Está en la página 1de 20

PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

PROCEDIMIENTO AFORO SEGURO


ESTACION SANFRANCISCO
Proyecto Centrales Emgesa

Gestión de proyectos

1. OBJETIVO
Documentar los procedimientos de las actividades y los parámetros de seguridad que deberán ser
aplicados para la actividad de aforo (Medición de caudal, Profundidad, precipitaciones) en la zona
operativa Betania del proyecto Centrales Emgesa.
2. ROLES Y RESPONSABILIDADES
Coordinador técnico: Supervisa que la labor se haga de acuerdo al procedimiento establecido,
que se conozca y se cumpla integralmente.

El Asesor técnico (operario): conocer el procedimiento y ejecutarlo con base en las indicaciones
dadas en el presente procedimiento. Realizar el pre operacional de las herramientas y equipos.
Promover el auto-cuidado de la salud.

Inspector HSEQ: Análisis y evaluación de riesgos en campo, asegurar la aplicación de los


controles definidos en el presente procedimiento. Aprueba el uso de la herramienta de acuerdo al
análisis de riesgos para el área específica. Vigila el cumplimiento del uso de elementos de
protección personal.

3. RECURSOS NECESARIOS
3.1. HERRAMIENTAS
 KIT de Herramienta para Aforos (Llaves y destornillador).

3.2. MAQUINAS Y EQUIPOS


 MFPRO – OTT.
 Mando de control.
 Sensor de medición.
 Cable de 30 m.
 Bote inflable.

3.3. EPP
 Casco de Seguridad
 Gorra con cubre nuca
 Botas de seguridad con puntera y suela antideslizante o botas de caucho con suela
antideslizantes
 Guantes nitrilo cubre brazo

Pág. 1 de 20
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

 Gafas de seguridad,
 Guantes de vaqueta
 Guantes Nilón-poliuretano
 Protección respiratoria media cara con cartuchos para vapores y gases orgánicos
 Camisa manga larga, camibuso, jean u overol según aplique.

 Arnés
 Eslinga de restricción.
 Mosquetón

3.4 ELEMENTOS DE LA ESTRUCTURA

 Guaya principal de movilidad horizontal


 Polea
 Tie off
 Cuerda conectora (de bote inflable a Guaya principal de movilidad horizontal)
 Mosquetón
 Kit de herramientas manuales (llave, destornillador, hombre solo).

3.5 EQUIPOS PARA EMERGENCIAS

 Botiquín
 Camilla
 Kit inmovilizadores

Pág. 2 de 20
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

4. DESARROLLO
4.1. Aforo con bote inflable
PASOS ESPECÍFICOS DE LA DESCRIPCIÓN DE RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL ROLES Y
No. RESPONSABILIDADES
TAREA ACTIVIDADES
1. Movilización del personal 1. Conducción del vehículo 4x4 Riesgo Vial: Estado del 1. Cumplimiento de las 8. Jefe de
equipos herramienta es insumos en carretera pavimentada y vehículo y condiciones de normas de transito Proyectos:
hasta el sitio de trabajo no pavimentada (estrechas) salud del conductor , Estado 2. Uso de cinturón de Revisión de
en diferentes tipos de terreno de vías, condiciones seguridad documentos y
planos y ondulados climáticas, volcamientos, 3. Inspección pre especificaciones
colisión con daños a terceros, operacional del vehículo 9. Inspector
Riesgos Naturales: Lluvias 4. Curso actualizado de HSEQ:
fuertes, neblina, inundaciones, Manejo Defensivo Inspecciones y
derrumbes y 5. Hidratación validación de
desprendimientos (perdidas 6. Rutagrama documentación.
de bancada) 7. Programa de seguridad 10. Conductor:
Riesgo Publico: Orden vial Realizar la
Publico inspección pre
operacional del
vehículo
11. Conductor:
Cumplir con las
normas de
transito
12. Cumplir con el
rutagrama
establecido por
la empresa.
2. Desplazamiento de personal y 1. Manejo manual de cargas Riesgo Físico: Radiaciones 1. Carnet actualizado de vacunas Jefe de grupo:
herramienta 2. Uso de ayudas mecánicas no ionizantes, (Tétano, Fiebre Amarilla) Verificación de equipos y
para transporte de cargas Riesgo Locativo: Caídas al 2. Inspección visual del área de herramientas
(Carretilla) mismo y diferente nivel trabajo Inspector HSEQ: Verificar
3. Personal operativo se Riesgo Biológico: Picaduras 3. Realizar pausas activas durante que el personal operativo
traslada a pie a la estación por vectores, ( Insectos en la movilización y relevos en la cuente con hidratación,
4. Asegurar mercancía general)virus, hongos, manipulación de carga. protección solar y
(Amarre) bacterias 4. Garantizar la hidratación inspección de epp’s
5. Evaluar la presencia de Riesgo Biomecánico: permanente durante la jornada
animales (perros, ganado movimientos repetitivos, laboral.
vacuno, serpientes, animales posturas prolongadas, 5. Definir descanso en la jornada
ponzoñosos, etc.) posturas forzadas, laboral.
levantamiento manual de 6. Uso de EPP´S (Ropa de
cargas. trabajo, repelente, protección
visual filtro uv,bloqueador solar)
7. Plan de emergencias Política
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

de Stop Work
8. Recursos para la atención de
emergencias (Botiquín, Camilla,
Extintor).
9. Inspección de Herramientas y
equipos

3. Acondicionamiento de bote 1. Reconocimiento del terreno Riesgo Físico: Radiaciones 1. Uso de EPP´S protección Personal Operativo:
inflable 2. Determinar las condiciones no ionizantes, temperaturas respiratoria media cara con Desarrollar la actividad
climatológicas extremas (frio-calor) vientos filtros para vapores y gases de manera que no se
3. Revisión del estado general fuertes orgánicos, uso de fontanero, coloque en riesgo o
del bote Riesgo Biomecánico: guantes nitro, gafas de peligro la integridad
4. Proceso de inflado del bote movimientos repetitivos, seguridad física del equipo de
con bomba manual posturas prolongada, posturas 2. Protección solar y repelente trabajo.
5. Aseguramiento de bote con forzadas, manipulación 3. Hidratación continua Jefe de Grupo:
cuerda guía manual de carga, esfuerzo 4. Mantener actualizado el Coordinación de la
Riesgo Locativo: Caídas al cuadro de vacunas (Tétano, realización de la
mismo nivel y distinto nivel Fiebre Amarilla) actividad
Riesgo Biológico: Picaduras 5. Los tripulantes deben ingresar Inspector HSEQ:
por vectores, virus, hongos y uno a uno Verificar que el personal
bacterias 6. Comunicación con personal de operativo cuente con
Riesgo Natural: casa maquina estación muña 3 hidratación, protección
Inundaciones, sismo, para el cierre de las solar y uso adecuado de
crecientes súbitas del río, compuertas sus EPP´S, y la
lluvias, granizadas y 7. Mantener comunicación con actividad se realice de
tormentas eléctricas estación muña 3 forma segura.
Riesgo químico: contacto con 8. Aplicar política de stop work en Socialización de ARO
aguas contaminadas, gases y caso de lluvias, neblinas,
vapores orgánicos acumulación de espuma
9. Inspección visual del bote
6. Ingreso de bote al rio 1. Determinar punto para Riesgo Físico: Radiaciones 4. Mantener actualizado Jefe de Grupo: Coordinación de
acceso del bote al rio no ionizantes, temperatura el cuadro de vacunas la realización de la actividad
2. Asegurar el bote con cuerda extremas (frio – calor). (Tétano, Fiebre Personal Operativo: Desarrollar
3. Coordinar acceso seguro de Vientos fuertes Amarilla). la actividad de manera que no se
tripulantes al bote Riesgo Biomecánico: 5. Plan de Emergencia y coloque en riesgo o peligro la
movimientos repetitivos, rescate integridad física del equipo de
posturas prolongada, 6. Política de Stop Work trabajo
posturas forzadas, esfuerzo – Enel Operarios de embarcación:
Riesgos de seguridad: 7. En caso de lluvia Desarrollar la actividad de manera
Caída de personas al agua suspender actividad que no se coloque en riesgo o
Riesgo Biológico: Picaduras hasta que las peligro la integridad física del
por vectores, virus, hongos y condiciones climáticas equipo de trabajo, cumplir con los
bacterias sean favorables. requerimientos del grupo Enel,
Riesgo Natural: Lluvias o 8. En caso de sismo asegurar el buen estado de
tormentas eléctricas, suspender actividad funcionamiento del bote.
Inundaciones, sismo, 9. En caso de creciente Inspector HSEQ: Asegurar que el
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

crecientes súbitas de río. súbita suspender persona se encuentra en buenas


Riesgo químicos: vapores y actividad condiciones salud
gases orgánicos, contacto 10. Hidratación
con aguas negras 11. Bloqueador solar
12. Uso de ropa manga
larga
13. Uso de EPP`s (traje
fontanero- protección
respiratoria media cara
con filtros para gases y
vapores
14. Uso gorra cubre nuca
15. Uso chaleco salvavidas
Ingreso de tripulación, equipos y 1. Montaje de elementos y Riesgo Físico: Radiaciones 1. Mantener actualizado Jefe de Grupo: Coordinación de
7. elementos al bote equipos para realización del no ionizantes, temperaturas el cuadro de vacunas la realización de la actividad
aforo extremas (frio-calor) (Tétano, Fiebre
Riesgo mecánico: Amarilla). Inspector HSEQ: Verificar que el
2. Ingreso de personal a bote manipulación de herramientas 2. Inspección pre personal operativo cuente con
y equipos operacional de hidratación, protección solar y uso
3. Desplazamiento del bote Riesgo Biomecánico: herramientas y equipos adecuado de sus EPP´S
para aforo movimientos repetitivos, FMT- HSEQ-038
posturas prolongada, 3. Plan de Emergencia y Personal Operativo: Desarrollar
4. Inspección a la tripulación mantenidas. rescate la actividad de manera que no se
sobre el uso correcto de los Riesgo Locativo: Caída al 4. Recursos Camilla, coloque en riesgo o peligro la
EPP y salvavidas agua Botiquín, Extintor. integridad física del equipo de
5. Política de Stop Work trabajo.
Riesgo Biológico: Picaduras – Enel
por vectores, virus, hongos y 6. En caso de lluvia
baterías suspender actividad
Riesgo Naturales: Lluvias, hasta que las
granizadas, tormentas condiciones climáticas
eléctricas Inundaciones, sean favorables.
derrumbe, sismo, crecientes 7. En caso de sismo
súbitas de río. suspender actividad
Riesgo químico: gases y 8. En caso de creciente
vapores orgánicos, presencia súbita suspender
de nieblas actividad
9. Hidratación
10. Bloqueador solar
11. Uso de ropa manga
larga
12. Uso de EPP`s chaleco
salvavidas, fontanero,
guantes nitrilo, gafas
de seguridad
13. Ingreso de tripulación
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

uno a uno
8. Realización de aforo 1.Montaje de elementos y equipos Riesgo Físico: Radiaciones 1. Uso de EPP´S, gafas de Personal Operativo:
para realización del aforo no ionizantes, temperaturas seguridad, guantes nitrilo, Desarrollar la actividad de
2. Inspección de equipos de aforo extremas (frio- calor) fontanero, botas de manera que no se coloque en
3. Definición de número de Riesgo Biomecánico: seguridad (caucho) riesgo o peligro la integridad
verticales a realizar movimientos repetitivos, 2. Uso chaleco salvavidas física del equipo de trabajo,
4. Configuración de equipo para posturas prolongada, 3. Protección solar y acatar normas de seguridad,
medición del aforo posturas forzadas repelente , hidratación acatar recomendaciones de
5. Desplazamiento horizontal Riesgo Locativo: Caídas al continua seguridad por parte de Operario
(cruce de río) de margen izquierdo mismo y diferente nivel, 4. Mantener actualizado el de embarcación.
hacia margen derecho y/o caídas a cuerpo de agua cuadro de vacunas (Tétano, Jefe de Grupo: Coordinación
viceversa Riesgo Biológico: Picaduras Fiebre Amarilla) de la realización de la actividad
6. Medición del aforo por vectores, virus, hongos, 5. Socialización de Inspector HSEQ: Verificar que
bacteria procedimiento de aforo en el personal operativo cuente
Riesgo Natural: bote inflable con hidratación, protección
Inundaciones, sismo, solar y uso adecuado de sus
crecientes súbitas de río, EPP´S, y la actividad se realice
lluvias de forma segura.
Riesgo químico: vapores y Operario embarcación:
gases orgánicos, nieblas coordinar embarcación para
posteriormente autorizar el
desembarque de los pasajeros

9. Desmonte de equipos y 1. Desmonte de equipos de Riesgo Físico: Radiaciones 1. Uso de EPP´s guantes Jefe de Proyectos:
elementos para la realización del aforo no ionizantes, temperaturas de nitrilo, gafas de coordinación de la realización
aforo 2. Limpieza y secado de extremas (frio- calor) seguridad, traje fontanero, de la actividades
equipos Riesgo Biomecánico: botas de seguridad PVC Jefe grupo: asegurar que las
movimientos repetitivos, 2. Calistenia, higiene actividades se realicen de
posturas, manipulación postural, pausa activa manera segura.
manual de carga 3. autocuidado, trabajo en Inspector HSEQ: Inspecciones
Riesgo Locativo: Caídas al equipo, comunicación y validación de documentación.
mismo y diferente nivel, asertiva.
caídas a cuerpo de agua 4. política de stock work
Riesgo Biológico: Picaduras 5.uso de bloqueador,
por vectores, virus, hongos, hidratación
bacteria
Riesgo Natural:
Inundaciones, sismo,
crecientes súbitas de río,
lluvias
Riesgo químico: vapores y
gases orgánicos, nieblas
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

10 Desembarque del personal del 1. Verificar las condiciones del Riesgo Físico: Radiaciones 1. Uso de EPP’S, Jefe de proyectos:
bote terreno. no ionizantes, temperatura 2. uso de chaleco salvavidas
Fomentar la cultura en
2. Portar chaleco salvavidas extrema frio-calor 3.uson de protección solar
prácticas y comportamiento
Riesgo Biomecánico: (bloqueador) hidratación
seguros en las actividades
3.Validar con la tripulación del movimientos repetitivos, 4. Mantener actualizado el
Jefe de grupo: Hacer
bote la forma de salida de la posturas prolongada, posturas cuadro de vacunas (tétano –
cumplir las normas de
embarcación forzadas fiebre amarilla
seguridad
Riesgo Locativo: Caídas al 5. La tripulación debes bajar
Inspector HSEQ:
3. salida de tripulantes del bote mismo y diferente nivel, uno a uno
Supervisar y fomentar
caídas 6.
cultura en SST y
Riesgo Biológico: Picaduras
ambiental.
por vectores
Riesgo Natural:
Inundaciones, sismo,
crecientes súbitas de río
Riesgo químico:: gases y
vapores orgánicos
11 Orden y aseo Orden y aseo en el punto de Riesgo Biológico: virus, 1. Uso de EPP’s Inspector HSEQ:
trabajo hongos, bacterias, picaduras. 2. Orden y aseo
Coordinar el orden y aseo
Evacuación de residuos Riesgo locativo: superficie
en el punto de trabajo.
irregular, falta de orden y aseo
Verificar la clasificación en
la fuente
Verificar la disposición final
de los residuos
Jefe de grupo: asegurar
que el área de trabajo
quede en total orden y
aseo
12 Movilización del personal 2. Conducción del vehículo 4x4 Riesgo Vial: Estado del Cumplimiento de las normas Jefe de Proyectos:
equipos y herramienta a en carretera pavimentada y vehículo y condiciones de de transito Revisión de documentos y
Vansolix no pavimentada (estrechas) salud del conductor , Estado Uso de cinturón de seguridad. especificaciones
en diferentes tipos de terreno de vías, condiciones Inspección pre operacional Inspector HSEQ:
planos y ondulados climáticas, volcamientos, del vehículo. Inspecciones y validación
colisión con daños a terceros, Curso actualizado de Manejo de documentación.
Riesgos Naturales: Lluvias Defensivo. Conductor: Realizar la
fuertes, neblina, inundaciones, Hidratación inspección pre operacional
derrumbes y Rutagrama del vehículo
desprendimientos (perdidas Programa de seguridad vial Conductor: Cumplir con
de bancada) las normas de transito
Riesgo Publico: Orden Cumplir con el rutagrama
Publico
establecido por la empresa
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

3.1.1 Verificación de Equipo de protección contra caídas


 Para toda actividad que se realice en la estación de San Francisco, se deberá contar con los siguientes elementos adicionales a los EPP:

Arnés de Cuerpo Entero Eslinga de restricción Eslinga de doble mosquetón


de restricción.

 Para garantizar la instalación de las líneas de vida se deberá contar con:

Maceta. Anclaje Línea de vida con


arrestador de caída

Mosquetones
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

3.1.2 Verificación de Equipo de Emergencia


Para toda actividad que se realice en la estación de San Francisco se debe disponer de los siguientes equipos de emergencia:

Botiquín mochila Extintor

Camilla Inmovilizador cervical

1. Advertencias

9.1 Durante la ejecución de la actividad:

 Estas actividades son dependientes de factores naturales las cuales pueden retrasar la labor o cancelar la misma.
o Ante la presencia de Lluvias:
- Lluvias fuertes, La actividad se cancela,
- lluvias intermitentes, hasta nuevo aviso por parte de inspector SISO y jefe inmediato.
- Si las lluvias son constantes se cancela definitivamente la actividad.

9.2 Ante una creciente súbita:


PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

 Debido a que estamos en constante comunicación con la central Muña 3 y Charquito disponemos de avisos preventivos en los momentos de
la apertura de compuertas para que se efectué una creciente y poder desplazarnos a nuestros puntos de seguridad. El vigía alertara sobre la
creciente del rio.

 Si la creciente es por factores naturales se cancela la actividad y todo el personal se desplaza a los puntos de seguridad.

9.3 Presencia de Neblinas:


 A temprana hora del día puede haber presencia de neblina, no hay poca visibilidad, por tal motivo se espera hasta que pase la neblina y con
toda seguridad se empieza la actividad.

2. PLAN DE PREVENCIÓN DE CAÍDAS

Con el objetivo de brindar una operación de aforo segura en la estación San francisco se detalla en el presente plan las actividades, elementos y
personal requerido para el desarrollo del sistema de restricción de caídas, prueba de eficiencia del mismo y medidas de reacción ante posibles
fallas del mismo.

11.1 Instalación de los anclajes de tipo estaca:

 Es un dispositivo de anclaje que se puede instalar en lugares con riesgo de caídas de distinto nivel, teniendo por finalidad permitir a un
trabajador, equipado de un arnés cuerpo entero y un equipo de protección, el desplazamiento a lo largo de la línea de vida estando siempre
conectado facilitando la prevención de caídas de distinto nivel.

 Los anclajes a utilizar son de tipo estaca para tierra con dos argollas disponibles con una longitud aproximada de 2.5 mts de largo y un
diámetro de una pulgada distribuidos como se ve en la imagen.
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

Punto de anclaje instalado en una


inclinación de 30° a 45 ° en dirección
opuesta a la fuerza aplicada.

 Se dispondrá de tres puntos de anclaje en el margen izquierdo, distribuidos de forma simétrica y deberá utilizarse uno por cada colaborador.
 Los anclajes serán enterrados hasta el inicio de las argollas para garantizar estabilidad de los mismos al momento de colocar la línea de vida.

11.2 Línea de vida.

 Se instalara una línea de vida con arrestador de caída para cada anclaje.

 Las líneas de vida se instalaran al anclaje por el lado del mosquetón.


 En caso de que las líneas de vida carezcan de mosquetón, se instalaran utilizando un nudo ocho por seno o sencillo, el cual se realizara
según las instrucciones a continuación:
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

o Procedimiento: 1). haz un bucle y ponlo paralelo al extremo de la cuerda; 2). pasa el bucle por detrás de la cuerda y luego por encima,
formando un 8; 3) mete el bucle por el círculo inferior del 8; tira de los extremos para tensarlo.
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10
Línea de
Línea de trabajo
vida

Aforador 2 Aforador 3
Aforador

Aforador 1

 Se debe disponer de doble mosquetón para minimizar el riesgo de que se abran ó que se utilicen del lado menos resistente.
 Se debe realizar una prueba de resistencia del nudo halándolo fuertemente con las dos manos.
 Se debe indicar al personal que desde esta área hacia el área de instalación de los equipos, solo debe ingresar el personal técnico.
 Las líneas de vida solo serán retiradas después de haber retirado los equipos de rescate.

11.3 Eslinga, arnés de seguridad y posicionamiento de los colaboradores.

 El arnés de seguridad se conectara a la eslinga de restricción y esta a su vez al arrestador de caída de la línea de vida.
 Se debe verificar la distancia de trabajo, de tal manera que la línea de vida no limite los movimientos requeridos para la actividad, pero si
restrinja la caída o la proximidad al borde del rio.

 Para el posicionamiento del aforador 1, se dispondrá de una línea de vida adicional o línea de trabajo el cual dispondrá de arrestador de caída
sujetado al arnés de seguridad. La instalación de dicha línea de trabajo debe ir paralela a la línea de vida del aforador 1 como se ilustra a
continuación:

Margen Izquierdo: Margen derecho:


PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

12 PLAN DE RESCATE

Este plan de rescate, se enfoca más en atender a alguno de los aforadores que están cerca del río y por alguna circunstancia sufren un desmayo
o estado de inconciencia. Vale la pena aclarar que con la implementación del plan de prevención contra caídas descrito en el numeral 11, no se
espera que ningún trabajador pueda caer al agua, sin embargo se presenta también el plan respectivo.

12.1 Equipos requeridos para el rescate:

Equipo Descripción Registro


fotográfico

Mosquetón Tipo carabinero

Cuerda semiestatica de 12,5mm


Cuerda de longitud 50m.
rescate

Anclaje portátil en reata.


Anclaje tipo TIE
OFF

Arnés de
Multipropósito
seguridad

Protección de impactos para labor


Casco con en alturas
barbuquejo.
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

Aplica donde se distorsione la


señal de celular.
Teléfonos
celulares

Camilla rígida portátil con


inmovilizador cervical.
Camilla portátil

Botiquín tipo mochila

Botiquín

12.2 Procedimiento de Rescate

Actividad Responsable Recurso

Alistamiento del Grupo de rescate: Inspección de


los equipos a
 Verifique las condiciones de salud cada uno de sus Inspector
utilizar.
compañeros. SISO, gerente
Procedimiento
 Revise y aliste el equipo a utilizar en el rescate. técnico.
de rescate.
 Planee la adaptación de la maniobra de rescate en caso
de que el área no esté explicita en el procedimiento.
Activación de sistema de alerta: Inspector Grito/Celular.
SISO, Jefe de
 Recuerde que este sistema de comunicación es de una la actividad,
sola vía, deberá hablar y esperar respuesta, nunca hable Asesores
sobre una respuesta dada.
técnicos.
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

Acceso a la zona del accidente y evaluación de


maniobra de rescate:
Jefe de
 En el sitio del accidente determine si se dan las Actividad,
condiciones para realizar la maniobra de rescate. No aplica
inspector
 En condiciones seguras para el afectado y los SISO
rescatistas, o se debe esperar a los organismos de
socorro (equipos externos).

Actividad Responsable Recurso

Verifique la señalización y demarcación del área de Jefe de Cinta de


trabajo: Actividad, demarcación
inspector
 Establezca un perímetro alrededor de la zona del SISO
rescate amplio de manera que permita el acceso de los
grupos de apoyo (camilla) y así disponer de una
adecuada zona de seguridad.
 No permita que al área de trabajo ingresen personas
ajenas a las labores de salvamento y rescate o sin
elementos de protección personal.
Acceso al paciente: Jefe de Usar equipo de
Actividad, seguridad.
 Montar sistemas de rescate según Plan Operativo. inspector
 Anclajes: verifique los puntos o sitios para anclaje, SISO  Fije o ancle
disponga de la cantidad necesaria de puntos de anclaje a los
de acuerdo al sistema que instalará. rescatistas
 Instalación del sistema (ascenso) de acuerdo a la en el sitio de
evaluación preliminar, por medio de la línea de maniobras.
seguridad. Todos los sistemas deben ser reversibles  Si el
permitiendo cambiar de ascenso a descenso o rescatista
viceversa. requiere
 Verifique todos los componentes de instalación del descender,
sistema e inicie desplazamiento hacia el paciente. lo hará por
medio de
descenso
controlado.
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

Estabilización y traslado del paciente: Jefe de Asegúrese que


Actividad, el paciente esté
 Verificar las condiciones de los signos vitales. inspector perfectamente
 En caso de requerirse, se dará instrucciones vía celular, SISO. asegurado, con
al personal con capacitación de primeros auxilios para esto se
ejecutar las acciones que sus conocimientos le permitan.
garantiza que
 El paciente inconsciente siempre debe trasladarse en
en caso de giro,
camilla para evitar que se golpee.
no caiga o se
 De acuerdo a las condiciones del paciente, asegúrelo
para ascenderlo en camilla, siempre usando técnica de salga de la
ascenso controlado. camilla.

Control de la escena: Jefe de la


actividad,
 Recogida y desmonte de sistemas. inspector
 Evacuación de los rescatistas de la zona de riesgo. SISO.
 Verificar número y condición de los rescatistas.
Consolidación de la información: inspector
SISO
 Establecer fecha y horas.
 Determinar duración del período operacional.
 Describa exactamente la naturaleza del evento.
 Describa cuáles fueron las estrategias y tácticas
utilizadas para el incidente anotando cuales fueron los
problemas que se presentaron.
 Suministre su nombre como persona responsable de la
información dada.
 Identificar las entidades que participaron en el evento.
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

 Verificación del número, la identidad y las condiciones


de las personas localizadas y/o atendidas.
 Institución que traslada. Número de ambulancia y/o
empresa.
 Institución que recibe: Hospital, clínica, etc.
 Establecer el costo total de la operación de ser posible.
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

A continuación se relaciona las acciones a realizar ante una eventual falla del sistema de prevención de caída:

12.3 Equipos requeridos para el rescate:

Boya salvavidas de anillo o flotador: es una especie de flotador, con


el propósito de ser utilizado para rescatar náufragos o desaparecidos
en grandes extensiones de agua, así como para mantenerlos a flote y
evitar que se ahoguen.

Cuerda estática: Cuerda con muy poca capacidad de estirarse, usada


para rescate, debe tener una longitud igual o mayor a los 60m.

Anclaje fijo tipo estaca: Punto seguro al que pueden conectarse


equipos personales de protección contra caídas.

 El equipo requerido para el rescate deberá estar ubicado a tres metros del área donde se realiza la actividad en el margen izquierdo.
 El equipo de rescate será instalado inmediatamente después de instalado el sistema de restricción y será retirado por el inspector SISO
cuando el personal este fuera de la zona de riesgo de caída.
 El sistema de rescate boya, cuerda y anclaje estará unido mediante nudos de ocho por seno, evite utilizar otro tipo de nudo, esta actividad es
exclusiva del inspector SISO.
 Todo el personal debe familiarizarse con los planes de acción o rescate en el lugar. Esto incluye los tipos de emergencia que pueden ocurrir,
así como las responsabilidades individuales de cada uno en el momento de la emergencia.

En caso de falla en las medidas de prevención y restricción de caídas y alguna de las personas caiga al río, se debe proceder a su evacuación
por medio del siguiente procedimiento:
PRD-GP-PCH-00

001

2020-03-10

 La persona definida para realizar la maniobra deberá usar un arnés de cuerpo entero, guantes quirúrgicos y sobre ellos unos guantes de lona
o vaqueta.

 Acercarse a la orilla del río, en un lugar firme y estable para proceder al rescate; allí debe conectarse a uno de los puntos de anclaje,
utilizando eslinga para restricción de caídas.

 Una vez asegurado deberá arrojar un flotador salvavidas, con el fin de que el afectado pueda atraparlo y posteriormente sea ser sacado a un
lugar seguro.

- Modo de lanzamiento del flotador:

Ubicarse en una posición segura y mantener el balance. - Doblar las rodillas. - Pisear el otro extremo de la cuerda. – dirigir el lanzamiento
de forma tal que el objeto caiga más allá del afectado, pero a su alcance.

Cuando el afectado atrape el objeto, seguir hablándole al mismo tiempo que se procede a sacarlo poco a poco a un lugar seguro; el
cuerpo del rescatista debe inclinarse hacia el lado opuesto a la víctima.

Si hay viento, el lanzamiento debe ser en contra del mismo o contra la corriente, no en línea directa a esta, para que la corriente le traiga
el flotador al alcance de la persona afectada.

El rescatista debe evitar al máximo el contacto con el agua del río. Una vez en la orilla, se procede a atender al afectado en el piso o
lugar donde llegan los entes externos de rescate para realizar estabilización y traslado a un centro de atención.

También podría gustarte