Está en la página 1de 7

FUSIBLES NH PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS

NH FUSE-LINKS FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

gPV 1000 VDC


FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

DF, S.A
C/. Silici, 67-69
08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT
BARCELONA (SPAIN)
www.df-sa.es
Telf.: +34-93 377 85 85
Fax: +34-93 377 82 82
FUSIBLES PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS
NH gPV 1000VDC FUSE-LINKS FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION

Los cartuchos fusibles de cuchilla NH gPV NH gPV fuse-links for photovoltaic


para instalaciones fotovoltaicas de DF installations from DF Electric have been
Electric han sido desarrollados para ofrecer developed to offer a safety protection
una solución de protección, en arrays, solution in sub-array, array or inverter DC
subarrays o en la entrada DC de los input of photovoltaic installations.
inversores de las instalaciones fotovoltaicas.
The range c ompris es NH1 , NH2 and NH3
La gama comprende cartuchos fusibles de fus e- links with rated c urrents between
tallas NH1, NH2 y NH3 con corrientes 25A and 400A.
asignadas comprendidas entre 25A y 400A
Rated v oltage is 1000 V DC (direct
La tensión asignada es de 1000 V DC c urrent).
(corriente continua).
They prov ide protec tion agains t ov erloads
Proporcionan protección contra sobrecargas y as well as s hort-c irc uits ( gPV c lass
cortocircuitos (clase gPV de acuerdo a la acc ording to IEC 60269 and UL248- 19
Norma IEC 60269-6 y UL248-19), con una Standards , with a minimum fus ing c urrent
corriente mínima de fusión de 1,35·In. of 1,35·In.

Están construidos con cuerpo de cerámica de Made with c eramic body with high
alta resistencia a la presión interna y a los withs tand to internal press ure and
choques térmicos. thermal s hock .

Los contactos están realizados en cobre o Contac ts are made in s ilv er plated c opper
latón plateado y los elementos de fusión son or bras s and melting elements are made
de plata, lo que evita el envejecimiento y in pure s ilver in order to av oid the aging
mantiene inalterables las características. and thus k eep unalterable the elec tric
c harac teris tics .
Para la instalación de estos fusibles s e
recomienda la utilización de la bases NH For thes e fuse - links we rec ommend the
modelo ST de 1000VDC. utilization of 1000 V DC NH ST fus e
bas es .

UL Listed (File E355019) UL Lis ted (File E355019)

NORMAS STANDARDS
IEC60269-1 (Fusibles – requisitos generales) IEC60269-1 (Fuse-links – general requirements)
IEC60269-6 (Fusibles para sistemas fotovoltaicos) IEC60269-6 (Fuse-links for solar photovoltaic systems)
UL248-19 (Fusibles fotovoltaica) UL248-19 (Photovoltaic fuses)
Directiva RoHS RoHS compliant

DF ELECTRIC se reserva el derecho a cambiar las dimensiones, DF ELECTRIC retains the right to change the dimensions,
especificaciones, materiales o el diseño de sus productos en specifications, materials or design of its products at any time with or
cualquier momento sin previo aviso. without notice.

Doc 01.30.0007
Ed. 6 2/7
2017/09/26
FUSIBLES PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS
NH gPV 1000VDC FUSE-LINKS FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

CARACTERÍSTICAS TECNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS

Tamaños
Sizes
NH1 – NH2 - NH3
Tensión asignada
Rated voltage
1000V DC
25A…200A (NH1)
Corrientes asignadas
Rated currents
200A…250A (NH2)
200A…400A (NH3)
Poder de corte asignado
Rated breaking capacity
30 kA (L/R = 2 ms)
Clase (protección de sobrecargas y cortocircuitos)
Class gPV (protection against overload and short-circuit)
Corriente mínima de interrupción
Minimum interrupt rating
1,35·In
Corriente de no fusión
Non fusing current
1,13·In
Temperatura de almacenaje
-40°C ... 90°C
Storage temperature
Temperatura de funcionamiento
-40°C ... 80°C
Operating temperature

DIMENSIONES / DIMENSIONS

Talla / Size A B C D E F G H I J K L Peso/weigth


NH1 68 62 71,5 135 20 10 9,5 6 39 40 52 64 0,38 kg
NH2 68 62 71,5 150 25 10 9,5 6 53 48 60 72 0,62 kg
NH3 68 62 73 150 32 10 9,5 6 70 60 75 87 1,02 kg

Doc 01.30.0007
Ed. 6 3/7
2017/09/26
FUSIBLES PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS
NH gPV 1000VDC FUSE-LINKS FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

CARACTERÍSTICAS TECNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS

POTENCIA POTENCIA 2 2
CORRIENTE I t PREARCO I t TOTAL
TALLA REFERENCIA DISIPADA DISIPADA 2 2
ASIGNADA (A) (A s) (A s)
(W) @ 0,7·In (W) @ In
POWER POWER
RATED PREARCING I2t OPERATING I2t
SIZE REFERENCE DISSIPATION DISSIPATION 2 2
CURRENT (A) (A s) (A s)
(W) @ 0,7· In (W) @ In
25 373210 5,2 12,5 62 94
32 373215 6,3 15,5 122 184
40 373225 6,7 16,6 302 454
50 373230 7,5 18,0 562 844
NH1 63 373235 8,2 20,0 1.210 1.815
80 373240 10,0 27,0 2.250 3.375
100 373245 11,0 28,0 4.000 6.000
125 373250 12,5 32,0 6.500 9.700
160 373255 10,0 25,0 10.300 19.800
200 373260 12,5 30,0 19.900 38.300
200 373350 11,4 28,0 18.700 36.400
NH2 250 373360 13,0 33,3 36.800 71.500
200 373425 19,5 48,0 21.700 31.700
250 373435 20,5 51,5 41.000 60.000
NH3 315 373445 26,2 66,0 76.000 111.500
355 373450 18,0 46,5 74.700 130.700
400 373455 20,0 51,0 104.400 182.600

COEFICIENTE DE REDUCCIÓN POR TEMPERATURA AMBIENTE


AMBIENT TEMPERATURE DERATING FACTOR A1
ta (ºC) A1 1,000
25 1
30 0,98 0,950
35 0,95
40 0,92 0,900
NH gPV 1000V DC

45 0,90
50 0,87 0,850
55 0,85
60 0,82 0,800
65 0,79
0,750
70 0,76
75 0,72
0,700
80 0,69

0,650
25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 ºC

Doc 01.30.0007
Ed. 6 4/7
2017/09/26
FUSIBLES PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS
NH gPV 1000VDC FUSE-LINKS FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

CARACTERÍSTICAS TIEMPO-CORRIENTE
TIME-CURRENT CHARACTERISTICS

355A
250A
315A

400A
200A
100A
125A
160A
80A
10000 25A
32A
40A
50A
63A

1000
Tiempo de prearco (s) / Prearcing time (s)

100

10

1 NH gPV 1000VDC

0,1

0,01
10 100 1.000 10.000
Corriente prevista (A) / Prospective current (A)

Doc 01.30.0007
Ed. 6 5/7
2017/09/26
FUSIBLES PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS
NH gPV 1000VDC FUSE-LINKS FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

GUÍA DE SELECCIÓN Y APLICACIÓN SELECTION AND APPLICATION’S GUIDE

En las centrales fotovoltaicas, se dan unas In photovoltaic plants, there are a special
condiciones de instalación y de funcionamiento que installation and working conditions that must be
deben ser consideradas a la hora de seleccionar el considered to select the appropriate fuse-links.
fusible adecuado para la protección.
These fuses are usually placed inside plastic
Estos fusibles suelen ir montados en el interior de watertight boxes, where high ambient
cajas estancas, donde se alcanzan temperaturas temperatures are reached. This condition force
ambiente elevadas. Esto obliga a reducir la corriente to reduce the maximum current that can
máxima a través de los fusibles ya que en caso circulate through the fuse-links, otherwise it
contrario podría producirse la fusión prematura de los would be have premature aging. To avoid non-
mismos. Para evitarlo, se deben aplicar unos desired operation of fuse-links it is necessary to
coeficientes de reducción. apply a derating when select the appropriate
rated current.
Por otro lado, los ciclos día/noche y el paso de nubes
hacen que la corriente varíe continuamente a través de On the other hand, the day/night cycles as well
los fusibles, generando continuos calentamientos y as the pass of clouds cause a constant current
enfriamientos que producen stress térmico y mecánico changes that generates continuous heating and
en los materiales, especialmente en el elemento de cooling, and this cause a thermal stress in fuse-
fusión. Para evitar un posible envejecimiento links materials, especially in the melting
prematuro que provoca la fusión intempestiva, elements. To avoid premature aging another
debemos aplicar un coeficiente de seguridad (DF derating must be applied (DF Electric
Electric recomienda un valor de 0,80 para este tipo de recommend a value of 0,80 for this application).
aplicaciones).
With these considerations it is possible to select
Teniendo presentes estas consideraciones, podemos the suitable fuse.
seleccionar el fusible más adecuado.
To verify that the rated voltage of fuse-link is
Para verificar que la tensión asignada del fusible es sufficient, the following points must be taken
adecuada debemos tener en cuenta los siguientes into account:
puntos:
 Open circuit voltage V OC STC of PV modules.
 Tensión de circuito abierto de los módulos PV (VOC  Numbers of modules connected in series
STC) (M).
 Número de módulos conectados en serie (M).  Safety factor (20%).
 Factor de seguridad (20%).
According to this, rated voltage in DC of fuse-
Así, la tensión asignada en DC mínima de los fusibles links must be:
debe ser:
VDCFusible  VOC STC   M  1,2 VDCFusible  VOC STC   M  1,2

La tensión de circuito abierto de los módulos VOC Open circuit voltage V OC STC of PV modules is
(STC) es la tensión máxima que un módulo the maximum voltage that a Photovoltaic
fotovoltaico puede dar cuando funciona en vacío (sin module can deliver when is working without
ninguna carga conectada) en unas condiciones de load, measured under standard test conditions
ensayo determinadas (STC = Standard Test Condition) (STC). This information is given by the
y es un dato indicado por el fabricante de los módulos manufacturer of PV modules.
fotovoltaicos.

Doc 01.30.0007
Ed. 6 6/7
2017/09/26
FUSIBLES PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS
NH gPV 1000VDC FUSE-LINKS FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

Para escoger la corriente asignada del fusible a To choose rated current of fuse-links, points to
utilizar, los puntos a contemplar serán: be taken into account are the following:

 Intensidad de cortocircuito de los módulos ISC (STC)  Short circuit current of PV modules I SC STC.
 Número de strings conectados en paralelo (NS)  Number of strings in parallel (N S )
 Factor de corrección de la temperatura ambiente (A1).  Derating factor for ambient temperature (A 1 ).
 Factor de corrección por variación de la corriente (A2).  Derating factor for current variation (A 2 ).

La intensidad de cortocircuito de los módulos ISC Short circuit current of PV modules I SC STC. is the
(STC) es la corriente máxima que un módulo maximum current that one module can deliver
fotovoltaico puede dar en unas condiciones de measured under standard test conditions (STC).
ensayo determinadas (STC) y es un dato indicado This data is also given by the manufacturer of
por el fabricante de los módulos fotovoltaicos. PV modules.

Factor de corrección recomendado por variación de Recommended derating factor for current
la corriente (A2): 0,80. variation (A 2 ): 0,80.

La temperatura ambiente en el interior de las cajas Ambient temperature inside boxes where are
donde se alojan las protecciones puede alcanzar placed protections can reach easily 40ºC or 45ºC
fácilmente valores de 40ºC ó 45ºC (para climas (for tropical countries it is necessary to consider
tropicales hay que considerar valores más elevados). higher values).
Se debe aplicar un factor de corrección (A1) en It should be applied a derating factor (A 1 ) as
función de la temperatura ambiente (ver tabla o function of ambient temperature (see table or
gráfico de la página 4). graphic in pag. 4).

Con las consideraciones anteriores, la corriente With previous considerations, rated current of
asignada del fusible debe ser: fuse-link should be:

ISC STC ISC STC


IN fusible  ·N S IN fuse_link  ·N S
A1  A 2 A1  A 2

Como ejemplo, si consideramos una temperatura For example, if we consider a maximum ambient
ambiente máxima de 45ºC, el calibre a utilizar sería: temperature of 45ºC, the rating to use would be:

ISC STC ISC STC


IN fusible  ·N S IN fuse_link  ·N S
0,90  0,80 0,90  0,80

INfusible  1,40  ISC STC·NS IN fuse_link  1,40  ISC STC·NS

Doc 01.30.0007
Ed. 6 7/7
2017/09/26

También podría gustarte