Está en la página 1de 13

F.

- Desarrollo de la actividad

Tabla 4.4 - 04 Programación del plan de muestreo


Nº DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD PUNTOS DE CONTROL NECESARIOS
1 (FOFSBSVOQMBOEFNVFTUSFP FTUBCMFDJFOEPMBJOGPSNBDJØOOF La información que contenga el plan de muestreo debe
cesaria para llevar a cabo la actividad de muestreo: Ubicación, permitir reconstruir cada paso del muestreo.
QVOUPTEFNVFTUSFP MJTUBEFNBUFSJBMFTOFDFTBSJPT&UJRVFUBSQSF
viamente el formato de plan de muestreo.
2 Toma de muestra simple Se recomienda que primero se muestre para pruebas
Se deja fluir un volumen aproximadamente igual a 10 veces el CBDUFSJPMØHJDBT DPMJGPSNFT
ZEFTQVÏTHSBTBTZBDFJUFT
volumen de la muestra y a continuación se llena el recipiente de Se recomienda tomar las muestras en el centro del ca
muestreo. nal o colector, de preferencia en lugares donde el flujo
4FFOKVBHBWFDFTFMSFDJQJFOUFDPOMBGVFOUFQBSBIPNPHFOJ[BS TFBUVSCVMFOUP QBSBBTFHVSBSVOCVFONF[DMBEP
“Si no está llegando agua, registrar en bitácora y considerar para la Si se va a evaluar el contenido de grasas y aceites, se
formación de muestra compuesta”. deben tomar porciones a diferentes profundidades
DVBOEPOPIBZBNVDIBUVSCVMFODJB QBSBBTFHVSBSVOB
mayor representatividad.
Nota: al tomar la muestra para Coliformes Fecales,
anote los miligramos de cloro que se están dosificando.
3 Atado con una cuerda y sostenida con la mano, de preferencia Si la muestra se transfiere de recipiente, se debe cuidar
enguantada, se introduce en el agua residual completamente y RVFÏTUBTJHBTJFOEPSFQSFTFOUBUJWB
se extrae la muestra.
4 Cierre de los recipientes de muestreo, previamente comprobando Las tapas o cierres de los recipientes deben fijarse de tal
su etiquetado. forma que se evite el derrame de la muestra.
5 4FQSFTFSWBMBNVFTUSBZTFBMNBDFOBFOIJFMFSBDPOIJFMPPSFGSJ
gerantes, para mantener la temperatura a 4° C.
6 -MFOBSIPKBEFNVFTUSFPDPOMPTEBUPTEFDBNQP
7 Obtención de muestras compuestas
-BTNVFTUSBTDPNQVFTUBTTFPCUJFOFONF[DMBOEPNVFTUSBTTJN
ples, en volúmenes proporcionales al gasto o flujo de descarga,
NFEJEPFOFMTJUJPZNPNFOUPEFMNVFTUSFP&TJNQPSUBOUFMMFOBS
IPKBEFSFHJTUSPQBSBMBGPSNBDJØOEFMBNVFTUSBDPNQVFTUB
8 &MJOUFSWBMPFOUSFMBUPNBEFDBEBNVFTUSBTJNQMFQBSBJOUFHSBS
la muestra compuesta, debe ser el suficiente para determinar la
variación de los contaminantes del agua residual.
9 Las muestras compuestas se deben tomar de tal manera, que cu
CSBOMBTWBSJBDJPOFTEFMBTEFTDBSHBTEVSBOUFIPSBT ZDPNP
NÓOJNPDBEBIPSBT
10 Preservación de las muestras
Solo se permite agregar a las muestras los preservativos indicados
FOMBT/PSNBTEF.ÏUPEPTEF1SVFCB
11 Preservar la muestra durante el transporte por medio de un baño
EFIJFMPZDPOTFSWBSMBTNVFTUSBTFOSFGSJHFSBDJØOBVOBUFNQF
ratura de 277K (4°C).
12 Se recomienda que el intervalo de tiempo entre la extracción de
la muestra y su análisis, sea el menor posible y que no exceda el
UJFNQPEFmOJEPFOMBUBCMB
13 Se llena la Cadena de Custodia.
14 4FFOUSFHBOMBTNVFTUSBTBM+FGFEF1MBOUBQBSBTVBOÈMJTJT
15 &M+FGFEF1MBOUBFOUSFHBBMBOBMJTUBPÏMNJTNPSFBMJ[BMPTBOÈMJTJT
y reporta los resultados.

162
1BSBSFBMJ[BSFMNPOJUPSFP TFIBDFVOQMBOEFNVFTUSFP  Para la determinación y frecuencia de parámetros, se
el cual debe acordarse con el personal de la planta. Un EFCFDPOTJEFSBSMBUBCMB
ejemplo se muestra a continuación.

Tabla 4.4 - 05 Parámetros y frecuencias de análisis para cada muestra


MUESTRAS: COMPUESTAS INSTANTÁNEAS
EFLUENTE EFLUENTE LODO LICOR MEZCLADO
INFLUENTE SECUNDARIO FINAL ACTIVADO DE DEL TANQUE DE
DESCRIPCIÓN (1) (3) RETORNO (4) AEREACIÓN (2)
pH % % %
%#05 1S 1S 1S
%20 % % %
SST % % % % %
SSV % % %
ST 3S 3S
NTK 1S 1S 1S
NH3/ 1S 1S
NO3/ 1S
NO2/
Conductividad % 1S
Alcalinidad 1S
Temperatura %
5VSCJEF[ 3S 3S
Color 3S 3S
Fósforo total 1S 1S 1S
.JDSPDVFOUB %
4"". 1S 1S
(SBTBTZBDFJUFT 1S 1S
Coliformes 2S
Cloro %
0% %
%%JBSJP  44FNBOBM  .VFTUSBTJNQMF

A continuación se dan algunas recomendaciones para el muestreo para la determinación de gases disueltos o
muestreo: materia volátil.
 &OMBTNVFTUSBTGÓTJDPRVÓNJDBTZEFNFUBMFT EFCFEF
enjuagarse el recipiente dos o tres veces con la misma
4.4.1 Recomendaciones para muestreo en la planta BHVB B NVFTUSFBS  Z SFBMJ[BS MB UPNB EF NVFTUSB QPS
de tratamiento debajo del nivel del agua.
Las aguas residuales se muestrean en el influente de la  1BSBBOÈMJTJTCBDUFSJPMØHJDPT FTOFDFTBSJPTVNFSHJSFM
planta, y de acuerdo con esto, existen algunas recomen recipiente aproximadamente 30 cm en el agua a mo
EBDJPOFTÞUJMFTQBSBSFBMJ[BSVONVFTUSFPSFQSFTFOUBUJWP OJUPSFBS RVJUBSMBUBQBDPOFMDBQVDIØOEFBMVNJOJPZ
al mismo tiempo colectar la muestra con el recipien
 1BSBDBOBMFTPDPMFDUPSFT MBNVFTUSBEFCFUPNBSTFFO te inclinado y a contra corriente, procurando llenar ¾
FMDFOUSPZDFSDBEFMBTVQFSmDJF&OMBTUVCFSÓBTEFCF QBSUFTEFFTUFZUBQBSMPEFOUSPEFMBHVB&OFMDBTPEF
existir una válvula para tal fin. VTBSCPMTBTEFQMÈTUJDPFTUÏSJMFT BCSJSFTUBTEFOUSPEFM
 1VFEF QSPEVDJSTF UVSCVMFODJB TJ FM TJUJP MP SFRVJFSF
 agua.
introduciendo aire comprimido a la corriente me  *EFOUJmDBS DMBSBNFOUF MPT SFDJQJFOUFT RVF TF VTBSÈO
EJBOUFDPNQSFTPSBT&TUPEFCFFWJUBSTFFOMPTDBTPTEF para cada punto, con etiquetas que contengan los da
tos completos.

163
 "MUPNBSNVFTUSBTEFVOBUVCFSÓBEFDPOEVDDJØO EFCF t4FDDJØOWFMPDJEBE
estar colocada la válvula correspondiente y dejar salir t7FSUFEPSFT
el líquido durante unos segundos. t7PMVNÏUSJDPT
 -BTNVFTUSBTQBSBTØMJEPTTVTQFOEJEPTWPMÈUJMFTFOFM
MJDPSNF[DMBEP 447-.
EFCFODPMFDUBSTFQPSMPNFOPT
a un metro de distancia de las paredes y en la salida 4.4.3 Sección velocidad
del tanque de aereación. &TUF NÏUPEP  TF CBTB FO MB EFUFSNJOBDJØO EF MB TFDDJØO
 /PEFCFODPMFDUBSTFMPTEFQØTJUPTPNBUFSJBMFTEFMBT transversal del flujo de agua y de su velocidad de conduc
paredes de los tanques o de la superficie del agua. ción. Para la sección transversal se emplean fórmulas ade
 /PTFSFDPNJFOEBUPNBSQBSUÓDVMBTHSBOEFTPJOVTVB DVBEBT EF BDVFSEP B MB GPSNB HFPNÏUSJDB EF MB MÓOFB EF
les de el tanque de aereación. conducción y para la determinación de la velocidad, se uti
MJ[BMBWFMPDJEBENFEJBEFMBDPSSJFOUF MBDVBMTFEFUFSNJ
&OMBEFUFSNJOBDJØOEFMPYÓHFOPEJTVFMUPFOFMUBORVF
na estableciendo el tiempo necesario para que un flotador,
de aereación, debe evitarse el contacto de la muestra
recorra una distancia conocida.
con la atmósfera. Se debe tomar la muestra en diferen
UFT TJUJPT QBSB DPOPDFS MB IPNPHFOFJEBE EFM TJTUFNB
-B EFUFSNJOBDJØO EF MB WFMPDJEBE TF SFBMJ[B NFEJBOUF FM
de aereación.
uso de la siguiente expresión:
&TSFDPNFOEBCMFRVFMBUPNBEFNVFTUSBTTFSFBMJ[B
siempre en el mismo sitio, y este debe ser un sitio re
presentativo.
Ecuación 4.4 - 2: V = d/t
V = Velocidad (m/s)
E%JTUBODJB N

4.4.2 Aforo t = Tiempo (s)


Cuando se colectan las muestras en los sitios de muestreo,
uno de los parámetros a medir en ese momento es el flujo &MDÈMDVMPEFMÈSFBUSBOTWFSTBMTFSFBMJ[BEFBDVFSEPBMBT
EFMBDPSSJFOUF&TUFEBUPQFSNJUFFTUBCMFDFSMBDPODFOUSB DBSBDUFSÓTUJDBT QSPQJBT EF MBT EFTDBSHBT  QVEJÏOEPTF QSF
DJØOEFMPTDPOUBNJOBOUFT SFQPSUBEPTFONHM&MBGPSPFT sentar los siguientes casos:
la determinación del caudal de agua de la corriente que se
pretende monitorear.
4.4.4 Sección rectangular
&YJTUFOEPTNÏUPEPTQBSBMBEFUFSNJOBDJØOEFMPTDBVEBMFT 4FNJEFFMUJSBOUF MBBMUVSBEFTEFMBCBTFEFMDBOBMIBTUB
que son: MBTVQFSmDJFEFMBHVB
ZFMBODIPEFMBTFDDJØO&MÈSFBEF
t .ÏUPEPEJSFDUP la sección transversal será:
t .ÏUPEPJOEJSFDUP
Ecuación 4.4 - 03: A=W*Y
A) Método directo
A = Área de la sección transversal [m2]
&MNÏUPEPEJSFDUPTFSFmFSFBMBEFUFSNJOBDJØOEFMDBVEBM : 5JSBOUF<N>NFEJEBEFMBCBTFEFMDBOBMIBTUBMB
EFNBOFSBEJSFDUBZFOUJQPSFBMBMNPNFOUPEFSFBMJ[BSFM superficie de agua
NPOJUPSFP-PTJOTUSVNFOUPTNÈTDPNVOFTQBSBSFBMJ[BSFM 8"ODIPEFMBTFDDJØOUSBOTWFSTBM<N>
NPOJUPSFPTPOMPTNFEJEPSFTVMUSBTØOJDPTZFMFDUSPNBHOÏ
UJDPT WFSmHVSBoZ


/*7&-%&-"(6"
B) Métodos indirectos
-PTNÏUPEPTJOEJSFDUPTTFCBTBOFOMBNFEJDJØOEFMBWF Y
locidad del fluido y de la sección transversal del conducto
PUBORVF&TUFNÏUPEPFNQMFBMBNFEJDJØOEFQBSÈNFUSPT
que están íntimamente relacionados con la concepción de W
un caudal. Los procedimientos de medición se basan prin
cipalmente en los siguientes criterios: Sección rectangular de un canal

164
4.4.5 Vertedores
Cuando la descarga de un líquido se efectúa por encima de
un muro o de una placa, y a superficie libre, la estructura
IJESÈVMJDB FO MB RVF FTUP TVDFEF TF MMBNB WFSUFEPS &TUF
puede presentar diferentes formas según las finalidades a
que se destine.

&MQVOUPPBSJTUBNBTCBKPEFMBQBSFEFODPOUBDUPDPOMB
MÈNJOB WFSUJFOUF  TF DPOPDF DPNP DSFTUB EFM WFSUFEPS &M
desnivel entre la superficie libre, aguas arriba del vertedor
y su cresta, se conoce como carga.

Los tipos de vertedores más usuales son: -B TFMFDDJØO EFM WFSUFEPS VUJMJ[BEP QBSB SFBMJ[BS FM BGPSP 
t3FDUBOHVMBSFT está determinado por su objetivo, las características del lu
HBS MPTNBUFSJBMFTZIFSSBNJFOUBTQBSBTVDPOTUSVDDJØO FM
t5SJBOHVMBSFT
personal calificado para su elaboración y el valor estimado
t5SBQF[PJEBMFT del caudal a medir.
t4VUSP
t$JSDVMBS Las ecuaciones para la determinación del caudal en dife
rentes tipos de vertedores, se indican a continuación:
t0SJmDJP
t1BSBCØMJDP

Ecuación 4.4 - 4 Ecuación 4.4 - 7

Ecuación 4.4 - 5 Ecuación 4.4 - 8

Ecuación 4.4 - 6 Ecuación 4.4 - 9

Ecuación 4.4 - 10

165
4.4.6 Volumétricos 4.5 Análisis y preservación
&TUFNÏUPEPTFCBTBFOMBEFUFSNJOBDJØOEFVOWPMVNFO en campo
conocido y su llenado, en un tiempo determinado.
%VSBOUF FM NVFTUSFP  TF EFCFSÈO SFBMJ[BS BMHVOBT EFUFS
NJOBDJPOFTEFQBSÈNFUSPT RVFQPSTVOBUVSBMF[BWBSÓBO
4.4.7 Transportación de muestras rápidamente con el tiempo y no pueden preservarse du
&TSFDPNFOEBCMFRVFUSBOTDVSSBFMNFOPSUJFNQPQPTJCMF SBOUFTVUSBOTQPSUFBMMBCPSBUPSJP&OUSFFTUPTQBSÈNFUSPT
entre la toma de la muestra y su análisis en laboratorio (ver se encuentra el pH, la temperatura, el oxígeno disuelto y la
UBCMB
 DPOEVDUJWJEBEFMÏDUSJDB

Para el transporte es necesario, como mínimo:


t6OB IJFMFSB EF TVmDJFOUF DBQBDJEBE QBSB MBT NVFTUSBT 
IJFMP TVmDJFOUF EVSBOUF FM UJFNQP EF USBOTQPSUF QBSB
conservar la temperatura baja.
t'SBTDPTTVmDJFOUFTZCJFOFUJRVFUBEPTQBSBDBEBNVFT
tra.

&O DBTP EF NVDIBT IJFMFSBT  FUJRVFUBS UPEBT Z MMFOBS MBT


IPKBTEFDBNQP

 .FEJDJØOEFQ)DPOUJSBTSFBDUJWBT

)JFMFSBEFUSBOTQPSUFQBSBNVFTUSBTEFDBNQP

4.4.8 Informe de campo


Se debe elaborar durante el muestreo, un informe de cam
QP FO FM DVBM TF NFODJPOFO MBT BDUJWJEBEFT SFBMJ[BEBT Z
todas las observaciones, para la mejor interpretación de
MPT SFTVMUBEPT EF DBNQP Z EF MBCPSBUPSJP &M GPSNBUP EFM
informe y la forma de su contenido varían de acuerdo a
los objetivos del monitoreo y a la forma de presentar los
informes por parte del responsable de los trabajos.

 .FEJEPSEFQ)EJHJUBM

Los valores obtenidos deben anotarse en la tarjeta de iden


UJmDBDJØOEFSFDJQJFOUFPFOMBIPKBEFDBNQPDPSSFTQPO
diente.

166
4.5.1 Recipientes de muestreo 4.5.2 Preservación de muestras en campo
$PNPZBTFIBDJUBEP MPTSFDJQJFOUFTFNQMFBEPTQBSBMBT &TSFDPNFOEBCMFRVFUSBOTDVSSBFMNFOPSUJFNQPFOUSFMB
muestras deben ser de un material inerte a la composición toma de la muestra y su análisis en laboratorio. Sin embar
del agua residual (vidrio o de polietileno), ya que resulta go, cuando sea necesario, debe recurrirse a la adición de
importante que ninguno de los componentes de la mues reactivos o a la refrigeración para preservar la muestra (ver
tra se pierda, agregue o se transforme durante su recolec UBCMB

DJØOPNBOFKP WFSUBCMB

Tanto los preservadores como la refrigeración, ejercen una
-PT SFDJQJFOUFT VUJMJ[BEPT QBSB MBT NVFTUSBT EF BOÈMJTJT BDDJØOJOIJCJUPSJBTPCSFMBTJOUFSBDDJPOFTEFMPTEJGFSFOUFT
bacteriológicos, además de las características indicadas, componentes de la muestra; retardan su degradación o su
EFCFOTFSEFCPDBBODIBZSFTJTUFOUFBMBTUFNQFSBUVSBTEF IJESØMJTJTZEJTNJOVZFOMBWPMBUJMJEBEEFBMHVOPTDPNQVFT
FTUFSJMJ[BDJØO  o  $
 DVBOEP FTUPT TFBO SFVUJMJ[B tos.
CMFT%FMPDPOUSBSJP VUJMJDFCPMTBTFTUFSJMJ[BEBT

Los recipientes para las muestras de análisis fisicoquímicos


EFCFOFTUBSQFSGFDUBNFOUFMJNQJPT-BMJNQJF[BQVFEFIB
DFSTFVUJMJ[BOEPVOBNF[DMBDSØNJDBPDPOEFUFSHFOUF DVJ
dando de enjuagarlos bien. Algunos envases requieren de
un tratamiento especial, como los de grasas y aceites, que
además de estar limpios, deben enjuagarse con solvente y
secarse con aire.

 .BUFSJBMEFQMÈTUJDPQBSBNVFTUSBT

 .BUFSJBMEFWJESJPQBSBHSBTBTZBDFJUFT

167
4.6 Muestras enviadas a laboratorio
externo
Para las muestras externas enviadas a otro laboratorio, se
aplica el siguiente procedimiento:

4.6.1 Identificación de la muestra


Todas muestras deberán estar acompañadas de un repor
UFDPNQMFUP EFOPNJOBEPDBEFOBEFDVTUPEJB&TUBGPSNB
debe incluir la siguiente información:
t%FTDSJQDJØODPNQMFUBEFMPSJHFOEFMBNVFTUSB
t/PNCSFEFMBQFSTPOBRVFIJ[PFMNVFTUSFP  .VFTUSFPQBSBMBCPSBUPSJPFYUFSOP
t'FDIBEFMBNVFTUSB
t)PSBEFMNVFTUSFPTJTFUSBUBEFVOBNVFTUSBDPNQVFT
ta, debe incluirse el período que cubrió el muestreo. 4.6.3 Bitácora de muestras enviadas
t5JQPEFNVFTUSB TJNQMFPDPNQVFTUB &TOFDFTBSJPDPOUBSDPOVOBCJUÈDPSBEFNVFTUSBT DVBOEP
t-JTUBEPEFMPTBOÈMJTJTSFRVFSJEPT estas se envíen a un laboratorio externo; debe incluir la
siguiente información para cada muestra:
t'FDIBZIPSBEFSFDFQDJØOEFMBNVFTUSB
t'FDIBEFMBNVFTUSB
t'JSNBZOPNCSFEFRVJFOSFDJCFMBNVFTUSB
t)PSBEFMNVFTUSFP
t1BSÈNFUSPTQBSBBOBMJ[BSMBNVFTUSB
t'FDIBEFMFOWJØ
WFS5BCMB

t)PSBEFMFOWJØ
t"OÈMJTJTSFRVFSJEPT
t1FSTPOBRVFSFBMJ[PFMNVFTUSFP
4.6.2 Preservación de las muestras
t'JSNBEFMRVFUPNØMBNVFTUSB
Todas las muestras que no se analicen de inmediato, de
ben conservarse apropiadamente. Las muestras instantá La muestra debe identificarse con un Código de Identifica-
neas deben ser tomadas en botellas adecuadas que con ción, de manera que esta pueda manejarse con confiden
tengan de antemano los reactivos químicos adecuados DJBMJEBE-BDMBWFTFFMBCPSBVUJMJ[BOEPMPTÞMUJNPTEÓHJUPT
para su preservación. del año en curso, 2 dígitos para nombrar el mes y 3 dígi
tos para enumerar la muestra en ese mes, separando cada
La botella debe llevar una etiqueta que indique el tipo de grupo de dígitos con un guión.
QSFTFSWBEPS RVF TF FTUÏ VUJMJ[BOEP $VBOEP VOB NVFTUSB
va a ser preservada, esta requiere múltiples análisis y tam Cuando la muestra va enviarse al laboratorio interno o al
CJÏOEJGFSFOUFTNÏUPEPTEFQSFTFSWBDJØO-BNVFTUSBEF laboratorio de la planta de tratamiento, se deberá llevar
berá dividirse en diferentes botellas y cada una preservada el registro de inspección y recepción de muestras, como se
EFBDVFSEPBMBUBCMB FTQFDJmDBFOMBUBCMB

5PEBTMBTNVFTUSBTBOBMJ[BEBT EFCFONBOUFOFSTFDPOTVT
SFTQFDUJWPTQSFTFSWBEPSFTEÓBTEFTQVÏTEFUFSNJOBSMPT
análisis.

168
Tabla 4.6 - 01

CADENA DE CUSTODIA Parámetros a analizar


Código:
CC- 001

Ocupar una columna por parámetro o grupo de parámetros Versión: 0


Micro Fecha de
Fisicoquímicos bioló- actualización:
gicos 01-08-11
Información General
No. de
Atención: contenedores

Demanda Bioquímica de Oxígeno


Razón social y/o municipio:

Demanda Química de Oxígeno

Sólidos suspendidos volátiles


Domicilio:

Sólidos suspendidos totales


P V B O

Nitrógeno total Kjeldahal


Teléfono: Fax

Sólidos sedimentables
Nitrógeno de Nitratos
Nitrógeno de Nitritos
E-mail:

Coliformes fecales
Grasas y aceites
Alcalinidad total

Sólidos totales
Municipio, lugar de muestreo:

Fósforo total
Localidad para muestreo:
Matriz

Otros

Otros
No. Identificación de
Fecha Hora ( INF / pH
muestra la muestra (1)
EFL)

Nombre del muestreador Planta / Área Firma (1) LR : Lodos de Recirculación lM: Licor Mezclado DIG: Digestor de Lodos
GyA: H2SO4 (si) (no) Microbiología: Hielo (si) (no)
F.Q: Hielo (si) (no) Otros:
Nombre: Nombre: Fecha: Nombre:
Observaciones
Entregó

Firma: Firma: Hora: Firma:


Personal de Laboratorio
Personal de Plantas

Recibió

Nombre: Nombre: Fecha: Fecha:


Recibió

Firma: Firma: Hora: Hora:

P V B
Plastico Vidrio Bolsa Otro:

169
Tabla 4.6 - 02 Registro de inspección y recepción de muestras en PTAR

Corriente: Influente ____ &nVFOUF _____

1) Las muestras están debidamente codificadas.


Si ___ No ___ Observaciones

2) Hay cambios en el nivel del líquido.


Si ___ No ___ Observaciones


-BTNVFTUSBTTFUSBOTQPSUBOEFOUSPEFVOBIJFMFSBDPOCPMTBTSFGSJHFSBOUFTPCPMTBTEFIJFMP
Si ___ No ___ Observaciones


&MUJFNQPEFUSBOTQPSUFFYDFEJØEFMBTIPSBT
Si ___ No ___ Observaciones


4FQSFTFOUBBMFOUSFHBSMBNVFTUSB MBmDIBEFSFHJTUSPEFNVFTUSBDPNQMFUB
Si ___ No ___ Observaciones

6) Los recipientes de las muestras se encuentran en buen estado.


Si ___ No ___ Observaciones


-PTSFDJQJFOUFTFFODPOUSBCBOBTFHVSBEPTEFOUSPEFMBIJFMFSB
Si ___ No ___ Observaciones


-PTSFDJQJFOUFTFTUBCBODFSSBEPTIFSNÏUJDBNFOUF
Si ___ No ___ Observaciones


-BIJFMFSBFTUBCBUBQBEB
Si ___ No ___ Observaciones

.VFTUSBTSFDIB[BEBT ______________________________________________________________________________

Nota&OFMDBTPEFOPDVNQMJSDPOBMHVOPEFMPTQVOUPTBOUFSJPSFT MBNVFTUSBEFCFSÈSFDIB[BSTF

Reporte de análisis de laboratorio interno


%FTQVÏTEFJOHSFTBSMBTNVFTUSBTBMMBCPSBUPSJPEFMBQMBO Los parámetros, como los sólidos suspendidos totales y
ta, se debe considerar que algunos resultados tardan más TØMJEPTTVTQFOEJEPTWPMÈUJMFT TFEFCFOBOBMJ[BSFMNJTNP
EFEÓBTFOmOBMJ[BSTF DPNPMB%FNBOEB#JPRVÓNJDBEF día, para poder evaluar y considerar el volumen de purga
0YJHFOP %#05), por lo que se debe tomar en consideración EPEFMPEPTRVFTFWBBSFBMJ[BS"DPOUJOVBDJØOTFNVFTUSB
MBSFMBDJØORVFFYJTUBDPOMB%FNBOEB2VÓNJDBEF0YJHFOP FOMBUBCMB VOFKFNQMPEFSFQPSUFRVFTFQVFEF
%20
QBSBUPNBSMBEFDJTJØODPSSFDUBFOMBPQFSBDJØO considerar para el operador de la planta de tratamiento,
el cual debe firmarse de recibido el día de su expedición.

170
Tabla 4.6 - 03 Reporte para análisis Fisicoquímicos y Bacteriológicos

.VOJDJQJP No. de informe: $&" $PNQMFUP )S

Localidad: 'FDIBEFJOGPSNF
.VFTUSFPSFBMJ[BEPQPS Cliente:
Área de muestreador: %PNJDJMJP
Referencia de muestreo: Contacto:
Inicio de pruebas: Termino de pruebas:

FECHA DE HORA DE PRESERVACIÓN FECHA DE


CLAVE IDENTIFICACIÓN DE LA MUESTRA MATRIZ
MUESTREO MUESTREO ADECUADA RECEPCIÓN

INF Influente Si Agua residual


Agua residual
&'- &nVFOUF Si
tratada

Límite máximo
PARÁMETROS UNIDAD MÉTODO DE ENSAYO INF EFL NOM-001-Semarnat
Cuerpo tipo C P.M.
Q lt/seg 
Temperatura °C /.9""4$'* 
pH  /.9""4$'* 5 a 10
%FNBOEBCJPRVÓNJDB
mg/l /.9""4$'* 30
de oxigeno
(SBTBTZBDFJUFT mg/l /.9""4$'* 15
Fósforo total mg/l /.9""4$'* 5
.BUFSJBnPUBOUF  /.9""4$'* No aplica
/JUSØHFOP,KFOEIBM
mg/l /.9""4$'* No aplica
total
Nitratos mg/l /.9""4$'* No aplica
Nitritos mg/l /.9""4$'* No aplica
Nitrógeno total mg/l /.9""4$'* 15
Sólidos suspendidos
mg/l /.9""4$'* 40
totales
Sólidos suspendidos
mg/l /.9""4$'* No aplica
volátiles
Sólidos sedimentables mg/l /.9""4$'* 1
%FNBOEBRVÓNJDB
mg/l /.9""4$'* No aplica
de oxigeno
Coliformes fecales /.1NM /.9"" 1000 cel/100 ml
Observaciones

171
172
Tabla 4.6 - 04 Parámetros de diseño típicos utilizados habitualmente en los procesos de lodos activados
F/M Kg DBO/ Carga volumétrica
NOMBRE DEL TIPO DE SSLM Total
TMRC Kg SSVLM lb DBO/ kg DBO/ RECIRCULACIÓN
PROCESO REACTOR mg * L T, h
*d 1000 ft3 * d m3 * d
Alta tasa de aereación Flujo pistón       
b b 2
$POUBDUPFTUBCJMJ[BDJØO Flujo pistón     
c c
"MUBQVSF[BEFPYJHFOP Flujo pistón       
Flujo convencional Flujo pistón       f
&UBQBEFFMJNJOBDJØO Flujo pistón       
.F[DMBDPNQMFUB Flujo pistón       f
Aereación extendida Flujo pistón       
Zanja de oxidación Flujo pistón       
%FDBOUBDJØO Flujo pistón     d  NA
Reactor en secuencia Flujo pistón     d  NA
Contra corriente del siste
Flujo pistón       f
NBEFBFSFBDJØO $$4"5.

C44-.ZUJFNQPEFSFUFODJØOFOMBDVFODB
D44-.ZUJFNQPEFSFUFODJØOFOFTUBCJMJ[BDJØOFOMBDVFODB
E5BNCJÏOTFVUJMJ[BJOUFSNFEJBEF5JFNQPEF3FUFODJØOEF-PEP 53-

G-BOJUSJmDBDJØOQVFEFBVNFOUBSTFBP
NA = No aplica
Tabla 4.6 - 05 Control de condiciones de proceso

02:00 X X

06:00 X X

08:00 X X

10:00 X X X X X X X X

14:00 X X

18:00 X X

22:00 X X

3 3

8 AM

INF

EFL

173
4.7 Monitoreo del proceso &MPQFSBEPSEFMB15"3 EFCFSÈNPOJUPSFBSZDPOUSPMBSBEF
cuadamente el sistema de tratamiento, de tal forma que
QSPEV[DBEFNBOFSBDPOTJTUFOUFVOBFMFWBEBDBMJEBEFOFM
%FTQVÏT EF UPNBS MBT NVFTUSBT Z DPO MPT SFTVMUBEPT EF
efluente, para cumplir con los límites máximos permitidos
laboratorio, se inicia el monitoreo del proceso, y se utili
de contaminantes en la descarga del sistema, conforme a
[BO ZBTFBOJOEJDBEPSFTWJTVBMFTPBOBMÓUJDPT NFEJBOUFFM
MB/0.4&."3/"5ZEFBDVFSEPBMDVFSQPSFDFQ
QSPDFTPEFDPOUSPMDPNPTFNVFTUSBFOMB5BCMB 
tor que le corresponda.
Control de condiciones de proceso. Los indicadores visuales
proveen información sobre la calidad y actividad de los mi
&MPQFSBEPSEFCFSÈDPOPDFSMBDBSHBEFDPOUBNJOBOUFTJO
croorganismos presentes en el proceso.
fluentes a la planta. Los dos parámetros más importantes
que se deben cuantificar, generalmente son los Sólidos Sus
Las observaciones del aspecto de los lodos, tanto directas
QFOEJEPT5PUBMFT 445
ZMB%FNBOEB#JPRVÓNJDBEF0YJHF
DPNPBUSBWÏTEFNÏUPEPTDPNPFM*7- ÓOEJDFWPMVNÏUSJDPT
OP %#0
RVFEFUFSNJOBMBDBOUJEBEEFBMJNFOUPRVFEFCF
de lodos), o de microscopía, podrán alertar al operador de
ser asimilado por los organismos presentes en el proceso.
posibles problemas con la sedimentación de los lodos.
Las concentraciones de Sólidos Suspendidos Totales del
&TJOEJTQFOTBCMFMMFWBSBDBCPVONPOJUPSFPEFQBSÈNF
-JDPS.F[DMBEP 445-.
ZEFPYÓHFOPEJTVFMUP TPOQBSÈNF
tros, tanto visuales como analíticos, que le permitan con
tros analíticos necesarios a evaluar para la correcta opera
ducir la PTAR bajo las mejores condiciones, o en su defec
ción de la PTAR.
to, aplicar las medidas preventivas o correctivas para que
la operación de la misma siempre sea satisfactoria.
Antes de arrancar el Sistema de Lodos Activados, se debe
estar seguro que los parámetros de diseño están conforme
Tabla 4.7 - 01 Indicadores visuales y analíticos a los datos de la calidad del agua que está llegando. Por
esto, es importante tomar los análisis y las mediciones de
INDICADORES VISUALES INDICADORES ANALÍTICOS
nVKP QBSBBTFHVSBSTFEFMÏYJUPEFMUSBUBNJFOUP WFS5BCMB
1. Color 1. Oxígeno disuelto


2. Olor  %#0
  &TQVNB  %20 4F EFCF SFBMJ[BS VO BGPSP Z EFUFSNJOBDJØO EFM JOnVFOUF 
4. Crecimiento de algas 4. Tasa de consumo de oxígeno cuando menos cada tercer día, con un muestreo compues
5. Patrones de rociado 5. Sólidos suspendidos y sólidos UP EFIPSBT
EVSBOUFEÓBTEJTDPOUJOVPT OPFOÏQPDB
de los aereadores suspendidos volátiles de lluvias), para conocer la cantidad y calidad real de agua
que le llega a la planta de tratamiento.
6. Claridad del efluente 6. Prueba de sedimentación
(30 minutos)
7. Burbujas 7. Nutrientes: nitrógeno, fósforo
  .BUFSJBnPUBOUF 8. pH
9. Acumulación de  (SBTBTZBDFJUFT
sólidos
10. Patrones de flujo 10. Temperatura
11. Turbulencia 11. Revisión microbiológica
12. Profundidad de la capa de
MPEPT DPMDIØOEFMPEPT

13. Alcalinidad
14. Tasa de flujo
15. Tiempo de retención celular
16. Tiempo de retención
IJESÈVMJDP
¶OEJDFWPMVNÏUSJDPEFMPEPT

174

También podría gustarte