Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
APF176951
Manual de instrucciones
Atlas Copco
GA 160
APF176951
Manual de instrucciones
Traducción del manual original
Nota de Copyright
Se prohibe cualquier uso no autorizado o la copia de los contenidos o de cualquier parte
de los mismos.
Esto se aplica en particular a marcas comerciales, denominación de modelos, número de
las piezas y diseños.
2012 - 09
www.atlascopco.com
Manual de instrucciones
Indice
1 Normas de seguridad.....................................................................................................6
2 Descripción general.....................................................................................................11
2.1 INTRODUCCIÓN.................................................................................................................................11
3 Regulador Elektronikon...............................................................................................38
2 APF176951
Manual de instrucciones
4 Instalación.....................................................................................................................71
4.6 PICTOGRAMAS.................................................................................................................................83
5 Instrucciones de funcionamiento...............................................................................85
5.3 ARRANQUE......................................................................................................................................88
5.7 PARADA.........................................................................................................................................93
6 Mantenimiento..............................................................................................................95
APF176951 3
Manual de instrucciones
6.2 MOTORES.......................................................................................................................................96
7 Filtro DD.......................................................................................................................103
7.1 MANTENIMIENTO.............................................................................................................................103
8 Secador integrado......................................................................................................105
9.2 REFRIGERADORES..........................................................................................................................111
10 Solución de problemas..............................................................................................114
11 Datos técnicos............................................................................................................116
4 APF176951
Manual de instrucciones
11.3 LÍMITES........................................................................................................................................117
13 Documentación...........................................................................................................120
APF176951 5
Manual de instrucciones
1 Normas de seguridad
Interpretación
Peligro de muerte
Aviso
Observación importante
Precauciones generales
1. El operario debe llevar a la práctica las normas de seguridad indicadas y cumplir todas las ordenanzas y
normativas de seguridad en el trabajo.
2. Si cualquier indicación de las que se citan a continuación no cumpliera con la legislación aplicable, se
aplicará la más estricta.
3. La instalación, funcionamiento, mantenimiento y reparaciones solo se llevarán a cabo por personal
autorizado, entrenado y especializado.
4. El compresor no tiene capacidad para producir aire de calidad respirable. Para obtener aire de calidad
respirable, el aire comprimido se debe purificar adecuadamente conforme a la legislación y normas
aplicables.
5. Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento, reparación, ajuste o comprobación no rutinaria, pare
el compresor, pulse el botón de parada de emergencia, desconecte el voltaje y despresurice el compresor.
Además, abra y bloquee el seccionador.
En las unidades accionadas por convertidor de frecuencia, espere seis minutos antes de iniciar cualquier
reparación eléctrica.
6. No juegue nunca con el aire comprimido. No lo aplique a la piel ni dirija chorros de aire a otras personas.
No utilice nunca el aire comprimido para limpiarse la ropa. Cuando lo use para limpiar un equipo, hágalo
con mucho cuidado y protéjase los ojos.
7. El propietario es responsable de mantener la unidad en condiciones de funcionamiento seguras. Deberán
cambiarse las piezas y accesorios que no ofrezcan unas condiciones de funcionamiento seguras.
8. No se permite caminar ni permanecer de pie sobre la unidad o sus componentes.
6 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 7
Manual de instrucciones
15. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni los aislamientos montados
en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a
contener aire superior a la presión atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar
dicha presión si fuera necesario.
16. Las tuberías u otras piezas que alcancen temperaturas superiores a los 70 ˚C (158 ˚F) y que puedan ser
tocadas accidentalmente por el personal durante el funcionamiento normal deben estar protegidas o
aisladas. Las demás tuberías que tengan una temperatura elevada deberán estar claramente marcadas.
17. Para máquinas refrigeradas por agua, el sistema de agua de refrigeración instalado fuera de la máquina
debe estar protegido por un dispositivo de seguridad con la presión ajustada de acuerdo con la presión
máxima de entrada del agua de refrigeración.
18. Si el suelo no está nivelado o puede estar sujeto a inclinación variable, consulte al fabricante.
8 APF176951
Manual de instrucciones
• No existen fugas
• Todos los tornillos, tuercas y pernos están apretados
• Todos los cables eléctricos están bien fijados y en buen estado
• Las válvulas de seguridad y otros dispositivos de liberación de presión no están obstruidos por suciedad
o pintura
• La válvula de salida de aire y la red de aire, es decir, tubos, acoplamientos, colectores, válvulas,
mangueras, etc. se encuentran en buen estado, sin desgaste y tratados adecuadamente
• Los filtros de aire de refrigeración del armario eléctrico no están obstruidos
9. Si se usa el aire de refrigeración caliente de compresores en un sistema de calefacción por aire, p. ej., para
calentar un taller, hay que tomar precauciones contra la polución y posible contaminación del aire
respirable.
10. En los compresores refrigerados por agua que utilicen torres de refrigeración de circuito abierto, se deben
tomar medidas protectoras para evitar el crecimiento de bacterias dañinas, como la legionella pneumophila.
11. No retire ni manipule ninguna parte del material insonorizante.
12. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni el aislamiento montados
en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a
contener aire superior a la presión atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar
dicha presión si fuera necesario.
APF176951 9
Manual de instrucciones
8. Antes de desmontar cualquier componente presurizado, aísle bien la máquina de todas las fuentes de
presión y libere toda la presión del sistema.
9. Nunca use disolventes inflamables ni tetracloruro de carbono para limpiar las piezas. Tome medidas de
seguridad contra los vapores tóxicos de los líquidos de limpieza.
10. Extreme la limpieza durante los trabajos de mantenimiento y reparación. Cubra las piezas y las aberturas
con un paño limpio, papel o cinta adhesiva para evitar que penetre suciedad.
11. Nunca suelde ni lleve a cabo ninguna operación que implique el uso de calor cerca del sistema de aceite.
Los depósitos de aceite deben purgarse completamente, por ejemplo, con vapor, antes de efectuar tales
operaciones. No suelde ni modifique nunca depósitos a presión.
12. A la menor señal o sospecha de sobrecalentamiento de una pieza interna de una máquina, párela y no abra
ninguna tapa de inspección hasta que haya transcurrido suficiente tiempo para evitar el riesgo de ignición
espontánea del vapor de aceite al entrar en contacto con el aire.
13. Nunca utilice una fuente de iluminación con llama libre para inspeccionar el interior de una máquina,
depósito de presión, etc.
14. Asegúrese de que no han quedado herramientas, piezas sueltas o trapos dentro o encima de la máquina.
15. Todos los dispositivos de regulación y seguridad deben mantenerse con el debido cuidado para garantizar
que funcionan correctamente. Está prohibido dejar fuera de servicio estos dispositivos.
16. Antes de dejar la máquina lista para su uso después del mantenimiento o revisión, compruebe que las
presiones y temperaturas de funcionamiento y los ajustes de tiempo son correctos. Compruebe que todos
los dispositivos de control y parada están instalados y funcionan correctamente. Si se ha desmontado el
protector del acoplamiento del eje de accionamiento del compresor, compruebe que se ha vuelto a instalar.
17. Examine el tubo de descarga y el interior del depósito separador de aceite cada vez que se cambie el
elemento separador para ver si existen depósitos de carbonilla; si son excesivos, deberán limpiarse.
18. Proteja el motor, el filtro de aire, los componentes eléctricos y de regulación, etcétera, de la entrada de
humedad, p. ej., durante la limpieza con vapor.
19. Asegúrese de que todo el material insonorizante y todos los amortiguadores de vibración, por ejemplo, el
material insonorizante de la carrocería y de los sistemas de entrada y salida de aire del compresor, se hallan
en buen estado. En caso de daño, reemplácelo por material original del fabricante para evitar que aumente
el nivel de presión acústica.
20. Nunca utilice disolventes cáusticos que puedan dañar los materiales de la red de aire, p. ej., los vasos de
policarbonato.
21. Se hace hincapié en las siguientes precauciones de seguridad al manejar el refrigerante:
• No inhale nunca vapores del refrigerante. Compruebe que la zona de trabajo está ventilada
adecuadamente; utilice una máscara protectora si fuera necesario.
• Use siempre guantes especiales. En caso de contacto del refrigerante con la piel, enjuague con
abundante agua. En caso de contacto del refrigerante líquido con la piel a través de la ropa, no rompa
ni se despoje de la prenda; moje la ropa abundantemente con agua hasta que haya desaparecido todo
el refrigerante; solicite después los primeros auxilios.
10 APF176951
Manual de instrucciones
2 Descripción general
2.1 Introducción
Vista general
Conexiones de tubos
Conexiones NPT.
Resistencias anticondensación
Las resistencias eléctricas se instalan en los bobinados del motor y se conectan al armario del compresor.
Cuando se detiene el compresor, las resistencias se conectan automáticamente. Las resistencias del motor
evitan la condensación durante los periodos de inactividad.
APF176951 11
Manual de instrucciones
Diagramas de flujo
12 APF176951
Manual de instrucciones
Vista delantera
APF176951 13
Manual de instrucciones
Flujo de aire
El aire aspirado a través del filtro (AF) y la válvula de descarga (UA) se comprime en el elemento compresor
(E). El aire comprimido y el aceite se descargan a través de la válvula antirretorno (CV) al depósito de aire/
separador de aceite (AR) donde el aceite se separa del aire comprimido. El aire se descarga a través de la
válvula de presión mínima (Vp) al refrigerador de aire (Ca).
En los compresores GA Pack, el aire enfriado se descarga a través del colector de condensado (MTa) y la
válvula de salida (AOw) hacia la red de aire.
La válvula antirretorno (CV) impide el retroceso del aire comprimido.
La válvula de presión mínima (Vp) impide que la presión del depósito descienda de una determinada presión
mínima. La válvula tiene una válvula antirretorno integrada.
Sistema de aceite
La presión del aire fuerza el aceite desde el depósito (AR) a través del refrigerador (Co), los filtros (OF), la
válvula de parada de aceite (Vs) y una válvula de inyección de aceite, hasta el elemento compresor (E) y los
puntos de lubricación. La válvula de inyección de aceite abre a temperaturas ambiente más altas para mantener
una temperatura de salida del elemento baja.
Una válvula de derivación elude el refrigerador de aceite (Co) cuando la presión de inyección es baja, con el
fin de asegurar un caudal de aceite inicial suficiente al elemento al arrancar el compresor o al conmutar de
descarga a carga.
14 APF176951
Manual de instrucciones
En las unidades refrigeradas por aire, la temperatura del aceite se controla regulando la velocidad de los
ventiladores (FN), para evitar un exceso de enfriamiento y la consiguiente condensación en el depósito de
aire (AR).
En el depósito de aire (AR), la mayor parte del aceite se separa del aire por la acción centrífuga. Casi todo el
aceite restante se elimina en el elemento separador.
Está instalado un colector de condensado aguas abajo del refrigerador de aire para evitar que el condensado
entre en el tubo de salida de aire. El colector está dotado de una válvula de flotador para drenaje automático
del condensado y otra válvula para drenaje manual.
Sistema de refrigeración
En compresores refrigerados por aire, los refrigeradores de aire y aceite se refrigeran por ventiladores.
APF176951 15
Manual de instrucciones
Diagramas de flujo
Diagrama de flujo
Referencia Designación
A Al refrigerador de aire
B Al/desde el refrigerador de aceite
16 APF176951
Manual de instrucciones
Sistema de regulación
El compresor lo controla el regulador Elektronikon® (1)
El regulador mantiene la presión de la red entre los límites de presión programables cargando y descargando
el compresor automáticamente en función del consumo de aire. También protege el compresor y monitoriza
los componentes sujetos a servicio.
Descarga
Si el consumo de aire es inferior al suministro del compresor, la presión de la red aumentará. Cuando la presión
de la red alcanza el límite superior de la presión de trabajo (presión de descarga), el regulador Elektronikon
(1) desactiva la válvula solenoide (5). El émbolo de la válvula solenoide (5) se mueve hacia abajo por la fuerza
del muelle:
Fase Descripción
1 El émbolo de la válvula de solenoide (5) cierra el suministro de presión del depósito hacia
la cámara (2).
2 La presión de control presente en la cámara (2) se evacua a la atmósfera. El émbolo (3)
de la válvula de venteo (4) es desplazado por la presión del depósito de aire y permite
que dicha presión pase a la cámara (6).
3 La válvula (7) es desplazada hacia arriba y cierra la entrada de aire.
4 Se sigue aspirando una pequeña cantidad de aire por el canal (8), que se descarga
finalmente del depósito a la entrada de aire a través del canal (10).
5 El suministro de aire se detiene (0%) y el compresor funciona en descarga mientras la
cámara (6) contiene una sobrepresión estable (presión de descarga del depósito menos
la caída de presión en la válvula de venteo (4)).
Carga
Cuando la presión de la red baje al límite inferior de la presión de trabajo (presión de carga), se energiza la
válvula de solenoide (5). El émbolo de la válvula de solenoide (5) se mueve hacia arriba contra la fuerza del
muelle:
Fase
1 El émbolo de la válvula de solenoide (5) abre el suministro de presión del depósito hacia
la cámara (2). El émbolo (3) de la válvula de venteo (4) se desplaza y cierra el suministro
de presión de aire a la cámara (6).
2 La válvula (7) se mueve hacia abajo debido a que la presión en la cámara (6) desciende
por debajo de la presión atmosférica, y abre la entrada de aire al elemento compresor.
3 El suministro de aire se reanuda (100%) y el compresor funciona en carga mientras que
el conjunto pistón-vástago-válvula está rodeado sólo por la presión atmosférica.
APF176951 17
Manual de instrucciones
Descripción general
Componentes principales
El sistema comprende principalmente:
• Intercambiador de calor aceite/agua (HE)
• Válvula de recuperación de energía (Y152)
• Válvula de derivación de aceite (Y151)
• Sensores de temperatura para entrada y salida de agua
• Los tubos, soportes, pernos, etc. necesarios
Instalación
El paquete incluye:
• un sistema de derivación general, para detener el sistema de recuperación de energía
• un sistema de derivación, para evitar que la temperatura de salida del aceite descienda del valor mínimo.
Cuando el sistema de recuperación de energía está funcionando, este sistema de derivación hace que el
aceite fluya a través del intercambiador de calor del sistema de recuperación de energía en lugar del
refrigerador de aceite normal
18 APF176951
Manual de instrucciones
Texto en la figura
Para GA 90-132:
• pd = 6,96 F2 + 2,71 F
Para GA 160:
• pd = 4,23 F2 + 1,62 F
Con:
• pd = caída de presión en kPa
• F = caudal de agua en L/s
Las caídas de presión calculadas con las fórmulas anteriores son orientativas.
APF176951 19
Manual de instrucciones
Diagrama de flujo
El agua de recuperación entra en la unidad a través de la conexión de entrada del intercambiador de calor
(Wi). En el intercambiador de calor, el calor de la compresión se transfiere del compresor al agua. El agua
sale del intercambiador de calor a través de la conexión de salida (Wo).
Instalación
El bastidor del compresor está preparado para el sistema de recuperación de energía. Antes de montar la
instalación, deben cortarse los dos orificios del bastidor preparados por láser.
20 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 21
Manual de instrucciones
Funcionamiento
Dos válvulas de derivación (Y152 y Y151) controlan el flujo de aceite del compresor, lo que garantiza un
funcionamiento fiable de la unidad y una recuperación de energía óptima.
Energía recuperable
Los gráficos de la sección Datos principales que aparecen a continuación representan el rendimiento de cada
variante de potencia de GA90-160+ a la presión de trabajo de referencia. Las curvas representan los límites
del área de recuperación de energía, obtenidos a la temperatura de salida del elemento indicada en el gráfico.
Todos los puntos por debajo de la curva con Tc=85 °C son posibles puntos de trabajo donde se maximiza la
energía recuperada para obtener unas temperaturas de salida del elemento más bajas.
La fórmula para calcular la cantidad de energía recuperada es la siguiente:
Q (kW) = 4,2 x q (l/s) x dT (°C)
con
• q = caudal de agua en l/s
• dT = diferencia de temperatura entre la entrada y la salida de agua
En un compresor VSD, cuando éste funcione a baja velocidad del motor, la cantidad de energía recuperable
será inferior dado que la dT que puede alcanzarse es menor. Esto se puede calcular usando el gráfico de
velocidad máxima (consulte la sección "Curvas de rendimiento") y volviendo a calcular después la dT:
22 APF176951
Manual de instrucciones
dTv=dT x (RPMv/RPMmáx.)
dTv = el menor aumento de temperatura que se puede alcanzar a baja velocidad del motor
RPMv = baja velocidad del motor
RPMmáx. = la máxima velocidad del motor que puede alcanzar el GA VSD
Ajustes
Compresores de velocidad fija
Para compresores Full-Feature, o si se ha instalado un secador independiente, se recomienda la opción "Modo
de punto de rocío más bajo" (consulte la sección Modificación de los ajustes del motor del ventilador) para
reducir la carga al secador.
Para compresores Pack, el "Modo económico" (consulte la sección Modificación de los ajustes del motor del
ventilador) provocará que la temperatura del aceite sea superior y, en consecuencia, también lo será la
temperatura de salida del agua. El ajuste de temperatura del depósito debe ser establecido por un técnico de
servicio de Atlas Copco.
Compresores VSD
La máquina debe funcionar en el "Modo de punto de rocío más bajo" (consulte la sección Modificación de
los ajustes del motor del ventilador) para evitar que la temperatura del aceite sea demasiado alta a velocidades
bajas del compresor.
Regulación
La temperatura de salida del elemento siempre debe ser mayor que la temperatura de condensación (consulte
la sección Arranque). El software del regulador Elektronikon de los compresores GA90-160+ evita que la
temperatura de salida del elemento compresor caiga por debajo de la temperatura de condensación. La válvula
electrónica (Y152) se usará para activar o desactivar el sistema de recuperación de energía y para regular la
recuperación de energía. La válvula electrónica (Y151) se usa para regular el flujo de aceite a través de los
intercambiadores de calor y, por consiguiente, la temperatura de salida del elemento compresor. La regulación
intentará mantener una temperatura de salida del elemento de 90 °C / 194 °F.
Estado de arranque
Compresor parado, recuperación de energía del 0%, todo el aceite pasa por el refrigerador de aceite normal.
Funcionamiento en descarga
Sin recuperación de energía, el aceite fluye a través del refrigerador de aceite normal, regulación PI.
Funcionamiento en carga
• El compresor carga, la refrigeración no cambia
• La refrigeración se estabiliza a través del refrigerador de aceite normal con regulación PI, sin recuperación
de energía todavía
• La válvula electrónica (Y152) empieza a abrir, se inicia la recuperación de energía. Regulación PI del
caudal a través del refrigerador de aceite
• En función de la refrigeración necesaria:
• Se necesita menos refrigeración: regulación PI del caudal a través del refrigerador de recuperación de
energía, el caudal a través del refrigerador de aceite es mínimo
• Se necesita más refrigeración: caudal máximo a través del refrigerador de recuperación de energía,
regulación PI del caudal a través del refrigerador de aceite
APF176951 23
Manual de instrucciones
Ejemplos de cálculo
24 APF176951
Manual de instrucciones
La temperatura de salida para un caudal de agua de 6 l/s se puede calcular con la fórmula (2):
• Temperatura de salida = 55,8 + (141 / (4,2 x 4)) = 64,2 °C
La caída de presión total en el lado de agua es (1):
• pd = (4,23 x 4²) + (1,62 x 4) = 74 kPa = 0,74 bar
Ejemplo del punto Y para un GA VSD funcionando a 1500 rpm, cuando el régimen máximo es 3000 rpm:
dT = 90-36 = 54 °C
RPMv = 1500
RPMmáx. = 3000
dTv = 54 x (1500/3000) = 27 °C
Q = 4,2 x 0,6 x 27 = 68 kW
Ejemplo del punto Z
• Compresor: GA160-50Hz
• Presión de trabajo: 14 bar / 200 psi
• Caudal de agua: 1 l/s / 2,12 cfm
• Temperatura de entrada del agua: 60 °C / 140 °F
• Temperatura de salida del agua: 87,8 °C / 190 °F
Con la fórmula para calcular la cantidad de energía recuperada se obtiene el siguiente resultado (2):
• 4,2 x 1 x (87,8-60) = 117 kW
La temperatura de salida para un caudal de agua de 1 l/s se puede calcular con la fórmula (2):
• Temperatura de salida = 60 + (117 / (4,2 x 1)) = 87,8 °C
La caída de presión total en el lado de agua es (1):
• pd = (4,23 x 1²) + (1,62 x 1) = 5,85 kPa = 58,5 bar
Esto demuestra que es posible funcionar a temperaturas superiores, pero con menos poder calorífico.
La temperatura del depósito se puede ajustar también a 100 °C. La instalación puede funcionar en una
curva más alta para obtener una mayor temperatura de salida del agua. El ajuste debe realizarlo un
técnico de servicio de Atlas Copco.
Ejemplo de punto por debajo de la curva más baja
APF176951 25
Manual de instrucciones
26 APF176951
Manual de instrucciones
• Las tuberías y otras piezas con una temperatura superior a 80 ˚C (176 ˚F) deben estar protegidas o aisladas.
Las demás tuberías que tengan una temperatura elevada deberán estar adecuadamente marcadas.
• El sistema de agua instalado en el exterior de la máquina debe estar protegido por un dispositivo de
seguridad con la presión ajustada de acuerdo con la presión máxima de entrada del agua de refrigeración.
• Los trabajos de mantenimiento se llevarán a cabo únicamente cuando la máquina se haya enfriado.
• Nunca suelde ni lleve a cabo ninguna operación que implique el uso de calor cerca del sistema de aceite.
Datos principales
Curvas de rendimiento
Las curvas ofrecidas sólo muestran valores orientativos. Podrían darse desviaciones en
función de las circunstancias. La puesta a punto de la instalación debe realizarse in situ
por un técnico de servicio de Atlas Copco.
APF176951 27
Manual de instrucciones
28 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 29
Manual de instrucciones
30 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 31
Manual de instrucciones
32 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 33
Manual de instrucciones
34 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 35
Manual de instrucciones
36 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 37
Manual de instrucciones
3 Regulador Elektronikon
Panel de control
Introducción
En general, el regulador Elektronikon ejecuta las funciones siguientes:
• Controlar el compresor
• Proteger el compresor
• Monitorizar los componentes sujetos a servicio
• Arranque automático después de interrupción del voltaje (hecho inactivo)
Proteger el compresor
Parada de alarma
38 APF176951
Manual de instrucciones
El compresor está dotado de varios sensores. Si una de las mediciones excede el nivel de parada de alarma
programado, se parará el compresor. Esto va indicado en el display (1) y parpadeará el LED de alarma general
(2).
Solucione el problema y rearme la noticia. Véase también elmenú de Datos de estado.
Aviso de servicio
Las operaciones de servicio se distribuyen por grupos (llamadas Nivel A, B, C, ...). Cada nivel tiene un
intervalo de tiempo programado. Si se excede algún intervalo, aparecerá una noticia en el display (1) con
objeto de avisar al operador de que lleve a cabo las acciones de servicio pertenecientes a dicho nivel.
APF176951 39
Manual de instrucciones
Regulador Elektronikon
Panel de control
Partes y funciones
40 APF176951
Manual de instrucciones
Panel de control
Teclas de función
Las teclas (1) se usan para:
• Cargar o descargar manualmente el compresor (no aplicable a compresores VSD)
• Invocar o programar ajustes
• Rearmar un mensaje de sobrecarga del motor, parada por alarma o servicio, o una parada de emergencia
• Acceder a todos los datos recogidos por el regulador
Las funciones de las teclas varían en función del menú mostrado. La función actual se indica justo encima de
la tecla correspondiente. A continuación se enumeran las funciones más comunes:
Designación Función
"Añadir" Añadir órdenes de arranque/parada del compresor (día/hora)
"Atrás" Volver a una opción o un menú mostrados previamente
"Cancelar" Cancelar un ajuste programado al programar parámetros
"Borrar" Borrar órdenes de arranque/parada del compresor
"Ayuda" Mostrar la dirección de la página web de Atlas Copco
"Límites" Mostrar los límites de un ajuste programable
"Carga" Carga el compresor manualmente
"Pant princ" Volver desde un menú a la pantalla principal
"Menú" Empezando desde la pantalla principal, acceder a los submenús
"Menú" Empezando desde un submenú, volver a un menú anterior
"Modificar" Modificar ajustes programables
"Programar" Programar ajustes modificados
"Rearmar" Rearmar un temporizador o un mensaje
"Volver" Volver a una opción o un menú mostrados previamente
"Descarga" Descargar el compresor manualmente
"Extra" Consultar la configuración del módulo del regulador
APF176951 41
Manual de instrucciones
Panel de control
Panel de control
42 APF176951
Manual de instrucciones
Función
Para facilitar la programación y el control, se han implementado programas de control dirigidos por menús
en el regulador.
APF176951 43
Manual de instrucciones
Tabla A
44 APF176951
Manual de instrucciones
Tabla B
"Inyecc aceite elemento" "Entrada agua recup energ" (sólo "Carga/descarga remota"
para unidades con sistema de
recuperación de energía opcional)
"Salida del compresor" "Bobinado Motor 1U1" (opcional) "Detección presión remota"
"Salida de elemento" "Bobinado Motor 1V1" (opcional) "Sobrecarga del motor"
"Medio Refrigeración" "Bobinado Motor 1W1" (opcional) "Sobrecarga motor ventil." (sólo
para unidades refrigeradas por
aire)
"Aire ambiente" "Rodamiento Motor LA" (opcional) "Contacto realim arranque"
"PRP secador" (sólo para unidades "Rodamiento motor LNA" (opcional) "PB1 abierta /PB2 cerrada"
Full-Feature)
"Refrigerante" (sólo para unidades "LA motor" (opcional) "Drenaje cond. AC"
Full-Feature)
"Inyección de aceite" "LNA Motor" (opcional) "Sobrecarga secador" (sólo para
unidades Full-Feature)
"Separador de aceite" "LNA Elemento 1" (opcional) "Alta presión secador" (sólo para
unidades Full-Feature)
"Pres. Condens." (sólo para "Caja de engranajes" (opcional) "Sobrec. Vent. Secador" (sólo
unidades refrigeradas por aire) para unidades refrigeradas por
aire)
"Dp filtro DD" (sólo para unidades "Parada de emergencia" "Purga condensado
con filtro DD opcional) secador" (sólo para unidades
Full-Feature)
"Entrada agua recup energ" (sólo "Arranque/parada remotos" "Secuencia de fases" (opcional)
para unidades con sistema de
recuperación de energía opcional)
Tabla C
APF176951 45
Manual de instrucciones
Programa Función
Pantalla principal Muestra un resumen del estado de funcionamiento del compresor. Es la puerta de
entrada a todas las funciones.
"Datos de estado" Invoca el estado de las funciones de protección del compresor (parada por alarma,
aviso de parada por alarma y aviso de servicio). Rearma una condición de parada
por alarma, sobrecarga del motor y servicio.
"Datos medidos" Invoca los datos actualmente medidos y el estado de una serie de entradas.
"Contadores" Invoca:
• horas de funcionamiento
• horas del regulador (módulo)
• número de arranques del motor
"Prueba" Prueba del display.
"Modificar parámetros" Modificación de los ajustes para:
• Parámetros (p. ej. presiones de carga y descarga)
• Protecciones (p. ej. nivel de parada por temperatura)
• Planes de servicio (temporizadores para planes de servicio)
• Funciones de reloj (órdenes automáticas de arranque/parada/banda de presión
del compresor)
• Configuración (hora, fecha, idioma de visualización...)
"Servicio" Invoca planes de servicio y rearma los temporizadores después de llevar a cabo
las acciones de un plan de servicio.
"Datos guardados" Invoca los datos guardados: datos de la última parada por alarma, última parada
de emergencia.
"Descarga"/"Carga" Carga y descarga el compresor manualmente.
46 APF176951
Manual de instrucciones
Descripción
Panel de control
APF176951 47
Manual de instrucciones
Función
Panel de control
La pantalla principal muestra el estado de funcionamiento del compresor y es la puerta de entrada a todas las
funciones implementadas en el regulador.
Procedimiento
La pantalla principal aparece automáticamente al conectar la corriente.
Si no se usan las teclas de función ni las teclas de flecha (1, 2 y 3) durante algunos minutos, el regulador
volverá automáticamente a la Pantalla principal.
Siempre que aparezca la pantalla de un submenú, pulse la tecla “Pant princ” (F1) para volver a la Pantalla
principal.
El display indica:
• El nombre del sensor y su lectura actual
• Mensajes sobre el estado de funcionamiento del compresor
• Justo encima de las teclas de función (3), las funciones actuales de dichas teclas
Aviso
48 APF176951
Manual de instrucciones
Función
Panel de control
El submenú Datos de estado proporciona información sobre el estado de las funciones de protección del
compresor (parada de alarma, aviso de parada de alarma y aviso de servicio) y permite que se rearme una
parada de alarma, sobrecarga del motor y condición de servicio.
Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla “Menu” (F1); la opción “Datos de estado” será seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2).
APF176951 49
Manual de instrucciones
• Los indicadores (***) parpadean. La pantalla muestra la indicación actual y el ajuste de parada de alarma.
• Sigue siendo posible desplazarse por otros menús, p. ej. para comprobar los valores de otros parámetros.
Al volver al menú de “Datos de estado”, parpadeará la opción “Paradas de alarma”. Dicha opción puede
seleccionarse pulsando la tecla de tabulación (2) para volver a la pantalla de parada de arriba.
• La pantalla indica que la temperatura en la salida del elemento compresor 1 excede el nivel de aviso de
parada de alarma programado.
• Si es preciso, pare el compresor por medio del botón de parada (4) y espere hasta que se pare el compresor.
• Desconecte el voltaje, revise y realice las operaciones necesarias.
• El mensaje de aviso desaparecerá automáticamente en cuanto desaparezca la condición de aviso.
50 APF176951
Manual de instrucciones
Panel de control
Función
Invocar información acerca de los datos medidos actualmente y el estado de algunas entradas, p.ej. protección
de sobrecarga del motor. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control.
Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).
APF176951 51
Manual de instrucciones
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Datos medidos" vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Al pulsar las teclas de desplazamiento (1), encontrará un número de datos actualmente medidos.
• Si uno de los sensores va conectado a una función de parada de alarma, servicio o aviso, es posible invocar
tanto el valor actualmente medido como el nivel correspondiente de parada de alarma, aviso o servicio
con tan sólo pulsar la tecla (2).
Panel de control
Función
Para invocar:
• Las horas de marcha
• Las horas de carga
• El número de arranques del motor
• El número de horas que el regulador (módulo) ha estado bajo tensión
• El número de ciclos de carga
Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véaseMenú de Pantalla principal ):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Contadores” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú.
• Al pulsar la tecla con flecha (1), se pueden encontrar los datos mencionados anteriormente.
.
“Horas de funcionamiento” 2455 “horas”
“Horas en carga” 1973 “horas”
“Arranques del motor” 945
52 APF176951
Manual de instrucciones
“Menú”
F1 F2 F3
Panel de control
Función
Llevar a cabo una prueba del display, es decir, comprobar si el display y los LED siguen intactos.
Procedimiento
• Empezando desde la pantalla principal (véase Menú Pantalla principal), pulse la tecla "Menú" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Prueba” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla (2).
Realizar una prueba del display.
• Si fuera necesario, desplácese por el menú hasta que "Probar pantalla" aparezca seguido de una flecha
horizontal.
• Pulse la tecla (2).
• Durante la prueba, el regulador generará una serie de patrones en el display que permiten al usuario
comprobar que cada píxel sigue funcionando de forma normal; los LED se encienden al mismo tiempo.
• Pulse la tecla “Menú” (F1) para volver al submenú.
Función
Modificar un número de ajustes programables:
• Ajustes del motor del ventilador (véase la sección Modificar ajustes del motor del ventilador).
• Parámetros (véase la sección Modificar parámetros).
• Protecciones (véase la sección Modificación de protecciones).
• Ajustes de planes de servicio (véase la sección Modificar los ajustes de planes servicio).
APF176951 53
Manual de instrucciones
• Ajustes de la función de reloj (véase la sección Modificar los ajustes de la función de reloj).
• Ajustes de configuración (véase la sección Modificar los ajustes de configuración).
Panel de control
Función
Modificar el modo de funcionamiento del motor del ventilador. Consulte el flujo de menús en la sección
Programas de control.
Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (consulte la sección Menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla “Menú” (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• La primera opción “Motor del ventilador” aparecerá seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú.
• Pulse la tecla de flecha abajo (1) hasta que la opción “Modo Funcionamiento Ventilador” vaya seguida
del marcador de fin; aparecerá la siguiente pantalla:
• La pantalla muestra que el modo de funcionamiento actual del ventilador es "Normal". Para modificar
este ajuste, pulse la tecla “Modificar” (F2); el modo de funcionamiento parpadeará.
• Cambie el modo de funcionamiento con las teclas de desplazamiento.
54 APF176951
Manual de instrucciones
• Pulse la tecla “Programar” (F1) para programar el nuevo modo o la tecla “Cancelar” (F3) para cancelar
el procedimiento de modificación.
Es posible programar dos modos de funcionamiento:
• "Normal": En este modo, el algoritmo del ventilador optimizará la velocidad de éste para reducir el
consumo de energía del compresor. Este modo de funcionamiento está recomendado para los compresores
Pack.
• "Menor PuntoRoc": En este modo, el algoritmo del ventilador tratará de enfriar el aire a la temperatura
más baja posible para obtener el LAT menor posible en cualquier condición ambiental. Este modo de
funcionamiento está recomendado para compresores Full-Feature o para compresores con una
combinación de secador independiente.
Panel de control
Función
Modificar un número de parámetros. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control.
Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• El primer componente “Parámetros” aparecerá seguido de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2): se mostrarán los primeros componentes y sus ajustes.
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que el parámetro que se va a modificar aparezca seguido de una
flecha horizontal.
APF176951 55
Manual de instrucciones
El regulador se negará a aceptar nuevos valores fuera de las limitaciones. Pulse la tecla
"Limites" para comprobar los límites del parámetro. ConsulteAjustes programables para
conocer los ajustes más importantes.
Panel de control
Función
Modificar los ajustes de protección:
• "Parada Alarma", por ejemplo, debido a la temperatura de salida del elemento compresor
• "Aviso de parada por alarma", por ejemplo, debido a la temperatura de salida del elemento compresor
• "Aviso de servicio", por ejemplo, debido a la caída de presión máxima sobre el filtro de aire
Comprobar algunas condiciones del compresor, como por ejemplo el estado del botón de parada de
emergencia. Algunos parámetros no pueden modificarse.
Procedimiento
Empezando desde la pantalla principal (consulte el menú Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menú" (F1).
• Pulse la tecla de flecha abajo (1) hasta que "Modificar parámetros" vaya seguido de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
56 APF176951
Manual de instrucciones
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Protecciones" vaya seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2): aparecerán las primeras opciones.
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción que se va a modificar vaya seguida de una flecha
horizontal y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2).
"Salida de elemento" 94 ˚C
El regulador no aceptará nuevos valores fuera de los límites. Pulse la tecla "Límites" para
comprobar los límites del parámetro. Consulte en la sección Ajustes programables los ajustes
más importantes.
Función
Modificar los intervalos de horas para los niveles de servicio.
Planes de servicio
Las operaciones de servicio que deben realizarse van agrupadas en planes, llamados Nivel de servicio A, B,
C o D. Al alcanzar un intervalo, aparecerá una noticia en la pantalla que indica qué Planes de servicio deben
realizarse.
APF176951 57
Manual de instrucciones
Consulte siempre al Centro de Servicio al Cliente de Atlas Copco para modificar el ajuste de
un temporizador. Los intervalos no deben superar los valores nominales programados.
Panel de control
Función
Para programar:
• Mandos cronológicos de arranque/parada para el compresor
• Mandos cronológicos de alternación para la banda de presión de la red
58 APF176951
Manual de instrucciones
“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3
“Lunes”
“Martes”
“Miércoles”
“Menú” “Borrar”
F1 F2 F3
• Utilice las teclas de desplazamiento (1) hasta que el día para el que debe programarse un mando aparezca
seguido de una flecha a la derecha. Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente:
--:-- ----------------------
--:-- ----------------------
--:-- ----------------------
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3
• Pulse la tecla "Modificar" (F2). Parpadearán las dos primeras rayas. Pulse las teclas de desplazamiento
(1) para introducir "06". Pulse la tecla de tabulación (2) para desplazarse a las dos rayas que siguen. Pulse
las teclas de desplazamiento para introducir “15”. Pulse la tecla de tabulación para desplazarse a la fila de
rayas. Pulse las teclas de desplazamiento para introducir el mando "Arranque del compresor".
• Pulse la tecla "Programar" para programar el comando: "06:15 Arranque del compresor".
• Pulse la tecla con flecha abajo (1): la flecha horizontal indica que se puede acceder a la segunda línea.
Pulse la tecla "Modificar" y modifique esta línea de manera similar a la siguiente línea de comando: "06:15
Banda de presión 1".
• Pulse la tecla “Menu” (F1) y desplácese a ”Viernes”:
“Jueves”
“Viernes”
“Sábado”
“Menú” “Borrar”
F1 F2 F3
• La programación del mando para conmutar a las 18 a la "Banda de presión2" se realiza de manera parecida
a la descrita arriba.
• Pulse la tecla “Menu” (F1) y desplácese a “Sábado”. Se programa el mando "18:00 Parada del compresor"
de un modo similar al descrito anteriormente.
APF176951 59
Manual de instrucciones
Activar/desactivar el temporizador
• El temporizador puede activarse únicamente si se encuentra programado al menos un mando de arranque/
parada.
• Empezando desde la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Modificar parámetros" vaya seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú.
• Pulse la tecla con flecha abajo hasta que la opción "Función de reloj" vaya seguida de una flecha horizontal
y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2), aparecerá la pantalla siguiente:
“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3
Modificación de un mando
Supongamos que debe modificarse el mando de parar el compresor el sábado a las 18:00, p. ej. para parar a
las 17:00 en vez de a las 18:00.
• Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta
que la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha
horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente:
“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3
60 APF176951
Manual de instrucciones
“Lunes”
“Martes”
“Miércoles”
“Menú” “Borrar”
F1 F2 F3
• Desplácese por el display hasta que “Sábado” vaya seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla de
tabulación (2). Si es necesario, desplácese por los mandos hasta que aparezca el mando que se va a
modificar, seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla "Modificar"; los dos primeros dígitos del mando
empiezan a parpadear. Modifique como lo necesite mediante las teclas de desplazamiento, es decir, cambie
“18” a “17” con la tecla con flecha arriba (1).
• Si es preciso, pulse la tecla de tabulación (2) para pasar al campo siguiente que debe modificarse, la
indicación de los minutos y arranque/parada/banda de presión.
• Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo mando o la tecla "Cancelar" para salir sin reprogramar.
“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3
Supongamos que debe añadirse a la lista del lunes el mando de parar el compresor a las 18:00
• Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente:
“Lunes”
“Martes”
“Miércoles”
“Menú” “Borrar”
F1 F2 F3
• Desplácese por el display hasta que “Lunes” vaya seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla de
tabulación (2). Desplácese por los mandos de arranque/parada/banda de presión del compresor hasta que
la primera línea de mandos vacía se encuentre indicada por la flecha horizontal.
• Pulse la tecla "Modificar"; los dos primeros dígitos empiezan a parpadear. Introduzca "18:00 Parada del
compresor" con ayuda de las teclas de desplazamiento (1) para modificar un campo y la tecla de tabulación
(2) para desplazarse de un campo a otro.
• Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo mando o la tecla "Cancelar" para salir sin reprogramar.
APF176951 61
Manual de instrucciones
Borrar un mando
• Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo hasta que
la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Pulse las teclas de desplazamiento (1) hasta que la opción "Función de reloj" vaya seguida de una flecha
horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente:
“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3
62 APF176951
Manual de instrucciones
Panel de control
Función
Modificar un número de parámetros. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control.
Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla “Menú” (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha hacia la
derecha.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Configuracion" vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2): aparecerá el primer componente. Desplácese por la
pantalla hasta que la opción a modificar vaya seguida de una flecha horizontal. Seleccione la opción
pulsando la tecla de tabulación (2).
• En caso de la opción "Hora", la segunda línea en la pantalla indica el ajuste actual, p. ej. "14:30". Para
modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el primer campo "14" parpadeará.
• Utilice las teclas de desplazamiento (1) para cambiar el ajuste y, después, pulse la tecla de tabulación (2)
para ir al campo siguiente "30". Ahora se puede modificar el ajuste de dicho campo con ayuda de las teclas
de desplazamiento (1).
• Pulse la tecla "Programar" (F1) para programar el valor nuevo o la tecla "Cancelar" (F3) para cancelar la
operación de modificación (se conservará el valor original).
• El procedimiento para modificar otros parámetros es parecido.
Procedimiento
• Active el menú "Configuración" tal como se describe arriba.
APF176951 63
Manual de instrucciones
• Desplácese por el display hasta que se indique la opción "C.C.M." y pulse la tecla "Modificar". Aparece
la pantalla siguiente:
.
“C.C.M.” “Control Local”
.
“Programar” “Cancelar”
F1 F2 F3
• "Control local" parpadea, pulse las teclas de desplazamiento (1) para seleccionar el modo de control
deseado.
• Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo modo de control o la tecla "Cancelar" para salir sin
reprogramar.
Panel de control
Función
• Rearmar los planes de servicio concluidos.
• Comprobar los planes de servicio por realizar.
• Buscar los planes de servicio realizados con anterioridad.
Planes de servicio
Algunas operaciones de servicio están agrupadas (y reciben el nombre de Nivel A, Nivel B, etc ...). Cada nivel
abarca un número de operaciones de servicio que deben llevarse a cabo a los intervalos de tiempo programados
en el regulador Elektronikon.
Cuando se alcance el intervalo del plan de servicio, se mostrará una noticia en la pantalla, véase la
secciónDatos de estado . Después de realizar las acciones de servicio relativas a los niveles indicados, es
necesario rearmar los temporizadores.
64 APF176951
Manual de instrucciones
Ejemplo
Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Servicio” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Aparece una pantalla parecida a la que se muestra abajo:
“Temporizador servicio”
“Horas de funcionamiento”
7971 “horas”
“Menú” “Rearmar”
F1 F2 F3
“Siguiente temporizador”
“Nivel” AB
8000 “horas”
“Atrás” “Rearmar”
F1 F2 F3
• La pantalla muestra que los siguientes planes de servicio que deben realizarse son los planes A y B y que
deben realizarse cada 8000 horas de funcionamiento.
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) para conocer qué planes de servicio se realizaron anteriormente,
aparecerá la pantalla siguiente:
APF176951 65
Manual de instrucciones
“Temporizador anterior”
“Nivel” A
4008 “horas”
“Atrás”
F1 F2 F3
• La pantalla muestra que el plan de servicio A se realizó tras 4008 horas de funcionamiento.
• Pare el compresor, desconecte la alimentación y lleve a cabo las acciones de servicio relacionados a los
planes de servicio indicados; véase la sección Programa de mantenimiento preventivo.
• Conecte la alimentación y desplácese a la pantalla de servicio "Siguiente temporizador".
• Pulse el botón "Rearmar" (F3). Confirme la pregunta de rearmar.
El botón "Rearmar" sólo aparece cuando se haya alcanzado casi el nivel "Siguiente
temporizador".
Panel de control
Función
Invocar algunos datos guardados por el regulador. Estos datos son:
• Datos de última parada de alarma
• Datos de última parada de emergencia
Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).
66 APF176951
Manual de instrucciones
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Datos guardados” vaya seguido de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Se muestra la primera opción "Ultima parada 1".
• Pulse la tecla de tabulación (2) para encontrar la fecha, la hora y otros datos que reflejan el estado del
compresor durante la última parada de alarma.
• Si lo desea, desplácese por los otros componentes.
Ajustes de regulación
Parámetros
Ajustes de protección
APF176951 67
Manual de instrucciones
68 APF176951
Manual de instrucciones
Ajustes de servicio
Planes de servicio
Entradas analógicas
Terminología
Término Explicación
ARAVF Rearranque automático después de un fallo del suministro eléctrico. Consulte Regulador
Elektronikon.
Período de Una vez parado automáticamente el compresor, permanecerá parado durante el tiempo
parada requerido/ de parada mínimo (20 segundos aproximadamente), sea cual sea la presión de la red de
Tiempo de aire. En funcionamiento automático, el regulador no parará el compresor hasta que se
parada mínimo espere un período de parada equivalente al menos a la suma del tiempo de parada mínimo
y el período requerido de parada. No obstante, si un descenso de la presión en la red de
aire hiciera necesario un nuevo arranque del compresor, el regulador arrancará el
compresor después del tiempo de parada mínimo.
Tiempo de Es el período durante el cual debe restablecerse el voltaje para que tenga lugar un
restablecimiento rearranque automático. Accesible si está activado el rearranque automático. Consulte
de potencia Regulador Elektronikon. Para activar la función de rearranque automático, consulte a
Atlas Copco.
Presión de El regulador no aceptará ajustes ilógicos, p. ej. si la presión de descarga está programada
descarga/carga a 7,0 bar(e)/101 psig, el límite máximo de la presión de carga cambiará a 6,9 bar(e)/100
psig. La diferencia de presión mínima recomendada entre carga y descarga es de 0,6 bar/
9 psig.
Retardo en señal Período durante el cual debe existir la señal antes de que sea parado el compresor. Si
de parada por fuera necesario programar este ajuste a otro valor, consulte a Atlas Copco.
alarma
APF176951 69
Manual de instrucciones
Término Explicación
Nivel de arranque El compresor no arrancará si se excede este nivel en el momento del arranque. Si el nivel
permitido permanece demasiado alto durante 30 segundos, aparecerá en el display el mensaje
"Fallo de arranque".
70 APF176951
Manual de instrucciones
4 Instalación
APF176951 71
Manual de instrucciones
Referencia Designación
(1) Salida de aire comprimido
(2) Salida de aire de refrigeración
(3) Entrada de aire del compresor
(4) Entrada de aire de refrigeración
(5) Vista lateral derecha
(6) Vista lateral izquierda
(7) Entrada de cable eléctrico
(8) Purgador automático, secador
(9) Vista lateral posterior
(10) Purgador manual
(11) Purgador automático
(12) Detalle X
(15) Vista delantera
(16) Vista superior
(17) Agujeros ranurados para sacar la unidad horizontalmente del contenedor
(18) Purgador manual, refrigerador posterior
(19) Purgador automático, refrigerador posterior
(20) z: altura del compresor
(21) Tipo
(25) Salida de aire comprimido, compresor Pack
(34) Ventilación del motor y la carrocería
72 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 73
Manual de instrucciones
Referencia Designación
(1) Espacio libre mínimo que se debe reservar para la instalación del compresor
(2) Propuestas de ventilación
(3) Sistemas de refrigeración
(4) Salida de aire del compresor en caso de bypass del secador
(5) Salida de aire del compresor, compresores Full-Feature
(6) Ventilación del motor, salida de aire
(7) Ventilación del motor, entrada de aire
(8) Entrada de aire del compresor
(9) Salida de aire de refrigeración
(10) Salida de aire de refrigeración del secador
(11) Entrada de aire de refrigeración del secador y del motor
(12) Entrada de aire del compresor
(13) Sólo se puede canalizar C
(14) Sólo se pueden canalizar C y G
(15) Entrada de ventilación del armario
(16) Salida de ventilación del armario
(17) C y F (si se canalizan) se deberán canalizar por separado
(18) Entrada de aire de refrigeración
(19) Sólo se pueden canalizar C, F y G
(20) Ventilación del motor, entrada de aire y entrada de aire de refrigeración del secador
(21) Sólo se pueden canalizar C, E y D
(22) C y E (si se canalizan) se deberán canalizar por separado
(23) Sólo se pueden canalizar F, E y B
(24) F y E (si se canalizan) se deberán canalizar por separado
Descripción
74 APF176951
Manual de instrucciones
Fase Descripción
1 Instale el compresor sobre un suelo nivelado capaz de soportar su peso. Para la
alternativa de ventilación 1 (designada Alt. 1), la distancia mínima entre la parte superior
de la carrocería y el techo es de 1200 mm (47,2 pulg.).
2 Quite el tapón de plástico (si está instalado) del tubo de salida de aire del compresor e
instale la válvula de salida de aire (instalación del cliente) en dicho tubo. Cierre la válvula
y conéctela a la red.
3 La caída de presión en el tubo de salida de aire se puede calcular de la manera siguiente:
Para unidades SI:
dp = (L x 450 x Qc1,85) / (d5 x P)
d = diámetro interior del tubo de salida, en mm
dp = caída de presión (máximo recomendado = 0,1 bar)
L = longitud del tubo de salida, en m
P = presión absoluta en la salida del compresor, en bar(a)
Qc = aire libre suministrado del compresor, en l/s
Se recomienda conectar el tubo de salida de aire del compresor encima de la tubería
principal de la red de aire para reducir al mínimo el arrastre de posibles restos de
condensado.
Como regla general, se puede usar la fórmula siguiente para calcular el volumen
recomendado de la red de aire:
V = (30 x C x p x Q) / Dp
C = factor de corrección
Dp = diferencia entre las presiones de descarga y carga, en bar (mínimo recomendado =
0,6)
p = presión de entrada al compresor en bares absolutos
Q = aire libre suministrado del compresor en l/s
V = volumen recomendado de la red de aire en l
Factores de corrección
APF176951 75
Manual de instrucciones
Fase Descripción
4 Las rejillas de aspiración y el ventilador deben instalarse de tal forma que se evite la
recirculación del aire de refrigeración al compresor. La velocidad máxima del aire a través
de las rejillas es de 5 m/s (16,5 pies/s).
La ventilación necesaria para limitar la temperatura en la sala de compresores se calcula
de la manera siguiente:
Para unidades SI:
En compresores refrigerados por aire: Qv = 0,92 N/dT
Qv = capacidad de ventilación requerida en m3/s
N = potencia al eje del compresor en kW (para compresores Pack)
dT = aumento de temperatura en la sala de compresores
Si están instalados conductos de aire de refrigeración, la caída de presión máxima
admisible sobre los conductos es de 30 Pa (0,12 pulg. c.d.a). La caída de presión máxima
depende de la temperatura ambiente. La capacidad del ventilador debe ser igual que la
capacidad del ventilador del compresor a una carga de presión igual a la caída de presión
ocasionada por los conductos de salida del aire de refrigeración. Consulte a Atlas Copco.
5 Quite los tapones de plástico (si están instalados) de las salidas de condensado e instale
la válvula de drenaje manual de condensado. Tienda la tubería de drenaje hacia el colector
de condensado. Los tubos de drenaje no deben entrar en contacto con el agua del colector
de drenaje. Se recomienda instalar un embudo que permita la inspección ocular del flujo
de condensado.
6 Ubicación del regulador Elektronikon.
7 Consulte Tamaño de cables eléctricos para el tamaño recomendado de los cables de
alimentación.
Compruebe que las conexiones eléctricas se corresponden con las normativas locales.
La instalación debe estar puesta a tierra y protegida de cortocircuitos por medio de fusibles
en todas las fases. Se debe instalarse un seccionador cerca del compresor.
76 APF176951
Manual de instrucciones
Conexiones eléctricas
Conexiones eléctricas
Conexión de cables
Compresores refrigerados por aire
Conecte los cables eléctricos como se muestra a continuación.
APF176951 77
Manual de instrucciones
78 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 79
Manual de instrucciones
Prensacables
Utilice siempre los prensacables correctos:
Tamaño de cables
80 APF176951
Manual de instrucciones
Descripción
No es necesario conectar un bypass, se incluye una brida ciega de fábrica. Si es necesario realizar el by-pass
del secador, conecte el compresor a la red de aire como se muestra a continuación. El sensor de temperatura
en la salida de aire comprimido (G3/8") y el transductor de presión (1/4" -18 NPT) se deben situar en el tubo
de suministro, aguas arriba de la válvula de cierre. La nueva ubicación está indicada con una "x". El sensor
de temperatura y el transductor de presión deben colocarse en todo momento en posición perpendicular al
flujo de aire (como se muestra).
APF176951 81
Manual de instrucciones
82 APF176951
Manual de instrucciones
4.6 Pictogramas
Panel de control
Referencia Descripción
1 Arranque
2 Teclas para desplazarse por el display
3 Tecla para desplazarse al campo siguiente del display
4 Voltaje conectado
5 Alarma
6 Funcionamiento automático
7 Parada
Otras ubicaciones
APF176951 83
Manual de instrucciones
Referencia Descripción
13 Punto de drenaje automático de condensado
14 Punto de drenaje automático de condensado para separador de aceite/agua opcional (tipo
OSD)
15 Punto de drenaje manual de condensado
16 Pare el compresor antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o reparación
17 Aviso: bajo tensión
18 Lea el Libro de instrucciones antes de arrancar el compresor
19 Desconecte el voltaje y despresurice el compresor antes de realizar operaciones de
mantenimiento o reparación
20 Consulte el Libro de instrucciones para conocer el sentido de giro del motor antes de
conectar el compresor eléctricamente
21 Pares de apriete para pernos de acero (Fe) o latón (CuZn)
22 Consulte el Libro de instrucciones antes de engrasar
23 Desconecte el voltaje antes de quitar la cubierta protectora dentro del armario eléctrico
24 Aceite las juntas, atornille los filtros y apriete a mano (aproximadamente media vuelta)
25 Consulte el Libro de instrucciones antes de realizar reparaciones o mantenimiento
26 Entrada de agua de refrigeración
27 Salida de agua de refrigeración
28 Salida de aceite
84 APF176951
Manual de instrucciones
5 Instrucciones de funcionamiento
Aviso
Funcionamiento en exteriores/altitud
Si el compresor está instalado en el exterior o si es posible que la temperatura de entrada del aire sea inferior
al punto de congelación, se deberán adoptar precauciones. Consulte con Atlas Copco en este caso y también
si el compresor va a funcionar a gran altitud.
Desplazamiento/elevación
El compresor se puede mover con una carretilla elevadora usando las ranuras del bastidor. Asegúrese de que
las horquillas sobresalen del otro lado del bastidor. El compresor también puede elevarse después de insertar
vigas en las ranuras. Asegúrese de que las vigas no se deslizan y que sobresalen por igual del bastidor. Las
cadenas deben mantenerse paralelas a la carrocería con ayuda de separadores para evitar que se dañe el
compresor. El equipo de elevación debe estar colocado de forma que el compresor se eleve
perpendicularmente. Levante despacio procurando que no se tuerza.
APF176951 85
Manual de instrucciones
Paso Acción
1 Instale el compresor, consulte las secciones Plano de dimensiones, Propuesta de
instalación y Tamaño de cables eléctricos.
2 Pegue etiquetas cerca del panel de control para advertir al operario de que:
• el compresor puede arrancar automáticamente después de un fallo del suministro
eléctrico
• el compresor se pone en marcha y se para automáticamente
• el compresor puede estar controlado remotamente
3 Dentro de la carrocería van colocadas algunas placas VCI (inhibidor de corrosión volátil)
para proteger al compresor de la corrosión. Retire las placas.
4 Si el compresor no ha funcionado en los últimos 6 meses, es necesario mejorar la
lubricación del elemento compresor antes de arrancar. Llene el elemento compresor como
se describe en la sección Cambio de aceite (párrafo: Llenado del elemento compresor
con aceite).
5 Compruebe que el compresor está lleno de aceite; la aguja del indicador del nivel de aceite
debe encontrarse en la zona verde (consulte la sección Cambio de aceite).
Paso Acción
1 Los soportes de la caja de engranajes, el soporte del motor y los soportes del depósito
de aire van fijados al bastidor, lo que inmoviliza los amortiguadores de vibración durante
el transporte.
2 Quite los pernos (1) de los soportes de la caja de engranajes y del soporte del motor.
3 Retire los soportes montados junto a los soportes del depósito de aire.
86 APF176951
Manual de instrucciones
Armario eléctrico
Paso Acción
1 Compruebe que las conexiones eléctricas se corresponden con las normativas locales.
La instalación debe ponerse a tierra y protegerse por medio de fusibles en todas las fases.
También debe instalarse un seccionador.
2 Compruebe que los cables están conectados correctamente en los transformadores.
3 Compruebe el ajuste de los disyuntores (consulte la sección Ajustes de los disyuntores).
Puesta en marcha
Paso Acción
1 Cierre las válvulas de drenaje (consulte la sección Sistema de refrigeración y
condensado).
2 Conecte el voltaje.
3 Arranque el compresor y párelo inmediatamente. Compruebe el sentido de rotación del
motor de accionamiento mientras gira por inercia hasta parar. Para determinar el sentido
de rotación del motor, mire el ventilador a través de la rejilla en el extremo opuesto al de
accionamiento del motor. El sentido de rotación correcto está indicado por una flecha en
la caja de engranajes y en la cubierta del ventilador.
En compresores refrigerados por aire, compruebe el sentido de rotación del motor del
ventilador; el ventilador se puede ver a través de la rejilla en el panel de entrada de aire
(consulte la sección Plano de dimensiones). El sentido de rotación correcto está indicado
por flechas en la placa de entrada del ventilador.
4 Si el sentido de rotación es incorrecto, pulse el botón de parada de emergencia,
desconecte el voltaje e invierta dos líneas eléctricas de entrada.
Si el sentido de rotación del motor del ventilador es incorrecto, consulte a su compañía
de ventas Atlas Copco.
5 Deje en marcha el compresor durante unos minutos y compruebe que funciona con
normalidad.
Aviso
APF176951 87
Manual de instrucciones
Panel de control
Paso Acción
1 Conecte el voltaje. Se enciende el LED de voltaje conectado (6).
2 Cierre las válvulas de drenaje de condensado (véase Sistema de refrigeración y
condensado).
3 Abra la válvula de salida de aire.
4 Compruebe el indicador del nivel de aceite (véase Cambio de aceite). La aguja debe
encontrarse en la zona verde o en la zona naranja.
5.3 Arranque
Aviso
88 APF176951
Manual de instrucciones
Panel de control
Paso Acción
1 Pulse el botón de arranque (1). El compresor se pone en marcha en condición de
descarga. Se enciende el LED de funcionamiento automático (8).
2 Aprox. después de 10 segundos (programable), el compresor empieza a funcionar en
carga. El mensaje en el display (2) cambia de "Descarga automática" a "Carga
automática".
Aviso
APF176951 89
Manual de instrucciones
Panel de control
1. Cuando está encendido el LED de funcionamiento automático (8), el arranque y la parada del motor se
controlan automáticamente.
2. Compruebe las lecturas del display (2).
3. Para descargar el compresor manualmente, pulse la tecla "Descarga" (5). Para volver a poner el compresor
en funcionamiento automático, pulse la tecla "Carga" (5).
Aviso
90 APF176951
Manual de instrucciones
Panel de control
Paso Acción
1 Compruebe el display regularmente para ver las lecturas y mensajes. Generalmente, se
muestra el display principal con la presión de salida del compresor, el estado del
compresor y las funciones de las teclas debajo del display.
2 Compruebe siempre el display y solucione el problema si el LED de alarma (7) está
encendido o parpadea.
3 En el display aparecerá un mensaje de servicio si se ha excedido el intervalo de un plan
de servicio o el nivel de servicio de uno de los componentes monitorizados. Lleve a cabo
las acciones de los planes de servicio indicados o cambie el componente y rearme el
correspondiente temporizador.
4 Compruebe a intervalos regulares el estado actual del compresor pulsando la tecla con
flecha abajo en la pantalla principal.
"Datos de estado"
"Datos medidos"
"Contadores"
"Pant princ"
F1 F2 F3
"Cargado automáticamente"
"Menú" "Descarga"
F1 F2 F3
APF176951 91
Manual de instrucciones
Panel de control
Funcionamiento automático
Normalmente el compresor marcha en el modo de funcionamiento automático, es decir, el regulador
electrónico carga, descarga, para y vuelve a arrancar el compresor automáticamente. En ese momento está
encendido el LED (8).
Descarga manual
Pulse la tecla "Descarga" (F3), se apaga el LED (8). Aparece en el display el mensaje "Descargado
manualmente". El compresor sigue funcionando en descarga a no ser que sea de nuevo cargado a mano.
Carga manual
Pulse la tecla "Carga" (F3), se enciende el LED (8). El comando "Carga" no obliga al compresor a cargar,
sino lo obliga a volver a funcionar en el modo de funcionamiento automático: se cargará el compresor si la
presión de la red de aire desciende por debajo del nivel programado.
92 APF176951
Manual de instrucciones
5.7 Parada
Importante
Panel de control
Referencia Designación
1 Pulse el botón de parada (9). Se apaga el LED (8). Aparece la noticia "Parada
programada". El compresor marcha en descarga durante 30 segundos y se para después
de dicho período.
2 Para parar el compresor en caso de emergencia, pulse el botón (S2). Parpadea el LED
de alarma (7). Después de solucionar la avería, suelte el botón tirando de él.
3 Cierre la válvula de salida de aire.
4 Abra las válvulas de drenaje de condensado.
5 Desconecte el voltaje.
Paso Acción
1 Pare el compresor y cierre la válvula de salida de aire.
APF176951 93
Manual de instrucciones
Paso Acción
2 Apague el voltaje y desconecte el compresor del suministro eléctrico.
3 Despresurice el compresor abriendo la válvula de drenaje y aflojando el tapón de llenado
de aceite una sola vuelta.
4 Cierre y despresurice la parte de la red de aire conectada a la válvula de salida.
Desconecte el tubo de salida de aire del compresor de la red de aire.
5 Vacíe los circuitos de aceite y condensado.
6 Desconecte la tubería de condensado del compresor de la red de drenaje.
8 Consulte también la sección Eliminación del material usado.
Instrucciones
Paso Acción
1 El presente equipo puede contener aire y aceite presurizados; tenga en cuenta el peligro
que puede existir en el caso de que se realice un uso inadecuado.
2 El presente equipo se usará únicamente en calidad de separador de aire comprimido/
aceite y funcionará dentro de los límites especificados.
3 No se realizará ninguna modificación en el presente equipo, ni soldando ni taladrando ni
por ningún otro método de trabajo mecánico, sin el permiso escrito del fabricante. En caso
de daño a una pieza bajo presión por cualquier causa, hay que reemplazar la pieza
completa.
4 Para el depósito del separador de aceite: se usarán únicamente pernos originales
después de abrir para una inspección interna. Los pernos se quitarán e instalarán por
medio de la herramienta correcta. Los pernos se apretarán con un momento de torsión
de 355 Nm (+/- 85 Nm). No se deben usar pernos dañados. Hay que reemplazar las juntas
tóricas.
5 La válvula de seguridad está diseñada de forma que la presión no exceda de forma
continua la presión de funcionamiento máxima permitida del depósito, salvo durante
breves picos de presión de 1,1 vez la presión de diseño.
6 Utilice sólo el aceite especificado por el fabricante.
7 Despresurice el depósito completamente antes de abrir el tapón de drenaje o llenado.
8 El presente depósito y las otras partes a presión han sido diseñados y construidos con el
fin de garantizar una vida de servicio de más de 20 años y un número infinito de ciclos de
carga de presión. Se recomienda una inspección visual (para detectar daños,
modificaciones no autorizadas, ...) del depósito (por dentro y por fuera) cada 5 años.
Despresurice y aísle el depósito completamente antes de llevar a cabo una inspección
interna.
9 Durante cada inspección deberá comprobar también el tubo flexible de drenaje de aceite.
Reemplácelo en caso de que exista algún desgaste o daño.
94 APF176951
Manual de instrucciones
6 Mantenimiento
Aviso
Generalidades
Cuando realice el mantenimiento, cambie todas las empaquetaduras, juntas tóricas y arandelas desmontadas.
APF176951 95
Manual de instrucciones
Si las unidades funcionan en un ambiente con mucho polvo, inspeccione los filtros de aire
con más frecuencia.
Utilice siempre filtros de Atlas Copco.
El elemento separador también se debe cambiar cuando la diferencia de presión sobre el
elemento exceda de 0,8 bar (12 psi). Compruebe la caída de presión con el compresor
funcionando en carga y, preferiblemente, con una presión de trabajo estable.
Las mangueras flexibles dañadas se deben cambiar inmediatamente.
Acuerdos de servicio
Las compañías de ventas Atlas Copco tienen una serie de contratos de servicio para satisfacer sus necesidades:
• Un plan de inspección
• Un plan de mantenimiento preventivo
• Un plan de responsabilidad total
Póngase en contacto con su compañía de ventas para acordar un contrato de servicio personalizado. Dicho
contrato garantizará un rendimiento óptimo, reducirá al mínimo los tiempos de parada y disminuirá el coste
total del ciclo de vida.
Plan de servicio
Algunas operaciones de servicio están agrupadas (Nivel A, Nivel B, Nivel C, etc.). Cada nivel representa un
número de operaciones de servicio que deben realizarse a los intervalos programados en el regulador
Elektronikon.
Cuando se alcanza un nivel, aparece un mensaje en la pantalla. Después de realizar todas las acciones de
servicio, rearme los temporizadores con la tecla "Rearmar" del menú "Servicio". Consulte a su centro de
servicio de Atlas Copco.
6.2 Motores
Aviso
Pare el compresor y desconecte el voltaje. El operario debe observar todas las Normas
de seguridad pertinentes.
96 APF176951
Manual de instrucciones
Importante
Aviso
APF176951 97
Manual de instrucciones
Panel de control
Procedimiento
1. Haga funcionar el compresor hasta que se caliente. Pare el compresor, cierre la válvula de salida de aire
y desconecte el voltaje. Espere unos minutos y despresurice aflojando el tapón de ventilación en la parte
superior del depósito de aire para permitir que escape cualquier presión del sistema. Espere hasta que se
haya liberado toda la presión del sistema.
2. Vacíe el aceite quitando el tapón de drenaje de la manguera flexible fijada en la parte inferior del depósito
de aire.
Drenaje del refrigerador de aceite en compresores refrigerados por aire:
98 APF176951
Manual de instrucciones
APF176951 99
Manual de instrucciones
3. Desconecte el tubo de salida del refrigerador (4) y saque el refrigerador de aceite (2).
4. Quite los tres pernos situados en el lado izquierdo del refrigerador.
5. Levante el refrigerador de aceite y fije el soporte de seguridad. Quite el tapón de ventilación en el lado
izquierdo del refrigerador. El aceite se vacía a través del tapón de drenaje del refrigerador en la conexión
de entrada.
6. Después del vaciado, retire el soporte de seguridad y ponga el refrigerador de aceite en su posición original.
Fije el refrigerador.
7. Drene el elemento compresor como se describe a continuación.
8. Vuelva a conectar el tubo de entrada (1) y de salida (4) del refrigerador.
9. Vuelva a instalar los tirantes y los paneles laterales del compresor.
Drenaje del elemento compresor, la carcasa del filtro de aceite y la válvula de parada de aceite
100 APF176951
Manual de instrucciones
En los compresores siguientes, quite el tapón (7) y vierta 10 litros (2,64 gal. USA; 2,20 gal. Imp.; 0,35 metros
cúbicos) de aceite en la válvula de descarga. Vuelva a instalar el tapón (7) después de llenar.
• GA 160 125 psi
En los compresores GA VSD, desconecte la manguera de entrada de aire del elemento compresor y vierta 10
litros (2,64 gal. US; 2,20 gal. Imp.; 0,35 metros cúbicos) de aceite en el elemento compresor. Vuelva a instalar
la manguera de entrada después de llenar.
Llenado del depósito de aire con aceite
1. Vuelva a instalar y apriete el tapón de drenaje de aceite del depósito de aire.
APF176951 101
Manual de instrucciones
Procedimiento
Ponga en marcha el compresor, por ejemplo, dos veces a la semana, hasta que se caliente. Cargue y descargue
el compresor unas cuantas veces para que funcionen los componentes del sistema de descarga/carga.
Generalidades
Los juegos de servicio contienen todas las piezas necesarias para revisar los componentes y ofrecen las ventajas
de las piezas originales Atlas Copco, a la vez que permiten reducir el presupuesto de mantenimiento. Todos
los juegos de servicio están indicados en la Lista de piezas correspondiente.
102 APF176951
Manual de instrucciones
7 Filtro DD
7.1 Mantenimiento
Tenga en cuenta que la vida útil del filtro se reduce considerablemente si procesa aire a
temperaturas superiores a la temperatura máxima especificada.
Procedimiento
APF176951 103
Manual de instrucciones
8. Coloque el cartucho debajo de la cabeza del filtro y empújelo para que encaje en su sitio. Toque solamente
la bolsa de plástico. Evite tocar con las manos el cartucho filtrante.
9. Retire la bolsa de plástico y vuelva a colocar el vaso.
Para facilitar el montaje, se puede aplicar una pequeña cantidad de lubricante compatible
con pintura (por ejemplo, FOODLUBE EXTREME) en las roscas de los tornillos y en las
juntas tóricas.
Los filtros usados se eliminarán de forma segura y ecológica, y de acuerdo con las recomendaciones y las
leyes medioambientales locales.
104 APF176951
Manual de instrucciones
8 Secador integrado
Descripción
El condensado entra en el dispositivo electrónico de drenaje de agua (EWD) por la entrada (1) y se acumula
en el separador de agua del intercambiador de calor y en el colector (2). Un sensor capacitivo (3) mide
continuamente el nivel de líquido. Cuando el colector se llena hasta un determinado nivel, se pone en marcha
un temporizador de retraso de drenaje. Una vez transcurrido el tiempo de retraso, la válvula piloto (4) se activa
y el diafragma (5) abre la salida (6), con lo que se descarga el condensado.
Una vez vaciado el colector, la salida se cierra rápidamente para que no se pierda aire comprimido.
Cuando el controlador detecta un fallo, el LED rojo de alarma empieza a parpadear, aparece un aviso en el
display del regulador y la válvula de drenaje electrónico cambia automáticamente al modo de alarma, abriendo
y cerrando la válvula según la secuencia que aparece a continuación. Esta situación se mantendrá hasta que
se solucione el fallo. Si el fallo no se soluciona automáticamente, el sistema precisa mantenimiento.
APF176951 105
Manual de instrucciones
Pulse brevemente el botón de PRUEBA y verifique que se abre la válvula para descargar condensado.
Comprobación de la señal de alarma
• Pulse y mantenga pulsado el botón de prueba durante 1 minuto como mínimo.
• Compruebe que parpadea el LED de alarma.
• Compruebe que se genera una alarma en el display del regulador.
• Suelte el botón de prueba.
Importante
Precauciones de seguridad
Deben observarse todas las precauciones de seguridad aplicables al manejar el refrigerante R404a. Se
hace hincapié en los siguientes puntos:
• El contacto del refrigerante con la piel ocasionará congelación. Lleve siempre puestos guantes especiales;
en caso de contacto con la piel, deberá enjuagar ésta con agua. No se quite nunca la ropa en estos casos
bajo ninguna circunstancia.
• El refrigerante fluido ocasionará también congelación de los ojos; por tanto, póngase siempre las gafas de
seguridad.
• El refrigerante R404a es tóxico. Nunca inhale los vapores del refrigerante. Compruebe que el área de
trabajo está ventilada adecuadamente.
Legislación local
Puede que la legislación local obligue a que:
• todo trabajo en el circuito de refrigerante del secador de refrigeración o en cualquier equipo que ejerce
influencia sobre su función lo deba realizar una entidad autorizada.
• la instalación la deba revisar una vez al año una entidad autorizada.
106 APF176951
Manual de instrucciones
Generalidades
Deben tenerse en cuenta las siguientes observaciones:
• Mantenga el secador limpio.
• Para secadores refrigerados por aire, limpie la superficie de aletas del condensador a intervalos regulares
con ayuda de un cepillo o aire comprimido.
• Pruebe el EWD a intervalos regulares.
Fallos y soluciones
APF176951 107
Manual de instrucciones
108 APF176951
Manual de instrucciones
Aviso
APF176951 109
Manual de instrucciones
Procedimiento
Paso Acción
1 Desmonte el panel (4) del compresor.
2 Extraiga el elemento filtrante.
3 Instale el nuevo elemento filtrante.
4 Vuelva a instalar el panel (4)
5 Rearme el mensaje y el temporizador de servicio:
• Pulse la tecla "Menú" (3).
• Pulse la tecla (1) hasta que "Servicio" vaya seguido de una flecha hacia la derecha.
Active el menú pulsando la tecla (2).
• Pulse la tecla (1) hasta que "Filtros de Aire" vaya seguido de una flecha hacia la
derecha. Active el menú pulsando la tecla (2).
• Pulse la tecla "Rearmar" (3): el temporizador se pone a 0.
110 APF176951
Manual de instrucciones
9.2 Refrigeradores
Mida la caída de presión en mm de columna de agua (mm WG). La limpieza del refrigerador se puede analizar
comparando este valor con el valor que aparece en la tabla siguiente, en función del modelo de compresor.
Reste 3 mm WG a los valores de la tabla si hay un conducto instalado.
Los valores dados corresponden a la velocidad máxima del ventilador activado por la prueba de limpieza.
Una obstrucción leve significa que el 25% de la sección está bloqueada. Una obstrucción severa significa que
el 50% de la sección está bloqueada. Estos valores son únicamente orientativos. Los límites pueden variar en
función de las condiciones locales (ambientales). Para evitar que se produzcan altas temperaturas, vigile con
regularidad las lecturas del compresor. De cualquier modo, se recomienda realizar una limpieza regular ya
que los refrigeradores limpios reducen la velocidad del ventilador y, por tanto, el consumo de energía.
APF176951 111
Manual de instrucciones
Procedimiento
Paso Acción
1 Quite los paneles laterales del compresor y desmonte los tirantes.
2 Abra las dos puertas interiores.
3 Elimine toda la suciedad del refrigerador con un cepillo de fibras, cepillando en la dirección
de las aletas. Elimine también toda la suciedad de los ventiladores.
4 Limpie los refrigeradores con aire comprimido en sentido opuesto al flujo normal. Utilice
aire a baja presión. Si es necesario, la presión se puede aumentar hasta 6 bar(e) (87 psig).
5 Si fuese necesario limpiar los refrigeradores con un agente de limpieza, consulte a Atlas
Copco.
6 Cierre las puertas interiores.
7 Vuelva a instalar los tirantes y los paneles laterales del compresor.
112 APF176951
Manual de instrucciones
Aviso
Prueba
La válvula puede probarse en una línea de aire comprimido separada.
Consulte a su compañía de ventas Atlas Copco si no la válvula no abre a la presión correcta (véase la sección
Ajustes de válvula de seguridad).
APF176951 113
Manual de instrucciones
10 Solución de problemas
Aviso
Panel de control
Fallos y soluciones
114 APF176951
Manual de instrucciones
Se para la unidad
El LED de alarma parpadeará indicando que la temperatura de salida se encuentra en un valor demasiado
alto o que ha disparado el relé de sobrecarga del motor. Solucione el problema. Puede que sea necesario
rearmar el display después de solucionar la avería: pulse la tecla "Rearmar" (2); aparecerá el mensaje "Todas
las funciones de protección están OK", después de lo cual se podrá arrancar el compresor.
APF176951 115
Manual de instrucciones
11 Datos técnicos
Importante
Lecturas importantes
Condiciones de referencia
116 APF176951
Manual de instrucciones
11.3 Límites
Límites
Relé de sobrecarga
Compresores CSA/UL 60 Hz
Fusibles máximos
Explicación de los tipos de fusibles:
• Tipo 2: gL/gG: IEC: 60947-4-1 conforme a:
• IEC60269
• DIN43620
• VDE0636
• CSA: HRC Forma II/UL: Clase K5 conforme a:
• UL248-9
Compresores Pack refrigerados por aire CSA/UL 60 Hz
APF176951 117
Manual de instrucciones
Unidades GA 160
Presión máxima de trabajo, GA Pack bar(e) 9,1
Presión de trabajo nominal bar(e) 8,6
Velocidad del eje del motor r/min 1790
Potencia absorbida, GA Pack kW 175,6
Capacidad de aceite, GA l 89
Nivel de presión acústica, GA dB(A) 71
118 APF176951
Manual de instrucciones
Categoría IV
Producto:
Esta máquina es un conjunto a presión clasificado en la categoría IV de acuerdo con la Directiva 97/23/CE.
Los componentes contemplados en el artículo 3.3 de la Directiva 97/23/CE están sujetos a prácticas de
ingeniería óptimas.
Los componentes de categoría I, según la Directiva 97/23/CE, están integrados en la máquina y están excluidos
del artículo I, sección 3.6.
Las siguientes piezas sometidas a presión están clasificadas en una categoría superior a I:
Depósito separador de aceite: categoría IV
Presión de diseño 15 bar(e); para el contenido, consulte la tabla de arriba
Norma de diseño: ASME sección VIII div. 1.
Válvula de seguridad: categoría IV
Código de diseño: AD-Merkblätter, A2
APF176951 119
Manual de instrucciones
13 Documentación
Declaración de conformidad
Ejemplo típico de documento de Declaración de conformidad
120 APF176951
Atlas Copco se distingue como empresa por nuestra convicción
de que sólo podremos destacar en lo que hacemos si ofrecemos
la mejor experiencia tecnológica posible para ayudar realmente
a nuestros clientes a producir, crecer y triunfar.
Sólo hay una forma de conseguirlo – nosotros lo llamamos
simplemente el estilo Atlas Copco. Se basa en la interacción,
las relaciones a largo plazo y la participación en los procesos,
necesidades y objetivos de los clientes. Significa que debemos
ser flexibles para adaptarnos a los variados requisitos de las
personas que confían en nosotros.
El compromiso con el negocio de nuestros clientes dirige
nuestro esfuerzo para aumentar su productividad mediante
mejores soluciones. Un compromiso que comienza prestando
pleno apoyo a los productos existentes y mejorando las cosas
continuamente. Pero no nos detenemos aquí, concebimos y
realizamos avances tecnológicos a través de la innovación. No
por simple amor a la tecnología, sino pensando en los resultados
y en la tranquilidad de nuestros clientes.
Así es como Atlas Copco se esforzará por seguir siendo la
primera elección, atraer nuevos negocios y mantener nuestra
posición como líder de la industria.