Está en la página 1de 5

PROCESO BIENESTAR ESTUDIANTIL

Código: IBE.10
SUBPROCESO PROGRAMAS EDUCATIVO - PREVENTIVOS
INSTRUCTIVO DOPPLEX HIGH SENSITIVITY Y DOPPLER Versión: 02
SONOTRAX Página 1 de 5
Revisó Aprobó Fecha de aprobación
Jefe SSISDS / Coord. Programas Preventivos Rector Septiembre 14 de 2009
Resolución N° 1558

1. OBJETIVO

Definir los pasos para el manejo, conservación y buen funcionamiento del equipo Dopplex High Sensitivity y Doppler
Sonotrax por parte del personal encargado.

2. ALCANCE

Aplica a los profesionales de Salud que realizan controles de la mujer gestante en el subproceso Programas Educativo-
Preventivos de la División de Bienestar Universitario.

3. DEFINICIONES Y/O ABREVIATURAS

Alara: (As Low As Reasonably Achievable), Las exposiciones a las radiaciones ionizantes deben ser mantenidas tan bajas
como sea razonablemente posible.

Campo estéril: Área que se considera libre de microorganismos patógenos, donde todos los elementos han estados
sometidos a esterilización.

Dopplex High Sensitivity: Es un instrumento médico para ampliar latidos cardíacos fetales a través del altavoz
incorporado y que muestra el ritmo cardíaco en el LED de lectura.

Punta de
la sonda

Cuerpo
de sonda

UNIDAD

Figura 1.

Doppler Sonotrax: Dopplex ultrasónico de bolsillo con pantalla y luz de fondo.


PROCESO BIENESTAR ESTUDIANTIL
Código: IBE.10
SUBPROCESO PROGRAMAS EDUCATIVO-PREVENTIVOS
INSTRUCTIVO DOPPLEX HIGH SENSITIVITY Y DOPPLER Versión: 02
SONOTRAX Página 2 de 5

Figura 2. Doppler Sonotrax

4. CONTENIDO DEL INSTRUCTIVO

4.1 PARTES QUE CONFORMAN EL EQUIPO

Contenido: Estuche con gel, batería, manual de usuario y Dopplex High Sensitivity o Doppler Sonotrax.

4.2 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD

- No utilice en presencia de gases inflamables como los agentes anestésicos.


- No lo utilice en el campo estéril a menos que se tomen otras medidas de protección adicionales.
- No sumerja en ningún líquido.
- No utilice detergente con disolventes.
- No someta a procesos como la autoclave.
- No irradie con rayos gama o rayos E.
- No esterilice.
- Este producto contiene un mecanismo electrónico sensible pudiendo interferir en su funcionamiento los campos de
frecuencia de radio elevados. Si esto sucediera se oirán ruidos extraños por el altavoz. Aconsejamos identificar y
eliminar dicha fuente de interferencias.
- No está permitido su empleo dentro del ojo.
- No tire las pilas al fuego; podrían explotar.
- No intente recargar las pilas normales, ya que podrían romperse, incendiarse e incluso explotar.
- Los Dopplex Dopplers son herramientas de monitorización de apoyo y no deben utilizarse en lugar de
monitorización vascular y del feto normal. En caso de duda sobre la vascularización o el bienestar del feto tras utilizar
el aparato se realizarán más pruebas mediante otras técnicas.
- Se aconseja que la exposición al ultrasonido sea la más baja posible (directrices ALARA) ya que se consideran Buena
Práctica y deberán respetarse en todo momento.
- Interferencia electromagnética: asegúrese de que el entorno en el que se opera el dispositivo no esté sujeto a ninguna
fuente de fuerte interferencia electromagnética, como transmisores de radio, teléfonos móviles, etc.
- Antes de realizar un examen con Doppler, compruebe si hay daños visibles en la unidad principal y en la sonda que
puedan poner en peligro al paciente / operador o al rendimiento de la máquina. Si se encuentra el daño, reemplázalo
por uno bueno a la vez.
- Cuando la batería está cargada, usada o almacenada, manténgala alejada de objetos o materiales con cargas eléctricas
estáticas.
PROCESO BIENESTAR ESTUDIANTIL
Código: IBE.10
SUBPROCESO PROGRAMAS EDUCATIVO-PREVENTIVOS
INSTRUCTIVO DOPPLEX HIGH SENSITIVITY Y DOPPLER Versión: 02
SONOTRAX Página 3 de 5

- Si el Doppler no se usa durante un período prolongado, saque las baterías alcalinas / NI-MH y guárdelas en un
ambiente fresco y seco.
- No retire el paquete de baterías NI-MH con frecuencia después de la instalación inicial.
- Si el Doppler no se usa durante un período prolongado, cargue las baterías NI-MH o el paquete de baterías NI-MH al
menos cada tres meses.
- No saque ni coloque la sonda cuando el Doppler esté encendido. Recuerde sacar la sonda antes de encender el
Doppler, y coloque la sonda después de apagar el Doppler.
- No tire del cable de la sonda directamente.
- Asegúrese de que el Doppler esté apagado antes de cargar la batería o abrir el compartimiento de la batería.
- El adaptador de corriente AC-DC cumple con los requisitos de la norma IEC60950 y debe colocarse fuera del
entorno del paciente cuando está funcionando (a 1,5 m del paciente).
- El Doppler no está disponible para examinar durante la carga.
- Limpie la unidad principal solo con agua y jabón. Evite los solventes fuertes, como la acetona.
- Nunca use un abrasivo como lana de acero o esmalte de metal.
- La unidad principal no es a prueba de agua. No sumerja ninguna parte de ella en líquido.
- Evite verter líquidos en la unidad principal durante la limpieza.
- No permanezca ninguna solución en la superficie después de la limpieza.
- Solo el cuerpo y el cable de la sonda son impermeables. No sumerja la base de la sonda en ningún líquido.

4.3 INSTRUCCIONES PARA USO OBSTÉTRICO

4.3.1 Uso clínico

Utilice SOLAMENTE gel ultrasónico con base acuosa.

Extienda una cierta cantidad de gel sobre el abdomen. Coloque el cuerpo de la sonda de forma que quede plana sobre la
sínfisis púbica. Ajuste la sonda hasta que se oiga bien la señal acústica. La mejor forma de hacerlo es angulando la sonda y
probando. No la deslice por la piel.

En caso de embarazo incipiente, el sonido se detecta mejor con la vejiga llena. En embarazos más tardíos las mejores
señales suelen estar situadas más arriba del abdomen.

El corazón del feto suena como el galope de un caballo y unas dos veces más rápido que el corazón de la madre.

Las unidades Dopplex pueden detectar los sonidos del corazón del feto incluso a las 9 a 10 semanas de gestación.
Obsérvese que la detección precoz (entre 9 y 12 semanas) dependerá en gran medida de la pericia de la persona que
maneje el aparato, así como de otros factores, por lo que no siempre será posible.

4.3.2 Instrucciones para cambiar las pilas

En señales de baja intensidad el ruido disminuirá automáticamente para mejorar la calidad del sonido.

Para cambiar las pilas véase la figura3.


PROCESO BIENESTAR ESTUDIANTIL
Código: IBE.10
SUBPROCESO PROGRAMAS EDUCATIVO-PREVENTIVOS
INSTRUCTIVO DOPPLEX HIGH SENSITIVITY Y DOPPLER Versión: 02
SONOTRAX Página 4 de 5

Figura 3

4.3.3 Aspectos a tener en cuenta después del uso

1. Pulse y suelte el botón de apagado y encendido (ON/OFF). Si olvida apagar el aparato, éste se apagará
automáticamente.
2. Lea el punto 4.3.4 relativo a la limpieza antes de guardar o utilizar el aparato con otro paciente.
3. Guarde el aparato con la sonda y los accesorios en su correspondiente estuche.

La unidad de control y el cuerpo de la sonda son macizos y no requieren cuidados especiales. Sin embargo, la punta de la
sonda es frágil y debe manejarse con cuidado.

4.3.4 Limpieza

Retire el exceso de gel antes de guardar la sonda. Límpiela con un paño húmedo impregnado con detergente suave. Es
importante que no entre líquido en ninguna de las unidades de control y del cuerpo de la sonda.

Para su desinfección use un paño suave con 1000 ppm de hipo-cloruro sódico o alcohol. Para limpiar la punta utilice
torundas empapadas en alcohol.

Tengo en cuenta todo lo necesario para evitar las infecciones o los procedimientos de limpieza básicos de un equipo.

En ninguna parte del sistema deben utilizarse desinfectantes fenólicos, con base de detergente, que contengan
surfactantes catiónicos, compuestos con base de amoniaco, o soluciones antisépticas como Steriscol o Hibiscrub.

5. BIBLIOGRAFÍA

 Manual del usuario: “D900/D920 DOPPLEX HIGH SENSITIVITY”, Huntleigh, Pág. 27-30.
 Manual EDANUSA : www.edanusa.com/brochures/man_359.pdf
PROCESO BIENESTAR ESTUDIANTIL
Código: IBE.10
SUBPROCESO PROGRAMAS EDUCATIVO-PREVENTIVOS
INSTRUCTIVO DOPPLEX HIGH SENSITIVITY Y DOPPLER Versión: 02
SONOTRAX Página 5 de 5

CONTROL DE CAMBIOS

FECHA DE
VERSIÓN DESCRIPCIÓN DE CAMBIOS REALIZADOS
APROBACIÓN
Septiembre 14
1 - Creación del documento.
2009
- Inclusión de la frase Doppler Sonotrax en el nombre
del instructivo.
- Modificación del objetivo.
- Remplazo de la palabra prenatales por mujer gestante
en el alcance.
2 Junio 14 de 2018
- Inclusión en definiciones y/o abreviaturas la palabra
Doppler Sonotrax e imágenes.
- Eliminación las imágenes en las partes que conforman
el equipo y los indicadores (numeral 4.1).
- Inclusión de precauciones y seguridad (numeral 4.2)

También podría gustarte