0% encontró este documento útil (0 votos)
1K vistas52 páginas

Pulsar DTSi

1) El documento es el manual del propietario de una motocicleta Pulsar DTS-i Tec 180 que incluye información sobre la garantía, lista de chequeos de alistamiento y especificaciones del vehículo. 2) La garantía es de 12 meses o 12,000 km y cubre defectos de fabricación o montaje de piezas. 3) El manual describe los pasos para realizar un chequeo de alistamiento y entrega de la motocicleta, así como excepciones y requisitos de la garantía.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
1K vistas52 páginas

Pulsar DTSi

1) El documento es el manual del propietario de una motocicleta Pulsar DTS-i Tec 180 que incluye información sobre la garantía, lista de chequeos de alistamiento y especificaciones del vehículo. 2) La garantía es de 12 meses o 12,000 km y cubre defectos de fabricación o montaje de piezas. 3) El manual describe los pasos para realizar un chequeo de alistamiento y entrega de la motocicleta, así como excepciones y requisitos de la garantía.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Digital

Twin
Spark
Ignition

MANUAL DEL PROPIETARIO


IMPORTANTE
Antes de encender el motor
verifique si el nivel de
aceite 4T
es el adecuado.

(ver pág. 18)

Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción


total o parcial de este libro, en ninguna forma o por ningún
medio, ya sea electrónico o mecánico, incluido fotocopiado, sin
permiso escrito de Autotecnica ColombianaS.A (Auteco S.A)
180 cc
MANUAL DEL PROPIETARIO
PROPIETARIO:
FECHA DE COMPRA:
DIRECCIÓN:
CIUDAD:
TELÉFONO:
E-MAIL:

Fecha en que vence la Garantía:


Año Mes Día
Fecha de compra:
Vendida por:

PLACA: Motor:
Chasís:
Color:
Modelo:
Para dar cumplimiento a la Circular Externa N° 9 del
REGISTRO Y CONSTANCIA DE ENTREGA DE LA GARANTÍA

Superintendencia de Industria y Comercio.


Nombre del Almacén:

20 de junio de 2001, numeral 2.1, de la


Ciudad:
Forma de pago: N° de Factura:

OTROS DATOS DEL CLIENTE:


Fecha de nacimiento:
Cédula de ciudadanía: Sexo:

Firma y sello distribuidor Firma propietario


Sin la firma del propietario el valor de este cupón, no sera cancelado por la ensambladora
MOTOCICLETA PULSAR DTS-i TEC 180
Lista de chequeos del Alistamiento
OK
1. Chequeo de la presión de las llantas.
2. Verifique que el nivel del aceite del motor sea el correcto.
3. Revisar el nivel de líquido de los frenos.
4. Verifique la operación del grifo de la gasolina, del choke y del acelerador.
5. Verifique el juego de la dirección.
6. Chequee que la posición de los amortiguadores traseros sea la misma.
7. Verifique la tensión de la cadena y lubríquela si es necesario.
8. Realice el proceso de la carga de la batería.
9. Instale los espejos retrovisores y demás accesorios.
10. Verifique el funcionamiento del suiche de encendido, velocímetro, tacómetro, pito y luces.
11. Chequee la efectividad de los frenos y que el disco delantero esté completamente limpio.
12. Verifique el funcionamiento del clutch y la caja de cambios.
13. Verifique el funcionamiento de la suspensión y que no tenga fugas de aceite.
14. Chequeo de velocidad en mínima
15. Verificar el estado general de la pintura.
16. Limpie el vehículo antes de entregarlo.

Nombre del mecánico:


GARANTÍA AUTECO
La motocicleta AUTECO BAJAJ PULSAR DTSI TEC tiene un caso de revisión normal y no como revisión de
garantía de doce (12) meses o doce mil (12.000) garantía.
kilómetros, lo primero que ocurra, contra cualquier
defecto de fabricación de las piezas o de montaje de las La garantía comprende el cambio o reparación de las
mismas, y es dada por Auteco a través de toda la red de piezas afectadas de acuerdo con el concepto técnico de
distribuidores y/o talleres autorizados. Auteco, siempre y cuando el examen en la fábrica
establezca el defecto como de fabricación de la pieza o de
La garantía Auteco es universal, es decir, que todo usuario montaje de la misma. De todas formas las
tiene derecho a exigir la aplicación de la garantía donde intervenciones efectuadas en período de garantía no
cualquiera de los distribuidores y/o talleres autorizados, tienen como efecto la prolongación de la duración de
aunque el cliente haya comprado la moto donde otro dicho período.
distribuidor.
Cuando a través de una PQR (Petición, Queja o Reclamo)
Si durante el período de garantía el propietario de la moto se solicite el cambio del vehículo o la devolución del
cambia de ciudad de residencia, seguirá teniendo los dinero, esto sólo procederá previo concepto de la
mismos derechos que adquirió donde el proveedor que le ensambladora, de acuerdo con lo señalado en el literal b),
vendió la moto. Le bastará con presentar este “manual del numeral 1.2.2.3.1, de la Circular Única de la
del propietario” para tener derecho a la misma. Esto Superintendencia de Industria y Comercio.
implica una mayor confianza en las marcas ensambladas
por Auteco. Requisitos para que la garantía sea efectiva:

En caso de que el usuario no presente el “manual del 1. Dar aviso inmediato al distribuidor y/o taller autorizado
propietario”, el proveedor debe prestar el servicio como de la falla detectada y disponer de su moto para la
corrección de la misma, en el menor tiempo posible. operada sin seguir las recomendaciones para su uso y
2. Presentar este “manual del propietario” y haber despegue dadas en este “manual del propietario”.
efectuado correctamente las revisiones de 3. Cuando la avería se haya producido por maniobras
kilometraje correspondientes. incorrectas efectuadas y/o accidentes causados por
3. Conocer y seguir al pie de la letra todas las su propietario, conductor y/o terceros.
recomendaciones dadas en este manual de 4. Cuando ocurra cualquier daño ocasionado por
propietario para el buen uso del vehículo. incendio, choque o robo.
5. Cuando se hayan efectuado alteraciones en sus
Modificaciones: mecanismos, partes o accesorios originales.
Los términos en que se concede la garantía no pueden en 6. Cuando el propietario no esté cumpliendo o no haya
ningún término ser cambiados por los distribuidores o cumplido con llevar su moto a las revisiones de
talleres de servicio autorizados y únicamente puede ser garantía obligatorias y dentro del kilometraje requerido.
aplicada por la red Auteco que tenga la debida 7. Cuando la motocicleta haya sido utilizada en
autorización correspondiente. competencias deportivas, en alquiler, o como vehículo
de prueba o aprendizaje de conductores.
Excepciones a la garantía: 8. Cuando haya cualquier daño causado por combustible
Tanto los distribuidores como los talleres autorizados o lubricación no aceptado por Auteco.
Auteco quedarán libres de toda responsabilidad y 9. Cuando por exceso de mugre o pantano se genere
excentos de la aplicación de la garantía cuando: alguna avería.

1. El vehículo haya sido intervenido fuera de la red Reemplazo del velocímetro:


autorizada por Auteco o cuando hayan sido cambiadas Es responsabilidad del distribuidor o taller autorizado
las piezas originales de la moto por otras de origen dejar constancia en la carta de garantía correspondiente,
distinto. del kilometraje indicado en el velocímetro reemplazado y
2. Cuando se compruebe que la motocicleta ha sido la fecha en la cual se efectuó el cambio.
:La garantía no cubre: aviso. Los fabricantes no asumen ningún compromiso
Gastos ocasionados por movilización de personal y formal en este sentido.
remolque de vehículo, las consecuencias derivadas de la
inmovilización del mismo, las revisiones periódicas, ni el Alcances de la garantía:
reemplazo de piezas tales como: Con la presentación de este “manual del propietario” y
dentro el periodo de garantía, toda intervención juzgada
A)Interruptores, reguladores, rectificadores, cables como normal, debe ser gratuita para el cliente, aunque el
eléctricos, bobinas, cajas de fusibles, unidades de vehículo no hubiese sido vendido por el proveedor donde
encendido electrónico, baterías, cables en general, se solicita el servicio.
relay, etc, cuando estos hayan sido manipulados, en
virtud de la instalación de dispositivos ajenos al diseño
original de la motocicleta (alarmas, accesorios sonoros
o electrónicos), o cuando dichas partes resulten
dañadas por razón de lavado a presión.
B)Las partes que por su normal funcionamiento sufren un
desgaste inherente a su utilización: llantas, neumáticos,
bombillos, bujías, discos de clutch, pastas o bandas
para freno, kit de arrastre, sillín. También pintura y
cromo por su deterioro natural o daños ocasionados
por agentes externos como productos químicos.

Nota:
Las indicaciones sobre el peso, velocidad, consumo y
otros que suministren los fabricantes, han de entenderse
como aproximadas y están sujetos a cambio sin previo
Motor: 1ª Revisión de Garantía
Entre 750 y 1000 Kms.
1ª Revisión de Garantía - Entre 750 y 1000 Kms.
Chasís:
Color:

Servicio gratuito exceptuando el aceite del motor.


Modelo:

PROPIETARIO:
Kilometraje:

180 cc
KILOMETRAJE: PLACA:

FECHA DEL SERVICIO:


Nombre del distribuidor o

DIRECCIÓN:
Taller Autorizado:

CIUDAD:
SELLO DEL DISTRIBUIDOR O TALLER AUTORIZADO:
Fecha:

ENVÍESE AL APARTADO AÉREO 1066 DE MEDELLÍN.


MOTOCICLETA AUTECO BAJAJ PULSAR DTS-i TEC180
Chequeos 1ª Revisión de Garantía: Entre 750 y 1000 Kms.
OK
1. Ajuste de tuercas de las ruedas delantera y trasera.
2. Cambio de aceite del motor (1.200 c.c.)
3. Revisión de la presión de llantas.
4. Ajuste de las tuercas y de la tornillería en general.
5. Rev. y ajuste de las guayas del acelerador y del clutch.
6. Limpieza y calibración de las bujías.
7. Chequeo de la tolerancia de las válvulas.
8. Chequeo del nivel del electrolito de la batería.
9. Revisión y ajuste del freno trasero.
10. Revisar el nivel del líquido de frenos
11. Chequeo del juego de la dirección.
12. Limpieza del filtro de aire.
13. Revisión del embrague.
14. Revisión del sistema eléctrico: luces, pito, encendido, etc.
15. Revisión, lubricación y tensión de la cadena.
16. Chequeo de velocidad en mínima
17. Limpiar el vehículo antes de entregarlo.

Nombre del mecánico:


2ª Revisión de Garantía Entre 2.500 y 3000 Kms. Motor: 2ª Revisión de Garantía
Chasís: Entre 2.500 y 3000 Kms.
Color:

Servicio gratuito exceptuando el aceite del motor.


Modelo:

PROPIETARIO:
Kilometraje:

180 cc
KILOMETRAJE: PLACA:

FECHA DEL SERVICIO:


Nombre del distribuidor o

DIRECCIÓN:
Taller Autorizado:

CIUDAD:
SELLO DEL DISTRIBUIDOR O TALLER AUTORIZADO:
Fecha:

ENVÍESE AL APARTADO AÉREO 1066 DE MEDELLÍN.


MOTOCICLETA AUTECO BAJAJ PULSAR DTS-i TEC180
Chequeos 2ª Revisión de Garantía Entre 2.500 y 3000 Kms.
OK
1. Chequeo velocidad en mínima.
2. Rev. y ajuste de las guayas del acelerador y del clutch.
3. Limpieza y calibración de las bujías.
4. Chequeo y ajuste de las válvulas.
5. Limpieza del filtro del aire.
6. Revisión del electrolito de la batería.
7. Chequeo del juego del pedal del freno trasero.
8. Chequeo del funcionamiento de los suiches de los frenos.
9. Chequeo del desgaste de las zapatas y de las pastas de los frenos
10. Chequeo del juego de la dirección.
11. Ajuste de las tuercas de la rueda delantera y trasera.
12. Chequeo del desgaste de las ruedas.
13. Cambio de aceite del motor (1.200 c.c.)
14. Revisión del embrague.
15. Revisión, lubricación y tensión de la cadena.
16. Ajuste de las tuercas y de la tornillería en general.
17. Revisión de la presión de las llantas.
18. Revisar el nivel del líquido de frenos.
19. Limpiar el vehículo antes de entregarlo.
Nombre del mecánico:
3ª Revisión de Garantía: Entre 4. 500 y 5.000 Kms. Motor: 3ª Revisión de Garantía
Chasís: Entre 4.500 y 5.000 Kms.
Color:

Servicio gratuito exceptuando el aceite del motor.


Modelo:

PROPIETARIO:
Kilometraje:

180 cc
KILOMETRAJE: PLACA:

FECHA DEL SERVICIO:


Nombre del distribuidor o

DIRECCIÓN:
Taller Autorizado:

CIUDAD:
SELLO DEL DISTRIBUIDOR O TALLER AUTORIZADO:
Fecha:

ENVÍESE AL APARTADO AÉREO 1066 DE MEDELLÍN.


MOTOCICLETA AUTECO BAJAJ PULSAR 180 DTSi TEC
Chequeos 3ª Revisión de Garantía Entre 4.500 y 5000 Kms.
OK
1. Chequeo velocidad en mínima.
2. Rev. y ajuste de las guayas del acelerador y del clutch.
3. Limpieza y calibración de las bujías.
4. Chequeo y ajuste de las válvulas.
5. Limpieza del filtro del aire. Reemplácelo si es necesario.
6. Revisión del electrolito de la batería.
7. Chequeo del juego del pedal del freno trasero.
8. Chequeo del funcionamiento de los suiches del freno.
9. Chequeo del desgaste de las zapatas y de las pastas de los frenos.
10. Chequeo del juego de la dirección.
11. Ajuste de las tuercas de la rueda delantera y trasera.
12. Chequeo del desgaste de las ruedas y de la presión de las llantas.
13. Cambio del aceite del motor y limpieza del filtro de aceite (1.200 c.c.)
14. Revisión del embrague.
15. Revisión, lubricación y tensión de la cadena.
16. Ajuste de las tuercas y de la tornillería en general.
17. Revisar el nivel del líquido de frenos.
18. Limpieza del vehículo antes de entregarlo.
19. Limpieza y reglaje de carburador de ser necesario.

Nombre del mecánico:


TABLA DE CONTENIDO

Página
Introducción 1
Muy importante tener en cuenta 2
Sugerencias para conducir con seguridad 4
Cuadro de mantenimiento periódico 5
Cuadro de Lubricación 7
Datos de Identificación 8
Despegue 9
Especificaciones Técnicas 10
Localización de Partes 11
Aceite de transmisión 18
Recomendaciones y datos importantes 22
Almacenamiento de la motocicleta 31
INTRODUCCIÓN algunos casos pueden existir desviaciones menores entre
el vehículo real y las ilustraciones y el texto de este manual.
Es nuestro deseo agradecerle por escoger este fino
En caso de que usted desee tener alguna información
vehículo AUTECO BAJAJ. Su nuevo vehículo es el
detallada sobre el vehículo, consulte al distribuidor
producto de la avanzada ingeniería automotriz, de
autorizado AUTECO. Con miras a atender sus problemas y
pruebas exhaustivas y de continuos esfuerzos por lograr
a mejorar aún más nuestro servicio, nos gustaría tener sus
confiabilidad, seguridad y rendimiento. Estamos seguros
valiosos comentarios y sugerencias, por favor escríbanos
de que el vehículo probará ser digno de su elección y de
dando los detalles de su vehículo como el número del
que usted estará orgulloso de su funcionamiento.
motor, número del chasis, fecha de compra, etc. a la
Lea este Manual del Propietario antes de conducir, de
siguiente dirección:
modo que usted esté completamente familiarizado con la
operación apropiada de los controles del vehículo, sus
AUTOTÉCNICA COLOMBIANA S.A. - AUTECO.
características, capacidades y limitaciones.
Apartado Aéreo 1066
Para asegurar una larga vida, sin problemas para su
Medellín Colombia
vehículo, dele el cuidado apropiado y el mantenimiento
Tel: (4) 372 0099. Fax: (4) 372 6295
descritos en este manual y exija siempre repuestos
E-mail: servicioalcliente@auteco.com.co
genuinos a su distribuidor AUTECO. Confíe el
servicios@auteco.com.co
mantenimiento y reparaciones a los talleres de servicio
autorizados por AUTECO. Nosotros le ofrecemos 3
revisiones de servicio especialmente programadas para AVISO:
mantener su vehículo en perfectas condiciones. Favor El fabricante se reserva el derecho de realizar
solicitarlos a nuestros talleres de servicio autorizado en cualquier momento, sin obligación de
AUTECO. actualizar este folleto, modificaciones en el
Debido a las continuas mejoras en el diseño y en el vehículo, sus partes o accesorios, según
rendimiento que ocurren durante la producción, en pueda ser conveniente y necesario.

1
MUY IMPORTANTE TENER EN CUENTA
Con su AUTECO BAJAJ PULSAR DTS-i TEC 180 usted ha LEA Y ESTUDIE CUIDADOSAMENTE SU “MANUAL DEL
pasado al campo de las personas motorizadas; es decir, PROPIETARIO” Y SIGA SUS INSTRUCCIONES EXACTA
que gozan de plena libertad para ir donde quieran y Y OPORTUNAMENTE”.
cuando quieran, con máxima facilidad y economía. Esto Con ello se habrá creado una nueva y agradable afición,
nos complace profundamente y por eso estamos que le evitará pérdidas de tiempo, dinero y bienestar.
profundamente interesados en que usted disfrute al EJERCÍTESE EN ESTAS OPERACIONES, HASTA
máximo su nueva y mejor situación. DOMINARLAS:
Para contribuir a ello, hemos extractado algunas - Verificar siempre el nivel de aceite del motor.
recomendaciones para el buen uso y mantenimiento de - Cambio y calibración de llantas.
su vehículo, que le sugerimos tener en cuenta: - Cambio, limpieza y calibración de bujía.
- Tensión de frenos.
DESDE EL PRIMER DÍA. - Lubricación y tensión de la cadena.

LO FELICITAMOS: ...DURANTE EL DESPEGUE (0 hasta 2.000 Kms):


Usted ha adquirido una motocicleta de 4 tiempos, con los Use el acelerador solamente hasta la mitad, y pase al
últimos avances tecnológicos. Pero su máxima calidad y cambio inmediato de más fuerza antes de que se agote.
su inigualada presentación no bastan, si usted no se Mantenga solamente la VELOCIDAD que le permite el
convierte en un perfecto conductor y presta a su vehículo medio acelerador. Si se excede está forzando
los sencillos cuidados y atenciones que él requiere. perjudicialmente su máquina.
Millones de máquinas, como la suya, ruedan por todo el Manténgala LIVIANA no sometiéndola a cargas que le
mundo en excelentes condiciones. Y la razón es que exijan pasar del medio acelerador.
tienen un buen amo. Usted debe serlo y lo puede. No la someta a cuestas que le exijan más del medio
acelerador.
2
Como combustible use gasolina corriente de automóvil SI NO ES EXPERTO, NO ENSAYE EN SU MÁQUINA:
(86 octanos). LLÉVELA A UN TALLER AUTORIZADO.

...SIEMPRE: Conduzca respetando las normas de tránsito y tenga


PRECAUCIÓN: No llene completamente el tanque de especial cuidado durante la noche y los días lluviosos.
gasolina, porque ésta, como se expande fácilmente, se
rebosará por la tapa del combustible.
MANTENGA CONSIGO OBLIGATORIAMENTE:
...Y SIEMPRE:
Mantenga sus LLANTAS a 28 libras adelante y 32 atrás si Matrícula Casco
conduce solo. Infle la llanta trasera con 36 PSI si Licencia para conducir Chaleco reflectivo
frecuentemente lleva parrillero. Seguro obligatorio SOAT Herramienta de la moto
PRESIÓN LLANTAS Manual del Propietario
Solo Acompañado

ES MUY RECOMENDABLE:
Impermeable Gafas
Chaqueta Bujía nueva
28 psi 32 psi 28 psi 36 psi Guantes

Use siempre LOS DOS FRENOS (de pié y de mano) CUANDO SALGA DE VIAJE:
SIMULTÁNEAMENTE. Practique desde el principio hasta Inflador de mano Lubricante de cadena
que lo haga sin pensarlo. NO USE UNO SOLO. Parches para neumático Bombillos nuevos
Dedique un rato CADA SEMANA al cuidadoso aseo de su Cables Otras herramientas
vehículo y a revisar que no hayan tornillos y tuercas flojos. Medidor de presión de llantas
3
SUGERENCIAS PARA CONDUCIR CON SEGURIDAD
A) UTILICE CASCO: Siempre use casco, abrochado y Aplicar solamente un freno puede causar que el
ajustado mientras conduce. Su casco deberá ceñirse a vehículo pierda el control.
las normas apropiadas de las autoridades. J) Conducir a la velocidad apropiada y evitar la
B) TRAJES DE CONDUCCIÓN: Los trajes de fantasía aceleración y el frenado innecesarios es importante, no
sueltos pueden ser incómodos e inseguros cuando sólo para la seguridad y bajo consumo de combustible,
conduce su vehículo. Deben también utilizarse sino también para prolongar la vida del vehículo y
guantes y calzado apropiados para protección obtener una operación más suave.
adicional. K) Durante el mal tiempo sea cauteloso. Recuerde que los
C) Lea completamente las instrucciones de este vehículos resbalan más fácilmente sobre el pavimento
manual y sígalas cuidadosamente. mojado
D) Evite los accesorios innecesarios para la seguridad, L) Conduzca cuidadosamente. Salga más temprano y
tanto del conductor como de otros motoristas. llegue a su destino con mayor seguridad.
E) Familiarícese con las reglas del tráfico y
reglamentaciones del país, así como con las señales
del tránsito.
F) No sobrecargue su vehículo.
G) Siempre lleve con usted: matrícula, seguro del
vehículo, patente de motociclista y seguro obligatorio.
H) Familiarícese bien con el encendido, aceleración y
frenos del vehículo.
I) Cuando aplique los frenos, utilice ambos, tanto el
delantero como el trasero.

4
CUADRO DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO
LECTURA DEL ODÓMETRO (Kms)
No. OPERACIÓN
750 2500 4500 8000 12000 16000 20000
1 Revisiones de Servicio (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)
2 * Limpieza del elemento del Filtro de Aire (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)

3 * Cambiar filtro de aire


4 Limpieza de las bujías y chequeo de la abertura (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)
5 Cambio de bujías
6 Chequeo y calibración de válvulas (R) (R) (R) (R) (R) (R)
7 Limpieza del conjunto del tanque de la gasolina (R) (R) (R) (R) (R)
8 Limpieza y ajuste del carburador (R) (R) (R) (R) (R)
9 Chequeo del nivel del electrolito en la batería (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)
10 Ajuste de tuercas, tornillos, etc. (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)
11 Revisión y ajuste de frenos (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)
12 Revisión de los amortiguadores y de la suspensión. (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)
* Aumentar la frecuencia en vías no pavimentadas Cambiar (R) Revisar
5
CUADRO DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO
LECTURA DEL ODÓMETRO (Kms)
No. OPERACIÓN
750 2500 4500 8000 12000 16000 20000
13 Cambio del líquido de frenos
14 Suiches de los frenos (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)

15 Ajuste del Clutch (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)
16 Ajuste del cable del acelerador (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)
17 Revisar el juego de la dirección (R) (R) (R) (R) (R)
18 Ajustar la cadena (R) Cada 1000 Kms.
19 Revisar el ajuste de los radios de las ruedas (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)
20 Revisar el nivel del líquido de frenos (R) (R) (R) (R) (R) (R) (R)

* Aumentar la frecuencia en vías no pavimentadas Cambiar (R) Revisar


6
CUADRO DE LUBRICACIÓN
LECTURA DEL ODÓMETRO (Kms)
No. OPERACIÓN TIPO DE
LUBRICANTE 750 2500 4500 8000 12000 16000
1 Cambio de aceite SAE20W50 + JASO MA Cada 2000 Kms
2 Limpieza del filtro del aceite (interno) GASOLINA (R) (R) Cada 6000 Kms

3 Cadena SAE 90 Cada 500 Kms lubricar la cadena


4 Palancas freno y clutch GRASA (R) (R) (R) (R) (R) (R)
5 Piñones y velocímetro GRASA (R) (R) (R) (R) (R) (R)
6 Engrasar las cuñas de la dirección GRASA (R) (R)
7 Guaya del velocímetro SAE20 W50 (R) (R) (R) (R) (R) (R)
8 Las balineras de las ruedas GRASA (R) (R)
9 Cables en general SAE20 W50 (R) (R) (R) (R) (R) (R)

10 Brazo oscilante GRASA (R) (R) (R) (R) (R) (R)

11 Suspensión Delantera SAE10 W20 (R)


Cambiar (R) Revisar

7
DATOS DE IDENTIFICACIÓN
Los números de serie de motor y chasis se utilizan para registrar el vehículo. Ellos son el único medio para distinguir su
vehículo de otros del mismo modelo y tipo.

Número del chasis Número del motor

8
DESPEGUE CONSEJOS PARA EL AHORRO
Los primeros 2.000 Kms. de recorrido del vehículo se
DE COMBUSTIBLE
denominan periodo de despegue. Las velocidades
máximas recomendadas durante el periodo de despegue !Conducir a la velocidad apropiada y evitar la
son las siguientes: aceleración y el frenado innecesarios, es importante
no sólo para la seguridad y bajo consumo de
combustible, sino también para prolongar la vida útil
Kms. 1a. 2a. 3a. 4a. 5a. del vehículo y una operación más suave.
!Si conduce dentro de los límites de velocidad
0 - 1000 15 30 45 55 65 permitidos en la ciudad, se asombrará de la economía
en el consumo de combustible.
1000 - 2000 20 40 55 65 75 !Siempre mantenga la presión de aire recomendada
de las llantas y chequéelas semanalmente.
!Siempre mantenga la velocidad especificada en el !Haga sincronizar el motor de acuerdo a la tabla de
periodo de despegue. mantenimiento periódico.
!No acelere excesivamente el motor. !Asegúrese que los frenos no estén impidiendo el giro
!No empiece a mover el vehículo inmediatamente normal de las llantas, ni tampoco se acostumbre a
después de encender el motor. Deje que el motor se conducir con el freno trasero pisado.
caliente al menos por un minuto a bajas revoluciones !Apague el motor si va a estar detenido por más de dos
para permitir que el aceite lubrique la parte superior del minutos.
motor.
!Nunca llene el tanque de combustible hasta el cuello
!Nunca deje que se agote el motor, baje al cambio superior.
9
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Motor: ...........................................Cuatro (4) tiempos, monocilíndrico refrigerado por aire.


Cilindrada: ......................................178.60 cm
Potencia max: .................................16.7 PS @ 8000 rpm.
Bujías: ............................................Champion RG4HC ó NGK CR8E, 2 unidades.
Lubricación: ...................................Lubricación forzada por bomba húmeda.
Transmisión: ...................................5 velocidades.
Frenos delanteros: ..........................Hidráulico de disco de doble pistón.
Frenos traseros: .............................Bandas expandibles.
Capacidad de combustible: ............18 Lts.
Reserva de combustible: .................3 Lts.
Sistema de ignición: ........................C.D.I.
Sistema eléctrico: ...........................12 V DC
Farola: ............................................35/35 W
Luz día: ............................................5 W, 2 unidades.
Luz trasera / Stop: ...........................5/21 W
Direccionales: ................................10 W
Pito: ...............................................12 V DC, 2 unidades.
Batería: ..........................................12V 9 Ah.
Peso del Vehículo en seco: ..............143 Kgs.

Nota: Las anteriores especificaciones están sujetas a cambios, favor contáctese con Auteco para información más
actualizada.

10
LOCALIZACIÓN DE PARTES
6

5
4
3 7

2 8
1 9

10

1) Indicador de gato lateral. 6) Indicador de combustible.


2) Indicador de las direccionales. 7) Tacómetro.
3) Perilla de reiniciación. 8) Indicador de neutra.
4) Velocímetro. 9) Indicador de luces altas.
5) Odómetro. 10) Suiche de encendido y bloqueo de la dirección.
11
SUICHE DE ENCENDIDO Y BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN

Este es un interruptor de tres posiciones operado por una llave. Las tres posiciones del suiche operan como se muestra
en la siguiente tabla. La llave puede retirarse del interruptor cuando se encuentre en la posición de OFF (apagado) o
LOCK (bloqueado).

LLAVE

Se utiliza una llave común para: el suiche de encendido, el seguro de dirección,


el tanque de combustible y las tapas laterales.

OFF (apagado) Motor apagado. Todo el circuito eléctrico apagado.

ON ( encendido) Motor encendido. Todo el equipo eléctrico puede utilizarse.

LOCK (seguro) Seguro de dirección. Motor apagado. Todos los circuitos eléctricos apagados.

SEGURO DE DIRECCIÓN - Gire el manubrio completamente a la derecha o a la izquierda.


- Con la llave de suiche encendido en OFF, empuje y suelte la llave.
- Gire la llave a la posición LOCK
- Retire la llave.
12
Tapa del tanque de combustible Grifo de la gasolina

TANQUE PARA COMBUSTIBLE GRIFO DE LA GASOLINA

- Para abrir la tapa del tanque inserte la llave y gírela - El grifo del paso de la gasolina tiene tres posiciones.
hacía la derecha.
- La tapa del tanque queda cerrada cuando se ajusta ON: Nivel por encima de la reserva
en su lugar. RES: Nivel por debajo de la reserva
OFF: Suministro de combustible interrumpido.
NO MEZCLE LA GASOLINA CON
NINGÚN TIPO DE ACEITE
13
SUICHE DEL COMANDO IZQUIERDO:

A) Suiche de cambio de luces: Tiene dos posiciones. A


Luces bajas:
Luces altas: El indicador del tablero se ilumina.

B) Suiche de direccionales: B
Direccionales izquierdas se encienden. C
Direccionales derechas se encienden.
Presione el suiche para apagar las direccionales.

C) Botón del pito: Presione el botón para accionar el pito.


D
D) Suiche de sobrepaso: Cuando se oprime el suiche, se
enciende la luz alta de la farola para indicarle al conductor
del vehículo de adelante su posición.

14
SUICHE DEL COMANDO DERECHO:

A Si el motor no se encuentra en
neutra, es necesario accionar
el clutch para que encienda
B

A) Suiche de luces: Tiene tres posiciones.


Luces apagadas
Con el motor andando la luz trasera y del panel de instrumentos se encienden.
Con el motor andando, todas las luces se encienden.

B) Botón de arranque: Presione el botón para encender el motor.

15
TAPAS LATERALES:

Cómo retirar las tapas:


- Inserte la llave en la cerradura y gírela en el sentido de las manecillas del reloj.
- Hale un poco la tapa en la parte delantera para retirarla del tanque.
- Mueva la tapa hacia adelante para poder separarla del chasis.

Cómo colocar las tapas:


- Verifique que la parte trasera de la tapa ( C) encaje en el chasis (D).
- Presione la parte delantera de la tapa para que la tapa (A) ajuste en el tanque (B).
- Verifique que la cerradura encaje bien en el chasis y gire la llave en sentido contrario a las manecillas del reloj.

PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado al remover las tapas para evitar que se quiebren.

B
C

A
D

16
RETIRAR EL SILLÍN:
- Retire la tapa lateral derecha.
- Hale el cable (A).
- Levante el sillín en la parte de atrás.
A

KIT DE HERRAMIENTAS:
Están localizadas debajo del sillín (C).

ENSAMBLE DEL SILLÍN:


- Encaje la parte delantera del sillín (1) debajo del acople del tanque
en el chasis (2).
- Empuje el sillín hacia el tanque. C

- Presione el sillín en la parte trasera (3) para que encaje bien en la


cerradura (4).

17
INFORMACIÓN GENERAL
ACEITE DE LA TRANSMISIÓN

Verifique el nivel del aceite cada semana


- Mantenga siempre el nivel del aceite entre los niveles bajo y alto. B
- Para chequear el nivel del aceite coloque el vehículo en una
superficie plana y sobre el gato central. A
- Retire el tapón del Aceite y limpie la varilla.
- Coloque el tapón PERO NO LO ENROSQUE.
- Retire el tapón y verifique el nivel.
- Después de chequear el nivel, ENROSQUE BIEN EL TAPÓN.

Aceite SAE 20W50


recomendado API SG+JASO MA

Capacidad de
1.2 Litros
Aceite

18
LIMPIEZA DEL FILTRO DE ACEITE - Retire la tapa de llenado de la batería y llene con agua
El filtro del aceite se encuentra ubicado dentro de la tapa destilada hasta que el Nivel del electrolito en cada
del clutch y debe ser limpiado por un taller autorizado celda alcance la línea superior de nivel.
AUTECO. - Añada solamente agua destilada a la batería. El agua
del grifo no es sustituto de agua destilada y acorta la
BUJÍAS vida de la batería.
- Limpie cualquier suciedad que se encuentre
alrededor de la base de las bujías.
- Remueva las bujías con una copa de 16 mm y
límpielas. Añada solamente agua
- Ajuste la abertura del electrodo en caso de ser destilada a la bater ía. El
necesario. agua del grifo no es sustituto
de agua destilada y acorta la
Abertura del electrodo: 0.7 a 0.8 mm vida de la batería
BUJÍAS: NGK CR8E ó Champion RG4HC o su
equivalente.

BATERIA

- Se encuentra localizada al lado derecho de la


motocicleta.
- Retire la tapa derecha.
- Chequee que el nivel del electrólito de cada celda se
encuentre entre el nivel superior e inferior.
19
NIVEL DEL LÍQUIDO DE FRENOS

- El deposito para el líquido de los frenos está localizado al lado derecho del manubrio.
- Para chequear el nivel, coloque la motocicleta sobre el soporte central con el manubrio centrado.
- El nivel del líquido de frenos debe estar por encima de la marca min.
- Si el nivel está por debajo, adicione líquido de frenos DOT3 o DOT4, verifique siempre que éste sea de un deposito
sellado.

Cambie el líquido de frenos según el cuado de mantenimiento periódico.

20
PALANCA DE CAMBIOS

La secuencia de los cambios es como se muestra en la figura.

PRESIÓN DE LAS LLANTAS

Mantenga la presión de las llantas según la tabla siguiente. Esto


incrementará su vida útil y disminuirá el consumo de combustible.

Solo Acompañado

28 psi 32 psi 28 psi 36 psi

21
RECOMENDACIONES IMPORTANTES
Revise siempre el nivel de aceite Que el nivel no esté muy bajo...

... ni tampoco que exceda la cantidad Tenga cuidado con


recomendada. utilizar aditivos no
recomendados.

22
Utilice siempre el Al drenar el aceite
aceite recomendado para cambiarlo, el
Shell Advance SX4T. motor debe estar
No utilice otros caliente.
aceites de bajas
especificaciones.

No lave el motor estando caliente y tenga


Cambie el aceite cada 2.000 kms. especial cuidado con las partes eléctricas, evite
hacerlo con máquinas a presión.

23
Y también debe ser
cambiado de
acuerdo con la tabla
El elemento de de mantenimiento.
filtro de aire de
espuma necesita
estar impregnado
de aceite.

No llene demasiado
el tanque de
combustible.
No perfore la caja del
filtro de aire.

24
No retire la bujía con
el motor caliente. No ensaye bujías que no sean
recomendadas por el
fabricante, ni bujías en mal
estado..

Si no utiliza la moto durante un periodo


Si no tiene
largo de tiempo, drene el carburador.
conocimientos en
carburación, no varíe
la graduación del
carburador.

25
Revise siempre el No tape el drenaje de la batería.
nivel del
electrolito de la
batería.

No sobrecargue la Los amortiguadores


batería conectando traseros son
demasiados accesorios. graduables, cuide de
tener ambos en el
mismo nivel.

26
Cuando cambie la
cadena, cambie también
el kit de arrastre.

Mantenga la
cadena con un
juego de 2 a 3 cm,
ni muy floja, ni
muy tensa.

Reemplace las bandas de


freno cuando lleguen a
su límite de servicio.

Al tensionar la cadena,
asegúrese que la rueda quede
alineada.

27
No mezcle aceite con la
Permita que la gasolina.
tapa del tanque de
combustible
respire siempre.

Cuide que no entre


agua al momento de
llenar combustible.

Asegúrese que el
juego del acelerador
sea de 2 a 3 mm.

28
Al lavar la moto
cuide de que no le
entre agua al
No deje el choke tanque de
accionado, pues combustible, filtro
cuando calienta el de aire, mofle y
motor tenderá a sistema eléctrico.
apagarse.

Utilice ambos
Por favor no frenos al mismo
maneje con el pie tiempo.
siempre sobre el
pedal de freno
trasero, esto
recalienta las
bandas de freno y
pone amarilla la
campana trasera.

29
Reemplace las llantas
cuando hayan llegado
a su límite de servicio.
Utilice la dimensión de llanta recomendada
de acuerdo al rin de la moto.

Revise siempre la presión de


aire de las llantas.

30
ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA - Retire la bujía y aplique varias gotas de aceite de 2T
en el cilindro. Gire el motor lentamente varias
Preparación para el almacenamiento: veces para recubrir la pared del cilindro con aceite y
vuelva a instalar la bujía.
- Limpie bien el vehículo. - Reduzca la presión de las llantas aproximadamente en
- Saque el combustible del tanque y evacúe el depósito 20 %.
del flotador del carburador. (Si se deja durante
mucho tiempo, el combustible se descompone y - Coloque la motocicleta sobre un cajón o soporte de
puede obstruir el carburador). manera que ambas ruedas queden levantadas del
piso. (Si esto no es posible, coloque tablas debajo de
- Retire el tanque de combustible vacío, vierta en él las ruedas para mantener la humedad alejada del
aproximadamente 250 ml (media pinta) de aceite caucho de las llantas).
para motor y hágalo girar para que cubra
completamente las superficies internas y finalmente - Rocíe aceite sobre todas las superficies metálicas no
deseche el aceite sobrante. pintadas para evitar el óxido. Evite untar de aceite las
piezas de caucho y los frenos.
- Lubrique la cadena de la transmisión y todos
ADVERTENCIA: La gasolina es supremamente
los cables.
inflamable y puede ser explosiva en ciertas
condiciones. Ponga el suiche de encendido en “OFF”. - Retire la batería y guárdela lejos de la luz directa del
No fume. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada sol, de la humedad o de temperaturas de congelación.
y libre de llamas o chispas, incluyendo aparatos con Mientras la batería esté almacenada, debe recibir una
llama piloto. carga lenta (un amperio o menos) una vez al mes.
31
Mantenga la batería bien cargada durante el tiempo frío - Encienda el motor durante cinco minutos
para que el electrolito no se congele y l a a g r i e t e . aproximadamente para calentar el aceite de la
Mientras más descargada esté la b a t e r í a , m á s transmisión, y luego drénelo.
fácilmente se congelará.
- Introduzca aceite nuevo en la transmisión.
- Amarre una bolsa plástica alrededor del tubo de - Revise todos los puntos que aparecen en la lista de
escape para impedir la entrada de humedad. revisiones diarias de seguridad.
- Cubra la motocicleta para que no reciba polvo o - Lubrique los pivotes, pernos y tuercas.
suciedad.

Preparaciones para después del almacenamiento:


- Revise el nivel del electrolito en la batería, cárguela si USO ADECUADO DE UNA PARRILLA:
es necesario, e instálela en la motocicleta. Tenga
cuidado de que la manguera de ventilación de !a
batería no quede pellizcada y que esté retirada de la La sensación en el manubrio es diferente cuando se lleva
cadena y el mofle. carga en la parrilla, porque cambia el centro de
gravedad. El sobrepeso puede causar inestabilidad en el
- Asegúrese de que la bujía esté apretada. manejo de la moto.
- Revise el aceite del motor. Por su seguridad no exceda en ningún caso el límite de
carga de DE 5 KG. INCLUYENDO EL BAÚL.
- Llene el tanque de combustible.

32
Para el mejor funcionamiento de su motocicleta
y para mantener la validez de la garantía correspondiente,
utilice únicamente partes originales.
33

También podría gustarte