Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
VOLUMEN
VOLU TERCERA EDICION
ME
33 Standard DS-1™
Drill Stem
Inspection
TRADUCCION
TERCERA EDICION
FEBRERO 2004
T H HILL
ASSOCIATES,
INC
1
DS1 Tercera Edición, Volumen 3, TRADUCCION PARCIAL
TERCERA EDICION
VOLUMEN
3 Standard DS-1™
Drill Stem
Inspection
TRADUCCION
TERCERA EDICION
TERCERA EDICION
FEBRERO 2004
FEBRERO 2004
T H HILL
ASSOCIATES,
INC
DS1 Tercera Edición, Volumen 3, TRADUCCION PARCIAL
TERCERA EDICION
FEBRERO 2004
DS1 Tercera Edición, Volumen 3, TRADUCCION PARCIAL
CAPITULO 1
DS1 Tercera Edición, Volumen 3, TRADUCCION PARCIAL
a. Para establecer los procedimientos habituales 1.4 Aviso de Copyright: Cualquier persona que
utilizados para la inspección de componentes de desee utilizar este estándar puede hacerlo, pero
la sarta de perforación. Estos procedimientos no parte de la norma puede ser fotocopiada,
están destinados a optimizar la uniformidad y el duplicada por vía electrónica, ni entrar en un
computador o reproducir de otra forma sin el
1.11 tecnología propia y Contrato de licencia :
DS1 Tercera Edición, Volumen 3, TRADUCCION PARCIAL
permiso previo por escrito de TH Hill Associates, ™ se ofrece para la venta o uso, y la compra o uso
Inc. de esta norma se deberá considerará una
aceptación incondicional de estos términos y
1.5 Contenido: El contenido de esta norma es
condiciones por parte del usuario.
determinada por un comité compuesto por
ingenieros y técnicos de las empresas 1.10 Propiedad del Producto: Los usuarios de
patrocinadoras. Sugerencias para la mejoría de esta norma, se les informa que determinadas
esta norma son bienvenidos. Deberán enviarse a dimensiones y propiedades de los productos de
la dirección en el apartado 1.3 anterior. esta naturaleza se señalan en esta norma. Estas
dimensiones y propiedades en general han sido
1.6 Las revisiones y correcciones:proporcionadas
revisiones y por los fabricantes de los
correcciones de la presente norma se publican de productos en cuestión, y se enumeran en este
vez en cuando. Antes de utilizar el estándar, documento sólo para la conveniencia de los
asegúrese de llamar al número anterior para usuarios que estén utilizando u observando el
asegurarse de que tiene la última edición. uso de dichos productos. TH Hill Associates, Inc.,
sus funcionarios y directores, los miembros del
1.7 Suposiciones: La presente norma se escribe y
Comité Editorial y de sus empresas, y las
se publica sólo para la conveniencia del usuario.
empresas patrocinadoras no ha verificado la
Los datos presentados en este documento se
utilidad de estos productos ni la responsabilidad
basan en suposiciones acerca de materiales
de los datos proporcionados, ni se hace ninguna
propiedades y condiciones de operación que no se
representación alguna en cuanto a la exactitud
aplicarán en todas las circunstancias. Dado que las
de los datos o la fiabilidad del producto. Por otra
propiedades y condiciones actuales no se pueden
parte, un listado en esta norma no constituye una
prever, cada usuario debe primero determinar
licencia para fabricantes de cualquier
cómo el equipo local o en condiciones de
producto. Tal licencia sólo puede obtenerse a
funcionamiento se apartan de las hipótesis en este
partir de la propiedad del producto en
documento, a continuación, utilizar la ingeniería de
cuestión. Cualquiera que contemple la
sonido y el dictamen técnico para decidir cuándo
fabricación de cualquier producto listado en este
emplear cualquier parte de esta norma.
documento se advierte de verificar que dicha
fabricación no viole ningún derecho o patente
1.8 Limitaciones: Esta norma no es un manual de capacitación, ni debe de los
ser titulares
utilizadodepor
la especialidad
personal en cuestión
CAPITULO 2
DS1 Tercera Edición, Volumen 3, TRADUCCION PARCIAL
Contenido
Referencias:
“Dimensional 1” Uniones de Barras de Medición o calibre Pasa-No-Pasa del Capacidad de torsión del pin y del box, torsión adecuada
Perforación diámetro externo del box, diámetro interno del pin, de la unión y el tubo, hombro adecuado para soportar las tensiones
ancho del hombro, de enrosque, espacio adecuado para mordazas de
Los requerimientos de la Dimensional 1 Igual que la dimensional 1, más evidencia de daño por
11. “Dimensional 2” Uniones de
Barras de
Perforación más la medición o calibración Pasa-No- Pasa del paso del pin, torsión, compromiso potencial de la rosca del box con el aplanado del
profundidad del abocardado, Diámetro del abocardado de caja, pin, ancho excesivo del hombro, área de sellado suficiente para evitar
largo del aplanamiento del pin, diámetro del bisel, ancho del sello rayaduras, hombros no planos
y aplanamiento del hombro
15. NOMBREdel
21.“Inspección
Inspección DEL
con METODO:
Estabilizador”
Líquidos Estabilizadores Conexiones
BHA no
Inspección APLICADO
dimensional
Inspección yconA:líquidos
por luz negra
penetrantes de Fisurascondición
Fisuras por fatiga, QUEcalibre,
por fatigade la conexión, HACE:largo
Penetrantes” magnéticas de las conexiones,
conexiones
aletas,
y otras
soldadura
superficies
y cuerpo del cuello, fisuras de soldaduras
“Dimensional 3” Conexiones BHA, uniones Medición o calibración Pasa-No-Pasa Capacidad de torsión del pin y del box del HWDP, Drill
HWDP & recalques del diámetro externo del box, diámetro interno del pin, paso Collar BSR, evidencia de daño por torsión, ancho excesivo del
del pin, diámetro del bisel, diámetro y ancho del aliviador hombro, dimensiones apropiadas en las características del aliviador
de tensión del pin, diámetro del cilindro del boreback y largo de tensión para reducir los esfuerzos de curvatura de conexiones,
de la rosca y diámetro de recalque de centro de HWDP desgaste en el recalque del centro de HWDP
13. “Conexión Luz Negra” Inspección por partículas magnéticas Fisuras por Fatiga
Conexiones BHA (sólo
magnetización) uniones HWDP & húmedas fluorescentes utilizando corriente
uniones de barras de perforación continua (DC) activa
14. “Conexión UT” Inspección por ultrasonido pulso-eco por Fisuras por fatiga
Uniones HWDP onda de compresión de las conexiones
Conexiones BHA (todas)
16. “Inspección en el Taller de Tijeras de Perforación Desmontaje, inspección de conexiones y Fisuras por fatiga, condición de la conexión,
Tijeras de Perforación” partes internas & ensayo de funcionamiento funcionamiento de la herramienta
18.
17. “Inspección
“Inspección en el Taller de
de Vástagos de MWD/LWD
Vástagos de Perforación Desmontaje,
Inspección deinspección
conexionesdey conexiones
cuerpo y Fisuras por condición
Fisuras por fatiga, fatiga, de condición de
la conexión, patrones la de conexión,
MWD/LWD” partes internas & ensayo de funcionamiento funcionamiento de la herramienta
Perforación” desgaste, rectitud
19. “Inspección en Taller de Motores & Turbinas Desmontaje, inspección de conexiones y Fisuras por fatiga, condición de la conexión,
Motores & Turbinas” partes internas & ensayo de funcionamiento de la herramienta, calibración del estabilizador
funcionamiento
20. “Inspección en Taller de Undrereamers, Hole Desmontaje, inspección de conexiones y Fisuras por fatiga, condición de la conexión,
Abrehoyos, Ensanchadores Openers & Roller reamer partes internas & ensayo de funcionamiento funcionamiento de la herramienta.
& Raspatubos”
“Inspección de Sustitutos” Sustitutos Inspección dimensional y por luz Fisuras por fatiga, condición de la conexión, Largo, largo
del cuello, Diámetro Interno, otras dimensiones
negra de conexiones y cuerpo
23. “Inspección en Taller de Válvulas de Seguridad, Desmontaje, inspección de conexiones Fisuras por fatiga, condición de la conexión, condición de
Válvulas de Seguridad, Válvulas del Vástago & y partes internas, ensayo de funcionamiento y los sellos y partes internas, dimensiones, funcionamiento,
Válvulas del Vástago &IBOP´s ensayo hidrostático hermeticidad
IBOP´s
NOMBRE
31.
29. InspecciónDEL
“Corrimiento METODO:
en yel Equipo de Barras
Calibración APLICADO
Conexiones BHA,A:de y Perforación
UnionesInspección
Correimiento, dimensional
calibracióndel
y marcación
diámetro QUE HACE: Reparación apropiadadedecarga
Que la capacidad las conexiones.
de las barras de perforación no
de RSC”
Perforación HWDPuniones
y uniones de barrasexterno de la unión y medición del espesor de pared del cuerpo del tubo.
dedelas conexiones. se ha reducido por el desgaste en el pozo más allá de los límites deseados.
24. “Inspección en Campo de Herramientas Especializadas Inspección sólo de conexiones de Fisuras por fatiga, condición de la conexión, condición de
Herramientas extremo y cuerpo las partes internas & sello, dimensiones, funcionamiento, sellado
Especializadas”
Herramientas de pesca Desmontaje, inspección de Fisuras por fatiga en las conexiones y cuerpo solamente.
25. “Inspección en Taller de conexiones, soldaduras, partes internas y cuerpo Dimensiones en las conexiones.
Herramientas de
Pesca”
26. “Método de Inspección por Superficies ferromagnéticas Inspección por partículas magnéticas Fisuras por fatiga, fisuras en soldadura, Diámetro Interno,
Partículas donde la inspección de de campo residual utilizando los Diámetro Externo.
Magnéti campo activa no es posible. Métodos Visible Seco o Fluorescente Fisuras por fatiga, fisuras en soldadura.
27. “Inspección por Barras de Perforación Inspección completa de cuerpos de Defectos, tales como fisuras, cortes, arrancaduras y
Ultrasonido Completa 1” tubo con exploraciones de onda de compresión y onda picaduras de corrosión, y espesor de pared mínimo
transversal y longitudinal.
Barras de Perforación Inspección completa de cuerpos de Defectos, tales como fisuras, cortes, arrancaduras y
28. “Inspección por tubos con exploraciones de onda de compresión y onda picaduras de corrosión y espesor de pared mínimo
Ultrasonido Completa 2”
transversal oblicua, transversal y longitudinal
“Trazabilidad” Varios Verificación de la trazabilidad del Identidad y trazabilidad del componente respecto de
componentes de la Columna On-shore de Trabajo pesado componente informes de ensayo metalúrgico originales.
(HDLS)
DS1 Tercer Edición, Volumen 3, Inspección de la Columna de Perforación, TRADUCCION PARCIAL
Categoría de Servicio
Componente 1 2 3 4 5* HDLS
Unión Conexión Visual Conexión Visual Conexión Visual Conexión Visual Conexión Visual Conexión Visual
Dimensional 1 Dimensional 1 Dimensional 2 Dimensional 2 Dimensional 2
Conexión Luz Negra Conexión Luz Negra
Trazabilidad
Tubo para Barra de Visual Tubo Visual Tubo Visual Tubo Visual Tubo Visual Tubo Visual Tubo
Perforación Calibre OD Calibre OD Calibre OD Calibre OD Calibre OD
Espesor de Pared UT Espesor de Pared UT Espesor de Pared UT Electromagnética 2 FLUT 2
Electromagnética 1 Electromagnética 1 MPI Cuña/Recalque MPI Cuña/Recalque
MPI Cuña/Recalque UT Cuña/Recalque UT Cuña/Recalque
Trazabilidad
Criterios Aceptación Clase 2 Clase 2 Clase Premium Clase Premium Clase Premium Específico Proyecto
1) FLUT 1 o Electromagnética 1 más Espesor de Pared UT puede substituir a EMI 2 si el equipo EMI 2 no se encontrara disponible.
2) Inspección de la Conexión con Luz Negra para fisuras por fatiga en las uniones de barras de perforación es relativamente cara cuando se realiza en grandes lotes de barras de
perforación, y las fallas por fatiga en las uniones de las barras de perforación son raras. Los usuarios podrían considerar omitir la Inspección de la Conexión con Luz Negra de las uniones de barras
de perforación del programa de inspección de la Categoría 5 excepto que se hayan producido fisuras por fatiga en la unión. Se recomiendan otras inspecciones para la Categoría 5. Aún se requiere
de la Inspección de Conexión con Luz Negra en los componentes BHA para la Categoría 2 y superiores.
30
DS1 Tercer Edición, Volumen 3, Inspección de la Columna de Perforación, TRADUCCION PARCIAL
HWDP --
Visual del Tubo Visual del Tubo Visual del Tubo
Nota 1: Para componentes no magnéticos, substituir CONEXIÓN UT o CONEXIÓN LIQUIDOS PENETRANTES por CONEXIÓN LUZ NEGRA.
Nota 2: Inspecciones otros componentes HDLS de acuerdo con los requerimientos del fabricante y/o del cliente. También se solicita la inspección de trazabilidad.
HWDP, Drill Collar Al Ser Levantados Al Ser Levantados & Al Ser Levantados & Antes de cada Operación
Substitutos, Estabilizadores Después de 250-400 Horas Después de 150-300 Horas Después de 150-250 Horas On-Shore
de Rotación de Rotación de Rotación
Válvulas de Seguridad & IBOP´s Antes de cada Pozo Antes de cada Pozo Antes de Cada Pozo Antes de cada Operación
Motores, MWD, LWD
Tijeras, y otras herramientas (De acuerdo a la Recomendación del Fabricante)
Nota 1: La definición de guías para la frecuencia de inspección aplicable a todas las áreas resulta imposible, debido a la existencia de amplias diferencias en las condiciones de perforación. Las guías
de arriba sólo deberán servir como un punto de partida si no existiese experiencia disponible en el área en cuestión. Las mismas deberán ajustarse basadas en la historia de fallas y
experiencia tal como se define en el Capítulo 2.
Nota 2: Inspeccione antes de cada Operación On-Shore si se lo utilizó anteriormente para cualquier otra operación, tal como perforación o ajuste de tijeras, o se lo cargó con tensión mayor a 90%
de la capacidad de tensión. Caso contrario, inspeccione antes de cada tercera Operación On-Shore .
31
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3, Inspección de la Columna de Perforación, TRADUCCION PARCIAL
CAPITULO 3
PROCEDIMIENTOS DE INSPECCION
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3 TRADUCCION PARCIAL
Se entiende por ambas partes en la transacción o, n
que la calidad de la inspección y el productel
siempre dependerá del procedimiento de inspecció
Capitul empleados por el inspector. Por lo tanto,
o3 cliente, al ordenar la inspección, establece la carg
de cumplimiento de los requisitos de esta secció
PROCEDIMIENTOS DE sobre
3.11 laInspección Visual de la Conexión
empresa de inspección. La compañía d
INSPECCIÓN 3.12 Inspección Dimensional 1
inspección, en la aceptación de la orden, acepta l
3.13 Inspección
responsabilidad deDimensional 2
su cumplimiento. Por tanto, s
3.1 Contenido: Este capítulo 3.14 Inspección
contiene entiende por ambas partes que
Dimensional 3 la empresa d
3.15 Inspección
determinados procedimientos que cubren los 31 inspección se siguedelos requisitos
la Conexión porde
Luzesta secció
Negra
métodos de inspección en el DS-1 Edition ™ III. exactamente, a menos que se indique
3.16 Inspección de la Conexión por UT lo contrari
La tabla de contenido a continuación por el cliente. El cliente puede alterar cualqui
proporciona números de procedimiento 3.17 Inspección por Líquidos Penetrantes
documento y los requisito como él o ella cre
números de página para la localización de un 3.18 Inspección de la Ranura del Elevador
procedimiento de inspección específico. 3.19 afectar
Inspección en Taller de Tijeras de
puede negativamente la calidad de l
Perforación
Procedimiento
3.20 Inspección de Vástago Kelly de Perforación
3.21 Inspección en taller de Herramientas
3.4 Inspección Visual del Tubo
MWD/LWD
3.5 Inspección de Medidor de OD del tubo 3.22 Inspección en Taller de Motores & Turbinas
3.6 Inspección de Espesor de Pared por Ultrasonido 3.23 Inspección en Taller de Trépanos
3.7 Electromagnética 1 Ensanchadores, Abrehoyos & Rodillos
3.8 Inspección Electromagnética 2 Rectificadores
3.9 Inspección MPI de Cuña /Recalque 3.24 Inspección de Estabilizador
3.10 Inspección Ultrasónica del Área de Cuña / 3.25 Inspección de Substituto
Recalque 3.26 Inspección en Taller de Válvulas de
Seguridad De Superfi cie, Válvulas Kelly de a
Perforación & IBOP´s n e
3.27 Inspección en Campo de Herramientas a e
Especiales e n
3.28 Califi cación del Personal de Inspección o
er
3.29 Inspección en Taller de las Herramientas de
Pesca a
conveniente, pero debe tener en cuenta
3.30 Método Residual de MPI que esto
3.31 Inspección Completa por Ultrasonido 1 a
3.32 Inspección Completa por Ultrasonido 2 inspección o la revisión de producto. Salvo
3.33 Reparación en Taller y Calibración de autorización previa dada por el cliente, la
Conexiones Rotary empresa de inspección no puede alterar
3.34 Trazabilidad cualquier requisito del documento
3.35 Inspección del Equipo de Perforación
3.3 Comunicación: El beneficio total de una
3.2 La transacción de Inspección: Una verificación adecuada sólo puede realizarse en
operación de inspección se inicia cuando el cliente un ambiente de buena comunicación entre las
pide cualquier categoría "DS-1 ™ de inspección", y organizaciones y personas que compran y los
la empresa acepta el pedido de inspección. que están llevando a cabo la inspección.
3.3.1 Orden de la inspección: El cliente es
responsable de una clara definición del
programa de inspección, como se discutió en
el capítulo 2. Esto implica una lista completa
de los elementos a ser inspeccionados, una
selección de los métodos que se emplean, y
los criterios de aceptación específicos a ser
aplicados por el inspector.
3.3.2 Realización de la
inspección: La organización que
realiza la inspección se encarga de realizar
la inspección en el cumplimiento de los
procedimientos de esta sección, a menos que
éstos pueden ser modificados por
el cliente. La organización de la
inspección es también
responsable de comunicar claramente al
cliente, el estado de la inspección y la
naturaleza de los problemas que puedan estar
ocurriendo.
para Clase 2.
3.4 INSPECCIÓN VISUAL DE TUBO
e. El pandeo de la tubería no deberá ser visible a
simple vista.
3.4.1 Propósito: Este procedimiento cubre la inspección
visual de las superficies internas y externas de los tubos de
perforación para determinar su condición general.
f. Aquellos tubos con revestimiento interior
deben ser examinados y determinar si existen
señales de deterioro en el revestimiento y
3.4.2 Equipo de Inspección: Se necesita un marcador de deberán ser graduados de acuerdo con las
pintura, medidor de profundidad, un medidor de espesor figuras
ultrasónico y una luz que pueda iluminar toda la
3.4.1 a la 3.4.4. El número de condición de
superficie interior accesible del tubo.
referencia del revestimiento interior deberá
informarse al cliente. Los tubos con Condición de
3.4.3 Preparación:
Referencia del Revestimiento 3 ó 4 serán
rechazados a no ser que esto sea descartado por
a. Todos los tubos deben ser numerados en secuencia.
el cliente.
b. La superficie debe estar limpia de manera que
pueda verse la superficie del metal y no debe tener
partículas en la superficie de más de 1/8 pulgadas y
que puedan despegarse con la uña.
3.5 Calibración Del OD Externo Del Tubo medidos desde el último control de calibración
válido.
3.5.1 Propósito: Este procedimiento cubre la
medición completa del tubo por medios mecánicos 3.5.5 Procedimiento y Criterios de
para determinar variaciones en su diámetro externo Aceptación:
(OD).
a. El cuerpo del tubo debe ser calibrado en forma
3.5.2 Equipo de Inspección: mecánica de recalque a recalque arrastrando el
instrumento en todo el largo del tubo
a. Pueden utilizarse calibradores con lectura directa o
mientras éste está girando y sosteniendo el
calibradores pasa/no pasa para localizar áreas con
instrumento perpendicular al tubo. El tubo
reducción del OD. Los instrumentos utilizados debe servir
debe rodar por lo menos una revolución por cada
para identificar los diámetros externos más pequeños
5 pies de largo (1,5 metros) inspeccionado.
permitidos.
b. Aquellos tubos que tengan reducción o incremento
b. Cualquier instrumento electrónico de esfera o vernier que
de diámetro que excedan los valores de la Tabla
se use para calibrar o normalizar el diámetro exterior
3.6.1 ó 3.6.2 (como fuese aplicable), deben ser
debe ser calibrado dentro de los seis meses anteriores de
rechazados.
acuerdo con el Instituto Nacional de Normas y Tecnología
3.6.3 Preparación:
3.6.4 Procedimiento:
a. La unidad de inspección
electromagnética (EMI) debe estar equipada
con una bobina de corriente continua la cual
debe estar diseñada para permitir la
inspección del tubo de recalque a recalque
con un campo activo longitudinal. La unidad
deberá
generar un registro permanente de la
calibración e inspección del tubo.
justificar una variación de los límites mínimos de pintura o barniz transparente de menos de 0.010
y/o una recalibración. pulgadas de espesor son aceptables. Cualquier
El nivel umbral debe ser anotado en el registro condición que interfiera con el movimiento de las
permanente de inspección. zapatas de exploración sobre el tubo debe corregirse.
Las áreas en las cuales las indicaciones captadas por • Son aceptables los medios base agua si los
el equipo de flujo magnético exceden el nivel mismos humedecen la superficie sin
umbral pero que no se encuentra imperfección aperturas visibles. Si se produjese
deben ser exploradas nuevamente. La humedecimiento incompleto, puede ser
repetición de tales indicaciones debe ser causa necesaria la limpieza adicional, un nuevo
para rechazo. baño de partículas o el agregado de más
agentes humectantes.
3.8.10 Registros: Los rollos de registro y/o datos
electrónicos de todas las pasadas de calibración y de • Otros equipos. Se necesitan un medidor
inspección deberán ser guardados por la compañía de intensidad de la luz ultravioleta, un tubo y
de inspección por un período mínimo de un año. Estos soporte centrifugo ASTM, y una luz
registros deberán encontrarse disponibles para ser ultravioleta con una lámpara de vapor de
revisados por el cliente o por su representante mercurio de al menos 100 vatios. El medidor
designado a pedido. de intensidad de luz ultravioleta debe tener
una etiqueta o calcomanía adherida que
3.9 Inspección con Partículas Magnéticas del muestre la calibración de los últimos seis
Área de Cuñas y Recalcado meses. La etiqueta o calcomanía debe
mostrar la fecha de la calibración, la fecha de
3.9.1 Propósito: Este procedimiento cubre la vencimiento de la próxima calibración, así
inspección de las superficies externas en el área de como también la compañía y la persona que
cuñas y recalque en tuberías usadas de acero con el realizaron la calibración. También se requiere
propósito de detectar imperfecciones transversales o un indicador de campo de partículas
tridimensionales utilizando la técnica de partículas magnéticas (MPFI).
magnéticas secas con un campo
activo de corriente alterna (CA) o la técnica de (Nota: Si se utiliza un yugo de corriente alterna para
partículas magnéticas fluorescentes húmedas. El área cualquier proceso, la capacidad del yugo para
inspeccionada incluye las primeras 36 pulgadas desde levantar un peso de diez libras (4,5 kilos) habrá sido
el hombro del pin y las primeras 48 pulgadas desde el demostrada en los últimos seis meses. Para yugos de
hombro del box en las uniones de tubería de polos ajustables, el ensayo se habrá realizado con el
perforación. Si se aplicara este método al HWDP, el área espaciado máximo entre polos. Se debe adherir al
también incluye las primeras 36 pulgadas del tubo a yugo una etiqueta o calcomanía que verifique la fecha
cada lado del recalque del centro. (NOTA del QTS del ensayo y que muestre la fecha de vencimiento del
Houston: se debe garantizar la inspección hasta cubrir el próximo ensayo así como también la compañía y la
área efectiva de acción de las cuñas) persona que realizaron el ensayo).
a. Para inspección con polvo seco: La superficie del a. Toda la tubería debe ser numerada en secuencia.
tubo debe ser magnetizada con un yugo de
corriente alterna o una bobina de corriente b. Toda la superficie del tubo debe limpiarse
alterna. hasta el punto en que la superficie de metal sea
visible. Para la inspección con polvo seco, las
b. Para inspección fluorescente húmeda: superficies también se deben encontrar secas al
tacto.
• Se pueden utilizar para magnetizar la superficie de la
tubería una bobina de corriente continua, un yugo de
corriente alterna o una bobina de corriente alterna.
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3 TRADUCCION PARCIAL
c. Para la inspección con partículas fluorescentes: b. Calibración lineal. El instrumento debe ser
calibrado linealmente de acuerdo con la norma
• La intensidad de la luz ultravioleta debe ASTM E-317 al menos una vez cada seis meses.
medirse en la superficie de inspección y La calibración lineal debe indicarse mediante una
debe ser de al menos calcomanía o una etiqueta adherida al
2
1000 microvatios/c m . instrumento indicando la fecha de calibración, la
fecha de vencimiento de la próxima calibración y
• La concentración de polvo de hierro en la solución de la firma y nombre de la compañía de la
persona que realizó la calibración.
partículas debe ser entre 0.1-0.4 ml/100 ml por
volumen.
c. El patrón de calibración en el campo debe tener
ranuras transversales internas y externas que
d. Las áreas con indicaciones dudosas deben cumplan con los siguientes requisitos:
limpiarse e inspeccionarse nuevamente.
• Profundidad = 5% de la pared nominal,
e. Cualquier fisura detectada es causa de rechazo ±0.004 pulgadas con una profundidad mínima
excepto que las fisuras internas en el de 0.012 pulgadas.
revestimiento con metal duro son aceptables
• Ancho = 0.040 pulgadas máximo.
siempre y cuando las mismas no se extiendan
hacia el metal base. No se permite el amolado
• Largo = ½ pulgada máximo
NOTA: UTILIZAR SOLO PATRONES TIPO DS1 (5% Y
para remover las fisuras.
7,5%)
f. Otras imperfecciones no deben exceder los límites d. El patrón de referencia para calibración en el
campo debe ser de acero y tener el mismo
especificados en las Tablas
espesor de pared y diámetro exterior o radio de
3.5.1 ó 3.5.2 (según corresponda) y
curvatura especificado para la tubería a ser
3.6.1 ó 3.6.2 (según corresponda) para tubería inspeccionada.
de perforación.
e. Debe usarse el mismo tipo de acoplante para la
3.10 Inspección con Ultrasonido del
calibración y la inspección.
Área de Cuñas y Recalque
3.10.3Preparación:
3.10.1 Propósito: Este procedimiento cubre la a. Todos los tubos deben ser numerados en
inspección de las áreas de cuña y recalque en tubería secuencia.
usada de perforación de acero y barras de perforación
extra pesadas (HWDP) usando una unidad ultrasónica de
b. Las superficies identificadas en el párrafo
onda angular. Este método se utiliza para detectar
3.10.1 deben estar limpias al grado en que el
imperfecciones transversales y tridimensionales en la
metal esté visible y las superficies no se sientan
superficie externa e interna del tubo. El área a ser
pegajosas al tocarse.
inspeccionada cubre desde la conicidad de la unión hasta
36 pulgadas desde el hombro del pin de la unión
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3 TRADUCCION PARCIAL
h. El umbral de compuerta puede ajustarse si la de calibración en los últimos seis meses y el patrón de
verificación confirma que las indicaciones referencia deberá mostrar evidencia de calibración en
encontradas son irrelevantes. Un nivel umbral el pasado año. La calibración debe ser trazable al
deberá establecerse durante la comprobación National Institute of Standards and Technology (NIST)
para garantizar la evaluación de todas las u organismo equivalente.
futuras indicaciones en el tubo. El umbral de
compuerta no deberá encontrase dentro de los 3
dB del nivel de referencia establecido en el
3.11.3 Preparación:
párrafo
3.10.4b. El inspector deberá estar atento a los Todos los tubos deben ser numerados en secuencia.
cambios en la respuesta de la señal para
garantizar los ajustes y/o re calibración del Todas las uniones deben estar limpias de modo que al
umbral. Los niveles umbral serán registrados en pasar un paño limpio por la superficie de la rosca
los registros de inspección. o el espejo no se quite escama, lodo o lubricante.
c. Otras imperfecciones no deben exceder los b. Revestimiento con metal duro: Si se encuentra
límites especificados en las Tabla presente, el revestimiento con metal duro debe
3.5.1 ó 3.5.2 (según corresponda) y extenderse a no más de
3.6.1 ó 3.6.2 (según corresponda) para 3/16 pulgadas sobre la superficie de la unión y no
tuberías de perforación. pueden haber roturas o áreas faltantes mayores a
1/8 pulgadas a lo largo de la dimensión mayor.
3.11 Inspección Visual De Conexiones Las grietas internas en la superficie con
revestimiento de metal duro se permiten siempre
y cuando las mismas no se extiendan hacia la
3.11.1 Propósito: Este procedimiento cubre la
base del metal. No están permitidas las virutas
inspección visual de las uniones Rotary usadas para
o cordones de tungsteno sobresalientes, salvo
determinar el grado de la tubería; evaluar la condición
que las mismas estén permitidas por el usuario
de los sellos, roscas, revestimiento con metal duro y
final. En caso de que surjan conflictos entre esta
biselado; y buscar evidencia de expansión en el box y
especificación y los requerimientos de la
alargamiento en el pin. También cubre la inspección
inspección de campo del fabricante del
visual de los aliviadores de tensión en las uniones de los
revestimiento de metal duro, se aplicarán los
Drill Collar y de otros componentes del BHA.
requerimientos de la inspección de campo del
fabricante del revestimiento con metal duro.
3.11.2 Equipo de Inspección: Consiste en una regla
de acero de 12" con graduaciones en incrementos de c. Fisuras: Todas las conexiones y cuerpos de uniones
1/64 pulgadas, una regla recta, un perfil de roscas deben encontrarse libres de fisuras visibles y de
templado y pulido, calibradores de compás para diámetro fisuras por calor, excepto las fisuras internas
exterior. Un calibre de paso y su patrón de referencia. El durante el revestimiento con metal duro que son
calibre de paso debe mostrar evidencia aceptables si no se extienden hacia la base de
metal. No está permitido remover las fisuras
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3 TRADUCCION PARCIAL
3.12.1 Propósito: Este procedimiento cubre la c. Ancho del Espejo del Box: El ancho del espejo
medición de las dimensiones del diámetro externo del box debe medirse colocando una regla en
e interno, ancho del espejo del box, el espacio para forma longitudinal sobre la unión y
colocar las llaves de torsión y la medición de extendiéndola hasta sobrepasar la superficie
expansión del box para conexiones Rotary API y del espejo, entonces se toma la dimensión del
otras similares, sin licencia. Se presume que la ancho del espejo desde esta exte nsión de la
Inspección Visual de la Conexión se realizará junto regla hasta el abocardado (excluyendo
con esta i nspección. Si la Inspección Visual de la cualquier bisel en el diámetro interno). La
Conexión no se realizará, se deberán unión debe ser rechazada si cualquiera de las
agregar a este procedimiento los pasos dimensiones no cumple con los requisitos
3.11.5c, 3.11.5f y 3.11.5g. Las conexiones con mínimos para el ancho del espejo, según la
licencia no pueden inspeccionarse utilizando el Tabla 3.7.1, 3.7.8 ó 3.7.9 según corresponda.
procedimiento Dimensional 1. El procedimiento d. Espacio para llaves de torque. El espacio
Dimensional 2 se aplicará para la inspección de para las llaves de torque en el box y el pin
todas las conexiones con licencia. (excluyendo el bisel del diámetro externo) debe
cumplir con los requisitos de la Tabla 3.7.1,
3.12.2 Equipo de Inspección: Consiste en una 3.7.8 ó
regla de acero de 12 pulgadas con graduaciones 3.7.9 , según corresponda. Las mediciones
en incrementos de 1/64 pulgadas, una regla recta para el espacio de las llaves sobre los
y compás para la medición de los diámetros componentes con revestimiento de metal duro
externos e internos. deben realizarse desde el bisel hasta el borde
del metal con revestimiento superficial.
3.12.3 Preparación:
e. Grasa para rosca y guardarosca. Las conexiones
a. Todos los tubos deben ser numerados en aceptables deben estar recubiertas con una
secuencia. grasa (API para Unión de Tuberías API Tool
Joint Compound) sobre todas las superficies del
b. Todas las uniones deben estar limpias de espejo y de las roscas así como también del
forma que nada interfiera con la medición extremo del pin. Los guardaroscas se aplicarán
de las dimensiones. y se asegurarán utilizando un torque de 50 a
100 lb-pie. El guardaroscas debe estar li mpio. Si
3.12.4 Procedimiento y Criterios de fuera necesario efectuar una inspección
Aceptación: adicional de las roscas o los espejos antes de
mover la tubería, la aplicación de la grasa y de
a. Diámetro Externo de las Uniones. El diámetro los guardaroscas puede posponerse hasta
externo del box en una unión debe medirse terminar la inspección adicional.
a 3/8 pulgadas ±1/8 pulgadas del espejo. Se
deben realizar al menos dos mediciones 3.13 Inspección Dimensional 2
espaciadas a intervalos de 90±10 grados. El
diámetro externo del box debe cumplir con 3.13.1 Propósito: Este procedimiento cubre las
los requisitos de la Tabla 3.7.1, 3.7.8 ó mediciones de dimensiones adicionales ade más de
3.7.9, según corresponda. aquellas requeridas en la Inspección Dimensional 1.
una regla recta de metal, un perfil de roscas medición deberán mostrar evidencia de
de acero templado y pulido y compases para calibración en los últimos seis meses, rastreable
diámetros externos e internos. También se al National Institute of Standards and
requieren un calibre de paso y su patrón de Technology (NIST) u organismo equivalente.
referencia. El calibre de paso deberá mostrar
d. Conexiones Hydril Wedge Thread™: Se
evidencia de calibración de los últimos seis
requiere de una regla de acero de 12" con
meses y el patrón de referencia deberá graduaciones en incre mentos de 1/64 pulgadas,
mostrar evidencia de calibración por el últi mo una regla recta de metal y compases para
año. La calibración debe mantener su diámetros externos e internos. También se
seguimiento al National Institute of Standards requerirá un pasómetro y su patrón de
and Technology (NIST) u organismo calibración y deberán mostrar evidencia de
equivalente. calibración en los últimos seis meses, conforme
al National Institute of Standards and Technology
(NIST) u organismo equivalente.
b. Conexiones Grant Prideco HI TORQUE®,
eXtreme™ Torque, XT-M™ y Grant Prideco
3.13.3 Preparación:
Double Shoulder™: Además de los
requerimientos del párrafo 3.13.2a, se
a. Todos los tubos deben ser numerados en
requerirá de un micrómetro de profundidad
secuencia.
de carrera larga, patrón de calibración del
micrómetro de profundidad y calibre de
b. Todas las uniones deben estar limpias de
forma que nada interfiera con cualquier
cuadrante de mordazas extendidas. Los
medición.
aparatos de medición mostrarán evidencia
de calibración en los últimos seis meses, de
3.13.4 Procedimiento y Criterios de
acuerdo con el National Institute of
Aceptación para Conexiones API y Similar Sin
Standards and Technology (NIST) u Licencia: Estas características se encuentran
organismo equivalente. Se recomienda un ilustradas en la figura 3.13.1. Se presume que se
plano de inspecci ón de campo actualizado realizará una Inspección Visual de la Conexión
del tamaño de la conexión a ser junto con esta inspección. Si no se fuera a realizar
inspeccionada, el cual se la Inspección Visual de la Conexión, se
encuentra disponible en Grant Prideco, deberán agregar a este procedi miento los pasos
su sitio web o un taller para maquinado con 3.11.5c, 3.11.5f y 3.11.5g.
licencia de Grant Prideco. Las dimensiones
suministradas en las Tablas 3.7.2 – 3.7.5 y a. Diámetro Externo del Box de la Unión: El
3.7.10-3.7.11 se consideran equivalentes a diámetro externo del box debe medirse a
las dimensiones proporcionadas en los 3/8 pulgadas ±1/8 pulgadas desde el espejo.
planos para la inspección de campo de Grant Se deben tomar al menos dos mediciones
Prideco en el momento de la emisión de espaciadas a intervalos de 90±10 grados. El
este documento. La responsabilidad para diámetro externo del box debe cumplir con los
asegurar las dimensiones de este requisitos de la Tabla 3.7.1, 3.7.8 ó
documento es equivalente al plano de 3.7.9, según corresponda.
inspección de campo de Grant Prideco últi ma
revisión para la conexión aplicable la b. Diámetro Interno del Pin: El diámetro interno
guardadas por el inspector. del pin debe medirse directamente debajo de
la última rosca más cercana al espejo (±1/4
c. Conexiones OMSCO TuffTorq™: Además de los pulgadas) y debe cumplir con los requisitos de
requisitos del párrafo 3.13.2a, se requerirá de la Tabla 3.7.1, 3.7.8 ó 3.7.9, según corresponda.
un micrómetro de profundidad de carrera
larga y de patrones de calibración del c. Ancho del Espejo del Box: El ancho del espejo
micrómetro de profundidad. Los aparatos de del box debe medirse colocando una regla en
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3 TRADUCCION PARCIAL
forma longitudinal sobre la unión y g. Diámetro del Bisel. El diámetro del bisel tanto
extendiéndola hasta sobrepasar la en el box como en el pin no debe exceder el
superficie del espejo, entonces se toma la valor máximo establecido en la Tabla 3.7.1,
dimensión del ancho del espejo desde esta 3.7.8 ó
extensión de la regla hasta el abocardad o 3.7.9 , según corresponda.
(excluyendo cualquier bisel en el diámetro
interno). La unión debe ser rechazada si h. Ancho del Sello del Box. El ancho del sello del
cualquiera de las dimensiones no cumple box debe ser medido en su menor punto y
con los requisitos mínimos para el ancho del debe ser igual o exceder el valor mínimo de la
espejo, según la Tabla 3.7.1, 3.7.8 ó Tabla 3.7.1, 3.7.8 ó 3.7.9, según corresponda.
3.7.9 según corresponda.
i. Largo de la Base del Pin. Se debe medir el largo
d. Espacio para Llaves de Torque: El espacio de la base del pin (la distancia desde el espejo
para las llaves en el box y el pin (sin incluir del pin de 90º hasta la intersección del lado de
el bisel externo) debe cumplir con los la primera rosca de profundidad total con la
requisitos de la tabla base del pin). El largo de la base del pin no
3.7.1, 3.7.8 ó 3.7.9, según corresponda. La debe exceder 9/16 pulgadas.
dimensión para el espacio de la llave en los
componentes con revestimiento de metal j. Aplanado del espejo. El aplanado del espejo del
duro debe realizarse desde el bisel hasta el box debe ser verificado colocando una regla
borde del revestimiento de metal duro. recta de metal a través de un diámetro de la
e. Profundidad del Abocardado del Box: La cara del sello de la unión y girándola por lo
profundidad del abocardado debe ser menos 180º a lo largo del plano del espejo.
medida (incluyendo cualquier bisel de Cualquier separación visible debe ser causa
diámetro interno). La profundidad del de rechazo. Este procedi miento debe repetirse
abocardado no debe ser menor a 9/16 en el pin colocando la regla recta a través de
pulgadas. una cuerda de la superficie del espejo.
Cualquier separación visible entre la regla
f. Diámetro del Abocardado del Box: El recta y la superficie del espejo debe ser
diámetro del abocardado del box debe causa de rechazo.
medirse lo más cercano posible al
espejo (pero excluyendo cualquier bisel
interno o metal laminado) a diámetros
de 90º ± 10 grados de distancia. El
diámetro del abocardado no debe
exceder las dimensiones máximas de la
Tabla 3.7.1, 3.7.8 ó 3.7.9, según
correspo nda.
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3 TRADUCCION PARCIAL
k. Grasa para rosca y guardarosca. La superficie de b. Diámetro Interno del Pin: El diámetro
la rosca del espejo y el extremo del pin interno del pin deberá medirse debajo de la
incluyendo el extremo del pin de las uniones última rosca cercana al espejo (± ¼ pulgadas) y
aceptadas deberán ser protegidas con una deberá cumplir con los requisitos de la tabla
grasa API para Unión de Tubería ( API Tool 3.7.2 –
Joint Compound). Después de aplicar la 3.7.4 ó 3.7.10 – 3.7.11, según corresponda.
grasa, un guardarosca debe ser enroscado y
apretado utilizando un torque de 50 a 100 lb- c. Espesor de Pared del Abocardado del
pie. El guardarosca debe estar li mpio. Si fuera Box (Cbore): El espesor de pared del Cbore
necesario efectuar una inspección adicional a deberá medirse colocando una regla recta de
las roscas o a los espejos antes de mover la metal en forma longitudinal a lo largo de la
tubería, la aplicación de la grasa y del unión, extendiéndola pasada la superficie del
guardarosca puede posponerse hasta espejo, y luego medir el espesor de pared
terminar la inspección adicional. desde esta extensión hasta el abocardado. El
espesor de pared del Cbore deberá medirse
3.13.5 Procedimiento y Criterios de en su punto de mínimo grosor. Cualquier
Aceptación para Conexiones Grant Prideco HI lectura que no cumpla con los requisitos de
TORQUE®, eXtreme™ Torque y XT-M™: Estas espesor de pared de Cbore mínimos
características se encuentran ilustradas en la figura estipulados en la tabla
3.13.2. Además de los requerimientos para la 3.7.2 – 3.7.4 ó 3.7.10—3.7.11, según
Inspección Visual de la Conexión del párrafo corresponda, serán causa de rechazo de la
3.11.6, las conexiones Grant Prideco HI TORQUE®, unión.
eXtreme™ Torque y XT- M™ deben cumplir con los
siguientes requisitos. d. Espacio para llaves de torque. El espacio para
las llaves en el box y el pin (sin incluir el bisel
NOTA: Cuando exista conflicto entre esta externo) debe cumplir con los requisitos de la
especificación y los requerimientos del fabricante, tabla 3.7.2 3.7.4 ó 3.7.10 – 3.7.11, según
se aplicarán los requerimientos del fabricante. corresponda. La dimensión para el espacio de la
llave en componentes con revestimiento de metal
a. Diámetro Externo del Box de la Unión: El diámetro
duro debe realizarse desde la cara del espejo
externo del box de la unión deberá medirse a una
primario hasta el borde del revestimiento de metal
distancia de 2 pulgadas ± 1/4 de pulgada desde el
duro.
espejo primario. Las mediciones deberán tomarse
alrededor de la circunferencia para determinar el
diámetro mínimo. El diámetro mínimo del box
deberá cumplir con los requisitos de la tabla
3.7.2
3.7.4 ó 3.7.10 –3.7.11, según corresponda.
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3 TRADUCCION PARCIAL
e. Diámetro del Abocardado delBox: Deberá j. Diámetro del Cilindro del Pin: Se deberá medir
medirse el diámetro del abocardado del el diámetro del cilindro del pin y deberá
box y deberá cumplir con los requisitos que se cumplir con los requisitos que se muestran
muestran en la tabla 3.7.2-3.7.4 ó 3.7.10 – en la tabla 3.7.2- 3.7.4 ó 3.7.10-3.7.11.
3.7.11, según corresponda.
k. Grasa para rosca y guardarosca. La
f. Diámetro del Bisel: El diámetro del bisel tanto superficie de la rosca del espejo y el extremo
en el box como en el pin deberá medirse y
del pin incluyendo el extremo del pin de las
deberá cumplir con los requisitos que se
muestran en la tabla 3.7.2 – 3.7.4 ó 3.7.10 uniones aceptadas deberán ser protegidas
– 3.7.11, según corresponda. con una grasa API para Unión de Tubería (API
Tool Joint Compound). Se recomienda una
g. Largo de la Conexión del Box: La distancia entre grasa para roscas basada en cobre. Después
los espejos primario y secundario deberá de aplicar la grasa, un guardarosca debe ser
medirse en dos ubicaciones a 180 grados de
enroscado y apretado utilizando un torque de
distancia, y libre de daño mecánico. Esta
distancia deberá cumplir con los requisitos de 50 a 100 lb-pie. El guardarosca debe estar
la tabla 3.7.2- 3.7.4 ó 3.7.10 – 3.7.11, según limpio. Si es necesario efectuar una
corresponda. Si el largo de la conexión excede inspección adicional a las roscas o a los
los criterios especificados, se deberá realizar la espejos antes de mover la tubería, la aplicación
reparación mediante el refrenteo del espejo de la grasa y del guardarosca puede
primario. Si el largo de la conexión es menor
posponerse hasta terminar la inspección
que los criterios especificados, podría ser
adecuado para reparar la conexión el refrenteo adicional.
del espejo secundario. Los límites de refrenteo l. Nuevo Roscado: Este método se utilizará para
son los mismos que aquellos realizados para
reparar las conexiones que no cumplan con
caras de espejos dañados.
los requisitos estipulados en este
h. Diámetro de la nariz del pin: Para conexiones procedimiento de inspección luego de que
HT™ y XT™, se deberá medir el diámetro se haya completado la reparación de campo. La
externo de la nariz del pin y deberá cumplir con realización de esta operación requiere hacer
los requisitos que se muestran en la tabla 3.7.2- recomponer la conexión más allá de cualquier
3.7.4 ó 3.7.10- 3.7.11, según
fisura por fatiga. No es necesario realizar la
corresponda. Esto no se requiere para las
conexiones XT-M™. i. Largo de la Conexión del remoción completa del perfil de la rosca si la
Pin: Se deberá medir la distancia entre los conexión no posee fisuras por fatiga y si se
espejos primario y secundario en dos puede quitar material suficiente para cumplir
ubicaciones, a 180 grados de distancia y libre con los requisitos de producto NUEVO. En este
de daño mecánico. Esta distancia deberá caso, la conexión no se tiene que volver a
cumplir con los requisitos de la tabla 3.7.2- “blanquearse”, sin embargo todos los espejos,
3.7.4 ó 3.7.10-3.7.11, según corresponda. Si el
superficies de sello y elementos roscados deben
largo de la conexión excede los criterios
específicos, puede ser necesario realizar la ser maquinados hasta un 100% de “metal
reparación mediante el refrenteo del espejo brillante”. Esto no es necesario para diámetros
secundario (nariz del pin). Si el largo de la cilíndricos. Luego de volver a roscar, la conexión
conexión es menor que los criterios debe ser revestida con fosfato. El sulfato de
especificados, el refrenteo del espejo pri mario cobre no es un sustituto aceptable para el
puede ser adecuado para re parar la conexión. revestimiento de fosfato en conexiones con un
Los límites de refrenteo son los mismos que
nuevo roscado.
los realizados para caras de espejos dañados.
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3 TRADUCCION PARCIAL
e. Ranura del Aliviador de Tensión en el Pin: Se k. Aplanado del Espejo: El aplanado del espejo
deben medir el diámetro y el ancho de la debe ser verificado colocando una regla
ranura de alivio de tensión en el pin API (si recta a lo ancho de un diámetro de la cara
está presente) y las mismas deben cumplir de la unión y girándola al menos 180º a lo
con los requisitos de la tabla 3.8 para Drill largo del plano del espejo. Cualquier
Collar y Tabla 3.9.1 para barras de separación visible debe ser causa de
perforación extra pesadas. rechazo. Este procedimiento debe repetirse
f. Aliviador de la Hembra (Boreback): Se debe en el pin colocando la regla recta a lo ancho
medir el diámetro y la longitud del cilindro de una cuerda del espejo cercano a la base
del aliviador de la hembra (boreback) (si del pin. Cualquier separación visible entre la
está presente) y las mediciones deben regla recta y la superficie del espejo debe
cumplir con los requisitos de la tabla 3.8 ser causa de rechazo.
para Drill Collar y tabla 3.9.1 para barras de
perforación extra pesadas (HWDP). l. Recalque Central en las barras de
perforación extra pesadas (HWDP): El
g. Diámetro del Bisel: El diámetro del bisel diámetro externo del recalque central en
debe medirse tanto en el pin como en el las barras de perforación extra pesadas
box y debe cumplir con los requisitos de la (HWDP) debe cumplir con los requisitos en
tabla 3.8 para Drill Collar y tabla 3.9.1 para la tabla 3.9.1. Si la altura del recalque
barras de perforación extra pesadas central difiere por más de 1/8 pulgadas al
(HWDP). (Remitirse a la parte inferior de la comparar el lado más fino con el más
tabla 3.8 para clarificación sobre criterios de grueso, el tubo debe ser rechazado.
diámetro de bisel “viejo” y “nuevo”).
m. Espacio para Llaves en Tuberías de
Perforación Extra Pesadas: El espacio
para
llaves del pin y el box (excluyendo los biseles) debe cumplir con los requisitos de
la Tabla diámetro externo del box de conexión
3.9.1. En los boxes y los pines con son los mismos para HWDP y otras
recubrimiento de metal duro, la medición del conexiones BHA).
espacio para llaves debe excluir el
recubrimiento de metal. En Drill Collar b. Diámetro interno del pin: El diámetro
espiralados, el espacio para llaves del box y del interior del pin debe medirse por
pin, debe medirse entre los biseles del espejo debajo de la última rosca más
y la reducción de diámetro más cercana y no cercana al espejo (±1/4 pulgadas) y
deben ser menores a 10 pulgadas. deberá cumplir con los requisitos de
la tabla 3.9.2 – 3.9.4, según
n. Grasas para Rosca y Guardarosca: Todas las corresponda.
uniones aceptadas deberán ser protegidas
con una grasa especial API para uniones sobre c. Espesor de Pared del Abocardado del
todas las superficies roscadas y el espejo, Box (CBore): El espesor de pared del
incluyendo el extremo del pin. Los abocardado del box CBore deberá
guardaroscas deben aplicarse y asegurarse medirse colocando una regla recta en
utilizando un torque de 50-100 lb-pie. Los forma longitudinal a lo largo de la
guardaroscas no debe estar sucios. unión, extendiéndola pasada la
superficie del espejo, y luego medir el
3.14.5 Procedimiento y Criterios de espesor de pared desde esta
Aceptación: Conexiones Grant Prideco HI extensión hasta el abocardado. El
TORQUE®, eXtreme™ Torque y XT-M™: espesor de pared CBore deberá
Además de los requerimientos de Inspección Visual medirse en su punto de grosor
de la Conexión estipulados en el párrafo 3.11.6, las mínimo. Cualquier lectura que no
conexiones Grant Prideco HI TORQUE®, eXtreme™ cumpla con los requisitos de espesor
Torque y XT- M™ deben cumplir con los siguientes de pared mínima para CBore de la
requerimientos. tabla 3.9.2 – 3.9.4, según
NOTA: Cuando surja conflicto entre esta corresponda, será causa de rechazo
especificación y los requerimientos del de la unión.
fabricante, se aplicarán los requerimientos del
fabricante.
d. Espacio para Llaves: El espacio para
llaves del pin y del box (incluyendo el
a. Diámetro Exterior del Box
bisel externo) deberá cumplir con los
de Conexión: El diámetro exterior
del box de conexión debe medirse a 2 requisitos de la tabla 3.9.2 – 3.9.4,
± 1/4 pulgadas del espejo primario. según corresponda. Las mediciones
Las mediciones deberán del espacio para llaves en los
tomarse componentes con revestimiento de
alrededor de la circunferencia para metal duro deberán tomarse desde la
determinar el diámetro mínimo. Este cara del espejo primario hasta el
diámetro mínimo del box debe borde el revestimiento con metal
cumplir con los requisitos de la tabla
duro.
3.9.2 – 3.9.4, según corresponda.
(Nota: Los requerimientos de
e. Diámetro del Abocardado del Box:
Deberá medirse el diámetro del
abocardado del box y el mismo
deberá cumplir con los requisitos f. Diámetro del Bisel: Deberá medirse el
que se muestran en la tabla diámetro del bisel tanto en el box como
3.9.2 – 3.9.4, según corresponda.
en el pin y deberá cumplir con los secundario (nariz del pin). Si el largo
requisitos de la tabla 3.9.2 – 3.9.4, según de la conexión es menor que los
corresponda. criterios especificados, el refrento del
espejo primario puede ser el
g. Largo de la Conexión del Box: La distancia entre adecuado para reparar la conexión.
los espejos roscados primario y secundario Los límites de refrenteo son los
deberá medirse en dos ubicaciones, a 180 grados mismos que los realizados para caras
de distancia, y libres de daño mecánico. Esta de e spejos dañados.
distancia deberá cumplir con los requisitos de la
tabla 3.9.2 – 3.9.4, según corresponda. Si el largo j. Diámetro del Cilindro del Pin (Sólo
de la conexión excediera los criterios GPDS™): Deberá medirse el
especificados, la reparación puede realizarse diámetro del cilindro del pin y
mediante el refrenteo del espejo primario. Si el deberá cumplir con los requisitos
largo de la conexión es menor que los criterios que se muestran en la tabla
especificados, el refrenteo del espejo 3.9.5.
secundario puede ser el adecuado para la
reparación de la conexión. Los límites de k. Grasas para Rosca y Guardarosca: Todas
refrenteo son los mismos que los realizados las uniones aceptadas deberán ser
para las caras de espejo dañadas. protegidas con una grasa especial API
para uniones sobre todas las superficies
h. Diámetro de la Nariz del Pin: Para roscadas y el espejo, incluyendo el
conexiones HT™ y XT™, el diámetro extremo del pin. Se recomienda una
externo de la nariz del pin deberá grasa para roscas basada en cobre. Los
medirse y deberá cumplir con los guardaroscas deben aplicarse y
requisitos de la tabla 3.9.2 – 3.9.3, según asegurarse utilizando un torque de 50-
corresponda. Esto no se requiere para las 100 lb-pie. Los guardaroscas no debe
conexiones XT-M™. estar sucios. Si se realizará una
inspección adicional sobre las roscas o
i. Largo del Pin de Conexión: La distancia los espejos antes del movimiento de
entre los espejos roscados primario y tubería, la aplicación de la grasa para
secundario deberán medirse en dos rosca y guardarroscas puede posponerse
ubicaciones, a 180 grados de distancia, y hasta la terminación de la inspección
libre de daño mecánico. Esta distancia adicional.
deberá cumplir con los requisitos de la
tabla 3.9.2 –3.9.4, según corresponda. Si l. Recalque Central en las barras de
el largo de la conexión excediera los perforación extra pesadas (HWDP): El
criterios especificados, la reparación diámetro externo del recalque central
puede realizarse mediante refrenteo en las barras de perforación extra
del espejo pesadas (HWDP) debe cumplir con los
requisitos en la tabla 3.9.5 ó 3.9.6, según
corresponda.
• Al comenzar la inspección.
• Después de cada 25 uniones.
• Cada vez que se encienda el instrumento.
• Cuando se sospeche que el
instrumento o el transductor han sufrido • Cuando se cambie el
algún daño. transductor, el cable, el
operador o el material a
inspeccionarse. g. Grasas para Roscas y Guardaroscas: Las
• Cuando la validez de la última conexiones aceptables se deben encontrar
calibración sea dudosa.
recubiertas con Grasa API para Unión de
• Al terminar el trabajo de inspección. Tubería (API Tool Joint Compound) sobre
todas las superficies de las rosca y del
i. Todas las uniones inspeccionadas desde la hombro incluyendo el extremo del pin. Los
última calibración válida deberán ser guardaroscas se aplicarán y asegurarán
reinspeccionadas cuando sea necesario utilizando un torque de 50 a 100 lb-pie. El
ajustar la amplitud de señal del instrumento guardarosca debe estar limpio.
por más de 2 dB durante la calibración.
3.17 Inspección Con Líquidos Penetrantes
3.16.5 Procedimiento y Criterios de
Aceptación:
3.17.1 Propósito: Este procedimiento cubre la
inspección de uniones Rotary y superficies
a. Deberá distribuirse el acoplante en las adyacentes de los equipos BHA no magnéticos
superficies de contacto. para detectar imperfecciones de superficie. Se
pueden utilizar técnicas de autorevelado con
b. Para la inspección, la ganancia puede ser líquidos penetrantes visibles lavables con agua,
aumentada sobre el nivel de referencia. penetrantes removibles con solvente o
fluorescentes lavables con agua.
c. Cada unión debe ser inspeccionada en sus
360º. La velocidad de inspección no debe
3.17.2 Equipo de Inspección:
exceder una pulgada por segundo.
d. Fisuras: Cualquier fisura debe ser causa 3.18.1 Propósito: Este procedimiento cubre la
de rechazo.
verificación dimensional del diámetro exterior
del Drill Collar, la profundidad y la longitud de los
recesos para elevador y de la ranura para la
e. Indicaciones: Cualquier pieza que cuña y también una inspección visual del hombro
demuestre indicaciones dudosas debe del elevador en barras equipadas con estas
limpiarse e inspeccionarse funciones. Los requisitos del cliente
nuevamente. Si se repite la indicación, prevalecerán en todos los casos pertenecientes a
la pieza debe ser rechazada. Se la aceptación / rechazo final de las ranuras del
prohíbe el amolado o pulido de las elevador / cuña que no cumplan con este
áreas con indicaciones. procedimiento.
3.23.9 Inspección del Cuerpo con Partículas b. Abra y cierre en forma manual las
Magnéticas: Inspeccione los pines, los brazos, cuchillas o brazos movibles al menos tres veces.
la totalidad de la superficie externa del cuerpo Rote las cuchillas y los rodillos. Todos los
estructural de la herramienta y otros miembros componentes movibles debe moverse libremente
de soporte de carga de acuerdo con el sin juego excesivo.
procedimiento 3.9, Inspección con Partículas
Magnéticas de las Areas de Cuña/Recalque. c. Controle el diámetro de la cuchilla o del
Vuelva a controlar todos los componentes rodillo deslizando un calibre de anillo encima del
excepto el cuerpo estructural de la herramienta largo de los rodillos y/o cuchillas. El diámetro
con el campo magnético orientado en f orma interno del calibre debe ser el diámetro de pared
perpendicular a la primera exploración. deseado +0,-l/32 pulgadas. El calibre debe pasar en
forma suave sobre los rodillos o las cuchillas. Los
3.23.10Montaje e Inspección del Calibre de espacios entre el calibre y los filos no deben
Anillo: exceder 1/16 pulgadas o la herramienta será
a. Vuelva a montar y lubrique la rechazada. Para herramientas expansibles, extienda
herramienta de acuerdo con el procedimiento las cuchillas a su diámetro completo y repita el
delineado en el manual de fábrica. Reemplace ensayo.
los O-rings y otros sellos suaves con
componentes nuevos. El dispositivo para la d. Realice otros controles de funcionamiento
aplicación del torque utilizado para enroscar las según lo requerido en el manual del fabricante.
conexiones del cuerpo central deberá tener una
calcomanía o etiqueta pegada que muestre su
calibración durante el año anterior.
3.23.11 Requisitos de Post-Inspección: encontrar disponible para la inspección:
Limpie y seque las conexiones y los Marcador de pintura, calibre de profundidad,
guardaroscas. Aplique grasa para roscas y regla de metal, medidor de conicidad, una luz
aplique guardaroscas. Coloque una banda de capaz de iluminar la totalidad de la superficie
pintura blanca de 2 pulgadas de ancho interna, una lima plana o una amoladora de
alrededor de una herramienta aceptable. La disco, un calibre de anillo para estabilizador.
banda de pintura debe estar a 12 pulgadas ± 2
pulgadas desde el extremo del box. Utilizando 3.24.3 Preparación: Registre el número de
una marcador indeleble en la superficie externa serie de la herramienta y su descripción. Rechace
de la herramienta, escriba las palabras “DS-1™ la herramienta si no se pudiera encontrar un
Inspección”, la fecha y el nombre de la número de serie a no ser que el cliente descarte
compañía que realizó la inspección este requisito.
3.28.5 Certificación:
a. Responsabilidad: La certificación de los
inspectores es responsabilidad de la compañía
de inspección que los emplea, a pesar de que
se pueden contratar agencias externas para
proporcionar la administración de los
programas y del entrenamiento.
b. Los requisitos mínimos para la
certificación del inspector son:
• Completar los requisitos de exámenes y
entrenamiento indicados en esta sección y del
programa escrito por la
3.29 Inspección en el Taller de Herramientas de Pesca
.
• Buen rendimiento en el examen de
ojos.
c. Renovación de la Certificación: Se debe
volver a certificar a un inspector:
• Siempre que el inspector no haya
realizado el método aplicable durante un
período de un año.
o Cuando el inspector cambia de empleadores.
• A intervalos de tres años con el mismo
empleador.
3.29.2.5 , Metales.
Mills y Zapatas
Zapatas Rotary ------------------------------------------- No
Otras Herramientas
Limpiador e Enchavetado ------------------------------------------- Sí
Tijeras * ------------------------------------------- No
Aceleradores * ------------------------------------------- No
Nota: Los requisitos de característica de alivio de tensión para las herramientas que no se encuentran
en la lista deberán ser establecidos o descartados por el cliente.
* Las herramientas señaladas con un asterisco no requieren de características de alivio de tensión si las
mismas son usadas exclusivamente para pescar. Sin embargo, si estas herramientas se utilizan para
perforación rotary, se requieren las características de alivio de tensión.
Tabla 3.2 Criterios de Aceptación para Washpipe Usada
Cortes, Arrancaduras, corrosión, Todas las superficies externas e Espesor de pared remanente > 70%
1
erosión y desgaste internas excepto en las conexiones de nominal nuevo. Profundi dad de la
del box imperfecci ón < 15% de espesor de
2
pared remanente.
Abolladuras, aplastaduras, Superfi cie externa, excepto en la No más del 2% ó 0.250 pulgadas (lo
aplastamientos y estrechamientos del conexión del box que sea menor) de reducci ón o
área de cuña, estiramiento y otras aumento del nuevo diámetro
variaciones de diámetro nominal.
Cortes , a rrancaduras, corrosi Superfi cie externa de la conexión del Remitirse a nota a pie de página
ón, eros i ón, des gas te, abol l box 3
aduras y aplastaduras
2. Las imperfecci ones rechazables (defectos ) pueden ser quitados mediante el amolado siempre y cuando el
espesor de pared no se vea reducido en menos del 70% del nominal nuevo. Di cho amolado deberá ser
construido en el contorno externo del tubo. El largo longitudinal total del amolado en el área de cuña no
deberá exceder las 1.5 pulgadas.
3. Las ranuras o cortes transversales que excedan las 0.010 pulgadas de profundi dad o las 0.5 pulgadas de largo
no están permitidas en el área sobre las roscas del box de tubo de desgaste. Las reducci ones en el diámetro
externo en el área roscada del box seencuentra n limitadas al diámetro externo nominal menor al 2% o al
valor calculado mediante la si guiente fórmula:
Figura 3.29-6 Fisuras rechazables en el metal base estructural (flecha). La superficie fisurada yace dentro del
cilindro imaginario formado por el Diámetro Externo de la conexión.
Figura 3.29.7 A cuchilla de corte. Fisuras en el metal base estructural cerca del agujero del Pin (izquierda) son
rechazables. La fisura aceptable a la derecha se encuentra en metal base no estructural, se origina en metal con
recubrimiento duro y es menor a 0.5 pulgadas de profundidad.
Figura 3.29.8 Las fisuras de fabricación en este son rechazables. La fisura no se encuentra en metal base
estructural, pero no se origina en metal con recubrimiento duro. La profundidad de la fisura es desconocida.
Figura 3.29.9 Esta fisura en una cuchilla de corte es rechazable debido a que se encuentra en metal base
estructural (dentro de dos diámetros de agujero del agujero del Pin).
Figura 3.29.10 Fisuras rechazables en metal base no estructural (flechas). Las fisuras son más grande
que lo permitido.
Figura 3.29.11 Fisuras aceptables (menores a 0.5 pulgadas de largo) en metal base no estructural en un cuchilla
de corte.
Figura 3.29.12 Estas fisuras en metal base estructural son aceptables debido a que se originan en un curso de
agua y son menores que el largo permitido
Figura 3.29.13 Fisuras e indicaciones similares a fisuras en este cuerpo de herramienta son causa de rechazo de
la parte, ya que se producen en metal base estructural
Figura 3.29.14 Estas fisuras en un cuchillas de corte se encuentran en metal base estructural (dentro de dos
diámetros de agujero del agujero del Pin) y el componente debe ser rechazado.
Figura 3.29.15 Indicaciones similares a fisuras en metal base estructural en este WB pilot mili son causa de
rechazo, aunque las indicaciones puedan ser debido a práctica de soldado escasa.
Figura 3.29.16 Fisuras rechazables en metal base no estructural. Las fisuras son más largas que 0.25 pulgadas.
Figura 3.29.17 Fisuras rechazables en metal base estructural (flecha). Lia falla en este punto podría dar como
resultado pérdida de una parte importante del cuchillas de corte
3.30 Método de Inspección por Partículas
Magnéticas Residuales
a. Un tubo ASTM centrífugo con plataforma. d. Una fuente de luz ultravioleta graduada en
un mínimo de 100 vatios.
b. Partículas fluorescentes y medios de baño
de partículas. e. Deberá encontrarse disponible un cuarto
No se deben utilizar medios basados oscuro, una cabina o toldo para controlar la luz
en petróleo que expuestos a luz ambiental, si la inspección se va a realizar durante
ultravioleta exhiben fluorescencia. No las horas del día.
son aceptables la gasolina y el
combustible Diesel. 3.30.2.3 Método Visible Seco: Si se va a
utilizar el método visible seco, las partículas
magnéticas secas deberán ser de color
contrastante al de la superficie de inspección y
deberán encontrase libres de óxido, grasa, pintura,
suciedad y/o cualquier otro contaminante que
pueda interferir con las características de las
partículas.
3.30.3 Preparación limpias al punto de que las superficies de metal
se encuentren visibles y libre de contaminantes
3.30.3.1 Limpieza: Todas las superficies a (tales como suciedad, petróleo, grasa, óxido
ser inspeccionadas deberán encontrarse suelto, arena, incrustaciones y pintura, que
pueda restringir el movimiento de las partículas).
Los contaminantes que se detectan limpiando Apague la luz, después de cada 8 horas de
con una toalla de papel blanco sin usar y seca o operación y al término del trabajo.
pañuelo de papel en la superficie deberán
quitarse. Para la inspección con polvo seco, las
superficies también deberán estar secas al
tacto.
3.31.8 Registros: retención de las cartas franja y / a. Ser capaz de detectar, marcar y reportar las
o datos electrónicos de todas las inspecciones y ubicaciones de las indicaciones transversales,
carrida de normalización deberán ser mantenidos longitudinales y oblicuas y el desgaste del tubo
por la empresa de inspección durante un período excesivo. La precisión del sistema de marcado
mínimo de un año. Estos registros deberán estar automático se confirma en las imperfecciones
disponibles para su revisión con el cliente o su conocidas en el patrón de referencia (3.32.2.2). La
representante designado bajo petición. precisión de la medición deberá definir el área
mínima para probar en marcha la inspección
3.32 Inspección de ultrasónido en Longitud (3.32.6). FLUT unidades que no estén equipados
total (FLUT) 2 con sistemas automatizados de marcado son
aceptables siempre y cuando las indicaciones son
marcadas manualmente.
3.32.1 Alcance de la aplicación: Este
procedimiento cubre FLUT inspección de los tubos b. Incluye una alarma audible y visible, y una
de la tubería de perforación se utilizan para la grabadora multi-canal con una tasa de respuesta
detección de discontinuidades transversales, suficiente para registrar la actividad de cada
longitudinales y oblicuas y la pérdida de la pared variedad o la orientación de los transductores.
usando ondas de compresión y las técnicas de
corte de ondas ultrasónicas. Para tubería de c. Inspeccionar a una frecuencia entre 1 MHz y 5
perforación con Upset externo, la inspección MHz
cubrirá el volumen del tubo completo entre los d. Incluye controles de ganancia o de atenuación
Upset externos. Para tubería de perforación con que permitan ajustes en incrementos de 2 dB o
Upset internos menos.
e. Ser capaz de controlar la espiral de exploración
y / o los de rotación y la línea (de carro)
velocidades durante la normalización y la
inspección de campo. Unidades FLUT no capaces
de controlar directamente la hélice de exploración
son aceptables siempre y cuando
las velocidades de rotación y la línea se controlan y conformidad con la norma ASTM E-317 en los
verifican físicamente. últimos seis meses y todo el mantenimiento que
requieren para la recalibración. La calibración de
f. Han sido calibrados para la linealidad de linealidad se indicará mediante una etiqueta o una
etiqueta adherida a la unidad, indicando la fecha
de calibración, fecha de vencimiento de la próxima d. Contener un mínimo de ocho muescas OD y
calibración y la firma y la compañía de la persona ocho ranuras de diámetro interno (ID). Las
que realiza la calibración. Orientaciones de las muescas , las dimensiones y
el espaciamiento será como sigue:
g. No ser cualquier tipo de unidad de mano de • Orientaciones: Una longitudinales, una
ultrasonido. transversal, tres de la derecha oblicua, y tres de la
mano izquierda, las muescas oblicuas deberán
3.32.2.2 Un patrón de referencia se requiere para estar presentes tanto en el OD y de las superficies
el campo normalización. El estándar de referencia de identificación (de un total de dieciséis
será identificado con un número de serie único y muescas). Muescas oblicuas se orientan a las 11.
debe: 22, y 45 grados desde el eje longitudinal del tubo.
La tolerancia en la orientación de primera clase
a. tener preparado a partir de una longitud será de ± 2 grados.
adecuada de tubo con una velocidad acústica • Longitud: 0.500 pulgadas máximo
similar a la del tubo que deben inspeccionarse. El
• Anchura: 0.040 pulgadas máximo
patrón de referencia diámetro exterior (OD) será
igual a la nominal diámetro exterior del tubo que • Profundidad: 5% del nominal de la pared, ±
deben inspeccionarse. El espesor de pared estándar 0.004 pulgadas, con una profundidad mínima de
de referencia deberá estar dentro de 10% del 0,012 pulgadas.
espesor nominal de pared de la tubería a • Separación: separación muesca deberá ser
inspeccionar. suficiente para la unidad de FLUT de distinguir
claramente entre cada imperfección.
b. Estar libre de indicios de que podrían interferir
con la calibración. e. Debe Tener la verificación certificación de un
ente calificado de primera clase en
c. Contener una sección de pared reducido igual ultrasonidos. Un certificado de verificación de
al espesor de pared mínimo aceptable primera clase estar disponible para el cliente o el
especificado por el cliente. Si no se especifica, la representante del cliente y hacer referencia al
sección de pared reducida será del 80% del número de serie de la norma.
espesor nominal de pared. El espesor de la sección
de pared reducido se verifica por medio de un 3.32.2.3 se requiere Un acoplante líquido, tal como
instrumento de compresión de ondas ultrasónicas agua, capaz de conducir las vibraciones
que se ajusta a los requisitos en 3 6,2 ultrasónicas de los transductores en la tubería que
se inspecciona. El acoplador será igual tanto para
la normalización y la inspección.
3.34 Trazabilidad
de3.34.2
formaAparatos:
única, queElseformulario
remonta ade la pedido
fábrica dde e
equipos, certificadoespecificación
(s) y el informe de ensayo materiales
de de (s) ,
molino de certificado (s), el informe de
materiales (s), construidos con material que lprueb ae
del material
definidas
está en por el (s) y, encon
(s).cliente
conformidad su lacaso, el registrode
especificación d serial (s), seriales de referencia cruzada de registro
(s), y factura (s) de los materiales que se requieren.
sesión (SCL): Un documento que prepara e l
equipo proveedor y enlaza el número de serie
del proveedor de serie original del fabricante o 3.34.3.11 Tipo 2 Equipamiento: sin montar con
número de calor, el cual es trazable al certificado herramientas fabricadas a partir de una barra,
de fábrica de los componentes y el informe de la como sub, integrales pup joints drill collars
prueba material. 3.34.3.12 Tipo 3: Herramientas montadas, tales
3.34.3.5 Lista de Materiales como n(BOM): U la lista
eválvulasúnico en de de materiales.
seguridad, impide lo
documento elaborado por el proveedor ds e 3.34.3.6 deMolino
preventores Certificado
reventones (MC): d Un
(PACI), cabezales
equipos Cada
montaje.
documento donde se enumeran
elaborado
componente ellostener
pordebe componente
fabricante
un número
de cementación, herramientas de reflujo d la
necesarios material para
de archivounaque proporciona
herramiental circulaciónd (CFT), subs, Casing y herramienta
composición química del material de archivo s e
desde el que se fabrica un instrument o á es
mencionar
específico el onúmero
componente.
de material
El deMC
stockdeber
de calor de corridas de funcionamiento.
o el código de calor.
Tabla 3.5.1 Clasificación de Uniones y Tubos para Barras de Perforación de Peso Normal Usadas
1 El espesor de pared remanente mínimo debe ser de > 80% debajo de arrancaduras y cortes transversales
2 Los cortes y a rra ncaduras pueden quitarse mediante el amolado siempre y cuando la pared remanente no se vea reducida por deba jo de la pared
remanente mínima que se muestra en esta tabla.
3
La pared adyacente promedio se determina promediando el espesor de pared a cada lado de la imperfección adyacente a la penetración másprofunda.
3.5.2 Clasificación de Uniones y Tubos para Barras de Sondeo de Pared Gruesa Usados
CONDICION 95% CLASE DE PARED NOMINAL 90% CLASE DE PARED NOMINAL 80% CLASE DE PARED NOMINAL
TUBOS Espesor de pared remanente mínimo > 95% > 90% >80%
1 2 2 2
Cortes de Cufias y Arra ncaduras < 5% de Pared adyacente promedio < 10% de pared adyacente promedio <10 % pared adyacente promedio
(Profundidad) < OD Nom. - [(2 * Pared Min.)+ DI < OD Nom. - [(2 * Pared Min.)+ ID < OD Nom. - [(2 * Pared Min.)+
Reducción de Diámetro Nom.] Nom.] ID Nom.]
Aumento de Diámetro < 1% de OD especificado < 1% de OD especificado < 1% de DE especificado
Fsuras Ninguno Ninguno Ninguno
UNIONES Es ti ramiento del Pin <0.006” en 2” <0.006” en 2” <0.006” en 2”
Otras dimensiones Según especificaciones en Tabla 3.7.9 Según especificaciones en Tabla Según especificaciones en Tabla
Fisuras -3.7.11 3.7.9-3.7.11 3.7.9-3.7.11
Ninguna Ninguna Ninguna
1
Los cortes y a rra ncaduras pueden quitarse mediante el amolado siempre y cuando la pared remanente no se vea reducida por debajo de la pared remanente mínima
que se muestra en esta ta bla.
2
La pared adyacente promedio se determina promediando el espesor de pared a cada lado de la imperfección adyacente a la penetración másprofunda.
13
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3, Inspección de la Columna de Perforación, TRADUCCION PARCIAL
1 El Diámetro Interno máximo para las conexiones Grant Prideco está basado en una gran cantidad de criterios que rigen la
integridad de la conexión en si misma. Se deberá consultar a Grant Prideco todas las veces en que el Diámetro Interno del
orificio de la conexión tenga valores distintos que los Diámetros Internos de la conexión nominal Grant Prideco. La Dimensión
Interna de la conexión tiene un impacto sobre la integridad de la soldadura en productos de barras de perforación y barras de
perforación extra pesadas.
2 El Diámetro Externo Premium Class es el Diámetro Externo del box aceptable mínimo de Grant Prideco para la conexión o el
diámetro Externo del box que genera un TSR de 0.8 entre la conexión y el tubo Premium Class, el que sea más grande. Si el TSR
es menor a 0.8, entonces se proporciona el TSR.
4 Cuando existe conflicto entre esta norma y los requerimientos del fabrican te, se aplicarán los requerimientos del fabricante.
5 Si el diámetro de la caja actual es menor o igual al diámetro del bisel especificado más 3/64”, entonces el diámetro del bise l es
abolido y 1/32 X 45° esquina es requerida.
13
TM
DS-1 Tercer Edición, Volumen 3, Inspección de la Columna de Perforación, TRADUCCION PARCIAL
13
DS1 Tercer Edición, Volumen 3, Inspección de la Columna de Perforación, TRADUCCION PARCIAL
Tabla 3.7.8 Criterios de Aceptación para Uniones Usadas para el Reduced Torsional Strength Ratio
(Relación de Esfuerzo de Torsión Reducido)
(Premium Class-Reduced TSR)
Nota: Durante muchos años la industria ha utilizado ciertas combinaciones de uniones y barras de perforación que
no cumplen con la relación de esfuerzo de torsión (TSR) * de aproximadamente 0.8 recomendada por la condición
Premium Class por API RP7G y la DS-1™ . Para perforación de poca torsión, esta práctica ofrece la ventaje de
poder usar tubos con la capacidad de torsión adecuada mientras se mantienen buenas espacios libr es de pesca.
Excepto que la torsión de operación exceda el torque de enrosque en estas conexiones, no existe ninguna razón
técnica para prohibir la práctica, a pesar de que los usuarios deberán ser concientes de que dicha tubería no
puede ser adecuadamente denominada “Premium Class” API RP7G o DS-1™.
Para reconocer esta práctica de hace mucho tiempo para ciertas combinaciones de uniones y barras de
perforación, se designa mediante este suplemento la categoría “Premium Class- Reduced TSR. Si el comprador de
los servicios de inspección especifica “Premium Class-Reduced TSR” como los criterios de aceptación en efecto, la
compañía de inspección deberá aplicar todos los criterios para “Premium Class” encontrados en cualquier parte
de esta norma, excepto para los diámetros de uniones. Los diámetros para uniones especificados más abajo
deberán reemplazar aquellos aplicables a “Premium Class”. Se previene a los usuarios, que mientras que una
columna de perforación “Premium Class-Reduced TSR ” puede ser adecuada vara perforación de poca torsión, la
misma no es tan fuerte en torsión como la verdadera columna de perforación “Premium Class” tal como se
encuentra definida en la Norma API RP7G y en la norma DS-
1 TM
NOTAS:
1. El Diámetro Externo Mínimo del box sedetermi na agregando 3/64 pulgadas al diámetro de bisel máximo, lo que permite un ancho mínimo de 1/32
pulgadas, 45 grados de bisel
2. El Diámetro Interno máximo del pin está li mitado de modo tal que la conexión tiene el box débil en torsión y el conjunto de barras de perforación de
pared gruesa es débil en el tubo en tensión. *
Los valores máximos de Diámetro Interno del pin en texto en negritas (igual al Diámetro Interno nominal del pin) indica que las capacidades de
tensión del cuello del pin nominal a torques de enrosque de la conexión específicos (para un Diámetro Externo mínimo y conexi ones de
diámetro Interno máximo) son menores que las capacidades de tensión de los tubos de las barras de perforación con el grado específico y el
espesor de pared remanente. En tal caso, la capacidad de tensión del conjunto de las barras de perforación de pared gruesa debe estar basado en la
capacidad de tensión de la basedel pin y no en la capacidad de tensión del tubo.
3. El ancho mínimo del hombro es la mitad de la diferencia entre el Diámetro Externo mínimo del box y el diámetro máximo del abo cardado.
4. El ancho mínimo del sello sedetermi na desde el área de sello que brinda un esfuerzo de sell o de la conexión igual al 90% MYS (108 ksi) a API MUT
nominal.
5. El espacio mínimo para llaves del pin es de 4 pulgadas o 75% del diámetro Externo mínimo, el que se más grande. El espacio mí nimo para llaves del box s
e determi na agregando 1 pulgada al largo del box.
6. El diámetro máximo del abocardado sedetermi na agregando 1/32 pulgadas al diámetro nominal del abocardado (además de la toler ancia de
maquinado).
7. El diámetro máximo del bisel sedetermi na es de el área máxima de sello que brinda un esfuerzo de sell o de la conexión igual al 75% MYS (90 ksi) a API
MUT nominal.
8 Los diámetros de bisel existentes en las conexiones de las barras de perforación de pared gruesa (TW DP - thick-wall drill pipe) han sido cortadas de a
cuerdo con los requisitos de la Especificación 7 de API para las conexiones de las barras de perforación de peso normal (NWD P - normal weight drill pi
pe) corres pondi ente. Para un ti po de conexi ón da da, una uni ón TWDP a menudo tendrá un Di ámetro Externo mayor y/o un di ámetro i nterno menor
que el de la unión NWDP correspondiente. En consecuenci a, la API MUT es más alta para la mayoría de la conexiones TWDP y los anchos de sello
debería modi fi carse para evitar los esfuerzos de sello en exceso de la resistencia elástica de la conexión, lo cual provocaría daño del sello. Los cri terios
de aceptación es esta tabla han sido definidos para asegurar que los esfuerzos de sello no excederán la resistencia elástica de la conexión en API MUT.
Debido a que los diámetros de bisel de la conexión TWDP están actualmente basados en los requeri mientos API para uniones NWDP , las conexiones
TWDP existentes pueden no estar de acuerdo con los cri terios dimensionales en esta tabla. En consecuencia, se asignará un período de 4 años de
gracias luego de la fecha de publicación de la DS-1™ Tercera Edición. Luego del cual, se pondrán en vigencia los nuevos criterios .
13
Tabla 3.7.10 Criterios de Aceptación para Uniones Usadas
1 El Diámetro Externo mínimo del box es el Diámetro Externo mínimo aceptable de Grant Prideco para la conexión.
2 El Diámetro Interno mínimo del pin para conexiones Grant Prideco está basado en la cantidad de criterios que rigen la integri dad de la
conexión en sí misma. Se deberá consultar a Grant Prideco todas las veces en que el Diámetro Interno del orificio de la conexión tenga
valores distintos que los Diámetros Internos de la conexión nominal Grant Prideco. El Diámetro Interno de la conexión tiene u n impacto
sobre la integridad de la soldadura en las barras de perforación y en los productos HHWDP.
4 Cuando existe conflicto entre esta norma y los requerimientos del fabricante, se aplicarán los requerimientos del fabricante.
5 Si el diámetro de la caja actual es menor o igual al diámetro del bisel especificado más 3/64”, entonces el diámetro del bisel es a bolido y
1/32 X 45° esquina es requerida.
10
Tabla 3.7.11 Criterios de Aceptación para Uniones Usadas
1. El Diámetro Extemo mínimo del box es el Diámetro Externo del box mínimo aceptable Grant Prideco para la conexión .
2. El Diámetro Interno máximo del pin para conexiones Grant Pride co está basado en una gran cantidad de criterios que rigen la
integridad de la conexión en sí misma. Se deberá consultar a Grant Prideco todas las veces en que el Diámetro Interno del ori ficio de la
conexión tenga valores distintos que los Diámetros Internos de la conexión nominal Grant Prideco. El Diámetro Interno de la conexión
tiene un impacto sobre la integridad de la soldadura de las barras de perforación y de los productos HWDP.
4. Cuando exista conflicto entre esta norma y los requerimientos del fabricante, se aplicarán los requerimientos delfabricante.
5. Si el diámetro de la caja actual es menor o igual al diámetro del bisel especificado más 3/64”, entonces el diámetro del bise l es abolido
y 1/32 X 45° esquina es requerida.
11
Tabla 3.8 Criterios de Aceptación Dimensional para Conexión BHA Usada (Todas las dimensiones en pulgadas)
Nota: El rango de BSR (Bending Strength Radio — Relación de Esfuerzo de Curvatura) especificado determina los diámetros externos máximos y
mínimos aceptables para los componentes del BHA. Los dos rangos BSR de arriba (y sus diámetros correspondientes) normalmente están
especificados por los usuarios de esta norma. Aquí se dan para conveniencia del inspector en el caso de que apliquen a la inspección que se está
realizando. Si se especificara un rango de BSR distinto a uno de estos, el inspector deberá remitirse a la tabla 3.12 de este volumen para
determinar los diámetros externos aceptables mínimos y máximos. Si no se hubiese especificado ningún rango BSR el inspector deberá controlar
con la persona que ordenó la inspección para determinar el rango de BSR que él o ella desean.
12
Tabla 3.8 Criterios de Aceptación Dimensional para Conexión BHA Usada
NOTAS:
1. En los componentes del BHA (distintos a los bit boxes) con Diámetros Externos menores que los enunciados, “preak comer” 1/32” x
45° o que utilicen diámetro de bisel más chico que el mostrado, el que sea menor. El diámetro de bisel más grande mostrado para una
conexión es el diámetro de bisel más grande recomendado para esa conexión.
2. Recientemente se encontró que las conexiones que utilizan rangos de diámetro de bisel de acuerdo a la norma DS -1™ Primera y
Segunda Ediciones (rangos “ANTIGUOS”) pueden experimentar tensión de sello que excede el límite. Esto puede ocurrir en ciertos casos
cuando las herramientas con Diámetro Externo y Diámetro Interno del pin pequeño se acoplan con herramientas que tienen Diámet ro
Externos del box grandes, y se los ajusta de acuerdo con el torque de enrosque API. Para remediar este problema, se han calculado
“NUEVOS” rangos de diámetro de bisel para asegurarse de que las tensiones de sello siempre caigan entre 49 y 90 por ciento de l límite
elástico para torque de enrosque AAPI. Las fórmulas y metodología para calcular los nuevos diámetros de bisel se ofrece en el Apéndice A. El
problema se produce sólo ocasionalmente, para minimizar el problema económico a los dueños de las herramientas, el comité t écnico de la
DS-1™ determinó que los nuevos criterios de aceptación deberán ser puestos en práctica durante un período de más de cuatro años. En
consecuencia, mientras que se incentiva a los dueños de la herramienta a comenzar inmediatamente el cambio haci a los nuevos criterios,
ambos rangos, el nuevo y el viejo serán aceptados hasta el 1 de Febrero de 2008. Después de esta fecha, sólo se aceptarán los nuevos
criterios. La deformación plástica de las superficies de sello se puede producir sólo cuando la tensión en el sello excede el límite elástico
del material, independientemente de si se han emparentado o no los biseles. La tensión en el sello en un torque de enrosque d ado se rige
por el diámetro de bisel pequeño. Por lo tanto, mezclar los nuevos y vie jos criterios en una sólo conexión no aumentará la probabilidad o
severidad del daño en el sello, comparado con la conexión que utiliza sólo los viejos criterios.
3. Los criterios de aceptación aquí están basados en la necesidad de un “torque bajo” en conexio nes con diámetros más grandes que
aquellos mostrados. Para los BSRs, remitirse a la tabla 3.12 de este volumen.
4. Los criterios de aceptación aquí están basados en la necesidad de una “cara completa” en las conexiones con más pequeños que los
mostrados. Para BSRs remitirse a la Tabla 3.12 de este volumen.
5. Esta conexión no puede cumplir con los BSR enunciados con dimensiones de “cara completa”.
6. El rango de ancho de las ranuras para alivio de tensión en el pin en esta tabla está basado en los resultados de anál isis de elementos
finitos (FEA) y análisis de fatiga realizada por T.H. Hill Associates, Inc. Remitirse a la DS-1™ Tercera Edición, Volumen 2, Sección 4.23.3 para
obtener mayor información sobre este análisis.
13
Tabla 3.9.1 Datos Dimensionales para Barras de Perforación Extra Pesadas Usadas
(Todas las dimensiones en pulgadas)
1. Los valores que se muestran están basados en el desgaste concéntrico. En caso de desgaste excéntrico, asegure un ancho de bis el
mínimo de 1/32 pulgadas.
2. El Diámetro Interno máximo del pin se determina a partir del mayor de 1) 1/8 pulgadas de aumento sobre el Diámetro Interno estándar
nuevo asumido, o ) el diámetro máximo en el cual una conexión con el Diámetro Externo mínimo del box indicado sería débil en el box.
3. El rango del ancho de la ranura del aliviador de tensión del pin en esta tabla está basado en los resultados del análisis del elemento finite
(FEA) y del análisis e fatiga realizado por T.H. HILL Associates, inc. Remitirse a la DS-1™ Tercera Edición, Volumen 2, Sección 4.23.3 para
mayor información sobre este análisis.
4. “Viejos Criterios” se refiere a las dimensiones aceptables encontradas en la tabla 3.9 de la DS -1™ Segunda Edición y actualmente en
práctica. “Nuevos Criterios” se refiere a las nuevas dimensiones recomendadas que abre una discusión con los “Viejos Criterios” en que
las tensiones del sello podrían ser mayores que el límite elástico del material de la conexión (MYS) en el API MUT. Tanto los “Viejos
Criterios” como los “Nuevos Criterios” serán considerados aceptable s por un período de 4 años luego de la fecha de publicación de la DS-1™ Tercera Edición.
Después de esta fecha sólo los “Nuevos Criterios” serán aceptables.
5. El ancho de sello mínimo según los “Viejos Criterios” podrían causar daño en el sello a API MUG debido a que la tensión en el sello
excede el MYS de la conexión.
6. El acho de sello mínimo para los “Nuevos Criterios” está determinado por el área de sello mínimo que da una tensión de sello de la
conexión igual al 90% MYS a API MUT. El diámetro de bisel máximo para los “Nuevos Criterios” está determinado a partir del área de sello
máxima que da una tensión e sello de la conexión igual al 75% a API MUG. El Diámetro Externo del box mínimo según los “Nuevos
Criterios” está determinado agregando 3/64 pulgadas al diámetro de bisel máximo, lo que permite un ancho de 1/32 pulgadas, 45 grados
de bisel. El método para determinar el Diámetro Interno máximo del pin según los “Nuevos Criterios” se ofrece en la nota 2.
14
Tabla 3.9.3 Datos Dimensionales para Barras de Perforación Extra Pesadas Usadas
Gr ant P r ide co e Xt r e m e ™
Tor que
1 El Diámetro Externo Mínimo del Box es el Diámetro Externo mínimo aceptable Grant Prideco para la conexión.
2 El Diámetro Interno máximo del pin para conexiones Grant Prideco está basado en una gran cantidad de criterios que rigen la integridad de la
conexión en si misma. Se deberá consultar a Grant Prideco todas las veces en que el Diámetro Interno del orificio de la conex ión tenga valores
distintos que los Diámetros Internos de la conexión nominal Grant Prideco. El Diámetro Interno e la conexión tiene un impacto en la integridad
de la soldadura de las barras de perforación y productos HWDP.
4 Cuando exista conflicto entre esta norma y los requerimientos del fabricante, se aplicarán los requerimientos el fabricante.
5 Si el diámetro de la caja actual es menor o igual al diámetro del bisel especificado más 3/64”, entonces el diámetro del bise l es abolido y 1/32
X 45° esquina es requerida.
15
Tabla 3.9.5 Datos Dimensionales de Barras de Perforación Extra Pesadas Usadas
Grant Prideco Double Shoulder™
1 El Diámetro Externo mínimo del box es el Diámetro Interno mínimo aceptable Grant Prideco para la conexión.
2 El Diámetro Interno máximo del pin de las conexiones Grant Prideco está basado en una gran cantidad de criterios que rigen la integridad de la
conexión en sí misma. Se deberá consultar a Grant Prideco todas las veces en que el Diámetro Interno del orificio de la conex ión tenga valores
distintos que los Diámetros Internos de la conexión nominal Grant Prideco. El Diámetro Interno de la conexión tiene un impacto sobre la
integridad de la soldadura en barras de perforación y productos HWDP.
4 Cuando surja conflicto entre esta norma y los requerimientos del fabricante se aplicarán los requerimientos del fabricante.
5 Si el diámetro de la caja actual es menor o igual al diámetro del bisel especificado más 3/64”, entonces el diámetro del bisel es abolido y 1/32
X 45° esquina es requerida.
16
c. Un sistema corporativo de control de la
calidad de los servicios prestados.
Capítulo 4
b. Un programa de establecimiento y
REGISTROS DE INSPECCIÓN Y mantenimiento de los niveles mínimos de
VENDEDORES ROSCADOS
formación del personal y capacitación.
4.3.2 Responsabilidades:
h. La terminación de la certificación
a. Política de Calidad
4.5.3 Auditoría: El vendedor deberá ser
b. Organización auditado por el agente de registro para
verificar lo siguiente:
c. Documento de Control de
a. La conformidad de las operaciones
d. Identificación del Producto diarias del proveedor de programa de
calidad del proveedor.
e. Inspección y pruebas
b. La conformidad de las operaciones
f. De inspección, medición y ensayo diarias del proveedor al que se aplica DS-1
™ de los procedimientos de inspección o
g. Estado de inspección y de prueba procedimiento de aplicación de la API, en
función de la categoría de registro
h. Control del producto no conforme solicitado.
Conexión
Elavator Groove
Taller de reparación y calibrado de la 4.6 Proceso de Inscripción
de Rotary Conexiones de Hombro El proceso de registro siguiente irá seguido
de Registro proveedores y agentes.
Rastreabilidad
4.6.1 Solicitud:
Planchada de perforación de viaje de
inspección a. El vendedor deberá pedir una solicitud
del Agente de Registro.
Dimensional 1 o 2
4.6.3 Revisión del Programa de
Formación:
Blacklight Conexión
a. El Agente de Registro deberá revisar el
Taller de Reparaciones y calibrado de
programa de formación para verificar la
los rotarios de conexiones a hombros
conformidad con las directrices de prácticas
recomendadas ASNT SNT-TC-1A. (El
Trazabilidad
programa de entrenamiento no es necesario
seguir estrictamente SNT-TC-1A directrices,
Planchada de perforación de viaje de
sino que debe abarcar todos los ámbitos en
inspección
los apartados 4.5.2 ah).
Productos inspeccionado y / o roscados por un proveedor de registrados no pueden ser etiquetados con la marca.
Ningún individuo o empresa puede utilizar los términos "DS-1 ™" o'' de registro en DS-1 ™ "(que son registros comerciales de
Los vendedores pueden utilizar la marca en la carta de la compañía en los encabezados y la publicidad, siempre y cuando el r
Ademá
produc
no puede soportar más carga aplicada. Esta Ocasionalmente, una fractura de la conexión puede
superficie sin fisura a menudo tendrá una recuperarse si no ha sido dañada mecánicamente o
orientación de 45 grados típica de una falla severamente corroída. Si así fuera, pueden
por tensión (figura 5.5). La parte sin fisura de encontrarse presentes en la superficie de la fractura
la fractura también puede mostrar una buena otros indicadores que establecerán luego la fatiga
cantidad de deformación plástica, pero poca como mecanismo de falla.
deformación plástica estará asociada con la
fisura por fatiga en si misma. Los tamaños
relativos de las superficies con o sin fisura de
una fractura variarán dependiendo de las
propiedades y cargas sufridas por el material,
aunque en general el material más fuerte
soportará fisuras más grandes sin separarse, si
se mantienen las otras condiciones.
figura 5.6. Las beach marks, a pesar de ser rajado a menudo se encuentra acompañado por
menos comunes y más difíciles de ver que el heat checkings (indicaciones de temperatura)
las marcas de trinquete, a menudo son que resulta del mismo ambiente de operación.
visibles cuando la superficie no ha sido Los heat checkings (figura 5.7) son fisuras
corroída. longitudinales superficiales que, aunque no son
dañinas en sí mismas, producen concentraciones
Figura 5.7 Una falla split box (izquierda) a
de tensión que aceleran la formación de fisuras
menudo está asociada con fisuras
por fatiga en el box rajado longitudinalmente. A
superficiales del box denominadas “heat
diferencia de los boxes rajados debido a un sobre
checks” (mostradas a la derecha bajo luz
refrenteo y sobrecarga de torsión, las fisuras por
ultravioleta)
fatiga de un box rajado como la de la figura 5.7
5.5 Split Box (Box rajado): Este constituye muestra poca o nada de deformación plástica.
un tipo especial de fatiga que se produce Acciones Correctivas: La fatiga es un mecanismo
cuando los boxes de la unión se operan con un complejo, y los esfuerzos para evitarla deberían
índice de Curvatura alto. Una falla de box comprender una gran variedad de acciones. Los
detalles se brindan en el Capítulo 4 del aplicada en forma externa afectará una
Volumen 2. Un diagrama de flujo de resumen conexión será cuando la carga sea lo bastante
se muestra en la figura 5.8. alta como para causar la rotación relativa
entre el Pin y el box. Si la torsión aplicada no
es suficiente para causar movimiento Pin-box,
la misma es transmitida a través de la
conexión sin efecto significativo sobre la
tensión de la conexión. Esta es la razón por la
cual esta norma requiere que la torsión
aplicada sobre las conexiones se mantenga
menor que su torque de enrosque. En los
pozos verticales, las cargas de torsión serán
relativamente bajas debido a que la mayoría
del peso de la columna se encuentra
soportado por un bloque con muy poco apoyo a
los lados del pozo. A medida que aumentan el
ángulo del pozo y el alcance, se carga el lado de
la columna y el torque requerido para la
rotación.
La falla por torsión Figura 5.9 La Falla por torsión de box débil
5.6 Falla por Torsión:
puede producirse en un tubo de una unión o una comienza cuando se ensancha el box (arriba
barra de perforación, a pesar de que la primera izquierda) y puede progresar al estado extremo
es más común debido a que las conexiones API de del cuadro arriba a la derecha. La falla por
dimensiones estándar son más débiles en torsión torsión de Pin débil comienza cuando se estira
que los tubos a los cuales* las mismas se el Pin (abajo izquierda) y puede progresar hasta
encuentran soldadas. Sin embargo, la única vez la separación final de la base del Pin (abajo
que la derecha).
torsión
encuentran soldadas. Además, el torque de
enrosque estándar es 60 por ciento de la
resistencia a la torsión de la unión. En
consecuencia, la unión será casi s e g u r a el
componente de limitación de las cargas de torque
de la columna de perforación.