Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Operaciones de Pesca PDF
Operaciones de Pesca PDF
• Contenido
• Objetivos
• Definición
• Tipos de pesca
• Sarta de pesca
• Preparación para la operación
• Pesca externa
• Pesca interna
• Pesca de chatarra
• Técnicas Especiales
• Objetivos
• Definición
• Operaciones para recuperar herramientas, tubulares y/o chatarra
dejadas voluntaria y/o involuntariamente en los pozos revestidos o
abiertos como consecuencia de:
• Operaciones de prueba y/o reparación
• Ruptura de tubulares por cedencia del material
• Ruptura, corte o desenrosque de tubulares por pega
• Caída de herramientas u objetos dentro del pozo desde
superficie
• Desenrosque accidental de tubulares
• Ruptura o destrozo de herramientas dentro del pozo (brocas,
estabilizadores, etc.)
• Ruptura de cable, varillas, etc.
• Tipos de pesca
• Externa
• Con overshot
• Con die collar
• Interna
• Con arpón recuperable (releasing spear)
• Con rabo de rata (taper tap)
• Con sustituto de roscado (screw in sub)
• Pesca de chatarra
• Con Canasta de circulación inversa
• Con Canasta chatarrera (junk sub)
• Con Arpones para cable (wire rope spear)
D.P
• Sarta de pesca Intensificador
D.C
Martillo de pesca
Conexión de
seguridad (opcional)
• Sarta de pesca
• Las herramientas de pesca normalmente exceden en gran magnitud
la capacidad de tensión de la tubería de perforación
• Se debe seleccionar grados de DP de alta resistencia,
recomendablemente recién inspeccionada
• La longitud de Drill Collars debe ser calculada solo para la carga del
martillo de pesca
• Deberá incluir
• intensificador de impacto
• Como mínimo un martillo de pesca
• Un golpeador
• Una conexión de seguridad
• Herramienta de pesca
• Análisis de la pesca
• Pasos previos
• Pesca externa
• Pesca externa
• Conocimiento de la herramienta
• Espacio entre el D.E. del pescado y el revestimiento
• No requiere forma regular del tope del pescado
• Puede trabajar sobre D.E del pescado ligeramente
irregulares
• Longitudes muy cortas del pescado para agarre
• Pescados libres
• Pesca interna
• Pesca interna
• Pesca de chatarra
• Condiciones
• Conocimiento de la herramienta
• Chatarra suelta que pueda ingresar en el barril
• Conocimiento de la dureza de la formación
• Condiciones
• Puede correrse con tubería o con cable
• Circulación y peso (5 – 10 Klb) óptimos
son la clave del éxito
• Para pescar Chatarra suelta
• Circular para lavar el tope de pesca,
reducir circulación y asentar la
herramienta sobre el pescado
• Sacar el magneto del pozo y recuperar
la chatarra.
• Condiciones
• Puede correrse con tubería o con cable
• Circulación y peso (5 – 10 Klb) óptimos
son la clave del éxito
• Para pescar Chatarra suelta
• Circular para lavar el tope de pesca,
reducir circulación y asentar la
herramienta sobre el pescado
• Sacar el magneto del pozo y recuperar
la chatarra.
• Condiciones
• Se corre siempre conectada a una
herramienta de molienda
• Recoge los ripios más pesados que no son
acarreados por el fluido de trabajo
• Para operarla basta con parar la circulación y
esperar que el ripio ingrese a su caja
• La operación se repite varias veces
• Para recuperar la chatarra recolectada se
invierte y golpea de manera gentil
• Clasificación
• De agarre externo
• Overshot
• Die collar
• De agarre interno
• Releasing spear (Arpón recuperable)
• Taper tap (Rabo de rata o Rabo de Rata)
• De agarre roscado
• Screw in sub (Substituto de enroscado)
• Locking pin sub (Substituto con anillo de seguridad)
• Pin Tap (Piñón acanalado)
• Clasificación
• Recuperadoras de chatarra
• Canasta de circulación inversa (Reverse circulating junk basket)
• Canasta chatarrera tipo bota (Boot basket junk sub)
• Magnetos
• Arpones para cable
• Herramientas de lavado
• Tubería Herramientas de lavado (Wash pipe)
• Zapato lavador (Wash over shoe)
• Substituto Impulsor (Drive sub)
• Herramientas de molienda
• Molinos
• Clasificación
• De seguridad
• Soltadores de emergencia (safety joints)
• De impacto
• Martillo de pesca (fishing jar)
• Intensificador del martillo (jar intensifier)
• Bumper Sub (bumper sub)
• Bloque de impresión
• De corte
• Cortador mecánico (interno o externo)
• Cortador hidráulico (interno o externo)
•D.P
•Intensificador
•D.C
•Martillo de pesca
•Junta de Seguridad
• Propiedades
• Resistencia a la tensión
• Mecanismo de Liberación
• Circulación
• Mecanismo de corrida con Wire line
• Capacidad Torque
• Tipo de Enganche
• Propiedades
CALIFICACION DE LA HERRAMIENTA
PROPIEDAD Rabo Die Screw in Pin
Spear Overshot
de rata collar sub Tap
Resistencia a la tensión 5 3 4 3 5 5
Mecanismo de enganche 5 4 5 2 4 4
Mecanismo de
5 1 5 1 4 0
liberación
Circulación 3 1 1 1 5 5
Uso interno de W.L. 0 0 5 5 5 5
Capacidad de torque 3 3 3 3 5 5
Enganche hacia arriba 4 2 4 3 5 5
Enganche hacia abajo 1 1 1 1 5 5
• Componentes Internos
limitados por el tamaño del pozo
• Conexión superior (“Top sub”)
• Tazón (“bowl”)
• guía
• Componentes Internos
limitados por el tamaño de pescado
• Grapa – (“grapple”)
• Control de la grapa
• Empaque
• Componentes externos
• Guía tipo estándar
• Usada en pozos de tamaño homogéneo •estándar
• Acompaña al overshot de su tamaño
• Extensión
• se usa cuando la parte superior del •estándar
pescado esta elongada
• Permite almacenar la sección dañada del
pescado, para engancharlo en la parte de
tamaño normal
Agarre corto:
Posee tope superior interno
Dos juegos de hilos internos de diferente tamaño
(superior de menor tamaño)
•corto
•Componentes internos
•Control de grapa tipo espiral
• Impide el giro de la grapa
•Control
•Elementos de empaque espiral
• Tipo “A”
Se usa con grapa en espiral
•Componentes internos
•Elementos de empaque
• empaques para control
• Operación de enganche
• Operación de enganche
• Operación de liberación
• Golpear el Overshot hacia abajo con el bumper
sub
• Aplicar de 2 a 3 KLb. de peso
• Rotar el Overshot a la derecha al mínimo (20 a
30 RPM)
• Levantar la sarta lentamente
• Verificar que el peso de la sarta corresponde al
peso neutro
• Sacar sarta de pesca
• Para recuperar el Overshot de un pescado
recuperado efectuar el mismo procedimiento
desde el segundo paso.
Desarrollamos Gente de Alto Desempeño
52/227
Prevención de Pegas de tubería
10. Operaciones de pesca
•1
• Componentes
1. Conexión superior
•2
2. Cuerpo
3. Grapa •3
4. Control de la grapa •4
5. Guía •5
• Características generales
• De agarre largo (serie 10) o de agarre corto
(serie 20)
• diseñado para un rango específico de diámetros
internos de varilla de producción
• Grapas y accesorios diseñados para un tamaño
definido varilla o acople
• Guías del mismo tamaño del cuerpo
• Adaptables para correr con varillas, línea de
acero o tubería flexible
• Operación
• Ensamble de la herramienta
• Confirmar el agarre de la grapa en un diámetro
igual al del pescado
• Confirmar el apriete de la conexión superior
• Instalar la grapa adecuada por la parte inferior
del cuerpo, girándola a la izquierda (en la serie
10)
• Alinear e instalar el control de la grapa
• Conectar y apretar la guía
• En la serie 20 el Overshot se ensambla por la
parte superior del cuerpo
•Operación de enganche
• Conectar el Overshot a la sarta de pesca
• Bajar y detectar la tope del pescado
• Continuar bajando con rotación derecha, vigilando el
torque
• Una pérdida de peso momentánea con recuperación
rápida indicará en enganche del pescado
• Levantar la sarta de pesca suavemente para
comprobar el enganche
• Sacar el pescado a superficie
• Operación de Liberación
• Descargar el peso de la sarta de pesca sobre el
Overshot
• Rotar a la derecha y levantar en forma simultánea
y lenta
• La liberación del Overshot se notará por la
pérdida de torque
• Sacar el Overshot
• Para soltar el Overshot de un pescado
recuperado, seguir el mismo procedimiento
sosteniendo el pescado por debajo del Overshot
• Die collar
•SPEAR
•STOP
•SPEAR
•SPEAR
•PACKOFF
Con hombro
Segmentos
Anillos retenedores
Anillos espaciadores
•Conexió
• Arpón liberable (“Releasing spear”) n
• Accesorios
• Conexión y anillo de parada
• se utilizan para limitar la entrada del
arpón de conexión superior lisa dentro •Anillo
del pescado
• Ensamble de empaque
• se conecta a la guía tipo combinación y
es usado cuando se requiere circular a
través del pescado •Ensamble
de
• Sirve como indicador de la entrada en empaque
el pescado debido al incremento de
presión de bomba
Desarrollamos Gente de Alto Desempeño
68/227
Prevención de Pegas de tubería
10. Operaciones de pesca
•Operación
•Ensamble de la herramienta
• El arpón “spear” puede ser equipado con
un empaque (Pack-off rubber) que permite
circular a través del pescado y detectar la
entrada en el mismo
• Un Stop sub o Stop ring se puede usar para
prevenir que el arpón entre demasiado en
el pescado y limite la capacidad de cargar
los martillos.
• Dimensiones
• A : diámetro mínimo de enganche
• B : diámetro máximo de enganche
• C : longitud total de enganche
• D : diámetro externo (referido a la conexión •B
superior)
• Si la diferencia entre “A” y “B” es mayor que de lo •C
especificado normalmente, la longitud “C” debe
ser incrementada proporcionalmente
• Pueden ser fabricados de rosca derecha o
izquierda de acuerdo con los requerimientos
•A
Desarrollamos Gente de Alto Desempeño
75/227
Prevención de Pegas de tubería
10. Operaciones de pesca
• Operación de liberación
• Golpear hacia abajo con el bumper sub
• Aplicar sobre tensión de 2 a 3 Klb.
• Si el rabo de rata es derecho, girar a la izquierda a
unas 30 a 40 RPM
• Vigilar el valor del torque para no sobrepasar el
torque de conexión de la tubería
• Si la liberación se torna complicada, poner la sarta
de pesca en peso neutro y retorquearla cada 5 giros
a la izquierda
• Si el rabo de rata es izquierdo, girar a la derecha a
unas 30 a 40 RPM
•Conexión superior
Conecta la Canasta con la sarta de pesca
•Barril
Consta de dos secciones concéntricas selladas en el
formaciones blandas
Tipo B : dientes con carburo de tungsteno
•2
• Canasta chatarrera (“boot basket junk sub”)
• Componentes
2. Cuerpo
3. Tazón ó Copa
• Características
•Características
• Componentes
1. Conexión superior : Conecta el magneto a la sarta de
pesca
2. Plato polarizado : mantiene la carga en el elemento
magnético •2
3. Elemento magnético : transmite el efecto de atracción
magnética al plato de contacto •3
4. Barril : aloja los dos elementos anteriores y los aísla del •4
espacio lateral exterior
5. Guía : dirige los elementos a recuperar hacia el plato de
contacto •5
6. Anillo retenedor : sostiene el elemento magnético y el
•6
plato de contacto
7. Plato de contacto : entra en contacto con la chatarra •7
• Accesorios •(a)
• Características
• Remueve las partículas metálicas del fluido
de perforación
• Se instala en la línea de flote o en las cajas de
las sheakers
• Especialmente utilizado en operaciones de
fresado
• Componentes
• Cápsula
• Cubierta de acero inoxidable
• Magnetos
• Placas de alto esfuerzo magnético
cubiertas por la cápsula
10.2.5 Herramientas de
lavado
• Sarta lavadora (“Wash pipe”) •1
• Componentes
1. Combinación Impulsora
• Conecta la sarta de trabajo con la tubería lavadora
• Transmite la rotación a la tubería lavadora
2. Tubería lavadora
• Tramos con rosca de doble paso y doble hombro
• Conexión rápida y resistente a la torsión
• Diámetros externo e interno totalmente lisos
•2
• Tamaños desde 3 ½” hasta 20”
• Pared gruesa y resistente
• Normalmente fabricada en grado N-80
3. Zapato lavadora
• Fabricados normalmente en acero endurecido al
carbono
• Lisos o con revestimiento de carburo de tungsteno
en la base, de acuerdo con los requerimientos •3
• Accesorios
• Accesorios
• Tapones de levante
• Molinos – Tipos:
• Molinos – Tipos:
• de base desplazada y de cuchillas
• Tipos de Molino:
• Tipos de Molino:
• de base combinada
• Se usa para moler cemento y pedazos
pequeños de chatarra tales como brazos
de ampliadores, cuchillas de escariadores,
cuñas, etc.
• de base cónica (ahusada)
• Se usa para corregir colapsos en
revestimientos, corregir el diámetro
interno de pescados para pesca interna y
pulir ventanas después de una operación
de salida lateral en el revestimiento
• Tipos de Molino:
• molino encamisado
• Se usa para moler chatarra o tubulares en
pozo revestido, normalmente se utiliza una
fresa de base plana o cóncava dentro de la
camisa
• La camisa tiene cordones endurecidos para
mayor resistencia, pero no contiene carburo
de tungsteno para evitar el daño al
revestimiento.
• Intensificador de impacto
• Bloque de Impresión
•1
• Componentes
1.Conexión superior
2.Cuerpo
•2
3.Base de plomo
• Aplicación
• Se diseñan para permitir al operador de
pesca determinar el tamaño y forma del
tope del pescado •3
• Bloque de Impresión
• Operación
• Conectar el bloque de impresión a la sarta de
trabajo
• Bajar el bloque de impresión hasta el tope del
pescado
• Aplicar peso (10 – 12 Klb) para tomar la impresión
• No rotar la sarta de pesca, pues esto dañaría la
impresión del perfil del tope del pescado en el
bloque
• Saca la sarta de pesca, la impresión en el bloque
revelará la condición del tope del pescado
• Si el bloque ya ha sido usado, pulir la base de
plomo con una lima hasta dejarla sin marcas
Desarrollamos Gente de Alto Desempeño
122/227
Prevención de Pegas de tubería
10. Operaciones de pesca
5. Impeler lavador
• permite la rotación de todo el ensamble de corte, •5
excepto al ensamble de perros
6. Ensamble de perros
• Se usa para localizar los acoples de hombro recto
y agarrarse debajo de estos para activar el
ensamble de corte y pescar la sección de tubería •8
cortada •7
7. Cuchillas
• Se encargan del corte de los tubulares
8. Pasador de cizallamiento
• Al romperse permite la liberación del resorte
principal que activa el ensamble de corte.
• Zapatos rotatorios
• Utilizar zapatos rotatorios con dientes para cortar la
formación
• Utilizar zapatos de fondo plano con carburo de
tungsteno para:
• cortar metal
• reducir el diámetro o adecuar el tope de un
pescado
• hacer un cuello de pesca en collares grandes y
redondos o lastra barrenas cuadradas
• Operación
• Operación
• Rotar de 30 a 50 rpm.
• Operación
• Operación
• Operación
10.4 Molienda
10.4 Molienda
• Aplicaciones
• Diámetro interno del pescado taponado
por recortes
• Imposibilidad de correr herramientas
con cable a través de la sarta
• Tope del pescado deformado
• Colapso de revestimientos
• Salidas laterales en pozo revestido
• Intentos de pesca fallidos
• Chatarra en formaciones muy duras
• Empaques recuperables atoradas
• Empaques permanentes
10.4 Molienda
• Objetivo
•Establecer criterios para la selección y uso de
molinos en operaciones de molienda en pozo
abierto y/o revestido, cumpliendo con los
estándares operacionales y de seguridad de la
industria petrolera
10.4 Molienda
• Equipos y Herramientas
• Tubería de perforación
• Drill Collars
• Combinaciones (cross-overs)
• Molinos: plano, cónico, tipo piloto, etc.
• Equipo adicional
• Magnetos de canal
• Estabilizadores (opcional)
• Canasta chatarrera
• Equipos primarios de control de sólidos
10.4 Molienda
• Normas de Seguridad
10.4 Molienda
• Normas de Seguridad
10.4 Molienda
• Consideraciones generales
10.4 Molienda
• Consideraciones generales
10.4 Molienda
• Consideraciones generales
10.4 Molienda
• Consideraciones generales
• Sarta de molienda
10.4 Molienda
• Consideraciones generales
• Operación
• Iniciar rotación cinco pies por encima del pescado
• Bajar lentamente hasta tocar el pescado
• Ajustar PSB y RPM para encontrar el mejor avance
• Las ROP más eficientes normalmente se logran
con 80 – 100 RPM, excepto en trabajos de lavado
(60 – 80 RPM)
• Mantener el peso constante en lo posible
• El patrón de desgaste es el mejor indicio del
trabajo de los molinos
10.4 Molienda
• Consideraciones generales
• Factores que afectan el avance
• Estabilidad del pescado : usar estabilizadores (60´
o 90´)
• Cementación del pescado
• Altos PSB y RPM en TR cementada mejoran el
avance
• Bajos PSB y RPM en TR no cementada
• TR viejas o corroídas: bajo PSB y alta RPM
• Recubrimiento apropiado de carburo de tungsteno
• Dureza del pescado : ajustar PSB y RPM (torque)
• Caucho en el pozo : golpear o cambiar molino por
broca
10.4 Molienda
• Estabilizadores
• Estabilizadores bajo calibre “under gauge”
pueden ser corridos para centralización.
• Correr el mínimo posible de estabilizadores
(prevenir torque excesivo y la formación de nidos
de pájaro “bird nesting”).
• Normalmente, correr un estabilizador con una o
dos Drill Collars por encima del molino.
1) Considerar el uso de estabilizadores “Soft blade”
o “Non-rotating”, cuando los estabilizadores
quedan ubicados dentro del revestimiento.
10.4 Molienda
10.4 Molienda
• Registro de parámetros.
• Avance
• Caudal
• Metal recobrado en los magnetos
• Torque
• Presión de bomba
• Peso sobre el Molino
• RPM
10.4 Molienda
• Operación
• Parámetros recomendados
Parámetros recomendados para diferentes tipos de molinos
Tipo de fresa RPM PSB (Lbs) Comentarios
Plana, Cóncava 80 - 100 4,000 - 10,000 Parar y reiniciar la molienda ocasionalmente
Tipo piloto 80 - 100 6,000 - 10,000 Variar el peso hasta obtener la mejor velocidad de corte
Cónica 80 - 100 2,000 - 4,000 Empezar con con PSB y RPM bajos
De aletas 80 - 100 2,000 - 8,000 Iniciar rotación 1 pie arriba del pescado
zapato lavadora 80 - 100 2,000 - 6,000 Levantar el zapato con alguna frecuencia
Seccionadora 80 - 100 4,000 - 8,000 Fresar a menor velocidad que el acarreo de recortes
Base desplazada 80 - 100 2,000 - 4,000 Empezar con PSB y RPM bajos
Encamisada 80 - 100 2,000 - 4,000 Fresar a menor velocidad que el acarreo de recortes
10.4 Molienda
• Operación
• Velocidades promedias de avance
velocidad de molienda (pies / hora)
Tipo de fresa
Material Base Seccionad zapato
Plana/ Tipo desplaz De . lavador
Cóncava Piloto . Aletas a
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
• Corregir colapsos
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
10.4 Molienda
• Objetivo :
• Cliente
• Cuadrillas
• Gerenciamiento de riesgos
•Ahorro de tiempo
• Pesca Enhebrada
• Equipo
• Ensamble del overshot
• Usar siempre grapa o abrazadera nueva para cabeza de registro
• Usar grapa o abrazadera de 2 5/16” para sonda LEH-Q
• No usar grapa o abrazadera de 2 3/16”, están obsoletas
• Usar guía grande que pueda moverse a través de la TR y hueco
• Asegurar que la cabeza de logging pase a través del buje no
pasante
• Pesca Enhebrada
• Equipo
• Ensamble del overshot
• Estar seguro recuperar el cable con su cabeza cuando se
rompa el punto débil
• Probabilidad de correr overshot sin NO-GO
• No aplicar puntos de soldadura porque afectan las
propiedades mecánicas
• Pesca Enhebrada
• Equipo
• Ensamble del overshot
• Usar el torque correcto para conectar las partes del
overshot. Es suficiente para evitar el desenrosque.
• Apriete estándar para:
• Tazón 4 11/16” 1300 lbs-pie
• Combinación superior 3200 lbs-pie
• Plato de soportante
• Sostiene el cable del pescado
(cuelga de la cabeza de pesca)
sobre el tope de la caja del
tramo de DP asentado en cuñas
• Pesca Enhebrada
• Herramientas
• Barra de peso
• Proporciona peso al extremo
superior del cable para poderlo
bajar por dentro de la DP
• Combinación de circulación
• Permite circular a través de la
tubería, con el cable en su
interior
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de arme
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de arme
3. Cortar el cable e instalar el juego de
overshots (uno en en cada uno de sus
extremos)
4. Instalar la unión giratoria y el pescante
(spearhead oversot) en extremo superior
del cable (cable de la unidad)
5. Instalar la cabeza de pesca en el extremo
inferior del cable
6. Instalar la barra de peso al cable de la
unidad
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
6. El operador del winche tensiona el cable
hasta levantar la grapa de la mesa rotaria
7. Verificar la tensión en el indicador de peso
del equipo y de la unidad de registro
8. Remover la grapa del cable (cubrir el hueco
para evitar la caída accidental de objetos
dentro de este)
9. Aplicar el apriete adecuado al overshot de
pesca
10. Ajuste la tensión del cable con 2000 lbs de
sobre tensión
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
11. Bajar la primera parada lentamente al
hueco. Vigilar la tensión del cable
12. Instalar el plato en el espacio comprendido
entre el overshot de cable y la cabeza de
pesca
13. El operador del winche baja el cable y lo
asienta en el plato e instala marcas en el
cable cerca al tambor del malacate
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
• Pesca Enhebrada
• Procedimiento de pesca
PREGUNTAS / OBSERVACIONES