0% encontró este documento útil (0 votos)
168 vistas11 páginas

Comprobación de Testamentos

1) El documento describe los procesos de apertura y comprobación de testamentos cerrados u ológrafos luego de la muerte del testador. 2) Para los testamentos cerrados, el notario conserva el documento y luego de la muerte se abre judicialmente para verificar su autenticidad. 3) Los testamentos ológrafos también requieren comprobación judicial para verificar que fueron escritos, fechados y firmados de puño y letra por el testador.

Cargado por

Oscar Valdivieso
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
168 vistas11 páginas

Comprobación de Testamentos

1) El documento describe los procesos de apertura y comprobación de testamentos cerrados u ológrafos luego de la muerte del testador. 2) Para los testamentos cerrados, el notario conserva el documento y luego de la muerte se abre judicialmente para verificar su autenticidad. 3) Los testamentos ológrafos también requieren comprobación judicial para verificar que fueron escritos, fechados y firmados de puño y letra por el testador.

Cargado por

Oscar Valdivieso
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

COMPROBACIÓN DE TESTAMENTOS

Es un trámite que se realizar en caso de existir un testamento cerrado,


ológrafo, militar, marítimo o aéreo y otorgado en el extranjero. El Notario puede
certificar que éste es válido para que surta todos sus efectos.

OBJETO DEL PROCESO


Este proceso tiene por finalidad comprobar la autenticidad y el cumplimiento de
las formalidades del testamento cerrado, ológrafo, militar, marítimo o aéreo y
extranjero para su ulterior protocolización notarial.

PROCESO DE APERTURA Y COMPROBACIÓN JUDICIAL DE


TESTAMENTO CERRADO
a)    Concepto :
Testamento cerrado es el redactado personalmente por el testador y es
depositado dentro de un sobre o cubierta (sobre cerrado) la misma que será
firmada en la parte exterior y entregada a un notario para la transcripción del
acta de la cubierta en su Registro de Escrituras Públicas, debiendo el
testamento quedar en poder del notario.
b)   Formalidades:
Las formalidades de este testamento son:
b.1. Redacción: Deber ser redactado por el testador, ya sea a máquina o a
manuscrito debiendo estar firmado en cada una de sus páginas por el testador.
b.2. Colocación dentro de una cubierta: Debe ser colocado por el mismo
testador dentro de un sobre debidamente cerrado o dentro de una cubierta
debidamente sellada y de ser posible lacrado para evitar que el documento
testamentario sea sustraído o pueda ser destruido o alterado por terceras
personas.
b.3. Entrega del testamento: Debe ser entregado por el testador personalmente
a un notario en presencia de dos testigos hábiles (mayores de edad), en
ejercicio de sus derechos, debiendo el testador expresarle al notario que el
sobre y la cubierta contiene su testamento. Si el testador fuese mudo o
estuviese impedido de hablar se expresará por escrito escribiendo su voluntad
sobre la cubierta.
b.4. Acto suscriptorio: Consiste en que el notario debe levantar un acta sobre la
cubierta en la cual debe constar su otorgamiento por el testador y su recepción
por el notario. El acta debe ser firmada por el notario, los testigos y el testador.
b.5. Acto trascriptorio: Consiste en que el notario debe transcribir el acta de la
cubierta a su Registro de Escritura Pública. Al término de la transcripción
firmarán el testador, los testigos y el notario.
b.6. Unidad: Consistente en que tanto el acto suscriptorio como el transcriptorio
se realizarán estando reunidos en un solo acto el testador, los testigos y el
notario.
b.7. Custodia: El testamento cerrado debe quedar bajo custodia del notario,
quien lo conservará con las seguridades del caso hasta la muerte del testador.
c)    Revocación:
La custodia por el notario no es definitiva, por cuento el testador puede en
cualquier momento retirar el testamento lo que se hará ante el notario y los dos
testigos, debiendo levantarse un acta de entrega que firmarán el testador, los
testigos y el notario.
La restitución al testador equivale a la revocación del testamento cerrado, es
decir el pliego quedará sin efecto, salvo el caso que reúna los requisitos de
testamento ológrafo.
d)   Apertura y comprobación:
d.1. Competencia notarial: Son competentes los notarios públicos para conocer
los procesos de apertura y comprobación de testamentos cerrados, mediante
petición escrita por el que tenga vínculo familiar con el causante; por quien sea
acreedor del testador o del presunto sucesor.
El medio probatorio que debe anexarse a la solicitud es el acta notarial de
otorgamiento extendida en el sobre o cubierta.
d.2. Competencia judicial: Producida la muerte del testador, el juez a petición
de parte, ordenará al notario la presentación del testamento. Diligencia que se
llevará a efecto con citación de los presuntos herederos o legatarios.
Presentando el testamento por el notario, el Juez procederá a su comprobación
o autenticación previa apertura del sobre o cubierta.
Si el Juez observa que la cubierta está deteriorada de modo que haga presumir
el cambio del pliego testamentario, dispondrá que el testamento valga como un
testamento ológrafo si es que reúne los requisitos de ley, es decir si ha sido
escrito, fechado y firmado por el testador de su puño y letra.
e)    Protocolización: Después de producida la apertura y comprobación del
testamento cerrado debe ser protocolizado por el notario, consistente en elevar
el expediente de comprobación a escritura pública; procediéndose luego a su
inscripción en el Registro de Testamentos de los registro públicos.

TITULO VI - COMPROBACION DE TESTAMENTOS CERRADOS


Artículo 35º.- Solicitud.-
La comprobación de testamentos se solicita mediante petición escrita que
suscribirá:
1. Quien por su vínculo familiar con el causante se considere heredero forzoso
o legal;
2. Quien se considere instituido heredero voluntario o legatario; y,
3. Quien sea acreedor del testador o del presunto sucesor.
Artículo 36º.- Requisitos.-
La solicitud incluirá:
1. El nombre del causante;
2. Copia certificada de la partida de defunción o de declaración de muerte
presunta del testador;
3. Certificación registral de no figurar inscrito otro testamento;
4. Indicación del nombre y dirección de los presuntos herederos;
5. Copia certificada del acta notarial extendida cuando el mismo fue otorgado o,
en su defecto, certificación de existencia del testamento emitida por el notario
que lo conserve bajo custodia; así como el nombre y domicilio de testigos que
intervinieron en la entrega del testamento cerrado.
Artículo 37º.- Medios probatorios.-
Tratándose de testamento cerrado, sólo se admite como medio probatorio el
acta notarial de otorgamiento extendida en el sobre o cubierta.
En defecto del acta, y cuando el sobre estuviera deteriorado, son admisibles
como medios probatorios la copia certificada del acta transcrita del registro del
notario, la declaración de los testigo.

VENTAJAS: La utilización del testamento cerrado tiene dos ventajas[12]:


ü  El mantenimiento de la autenticidad del documento interno que contiene el
sobre, debido a la intervención del notario quien al tiempo de la entrega que le
hace el propio testador, le manifiesta que el sobre contiene su testamento, de
lo cual da fe el notario dejando constancia en el acta respectiva.
ü  Permite el máximo de reserva sobre su contenido pues nadie ha tenido por qué
conocer de su contenido.

PROCESO DE COMPROBACIÓN JUDICIAL DE TESTAMENTO OLÓGRAFO


a)    Concepto:
Testamento ológrafo es el testamento que el testador otorga personalmente,
redactándolo de su puño y letra, pudiendo utilizar tinta o lápiz.
De acuerdo a la doctrina se afirma que el testamento ológrafo es la forma
testamentaria que ofrece menos garantías para los herederos por ser
privadísimo, por cuanto en dicho testamento no interviene ni el notario ni
testigos, además después de otorgarlo puede conservarlo el testador si así lo
desea o terceras personas, que puede ser cónyuge o cualquiera de sus
presuntos herederos, por lo que puede ser fácilmente ocultado o destruido.
b)   Formalidades:
Las formalidades esenciales de este testamento son:
1)    Debe ser escrito totalmente por la mano del testador.
2)    Debe ser fechado, indicándose el lugar, el día, el mes y el año de su
otorgamiento.
3)    Debe ser firmado por la mano del testador, colocando su firma y su rúbrica.
c)    Comprobación y protocolización:
El testamento ológrafo para que tenga validez y surta efectos jurídicos, debe
solicitarse en primer lugar la comprobación judicial a efecto que el Juez
competente proceda a autenticar el contenido y la suscripción del pliego
testamentario; y en segundo lugar después de producida la comprobación debe
ser protocolizado, consistente en elevar el expediente de comprobación a
escritura pública.
Asimismo, en el Art. 709 del Código Civil en que contiene la comprobación
judicial del testamento ológrafo se configura  una disposición de carácter
eminentemente procesal, que viene a ser complementaria de la norma
establecida en el artículo 708 ( ésta si parte de quien lo tenga en su poder,
dentro del plazo de treinta días de haber tomado el conocimiento del
fallecimiento del testador El numeral 709 se ocupa entonces del trámite
posterior a la presentación del testamento ológrafo, es decir a la comprobación
(por vía judicial) de su autenticidad.
No obstante el referido carácter procesal del artículo 709, su inclusión en Civil
de 1984 obedeció a que en la época de la dación de dicho código se
encontraba vigente el antiguo código de Procedimientos Civiles de 1912, que
no contenía una norma alguna que regulara lo concerniente a la comprobación
de los testamentos ológrafos (Lanatta). Sin embargo, la opción del legislador es
desde el punto de vista técnico desacertado, como ha ocurrido también en
otros partes del Código sustantivo en las que se incluye inadecuadamente
normas procesales. Con la promulgación y entrada en vigencia del Código
Procesal Civil de 1992, la materia en cuestión ha quedado regulada
puntualmente (aunque no exenta de críticas), a tal punto que lo normado por el
artículo 709 se halla subsumido en forma íntegra en los artículos 818, 819 y
821 del Código adjetivo. Por este motivo se sostiene que el numeral 709
habría, pues, quedado implícitamente derogado (Lohmann).
La disposición del artículo 709 – que como hemos mencionado se repite en las
normas del Código Procesal Civil citadas- alude a la presentación del
testamento ológrafo por medio de una solicitud dirigida al juez que, en
concordancia con los artículos 749 inc. 8) y 817 y ss. Del Código adjetivo, se
canalizará en la vía de los procesos no contenciosos; por ello está claro que tal
solicitud ha de reunir todas las exigencias de carácter general (por ejemplo, los
requisitos de la demanda a que se contraen los artículos 424 y 425 del cuerpo
procesal), así como las particularmente aplicables a los procesos carentes de
contención.
Conforme a lo previsto en el artículo 708, quien debe presentar la solicitud
judicial es única y obviamente la persona que lo tiene en su poder, sea o no
heredero, aunque no sea en realidad único legitimado. Es decir que debe
entenderse correctamente lo que dispone el artículo 817 del Código Procesal
Civil cuando menciona que está legitimado para solicitar la comprobación – en
general- (no solo) quien tiene en su poder el testamento, sino también: 1) las
personas que por vínculo familiar con el causante se considera herederos
forzosos o legales, 2) las personas que se consideren instituidos herederos
voluntarios o legatarios, y 3) las personas que tengan la calidad de acreedores
del testador o del presunto sucesor.
Sobre este punto convine precisar que en el caso particular del testamento
ológrafo, tal legitimidad no es genérica como aparenta ser, sino que se halla
restringida únicamente a la persona que tiene en su poder el testamento
ológrafo. No hay posibilidad de que alguna de las personas mencionadas en
los numerales 1), 2) y 3) del párrafo anterior, aun estando legitimadas para
solicitar la comprobación, en efecto la soliciten si no tienen en su poder el
testamento ológrafo.
En otras palabras, el proceso no contencioso de comprobación de testamento
ológrafo no puede iniciarse si coetáneamente a la solicitud no se adjunta el
documento testamentario, lo que es confirmado por lo dispuesto en el inciso 3)
del artículo 818 del código Procesal Civil, que exige en calidad de anexo a la
solicitud, la presentación del testamento ológrafo o el sobre cerrado que
presuntamente lo contenga. Consecuentemente, la legitimidad de todas las
personas antes mencionada para solicitar la comprobación, se refiere a los
casos de los testamentos cerrados, militares, marítimos y aéreos.
Por otra parte, los requisitos a que se contrae el artículo comentado no son los
únicos que se exigen para efectos de la comprobación judicial, sino que
además de la copia certificada de la partida de defunción del testador o, en su
caso, la declaración judicial de muerte presunta (art. 709), el solicitante debe
anexar la certificación registral de no figurar inscrito otro testamento, los
documentos que servirán para el cotejo o el ofrecimiento de tres a cinco
testigos que autenticarán la letra y firma del testador en caso que el cotejo y
luego la pericia no sean posibles, los documentos que en general se exigen
con la presentación de toda demanda o solicitud judicial y por supuesto el
testamento ológrafo  o el que presuntamente lo contenga; debiéndose indicar
en la solicitud los nombres y domicilios de los herederos o legatarios.
La redacción del artículo 709 resulta desafortunada en cuanto la exigencia de
que en caso de estar el testamento ológrafo en sobre cerrado, se realice la
apertura con citación de los presuntos herederos; pues precisamente si dicho
testamento no está a la vista, es decir no es posible haberlo leído, no hay forma
de saber previamente quienes son los herederos, o que sea el caso que el
testamento aún oculto no instituya herederos, sino solo legatarios. Esta
deficiencia acusada por Lohmann ha sido superada por lo dispuesto en el
artículo 819 del Código Procesal al disponer que en este supuesto se procede
a la apertura en presencia únicamente del solicitante.
La prueba de la autenticidad de la letra y firma contenidas en el testamento
ológrafo se lleva a través del cotejo, en primer lugar; y si este no es posible, se
hará mediante pericia. Sólo en último lugar será procedente l declaración de los
testigos.
Finalmente, de acuerdo a lo señalado en el artículo 823 del Código Procesal
Civil, si el juez considera autentico el testamento ológrafo por haberse
demostrado que la firma y letra corresponde al testador dispondrá la
protocolización notarial del expediente, debiendo quedar establecido que la
resolución del juez no prejuzga la validez formal del testamento ni del contenido
de las disposiciones testamentarias.

PROCESO DE COMPROBACIÓN JUDICIAL DE TESTAMENTO MILITAR


a)    Concepto:
Es el otorgado por los militares en tiempo de guerra, ya sea que se encuentren
en territorio peruano o fuera de él, ya sea que estén acuartelados o
interviniendo en operaciones bélicas.
Este derecho concierne a los miembros de las Fuerzas Armadas y de las
Fuerzas Policiales. También pueden ser uso de este testamento las personas
que presten servicios técnicos o profesionales a estas Fuerzas y los prisioneros
de guerra que se encuentren en poder de nuestros combatientes., así como los
prisioneros de guerra peruanos que estén en poder del enemigo con arreglo a
los convenios internacionales suscritos por el Perú
b)   Formalidades:
Las formalidades de este testamento son:
a)    Que el testamento conste por escrito, ya sea a máquina o de puño y letra del
testador.
b)    Que sea firmado por el testador, por la persona ante quien es otorgado y por
dos testigos mayores de edad.
c)    Formalización:
El testamento militar puede ser otorgado ante un oficial o ante el jefe de
destacamento del puesto o comando al que pertenece el testador aunque este
jefe no sea de la clase de oficial (pudiendo ser un sargento o cabo) Así mismo
puede ser otorgado ante el médico o ante el capellán que asistan al testador si
éste está herido o enfermo, lo cual deberá hacerse en presencia de dos
testigos.
d)   Tramitación:
El testamento militar para su validez está sujeto a ciertos trámites. En efecto
una vez otorgado se remitirá al respectivo Cuartel General, el jefe de éste lo
enviará al Ministerio de Defensa o al del Interior según el caso. Luego lo
remitirá al Juez de la capital de la provincia donde el testador tuvo su último
domicilio.
e)    Caducidad:
El testamento militar caduca a los tres meses desde que el testador deje de
estar en campaña y arribe a un lugar donde le sea posible otorgar su
testamento en las normas ordinarias o comunes.
Si el testamento militar reúne los requisitos del testamento ológrafo caduca al
año de la muerte del testador.
f)     Comprobación y protocolización
Si el testador fallece antes del plazo de tres meses de caducidad sus presuntos
herederos o legatarios solicitarán al Juez que tenga en su poder el testamento
su comprobación judicial y protocolización notarial.

PROCESO DE COMPROBACIÓN JUDICIAL DE TESTAMENTO MARÍTIMO


a)    Concepto:
Conforme se desprende del artículo 716° del Código Civil, el testamento
marítimo es el que otorgan los jefes, oficiales, tripulantes y cualquier persona
que se encuentre embarcada en una nave de guerra peruana durante la
navegación acuática, ya sea por mar, río o lago. También puede ser otorgado
por cualquier persona que se encuentre a bordo de un barco mercante de
bandera peruana, ya sea de travesía o de cabotaje o ya sea que esté dedicado
a tareas industriales o para cumplir fines científicos.
Este testamento podrá ser otorgado por los oficiales, jefes de nave, los
tripulantes, los pasajeros o cualquier otra persona embarcada.
b)   Formalidades:
Las formalidades de este testamento son:
a.    Que el testamento conste por escrito, ya sea a máquina o de puño y letra del
testador.
b.    Que sea firmado por el testador, por la persona ante quien es otorgado y por
dos testigos mayores de edad.
c.    Se debe extender un duplicado que llevará las mismas firmas del pliego
original.
d.    Será anotado o registrado en el cuaderno de Bitácora (diario), debiendo
dejarse constancia de la anotación en ambos ejemplares con el visto bueno del
jefe de la nave, quien conservará el testamento.
c)    Formalización:
 El testamento marítimo se otorga ante el jefe del buque o ante el oficial a quien
este delegue la función y en presencia de dos testigos. Si el testador es el jefe
de guerra o el capítulo del barco mercante el testamento será otorgado ante
quien le siga en el mando.
d)   Tramitación:
En lo que respecta al trámite de un testamento marítimo, si la nave se
encuentra en mares extranjeros y arribase a un cuerpo en donde hay un agente
consular del Perú, el comandante o capitán del buque le entregará a este uno
de los ejemplares del testamento, quien lo remitirá al Ministerio de Marina si fue
otorgado en un buque de guerra o a la Dirección General de Capitanías si se
otorgó en un barco mercante. Estas autoridades remitirán el testamento al Juez
de Provincia en donde el testador tuvo su último domicilio.
Si el testador es extranjero y no está domiciliado en el Perú se remitirá un
ejemplar al Ministerio de Relaciones Exteriores.
e)    Caducidad:
El testamento marítimo caduca a los tres meses de haber desembarcado
definitivamente el testador.
Si el testador marítimo reúne los requisitos del testamento ológrafo caduca al
año de la muerte del testador.
f)     Comprobación y protocolización:
Si el testador fallece antes del plazo de tres meses de caducidad sus presuntos
herederos o legatarios solicitarán al Juez que tenga en su poder el testamento
su comprobación judicial y protocolización notarial.

TESTAMENTOS OTORGADOS EN EL EXTRANJERO


1.    TESTAMENTO CONSULAR
No se trata de un testamento especial como el militar o el marítimo. Es el
mismo testamento en escritura pública o cerrado, el cual, al no encontrarse el
testador en territorio peruano, es otorgado en el extranjero.
Este testamento deberá otorgarse de acuerdo a la norma que para los
testamentos en escritura pública y los cerrados señala nuestro Código,
cumpliendo el agente consular peruano la función de notario público (artículo
721). Por ello, a este funcionario le serán de aplicación los impedimentos del
notario para actuar en estos testamentos, así como a los testigos, los que
taxativamente enumera el Código.
Esta disposición concuerda con el artículo 2094 del Libro de derecho
Internacional Privado, el cual señala que “la forma de los actos jurídicos y de
los instrumentos se rige por la ley del lugar en que se otorgan o por la ley que
regulan la relación jurídica objeto del acto”, y que “cuando los instrumentos son
otorgados ante funcionarios diplomáticos o consulares del Perú, se observarán
las solemnidades establecidas por la ley peruana”. Más feliz resulta la norma
del Libro de Sucesiones, pues, de acuerdo al Reglamento Consular del Perú,
corresponde a los funcionarios consulares extender testamentos públicos y
autorizar testamentos cerrados (art. 182). No así a los funcionarios
diplomáticos cuya función es distinta. Este error viene del Código anterior al
haber copiado literalmente el actual artículo XX del Título Preliminar del Código
de 1936.
Así, el testamento consular no es propiamente un testamento especial.
Estamos de acuerdo con Gustavo Palacio Pimentel en que resulta solamente
una modalidad del testamento público y del cerrado, a cuyas modalidades debe
sujetarse. Por tanto, a diferencia de éstos, su vigencia no está limitada a un
plazo de caducidad.
Encontramos un solo defecto en la disposición comentada, el cual viene del
Código derogado (artículo 699). Es la referencia únicamente a los peruanos
que se encuentran fuera del país. Se excluye injustificadamente a los
extranjeros cuando, de acuerdo a nuestro Código, los derechos civiles son
comunes son a peruanos y extranjeros. Si por otra parte el artículo 2100 señala
que la sucesión se rige, cualquiera que sea el lugar de ubicación de los bienes,
por la ley del último domicilio del causante, y entre los derechos civiles está el
de testar no hay razón para no incluir a los extranjeros residentes, cuya
sucesión se regirá por la ley peruana.

TESTAMENTO OLÓGRAFO
Por otro lado, el artículo 721, en su segundo párrafo, plasma la norma que
indica que los peruanos que residan o se hallen en el extranjero también
pueden otorgar testamento ológrafo, que será válido en el Perú, aunque la ley
del respectivo país no admita esta clase de testamento. Aunque el Código
anterior omitía expresar lo expuesto, no había inconveniente en hacerlo, tal
como opinan Echecopar y Lanatta.
Esta disposición adolece del mismo defecto mencionado de no incluir a los
extranjeros residentes.
TESTAMENTO ANTE FUNCIONARIO EXTRANJERO
El artículo 722 expresa que son válidos en el Perú en cuanto a su forma, los
testamentos otorgados en otro país por los peruanos o los extranjeros, ante los
funcionarios autorizados para ello y según las formalidades establecidas por la
ley del respectivo país, salvo los testamentos mancomunado y verbal y las
modalidades testamentarias incompatibles con la ley peruana.
En realidad, esta norma es consecuencia de la citada en el Libro de Derecho
Internacional Privado, que dispone que la forma de los actos jurídicos y de los
instrumentos se rige por la ley del lugar en que se otorgan o por la ley que
regula la relación jurídica objeto del acto. Por ello, a la luz del Código derogado,
Lanatta sostuvo que los peruanos residentes en países extranjeros podían
otorgar testamento ante los notarios del respectivo país y de conformidad con
los requisitos de forma establecidos por la ley del Estado al que pertenece el
lugar de otorgamiento, en virtud de una norma análoga existente en el Título
Preliminar (artículo XX)
El artículo 722, a diferencia del 721, se refiere a peruanos y a extranjeros, lo
cual es correcto. La importancia de esta norma radica no solo en la declaración
sobre la forma testamentaria en el extranjero sino, además, en la limitación de
su aplicación en este campo. En efecto, razones de orden público exigían que
se cerrara el paso para utilizar una legislación extranjera que permitiera formas
expresamente prohibidas por la ley peruana.
El artículo 664 dl Código de 1852 autorizaba el testamento verbal, lo cual fue
objeto de crítica por Samanamú quien señalaba que eran muchos los
inconvenientes que podía ofrecer el testamento otorgado de viva voz en
presencia de testigos.
El artículo 721 del Código Civil recoge la regulación del Testamento Otorgados
en el Extranjero, donde se puede observar que nuestro Código Civil acoge el
texto de los arts 63 y 64 del Anteproyecto. El primero sustituye al artículo 699
del Código Civil de 1936; el segundo es nuevo. Presenta la solución a dos
clases de problemas:
1.    En primer lugar, el ciudadano peruano que se haya en el extranjero y decide
otorgar testamente puede hacerlo con intervención del Consul del Perú que se
encuentra desempeñando las funciones del cargo en ese lugar. En tal caso las
formalidades del testamento se deberán ajustar a lo que establecen las leyes
peruanas.
2.    En segundo lugar, el ciudadano también puede otorgarlo ante las autoridades
respectivas de ese país, y valdrá aun si tuviera que ejercitarlo en el Perú, salvo
que se trate de testamento verbal, o mancomunado o cuando hayan sido
empleadas otras modalidades testamentarias incompatibles con la ley peruana.
Ésta es la situación prevista por el Art. 722 en armonía con el principio Lex
locus regit actum o sea que los actos se regulan de acuerdo con la ley del lugar
de su celebración, principio este del derecho Internacional Privado  establecido
en el Art. 2094 de nuestro Código actual, el cual sustituye el Art. XX del Título
Preliminar del Código Civil de 1936- según el cual la forma de los actos
jurídicos y de los instrumentos se rigen por la ley que regula la relación jurídica
objeto del acto-. Cuando los instrumentos son otorgados ante funcionarios
diplomáticos o consulares del Perú, se observaran las solemnidades
establecidas por la ley peruana.
Los artículos 732 a 734 del Código Civil Español tienen normas análogas a las
nuestras, al igual que el Art.1027 del Código Civil Chileno.
Los artículos 695 y 814 que prohíben en el Perú el testamento mancomunado y
el verbal son en nuestra opinión de orden público internacional, porque el art.
148 del Tratado de Derecho Internacional Privado de la Habana así lo ha
establecido y el Perú lo ha ratificado sin reservas por Resolución Legislativas
N° 6442 de 8 de enero de 1929. Empero, el ámbito de su aplicación se limita a
los Estados que lo suscribieron y ratificaron.
Testamento de acuerdo con la ley extranjera
De todo lo expuesto se concluye entonces que, para que un testamento escrito
otorgado en país extranjero valga en el Perú es menester que tenga las
siguientes condiciones:
a)    Debe ser un testamento solemne y escrito.
b)    Se acredite la autenticidad del acto testamentario.
c)    Se pruebe que se cumplirán las formalidades legales correspondientes.
No ser formas y modalidades establecidas por la ley peruana y que conforme a
nuestro ordenamiento legal tiene la categoría de normas de orden público
interno.

También podría gustarte