Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
3) Carta de presentación.
Según el género y subgénero. Leer las bases de cada editorial. Ver si encaja con la línea
editorial y qué requisitos piden. Porque, sino queda eliminado y ni van a leer tu propuesta.
No reenviar el mismo mail a todas las editoriales, que sea personalizado. Que no sea
superformal o pedante pero tampoco coloquial. Que no sea personal (“desde los 5 años
escribo y sé que nací para esto”). Que sea neutral: Buenos días, te envío esta propuesta
de cuento infantil porque creo que puede ir bien con la línea editorial. Quedo atento a tu
respuesta. El mail tiene que ir con dos archivos adjuntos: carta de presentación (pdf) y
manuscrito (pdf y Word).
3) Carta de presentación
Debe incluir:
- Breve currículum literario (opcional). Sean del mundo literario o periodístico. O qué
estudiaste y dónde trabajas. Si aporta valor a tu propuesta, agregalo.
- Sinposis
El corrector ante las normas y el estilo del autor
- Cohesión (unidad textual, que se lea como un todo, como un universo cerrado)
- Coherencia (la articulación correcta entre las partes, que llevan a la unidad) Si no, es un
flan.
- Aceptabilidad: actitud del receptor a tolerar las imperfecciones textuales.a pesar del no
mantenimiento de la coherencia y la cohesión. Si prometo algo y no lo cumplo, va a haber
ruido de aceptabilidad. O si cambio de rumbo con respecto a lo que había dicho.,
- Situcionalidad: todos los factores que hacen que un texto sea relevante en la situación
en la que aparece. Esta norma hace que muchas cosas del texto se infieran por el
contexto.
El texto se lee en voz alta (para encontrar problemas de sonoridad, cacofonías, etc.)
Frase de un fotógrafo conocido: cuando todo tiene lógica y hay algo que desentona, eso
se percibe como error; ahora, cuando todo desentona y toda la lógica es esa forma
desentonada, lo que se puede percibir es un estilo. Cuando tenemos UNA oración
agramatical, seguro eso sea un error. Ahora, si ese error está en un contexto y se puede
justificar, eso se vuelve una transgresión. El problema es saber cuál es cuál. Digo, si yo
corrigiera un texto dadaísta desde la lógica de un corrector te volvés loca.
- El análisis del léxico (ver las palabras que usa y cuáles son las que definitivamente no
usa. Para corregir un texto tengo que usar las palabras del autor)
- El estudio de los conjuntos semejantes (consistencia)
Según Martín Alonso (“Ciencia del lenguaje y arte del estilo”), es estilo del autor se
manifiesta en tres dimensiones:
- El nivel o la altura: el modo en que se inscribe el texto, ya sea en relación con las
categorías estéticas (narrativa, descriptiva, expositiva o dialogada) y las categorías
objetivas tradicionales (lírica, épica, novela, historia, didática) y modernas (periodismo,
ensayismo, prosa musical, humorismo, traducción, géneros híbridos, etc.). Tiene que
cumplir con la forma cuenta, porque sino no se va a percibir como un cuento.
Decálogo sobre un buen estilo (Martín Alonso, orientado a la parte literaria pero también
sirve para otro tipo de obras):
Cuestiones que tienen que ver con el estilo que hay que, sino corregir, marcar y hablar
con el autor. El autor tiene que lidiar con dos situaciones difíciles: por un lado, la
normativa (que es recontrarígida, supercuadrada) y, por otro lado, el autor, que no va
por lo cuadrado y que no le importa mucho la normativa. Corrector tiene que encontrar
un punto intermedio, una conciliación entre ambas partes. Corregir absolutamente
todo supone invadir al autor y sacarle las huellas personales, la personalidad. Hay que
buscar la forma en que se preserve la claridad/la norma/la coherencia/la cohesión en
función de esto. Tenemos que ver cuál es el estilo del autor y la corrección de la
norma debe estar filtrada por ese principio.
Huellas de la oralidad (es que...) Desde el punto de vista académico eso hay que
tacharlo, pero depende del estilo del autor.