEPROM.
En caso de cambiar una central o un receptor, es posible extraer la memoria EEPROM de la tarjeta
anterior e instalarla en la nueva (con la condición de que los dispositivos sean del mismo modelo).
De esta manera, se evita tener que volver a memorizar todos los transmisores. Se trata de
una función muy útil, especialmente en el caso de un receptor utilizado por muchos usuarios
(condominios, residencias, comunidades).
Además, existe una versión EEPROM especial de alta capacidad (art. MEM 2048) que puede
memorizar una gran cantidad de transmisores (2048), lo que supera los límites de las EEPROM
estándares (habitualmente 64 códigos).

5
> MEMORIZACIÓN DE TRANSMISORES
> RECEPTOR EN CAJA (ONE.2WB/ONE.2WO Y ANTERIORES)
Conectar la antena a la entrada correspondiente usando exclusivamente cable RG58, luego, alimentar el dispositivo respetando
las indicaciones del manual.
Normalmente, los receptores en caja disponen de dos canales de transmisión (CH1 y CH2). Para identificar el canal en el cual se
está efectuando la programación, se usa el color del LED:
El canal CH 1 está asociado al color ROJO.
El canal CH 2 está asociado al color VERDE.
Realizar lo siguiente para memorizar un transmisor:
• Presionar el botón Program, utilizando un clip hasta que se encienda el LED rojo.
• Dentro de los 5 segundos, presionar el botón del transmisor que debe asociarse al canal 1.
• Dentro de los siguientes 5 segundos, puede memorizarse un nuevo transmisor en el canal 1.
• Para asociar el canal 2, presionar 2 veces el botón Program del dispositivo hasta que se encienda el LED verde.
• Dentro de los 5 segundos, presionar el botón del transmisor que debe asociarse al canal 2.
• Dentro de los siguientes 5 segundos, puede memorizarse un nuevo transmisor en el canal 2.
También, los receptores en caja permiten configurar otras funciones, tales como establecer un tiempo de conmutación o
configurar la modalidad de conmutación de la salida (monoestable / biestable). Para más información, consultar las instrucciones
suministradas con el dispositivo.

RAM
OG
PR LED
III
II
I

T1

T2

> RECEPTOR ENCHUFABLE (ONE.2WI Y ANTERIORES)


Insertar el receptor enchufable en el conector molex presente en la central de mando.
El conector tipo molex tiene un lado de introducción que debe respetarse.
La central debe alimentarse y la antena debe conectarse a los bornes correspondientes usando exclusivamente cable RG58.
Normalmente, los receptores enchufables disponen de dos canales de transmisión (CH1 y CH2). Para identificar el canal en el
cual se está efectuando la programación, se usa el color del LED:
• El canal CH 1 está asociado al color ROJO.
• El canal CH 2 está asociado al color VERDE.
• Realizar lo siguiente para memorizar un transmisor:
• Presionar el botón Program,
T1 T2 hasta que se encienda
T1 el LED rojo.T1
• Dentro de los 5 segundos, presionar el botón del transmisor que debe asociarse al canal 1.
• Dentro de los siguientes 5 segundos, puede memorizarse un nuevo transmisor en el canal 1.
• Para asociar el canal 2, presionar 2 veces el botón Program del dispositivo hasta que se encienda el LED verde.
• TX 1 presionar el botón
Dentro de los 5 segundos, TX 1del transmisor queTX 2
debe asociarse al canal 2.
• Dentro de los siguientes 5 segundos, puede memorizarse un nuevo transmisor en el canal 2.
También, los receptores enchufables permiten configurar otras funciones, tales como establecer un tiempo de conmutación o
configurar la modalidad de conmutación de la salida (monoestable / biestable). Para más información, consultar las instrucciones
suministradas con el dispositivo.

T1 T2 T1 T1 T2 T1

TX 1 TX 1 TX 2 TX 2
II T1
LED
II
II

T2

PROGRAM

6
> CENTRALES DE MANDO CON RADIO INTEGRADA Y BOTÓN DE APRENDIZAJE
En este tipo de centrales, hay un botón de programación y un LED de señalización que permite programar las funciones del
receptor integrado.

La central debe alimentarse y la antena debe conectarse a las entradas correspondientes usando exclusivamente cable RG58.
El nombre del botón y del LED pueden variar según la central, en el siguiente ejemplo se hace referencia a una central CP.J3:

• Presionar 1 vez el botón PGM durante 1 segundo, el LED DL1 comienza a destellar con 1 segundo de pausa para indicar que
el receptor está esperando un código transmisor.
• Presionar dentro de los 10 segundos el botón del transmisor que se quiere memorizar con función P.P. Después de esta
memorización, el receptor sale automáticamente de la fase de programación.
• Dentro de los 10 segundos contados a partir de la memorización, pueden memorizarse otros transmisores.
• Algunas centrales usan el LED o la luz de cortesía para confirmar la efectiva memorización.
• Para salir de la programación sin memorizar ningún transmisor, esperar 10 segundos.

Algunas centrales de mando pueden disponer de funciones particulares (apertura peatonal, segundo canal de radio). Para más
información, consultar las instrucciones del dispositivo.

P.P T1

PGM
T2
CL
4 3 2 1

ON

DL1

> CENTRALES DE MANDO CON RADIO INTEGRADA Y PANTALLA LCD


AMPC AMPO TCA
En este tipo de centrales, hay un menú de radio mediante el cual pueden ejecutarse todas las operaciones de programación del
receptor integrado.
La central debe alimentarse y la antena debe conectarse a las entradas correspondientes usando exclusivamente cable RG58.
Presionar el botón <OK>, la pantalla LCD se enciende y va al primer menú disponible (habitualmente, Parámetros “PAR”).
• Con el botón <+> o <-> ir al menú “RADI” (RADIO).
• Presionar el botón <OK>, la pantalla muestra la primera función disponible en el menú (normalmente, la función PP).
• Seleccionar con el botón <+> o <-> la función “PP”.
• Presionar el botón <OK>, la pantalla muestra la leyenda “PUSH” para indicar la espera de un botón, solicita presionar el
botón del transmisor que se quiere asociar.
• Una vez finalizada la operación, en pantalla aparecerá “OK”.

Además, el menú de radio dispone de otras funciones específicas para el tipo de central (apertura peatonal, segundo canal de radio,
abrir / cerrar separado). Consultar las instrucciones que se suministran con el dispositivo.

+ + + + +
OK OK OK OK OK

- - - T1 T2 -

7
> FUNCIONES AVANZADAS
> SELECCIÓN DE TIPO DE CODIFICACIÓN (TO.GO/HAPPY VA)
TO.GO2VA TO.GO4VA
Los transmisores de la serie VA pueden operar tanto en modalidad HCS (Benincà Rolling-code)
como en modalidad ARC (Advanced Rolling-code). Ello permite usar los transmisores incluso en siste-
mas con receptores HCS. El transmisor se suministra de fábrica con la codificación ARC.
Para modificar el tipo de codificación: LE
T1 D
- Pulse y mantenga pulsados simultáneamente los pulsadores T1 y T2. T2
- Después de unos 3 segundos el LED se pone intermitente, la frecuencia de intermitencia indica
la codificación actualmente planteada: T4
3 intermitencias y pausa de 1 segundo, el transmisor está configurado como ARC (por defecto)
4 intermitencias y pausa de 1 segundo, el transmisor está configurado como HCS + ARC*
2 intermitencias y pausa de 1 segundo, el transmisor está configurado como HCS (fig.4) 20 sec
- Manteniendo pulsados los pulsadores T1-T2 después de unos 20 segundos, el LED si encien
de fijo por unos 3 segundos.
Al liberar los pulsadores durante estos 3 segundos, el transmisor se configura con la siguiente mo-
dalidad de funcionamiento (modalidad 3 intermit. >> 4 intermit. >> 2 intermit. >> 3 intermit. >>etc).
LE
Si los pulsadores T1/T2 se liberan cuando el LED no está encendido con luz fija, no se efectúa T1 D
T2
ninguna modificación de la configuración.
*En esta modalidad las teclas a la izquierda (T1 y T3) están codificadas ARC y las de la derecha (T2 y T4) T4
están codificadas HCS. Esta modalidad está disponibile solo para transmisores contramarcados con “128”.

> SELECCIÓN DE TIPO DE CODIFICACIÓN (IRI.TX VA)


Los transmisores de la serie VA pueden operar tanto en modalidad HCS (Benincà Rolling-code)
como en modalidad ARC (Advanced Rolling-code). Ello permite usar los transmisores incluso en siste- 20 sec
mas con receptores HCS. El transmisor se suministra de fábrica con la codificación ARC.
Para modificar el tipo de codificación:
- Pulse y mantenga pulsados simultáneamente los pulsadores T1 y T2. T1
- Después de unos 3 segundos el LED se pone intermitente, la frecuencia de intermitencia indica T2
la codificación actualmente planteada: T3
3 intermitencias y pausa de 1 segundo, el transmisor está configurado como ARC (por defecto) T4
4 intermitencias y pausa de 1 segundo, el transmisor está configurado como HCS + ARC*
2 intermitencias y pausa de 1 segundo, el transmisor está configurado como HCS (fig.4)
- Manteniendo pulsados los pulsadores T1-T2 después de unos 20 segundos, el LED si encien
de fijo por unos 3 segundos.
Al liberar los pulsadores durante estos 3 segundos, el transmisor se configura con la siguiente mo-
dalidad de funcionamiento (modalidad 3 intermit. >> 4 intermit. >> 2 intermit. >> 3 intermit. >>etc).
Si los pulsadores T1/T2 se liberan cuando el LED no está encendido con luz fija, no se efectúa
ninguna modificación de la configuración.
*En esta modalidad las teclas T1 y T3 están codificadas ARC y las T2 y T4 están codificadas HCS. Esta
modalidad está disponibile solo para transmisores contramarcados con “128”.

> ACTIVACIÓN DE BOTÓN OCULTO TO.GO2VA TO.GO4VA


Algunas funciones avanzadas requieren que se presione el “Botón Oculto”.
En los transmisores tradicionales, el botón oculto es un botón que se encuentra dentro del
contenedor y que debe presionarse con un clip o un alambre.
LE
En los nuevos transmisores TO.GO/HAPPY/IRI.TX ARC, la función “Botón Oculto” se consigue T1 D
presionando los botones T1 y T2 durante 3 segundos, como mínimo. 3 sec T2
Cuando el LED destella, significa que el código “Botón Oculto” ha sido transmitido.
T4
Atención: Si el LED destella antes de los 3 segundos, significa que no se han presionado simul-
táneamente los botones y no se ha enviado el código “Botón Oculto”.

20 sec

T1
T2
L
T3 T1 3 Esec
D
T2
T4
T4

8
> APRENDIZAJE A DISTANCIA
El aprendizaje a distancia permite memorizar un nuevo transmisor en el receptor si se dispone de un transmisor ya memorizado,
sin necesidad de acceder al receptor.
Por lo tanto, se obtiene rápidamente un nuevo transmisor análogo al memorizado originalmente.
M Es necesario operar dentro del radio de recepción del receptor.
El procedimiento difiere según elLED
dispositivo que se usa. De todos modos, pueden resumirse en las siguientes dos modalidades:
III
Aprendizaje A Distancia En Receptores One WB/WI
II
I
Proceder de la siguiente manera: T1 TO.GO2VA TO.GO4VA
• Presionar el botón oculto del transmisor memorizado, es decir, la combinación simultánea de los botones T1 y T2 durante 3
segundos (el LED rojo del transmisor comienza a destellar).
• Presionar dentro de los 5 segundos el botón del transmisor ya memorizado que correspon-
de al canal que debe asociarse al nuevo transmisor. LE
• Presionar dentro de los 5 segundos el botón del nuevo transmisor que debe asociarse al T1 D
canal seleccionado. T 2
• El receptor sale de la programación. Comprobar que el nuevo transmisor memorizado fun- T4
cione correctamente..

El procedimiento puede resumirse de la siguiente manera:


- Botón oculto del transmisor ya operativo (T1+T2 durante 3 segundos).
- Botón del transmisor ya operativo con la función a duplicar (dentro de los 5 segundos).
M - Botón del nuevo transmisor (5 segundos).

LED LE
III D
T1
II
I

T2
T1 T2 T1 T2 T1 T2 T1
T4

TX 1 TX 1 TX 2

Notas:
El aprendizaje a distancia solo es posible con transmisores ARC y HCS, y no es posible con transmisores de código fijo.
Aprendizaje A Distancia En Receptores Incorporados En Centrales De Mando
Proceder
T1 T2 de la siguiente manera:
T1 T1 T2 T1
• Presionar el botón oculto del transmisor memorizado (el LED rojo del transmisor comienza a destellar).
• Presionar dentro de los 5 segundos el botón del transmisor ya memorizado que corresponde al canal que debe asociarse al
nuevo transmisor.
• Presionar
TX 1 el botón ocultoTXdel
1 transmisor que debe
TX 2 memorizarse (el LED
TX 2 rojo del transmisor comienza a destellar).
• Presionar dentro de los 5 segundos el botón del nuevo transmisor que debe asociarse al canal seleccionado.
• El receptor sale de la programación. Comprobar que el nuevo transmisor memorizado funcione correctamente.
T1 T2 T1 T1
El procedimiento puede resumirse de la siguiente manera:
- Botón oculto del transmisor ya operativo (T1+T2 durante 3 segundos).
- Botón del transmisor ya operativo con la función a duplicar (dentro de los 5 segundos).
- BotónTXoculto
1
del nuevo transmisor
TX 1
(T1+T2 durante 3 segundos).
TX 2
- Botón del nuevo transmisor (5 segundos).

T1 T2 T1 T2 T1 T2 T1 T2

TX 1 TX 1 TX 2 TX 2

Notas:
Algunas centrales indican las distintas fases del aprendizaje con la luz de cortesía o la luz intermitente.
El aprendizaje a distancia solo es posible con transmisores ARC y HCS, y no es posible con transmisores de código fijo.
Por razones de seguridad, se impide el aprendizaje a distancia durante las fases de apertura / cierre del motor.
En algunos casos, el procedimiento debe llevarse a cabo con las hojas totalmente abiertas. Consultar las instrucciones del dispositivo.

9
> CLONACIÓN TRANSMISORES
TO.GO AK / HAPPY AK / IRI.TX AK
Por clonación se hace referencia a la capacidad de los transmisores de la serie AK para ser programados con el mismo código de
un transmisor ARC o con Código Fijo* ya memorizado en un receptor, o bien permiten reemplazar la mayoría de los transmisores
de código fijo presentes en el mercado con un procedimiento simple y rápido, sin necesidad de acceder al receptor ni abrir el
mando a distancia.
Una novedad importante que se ha introducido en estas nuevas versiones AK es la implementación de la doble codificación, ARC o fija.
Ello permite usar el transmisor como un transmisor normal clonable o bien como un verdadero transmisor ARC de código va-
riable. En efecto, el mando a distancia AK, si no se usa para clonar un mando a distancia, por defecto transmite el código con
codificación Advanced Rolling Code.
El único modo para hacerlo transmitir por código fijo es programarlo a partir de un TO.GOWP o un TO.GOWK o por otros transmi-
sores de la serie AK ya programados con código fijo.
Clonación rápida
Con clonación rápida se obtiene un transmisor que replica exactamente cada uno de los canales del transmisor original (ya memorizado)
del nuevo transmisor AK, se recomienda usar un 2AK, para clonar un original bicanal, y un 4AK, para clonar un cuadricanal.
Proceder de la siguiente manera:
1) Presionar y mantener presionado el botón T1 del nuevo transmisor AK. Cuando se presiona el botón T1, el LED se encien-
de con luz fija, después de 5 segundos comenzará a destellar rápidamente y después de 15 segundos, a destellar lentamente.
2) Después de 15 segundos aproximadamente, colocar el transmisor TO.GO/HAPPY/IRI.TX original cerca del nuevo transmisor,
tal como se muestra en la figura, y manteniendo presionado todavía el botón T1 del mando a distancia nuevo, presionar un botón
cualquiera del mando a distancia original.
3) Si el procedimiento es exitoso, el LED del nuevo transmisor AK se apagará. Soltar todos los botones presionados.
Todos los canales del TO.GO/HAPPY original se encuentran replicados en el AK.
N.B.: Para ambos mandos a distancia, usar baterías cargadas.
Si después de 15 segundos el LED rojo del nuevo transmisor sigue sin apagarse, soltar los botones de los mandos a distancia y,
después de 1 minuto, repetir las operaciones a partir de la número 1. Prestar atención a colocar el transmisor original tal como se
muestra en la figura.
Clonación avanzada
En la clonación avanzada, puede seleccionarse el canal del transmisor original que se replicará en el AK.
Por ejemplo, puede replicarse el canal 3 de un transmisor usado en el canal 1 de un AK, operación no permitida en la clonación rápida.
Proceder de la siguiente manera:
1) En el nuevo AK, presionar y mantener presionado el botón que se busca que replique la función del original. Cuando se presio-
na el botón, el LED se enciende con luz fija, después de 5 segundos comenzará a destellar rápidamente.
2) Transcurridos los 5 segundos, colocar el transmisor TO.GO/HAPPY/IRI.TX original cerca del nuevo transmisor, tal como se
muestra en la figura, y manteniendo presionado todavía el botón del mando a distancia nuevo, presionar el botón del mando a
distancia original al cual se quiere copiar el código.
3) Si el procedimiento es exitoso, el LED del nuevo transmisor AK se apagará. Soltar todos los botones presionados.
El canal seleccionado en el TO.GO original ahora se encuentra replicado en el nuevo AK.
N.B.: Para ambos mandos a distancia, usar baterías cargadas.
Si después de 30 segundos el LED se apaga, soltar los botones de los mandos a distancia y repetir las operaciones a partir de la
número 1. Prestar atención a colocar el transmisor original tal como se muestra en la figura.
* No es posible clonar transmisores con codificación HCS.
¡ATENCIÓN!
Las posiciones indicadas en las siguientes figuras garantizan la mejor comunicación entre los transmisores durante la fase de clonación.
NEW: Nuevo transmisor AK - ORIGINAL: Transmisor ya memorizado.

NEW NEW NEW

ORIGINAL ORIGINAL ORIGINAL

IRI.TX > IRI.TX AK HAPPY > HAPPY AK TO.GO > TO.GO AK

NEW NEW NEW

ORIGINAL ORIGINAL ORIGINAL

IRI.TX > TO.GO AK HAPPY > IRI.TX AK IRI.TX.GO > TO.GO AK

10
> CANALES ADICIONALES
H DOUBLE CODING
Todos los transmisores ARC con 4 canales, con la única excepción de los AK clonables, disponen de otros 5 canales de transmisión
a seleccionar apretando al mismo tiempo dos teclas. Se obtienen, por lo tanto, los canales del 5 al 9 según la combinación de teclas
seleccionada.
Remitirse a los esquemas de esta página. De ser necesario se puede imprimir el esquema y utilizarlo como promemoria.
La combinación de teclas 1+2 está reservada a la función de tecla escondida.
Tanto durante la fase de aprendizaje como durante la fase de transmisión, es importante que el par de teclas se apriete a la vez, de
lo contrario el transmisor enviará el código del canal que se apriete primero.

IRI.TX
Configurazione e lista
dei canali disponibili:
Configurazione e lista
dei canali disponibili:

CH1 CH5 CH1 CH5

TROL CH2 CH6 CH2


HAPPY.2VA | HAPPY.4VA CH6
HAPPY.2VA | HAPPY.4VA

CH3 CH7 CH3 CH7

Y VA CH4 CH8 CH4 CH8


N/A
hidden
H DOUBLE CODING, CH9 hidden
CH9
button button
CODE
CODE AND ROLLING CODE

HAPPY
Configurazione e lista
dei canali disponibili:
Configurazione e lista
dei canali disponibili:

TROL CH1TO.GO2A | TO.GO4ACH5 CH1


| TO.GO2AS | TO.GO4AS CH5
TO.GO2A | TO.GO4A | TO.GO2AS | TO.GO4AS

CH2 CH6 CH2 CH6

OA • 4-channel
the procedure of copying transmitter
fixed
nabling ARC codes and changing
made of high
CH3
with an •elegant,
4-channel
quality materials with
made
refined
distinctive
CH7
transmitter
of high finishing
CH3
design, with an elegant, refined
design,
quality materials with distinctive
finishing
CH7
Watch the video.
S CODE TRANSMITTERS
• Front CH4
plastic parts have a double
• Front
finish,plastic
which parts
highlights CH8 CH4
have a double finish, which highlights CH8
the contrast between glossy and the
matt,
contrast
and a metal
betweenkeyglossy
ring and matt, and a metal key ring
• 12 V battery for long lifespan
hidden N/A
• 12 V battery for long lifespan
hidden
CH9 CH9
button button

• 2 or 4-channel
Advanced of
TO.GO
Rolling
transmitterand
Configuration
Codechannels:
available
with•list
and Rolling
double
2 or 4-channel
Advanced
coding,
Code, with Rolling
of
transmitterand
Configuration
greenCodechannels:
available
withlist
double coding,
and Rolling Code, with green
interchangeable cover with soft lines interchangeable
and essentialcover design with soft lines and essential design
• The new ARC coding guarantees • The maximumnew ARC security
coding guarantees maximum security
CH1
due to the length of the transmitted CH5
duecode to the (128CH1
length CH5
bit) of the transmitted code (128 bit)
and the high number of possible and combinations
the high number of possible combinations
WB ONE.4WB ONE.2WIhas CALL
• The transmitter ARC coding ONE.4WB
• as Thefactory MEM2048
transmitter
setting. has CALL
ARC coding as factory MEM2048 setting.
Hz receiver
4-channel receiver
However, 433.92it withCH2
isMHz receiver
possibleFour-channel
to change CH6
4-channel
However, receiver
the coding CH2
Additional
it with
is memory
bypossible
using Four-channel
it in CH6
to change the coding Additional
by using memory
it in
er supplyfull-range power
withsupply
power supply GSM receiver,full-range
up to power forsupply
up to 2048GSMcodes.
receiver, up to for up to 2048 codes.
C,
C / 21÷28 Rolling
(115-230
VAC, Code
VAC/DC)
12÷28 and or /even
VDC 21÷28 inVAC,
mixed (115-230
4 automations coding
Rolling
control (ARCCode
VAC/DC) and
Forand orRolling
even4 automations
receivers inCode)
mixed coding
control (ARCFor and Rolling Code)
receivers
• If coding:
ls with triple
triple using2Advanced
mixed
channelscoding,
with triplethe limits
without ARCtriple
•ofcan
If coding:
using
be set
distance. mixed
with
Advanced
of the coding,
the T1/T3
ONE series.the limits
without ARCofcan be set of
distance. with the T1/T3
the ONE series.
ing
dvanced Rolling
Rolling
Code,coding:
buttons and CH3
Rolling Advanced
the Makes
RollingRollingit possible
Code Rolling
with CH7
to use
Code, Rolling
buttons
the T2/T4and CH3buttons
the Rolling Code CH7
Makes it possible to use
with the T2/T4 buttons
de,RollingCode
Code,and Fixed
Code Code,
and Rollingthe
Code,device byCode
means and Fixed Code, the device by means
12 • The
blememorisable
with HAPPY.4VA
outdoor plug-in.
IP54 box. model
512 memorisable allowstelephone.
of a mobile •users
with The toHAPPY.4VA
outdoor set
IP54up box.to 9model
channels, allowstelephone.
of a mobile users to set up to 9 channels,
512 thanks
memorisable
codes. codes.
to the option of activating thanks 512 memorisable
the command codes.
to the optionby of activating the command by
CH4
simultaneously pressing two buttons
CH8
simultaneously
CH4
chosen by the pressing
CH8
user. two buttons chosen by the user.
This function allows avoiding accidental This functionopenings allows
caused
avoiding accidental openings caused
by pressing a button N/Ahidden by mistake and by pressing
CH9 is particularly hidden
a button by mistake and is particularly
CH9
indicated for use button with alarm systems indicated for use button with alarm systems
change coding
• Covers in three different colours
se of mixed coding
• areCoversavailable
in three different colours are available
as accessories, respectively for the
PY.VA transmitters. as version
accessories, respectively for the version
e video. with 2 or 4 channels. (FLIP.2/FLIP.4) with 2 or 4 channels. (FLIP.2/FLIP.4) 11
• Easy access to the battery and• toEasy the transmitter
access to the type,
battery and to the transmitter type,
> CAMBIO DE BATERÍA
Si durante el funcionamiento normal, cuando se presiona cualquier botón, el LED destella, significa que la batería está por descar-
garse y debe cambiarse.
Cambiar la batería respetando la polaridad, el símbolo + se encuentra indicado en el circuito impreso.
¡ATENCIÓN!:
Las baterías son residuos especiales. Para su eliminación, respetar las normas vigentes en la materia.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TO.GO
Para cambiar la batería, abrir la tapa con un destornillador,
tal como muestra la figura, y presionar suavemente en ambas
ranuras de enganche.

12
V
+

ALCALINE A23

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HAPPY
Para cambiar la batería, abrir la tapa con un destornillador, tal como muestra la figura.

V
12
+

ALCALINE A23

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
IRI.TX
Quitar el tornillo, después girar la parte de metal para abrir el transmisor. No utilizar destornilladores ni otros utensilios.

2V
A1
23
+

12
> INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN
Este símbolo en el producto o en su envase indica que no debe eliminarse junto con los demás residuos doméstic-
os. El usuario se deberá responsabilizar de reciclar el equipo usado transportándolo a un punto de recogida auto-
rizado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. En la mayoría de los Estados miembros,
los consumidores pueden devolver los residuos al minorista a cambio de adquirir uno nuevo (1 por 1). Los grandes
minoristas (con áreas dedicadas a la venta de equipos electrónicos cuya superficie supere 400 m2) deben permitir
a los clientes devolver pequeños residuos (productos que no tengan ningún lado exterior más largo de 25 cm) sin
obligación de adquirir un producto nuevo (1 por 0).

La recogida y el reciclaje selectivos de residuos permitirán conservar los recursos naturales y garantizar que el proceso de reciclaje
proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información sobre los puntos de recogida de residuos eléctricos y
electrónicos para su reciclaje, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación de residuos domésticos.

13
AUTOMATISMI BENINCÀ SpA - Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) ITALY - Tel. 0444 751030 r.a. - Fax 0444 759728
www.beninca.com - sales@beninca.it

También podría gustarte