Está en la página 1de 8

SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD MAN/INS-02

(QUALITY MANAGEMENT SYSTEM)


INSTRUCTIVO (INSTRUCTIVE) Rev (Revision) 0
OPERACION DE LA TARJETA ELECTRONICA MODELO “ES99” Fecha (Date) 19/03/10
(OPERATION OF ELECTRONIC CARD MODEL "ES99") Pág. (Page) 1 de 8

INSTRUCTIVO MAN/INS-02
INSTRUCTIVE MAN/INS-02

OPERACION DE LA TARJETA ELECTRONICA MODELO “ES99”


OPERATION OF ELECTRONIC CARD MODEL "ES99"

ELABORADO POR REVISADO POR APROBADO POR


PREPARED BY REVIEW BY APPROVED BY
Nombre
Ramos Tejada Johny Olivares Víctor Fortuna
Name
Cargo Supervisor de Mantenimiento Mecánico Jefe de Mantenimiento Jefe de Planta
Title Supervisor of Mechanical Maintenance Maintenance Section Head Chief of Plant
Firma
Signature

ESTE DOCUMENTO NO ESTÁ CONTROLADO EN FORMATO FÍSICO / THIS DOCUMENT IS UNCONTROLLED IN HARD COPY FORMAT
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD MAN/INS-02
(QUALITY MANAGEMENT SYSTEM)
INSTRUCTIVO (INSTRUCTIVE) Rev (Revision) 0
OPERACION DE LA TARJETA ELECTRONICA MODELO “ES99” Fecha (Date) 19/03/10
(OPERATION OF ELECTRONIC CARD MODEL "ES99") Pág. (Page) 2 de 8

INDICE INDEX

1. PROPÓSITO. 1. PURPOSE

2. ALCANCE. 2. SCOPE

3. DOCUMENTOS REFERENCIALES. 3. REFERENCE DOCUMENTS

4. DEFINICIONES. 4. DEFINITIONS

5. RESPONSABILIDADES. 5. RESPONSIBILITIES

6. INSTRUCTIVO. 6. PROCEDURE

7. REGISTROS. 7. RECORDS

8. HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS 8. REVISION HISTORY

9. ANEXOS. 9. ANNEXES

ESTE DOCUMENTO NO ESTÁ CONTROLADO EN FORMATO FÍSICO / THIS DOCUMENT IS UNCONTROLLED IN HARD COPY FORMAT
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD MAN/INS-02
(QUALITY MANAGEMENT SYSTEM)
INSTRUCTIVO (INSTRUCTIVE) Rev (Revision) 0
OPERACION DE LA TARJETA ELECTRONICA MODELO “ES99” Fecha (Date) 19/03/10
(OPERATION OF ELECTRONIC CARD MODEL "ES99") Pág. (Page) 3 de 8

1. PROPÓSITO 1. PURPOSE

Este documento tiene como objetivo describir las This document intends to describe the recommendations
recomendaciones para la operación de la tarjeta electrónica for the operation of the electronic card model ES99.
modelo ES99.

2. ALCANCE 2. SCOPE

Este instructivo cubre la fabricación de todos los elementos This instruction covers the manufacturing of all the items
detallados en planos aprobados por el cliente de cada shown in plans approved by the client for each Project or
Proyecto u Orden de Trabajo. Work Order.

3. DOCUMENTOS REFERENCIALES 3. REFERENCE DOCUMENTS


No aplica. Not applicable.

4. DEFINICIONES 4. DEFINITIONS
No aplica. Not applicable.

5. RESPONSABILIDADES 5. RESPONSIBILITIES

5.1 Jefe de Mantenimiento: 5.1 Head of Maintenance:

Hacer cumplir el presente instructivo. Enforce compliance of this instruction.

5.2 Operario: 5.2 Operator:

Responsable de la ejecución de la operación o Responsible for the execution of the operation or carrying
realización del trabajo de acuerdo al presente out work according to this Instruction.
Instructivo.

ESTE DOCUMENTO NO ESTÁ CONTROLADO EN FORMATO FÍSICO / THIS DOCUMENT IS UNCONTROLLED IN HARD COPY FORMAT
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD MAN/INS-02
(QUALITY MANAGEMENT SYSTEM)
INSTRUCTIVO (INSTRUCTIVE) Rev (Revision) 0
OPERACION DE LA TARJETA ELECTRONICA MODELO “ES99” Fecha (Date) 19/03/10
(OPERATION OF ELECTRONIC CARD MODEL "ES99") Pág. (Page) 4 de 8

6. INSTRUCTIVO 6. INSTRUCTIONS

ESTE DOCUMENTO NO ESTÁ CONTROLADO EN FORMATO FÍSICO / THIS DOCUMENT IS UNCONTROLLED IN HARD COPY FORMAT
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD MAN/INS-02
(QUALITY MANAGEMENT SYSTEM)
INSTRUCTIVO (INSTRUCTIVE) Rev (Revision) 0
OPERACION DE LA TARJETA ELECTRONICA MODELO “ES99” Fecha (Date) 19/03/10
(OPERATION OF ELECTRONIC CARD MODEL "ES99") Pág. (Page) 5 de 8

Símbolo Designación Symbol Designation


La presión del botón permite borrar la indicación Pressing the button, let delete the stored indication of
memorizada de las alarmas. Manteniendo pulsado el the alarms. Holding the button for more than 3
botón durante más de 3 segundos, se lleva a cabo un seconds, a control test of the switchboard is
test de control de la centralita: todos los leds deben performed: all the LEDs should be lit.
estar encendidos.
La presión del botón permite que se encienda el Pressing the switch allows the start up of the
compresor. Se enciende 10 segundos después de la compressor. It turns on 10 seconds after the switching
alimentación de la tarjeta. power of the card.
Pulsar el botón permite poner en marcha la fase de Pressing the button let you start the stage of turning
apagado del compresor: el compresor funciona en off the compressor: The compressor runs on empty 30
vacío 30 segundos antes de detenerse. seconds before stopping.

Led de indicación estados de funcionamiento compresor: Indicator LED compressor operating states:

Símbolo Led intermitente Led encendido Symbol Intermittent LED Ignition LED
Alarma térmica motor en Alarma térmica motor Thermal Alarm engine Thermal alarm engine
marcha restablecida running restored

Alarma rotación contraria y Resuelta rotación Opposite rotation alarm and Resolved opposite
falta de fase contraria o falta de fase lack of phase. rotación or lack of
phase
Alarma exceso de Exceso de temperatura Over temperature alarm, oil Temperature excess,
temperatura aceite en aceite de nuevo por up started oil again below 100º
marcha debajo de 100º
Puesta en marcha del - Starting the compressor -
compresor (transitorio: (interim step: relay star
telerruptor estrella activo) active)
- Funcionamiento del - Operation of the
compresor a cargo compressor

ESTE DOCUMENTO NO ESTÁ CONTROLADO EN FORMATO FÍSICO / THIS DOCUMENT IS UNCONTROLLED IN HARD COPY FORMAT
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD MAN/INS-02
(QUALITY MANAGEMENT SYSTEM)
INSTRUCTIVO (INSTRUCTIVE) Rev (Revision) 0
OPERACION DE LA TARJETA ELECTRONICA MODELO “ES99” Fecha (Date) 19/03/10
(OPERATION OF ELECTRONIC CARD MODEL "ES99") Pág. (Page) 6 de 8

Alarma general en marcha - General alarm started -

No activo No activo Inactive Inactive

Funcionamiento del - Operation of the vacuum -


compresor en vacío por compressor by shutdown
apagado
Compresor a la espera de Compresor en marcha Compressor waiting to start Compressor started
puesta en marcha – (Stand - (Stand by)
by)
- Presencia de la - Presence of network
alimentación de red power supply

7. REGISTROS 7. RECORDS

No aplica. Not applicable

ESTE DOCUMENTO NO ESTÁ CONTROLADO EN FORMATO FÍSICO / THIS DOCUMENT IS UNCONTROLLED IN HARD COPY FORMAT
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD MAN/INS-02
(QUALITY MANAGEMENT SYSTEM)
INSTRUCTIVO (INSTRUCTIVE) Rev (Revision) 0
OPERACION DE LA TARJETA ELECTRONICA MODELO “ES99” Fecha (Date) 19/03/10
(OPERATION OF ELECTRONIC CARD MODEL "ES99") Pág. (Page) 7 de 8

8. HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS

Adición /
Rev. Fecha Nº Cap. Párrafo Texto modificado
Supresión

0 Revisión sin modificaciones.


21/02/09 ---- ---- ----
Review without mofications

0 Revisión sin modificaciones.


19/03/10 ---- ---- ----
Review without mofications

ESTE DOCUMENTO NO ESTÁ CONTROLADO EN FORMATO FÍSICO / THIS DOCUMENT IS UNCONTROLLED IN HARD COPY FORMAT
SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD MAN/INS-02
(QUALITY MANAGEMENT SYSTEM)
INSTRUCTIVO (INSTRUCTIVE) Rev (Revision) 0
OPERACION DE LA TARJETA ELECTRONICA MODELO “ES99” Fecha (Date) 19/03/10
(OPERATION OF ELECTRONIC CARD MODEL "ES99") Pág. (Page) 8 de 8

9. ANEXOS 9. ANNEXES

No aplica. Not applicable

ESTE DOCUMENTO NO ESTÁ CONTROLADO EN FORMATO FÍSICO / THIS DOCUMENT IS UNCONTROLLED IN HARD COPY FORMAT

También podría gustarte