Está en la página 1de 3

4 Lesson Phone Call

LLAMADA TELEFÒNICA
Estos son algunos ejemplos de lo que puede ser una
comunicación por teléfono:
1. Para presentarse puede decir:
Good morning, this is Thomas Smith.
Gud mo:rnin dis iz domas smid
Buenos días, soy Thomas Smith.
I´d like to make a reversed charge call
Aïd laïk tu meïk oe reve:rst chardj ko:l
Quisiera hacer una llamada a cobro revertido.
USA/ GB: Los estadounidenses usan la expresión to make a
collect call (tu meïk oe kelët ko:l) o to call collect tu (ko:l kelët).
Could I speak to Mrs Jonson, please?
Kud aï spi:k tu misiz djonson pli:z
Podría ponerme en comunicación con la Sra. Johnson, por favor?
My name is Christian Anderson
Maï nëïm iz Kristian Anderson
Me llamo Christian Anderson.
I´d like some information, please?
Aïd laïk soez infermëïshen pli:z
Quisiera que me diera información, por favor.
Le pueden preguntar su nombre:
Who is calling, please? Hu: iz ko:lin pli:z
¿ Quién habla? O ¿ de parte de quién?
I will put you through to Mr Smith.
Aï will put yu sru tu mister smid
Le pongo en comunicación con el Sr. Smith.
One moment please!
Uan moument pli:z
Un momento por favor.
2. Para reservar una habitación de hotel, usted dirá:
I´d like to reserve a room, please.
Aïd laïk tu rize:rv oe ru:m pli:z
Quisiera reservar una habitación, por favor
I´d like to reserve a room for two adults and two children,
please.
Aïd láïk tu rize:rv oe ru:m fo:r tu: adoelts and tu: children pli:z
Quisiera reservar un habitación para dos adultos y dos niños,
por favor.
QUESTION. Esta forma fonética de pronunciación "Aïd laïk som infermëïshen
pli:z " pertenece a la frase :

I`d like some papers, please

I´d like some information, please

I´d like something, please


Could I speak with Mr. Smith?

También podría gustarte