Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Contracts Webinar Sept 2020 1
Contracts Webinar Sept 2020 1
Contract Drafting
August 2020
Conducted by Cynthia Farber
Cláusulas generales
INTROD. / ANTECEDENTES INTRODUCTION / RECITALS
PLAZO TERM
INCUMPLIMIENTO BREACH
RESCISIÓN TERMINATION
2
Cláusulas generales
CONFIDENCIALIDAD CONFIDENTIALITY
NOTIFICACIONES NOTICES
IDIOMA LANGUAGE
ARBITRAJE ARBITRATION
JURISDICCIÓN JURISDICTION
EJEMPLARES COUNTERPARTS
En la ciudad de Montevideo, a los ___días del mes de ___ entre, POR UNA PARTE:
_____, con domicilio en Paysandú 4976, representada en este acto por la Sra. _____
(en adelante “X”) y, POR OTRA PARTE: _____, ____ y _____, (en adelante,
denominadas conjuntamente “Y”), con domicilio constituido a efectos de este
contrato en Juncal 555 piso 14, y representadas en este acto por sus directores ____
y _____ , convienen en celebrar este “CONTRATO DE CONCESIÓN”, que se regirá por
los términos y condiciones que se establecen a continuación:
7
7. El precio por la realización de la traducción una vez terminada será de … ($...) y se
establece como forma de pago la siguiente: 50% de contado en el domicilio del Locador (o a
convenir) y el resto en 2 cuotas iguales mensuales, pagaderas los días … al … de cada mes.
DÉCIMA. Para el caso de que cualquiera de las partes se constituya en mora, se establece
una cláusula penal de … ($...) en beneficio de la parte inocente de dicha mora.
8
Confidencialidad.
Las partes se comprometen a preservar los secretos del negocios, no solo durante la
vigencia del contrato, sino con posterioridad a su extinción.
Duración
El plazo de duración del presente contrato será hasta el … prorrogable por … años a
voluntad de las partes, lo que operará automáticamente salvo que una de las partes
notifique su voluntad en contrario en forma fehaciente con una antelación no menor
de … días al vencimiento.
9
TERMINACIÓN DEL CONTRATO
CAUSAS DE TERMINACIÓN
El presente Contrato sólo se declarará terminado por la ocurrencia de alguna(s) de las
siguientes causas:
A. El cumplimiento del plazo señalado para su vigencia o el de su prórroga.
B. El mutuo acuerdo entre X e Y.
C. El incumplimiento muy grave de X.
D. El incumplimiento muy grave de Y.
E. La imposibilidad de cumplimiento del Contrato por X como consecuencia de la existencia
de ciertos tipos de eventos de fuerza mayor o caso fortuito.
F. La renuncia o abandono de la concesión por X.
10
A los efectos judiciales del presente contrato, se fijan los siguientes domicilios:
- Del Locador:
- Del Locatario:
donde tendrán efecto todas las notificaciones judiciales y extrajudiciales que se cursaren en
virtud del presente.
COMUNICACIONES.
Toda y cualquier notificación a efectuarse entre las partes en el contexto del presente
Contrato, deberá ser por escrito y enviada por correo registrado, fax, u otros medios de
comunicación escrita, para las direcciones o números abajo indicados, debiendo cualquier
alteración ser inmediatamente comunicada por una parte a la otra:
a) Si es para X:
b) Si es para Y:
11
Los títulos de las cláusulas de este Contrato se incluyen a efectos meramente indicativos y
no afectarán la interpretación de su contenido. Forman parte de este Contrato sus anexos
específicos y la documentación que lo acompaña también anexa al mismo. En consecuencia,
las referencias hechas al Contrato, en cualquier caso, se entenderán comprensivas de la
totalidad de dichos otros documentos. Sus contenidos se interpretarán de buena fe, y bajo
el principio de la unidad contractual.
En todos los casos, si algún término u otra disposición de este Contrato y sus Anexos
resultasen nulos, ilegales o inexigibles en virtud de alguna norma, todos los demás términos
y condiciones se mantendrán vigentes. Si se determinare que algún término u otra
disposición de este Contrato es nulo, ilegal o inexigible, las Partes negociarán de buena fe la
modificación de este Contrato a fin de reflejar la intención originaria de las Partes del modo
más cercano posible y de manera aceptable para ambas Partes, a fin de que las
transacciones aquí contempladas se consuman, en la máxima medida posible, en la forma
en que fueron originalmente concebidas.
12
13
Acuerdo total entre las Partes: Las Partes dejan expresa constancia, que este
Contrato y sus anexos dejan sin efecto cualquier otro acuerdo y/o documento que
se hubiese suscrito con anterioridad con relación a los Servicios y que se oponga o
modifique los acuerdos que se adoptan en el presente instrumento.
Derecho Aplicable. El presente contrato deberá interpretarse de acuerdo a las leyes del
estado de ….
14
15
16
LICENSE AGREEMENT
THIS LICENSE AGREEMENT (“Agreement”) is made and entered into as of the twenty-seventh day of
January in 2005 by and between Coconut Inc., a corporation duly organized and validly existing under the
laws of the state of California, having a principal place of business at 24 Lawn Street, Venestro,
California,and Albert M. Smith, an individual residing at 2569 Grandview Street, Malachai, California
(“Smith”).
AGREEMENT made this day of , 20__ , between a domestic business corporation incorporated in the State
of___ , doing business at the following address: ___, Town of ___, County of ___, State of ___ ("the
Company"), and ___, a corporation incorporated in the State of ___, doing business at ___, Village of ___,
County of ___, State of ___ ("the Distributor").
17
18
This CONSULTING AGREEMENT is made effective as of the 1st day of February, 2020 (this
“Agreement”), by and between NAME INTERNATIONAL SARL, a Swiss corporation whose
principal place of business is at 55 chemin de Joinville, 1216 Cointrin-Geneva, Switzerland
(hereinafter referred to as the “Company”), (hereinafter called the “Consultant”). The
Company and Consultant may each be referred to individually as a “Party” and
collectively as the “Parties.”
WHEREAS, the Consultant has extensive experience in the marketing, distribution and
sales of x products in the Territory; and
WHEREAS, the Company desires to engage the Consultant to perform the services
described below in accordance with the terms and subject to the conditions of this
Agreement and the Consultant agrees to do so;
All notices shall be in writing and shall be sent by certified mail, return receipt requested, or
by facsimile or electronic mail,
or to such other address as either party may request by notice. All notices sent by certified
mail shall be effective three (3) days after mailing. Notices sent by fax or email shall be
immediately confirmed in writing sent by Federal Express or Express Mail for overnight
delivery and shall be effective on the date of transmission.
21
10. Notices. Any notice to be given under this Agreement must be in writing and
delivered either in person, by overnight or express courier or by facsimile, to the Party to
be notified at its address below, or at any address such Party designates by prior written
notice to the other. Notice is sufficiently given for all purposes upon the date of actual
receipt as confirmed by the overnight or express courier or confirmation of receipt of
facsimile.
22
Waiver. Waiver by one Party hereto of a breach of any provision of this Agreement by the
other shall not constitute or operate as a continuing waiver.
Construction; Counterparts. The headings in this Agreement are inserted for convenience
only and shall not alter its construction. This Agreement has been negotiated freely by
the Parties and shall not be construed against any Party that initially drafted it. This
Agreement may be executed in counterparts and that facsimile signatures shall be as
effective as if originals.
23
Entire Agreement; Modification
This Agreement is the entire agreement between the parties with respect to the subject
matter hereof and may only be modified by written agreement.
This Agreement is the entire agreement between the parties relating to its subject matter.
No purported amendment to this Agreement shall be effective unless it is in writing and
signed by each party or their duly authorized representatives.
24
Counterparts. This Agreement may be executed in counterparts, each of which shall be
deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument.
Counterparts. This Agreement may be signed in two or more counterparts, each of which
shall be an original, with the same effect as if the signatures thereto and hereto were upon
the same instrument.
IN WITNESS WHEREOF the parties hereto, intending to be legally bound, have by their
proper and duly authorized officers duly executed and delivered these presents as of the
day and year first above written.
25
26
27