Está en la página 1de 2

Quick Reference Guide

Guía de referencia rápida • Hold the end of


the thread
• Leave 1 cm (1/2 inch)
of thread from the
• Pull up the spool
• Sujete el hole on the bobbin
pin completely
Lower Threading extremo del hilo

1
• Tire del portacarrete • Deje 1 cm (1/2 pulg.)
!
lick
completamente de hilo desde el orificio
• Pull the thread C de la bobina
Enhebrado del hilo inferior completely
• Tire del hilo
completamente
• 7 – 10 cm • Wind the thread few • When the bobbin is
• Align the notch to • Slide the bobbin (3-4 inches) times around the full, the bobbin will
the projection winder shaft to the bobbin spin slowly
right • 7 – 10 cm
• Alinee la muesca • Deslice el eje de la (3-4 pulg.) • Enrolle el hilo unas • Cuando esté llena, la
con el saliente devanadora hacia la cuantas veces bobina girará
derecha alrededor de la bobina lentamente

• Push the
• Cut the thread bobbin down
with the cutter • Empuje la
• Corte el hilo con bobina abajo
el cortador

Please read “IMPORTANT • Put the projection into the groove


SAFETY INSTRUCTIONS” and
Be sure to use the
the detailed instructions in the • Coloque la proyección en la ranura
correct bobbin.
Actual Operation Manual.
Asegúrese de que 11.5mm Size
Lea “INSTRUCCIONES DE See other side for “2. Upper Threading”.
utiliza la bobina 7/16" Tamaño
SEGURIDAD IMPORTANTES” y
correcta. real
las instrucciones detalladas que
Consulte en la otra cara “2. Enhebrado del hilo superior”.
aparecen en el Manual de
instrucciones.
XF5978-101①
Quick Reference Guide
Guía de referencia rápida • Pull up the spool
pin completely
• Tire del portacarrete
Upper Threading

2
• Mark on the completamente
wheel points up

Enhebrado del hilo superior • La marca de la


rueda apunta
Spring
Resorte
hacia arriba

• Needle rises • Make sure that the spring in the


groove catches the thread
• La aguja sube
• Asegúrese de que el resorte de la
ranura engancha el hilo

• 5 cm (2 inches)
• 5 cm (2 pulg.)

• Guide the thread from right to left


• Guíe el hilo de derecha a izquierda

• Thread the needle from front to


• Holding the thread back
• Sujete el hilo • Enhebre la aguja de delante a atrás
Please read “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and the detailed instructions in the
Operation Manual.
Lea “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” y las instrucciones detalladas que You can start sewing. • Puede comenzar a coser.
aparecen en el Manual de instrucciones.

También podría gustarte