Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
001
2020-03-10
Gestión de proyectos
1. OBJETIVO
Documentar los procedimientos de las actividades y los parámetros de seguridad que deberán ser
aplicados para la actividad de aforo (Medición de caudal, Profundidad, precipitaciones) en la zona
operativa Betania del proyecto Centrales Emgesa.
2. ROLES Y RESPONSABILIDADES
Coordinador técnico: Supervisa que la labor se haga de acuerdo al procedimiento establecido,
que se conozca y se cumpla integralmente.
El Asesor técnico (operario): conocer el procedimiento y ejecutarlo con base en las indicaciones
dadas en el presente procedimiento. Realizar el pre operacional de las herramientas y equipos.
Promover el auto-cuidado de la salud.
3. RECURSOS NECESARIOS
3.1. HERRAMIENTAS
KIT de Herramienta para Aforos (Llaves y destornillador).
3.3. EPP
Casco de Seguridad
Gorra con cubre nuca
Botas de seguridad con puntera y suela antideslizante o botas de caucho con suela
antideslizantes
Guantes nitrilo cubre brazo
Pág. 1 de 20
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
Gafas de seguridad,
Guantes de vaqueta
Guantes Nilón-poliuretano
Protección respiratoria media cara con cartuchos para vapores y gases orgánicos
Camisa manga larga, camibuso, jean u overol según aplique.
Arnés
Eslinga de restricción.
Mosquetón
Botiquín
Camilla
Kit inmovilizadores
Pág. 2 de 20
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
4. DESARROLLO
4.1. Aforo con bote inflable
PASOS ESPECÍFICOS DE LA DESCRIPCIÓN DE RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL ROLES Y
No. RESPONSABILIDADES
TAREA ACTIVIDADES
1. Movilización del personal 1. Conducción del vehículo 4x4 Riesgo Vial: Estado del 1. Cumplimiento de las 8. Jefe de
equipos herramienta es insumos en carretera pavimentada y vehículo y condiciones de normas de transito Proyectos:
hasta el sitio de trabajo no pavimentada (estrechas) salud del conductor , Estado 2. Uso de cinturón de Revisión de
en diferentes tipos de terreno de vías, condiciones seguridad documentos y
planos y ondulados climáticas, volcamientos, 3. Inspección pre especificaciones
colisión con daños a terceros, operacional del vehículo 9. Inspector
Riesgos Naturales: Lluvias 4. Curso actualizado de HSEQ:
fuertes, neblina, inundaciones, Manejo Defensivo Inspecciones y
derrumbes y 5. Hidratación validación de
desprendimientos (perdidas 6. Rutagrama documentación.
de bancada) 7. Programa de seguridad 10. Conductor:
Riesgo Publico: Orden vial Realizar la
Publico inspección pre
operacional del
vehículo
11. Conductor:
Cumplir con las
normas de
transito
12. Cumplir con el
rutagrama
establecido por
la empresa.
2. Desplazamiento de personal y 1. Manejo manual de cargas Riesgo Físico: Radiaciones 1. Carnet actualizado de vacunas Jefe de grupo:
herramienta 2. Uso de ayudas mecánicas no ionizantes, (Tétano, Fiebre Amarilla) Verificación de equipos y
para transporte de cargas Riesgo Locativo: Caídas al 2. Inspección visual del área de herramientas
(Carretilla) mismo y diferente nivel trabajo Inspector HSEQ: Verificar
3. Personal operativo se Riesgo Biológico: Picaduras 3. Realizar pausas activas durante que el personal operativo
traslada a pie a la estación por vectores, ( Insectos en la movilización y relevos en la cuente con hidratación,
4. Asegurar mercancía general)virus, hongos, manipulación de carga. protección solar y
(Amarre) bacterias 4. Garantizar la hidratación inspección de epp’s
5. Evaluar la presencia de Riesgo Biomecánico: permanente durante la jornada
animales (perros, ganado movimientos repetitivos, laboral.
vacuno, serpientes, animales posturas prolongadas, 5. Definir descanso en la jornada
ponzoñosos, etc.) posturas forzadas, laboral.
levantamiento manual de 6. Uso de EPP´S (Ropa de
cargas. trabajo, repelente, protección
visual filtro uv,bloqueador solar)
7. Plan de emergencias Política
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
de Stop Work
8. Recursos para la atención de
emergencias (Botiquín, Camilla,
Extintor).
9. Inspección de Herramientas y
equipos
3. Acondicionamiento de bote 1. Reconocimiento del terreno Riesgo Físico: Radiaciones 1. Uso de EPP´S protección Personal Operativo:
inflable 2. Determinar las condiciones no ionizantes, temperaturas respiratoria media cara con Desarrollar la actividad
climatológicas extremas (frio-calor) vientos filtros para vapores y gases de manera que no se
3. Revisión del estado general fuertes orgánicos, uso de fontanero, coloque en riesgo o
del bote Riesgo Biomecánico: guantes nitro, gafas de peligro la integridad
4. Proceso de inflado del bote movimientos repetitivos, seguridad física del equipo de
con bomba manual posturas prolongada, posturas 2. Protección solar y repelente trabajo.
5. Aseguramiento de bote con forzadas, manipulación 3. Hidratación continua Jefe de Grupo:
cuerda guía manual de carga, esfuerzo 4. Mantener actualizado el Coordinación de la
Riesgo Locativo: Caídas al cuadro de vacunas (Tétano, realización de la
mismo nivel y distinto nivel Fiebre Amarilla) actividad
Riesgo Biológico: Picaduras 5. Los tripulantes deben ingresar Inspector HSEQ:
por vectores, virus, hongos y uno a uno Verificar que el personal
bacterias 6. Comunicación con personal de operativo cuente con
Riesgo Natural: casa maquina estación muña 3 hidratación, protección
Inundaciones, sismo, para el cierre de las solar y uso adecuado de
crecientes súbitas del río, compuertas sus EPP´S, y la
lluvias, granizadas y 7. Mantener comunicación con actividad se realice de
tormentas eléctricas estación muña 3 forma segura.
Riesgo químico: contacto con 8. Aplicar política de stop work en Socialización de ARO
aguas contaminadas, gases y caso de lluvias, neblinas,
vapores orgánicos acumulación de espuma
9. Inspección visual del bote
6. Ingreso de bote al rio 1. Determinar punto para Riesgo Físico: Radiaciones 4. Mantener actualizado Jefe de Grupo: Coordinación de
acceso del bote al rio no ionizantes, temperatura el cuadro de vacunas la realización de la actividad
2. Asegurar el bote con cuerda extremas (frio – calor). (Tétano, Fiebre Personal Operativo: Desarrollar
3. Coordinar acceso seguro de Vientos fuertes Amarilla). la actividad de manera que no se
tripulantes al bote Riesgo Biomecánico: 5. Plan de Emergencia y coloque en riesgo o peligro la
movimientos repetitivos, rescate integridad física del equipo de
posturas prolongada, 6. Política de Stop Work trabajo
posturas forzadas, esfuerzo – Enel Operarios de embarcación:
Riesgos de seguridad: 7. En caso de lluvia Desarrollar la actividad de manera
Caída de personas al agua suspender actividad que no se coloque en riesgo o
Riesgo Biológico: Picaduras hasta que las peligro la integridad física del
por vectores, virus, hongos y condiciones climáticas equipo de trabajo, cumplir con los
bacterias sean favorables. requerimientos del grupo Enel,
Riesgo Natural: Lluvias o 8. En caso de sismo asegurar el buen estado de
tormentas eléctricas, suspender actividad funcionamiento del bote.
Inundaciones, sismo, 9. En caso de creciente Inspector HSEQ: Asegurar que el
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
001
2020-03-10
uno a uno
8. Realización de aforo 1.Montaje de elementos y equipos Riesgo Físico: Radiaciones 1. Uso de EPP´S, gafas de Personal Operativo:
para realización del aforo no ionizantes, temperaturas seguridad, guantes nitrilo, Desarrollar la actividad de
2. Inspección de equipos de aforo extremas (frio- calor) fontanero, botas de manera que no se coloque en
3. Definición de número de Riesgo Biomecánico: seguridad (caucho) riesgo o peligro la integridad
verticales a realizar movimientos repetitivos, 2. Uso chaleco salvavidas física del equipo de trabajo,
4. Configuración de equipo para posturas prolongada, 3. Protección solar y acatar normas de seguridad,
medición del aforo posturas forzadas repelente , hidratación acatar recomendaciones de
5. Desplazamiento horizontal Riesgo Locativo: Caídas al continua seguridad por parte de Operario
(cruce de río) de margen izquierdo mismo y diferente nivel, 4. Mantener actualizado el de embarcación.
hacia margen derecho y/o caídas a cuerpo de agua cuadro de vacunas (Tétano, Jefe de Grupo: Coordinación
viceversa Riesgo Biológico: Picaduras Fiebre Amarilla) de la realización de la actividad
6. Medición del aforo por vectores, virus, hongos, 5. Socialización de Inspector HSEQ: Verificar que
bacteria procedimiento de aforo en el personal operativo cuente
Riesgo Natural: bote inflable con hidratación, protección
Inundaciones, sismo, solar y uso adecuado de sus
crecientes súbitas de río, EPP´S, y la actividad se realice
lluvias de forma segura.
Riesgo químico: vapores y Operario embarcación:
gases orgánicos, nieblas coordinar embarcación para
posteriormente autorizar el
desembarque de los pasajeros
9. Desmonte de equipos y 1. Desmonte de equipos de Riesgo Físico: Radiaciones 1. Uso de EPP´s guantes Jefe de Proyectos:
elementos para la realización del aforo no ionizantes, temperaturas de nitrilo, gafas de coordinación de la realización
aforo 2. Limpieza y secado de extremas (frio- calor) seguridad, traje fontanero, de la actividades
equipos Riesgo Biomecánico: botas de seguridad PVC Jefe grupo: asegurar que las
movimientos repetitivos, 2. Calistenia, higiene actividades se realicen de
posturas, manipulación postural, pausa activa manera segura.
manual de carga 3. autocuidado, trabajo en Inspector HSEQ: Inspecciones
Riesgo Locativo: Caídas al equipo, comunicación y validación de documentación.
mismo y diferente nivel, asertiva.
caídas a cuerpo de agua 4. política de stock work
Riesgo Biológico: Picaduras 5.uso de bloqueador,
por vectores, virus, hongos, hidratación
bacteria
Riesgo Natural:
Inundaciones, sismo,
crecientes súbitas de río,
lluvias
Riesgo químico: vapores y
gases orgánicos, nieblas
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
10 Desembarque del personal del 1. Verificar las condiciones del Riesgo Físico: Radiaciones 1. Uso de EPP’S, Jefe de proyectos:
bote terreno. no ionizantes, temperatura 2. uso de chaleco salvavidas
Fomentar la cultura en
2. Portar chaleco salvavidas extrema frio-calor 3.uson de protección solar
prácticas y comportamiento
Riesgo Biomecánico: (bloqueador) hidratación
seguros en las actividades
3.Validar con la tripulación del movimientos repetitivos, 4. Mantener actualizado el
Jefe de grupo: Hacer
bote la forma de salida de la posturas prolongada, posturas cuadro de vacunas (tétano –
cumplir las normas de
embarcación forzadas fiebre amarilla
seguridad
Riesgo Locativo: Caídas al 5. La tripulación debes bajar
Inspector HSEQ:
3. salida de tripulantes del bote mismo y diferente nivel, uno a uno
Supervisar y fomentar
caídas 6.
cultura en SST y
Riesgo Biológico: Picaduras
ambiental.
por vectores
Riesgo Natural:
Inundaciones, sismo,
crecientes súbitas de río
Riesgo químico:: gases y
vapores orgánicos
11 Orden y aseo Orden y aseo en el punto de Riesgo Biológico: virus, 1. Uso de EPP’s Inspector HSEQ:
trabajo hongos, bacterias, picaduras. 2. Orden y aseo
Coordinar el orden y aseo
Evacuación de residuos Riesgo locativo: superficie
en el punto de trabajo.
irregular, falta de orden y aseo
Verificar la clasificación en
la fuente
Verificar la disposición final
de los residuos
Jefe de grupo: asegurar
que el área de trabajo
quede en total orden y
aseo
12 Movilización del personal 2. Conducción del vehículo 4x4 Riesgo Vial: Estado del Cumplimiento de las normas Jefe de Proyectos:
equipos y herramienta a en carretera pavimentada y vehículo y condiciones de de transito Revisión de documentos y
Vansolix no pavimentada (estrechas) salud del conductor , Estado Uso de cinturón de seguridad. especificaciones
en diferentes tipos de terreno de vías, condiciones Inspección pre operacional Inspector HSEQ:
planos y ondulados climáticas, volcamientos, del vehículo. Inspecciones y validación
colisión con daños a terceros, Curso actualizado de Manejo de documentación.
Riesgos Naturales: Lluvias Defensivo. Conductor: Realizar la
fuertes, neblina, inundaciones, Hidratación inspección pre operacional
derrumbes y Rutagrama del vehículo
desprendimientos (perdidas Programa de seguridad vial Conductor: Cumplir con
de bancada) las normas de transito
Riesgo Publico: Orden Cumplir con el rutagrama
Publico
establecido por la empresa
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
Mosquetones
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
1. Advertencias
Estas actividades son dependientes de factores naturales las cuales pueden retrasar la labor o cancelar la misma.
o Ante la presencia de Lluvias:
- Lluvias fuertes, La actividad se cancela,
- lluvias intermitentes, hasta nuevo aviso por parte de inspector SISO y jefe inmediato.
- Si las lluvias son constantes se cancela definitivamente la actividad.
001
2020-03-10
Debido a que estamos en constante comunicación con la central Muña 3 y Charquito disponemos de avisos preventivos en los momentos de
la apertura de compuertas para que se efectué una creciente y poder desplazarnos a nuestros puntos de seguridad. El vigía alertara sobre la
creciente del rio.
Si la creciente es por factores naturales se cancela la actividad y todo el personal se desplaza a los puntos de seguridad.
Con el objetivo de brindar una operación de aforo segura en la estación San francisco se detalla en el presente plan las actividades, elementos y
personal requerido para el desarrollo del sistema de restricción de caídas, prueba de eficiencia del mismo y medidas de reacción ante posibles
fallas del mismo.
Es un dispositivo de anclaje que se puede instalar en lugares con riesgo de caídas de distinto nivel, teniendo por finalidad permitir a un
trabajador, equipado de un arnés cuerpo entero y un equipo de protección, el desplazamiento a lo largo de la línea de vida estando siempre
conectado facilitando la prevención de caídas de distinto nivel.
Los anclajes a utilizar son de tipo estaca para tierra con dos argollas disponibles con una longitud aproximada de 2.5 mts de largo y un
diámetro de una pulgada distribuidos como se ve en la imagen.
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
Se dispondrá de tres puntos de anclaje en el margen izquierdo, distribuidos de forma simétrica y deberá utilizarse uno por cada colaborador.
Los anclajes serán enterrados hasta el inicio de las argollas para garantizar estabilidad de los mismos al momento de colocar la línea de vida.
Se instalara una línea de vida con arrestador de caída para cada anclaje.
001
2020-03-10
o Procedimiento: 1). haz un bucle y ponlo paralelo al extremo de la cuerda; 2). pasa el bucle por detrás de la cuerda y luego por encima,
formando un 8; 3) mete el bucle por el círculo inferior del 8; tira de los extremos para tensarlo.
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
Línea de
Línea de trabajo
vida
Aforador 2 Aforador 3
Aforador
Aforador 1
Se debe disponer de doble mosquetón para minimizar el riesgo de que se abran ó que se utilicen del lado menos resistente.
Se debe realizar una prueba de resistencia del nudo halándolo fuertemente con las dos manos.
Se debe indicar al personal que desde esta área hacia el área de instalación de los equipos, solo debe ingresar el personal técnico.
Las líneas de vida solo serán retiradas después de haber retirado los equipos de rescate.
El arnés de seguridad se conectara a la eslinga de restricción y esta a su vez al arrestador de caída de la línea de vida.
Se debe verificar la distancia de trabajo, de tal manera que la línea de vida no limite los movimientos requeridos para la actividad, pero si
restrinja la caída o la proximidad al borde del rio.
Para el posicionamiento del aforador 1, se dispondrá de una línea de vida adicional o línea de trabajo el cual dispondrá de arrestador de caída
sujetado al arnés de seguridad. La instalación de dicha línea de trabajo debe ir paralela a la línea de vida del aforador 1 como se ilustra a
continuación:
001
2020-03-10
12 PLAN DE RESCATE
Este plan de rescate, se enfoca más en atender a alguno de los aforadores que están cerca del río y por alguna circunstancia sufren un desmayo
o estado de inconciencia. Vale la pena aclarar que con la implementación del plan de prevención contra caídas descrito en el numeral 11, no se
espera que ningún trabajador pueda caer al agua, sin embargo se presenta también el plan respectivo.
Arnés de
Multipropósito
seguridad
001
2020-03-10
Botiquín
001
2020-03-10
001
2020-03-10
001
2020-03-10
001
2020-03-10
A continuación se relaciona las acciones a realizar ante una eventual falla del sistema de prevención de caída:
El equipo requerido para el rescate deberá estar ubicado a tres metros del área donde se realiza la actividad en el margen izquierdo.
El equipo de rescate será instalado inmediatamente después de instalado el sistema de restricción y será retirado por el inspector SISO
cuando el personal este fuera de la zona de riesgo de caída.
El sistema de rescate boya, cuerda y anclaje estará unido mediante nudos de ocho por seno, evite utilizar otro tipo de nudo, esta actividad es
exclusiva del inspector SISO.
Todo el personal debe familiarizarse con los planes de acción o rescate en el lugar. Esto incluye los tipos de emergencia que pueden ocurrir,
así como las responsabilidades individuales de cada uno en el momento de la emergencia.
En caso de falla en las medidas de prevención y restricción de caídas y alguna de las personas caiga al río, se debe proceder a su evacuación
por medio del siguiente procedimiento:
PRD-GP-PCH-00
001
2020-03-10
La persona definida para realizar la maniobra deberá usar un arnés de cuerpo entero, guantes quirúrgicos y sobre ellos unos guantes de lona
o vaqueta.
Acercarse a la orilla del río, en un lugar firme y estable para proceder al rescate; allí debe conectarse a uno de los puntos de anclaje,
utilizando eslinga para restricción de caídas.
Una vez asegurado deberá arrojar un flotador salvavidas, con el fin de que el afectado pueda atraparlo y posteriormente sea ser sacado a un
lugar seguro.
Ubicarse en una posición segura y mantener el balance. - Doblar las rodillas. - Pisear el otro extremo de la cuerda. – dirigir el lanzamiento
de forma tal que el objeto caiga más allá del afectado, pero a su alcance.
Cuando el afectado atrape el objeto, seguir hablándole al mismo tiempo que se procede a sacarlo poco a poco a un lugar seguro; el
cuerpo del rescatista debe inclinarse hacia el lado opuesto a la víctima.
Si hay viento, el lanzamiento debe ser en contra del mismo o contra la corriente, no en línea directa a esta, para que la corriente le traiga
el flotador al alcance de la persona afectada.
El rescatista debe evitar al máximo el contacto con el agua del río. Una vez en la orilla, se procede a atender al afectado en el piso o
lugar donde llegan los entes externos de rescate para realizar estabilización y traslado a un centro de atención.