Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Español en Suecia PDF
Español en Suecia PDF
El español en suecia
Fernando Álvarez Montalbán
Laura Albanesi
E
n los últimos años se ha podido constatar el rapidísimo crecimiento del español en muchos países, entre los cua-
les Suecia es, sin duda, uno de los ejemplos más relevantes. Anteriormente,1 hemos destacado la tendencia posi-
tiva del español como asignatura optativa en la escuela sueca.
En tan sólo diez años,2 desde que fue incluido como ma- número total de alumnos al francés y al alemán, idiomas
teria optativa en la enseñanza secundaria, el español se muy arraigados en la escuela sueca.
ha convertido en el primer idioma elegido después del in- En el gráfico 1 puede verse con detalle la información
glés, no ya sólo en la enseñanza secundaria obligatoria, referente al número de estudiantes de español durante al
sino también en el bachillerato. En la universidad el au- curso 2004-2005.
mento del interés por el español a partir de los años no- En la tabla 1 de la página siguiente se muestra la evolu-
venta es igualmente patente, según afirma un informe ción porcentual de la elección de idioma moderno en la
publicado en 2005 por la Dirección General de Universi- educación obligatoria (años sexto a noveno) según genera-
3
dades sobre la calidad de la enseñanza universitaria de ciones de estudiantes. El total de alumnos se refiere al
los principales idiomas en nueve universidades públicas conjunto de alumnos de enseñanza secundaria según pe-
de Suecia. En ocho de ellas, según se desprende del in- riodo académico y nivel (la suma de los porcentajes no lle-
forme, el español es el idioma mayoritario entre las len- ga al 100 %, ya que no todos los alumnos estudian necesa-
4
guas románicas. riamente un idioma).
En realidad, esta preeminente posición no debería ex-
trañarnos. Antes bien, lo que sorprende es que el español Gráfico 1. Número de alumnos de español en
no la haya alcanzado antes. Tenemos que volver a recor- secundaria obligatoria en 2004-2005 (6.º, 7.º, 8.º y 9.º)
dar que, gracias al enorme peso de la población hispano- 140.000 134.917
hablante residente en Suecia y al tradicional interés de los
120.000
suecos por la cultura hispana, el español es un idioma muy
presente en la sociedad sueca actual. 100.000
80.000
60.000
El español en la enseñanza secundaria 42.621
35.188
40.000
y el bachillerato 30.351
26.757
20.000
– 249 –
Tabla 1
Evolución de la demanda de lengua extranjera en secundaria obligatoria5
Como podemos apreciar, el crecimiento del español es En la tabla 2, en la siguiente página, se presentan los
constante. Si comparamos, por ejemplo, la progresión del datos del número de alumnos que recibieron nota en
porcentaje de estudiantes de octavo año (correspondiente idioma moderno en alguno de los cursos (primero, se-
al tercer año de la ESO), vemos cómo ha pasado de un gundo o tercero) del bachillerato. En cursiva aparece el
10 % en el periodo 1999-2000 a un 27,7 % en 2004-2005, porcentaje correspondiente al total de alumnos. (El he-
llegando a superar el porcentaje de estudiantes de ale- cho de que la suma de los porcentajes no coincida con el
mán. Todo indica que esta tendencia se mantendrá en 100 % lo explica el que un mismo alumno puede estudiar
años sucesivos. al mismo tiempo más de un idioma, por ejemplo, español
– 250 –
ANUARIO CERVANTES 04 4/8/06 08:40 Página 251
EL ESPAÑOL EN SUECIA
25.000
14.958 7.889 1.937
3 20,6 % 10,8 % 2,7 %
24.000
23.574 12.858 6.871 1.650
23.000 4 17,7 % 9,5 % 2,3 %
22.660
40.081 21.176 23.574
22.000
Total 55,2 % 29,2 % 32,5 %
21.000
– 251 –
ANUARIO CERVANTES 04 4/8/06 08:40 Página 252
300
213
El Instituto Cervantes de Estocolmo, 200
el primero de Escandinavia
100
El Instituto Cervantes de Estocolmo se inauguró el 19 de
Matrículas
abril de 2005 y desde entonces la voluntad de proyección 0
2004-2005* 2004-2006**
en el norte de Europa, lo que incluye Escandinavia y su
* El curso 2004-2005 empezó en enero de 2004.
área de influencia, ha sido objetivo primordial de éste, el ** Los datos del curso 2005-2006 son sólo hasta el 25 de febrero de
primer centro nórdico del Instituto Cervantes. La inaugu- 2006.
– 252 –
ANUARIO CERVANTES 04 4/8/06 08:40 Página 253
EL ESPAÑOL EN SUECIA
Gráfico 4. Evolución de candidatos DELE en Suecia Sin embargo, y pese a la bonanza de las cifras, debemos
ser conscientes de los peligros derivados de esta positiva y
30
fulgurante evolución. Por una parte, hay un desajuste entre
25 24 la oferta y la demanda ya que, aunque se va corrigiendo, es
aún patente la escasez de profesores de español cualifica-
20
16 dos y de material didáctico especializado. Por otra parte, la
14 13
15 posición del español en Suecia como primer idioma des-
pués del inglés no se corresponde con los recursos que el
10
Estado destina a su enseñanza. Este desequilibrio es señala-
5 do, entre otras instancias, por la Dirección General de Uni-
versidades en el informe mencionado en estas páginas.
0
2002 2003 2004 2005 El Ministerio de Educación sueco sigue considerando
el español como el «hermano pequeño» del alemán y el
La gira de presentación del curso de español por Inter- francés. Aunque el español sea el idioma con mayor núme-
net del Instituto Cervantes (AVE), realizada durante el mes ro de alumnos en Suecia, siguen siendo el alemán y el fran-
de octubre de 2005, en Suecia, Finlandia, Estonia, Islandia cés los que marcan las pautas que seguir. Y al estar estos
y Noruega, y coordinada conjuntamente con el Departa- dos idiomas en claro retroceso, existe el peligro de que
mento de Tecnología y Proyectos Lingüísticos del Área el español, en lugar de ser considerado de acuerdo con el
Académica del Instituto Cervantes, sirvió como punta de puesto que ahora ocupa, se vea arrastrado en la caída de
lanza para establecer una red de contactos que ya empie- aquéllos. En este sentido, hay ya algunos ejemplos recien-
za a dar sus frutos: hasta marzo de 2006 se ha alcanzado tes realmente lamentables.10
un total de 326 matrículas de AVE y 95 tutores que utilizan Creemos que las palabras de Pedro Solbes referidas a
o evalúan el programa en sus cursos presenciales de espa- la economía española son igualmente válidas para el tema
ñol. En los gráficos 3 y 4, respectivamente, pueden verse la que nos ocupa: «Tenemos mayor capacidad de crecimien-
evolución de las matrículas en el centro durante estos dos to que muchos países europeos, pero eso no quiere decir
últimos cursos y el número de candidatos a los Diplomas que tengamos su nivel de desarrollo».11
de Español como Lengua Extranjera. Se trata, por tanto, de consolidar el nivel alcanzado
por el español en Suecia. En esta tarea no nos cabe duda
de que el Instituto Cervantes cumple una labor funda-
Conclusiones mental de guía y referencia para todos los que nos dedi-
camos a la enseñanza del español y para todos aquellos
Hoy día el español ha alcanzado un reconocimiento inter- que se interesan por aprender nuestra lengua. Sólo nos
nacional como lengua de comunicación de masas y como queda esperar también que el Ministerio de Educación
expresión de una cultura milenaria. En Suecia, el español sueco sepa realizar una distribución justa de los recursos
se ha convertido en el primer idioma de estudio después acorde con los intereses y necesidades reales de los estu-
del inglés. diantes de idiomas. ■
– 253 –
ANUARIO CERVANTES 04 4/8/06 08:40 Página 254
NOTAS
1. Anuario del Instituto Cervantes 2004. ka språk vid svenska universitet och högskolor. Del 2: spanska. Högs-
2. Hasta 1994 el español no existía como materia optativa en la koleverket. Rapportserie 2005: 3 R.
enseñanza secundaria. 10. La política de racionalización de las carreras universitarias
3. Utvärdering av grund- och forskarutbildning Högskoleverket i está potenciando la concentración de los «idiomas pequeños» en cier-
romanska språk vid svenska universitet och högskolor. Del 2: spanska. tas universidades. El español forma parte de este grupo, a pesar de su
Högskoleverket. Rapportserie 2005: 3 R. crecimiento, ya que se le incluye en el mismo saco que sus grandes her-
4. Visítese la página http://www.studera.nu/hogskolan/kvalitet/ manos en declive, el alemán y el francés. El ejemplo más reciente y más
utbildning/spanska.shtml#spanskan/. escandaloso es la supresión de todos los idiomas, excepto el inglés, en
5. Tabla construida a partir de la tabla 4.3 A del informe de Skol- el Colegio Universitario de Södertörn. Curiosamente, en esta universi-
verket (Barnomsorg, skola och vuxenutbildning i siffror, 2003, parte 1). dad el español recibió una valoración muy positiva en el mencionado in-
6. Tabla construida a partir de la tabla 4.3 del informe 257 de forme de la Dirección General de Universidades.
Skolverket, referente a los resultados por materias en el bachillerato 11. El País, 3 de enero de 2006.
(Officiell statistik för förskoleverksamhet, skolbarnsomsorg, skola
och vuxenutbildning avseende år 2004 - Del 1).
7. Datos del informe de Högskoleverket (Årsrapport för universi-
tet och högskolor, 2003, p. 30). Fernando Álvarez Montalbán es coordinador de Estudios de
8. Ibídem, p. 28. Español del Colegio Universitario de Södertörn.
9. Tabla construida a partir de los datos del citado informe Laura Albanesi es responsable de Producción de Programas
Utvärdering av grund- och forskarutbildning Högskoleverket i romans- de Español en la Radio Educativa de Suecia (Utbildningsradio).
– 254 –