Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Vegabit Pat25
Vegabit Pat25
Spanish
Revisado: 10/06/04
L-2362S ❖ Spanish
L-2362S 3 ❖ Spanish
Advertencia
Este manual contiene información esencial sobre el
funcionamiento del mando SMX II. Es muy importante
que lea y entienda el contenido de este manual antes
de usar el equipo, y debería guardarlo en el barco
para poder consultarlo en el futuro. Si tiene alguna
pregunta sobre el contenido de este manual, póngase
en contacto con el distribuidor local de Cruisair o el
departamento de atención al cliente de Dometic para
obtener ayuda.
Introducción
El término “SMX II” hace referencia a toda la familia de
productos de mandos con teclados/indicadores y a la placa de
circuito de alimentación/control situada en el cuadro eléctrico de
la unidad de corriente alterna. Hay tres teclados/indicadores
distintos con los que puede funcionar un mando SMX II.
L-2362S 4 ❖ Spanish
1. Gran LED Indicador de Datos que muestra el valor de 13. El Indicador de Modo de Ventilación Manual se
referencia actual, las temperaturas, los valores programados y enciende cuando el ventilador funciona en Modo de Ventilación
los mensajes de error. Manual.
2. El Indicador de Frío se enciende cuando el compresor está 14. Teclas Slow (Despacio) y Fast (Deprisa)
funcionando en Modo Frío. Controle la velocidad del ventilador cuando esté en Modo de
Ventilación Manual. Si pulsa las teclas Slow (Despacio) o Fast
3. El Indicador de Calor se enciende cuando el compresor
(Deprisa) mientras está en Modo de Ventilación Automática, el
está funcionando en Modo Calor.
sistema pasará a Modo de Ventilación Manual.
4. El Indicador de Valor de referencia (sólo indicador
15. Tecla Fan (Ventilador)
SMXIIAB) se enciende cuando se muestra el valor de
Selecciona el Modo de Ventilación Manual o Automático. Pulse
referencia. Se apaga cuando se muestra la temperatura interior.
una vez para pasar al control manual. Vuelva a pulsar Fan para
5. Tecla Set (Establecer) seleccionar el control automático de la velocidad de
Pulse la tecla Set para ver el valor de referencia seleccionado ventilación. En este modo, la velocidad de ventilación la
en ese momento (la temperatura que quiere mantener en la controla el microprocesador como una función de la diferencia
cabina). La tecla Set también se utiliza para borrar el Indicador entre el valor de referencia y la temperatura interior. Consulte el
de Datos. apartado de Programación del Diferencial de Respuesta del
Ventilador.
6. Teclas Up (Arriba) y Down (Abajo)
Pulse las teclas Up o Down para aumentar o reducir el valor de 16. Indicadores de Velocidad de Ventilación
referencia. Mantenga pulsadas las teclas para hacer cambios Fila de cinco pequeños LED debajo de la tecla Fan (Ventilador)
grandes. Nota: si se muestra la temperatura interior, al pulsar que indican la velocidad de ventilación actual.
las teclas Up o Down aparecerá el valor de referencia.
17. Indicador de Temperatura Interior (sólo indicador
7. Tecla Temp (Temperatura) SMXir) Cuando se enciende, se muestra la temperatura
Pulse esta tecla una vez para mostrar la temperatura interior. interior. Cuando la luz está apagada, se muestra el valor de
Si pulsa Temp dos veces, en el indicador irá apareciendo referencia.
alternativamente la temperatura interior y el valor de referencia.
18. Receptor de IR (sólo indicador SMXir)
Vuelva a pulsarla una vez para volver a ver únicamente la
Receptor remoto de infrarrojos.
temperatura interior.
19. Tecla Dehumid (Deshumedecer) (sólo mando a
Truco distancia)
Puede ver la temperatura en grados Fahrenheit o Celsius. Cambia el sistema al Programa de Control de Humedad.
Teclado/Indicador SMXIIAB
Apagar el sistema Sólo para el mando a distancia SMXir – Pulse la tecla Auto
Pulse la tecla Off (Apagar) para apagar el sistema. Observe que el Switchover (Cambio Automático) para entrar en el Modo de Cambio
Indicador de Datos permanece activado aunque el sistema esté Automático.
apagado. El ventilador se puede activar manualmente cuando el
Cuando el compresor esté en funcionamiento, se encenderá el
sistema está en modo Desactivado.
Indicador de Calor o de Frío para mostrar que el sistema está
funcionando en el Modo de Calor o Frío.
Nota
El SMX II está protegido contra los cortes imprevistos de
alimentación. El sistema almacena automáticamente la
Control Automático de la Velocidad de
configuración operativa actual en la memoria permanente cada vez Ventilación
que se hace algún cambio. (El nuevo modo de funcionamiento debe Pulse la tecla Fan (Ventilador)para seleccionar el Modo de
estar operativo al menos durante 30 segundos para que se guarde Ventilación Manual. El Indicador del Modo de Ventilación Manual se
en la memoria permanente.) Cuando se pierde la alimentación CA, encenderá para mostrar que está en Modo de Ventilación Manual.
el sistema SMX II retiene esta configuración y cuando se restaura la Utilice las teclas Slow (Despacio) y Fast (Rápido) para seleccionar
alimentación CA, vuelve a ponerse en funcionamiento con la misma la velocidad de ventilación que desee.
configuración que antes.
Recuerde que puede utilizar el control de ventilación manual para
hacer circular el aire aunque el sistema esté apagado.
Seleccionar el Valor de Referencia
Pulse la tecla Set (Establecer) para ver el valor de referencia Control Manual de la Velocidad de
actual. Pulse las teclas Up (Arriba) o Down (Abajo) para cambiar el
valor de referencia.
Ventilación
Pulse la tecla Fan (Ventilador) hasta que se apague el Indicador de
Ventilación Manual. Ahora el sistema está en Modo de Ventilación
Ver la Temperatura Automática. Cuando la temperatura de la cabina se desvíe de la
Para mostrar la temperatura de la cabina, pulse la tecla Temp. temperatura de referencia, el sistema modificará automáticamente la
Pulse Temp dos veces para que en el indicador aparezca velocidad de ventilación. El ventilador irá más rápido cuando la
alternativamente la temperatura interior y el valor de referencia. diferencia entre las dos temperaturas aumente, y más despacio
Vuelva a pulsarla una vez para volver a ver únicamente la cuando la temperatura de la cabina se acerque al valor de
temperatura interior. referencia. Una vez alcanzado el valor de referencia, el compresor
se apague y el ventilador continúa funcionando a poca velocidad.
Consulte el apartado de Programación del Diferencial de Respuesta
Modo Frío del Ventilador.
Pulse la tecla Cool (Frío) para seleccionar el Modo Frío. El
Indicador de Frío se encenderá para mostrar que ha seleccionado el
Modo Frío. Ajustar el brillo
Al pulsar la tecla Set repetidamente se irá oscureciendo
El Indicador de Frío se encenderá siempre que el sistema esté en el
el indicador LED. Siga pulsando Set para recuperar el
Modo Frío y el compresor esté funcionando. Cuando termina el ciclo
brillo completo.
del compresor, el Indicador de Frío se apaga, pero el Indicador de
Modo Frío sigue activado.
Modo Calor
Pulse la tecla Heat (Calor) para seleccionar el Modo Calor. El
Indicador de Calor se encenderá para mostrar que ha seleccionado
el Modo Calor.
L-2362S Funcionamiento 7 ❖ Spanish
3) Después del ciclo de deshumidificación, se desactiva el sistema. Valores recomendados para el control de la
Se repite el proceso en función del periodo de tiempo programado.
humedad
El ciclo de deshumidifación empezará según la etapa de retardo del
compresor que se haya programado. Cada segundo de retardo del
compresor equivale a un adelante de seis minutos en el ciclo de
deshumidifcación.
Tuberías de evacuación
Al menos una vez cada tres meses, compruebe que las tuberías
de evacuación no están obstruidas vertiendo rápidamente un litro
de agua en la bandeja de condensación. Si no se evacua
completamente en 30 segundos, compruebe si las salidas de
evacuación están obstruidas. Recuerde que muchas unidades de
aire acondicionado tienen dos salidas y dos tubos de
evacuación, una en cada extremo de la bandeja de
condensación.
Filtros de aire
Al menos una vez al mes, compruebe el filtro de pelusa que hay
detrás de la rejilla de aire de retorno o en la parte delantera de la
unidad de refrigeración/calefacción y límpielo si es necesario.
Gas refrigerante
El gas refrigerante usado en el sistema de aire acondicionado es
adecuado para éste. NO suele ser necesario hacer una carga
“estacional” rutinaria del sistema.
L-2362S 18 ❖ Spanish
Nota: Cualquier modelo o pieza de repuesto que haya sido instalada por un fallo en garantía, sólo tendrá la vigencia que quedaba de la
garantía original. Todas las garantías comienzan cuando el cliente toma posesión del equipo. La garantía se extiende a todos los propietarios del
equipo, comenzando a partir de la fecha en la que el propietario inicial tomó posesión del mismo. Se exigirá un comprobante de la compra
original. Se utilizan fusibles y varistores de óxido metálicos como dispositivos de seguridad para proteger los equipos Cruisair de las
condiciones de sobreintensidad de corriente causadas por entornos de iluminación o conmutación inductiva. Éstos no están cubiertos en
la garantía. Nos reservamos el derecho de cambiar nuestras políticas y procedimientos de garantía, así como las compensaciones sin previo
aviso.
* El cuadro indica la parte de la garantía que corresponde a este producto concreto. Revisado: 8-19-04 L-0694S
L-2362S 20 ❖ Spanish
Connecticut Hawaii
USA GDL Services, LLC Southern California Marine Enterprises
Location: Clinton, CT, USA Location: San Diego, CA, USA
AAP Inc.
Territory: Connecticut River Area Phone: 619-224-2869
Location: Milford, VA, USA
Phone: 860-669-5179 Fax: 619-226-0496
Territory: National Coach & Mobile Products Only E-mail: sales@southerncalmarine.com
Fax: 860-669-5806
Phone: 804-633-9454 Web: www.southerncalmarine.com
Fax: 804-633-5499
Nautical Air, Inc.
Location: Copiague, NY, USA Idaho
Web: www.aap.com
Territory: CT, DE (N. of Sassafras River), IO, IL, MD (N.of Sure Marine Services Inc.
Alabama
Baltimore), NJ, NY, PA, OH, RI,
Location: Seattle, WA, USA
A.E.R. Supply, Inc. Phone: 631-956-3456
Phone: 206 -784-9903
Location: Seabrook, TX, USA Fax: 631-956-3479
Fax: 206-784-0506
E-mail: sales@nauticalair.com
Phone: 281-474-3276 E-mail: sales@suremarine.com
Web: www.nauticalair.com
Fax: 281-474-2714
Illinois
E-mail: rsmiller@aersupply.com Delaware
Thom Chase Heating and A/C J & S Marine Sales & Service
Annapolis Cruisair
Location: Chattanooga, TN, USA Location: Detroit, MI, USA
Location: Annapolis, MD, USA
Territory: Northern Alabama, Northern Mississippi, Phone: (586) 463-3400
Territory: In Md: Baltimore & Areas South; In Delaware:
Tennessee, Western Kentucky Fax: (586) 463-1792
South of the Sassafras River
Phone: 423-344-6356 E-mail: jandsmarine@sbcglobal.net
Phone: 410-224-0970 Web: www.jandsmarine.com
Fax: 423-344-6356 Fax: 410-224-0050
E-mail: thomchase@aol.com E-mail: cruisair45@aol.com Midwest Marine Supply
Alaska Location: St. Clair Shores, MI, USA
Nautical Air, Inc.
Phone: 586-778-8950
Southern California Marine Enterprises Location: Copiague, NY, USA
Fax: 586-778-6108
Location: San Diego, CA, USA Territory: CT, DE (N. of Sassafras River), IO, IL, MD (N.of
Baltimore), NJ, NY, PA, OH, RI, Nautical Air, Inc.
Phone: 619-224-2869
Phone: 631-956-3456 Location: Copiague, NY, USA
Fax: 619-226-0496
E-mail: sales@southerncalmarine.com Fax: 631-956-3479 Territory: CT, DE (N. of Sassafras River), IO, IL, MD (N.of
Web: www.southerncalmarine.com E-mail: sales@nauticalair.com Baltimore), NJ, NY, PA, OH, RI,
Web: www.nauticalair.com Phone: 631-956-3456
Arizona Fax: 631-956-3479
Florida
Southern California Marine Enterprises E-mail: sales@nauticalair.com
Cruisair Southeast, A Division of T.K. Alley, Inc. Web: www.nauticalair.com
Location: San Diego, CA, USA
Location: Dania, FL, USA Indiana
Phone: 619-224-2869
Fax: 619-226-0496 Territory: Southeast Florida
Phone: 954-920-0300
J & S Marine Sales & Service
E-mail: sales@southerncalmarine.com
Web: www.southerncalmarine.com Fax: 954-920-0301 Location: Detroit, MI, USA
E-mail: tkalley@aol.com Phone: (586) 463-3400
Arkansas Web: www.cruisair-southeast.com Fax: (586) 463-1792
A.E.R. Supply, Inc. E-mail: jandsmarine@sbcglobal.net
Cruisair Suncoast, Inc.
Web: www.jandsmarine.com
Location: Seabrook, TX, USA Location: St. Petersburg, FL, USA
Phone: 281-474-3276 Territory: Tampa, St. Petersburg and surrounding areas
Midwest Marine Supply
Fax: 281-474-2714 Phone: 727-526-7875 Location: St. Clair Shores, MI, USA
E-mail: rsmiller@aersupply.com Fax: 727-528-9519 Phone: 586-778-8950
E-mail: cruisairsuncoast@yahoo.com Fax: 586-778-6108
California
Ward's Marine Electric, Inc. Nautical Air, Inc.
Southern California Marine Enterprises
Location: Ft. Lauderdale, FL, USA Location: Copiague, NY, USA
Location: San Diego, CA, USA
Territory: Battery Chargers Only Territory: CT, DE (N. of Sassafras River), IO, IL, MD (N.of
Phone: 619-224-2869 Baltimore), NJ, NY, PA, OH, RI,
Fax: 619-226-0496 Phone: 954-523-2815
Fax: 954-523-1967 Phone: 631-956-3456
E-mail: sales@southerncalmarine.com
E-mail: info@wardsmarine.com Fax: 631-956-3479
Web: www.southerncalmarine.com
E-mail: sales@nauticalair.com
Colorado Georgia Web: www.nauticalair.com
Dometic Marine – Italy, Sales Company C.S. Services Tritex Equipment Pte. Ltd.
Location: Milano, Italy Location: Martinique, French West Indies Location: , Singapore
Phone: 39 0362 44182 Phone: 596-749113 Phone: (65) 6861 1188
Fax: 39 0362 452226 Fax: 596-749174 Fax: (65) 6861 4263, (65) 6861 8797
E-mail: marine.info@dometic.it E-mail: sales@tritex.com.sg
Iceberg Refrigeration
Web: www.tritex.com.sg
Nautica Centis di Nespolo Cinzia & C. Sne Location: Guadeloupe, French West Indies
Location: Bevazzana de Latisana (UD), Italy Phone: 590-24 35 35 Israel
Territory: Northeast Italy, Austria, Croatia, Slovenia Fax: 590-24 35 35
Phone: 390-431-53-644 E-mail: iceberg.refrigeration@wanadoo.fr Yamit Mil Ltd.
Fax: 390-431-53-460 Location: Ramat-Gan, Israel
E-mail: nautica.centis@nauticacentis.it
Germany
Phone: 972 3 6123192
Web: www.nauticacentis.it Fax: 972 3 6123197
GEMO GmbH
E-mail: mil@yamitysb.co.il
Cyprus Location: Travemunde, Germany
Phone: 49-4502-2466 Italy
Dometic Marine - United Kingdom, Sales Fax: 49-4502-2425
Company E-mail: gemo_gmbh@t-online.de Cummins Diesel Italia S.P.A
Location: Poole, Dorset, United Kingdom Web: www.gemo_online.de Location: Milan, Italy
Phone: 44 (0) 870 3306101 Territory: Central & Southern Italy
Greece
Fax: 44 (0) 870 3306102
Phone: 39 02 51 655 856
E-mail: sales@dometicmarine.com
Dometic Marine - United Kingdom, Sales Fax: 39 02 51 65 58 55
Web: www.dometic.com
Company E-mail: luigi.casaburi@cummins.com
Tuti Mare Trading Ltd Dometic Marine – Italy, Sales Company
Location: Poole, Dorset, United Kingdom
Location: Limassol, Cyprus
Phone: 44 (0) 870 3306101 Location: Milano, Italy
Phone: 35 725 431313 Fax: 44 (0) 870 3306102 Phone: 39 0362 44182
Fax: 35 725 431300 E-mail: sales@dometicmarine.com Fax: 39 0362 452226
Web: www.dometic.com E-mail: marine.info@dometic.it
Dominican Republic
Polfrost Technical Ltd. Nautica Centis di Nespolo Cinzia & C. Sne
Agencias Navieras B&R S.A. Location: Piraeus, Greece Location: Bevazzana de Latisana (UD), Italy
Location: Santo Domingo, Dominican Republic Phone: 30-210-461-3370 Territory: Northeast Italy, Austria, Croatia, Slovenia
Territory: Dominican Republic Fax: 30-210-461-4376 Phone: 390-431-53-644
Phone: 809-562-3353 Athens Fax: 390-431-53-460
Fax: 809-562-3383 E-mail: nautica.centis@nauticacentis.it
E-mail: hsosa@navierasbr.com Aegean Diesel Electric LT Web: www.nauticacentis.it
Location: , Piraeus, Greece
May Day Marine Japan
Phone: 3014222484
Location: San Juan, Puerto Rico
Fax: 3014175201
Territory: Puerto Rico, Dominican Republic
E-mail: info@ade-marine.gr
Gunji Corporation
Phone: 787-720-9628 Location: Osaka, Japan
Fax: 787-790-2551 Grenada Phone: 81-6-6451-5615
Fax: 81-6-6454-0056
Ecuador Outfitters International E-mail: gunji@gunji.com
Location: St. Georges, Grenada Web: www.gunji.com
Navas-Bustos Representaciones
Phone: 473-440-7949
Location: Guayaquil, Equador Kuwait
Fax: 473-440-6680
Phone: 593-2-252542 E-mail: footloos@caribsurf.com
Fax: 593-2-251-421 Mantech
Guam Location: Dubai, United Arab Emirates
Egypt Phone: 971 4 333 25 42
Fentress Refrigeration Service Co. Fax: 971 4 333 06 49
Climate Company E-mail: mge@emirates.net.ae
Location: Tamuning, Guam
Location: Cairo, Egypt
Phone: 671-565-4038
Phone: 20-2-2598092 Luxembourg
Fax: 671-565-3315
Fax: 20-2-4523028
E-mail: climate@tedata.net.eg Guatemala Eberca
Location: , Netherlands
Eritrea Automotores y Marina, S.A. Phone: 31 186621955
Location: Villa Nueva, Guatemala Fax: 31 186621818
DM Electrical Engineering E-mail: info@eberca.nl
Phone: 502-6631-2033
Location: Asmara, Eritrea
Fax: 502-6631-2034
Phone: 291-1-126737 Malaysia
E-mail: info@automotoresymarina.com
Fax: 291-1-127650
Hong Kong Tritex Equipment Pte. Ltd.
France Location: , Singapore
Astral Marine, Ltd. Phone: (65) 6861 1188
Dometic Marine - France, Sales Company Fax: (65) 6861 4263, (65) 6861 8797
Location: Sai Kung, NT, Hong Kong
Location: 60 128 Plailly, France E-mail: sales@tritex.com.sg
Phone: 852-271 959 82
Phone: Cell: 0033 (0)680 415 543 Fax: 852-219 444 63 Web: www.tritex.com.sg
Fax: 0033 (0)344 633 518 E-mail: funcle@pacific.net.hk
E-mail: marine.sales@dometic.fr Maldives
Web: www.astral.com.hk
Polymarine Distribution Tritex Equipment (H.K.) Ltd. Tritex Equipment Pte. Ltd.
Location: Cannet, Rocheville, France Location: Kowloon, Hong Kong Location: , Singapore
Phone: 0033 493463634 Phone: 852-2341-3329 Phone: (65) 6861 1188
Fax: 0033 493463634 Fax: 852-2343-1830 Fax: (65) 6861 4263, (65) 6861 8797
E-mail: polymarine.bayle@free.fr E-mail: tx1607@netvigator.com E-mail: sales@tritex.com.sg
Web: www.tritex.com.sg