Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Indice
Capítulo 1
Introducción y definiciones 1
Introducción 2
Definiciones 4
Capítulo 2
Materiales dentales para prótesis completas 7
Materiales de la base protésica 8
Prótesis con base de resina (materiales termopolimerizados
y autopolimerizados) 9
Prótesis de base metálica 10
Dientes protésicos 10
Retención de los dientes 10
Dientes de porcelana 11
Dientes de polímero (de plástico) 11
Materiales para rebasado de prótesis 12
Materiales para rebasado junto al sillón 12
Materiales para rebasado en el laboratorio 13
Acondicionadores de tejido 14
Reparación de prótesis 14
Materiales de impresión 15
Hidrocoloide de alginato 15
Polivinil siloxano (PVS) y poliéter (PE) 16
Yesos piedra dentales 17
Tipos de yeso piedra 18
Materiales de registro interoclusal 18
Materiales para registro 19
Ceras dentales 19
Limpiadores de prótesis 20
Limpiadores abrasivos 20
Limpiadores líquidos: hipocloritos, sustancias oxigenanies,
ácidos suaves 20
xii índice
Adhesivos de prótesis 21
Productos en polvo 22
Productos en pasta 22
Capítulo 3
Anatomía de los rebordes edéntulos 25
Características extraorales 26
Estructuras del vestíbulo bucal 27
Rebordes alveolares (residuales) 29
Arco maxilar 30
Arco mandibular 34
Capítulo 4
Diagnóstico y plan de tratamiento 45
Diagnóstico 46
Antecedentes sistémicos 46
Enfermedad sistémica actual 47
Antecedentes dentales 48
Examen clínico extraoral 48
Examen intraoral 51
Actitud mental del paciente 57
Información clínica complementaria 58
Plan de tratamiento 60
Pronóstico 61
Capítulo 5
Consideraciones quirúrgicas preprotésicas 65
Evaluación del paciente y expectativas 66
Plan de tratamiento 67
Revisión de colgajos 67
Procedimientos preprotésicos usados comúnmente 68
Alveoloplastia con extracción 68
Alveoloplastia intraseptal 69
Alveoloplastia del reborde edéntulo 70
Exostosis vestibular 71
Reducción de las tuberosidades maxilares 72
Torus mandibular 72
Torus maxilar 75
Reducción del reborde milohioideo 76
Reducción de los tubérculos genianos 77
Procedimientos de tejidos blandos 77
Reducción del tejido blando de la tuberosidad maxilar 78
.Frenectomia vestibular maxilar 79
Escisión del tejido agrandado/hipermóvil que cubre las tuberosidades 80
índice xiii
Capítulo 6
Impresiones preliminares, modelos diagnósticos y cubetas
de impresión individuales (finales) 85
Toma de impresiones preliminares 87
Vaciado de modelos diagnósticos 93
Modelado de los modelos diagnósticos 95
Cubetas de impresión individuales (finales) 97
Extensiones de la cubeta de impresiones individuales 97
Conceptos de impresión con relación a la confección de cubetas 98
Cubeta de impresión de presión selectiva y zonas que soportan
presión 99
Bloqueo y alivio con cera 99
Confección de la cubeta de impresión 101
Capítulo 7
Impresiones finales y creación de modelos maestros 105
Extensión adecuada de la cubeta de impresión individual 107
Moldeado de bordes (recorte funcional) 113
Moldeado de bordes con compuesto de modelar 116
Moldeado de bordes del arco maxilar 117
Moldeado de bordes del arco mandibular 118
Preparación de la cubeta de impresión 119
Toma de la impresión final 120
Zona de sellado palatino posterior 122
Creación del modelo maestro 122
Capítulo 8
Bases de registro y rodetes de oclusión 131
Confección de la base de registro 132
Confección del rodete de oclusión 136
Capítulo 9
Conceptos oclusales 141
Esquemas oclusales posteriores 142
Oclusión balanceada tradicional 144
Oclusión monoplana convencional 147
Oclusión balanceada 147
xiv índice
Capítulo 10
Registros maxilomandibulares y articuladores 161
Articuladores para prótesis completas 162
Registros maxilomandibulares 167
Contorneado de los rodete s de oclusión 167
Contorno vestibular 168
Largo incisal y estética 168
Conformación del plano de oclusión 170
Montaje del modelo superior en el articulador 172
Establecimiento de la dimensión vertical de la oclusión 174
Determinación de la posición de relación céntrica 176
Articulado del modelo inferior 179
Sesión para completar los registros maxilomandibulares 181
Capítulo 11
Selección de dientes 185
Selección de dientes anteriores 187
Información existente 187
Bases de registro y rodetes de oclusión 188
Guías comerciales 189
Guías complementarias 191
Selección del molde posterior 192
Selección del color 193
Capítulo 12
Enfilado de dientes 197
Consideraciones generales para el enfilado de diente anteriores 198
Enfilado de dientes anterosuperiores 199
Enfilado de los dientes anteroinferiores 201
Consideraciones generales para el enfilado de dientes posteriores 203
Enfilado de dientes posteroinferiores 204
Dientes posterosuperiores 206
índice xv
Capítulo 13
Sesión de instalación 217
Evaluación de la dimensión vertical de la oclusión 218
Evaluación del registro de relación céntrica 220
Registros excéntricos 222
Evaluación del soporte facial, la estética y la fonética 223
Evaluaciones finales 224
Capítulo 14
Instalación 229
Evaluación de la base protésica 231
Evaluación de los bordes 234
Corrección de la oclusión 236
Remontaje y desgaste selectivo 237
Desgaste selectivo de dientes anatómicos en oclusión balanceada 240
Desgaste selectivo de la oclusión balanceada lingualizada 242
Desgaste selectivo de dientes no anatómicos 242
Técnica de desgaste para el equilibrio oclusal de dientes no
anatómicos 242
Controles finales de la prótesis 245
Capítulo 15
Posinstalación 251
Compatibilidad 252
Problemas de masticación 252
Consideraciones acerca de los tejidos blandos 253
Mucosa que soporta fuerzas 253
Mucosa del asiento basal 254
Submucosa de transición 254
Mucosa de revestimiento 255
Procedimientos terapéuticos 258
Problemas con la prótesis superior 260
Problemas con la prótesis inferior 260
Otros problemas comunes 260
Náuseas y vómitos 261
Ardor de lengua y paladar 261
Resumen 261
Capítulo 16
Visión general de prótesis unimaxilares, sobredentaduras
y prótesis inmediatas 265
Prótesis unimaxilares 266
Sobredentaduras 268
xvi índice
Capítulo 17
Rebasado de prótesis completas 277
Técnica de impresión 280
Capítulo 18
Prótesis completas implantosoportadas 287
Introducción 288
Plan de tratamiento 289
Procedimientos clínicos 294
Aprovechamiento de prótesis existentes 294
Subestructura en barra 294
Soporte de componente único 297
Nuevas prótesis 297
Subestructura en barra 297
Soporte de componente único 298
índice xvii
1
2 Prótesis Dental Completa
Introducción
la posibilidad de que su cónyuge los vea sin la prótesis, o están deprimidos por la pér-
dida de su pareja o amigos de toda la vida, o por la pérdida de "sentirse bien y joven".
Algunos están preocupados porque se dan cuenta de que tienen una pérdida impor-
tante de la memoria inmediata. Estas preocupaciones mentales influyen en el grado
de colaboración durante la confección de la prótesis.
Asimismo, estos pacientes sufren fallas funcionales. Al perder los últimos dientes
naturales se pierde la propiocepción y la oclusión estable. Los alimentos pueden no
tener buen sabor por la pérdida de papilas gustativas y alteraciones del flujo salival y
ello puede ocasionar pérdida de peso. Muchas veces están debilitados y sus tejidos
sufren el desgaste del uso de prótesis mal adaptadas o por no usar ninguna dentadura.
¿Cómo llegan estos pacientes a ese estado? A veces, el antecedente familiar es el
descuido porque la odontología no era importante o quizá simplemente la familia no
podía afrontar el gasto de la odontología. Algunos son el producto de su falta de pre-
ocupación por su higiene bucal o por la odontología preventiva. Otros quizá simple-
mente enfrentan los efectos de la edad y una combinación de situaciones que llevan
al edentulismo.
Es muy importante diferenciar entre lo que se puede y no se puede hacer en
pacientes con estos problemas físicos, mentales y personales. Es obvio que el odon-
tólogo no puede revertir los cambios que trae la edad, pero en muchos casos sí puede
disminuir los efectos de esos cambios. No es posible restituir el nivel estético y fun-
cional de una persona dentada; sin embargo, es posible restaurar adecuadamente la
función y la estética. No será factible alcanzar expectativas poco realistas y los odon-
tólogos están en gran peligro si no reconocen objetivamente las capacidades y se ase-
guran de que el paciente comprenda las limitaciones. Incluso el más capacitado y cui-
dadoso de los odontólogos está condenado al fracaso si no informa al paciente y no
le puede hacer comprender el grado de deterioro de su boca. Se ha dicho que a cier-
tos pacientes con expectativas poco realistas hay que hacerles entender que las pró-
tesis completas no sustituyen a los dientes naturales; sustituyen el hecho de no tener
ningún diente.
Al establecer un pronóstico, el dentista suele enfocar el estado de la cavidad bucal
y pierde de vista las dificultades físicas, mentales y económicas. Debido a la poca
estabilidad de la dentadura, se suele recomendar el uso de adhesivos para prótesis, y
se olvida que quizá el paciente no pueda pagar el adhesivo y lo difícil que le resulta
a una persona con discapacidad física aplicarlo y quitarlo de las prótesis y de los
rebordes. Para aumentar la estabilidad, los odontólogo s suelen recomendar que trate
de masticar los alimentos de ambos lados simultáneamente, sin tener en cuenta la
dificultad en lograr eso incluso para personas físicamente sanas, con dientes natura-
les. La función satisfactoria de la prótesis es una combinación de la confección de
prótesis excelentes y la regulación del estado físico y emocional.
Si muchas veces puede ser difícil tratar al paciente edéntulo total, una vez supera-
das las dudas iniciales del tratamiento y desarrolladas las aptitudes técnicas, es un
área sumamente gratificante de la odontología tanto desde el punto de vista econó-
mico como profesional. Debido a que muchos odontólogo s nunca llegan a adquirir
las aptitudes y el aprecio por el tratamiento de personas edéntulas, los que sí lo
hacen se convierten en un centro al que hacen derivaciones los colegas y también los
pacientes.
4 Prótesis Dental Completa
Definiciones
Bibliografía
Douglass, C.w., Shih, A., Ostry, L.: Will there be a need for complete dentures in the United States
in 2020? J Prosthet Dent. 2002;87:5-8.
The Normenclature Committee, The Academy of Prosthodontics. The Glossary of Prosthodontic
Terms. J Prosthet Den. 2005;94: 1-92.
The Glossary of Prosthodontic Terms. J Prosthet Dent. 2005 July;94(1):23.
Materiales
dentales para
prótesis completas.
Or. Fred Rueggeberg
7
8 Prótesis Dental Completa
Cuando se extraen los dientes naturales, el hueso de soporte subyacente que pre-
viamente sostuvo el diente, des~I?arece dejando solamente un hueso de tipo "basal"
(alveolar) denso cubierto de mucosa bucal. El contorno elevado de este tejido que
queda se denomina reborde "edéntulo" o "residual". Antes de la extracción de los
dientes, los contornos del rostro estaban determinados, en gran medida, por la pre-
sencia de hueso alveolar y los dientes que están debajo. La pérdida de este tejido da
el típico aspecto "hundido" de los pacientes edéntulos. Asimismo, cuando dientes y
estructuras óseas son sanos, sus posiciones ayudan en mucho a que el paciente hable
con naturalidad, así como mastique y aprecie las texturas y las temperaturas de los
alimentos.
Al considerar la sustitución de los dientes naturales perdidos, no sólo hay que pro-
veer los dientes artificiales sino que se los debe orientar de modo que tengan la arti-
culación y el contorno facial correctos. El volumen, la forma y el contorno de las
estructuras óseas perdidas también deben ser restituidos para poder sostener los
dientes artificiales en esas posiciones.
La finalidad de la "base de la dentadura" es, pues, cubrir el reborde residual exis-
tente, conformar el contorno facial y sostener los dientes artificiales en la posición
correcta. Además, la dentadura debe mantener un estrecho contacto con la mucosa
subyacente sin interferir en los movimientos de los carrillos y la lengua. La delgada
película de saliva que hay entre el lado de la base protésica que mira hacia los teji-
dos y la mucosa bucal ayuda a hacer un sellado hermético, lo que ayuda a .fijar la
prótesis a los tejidos mediante la acción capilar. Como la base protésica sustituye al
hueso cubierto de mucosa y será visible, esta parte de la prótesis también tiene que
tener características similares a las naturales en cuanto a color y contorno.
Las bases protésicas se hacen de materiales poliméricos o bien de metal. El mate-
rial más difundido para hacer la base protésica es un polímero. Es fácil modelar un
polímero y no pesa tanto (son menos densos) como los materiales metálicos. La
estructura química básica de la mayor parte de los materiales para bases protésicas
es la misma. Se añade monómero líquido (metacrilato de metilo) al polvo de material
prepolimerizado molido. El polímero resultante se compone de hebras de material
recién polimerizado (polimetacrilato de metilo) que rodea (pero no se une química-
mente) al material prepolimerizado agregado originalmente. El resultado es una masa
intrincada de cadenas poliméricas que confieren resistencia. En los diferentes pro-
ductos se utilizan diversos tipos de monómeros (resinas) para regular las propiedades
físicas. Algunos productos incluyen una molécula del tipo de goma que confiere elas-
Materiales dentales para prótesis completas 9
Un tipo diferente de material para base protésica es el metal. Lo usual es que sólo
el lado de la prótesis que va contra la mucosa bucal (lado tisular) sea metálico y el
material polimérico se agrega para simular la encía o sostener los dientes. La base
metálica se confecciona en un proceso que incluye la sustitución de la forma de cera
de la base metálica que se desea por una hecha de metal mediante la técnica de cera
perdida. Esta técnica es similar a la descrita previamente para sustituir cera por un
material polimerizado, pero utiliza un proceso especial de alta temperatura median-
te el depósito de metal fundido en un orificio. Las ventajas de las bases protésicas
metálicas radican en que tienen una adaptación mucho más exacta a la mucosa sub-
yacente, y también transfieren el calor de los alimentos y los líquidos a la zona pala-
tina (no suele haber una capa de polímero en esta zona], Esta sensación mejora en
mucho el placer de comer para muchos pacientes edéntulos. Otra ventaja de las bases
metálicas es su peso. En las prótesis inferiores, el peso ayuda a mantener el aparato
en su lugar. Sin embargo, el mayor peso de la base protésica de metal puede ir en
contra de la retención de la prótesis.
Dientes protésicos
En la unión mecánica, la base protésica fluye hacia un hueso que hay en la super-
ficie del diente. Este orificio tiene pequeños orificios de ventilación dentro de los cua-
les fluye el material no polimerizado durante la compresión, polimeriza y hace la
traba mecánica en ese lugar. Además, algunos dientes artificiales poseen pernos con
cabeza que serán cubiertos por la base protésica no polimerizada y quedarán reteni-
dos mecánicamente por la polimerización.
No hay técnica capaz de hacer la unión química de ningún tipo de diente artificial
a la base protésica. Sin embargo, los tratamientos de las partes inferiores de los dien-
tes de plástico permiten una infusión del material de base protésico en esta superfi-
cie, donde polimeriza en torno a la trama polimérica existente del diente artificial y
se mantiene en el lugar por acción micromecánica (retención mecánica, pero a esca-
la muy pequeña, microscópica).
Dientes de porcelana
Los dientes protésicos son de porcelana o de plástico (un polímero). Dentro de cada
tipo de material, hay una gran variedad de formas, colores y composiciones. Los
dientes de porcelana fueron los primeros en ser creados. Estos dientes están hechos
de material cerámica y son bastantes duros y resistentes al desgaste. Las desventajas
de los dientes de porcelana para prótesis incluyen su dureza, que puede ser un fac-
tor en el excesivo desgaste de los dientes naturales con los que articulan. Los dientes
de porcelana también tienden a transmitir fuerzas de impacto de la masticación a la
mucosa subyacente, lo que ayuda a aumentar la resorción ósea del reborde residual
subyacente. Como estos dientes están hechos de material cerámica, se fracturan con
el mínimo trauma. Aquí también, debido al material cerámica, los dientes de porce-
lana antagonistas que tocan durante el habla suelen hacer un chasquido claro y
molesto. Al ser de cerámica, resulta difícil modelar estos dientes y adaptarlos para
insertarlos. La dureza del material también puede ser una ventaja porque los pacien-
tes con dientes protésicos de porcelana presentan menor pérdida de dimensión oclu-
sal vertical causada por el desgaste de los dientes protésicos. Sin embargo, se debe
tener en cuenta que la dureza de los dientes de porcelana puede orientar las fuerzas
hacia el hueso subyacente y causar pérdida de dimensión vertical oclusal debido a la
pérdida ósea. Muchos odontólogos preferirían que los pacientes pierdan material de
los dientes protésicos y no hueso.
los inserta. Son menos propensos a fracturarse que los dientes de porcelana pero sus
superficies oclusales se desgastan con mayor rapidez.
Los dientes de plástico se clasifican en una variedad de tipos, sobre la base de su
composición y las técnicas de polimerización: dientes de plástico comunes e IPN
(Interpenetrating Polymer Network). La composición de los dientes de plástico comu-
nes es homogénea y contiene una trama polimérica que es básicamente un tipo de
resina. Los dientes IPN, sin embargo, se componen de una combinación especial de
materiales y ofrecen mejores propiedades físicas (mayor dureza y resistencia al des-
gaste) que sus análogos comunes. En los dientes IPN no hay unión química de dos
polímeros diferentes entre sí, sino que forman cadenas poliméricas totalmente inde-
pendientes, en las que se hallan trabados mecánicamente. La combinación de las
diferentes propiedades de estos polímeros así como su entrecruzamiento ayuda a
mejorar sus propiedades en comparación con los dientes comunes.
Los dientes de plástico se fijan a la base protésica mediante una trabazón micro-
mecánica del polímero de la nueva dentadura que se combina con la cadena polimé-
rica del diente artificial en contacto con la base que polimeriza.
Con el tiempo, el hueso residual remanente después de las extracciones sigue re sor-
biéndose lentamente en un espacio entre el lado tisular de la prótesis y el reborde
residual. Debido a este espacio, se altera el soporte, la retención y la estabilidad de
la prótesis. Se produce un exceso de movimiento de la base de la dentadura contra la
mucosa subyacente (prótesis flojas) y la fuerza librada al reborde residual se dirige
sólo a zonas pequeñas en vez de distribuirse uniformemente. Debido a las fuerzas
intensas y los movimientos laterales impuestos a la mucosa delicada, el paciente
tiene "llagas" en zonas localizadas de irritación que pueden producir mucha moles-
tia. Con frecuencia, esta molestia es tanta que el paciente deja de usar la prótesis,
excepto quizá en ocasiones sociales.
Para aliviar esta situación incómoda, el odontólogo tiene dos posibilidades: hacer
una prótesis nueva o añadir pequeñas cantidades de polímero nuevo que ocupará los
huecos y devolverá el contacto estrecho y la estabilidad a la base protésica a una zona
grande de la mucosa subyacente. La decisión se basa en última instancia sobre la can-
tidad de pérdida de reborde y el espacio resultante. Si el espacio es grande y la
dimensión vertical oclusal se ha perdido, lo apropiado parece ser la confección de
una prótesis nueva. Pero si el espacio es relativamente pequeño, se puede agregar
una capa delgada de plástico nuevo a la base protésica existente. Este último trata-
miento se denomina "rebasado" y se realiza en forma directa sobre la prótesis exis-
tente, en el consultorio, o bien se manda la prótesis al laboratorio donde se añadirá
material nuevo mediante técnicas de polimerización más complejas.
Si lo realiza junto al sillón, aquí también el odontólogo tiene que tomar una deci-
sión: agregar un material duro o un material blando a la prótesis existente. Los dos
Materiales dentales para prótesis completas 13
Acondicionadores de tejido
No es raro que un paciente se presente con una prótesis que usa desde hace mucho
tiempo. Como producto de este uso prolongado los tejidos de los reborde s residuales
suelen estar muy irritados e inflamados. Si se tomaron impresiones para una nueva
prótesis en este momento, los modelos maestros obtenidos sólo reproducirán muco-
sa inflamada e irritada. Se utilizará una técnica que permita cicatrizar estos tejidos
mientras permita que el paciente siga usando sus prótesis existentes. Ésta es la fun-
ción de un "acondicionador de tejido", que puede ser utilizado como rebasado tem-
porario que proporciona un efecto amortiguador. La esponjosidad de este material
absorbe fuerzas orientadas al reborde residual subyacente y permite que esos tejidos
cicatricen durante la función.
Si se deja que el acondicionador de tejido quede sobre la prótesis del paciente
demasiado tiempo puede endurecer lo que recrea la irritación del reborde residual
previa al tratamiento. Esta pérdida de resiliencia es producto de la disolución de un
componente (plastificador) que ayuda a mantener la flexibilidad del material. Así, es
característico que haya que renovar con frecuencia los acondicionadores de tejido
durante la confección de una prótesis nueva.
Estos materiales no polimerizan de ninguna manera cuando "curan". El proceso por
el cual cambian del estado líquido al estado de tipo sólido esponjoso muy viscoso y
flexible se basa en la gelación de los componentes.
Reparación de prótesis
Materiales de impresión
Para confeccionar una prótesis es preciso hacer réplicas exactas de los maxilares del
paciente edéntulo. Básicamente se usan tres tipos diferentes de materiales de impre-
sión para capturar la imagen negativa del reborde del paciente. La selección de cada
tipo de material se basa en el grado de precisión necesario así como sobre la capaci-
dad de tomar la impresión intrabucal.
Hidrocoloide de alginato
tras el material endurece. Esta maniobra suele llevar unos minutos y se puede ace-
lerar usando agua tibia o se la puede alargar usando agua fría. Además, el paquete de
polvo viene enlas variedades de endurecimiento regular o rápido. Una vez endure-
cida, la impresión se retira de modo que el mango se separe del tejido vestibular para
romper el sellado en torno a la impresión y se hace un movimiento rápido de des-
prendimiento. Puede ser difícil desprender el alginato debido a la excelente adapta-
ción de los rebordes. Hay que hacer el desprendimiento rápido de la impresión por-
que el alginato es débil y puede deformarse o desgarrarse si se tironea con lentitud
durante el retiro.
Se examina la impresión para asegurar que se impresionaron todas las zonas que
interesan, se la enjuaga para eliminar residuos y saliva y se la rocía con una solución
de agua y solución desinfectante; lo antes posible se la coloca en una bolsa de plás-
tico sellada. No se debe sumergir la impresión en desinfectante porque el alginato
puede absorber fácilmente agua e hincharse, con lo cual la impresión se deforma.
La impresión de alginato debe ser vaciada de inmediato. Sin embargo, si eso no es
posible, se envuelve la impresión en un paño húmedo que le provee un medio de
100% de humedad. El componente principal del alginato es el agua, y si no se lo pro-
tege, el líquido puede evaporarse antes de que se vacíe yeso piedra en la impresión.
Incluso con buena protección puede perderse agua de la impresión. Por ello, en todos
los casos se deberá hacer el vaciado de la impresión de alginato dentro de los 10
minutos. Se vacía yeso piedra dental y se lo hace vibrar para eliminar las burbujas y
para que el yeso cubra todas las superficies de la impresión. De inmediato se separa
la impresión del yeso piedra fraguado y no se la deja en contacto con el yeso. El algi-
nato absorberá agua del yeso fraguado y dejará un modelo con superficie débil, pol-
vorienta y blanda. Si se la deja demasiado tiempo, el alginato seco se endurece y de
hecho puede quebrar las reproducciones finas y delicadas al ser separadas.
po pesado (consistencia mucho más espesa) o tipo masilla (muy espeso y no líquido).
La viscosidad que se utilizará se relaciona con la consistencia de los tejidos por impre-
sionar: cuanto menor el soporte y mayor el movimiento de los tejidos tanto más líqui-
do es el material de impresión (de cuerpo más liviano) para reducir la deformación de
los tejidos móviles. El poliéter posee una consistencia espesa que le es propia, si bien
hay modificaciones que se pueden usar para hacerla menos espeso. Sin embargo, no
viene preparado en una variedad de viscosidades como los productos de PVS.
Cada material se envasa como dos pastas diferentes que una vez mezcladas unifor-
memente comienzan una reacción de fraguado. Es posible mezclar las pastas a mano
con una espátula o se las puede expulsar con un aparato de tipo pistola que dispen-
sa las dos pastas diferentes y las mezcla bien cuando pasan por un orificio de la punta
expendedora. En cualquiera de los casos los componentes mezclados se colocan
como una capa delgada sobre una cubeta individual rociada con un adhesivo, que
luego se lleva a la boca del paciente. Una vez endurecidos, estos tipos de materiales
se retiran con un movimiento gradual lento y no con un movimiento firme porque
son duros y rígidos cuando fraguan y si se los retira con rapidez pueden raspar o ras-
gar los delicados tejidos bucales.
Para su desinfección, el material de PVS puede sumergirse en cualquier tipo de
desinfectante por cualquier lapso de tiempo, ya que no absorbe agua (es hidrofóbi-
col. Sin embargo, los poliésteres absorben agua (son hidrófilos), de modo que se los
desinfecta con un rocío y se los guarda en una bolsa de plástico (similar a la técnica
de desinfección del alginato).
No es necesario vaciar estos materiales de inmediato y si hace falta se los puede
mandar al laboratorio para que los vacíen allá. Una vez vaciados, ningún material
debe ser separado rápidamente del modelo de yeso piedra sino que, en cambio, se lo
hace con lentitud. El material de PVS es lo suficientemente fuerte como para sopor-
tar vaciados múltiples de yeso piedra, pero el material polietérico es relativamente
débil y se desgarrará ante ese trabajo repetido.
El componente principal de todos los yesos piedra dentales (sulfato de calcio hemihi-
dratado) actualmente se extrae de la tierra como yeso mineral. Al tratar el mineral de
diversas maneras (calor y aplicación de presión) se obtienen diferentes densidades y
durezas de polvos de yeso piedra. Cuando el yeso piedra fragua hay una dilatación volu-
métrica que depende en mucho del tipo de yeso piedra utilizado. Así, la dureza, la resis-
tencia, la reproducción de los detalles superficiales y la expansión de fraguado de los
diferentes tipos de yeso piedra varían según las diversas técnicas de elaboración.
Para obtener las propiedades máximas de estos productos del yeso, sufren la
influencia de la proporción de agua y yeso así como de las técnicas de mezclado. Los
fabricantes indican pautas detalladas sobre la relación agua-polvo que se debe utili-
zar para lograr yeso de la óptima calidad. Para ayudar a que se tenga la consistencia
óptima, los fabricantes venden yeso piedra en bolsas previamente pesadas y selladas,
y también proveen cilindros graduados para medir el agua.
La reducción de la incorporación de aire es la meta cuando se mezclan los compo-
18 Prótesis Dental Completa
Los productos de yeso dentales varían entre un "yeso de impresiones" muy blando
(Tipo 1) y uno muy duro, resistente al desgaste, de baja expansión y alta resistencia
(Tipo IV). La mayor parte de los modelos maestros para restauraciones indirectas
(restauraciones que no se hacen directamente en la boca del paciente sino en mode-
los de yeso piedra) se realizan en uno de los dos tipos de yeso más duros (tipos In o
IV). El yeso de Tipo III (yeso piedra dental) es menos resistente que el Tipo IV y tam-
bién se dilata ligeramente más. Sin embargo, este tipo de yeso se suele usar para
hacer modelos maestros así como modelos para articulador (de trabajo) porque son
relativamente más resistentes, su reproducción superficial es tan buena como la de
yesos de más alta resistencia y cuesta menos. Los productos de Tipo Il (modelos de
yeso común, modelo de montaje) tienen la expansión de fraguado máxima y son más
débiles que los materiales de Tipo Ill y IV. Los yesos para modelo se usan para esta-
bilizar los modelos en los articuladores.
Ceras dentales
Entre otros usos, las ceras dentales sirven como sustituto de los músculos y la
mucosa perdidos antes de la confección de la prótesis; se usan para pegar los mode-
los, sostener los dientes en su posición después del enfilado y para tomar impresio-
nes específicas. Estos materiales son mezclas de hidrocarburos naturales y sintéticos
específicamente diseñadas para ablandarse a temperaturas previstas. Una vez enfria-
das y endurecidas, también tienen una variedad de flexibilidades y durezas.
El tipo de cera más usado para hacer la base protésica es la denominada "cera para
base". Este tipo de cera viene en tres grados diferentes de dureza; cada uno de ellos
tiene una fluidez diferente a temperaturas específicas (temperatura ambiente, tem-
peratura corporal y temperatura elevada). La cera de Tipo 1 se utiliza en su mayor
parte para la confección de bases protésicas, es moderadamente blanda a temperatu-
ra ambiente y la fluidez al calentarse es moderada.
El otro tipo de cera usado en la confección de bases protésicas es la "cera adhesi-
va" y se la conoce por la facilidad con que se adhiere a los modelos. De este modo,
es posible pegar temporariamente los modelos mediante pequeños trozos de bajalen-
guas pegados a cada modelo con cera adhesiva. A temperatura ambiente, este mate-
rial es duro y frágil, pero calentado fluye de inmediato.
Por último, se puede usar una cera especial de baja fusión para impresionar partes
de la mucosa bucal en estado no funcional. En estado líquido y tibio este material se
pinta sobre la cubeta para impresiones para capturar tejidos delicados y deformables.
Enfriado, este material se endurece y se lo puede retirar para obtener una imagen
negativa de los tejidos en su estado relajado, distendido. Estas ceras se deforman con
facilidad, se las manipula con sumo cuidado y se las vacía de inmediato.
Al igual que con todos los tipos de cera utilizados en la confección de prótesis com-
pletas, se tendrá cuidado en no exponer el encerado a temperaturas extremas, ya que
la cera posee el mayor grado de expansión o contracción térmica de todos los mate-
20 Prótesis Dental Completa
Limpiadores de prótesis
Limpiadores abrasivos
Adhesivos de prótesis
el paciente considera que "más es mejor" y coloca demasiado, lo que hace que la pró-
tesis sea aún más inestable que antes del agregado del adhesivo.
Dos estudios indican que los adhesivos de prótesis causan problemas en algunos
pacientes. Primero, el sodio puede filtrarse de alguno de estos materiales y ser poten-
cialmente dañino para quienes hacen dietas con bajo contenido de sodio o sin sodio.
Los adhesivos en polvo liberan más sodio en la saliva debido a la mayor área super-
ficial de los polvos: por lo tanto, una pasta sería más apropiada para estos pacientes.
Segundo, algunos limpiadores de prótesis pueden dejar un pequeño contenido ácido
en la saliva y potencialmente podría acidificar los dientes (quitar esmalte y dentina
superficial) en pacientes que conservan dientes naturales.
Productos en polvo
Los adhesivos en polvo para prótesis contienen gomas vegetales o tipos especiales
de polímeros que se tornan viscosos y forman un gel semejante a la mucina al mez-
clarse con el agua. La adhesividad que genera en los tejidos y en el material protési-
co ayuda a estabilizar la prótesis. El material en polvo se espolvorea sobre la super-
ficie mojada de la base protésica y se lleva la prótesis a la boca.
Productos en pasta
Lós adhesivos en pasta se basan sobre una combinación de gomas vegetales, un gel
orgánico espeso, colorantes y saborizantes. A diferencia de los productos en polvo,
estos materiales son resistentes al agua y tratan de repeler el agua superficial entre
la prótesis y los tejidos y evitar que siga saliendo agua. La pasta se coloca directa-
mente sobre la base protésica y se la extiende hasta que forme una película delgada,
después de lo cual se coloca la prótesis.
Bibliografía
Beaumont, A. J., Thpta, L. M., Stuchell, R. N.: Content and solubility of sodium in denture adhe-
sives. J Prosthet Dent. 1991; 65:536-40.
Craig, R. G., Powers, J. M., Wataha, J. C: Plastics in Prosthetics. In: Craig, R. G., Powers, J. M.,
Wataha, J. C, editors. Dental Materials, Properties and Manipulation, 8th ed, StoLouis: Mosby;
2004, p. 270.
Garcia, L. T., Jones, J. D.: Soft Liners. In Agar, J. R., Taylor, T. D., eds. Removable Prosthodontics.
Dental Clinics of North America. Philadelphia: W. B. Saunders Company; 2004; 48:709-20.
Grasso,J. E.: Denture Adhesives. In Agar, J. R, Taylor, T. D., eds: Removable Prosthodontics. Dental
Clinics of North America. Philadelphia: W. B. Saunders Company; 2004; 48:721-33.
Koran, A., III.: Prosthetic Applications of Polymers. In Craig, R.G., Powers, M., editors: Restorative
Dental Materials, 11th ed, StoLouis, MO: Mosby; 2002, p. 635.
Love, W. B., Biswas. S.: Denture adhesives -pH and buffering capacity. J Prosthet Dent 1991;
66:356-60.
Rahn, A. O., Heartwell, C. M., Jr.: Complete Denture Impressions. In: Rahn, A. O., Heartwell, C. M.
Jr, editors: Textbook of Complete Dentures, 5th ed, Philadelphia: Lea & Febiger. 1993; p. 228-31.
Materiales dentales para prótesis completas 23
25
26 Prótesis Dental Completa
.Si bien el conocimiento cabal de todos los puntos de referencia anatómicos es indis-
pensable para el tratamiento adecuado de los pacientes dentales, ciertas estructuras
son especialmente importantes cuando se confeccionan prótesis completas. Este capí-
tulo versará sobre esas estructuras que afectan la confección de las prótesis comple-
tas y las estructuras que subyacen a estos importantes puntos de referencia.
Las impresiones exactas de los arcos maxilar y mandibular deben reproducir los
puntos de referencia cuya posición no cambia durante la función (p. ej., reborde s
alveolares y paladar duro) y los puntos de referencia que cambian su forma con la
función (p. ej., frenillos, línea de vibración entre paladar duro y blando).
La identificación de los puntos de referencia en los modelos de los arcos maxilar y
mandibular y su comparación con las mismas estructuras de la boca del paciente,
ayuda al odontólogo a confiar en que la impresión reproduce con fidelidad la zona
que irá cubierta con la prótesis.
Características extraorales
surco labial es un surco profundo que se halla entre el labio inferior y el mentón. La
obliteración o el relleno de los surcos normales mencionados se origina en tumefac-
ciones causadas por traumatismos, infecciones, quistes o proliferaciones neoplásicas.
labial medio superior grande cuando hay un diastema (espacio grande entre los dos
incisivos centrales). En muchos pacientes edéntulos la reabsorción del hueso alveo-
lar acerca el reborde alveolar al frenillo. Por consiguiente, puede requerirse la esci-
sión quirúrgica de un frenillo normal antes de iniciar la confección de una prótesis
bien hecha. En todos los casos, hay que aliviar las prótesis en la zona del frenillo para
no irritar esos pliegues y evitar la futura inestabilidad de la prótesis. La morfología
del frenillo vestibular medio inferior es similar al frenillo vestibular medio superior
pero suele ser menos desarrollado. La morfología de los frenillos vestibulares latera-
les inferiores es similar a la de los superiores pero aquí también menos desarrolla-
dos. Contienen fibras musculares del depresor de la comisura labial o triangular (otro
músculo de la expresión facial) (Fig. 3-3).
La eminencia canina es una saliente ósea en el maxilar y la mandíbula que aloja las
raíces de los caninos. La eminencia del maxilar superior levanta el labio superior; su
pérdida genera las arrugas labiales de la vejez.
Las raíces de los dientes están sostenidas por la apófisis alveolar de la maxila y la
mandíbula. Después de la extracción de todas las piezas, los reborde s alveolares
sufren cambios óseos importantes, el mayor de los cuales se observa en el arco infe-
rior. Los estudios indican que el reborde inferior se reabsorbe unas cuatro veces más
que el arco superior. La dirección de la reabsorción mandibular es hacia abajo y afue-
ra, mientras que la re absorción superior es hacia arriba y adentro. El resultado de
este patrón de re absorción suele obligar a una mordida cruzada posterior de la pró-
tesis para mantenerla sobre los rebordes residuales (Figs. 3-5 y 3-6).
La tuberosidad del maxilar es la parte más posterior del reborde alveolar; se halla
por distal del último molar. Es una masa abultada de mucosa que cubre una tubero-
sidad ósea. La·\,!uberosidad del maxilar\ es importante desde el punto de vista proté-
sico porque es considerada como una zona que soporta fuerzas y porque hay que
!
30 Prótesis Dental Completa
Arco maxilar
Los puntos de referencia anatómicos del arco superior que pueden afectar la con-
fección de una prótesis incluyen la papila incisiva, las rugas palatinas, el torus pala-
tino/ el rafe palatino medio, la úvula, las fóveas palatinas, los surcos hamulares, la
zona de sellado palatino posterior y la línea de vibración (Figs. 3-6 a 3-8).
La p,apila incisiva es un tubérculo localizado en el paladar, entre los dos incisivos
superiores.
Recubre el agujero incisivo, por el cual salen el nervio incisivo y los vasos sanguí-
neos. Debido a la sensibilidad de estas estructuras, al colocar la prótesis superior hay
que tener la precaución de aliviar toda presión sobre esa zona. La papila incisiva es
un buen punto de referencia cuando se modelan los rodete s oclusales y se orientan
las prótesis porque los estudios señalan que las superficies vestibulares de los incisi-
vos centrales naturales se hallan entre 8 y 10 mm por delante de la papila incisiva, y
las puntas de los caninos están aproximadamente alineados con el medio de la papi-
la incisiva (Fig. 3-7).
Las rugas palatinas (Fig. 3-7), cuando las hay, se componen de mucosa irregular que
se extiende a ambos lados de la línea media del paladar duro a la altura de los seis dien-
tes anterosuperiores y a veces hasta los premolares. Hace muchos años se creía que
estas estructuras podían desempeñar un papel en la fonación y ayudar al paciente a
posicionar la lengua. Se confeccionaron prótesis con ruga s artificiales para ayudar a los
pacientes en este sentido, pero los estudios actuales no indican que las rugas desem-
peñen un papel significativo en la fonación o en la posición de la lengua, y se ha deja-
do de considerar que son importantes al confeccionar prótesis completas superiores.
Cuando está presente, el torus palatino (Fig. 3-7) es una prominencia ósea de tama-
ño y forma variables, que se halla en el medio del paladar duro. Como el tejido que
cubre el torus palatino es muy delgado y el torus es muy rígido, toda presión causa-
da por una prótesis maxilar al masticar o al deglutir suele trauma tizar el tejido, lo irri-
ta y lo ulcera. Se tendrá la precaución de aliviar toda presión causada por la próte-
sis. Además, un torus palatino agrandado puede actuar como fulero que desestabili-
za la prótesis. Por lo general, el torus que tiene retenciones laterales o se extiende
hasta la línea de vibración debe ser eliminado por medios quirúrgicos.
El rafe palatino medio (Fig. 3-8, A) es una línea en el medio de la mucosa del pala-
dar duro que cubre la sutura ósea palatina media. El tejido de esta zona es muy del-
gado y la mayoría de los pacientes no tolera la presión de la prótesis. Al instalar la
prótesis se tendrá cuidado en hacer cierto alivio.
La úvula es una proyección muscular que se extiende desde la extensión distal del
paladar blando. Se desconoce su función exacta; sin embargo, ayuda a sellar la cavi-
dad bucal y separarla de la cavidad nasal durante la deglución. Hasta hace poco, la
enucleación de la úvula y parte del paladar blando (uvulopalatofaringoplastia, UPPP)
para tratar de aliviar los síntomas del ronquido y la apnea obstructiva del sueño ha
sido difundida en la comunidad médica. Sin embargo, este procedimiento perdió
adeptos debido a los pocos casos favorables, una cierta morbilidad ocasionada por
este procedimiento y la resultante dificultad en el habla y la deglución de algunos
pacientes. No es algo que intervenga en la confección de las prótesis completas.
Las fóveas palatinas (Fig. 3-8, B) son dos depresiones a ambos lados de la línea
media del paladar, aproximadamente en la unión del paladar blando con el duro.
Señalan los sitios donde desembocan los conductos de salida de pequeñas glándulas
mucosas del paladar. Suelen ser útiles para identificar la línea de vibración porque
generalmente se hallan a 2 mm de la línea de vibración.
La apófisis hamular es una proyección ósea de la tabla interna del hueso pterigoi-
deo y se halla por distal de la tuberosidad del maxilar. Entre la tuberosidad del maxi-
lar y la apófisis hamular hay un surco denominado surco hamular (Fig. 3-9). Este
surco es un punto de referencia clínico clave en la confección de una prótesis supe-
rior porque la extensión posterior máxima de la prótesis es la línea de vibración que
corre a ambos lados de los surcos hamulares. La apófisis hamular se palpa y es un
sitio posible de irritación en pacientes portadores de prótesis cuando ésta toca esa
zona. El tendón del músculo tensar del velo del paladar cruza la apófisis hamular
para alcanzar el paladar blando. Debajo del tendón hay una pequeña bolsa (mem-
brana entre el tendón móvil y la apófisis hamular}, Puede haber inflamación y dolor
por la irritación mecánica de prótesis inestables.
Si bien no es un punto de referencia anatómico genuino, es muy importante loca-
lizar la línea de vibración para confeccionar adecuadamente una prótesis completa
superior (Fig. 3-10). Aunque no sea exactamente así, se puede considerar que la línea
Anatomía de los rebordes edéntulos 33
Arco mandibular
En el maxilar inferior, se halla una ~ona triangular de mucosa gruesa por distal del
último molar, básicamente sobre la cresta del reborde, que se denomina almohadilla
retromolar (Fig. 3-12). Esta almohadilla es importante en la confección de prótesis,
tanto desde el punto de vista de su extensión cuanto desde el del plano de oclusión.
Las almohadillas retromolares deben quedar cubiertas por la prótesis y el plano de
oclusión suele estar localizado entre el tercio medio y el tercio superior de esta almo-
hadilla. Extendido entre la apófisis hamular arriba y la zona de la almohadilla retro-
molar abajo está el pliegue del rafe pterigomandibular (Fig. 3-13). El rafe pterigo-
mandibular, que subyace al pliegue, es la unión entre el músculo buccinador
(músculo de la mejilla) y el músculo constrictor superior de la faringe. Suele ser visi-
ble en la impresión superior y, cuando está presente, es un punto de referencia exce-
lente para establecer la extensión distal de la prótesis superior. Suele ser insignifi-
cante cuando se toma la impresión inferior.
Anatomía de los rebordes edéntulos 35
Justo por vestibular de la cresta del reborde inferior en el ángulo distovestibular del
arco hay una zona conocida como la escotadura maseterina (Fig. 3-14). Es importan-
te en la confección de la prótesis inferior debido a su influencia en la toma de la
impresión. Es una línea orientada en diagonal que va desde la profundidad del ves-
tíbulo en la parte anterior hasta la cresta del reborde en la parte posterior. Se forma
por las acciones del músculo maseterino. Debido a que con frecuencia hay un rollo
graso de tejido que cubre el músculo buccinador, por dentro del músculo masetero,
muchas veces hace falta bajar esta zona del carrillo para eliminar el rollo de grasa,
particularmente cuando se hace la impresión final (Fig. 3-15). Si no se evalúa ade-
cuadamente esta zona, la prótesis completa inferior terminada queda sobreextendi-
da. Esta sobre extensión causa bastante malestar al paciente y desaloja la prótesis
inferior cuando se abre la boca.
La meseta vestibular (Fig. 3-16) se halla en el arco inferior y es importante en la
confección de la prótesis completa inferior porque es la principal zona que soporta
fuerzas en el arco inferior. Es un área limitada en la parte interna por la cresta del
reborde residual y del lado externo por la línea oblicua externa; por mesial, limita
con el frenillo vestibular y en distal con el músculo masetero. Se halla inmediata-
mente delante del surco premaseterino. El reborde vestibular se compone de hueso
45
46 Prótesis Dental Completa
Diagnóstico
M. M. Devan dijo que "debemos encontrar la mente del paciente antes de encon-
trar la boca". Los pacientes edéntulos acuden a nosotros buscando soluciones para
sus problemas y muchas veces esos problemas son físicos y psicológicos. Una buena
entrevista inicial es decisiva para el diagnóstico. Los odontólogo s deben dejar que los
pacientes les hagan saber el motivo de la consulta con sus palabras y tomar nota de
cómo se presentan. Esto incluye cómo se viste, su preocupación por su aspecto exter-
no y su actitud general y expectativas acerca del tratamiento.
Como prestador de un servicio de salud es importante no tratar a un extraño.
Tomarse el tiempo necesario para que el paciente exprese sus preocupaciones y
expectativas contribuye a que tengan confianza en la capacidad del dentista para
diagnosticar y tratar adecuadamente su afección bucal.
Antecedentes sistémicos
La confección de una ficha detallada de los antecedentes sistémicos debe ser uno
de los primeros pasos del tratamiento adecuado de todo paciente dental. Un buen
interrogatorio de los antecedentes sistémicos combinado con la calificación verbal
Diagnóstico y plan de tratamiento 47
del paciente es esencial para todo plan de tratamiento. Se anotará toda afección sis-
témica o psicológica que se desvíe de "10 normal" y se evaluará su posible efecto
sobre el plan de tratamiento. Los diabéticos no controlados, los pacientes con enfer-
medad cardiovascular y el consiguiente tratamiento con anticoagulantes y los inmu-
nosuprimidos pueden ser excelentes pacientes protésicos pero pueden ser considera-
dos no aptos por su riesgo quirúrgico y, por lo tanto, la cirugía preprotésica puede
estar contraindicada. La fecha de su último examen físico es importante porque el
estado de la enfermedad sistémica pudo haber cambiado notablemente si el último
examen fue hecho varios años atrás. Antecedentes de enfermedades de la motricidad,
como la enfermedad de Parkinson, puede afectar la capacidad de hacer el tratamiento
así como la posibilidad de que el paciente use bien la prótesis. Pacientes con antece-
dentes de trastornos psicológicos y discapacidad cognitiva pueden tener expectativas
poco razonables acerca del tratamiento de prótesis completa y pueden ser incapaces
de colaborar adecuadamente en su propio cuidado. Una situación que puede alterar
el tratamiento común es el antecedente de irradiación de cabeza y cuello que podría
complicar toda necesidad de cirugía preprotésica y también producir xerostomía.
. suficiente para que el dentista pueda valorar la salud general. ¿Podrá tolerar sesiones
prolongadas o, debido a las fallas de su salud, las sesiones deberán ser tan cortas cuan-
to sea posible? Un buen cuestionario sistémico escrito y una entrevista verbal son esen-
ciales para que el dentista establezca el diagnóstico y el consiguiente plan de tratamien-
to, así como el pronóstico proyectado para el paciente de prótesis completa.
Antecedentes dentales
El examen dental completo incluye una historia dental minuciosa que incluye por lo
menos lo siguiente: ¿Cuál es el motivo de la consulta? ¿Sus dientes se perdieron por
caries, enfermedad periodontal o traumatismos? ¿Lesionó la enfermedad periodontal o
el traumatismo los reborde s alveolares? ¿Hace cuánto que está edéntulo? Si está edén-
tulo hace un cierto tiempo y nunca usó prótesis, ¿por qué? ¿Hace cuánto que usa próte-
sis completa? ¿Se confeccionaron las prótesis después de cierto tiempo de cicatrización
o se las instaló de inmediato? Es previsible que un paciente con extracciones recientes
tenga mayores cambios en el reborde residual que aquél a quien le faltan los dientes
hace muchos años. ¿Ha tenido buena atención de seguimiento que incluye rebasados o
la confección de una prótesis nueva? Si no es así, ¿por qué? ¿Son las prótesis todo lo
extendidas, estables y retentivas que deben ser? ¿Son aceptables la estética y la fonética
de las prótesis actuales? ¿Es posible introducir mejoras importantes? ¿Son razonables las
expectativas del paciente? ¿Cuánto se ve de los dientes en reposo y al sonreír? ¿Es acep-
table la dimensión vertical de la oclusión de las prótesis existentes? ¿Son los dientes pro-
tésicos de porcelana o de plástico y cuál es el esquema oclusal? ¿Tolerará el paciente un
cambio si estuviera indicado? Sobre todo, ¿está satisfecho con su prótesis actual? ¿Cuáles
son sus preferencias acerca de las prótesis existentes? ¿Cuáles son sus expectativas en
cuanto a las prótesis nuevas? ¿Puede usted, como odontólogo, satisfacer esas expectati-
vas? ¿Se justifican las molestias que tiene el paciente en la actualidad? ¿Cuántas próte-
sis tuvo en los últimos cinco años? Alguien que se presenta con dos juegos de prótesis o
más habla de demasiada exigencia o una actitud mental poco razonable.
(Continúa)
50 Prótesis Dental Completa
Examen intraoral
El examen intraoral debe comenzar con una evaluación general de la mucosa bucal
(Fig. 4-3). Obsérvese el estado de la mucosa, especialmente si es fofa o desbordada,
rosada y sana o roja y edematosa. También hay que notar zonas demasiado gruesas
o demasiado delgadas de la mucosa bucal. Se evaluará la mucosa en relación al rebor-
de. Así, por ejemplo, ¿hay zonas grandes de tejido insertado queratinizado en el
reborde o en su mayor parte la mucosa se mueve sobre el reborde? Por lo general,
hay que inspeccionar todas las zonas de la cavidad bucal para detectar todo tipo de
patología que incluya el paladar blando y los bordes laterales de la lengua.
Algunos pacientes portadores de prótesis completa no retiran ni limpian sus próte-
sis por períodos prolongados (Fig. 4-4) y, por consiguiente, pueden tener tejidos suma-
mente irritados y traumatizados (Fig. 4-5). Estos pacientes son mucho más propensos
no sólo tienen mala retención de sus prótesis sino que también mayor tendencia a la
sensibilidad de la mucosa bucal. Durante el examen es conveniente observar si tiene
reflejo nauseoso. Un reflejo del vómito exagerado complica la confección de un buen
aparato de prótesis. Con frecuencia, durante la confección de su ficha los pacientes
relatan tener reflejo del vómito o bien se lo descubre al hacer el examen sistemático
de los tejidos duros y blandos con un espejo intrabucal. El dentista puede tratar con
buen resultado a la mayor parte de los pacientes si utiliza técnicas de impresión ade-
cuadas. Sin embargo, un pequeño porcentaje tiene un reflejo hipersensible genuino
y sería mejor que los trate un especialista en prótesis.
Es preciso evaluar una radiografía panorámica que refleje el estado en el momen-
to presente. Elementos especiales a tomar en cuenta son: altura del hueso mandibu-
lar, posición del agujero mentoniano, restos radiculares retenidos, dientes retenidos,
patología ósea, posición y salud de los senos maxilares, y toda anatomía desusada de
la ATM. Los restos radiculares y los dientes retenidos se evalúan para ver si tienen
alguna patología y si su retención ósea es total. Hay que considerar la extracción de
los dientes y los restos radiculares retenidos que sólo están cubiertos por tejido blan-
do o se hallan expuestos a la cavidad bucal. La remoción de restos radiculares y dien-
tes retenidos en profundidad pueden causar excesiva pérdida ósea y su extracción
llega a causar más inconvenientes a la superficie de soporte de la prótesis que dejar-
los y observarlos periódicamente mediante radiografías, especialmente en personas
de mala salud. Como sea, debe informarse acerca de los riesgos y beneficios de extra-
er restos radiculares y dientes retenidos y la decisión debe ser acordada entre el den-
tista y el paciente.
Se debe evaluar el tamaño, la forma y la sección transversal del reborde superior.
En términos generales, un reborde más grande tendrá más área superficial para
mejor retención y estabilidad en comparación con un reborde pequeño. La forma del
reborde residual se clasifica en cuadrado, cónico y ovoide. Probablemente la forma
es de suma importancia en cuanto a su relación con el arco antagonista porque arcos
no coincidentes pueden dificultar el enfilado. A continuación, hay que tomar nota de
la forma de la sección transversal. Los rebordes suelen ser en forma de U/ en forma
54 Prótesis Dental Completa
Los modelos diagnósticos son muy útiles para ahondar la evaluación de la anato-
mía y el estado de los reborde s residuales. Generalmente, los modelos diagnósticos
se obtienen de impresiones preliminares hechas con hidrocoloide irreversible (algi-
nato) en cubeta s estándar (Fig. 4-12). Un buen modelo diagnóstico debe incluir las
almohadillas retromolares y los tejidos bordeantes así como el surco pterigomaxilar
y la zona de sellado posterior (Fig. 4-13). Para mayor información véase el capítulo 6
sobre impresiones preliminares y cubetas de impresión individuales.
Otra herramienta que ayuda al odontólogo a identificar la complejidad de su
paciente de prótesis completa es el Índice Diagnóstico Prostodóntico (PDI, del inglés
Prosthodontic Diagnostic Index). El Colegio Americano de Prostodoncia recomienda
que los odontólogo s usen el PDI para clasificar a los edéntulos. Este sistema es el que
mejor ayuda a identificar pacientes de prótesis completa y ayuda a los dentistas a
entender mejor cuándo derivar. El PDI también ayudaría a los dentistas en cuanto a
reembolsos si las compañías de seguros médicos desearan establecer que no todos los
pacientes protésicos son de igual dificultad. Este sistema de clasificación usa cuatro
criterios de valoración diagnóstica generales: altura ósea mandibular, relación maxi-
lomandibular de los reborde s, morfología del reborde residual e inserciones muscu-
lares. Este sistema también identifica varios otros criterios y modificadores diagnós-
ticos que probablemente aumenten la dificultad de realización de la prótesis com-
pleta. Estos modificadores incluyen factores sistémicos, factores psicológicos, anato-
mía y actividad de la lengua, trastornos temporomandibulares, patologías que requie-
ren cirugía preprotésica, espacio entre los arcos, pacientes rebeldes, antecedentes de
parestesia o disestesia, ataxia maxilomandibular y anomalías maxilofaciales.
Una vez identificados todos los criterios diagnósticos PDI y modificadores, el
paciente se categoriza entre la Clase I y la Clase IV (Fig. 4-14). Los pacientes Clase I
no son complicados y pueden ser tratados por un odontólogo general con experien-
cia limitada en prótesis completa. El pronóstico debiera estar entre bueno y excelen-
te. Los pacientes Clase 11tienen algunos moderados factores de complicación, como
alguna enfermedad sistémica o anatomía de reborde residual, y debiera ser tratado
con éxito por un odontólogo general con experiencia en el tratamiento de pacientes
(Continúa)
60 Prótesis Dental Completa
!'
Procedimientos menores de tejido duro
Imalantes- simales
Implantes con injerto óseo- complejos
Corrección de anomalías dentofaciales
.. no to;;n" n,,,,,
mavorns rlA tAiirlo,; hlanrios
Espacio limitado entre arcos
18-20mm
Se necesita corrección quirúrgica
Anatomía de la lenoua
Grande (ocluve
Hiperactiva- con posición retraída
Mod ificadores
Manifestaciones bucales de enfermedad sistémica
leve
moderada
qrave
Psicosociales
moderados
arandes
Síntomas de ATM
Sianos de aarestesia o disestesia
Anomalías maxilofaciales
Ataxia
Paciente refractario
Plan de tratamiento
Pronóstico
Bibliografía
Appleby, R.' C, Ludwig T. E: Patient evaluation for complete denture therapy. J Prosthet
Dent. 1970; 1:11-17.
62 Prótesis Dental Completa
Chaytor, D. v.: Diagnosis and treatment planning for edentulous or potentially edentu-
lous patients. In Zarb, G. A., Bolender, C. L., editors. Prosthodontic treatment for eden-
tulous patients. 12th ed. Sto Louis, MO: Mosby; 2004. pp. 73-99.
DeVan, M.: Physical, biological, and psychological factors to be considered in the cons-
truction of dentures. J Am Dent Assoc. 1951; 42:290-3.
Heartwell, C. M.: Psychologic considerations in complete denture prosthodontics. J
Prosthet Dent. 1970; 1:5-10.
House, M. M.: The relationship of oral examination to dental diagnosis. J Prosthet Dent.
1958; 2:208-219.
Ivanhoe, J. R., Cibirka, R. M., Parr, G.R.: Treating the modern denture patient: a review
of the literature. J Prosthet Dent. 2002;6:631-635.
MacEntee, M. 1.: The complete denture a clinical pathway. Carol Stream, IL: Quintessence
Publishing Co. Inc.; 1999. p. 1-7.
McGarry, T. J., Nimmo, A., Skiba, J.: Classification system for complete edentulism. J
Prosth 1999; 1:27-39.
Parr, G. R.: Complete denture examination, diagnosis and treatment planning formo In:
Ivanhoe, J. R., Rahn, A. O., editors. Clinical Guide for Complete Dentures. 2006 ed.
Medical College of Georgia School of Dentistry. 2006. p. 38.
Rahn, A. O.: Diagnosis. In: Rahn, A. O., Heartwell, C. M., editors. Textbook of complete
dentures. 5th ed. Philadelphia: Lea & Febiger; 1993. pp. 131-67.
Winkler, S.: Essentials of complete denture prosthodontics. 2nd ed. Littleton, MA:PSG
Publishing Co, Inc.; 1988. pp.1-7.
Wright, C: A study of the tongue and its relation to denture stability. J Am Dent Assoc.
1949;39:269-75.
Zarb, G. A.: The edentulous milieu. J Prosthet Dent. 1983; 6:825-31.
9. El espacio muy escaso o excesivo entre los arcos puede complicar la con-
fección de la prótesis completa. Verdadero o falso.
10. Según Wright, ¿qué porcentaje de población tiene lengua retraída?
65
66 Prótesis Dental Completa
Las metas del tratamiento deben apuntar a los siguientes factores: proveer a los
pacientes los mejores contornos de tejido posibles para el soporte, la función y la como-
didad de la prótesis; conservar la mayor cantidad posible de hueso y tejido blando, y
hacerlo de la manera más segura y práctica. Con estas metas en mente podemos traba-
jar con el concepto del resultado final, estableciendo una secuencia del tratamiento que
las concrete. Las metas se logran mediante la consecución de objetivos específicos que
incluyen la creación de una forma ancha de reborde, la provisión de la cantidad ade-
cuada de tejido fijo sobre las zonas de soporte de la prótesis, el establecimiento de la ade-
cuada profundidad del vestíbulo para la extensión de los flancos protésicos, el estable-
cimiento de las relaciones y espaciamiento adecuados entre arcos, la obtención de la
forma adecuada de la bóveda palatina y, cuando sea preciso, el establecimiento de las
dimensiones del reborde adecuadas para la colocación de implantes.
Plan de tratamiento
Revisión de colgajos
conviene hacer una incisión en el surco orientada hacia el hueso. La separación del col-
gajo es subperióstica y deliberada. Al trabajar alrededor de los dientes se hace la sepa-
ración delicada de las papilas, después se separan en un plano uniforme los tejidos inser-
tados remanentes antes de intentar despegado más hacia apical. El hecho de ser deli-
berado, preciso y paciente premiará al operador con una disección perióstica limpia.
Esta disección debe avanzar en sentido apical tanto cuanto sea necesario para ver la zona
que interesa. La disección anteroposterior se hará cuando sea necesario levantar un col-
gajo y exponer sin ejercer tensión sobre el colgajo. Si bien los colgajos en bolsillo suelen
ser adecuados para todos los procedimientos, si el acceso es un problema conviene hacer
incisiones liberadoras anterior y posterior. La base del colgajo debe ser más ancha que
la parte crestal para preservar la vascularización.
Una vez concluido el procedimiento y reposicionado el colgajo, el operador debe
percibir los contornos óseos subyacentes a través del colgajo para asegurarse de que
se lograron las metas propuestas. Después, se vuelve a separar el colgajo y se lo irri-
ga copiosamente en toda su longitud para eliminar todo residuo. Una vez reposicio-
nado el colgajo según la anatomía, se sutura para asegurar el colgajo en su lugar. Las
suturas se hacen para acercar los tejidos, no para estrangulados.
para verificar que se ha alcanzado un punto final y se acercan primariamente los bor-
des (Fig. 5-3). Cuando hace falta el remodelado de tejidos blandos, reposicione el col-
gajo, observe dónde se necesitan ajustes y use tijeras filosas o un bisturí para hacer
los cortes. Es más prudente ir quitando pequeñas cantidades de tejido de a poco que
eliminar demasiado a la vez. Al recortar y aponer el colgajo se evaluará la conserva-
ción de la profundidad y la forma vestibulares.
Alveoloplastia intraseptal
Cuando el contorno y la altura del reborde son aceptables pero presentan una
retención inaceptable que se extiende hasta la base del vestíbulo labial, se considera
la alveoloplastia intraseptal. Este procedimiento se lleva a cabo mejor en el momen-
to de la extracción o tempranamente en el período de cicatrización postoperatorio.
digital del colgajo puesto en su lugar hasta que se logra el punto final deseado. Se irri-
ga el sitio y se hace el cierre primario con técnica de sutura interrumpida o continua.
Exostosis vestibular
Esta técnica sirve para cualquiera de los arcos y para irregularidades de la zona pala-
tina del reborde superior. Se hace una incisión crestal que se extiende más allá de los
límites de la zona que deseamos remodelar (Fig. 5-5). Se separa un colgajo de espesor
total para exponer la zona afectada (Fig. 5-6). Cuando un colgajo en bolsillo, al exponerlo
lo suficiente, genera tensión en el colgajo, se puede incorporar al diseño una incisión
liberadora como se describió más arriba. Para lograr el acceso a la exostosis pala tina, se
alarga la incisión y se despega más tejido para conseguir la suficiente relajación del col-
gajo. Como las ramas palatinas mayor e incisiva se anastomosan, no es aconsejable
hacer incisiones liberadoras en la zona palatina. Una vez expuestas las irregularidades
se separa el tejido y se lo protege, y se utiliza el instrumento apropiado para remodelar
el hueso (Fig. 5-7). Se palpa la zona a través del colgajo para confirmar la reducción ade-
cuada del remodelado. Una vez concluido, se irriga la zona y se cierra.
Torus mandibular
En el arco dentado, un torus plantea muy pocos problemas, o ninguno. A veces son
tan grandes que impiden la movilidad de la lengua y la fonación y la mucosa delga-
Consideraciones quirúrgicas preprotésicas 73
da que los cubre está irritada permanentemente o se lastima al comer ciertos ali-
mentos. En el arco edéntulo molestan cuando se usa una prótesis removible y con
frecuencia hay que eliminarlos.
Se hace una incisión crestal en la línea media que se extienda 1,0-1,5 cm por distal
del torus más posterior, para reducir la tensión y el desgarro del colgajo. Con lentitud,
se levanta un colgajo lingual de espesor total. Como el torus puede ser pediculado, la
disección de la mucosa muy delgada que se halla en las retenciones es laboriosa. Sin
embargo, al igual que otras técnicas explicadas, prevalecerán la paciencia y el pulso
firme. Una vez separada la mucosa de todos los torus hasta un punto por debajo de
donde se halla anatomía corticallingual normal, se inserta un separador de tejido para
mantener la exposición y proteger el colgajo. Si el osteótomo resbala, choca con el sepa-
rador y no perfora el piso de boca. Del mismo modo, el tejido debe estar fuera del cami-
no cuando se usan instrumentos rotatorio s y fresas. Cuando el torus es más pequeño
se usa la lima para hueso y la gubia o instrumentos rotatorio s y fresas (Fig. 5-12).
Una vez eliminados todos los torus y alisado el hueso, se reposiciona el colgajo y
se palpa la tabla lingual para confirmar que el contorno es el adecuado. Use la téc-
nica de sutura que convenga, pero en razón de la longitud de la incisión aconsejamos
una técnica de sutura continua con buena inversión del margen. Para reducir la for-
mación de edema se enrolla una gasa de 4x4 a la manera de un cigarro, se levanta la
lengua hacia el paladar y se coloca la gasa debajo de la parte anterior de la lengua
sobre el colgajo suturado reposicionado. Haga que el paciente baje la lengua. El peso
de la lengua empujará la gasa hacia abajo y adelante, aplicando la gasa contra el col-
gajo y el colgajo contra el hueso. Esto taponará todo pequeño sangrado y eliminará
espacios muertos.
Torus maxilar
recorte del margen debe ser conservador, o bien no hay que recortarlo (Fig. 5-15). La
formación de un hematoma en el paladar debajo del colgajo es una complicación
grande. La manera excelente de ejercer presión es mediante la colocación de una pró-
tesis temporaria con material de rebasado blando sobre el sitio quirúrgico o de una
guía quirúrgica con material de rebasado blando puesta sobre la zona. La presión
debe mantenerse por varios días. El paciente puede retirar el aparato para hacer los
cuidados locales de la herida y enjuagatorios.
Como es muy difícil reponer mucosa bucal una vez que se la ha eliminado, el plan
de tratamiento debe detallar la secuencia en la que se resolverán las alteraciones del
tejido blando. Por lo general, el tratamiento se ocupa primero de las anomalías óseas
para lograr la cicatrización ósea normal con buen cubrimiento de tejido blando.
Además, si la colocación de implantes es parte del plan de tratamiento, puede re que-
rirse el aumento del hueso. Hay que prever la conservación de tejido blando sobran-
te para cubrir el aumento de hueso. Los procedimientos en los tejidos blandos se
harán una vez cicatrizado el injerto o los implantes. Por lo general, los tejidos blan-
dos hiperplásicos excesivos son producto de la irritación crónica generada por próte-
sis mal adaptadas. Sin embargo, la irritación crónica puede producir cambios patoló-
gicos en el seno de los tejidos. Por lo tanto, como regla, una porción de los tejidos
hiperplásicos extirpados debe ser enviada al examen histopatológico.
La distancia entre los arcos es un elemento decisivo para la confección de bases pro-
tésicas y los tejidos hiperplásicos de la tuberosidad del maxilar suelen invadir la distan-
cia adecuada entre los arcos. Para establecer si la reducción será primariamente de
hueso o de tejido blando, se necesita una radiografía panorámica donde se pueda dis-
tinguir entre las sombras de los tejidos blandos y el hueso. Si no se dispone de ella, el
sondeo del tejido blando con la aguja de la anestesia una vez anestesiada la zona pro-
porciona al operador los detalles del espesor de los tejidos blandos. Si está previsto eli-
minar mucho tejido, se recomienda hacer una guía quirúrgica.
Se hace una incisión aguda elíptica en la línea media hacia el hueso con la parte más
ancha de la elipse directamente sobre la zona de donde se removerá la mayor parte del
tejido. Las porciones anterior y posterior de la elipse deben caer hacia las porciones nor-
males del reborde en la parte anterior y con la parte posterior de la tuberosidad en la
zona posterior. Se eleva la porción elíptica y se la elimina. Ahora, el operador puede
mirar hacia la zona que queda al eliminarse el tejido y evaluar la altura del tejido sobre
el hueso dirigiendo la atención hacia los bordes vestibular y palatino de la incisión; se
afina el tejido eliminando un espesor uniforme, -manteniéndose una distancia pareja
desde la superficie; debe recordarse hacer el ajuste del ángulo al afinar alrededor de la
curva-o Por vestibular no hay estructuras de cuidado para el operador cuando hace con-
tacto con la parte ósea externa del reborde. Por palatino, se tendrá cuidado en no exten-
der el adelgazamiento con demasiada profundidad hacia la parte palatina del reborde en
razón del paquete neurovascular palatino mayor. Una vez que se eliminó el tejido exce-
dente y que hay un espesor uniforme de la mucosa, se acercan con los dedos los bordes
vestibular y palatino del colgajo para valorar la cantidad de reducción realizada. Si el
paciente oduye con suavidad sobre el diente del operador se puede evaluar el cambio
en la distancia entre los arcos. Si la reducción vertical es aceptable, se acercan los bor-
des de la herida y se los recorta para obtener un cierre por aposición sin tensiones. La
herida se cierra con la técnica de suturas interrumpidas o continuas.
Si se adelgazó el tejido y no es posible introducir otro cambio vertical en el tejido blan-
do, pero se necesita más, los colgajos deberán ser hechos por vestibular y palatino.
Habrá que hacer reducción ósea para alcanzar el cambio vertical deseado (véase más
atrás la reducción de la tuberosidad ósea).
Consideraciones quirúrgicas preprotésicas 79
Las inserciones del frenillo labial son bandas delgadas de tejido fibroso/músculos
cubiertos con mucosa que se extiende desde el labio o el carrillo para insertarse en
el periostio de los costados o de la cresta del reborde alveolar. Con excepción de las
inserciones del frenillo que se insertan en las papilas incisivas y forman parte del
diastema de la línea media, la mayor parte de los frenillos, al igual que otras estruc-
turas de tejidos, tienen pocas consecuencias cuando los dientes se hallan en la boca.
En el reborde edéntulo que se ha resorbido y remodelado, las inserciones muscula-
res y de tejidos blandos pueden afectar directamente el asentamiento, la estabiliza-
ción y la confección de la prótesis, así como provocar trastornos funcionales y moles-
tias. Aunque ésta es una técnica simple, ofrece gran beneficio.
Si bien hay otras técnicas, se recomienda la siguiente para una frenectomía simple.
Suele ser suficiente con dar anestesia infiltrativa en el labio alrededor del frenillo. La
inyección directa en el frenillo puede deformar la anatomía. Una vez lograda una
buena anestesia, se colocan dos pinzas hemostáticas curvas con los lados curvos con-
tra los tejidos en las partes superior e inferior del frenillo. Los extremos de las pin-
zas hemostáticas tocarán la parte profunda cerca del vestíbulo. Un asistente quirúr-
gico debe aspirar y separar el labio hacia arriba. Sosteniendo la pinza hemostática
superior, el operador usará un bisturí y seguirá la curvatura de la pinza hemostática
superior cortando la parte superior del frenillo (Fig. 5-16). Se hace lo mismo con la
pinza hemostática inferior. Ahora se hace la escisión del frenillo dejando una herida
en forma de diamante (Fig. 5-17). Se explora la herida y se elimina todo remanente
del frenillo incidiendo directamente sobre el periostio. Se hace una sutura que pasa
por los bordes de la herida tomando el periostio en la profundidad del vestíbulo justo
por debajo de la espina nasal anterior. Se anuda la sutura y se acercan los bordes y
se los empuja hacia el periostio en la profundidad del vestíbulo. Se hacen más sutu-
ras de manera similar de modo que la herida en forma de diamante quede cerrada
en forma lineal (Fig. 5-18). Si el frenillo se extendía hacia la cresta del reborde y se
hizo su escisión a través del tejido insertado, se hará el cierre primario de todas las
partes de la herida, excepto la parte en el tejido insertado. No se tratará de cerrar esa
zona, se permitirá que granule y cicatrice por segunda intención.
El tejido hipermóvil agrandado suele ser generado por prótesis mal adaptadas,
resorción del reborde o ambos. Una vez identificada la zona a eliminar, se hacen inci-
siones paralelas agudas en vestibular o lingual o en palatino del tejido. Las incisiones
confluyen una con otra detrás de la zona incidida. El tejido extirpado se separa del
hueso y se lo retira. Se ejerce presión con los dedos para intentar el cierre primario
de los bordes de la herida. Si hay que eliminar más tejido, se hacen incisiones tan-
genciales en los lados vestibular y palatino, o lingual de la herida para quitar y afi-
nar más los tejidos. Esto se hace con cuidado hasta lograr el cierre primario de los
bordes de la herida. Se tendrá cuidado en no socavar la parte vestibular del colgajo
y perder profundidad cuando se cierre la herida en ese sector.
Consideraciones quirúrgicas preprotésicas 81
La hiperplasia papilar inflamatoria del paladar es una lesión que afecta la mucosa
palatina que se cree producida por prótesis mal adaptadas, la mala higiene bucal e
82 Prótesis Dental Completa
para que el paciente se sienta cómodo y cubra la zona mientras se produce la epite-
lización secundaria entre la cuarta y sexta semanas siguientes.
Bibliografía
Miloro, M., Ghali, G.E., Larsen, P.E., Waite, P.D.: Peter's PrincipIes of Oral and Maxofillial Surgery,
Hamilton, Ontario: BC Decker Inc., pp. 157-188.
Ochs, M.W., Tucker, M.R.: Preprosthetic Surgery In: Contemporary Oral and Maxillofacial Surgery,
4th Ed, StoLouis, MO: Mosby Publishing pp. 248·304.
Peterson, L. J., Indresano, A.T., Marciani, R.L., Roser, S.M.: PrincipIes of Oral and Maxillofacial
Surgery, Volume 2, Philadelphia, PA: Lippencott Company, pp. 1103-1132.
Spagnoli, D.B., Gollehon, S.G., Misiek, D.J.: Preprosthetic and Reconstructive Surgery In:
PrincipIes of Oral and Maxillofacial Surgery 2ed., Hamilton, Ontario: B.C. Decker, Inc., pp. 157-
187
Tucker, M.R.: Ambulatory Preprosthetic Reconstructive Surgery In: Oral and Maxillofacial Surgery
Volume 3, St Louis, MO.: Mosby Publishing, pp. 1103-1132.