Está en la página 1de 124

GA 160

APF176951

Manual de instrucciones
Atlas Copco

GA 160
APF176951

Manual de instrucciones
Traducción del manual original

Nota de Copyright
Se prohibe cualquier uso no autorizado o la copia de los contenidos o de cualquier parte
de los mismos.
Esto se aplica en particular a marcas comerciales, denominación de modelos, número de
las piezas y diseños.

El presente manual de instrucciones es válido para máquinas certificadas CE y no CE.


Cumple todos los requisitos para instrucciones especificados en las directivas europeas
aplicables tal y como se especifica en la Declaración de conformidad.

2012 - 09

www.atlascopco.com
Manual de instrucciones

Indice

1 Normas de seguridad.....................................................................................................6

1.1 ICONOS DE SEGURIDAD........................................................................................................................6

1.2 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD......................................................................................................6

1.3 NORMAS DE SEGURIDAD DURANTE LA INSTALACIÓN...................................................................................7

1.4 NORMAS DE SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO.............................................................................8

1.5 NORMAS DE SEGURIDAD DURANTE EL MANTENIMIENTO O LAS REPARACIONES.................................................9

2 Descripción general.....................................................................................................11

2.1 INTRODUCCIÓN.................................................................................................................................11

2.2 SISTEMA DE AIRE Y ACEITE.................................................................................................................12

2.3 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN Y CONDENSADO.........................................................................................15

2.4 SISTEMA DE REGULACIÓN...................................................................................................................16

2.5 SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE ENERGÍA..............................................................................................18

3 Regulador Elektronikon...............................................................................................38

3.1 REGULADOR ELEKTRONIKON®............................................................................................................38

3.2 PANEL DE CONTROL..........................................................................................................................40

3.3 TECLAS DE FUNCIÓN.........................................................................................................................41

3.4 TECLAS DE DESPLAZAMIENTO..............................................................................................................42

3.5 BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA.....................................................................................................42

3.6 PROGRAMAS DE CONTROL..................................................................................................................43

3.7 INVOCACIÓN DE MENÚS......................................................................................................................47

3.8 MENÚ PANTALLA PRINCIPAL...............................................................................................................48

3.9 MENÚ DATOS DE ESTADO..................................................................................................................48

3.10 MENÚ DE DATOS MEDIDOS.................................................................................................................51

3.11 MENÚ CONTADORES.........................................................................................................................52

3.12 MENÚ PRUEBA................................................................................................................................53

3.13 MENÚ DE MODIFICACIÓN DE PARÁMETROS............................................................................................53

2 APF176951
Manual de instrucciones

3.14 AJUSTES DEL MOTOR DEL VENTILADOR.................................................................................................54

3.15 MODIFICACIÓN DE PARÁMETROS..........................................................................................................55

3.16 MODIFICACIÓN DE LOS AJUSTES DE PROTECCIÓN....................................................................................56

3.17 MODIFICACIÓN DE PLANES DE SERVICIO................................................................................................57

3.18 PROGRAMAR FUNCIÓN DE RELOJ.........................................................................................................58

3.19 MODIFICACIÓN DE AJUSTES DE CONFIGURACIÓN.....................................................................................63

3.20 MENÚ DE SERVICIO..........................................................................................................................64

3.21 MENÚ DATOS GUARDADOS.................................................................................................................66

3.22 AJUSTES PROGRAMABLES..................................................................................................................67

4 Instalación.....................................................................................................................71

4.1 PLANO DE DIMENSIONES....................................................................................................................71

4.2 PROPUESTA DE INSTALACIÓN..............................................................................................................73

4.3 TAMAÑO DE CABLES ELÉCTRICOS.........................................................................................................77

4.4 CALIDAD DE LOS COMPONENTES DE SEGURIDAD.....................................................................................80

4.5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL BY-PASS DEL SECADOR ............................................................81

4.6 PICTOGRAMAS.................................................................................................................................83

5 Instrucciones de funcionamiento...............................................................................85

5.1 PUESTA EN MARCHA INICIAL...............................................................................................................85

5.2 ANTES DE ARRANCAR........................................................................................................................87

5.3 ARRANQUE......................................................................................................................................88

5.4 DURANTE EL FUNCIONAMIENTO............................................................................................................89

5.5 COMPROBACIÓN DEL DISPLAY.............................................................................................................90

5.6 CARGA/DESCARGA MANUAL................................................................................................................92

5.7 PARADA.........................................................................................................................................93

5.8 PUESTA FUERA DE SERVICIO...............................................................................................................93

5.9 USO DEL DEPÓSITO DE AIRE...............................................................................................................94

6 Mantenimiento..............................................................................................................95

APF176951 3
Manual de instrucciones

6.1 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO.........................................................................................95

6.2 MOTORES.......................................................................................................................................96

6.3 ESPECIFICACIONES DEL ACEITE...........................................................................................................97

6.4 CAMBIO DE ACEITE...........................................................................................................................97

6.5 ALMACENAMIENTO DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN...................................................................................102

6.6 JUEGOS DE SERVICIO......................................................................................................................102

7 Filtro DD.......................................................................................................................103

7.1 MANTENIMIENTO.............................................................................................................................103

7.2 REEMPLAZO DEL ELEMENTO FILTRANTE ..............................................................................................103

7.3 INTERVALOS DE SERVICIO.................................................................................................................104

7.4 ELIMINACIÓN DE LOS FILTROS...........................................................................................................104

7.5 CONDICIONES DE REFERENCIA..........................................................................................................104

7.6 DATOS PRINCIPALES.......................................................................................................................104

8 Secador integrado......................................................................................................105

8.1 SISTEMA DE DRENAJE DE CONDENSADO..............................................................................................105

8.2 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO...................................................................................................106

8.3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...............................................................................................................107

9 Ajustes y procedimientos de servicio......................................................................109

9.1 FILTROS DE AIRE ...........................................................................................................................109

9.2 REFRIGERADORES..........................................................................................................................111

9.3 VÁLVULA DE SEGURIDAD..................................................................................................................113

10 Solución de problemas..............................................................................................114

10.1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...............................................................................................................114

11 Datos técnicos............................................................................................................116

11.1 LECTURAS DEL DISPLAY...................................................................................................................116

4 APF176951
Manual de instrucciones

11.2 CONDICIONES DE REFERENCIA..........................................................................................................116

11.3 LÍMITES........................................................................................................................................117

11.4 AJUSTES DE VÁLVULA DE SEGURIDAD.................................................................................................117

11.5 AJUSTES DEL RELÉ DE SOBRECARGA Y LOS FUSIBLES............................................................................117

11.6 AJUSTES DE LOS DISYUNTORES.........................................................................................................118

11.7 DATOS DEL COMPRESOR..................................................................................................................118

12 Directivas sobre equipos de presión........................................................................119

13 Documentación...........................................................................................................120

APF176951 5
Manual de instrucciones

1 Normas de seguridad

1.1 Iconos de seguridad

Interpretación

Peligro de muerte

Aviso

Observación importante

1.2 Normas generales de seguridad

Precauciones generales
1. El operario debe llevar a la práctica las normas de seguridad indicadas y cumplir todas las ordenanzas y
normativas de seguridad en el trabajo.
2. Si cualquier indicación de las que se citan a continuación no cumpliera con la legislación aplicable, se
aplicará la más estricta.
3. La instalación, funcionamiento, mantenimiento y reparaciones solo se llevarán a cabo por personal
autorizado, entrenado y especializado.
4. El compresor no tiene capacidad para producir aire de calidad respirable. Para obtener aire de calidad
respirable, el aire comprimido se debe purificar adecuadamente conforme a la legislación y normas
aplicables.
5. Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento, reparación, ajuste o comprobación no rutinaria, pare
el compresor, pulse el botón de parada de emergencia, desconecte el voltaje y despresurice el compresor.
Además, abra y bloquee el seccionador.
En las unidades accionadas por convertidor de frecuencia, espere seis minutos antes de iniciar cualquier
reparación eléctrica.

Si la máquina está equipada con la función de rearranque automático después de un fallo


del suministro eléctrico, y si esta función está activa, tenga en cuenta que la máquina
volverá a arrancar automáticamente cuando se restablezca el suministro eléctrico si
estaba funcionando cuando se interrumpió.

6. No juegue nunca con el aire comprimido. No lo aplique a la piel ni dirija chorros de aire a otras personas.
No utilice nunca el aire comprimido para limpiarse la ropa. Cuando lo use para limpiar un equipo, hágalo
con mucho cuidado y protéjase los ojos.
7. El propietario es responsable de mantener la unidad en condiciones de funcionamiento seguras. Deberán
cambiarse las piezas y accesorios que no ofrezcan unas condiciones de funcionamiento seguras.
8. No se permite caminar ni permanecer de pie sobre la unidad o sus componentes.

6 APF176951
Manual de instrucciones

1.3 Normas de seguridad durante la instalación


El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión resultantes del
incumplimiento de estas normas o de las precauciones y cuidados normales que han de
observarse durante la instalación, manejo, mantenimiento o reparación, aunque no se
hayan mencionado expresamente.

Precauciones durante la instalación


1. La máquina debe elevarse únicamente con el equipo apropiado conforme a las normativas vigentes en
materia de seguridad. Las piezas sueltas o giratorias deben sujetarse de forma segura antes de proceder
con la elevación. Está terminantemente prohibido permanecer en la zona de riesgo debajo de una carga
levantada. La aceleración y desaceleración de elevación deben mantenerse dentro de los límites de
seguridad. Utilice un casco de seguridad cuando trabaje debajo de un polipasto o cerca de un equipo de
elevación.
2. La unidad está diseñada para funcionar en interiores. Si la unidad se instala al aire libre, deberán adoptarse
precauciones especiales; consulte a su proveedor.
3. Coloque la máquina donde el aire ambiente sea lo más fresco y limpio posible. Si es necesario, instale un
conducto de aspiración. Nunca obstruya la entrada de aire. Reduzca al mínimo la entrada de humedad en
el aire de aspiración.
4. Retire cualquier brida obturadora, tapón, tapa o bolsas de desecante antes de conectar las tuberías.
5. Las mangueras de aire deben ser del tamaño correcto y adecuadas a la presión de trabajo. Nunca use
mangueras deshilachadas, dañadas o desgastadas. Las tuberías de distribución y sus conexiones deben ser
del tamaño correcto y adecuadas a la presión de trabajo.
6. El aire aspirado debe estar libre de humos, vapores y partículas inflamables, p. ej., disolventes de pintura,
que puedan producir un incendio o explosión interna.
7. Coloque la entrada de aire en un sitio donde no se puedan aspirar ropas sueltas de las personas.
8. Compruebe que la tubería de descarga del compresor al refrigerador posterior o a la red de aire puede
dilatar por efecto del calor y que no está en contacto con material inflamable o cerca de éste.
9. No ejerza ninguna fuerza externa sobre la válvula de salida de aire; el tubo conectado no puede estar
sometido a esfuerzo.
10. Si se instala un control remoto, la máquina llevará un cartel en posición visible indicando: PELIGRO:
Esta máquina tiene control remoto y puede ponerse en marcha sin previo aviso.
Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento o reparación, el operario debe asegurarse de que
la máquina esté parada y despresurizada, y que el seccionador eléctrico esté abierto, bloqueado y marcado
con un aviso temporal. Para mayor seguridad, las personas que conectan y desconectan máquinas
controladas remotamente deben tomar las precauciones adecuadas para asegurarse de que nadie esté
comprobando la máquina o trabajando en ella. A este fin, se colocará un aviso adecuado en el equipo de
arranque.
11. Las máquinas refrigeradas por aire deben instalarse de manera que se disponga de un flujo adecuado de
aire de refrigeración y que el aire de escape no recircule a la entrada de aire del compresor o a la entrada
de aire de refrigeración.
12. Las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo con las normas aplicables. Las máquinas deben
estar puestas a tierra y protegidas de cortocircuitos por medio de fusibles en todas las fases. Debe instalarse
un seccionador bloqueable cerca del compresor.
13. En máquinas con sistema de arranque/parada automáticos o si está activada la función de rearranque
automático después de un fallo de suministro eléctrico, se fijará cerca del panel de instrumentos un cartel
que diga "Esta máquina puede ponerse en marcha sin previo aviso".
14. En los sistemas formados por varios compresores, deben instalarse válvulas manuales para aislar cada
compresor. No debe confiarse en las válvulas antirretorno (válvulas de retención) para aislar sistemas a
presión.

APF176951 7
Manual de instrucciones

15. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni los aislamientos montados
en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a
contener aire superior a la presión atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar
dicha presión si fuera necesario.
16. Las tuberías u otras piezas que alcancen temperaturas superiores a los 70 ˚C (158 ˚F) y que puedan ser
tocadas accidentalmente por el personal durante el funcionamiento normal deben estar protegidas o
aisladas. Las demás tuberías que tengan una temperatura elevada deberán estar claramente marcadas.
17. Para máquinas refrigeradas por agua, el sistema de agua de refrigeración instalado fuera de la máquina
debe estar protegido por un dispositivo de seguridad con la presión ajustada de acuerdo con la presión
máxima de entrada del agua de refrigeración.
18. Si el suelo no está nivelado o puede estar sujeto a inclinación variable, consulte al fabricante.

Consulte también las siguientes normas de seguridad: Normas de seguridad durante el


funcionamiento y Normas de seguridad durante el mantenimiento.
Las presentes normas son válidas para máquinas que procesen o consuman aire o gas
inerte. El tratamiento de otros gases exige normas de seguridad adicionales propias de
la aplicación, no incluidas aquí.
Algunas son de carácter general y válidas para varios tipos de máquinas y equipos; por
consiguiente, puede que algunas indicaciones no resulten aplicables a su máquina.

1.4 Normas de seguridad durante el funcionamiento


El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión resultantes del
incumplimiento de estas normas o de las precauciones y cuidados normales que han de
observarse durante la instalación, manejo, mantenimiento o reparación, aunque no se
hayan mencionado expresamente.

Normas durante el funcionamiento


1. No toque nunca ninguna tubería o componentes del compresor cuando esté en funcionamiento.
2. Use solamente el tipo y tamaño correctos de racores de manguera y conexiones. Al soplar aire a través de
una manguera o tubería, asegúrese de que el extremo abierto está perfectamente sujeto. Un extremo libre
golpeará como un látigo y podrá causar lesiones. Asegúrese de que las mangueras están completamente
despresurizadas antes de desconectarlas.
3. Las personas que accionen equipos controlados a distancia deben tomar las precauciones adecuadas para
asegurarse de que nadie esté comprobando la máquina o trabajando en ella. A este fin, se colocará un aviso
adecuado en el equipo de arranque remoto.
4. Nunca haga funcionar la máquina en lugares donde exista la posibilidad de aspirar humos, vapores o
partículas inflamables o tóxicos.
5. Nunca haga funcionar la máquina por debajo o por encima de sus límites nominales.
6. Mantenga cerradas todas las puertas de la carrocería durante el funcionamiento. Las puertas sólo se pueden
abrir durante un breve periodo de tiempo, por ejemplo, para efectuar las comprobaciones rutinarias. Use
protectores auditivos cuando abra una puerta.
En los compresores sin carrocería, utilice protección auditiva cerca de la máquina.
7. Las personas que permanezcan en un ambiente o una sala donde el nivel de presión acústica alcance o
exceda 80 dB(A) deben usar protectores auditivos.
8. Compruebe periódicamente que:
• Todas las protecciones están instaladas y perfectamente fijadas
• Todas las mangueras y/o tubos dentro de la máquina se encuentran en buenas condiciones, bien sujetos
y no rozan

8 APF176951
Manual de instrucciones

• No existen fugas
• Todos los tornillos, tuercas y pernos están apretados
• Todos los cables eléctricos están bien fijados y en buen estado
• Las válvulas de seguridad y otros dispositivos de liberación de presión no están obstruidos por suciedad
o pintura
• La válvula de salida de aire y la red de aire, es decir, tubos, acoplamientos, colectores, válvulas,
mangueras, etc. se encuentran en buen estado, sin desgaste y tratados adecuadamente
• Los filtros de aire de refrigeración del armario eléctrico no están obstruidos
9. Si se usa el aire de refrigeración caliente de compresores en un sistema de calefacción por aire, p. ej., para
calentar un taller, hay que tomar precauciones contra la polución y posible contaminación del aire
respirable.
10. En los compresores refrigerados por agua que utilicen torres de refrigeración de circuito abierto, se deben
tomar medidas protectoras para evitar el crecimiento de bacterias dañinas, como la legionella pneumophila.
11. No retire ni manipule ninguna parte del material insonorizante.
12. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni el aislamiento montados
en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a
contener aire superior a la presión atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar
dicha presión si fuera necesario.

Consulte también las siguientes normas de seguridad: Normas de seguridad durante la


instalación y Normas de seguridad durante el mantenimiento.
Las presentes normas son válidas para máquinas que procesen o consuman aire o gas
inerte. El tratamiento de otros gases exige normas de seguridad adicionales propias de
la aplicación, no incluidas aquí.
Algunas son de carácter general y válidas para varios tipos de máquinas y equipos; por
consiguiente, puede que algunas indicaciones no resulten aplicables a su máquina.

1.5 Normas de seguridad durante el mantenimiento o las


reparaciones
El fabricante no se hace responsable de ningún daño o lesión resultantes del
incumplimiento de estas normas o de las precauciones y cuidados normales que han de
observarse durante la instalación, manejo, mantenimiento o reparación, aunque no se
hayan mencionado expresamente.

Precauciones durante el mantenimiento o las reparaciones


1. Utilice siempre el equipo de seguridad adecuado (como gafas de seguridad, guantes, calzado de seguridad,
etc.).
2. Utilice únicamente las herramientas adecuadas para el trabajo de mantenimiento y reparación.
3. Utilice únicamente repuestos originales.
4. Los trabajos de mantenimiento se llevarán a cabo únicamente cuando la máquina se haya enfriado.
5. El equipo de arranque debe llevar un cartel de aviso que diga, p. ej., "se está trabajando; no poner en
marcha".
6. Las personas que accionen equipos controlados a distancia deben tomar las precauciones adecuadas para
asegurarse de que nadie esté comprobando la máquina o trabajando en ella. A este fin, se colocará un aviso
adecuado en el equipo de arranque remoto.
7. Cierre la válvula de salida de aire del compresor y despresurícelo antes de conectar o desconectar una
tubería.

APF176951 9
Manual de instrucciones

8. Antes de desmontar cualquier componente presurizado, aísle bien la máquina de todas las fuentes de
presión y libere toda la presión del sistema.
9. Nunca use disolventes inflamables ni tetracloruro de carbono para limpiar las piezas. Tome medidas de
seguridad contra los vapores tóxicos de los líquidos de limpieza.
10. Extreme la limpieza durante los trabajos de mantenimiento y reparación. Cubra las piezas y las aberturas
con un paño limpio, papel o cinta adhesiva para evitar que penetre suciedad.
11. Nunca suelde ni lleve a cabo ninguna operación que implique el uso de calor cerca del sistema de aceite.
Los depósitos de aceite deben purgarse completamente, por ejemplo, con vapor, antes de efectuar tales
operaciones. No suelde ni modifique nunca depósitos a presión.
12. A la menor señal o sospecha de sobrecalentamiento de una pieza interna de una máquina, párela y no abra
ninguna tapa de inspección hasta que haya transcurrido suficiente tiempo para evitar el riesgo de ignición
espontánea del vapor de aceite al entrar en contacto con el aire.
13. Nunca utilice una fuente de iluminación con llama libre para inspeccionar el interior de una máquina,
depósito de presión, etc.
14. Asegúrese de que no han quedado herramientas, piezas sueltas o trapos dentro o encima de la máquina.
15. Todos los dispositivos de regulación y seguridad deben mantenerse con el debido cuidado para garantizar
que funcionan correctamente. Está prohibido dejar fuera de servicio estos dispositivos.
16. Antes de dejar la máquina lista para su uso después del mantenimiento o revisión, compruebe que las
presiones y temperaturas de funcionamiento y los ajustes de tiempo son correctos. Compruebe que todos
los dispositivos de control y parada están instalados y funcionan correctamente. Si se ha desmontado el
protector del acoplamiento del eje de accionamiento del compresor, compruebe que se ha vuelto a instalar.
17. Examine el tubo de descarga y el interior del depósito separador de aceite cada vez que se cambie el
elemento separador para ver si existen depósitos de carbonilla; si son excesivos, deberán limpiarse.
18. Proteja el motor, el filtro de aire, los componentes eléctricos y de regulación, etcétera, de la entrada de
humedad, p. ej., durante la limpieza con vapor.
19. Asegúrese de que todo el material insonorizante y todos los amortiguadores de vibración, por ejemplo, el
material insonorizante de la carrocería y de los sistemas de entrada y salida de aire del compresor, se hallan
en buen estado. En caso de daño, reemplácelo por material original del fabricante para evitar que aumente
el nivel de presión acústica.
20. Nunca utilice disolventes cáusticos que puedan dañar los materiales de la red de aire, p. ej., los vasos de
policarbonato.
21. Se hace hincapié en las siguientes precauciones de seguridad al manejar el refrigerante:
• No inhale nunca vapores del refrigerante. Compruebe que la zona de trabajo está ventilada
adecuadamente; utilice una máscara protectora si fuera necesario.
• Use siempre guantes especiales. En caso de contacto del refrigerante con la piel, enjuague con
abundante agua. En caso de contacto del refrigerante líquido con la piel a través de la ropa, no rompa
ni se despoje de la prenda; moje la ropa abundantemente con agua hasta que haya desaparecido todo
el refrigerante; solicite después los primeros auxilios.

Consulte también las siguientes normas de seguridad: Normas de seguridad durante la


instalación y Normas de seguridad durante el funcionamiento.
Las presentes normas son válidas para máquinas que procesen o consuman aire o gas
inerte. El tratamiento de otros gases exige normas de seguridad adicionales propias de
la aplicación, no incluidas aquí.
Algunas son de carácter general y válidas para varios tipos de máquinas y equipos; por
consiguiente, puede que algunas indicaciones no resulten aplicables a su máquina.

10 APF176951
Manual de instrucciones

2 Descripción general

2.1 Introducción

Vista general

Vista general de GA refrigerado por aire

Descripción de los compresores GA


Los GA (W) son compresores de tornillo con inyección de aceite de una etapa, accionados por un motor
eléctrico y alojados en una carrocería insonorizada.
Los GA son compresores refrigerados por aire.

Conexiones de tubos
Conexiones NPT.

Resistencias anticondensación
Las resistencias eléctricas se instalan en los bobinados del motor y se conectan al armario del compresor.
Cuando se detiene el compresor, las resistencias se conectan automáticamente. Las resistencias del motor
evitan la condensación durante los periodos de inactividad.

APF176951 11
Manual de instrucciones

2.2 Sistema de aire y aceite

Diagramas de flujo

Diagrama de flujo de compresores GA refrigerados por aire

12 APF176951
Manual de instrucciones

Ubicación de los componentes

Vista delantera

APF176951 13
Manual de instrucciones

Vista trasera de GA refrigerado por aire

Flujo de aire
El aire aspirado a través del filtro (AF) y la válvula de descarga (UA) se comprime en el elemento compresor
(E). El aire comprimido y el aceite se descargan a través de la válvula antirretorno (CV) al depósito de aire/
separador de aceite (AR) donde el aceite se separa del aire comprimido. El aire se descarga a través de la
válvula de presión mínima (Vp) al refrigerador de aire (Ca).
En los compresores GA Pack, el aire enfriado se descarga a través del colector de condensado (MTa) y la
válvula de salida (AOw) hacia la red de aire.
La válvula antirretorno (CV) impide el retroceso del aire comprimido.
La válvula de presión mínima (Vp) impide que la presión del depósito descienda de una determinada presión
mínima. La válvula tiene una válvula antirretorno integrada.

Sistema de aceite
La presión del aire fuerza el aceite desde el depósito (AR) a través del refrigerador (Co), los filtros (OF), la
válvula de parada de aceite (Vs) y una válvula de inyección de aceite, hasta el elemento compresor (E) y los
puntos de lubricación. La válvula de inyección de aceite abre a temperaturas ambiente más altas para mantener
una temperatura de salida del elemento baja.
Una válvula de derivación elude el refrigerador de aceite (Co) cuando la presión de inyección es baja, con el
fin de asegurar un caudal de aceite inicial suficiente al elemento al arrancar el compresor o al conmutar de
descarga a carga.

14 APF176951
Manual de instrucciones

En las unidades refrigeradas por aire, la temperatura del aceite se controla regulando la velocidad de los
ventiladores (FN), para evitar un exceso de enfriamiento y la consiguiente condensación en el depósito de
aire (AR).
En el depósito de aire (AR), la mayor parte del aceite se separa del aire por la acción centrífuga. Casi todo el
aceite restante se elimina en el elemento separador.

2.3 Sistema de refrigeración y condensado

Sistema de drenaje de condensado

Purgadores de condensado de GA refrigerado por aire

Dac Purgador de condensado automático, compresor


Dmc Purgador de condensado manual

Está instalado un colector de condensado aguas abajo del refrigerador de aire para evitar que el condensado
entre en el tubo de salida de aire. El colector está dotado de una válvula de flotador para drenaje automático
del condensado y otra válvula para drenaje manual.

Sistema de refrigeración
En compresores refrigerados por aire, los refrigeradores de aire y aceite se refrigeran por ventiladores.

APF176951 15
Manual de instrucciones

2.4 Sistema de regulación

Diagramas de flujo

Diagrama de flujo

Referencia Designación
A Al refrigerador de aire
B Al/desde el refrigerador de aceite

16 APF176951
Manual de instrucciones

Sistema de regulación
El compresor lo controla el regulador Elektronikon® (1)
El regulador mantiene la presión de la red entre los límites de presión programables cargando y descargando
el compresor automáticamente en función del consumo de aire. También protege el compresor y monitoriza
los componentes sujetos a servicio.

Descarga
Si el consumo de aire es inferior al suministro del compresor, la presión de la red aumentará. Cuando la presión
de la red alcanza el límite superior de la presión de trabajo (presión de descarga), el regulador Elektronikon
(1) desactiva la válvula solenoide (5). El émbolo de la válvula solenoide (5) se mueve hacia abajo por la fuerza
del muelle:

Fase Descripción
1 El émbolo de la válvula de solenoide (5) cierra el suministro de presión del depósito hacia
la cámara (2).
2 La presión de control presente en la cámara (2) se evacua a la atmósfera. El émbolo (3)
de la válvula de venteo (4) es desplazado por la presión del depósito de aire y permite
que dicha presión pase a la cámara (6).
3 La válvula (7) es desplazada hacia arriba y cierra la entrada de aire.
4 Se sigue aspirando una pequeña cantidad de aire por el canal (8), que se descarga
finalmente del depósito a la entrada de aire a través del canal (10).
5 El suministro de aire se detiene (0%) y el compresor funciona en descarga mientras la
cámara (6) contiene una sobrepresión estable (presión de descarga del depósito menos
la caída de presión en la válvula de venteo (4)).

Carga
Cuando la presión de la red baje al límite inferior de la presión de trabajo (presión de carga), se energiza la
válvula de solenoide (5). El émbolo de la válvula de solenoide (5) se mueve hacia arriba contra la fuerza del
muelle:

Fase
1 El émbolo de la válvula de solenoide (5) abre el suministro de presión del depósito hacia
la cámara (2). El émbolo (3) de la válvula de venteo (4) se desplaza y cierra el suministro
de presión de aire a la cámara (6).
2 La válvula (7) se mueve hacia abajo debido a que la presión en la cámara (6) desciende
por debajo de la presión atmosférica, y abre la entrada de aire al elemento compresor.
3 El suministro de aire se reanuda (100%) y el compresor funciona en carga mientras que
el conjunto pistón-vástago-válvula está rodeado sólo por la presión atmosférica.

APF176951 17
Manual de instrucciones

2.5 Sistema de recuperación de energía

Descripción general

La presión máxima permitida en el lado de agua del intercambiador de calor es de 10 bar


(145 psi).

La energía requerida en cualquier proceso de compresión se transforma principalmente en calor. La mayor


parte del calor de la compresión se disipa a través del sistema de aceite. Los sistemas de recuperación de
energía de Atlas Copco están concebidos para recuperar la mayor parte de dicho calor en forma de agua
caliente sin influencia perjudicial alguna en el rendimiento del compresor.
Después de la etapa de compresión, el aceite se separa del aire comprimido. El aire comprimido fluye al
refrigerador posterior y el aceite al refrigerador de aceite. Es posible recuperar la energía del aceite instalando
un intercambiador de calor delante del refrigerador de aceite.
Los sistemas de recuperación de energía pueden dividirse en sistemas de bajo aumento de temperatura/alto
caudal de agua (p. ej. calefacción central en circuitos de agua cerrados) o sistemas de alto aumento de
temperatura/bajo caudal de agua (p. ej. precalentamiento de agua de alimentación de calderas en circuitos de
agua abiertos).

Componentes principales
El sistema comprende principalmente:
• Intercambiador de calor aceite/agua (HE)
• Válvula de recuperación de energía (Y152)
• Válvula de derivación de aceite (Y151)
• Sensores de temperatura para entrada y salida de agua
• Los tubos, soportes, pernos, etc. necesarios

Instalación
El paquete incluye:
• un sistema de derivación general, para detener el sistema de recuperación de energía
• un sistema de derivación, para evitar que la temperatura de salida del aceite descienda del valor mínimo.
Cuando el sistema de recuperación de energía está funcionando, este sistema de derivación hace que el
aceite fluya a través del intercambiador de calor del sistema de recuperación de energía en lugar del
refrigerador de aceite normal

18 APF176951
Manual de instrucciones

Sistema de recuperación de energía

Caída de presión, lado de agua

Texto en la figura

(1) Caída de presión (kPa)


(2) Caída de presión (bar)
(3) Caudal de agua (l/s)

Para GA 90-132:
• pd = 6,96 F2 + 2,71 F
Para GA 160:
• pd = 4,23 F2 + 1,62 F
Con:
• pd = caída de presión en kPa
• F = caudal de agua en L/s

Las caídas de presión calculadas con las fórmulas anteriores son orientativas.

APF176951 19
Manual de instrucciones

Diagrama de flujo

El agua de recuperación entra en la unidad a través de la conexión de entrada del intercambiador de calor
(Wi). En el intercambiador de calor, el calor de la compresión se transfiere del compresor al agua. El agua
sale del intercambiador de calor a través de la conexión de salida (Wo).

Instalación
El bastidor del compresor está preparado para el sistema de recuperación de energía. Antes de montar la
instalación, deben cortarse los dos orificios del bastidor preparados por láser.

20 APF176951
Manual de instrucciones

Compresores refrigerados por aire

APF176951 21
Manual de instrucciones

Compresores refrigerados por agua

Funcionamiento
Dos válvulas de derivación (Y152 y Y151) controlan el flujo de aceite del compresor, lo que garantiza un
funcionamiento fiable de la unidad y una recuperación de energía óptima.
Energía recuperable
Los gráficos de la sección Datos principales que aparecen a continuación representan el rendimiento de cada
variante de potencia de GA90-160+ a la presión de trabajo de referencia. Las curvas representan los límites
del área de recuperación de energía, obtenidos a la temperatura de salida del elemento indicada en el gráfico.
Todos los puntos por debajo de la curva con Tc=85 °C son posibles puntos de trabajo donde se maximiza la
energía recuperada para obtener unas temperaturas de salida del elemento más bajas.
La fórmula para calcular la cantidad de energía recuperada es la siguiente:
Q (kW) = 4,2 x q (l/s) x dT (°C)
con
• q = caudal de agua en l/s
• dT = diferencia de temperatura entre la entrada y la salida de agua
En un compresor VSD, cuando éste funcione a baja velocidad del motor, la cantidad de energía recuperable
será inferior dado que la dT que puede alcanzarse es menor. Esto se puede calcular usando el gráfico de
velocidad máxima (consulte la sección "Curvas de rendimiento") y volviendo a calcular después la dT:

22 APF176951
Manual de instrucciones

dTv=dT x (RPMv/RPMmáx.)
dTv = el menor aumento de temperatura que se puede alcanzar a baja velocidad del motor
RPMv = baja velocidad del motor
RPMmáx. = la máxima velocidad del motor que puede alcanzar el GA VSD
Ajustes
Compresores de velocidad fija
Para compresores Full-Feature, o si se ha instalado un secador independiente, se recomienda la opción "Modo
de punto de rocío más bajo" (consulte la sección Modificación de los ajustes del motor del ventilador) para
reducir la carga al secador.
Para compresores Pack, el "Modo económico" (consulte la sección Modificación de los ajustes del motor del
ventilador) provocará que la temperatura del aceite sea superior y, en consecuencia, también lo será la
temperatura de salida del agua. El ajuste de temperatura del depósito debe ser establecido por un técnico de
servicio de Atlas Copco.
Compresores VSD
La máquina debe funcionar en el "Modo de punto de rocío más bajo" (consulte la sección Modificación de
los ajustes del motor del ventilador) para evitar que la temperatura del aceite sea demasiado alta a velocidades
bajas del compresor.
Regulación
La temperatura de salida del elemento siempre debe ser mayor que la temperatura de condensación (consulte
la sección Arranque). El software del regulador Elektronikon de los compresores GA90-160+ evita que la
temperatura de salida del elemento compresor caiga por debajo de la temperatura de condensación. La válvula
electrónica (Y152) se usará para activar o desactivar el sistema de recuperación de energía y para regular la
recuperación de energía. La válvula electrónica (Y151) se usa para regular el flujo de aceite a través de los
intercambiadores de calor y, por consiguiente, la temperatura de salida del elemento compresor. La regulación
intentará mantener una temperatura de salida del elemento de 90 °C / 194 °F.
Estado de arranque
Compresor parado, recuperación de energía del 0%, todo el aceite pasa por el refrigerador de aceite normal.
Funcionamiento en descarga
Sin recuperación de energía, el aceite fluye a través del refrigerador de aceite normal, regulación PI.
Funcionamiento en carga
• El compresor carga, la refrigeración no cambia
• La refrigeración se estabiliza a través del refrigerador de aceite normal con regulación PI, sin recuperación
de energía todavía
• La válvula electrónica (Y152) empieza a abrir, se inicia la recuperación de energía. Regulación PI del
caudal a través del refrigerador de aceite
• En función de la refrigeración necesaria:
• Se necesita menos refrigeración: regulación PI del caudal a través del refrigerador de recuperación de
energía, el caudal a través del refrigerador de aceite es mínimo
• Se necesita más refrigeración: caudal máximo a través del refrigerador de recuperación de energía,
regulación PI del caudal a través del refrigerador de aceite

APF176951 23
Manual de instrucciones

Ejemplos de cálculo

Ejemplo del punto X


Aplicación de alto aumento de temperatura, bajo caudal de agua, p. ej., precalentamiento de agua de
alimentación de calderas en circuito abierto:
• Compresor: GA160-50Hz
• Presión de trabajo: 14 bar / 200 psi
• Caudal de agua: 0,6 l/s / 1,27 cfm
• Temperatura de entrada del agua: 36 °C / 97 °F
• Temperatura de salida del agua: 90 °C / 194 °F
Con la fórmula para calcular la cantidad de energía recuperada se obtiene el siguiente resultado (2):
• 4,2 x 0,6 x (90 - 36) = 136 kW (± como se indica en la curva)
La temperatura de salida para un caudal de agua de 0,6 l/s se puede calcular con la fórmula (2):
• Temperatura de salida = 36 + (136 / (4,2 x 0,6)) = 90 °C
La caída de presión total en el lado de agua es (1):
• pd = (4,23 x 0,6²) + (1,62 x 0,6) = 2,5 kPa = 25 mbar
Ejemplo del punto Y
Aplicación de bajo aumento de temperatura, alto caudal de agua, p. ej., calefacción central en circuito cerrado:
• Compresor: GA160-50Hz
• Presión de trabajo: 14 bar / 200 psi
• Caudal de agua: 4 l/s / 0,87 cfm
• Temperatura de entrada del agua: 55,8 °C / 132,4 °F
• Temperatura de salida del agua: 64,2 °C / 147,6 °F
Con la fórmula para calcular la cantidad de energía recuperada se obtiene el siguiente resultado (2):
• 4,2 x 4 x (64,2-55,8) = 141 kW (± como se indica en la curva de 85 °C)

24 APF176951
Manual de instrucciones

La temperatura de salida para un caudal de agua de 6 l/s se puede calcular con la fórmula (2):
• Temperatura de salida = 55,8 + (141 / (4,2 x 4)) = 64,2 °C
La caída de presión total en el lado de agua es (1):
• pd = (4,23 x 4²) + (1,62 x 4) = 74 kPa = 0,74 bar
Ejemplo del punto Y para un GA VSD funcionando a 1500 rpm, cuando el régimen máximo es 3000 rpm:
dT = 90-36 = 54 °C
RPMv = 1500
RPMmáx. = 3000
dTv = 54 x (1500/3000) = 27 °C
Q = 4,2 x 0,6 x 27 = 68 kW
Ejemplo del punto Z
• Compresor: GA160-50Hz
• Presión de trabajo: 14 bar / 200 psi
• Caudal de agua: 1 l/s / 2,12 cfm
• Temperatura de entrada del agua: 60 °C / 140 °F
• Temperatura de salida del agua: 87,8 °C / 190 °F
Con la fórmula para calcular la cantidad de energía recuperada se obtiene el siguiente resultado (2):
• 4,2 x 1 x (87,8-60) = 117 kW
La temperatura de salida para un caudal de agua de 1 l/s se puede calcular con la fórmula (2):
• Temperatura de salida = 60 + (117 / (4,2 x 1)) = 87,8 °C
La caída de presión total en el lado de agua es (1):
• pd = (4,23 x 1²) + (1,62 x 1) = 5,85 kPa = 58,5 bar
Esto demuestra que es posible funcionar a temperaturas superiores, pero con menos poder calorífico.
La temperatura del depósito se puede ajustar también a 100 °C. La instalación puede funcionar en una
curva más alta para obtener una mayor temperatura de salida del agua. El ajuste debe realizarlo un
técnico de servicio de Atlas Copco.
Ejemplo de punto por debajo de la curva más baja

APF176951 25
Manual de instrucciones

• Compresor: GA 160 VSD


• Presión de trabajo: 8 bar / 116 psi
• Temperatura de entrada del agua: 30 °C / 86 °F
• Temperatura de salida del agua: 60 °C / 140 °F
La curva más baja representa la máxima energía que se puede recuperar. Si fuera necesario trabajar por debajo
de la curva más baja, habrá que calcularlo con 140,5 kW en cualquier caso.
dT=30 °C/ 54 °F (60 °C - 30 °C / 140 °F - 86 °F)
c = 4,2 J/kgK (para agua)
Q= 140,5 kW (curva más baja)
La fórmula para la energía recuperada es: ==> Q = m x c x dT
==> m = Q / (c x dT)
==> m = 140,5 / (4,2 x 30)
==> m = 1,115 l/s

Normas de seguridad adicionales


• Las piezas deben elevarse únicamente con el equipo apropiado conforme a las normativas vigentes en
materia de seguridad. Las piezas sueltas o giratorias deben sujetarse de forma segura antes de proceder
con la elevación.
• Utilice un casco de seguridad cuando trabaje debajo de un polipasto o cerca de un equipo de elevación.
• Protéjase las manos para evitar lesiones con las piezas calientes de la máquina, por ejemplo, cuando vacíe
el aceite.
• Antes de conectar las tuberías se deben retirar las tapas de protección, bolsas, etc.
• Las mangueras de agua deberán ser del tamaño correcto y adecuadas a la presión de trabajo.
• Las conexiones de agua no deben estar sometidas a esfuerzo.

26 APF176951
Manual de instrucciones

• Las tuberías y otras piezas con una temperatura superior a 80 ˚C (176 ˚F) deben estar protegidas o aisladas.
Las demás tuberías que tengan una temperatura elevada deberán estar adecuadamente marcadas.
• El sistema de agua instalado en el exterior de la máquina debe estar protegido por un dispositivo de
seguridad con la presión ajustada de acuerdo con la presión máxima de entrada del agua de refrigeración.
• Los trabajos de mantenimiento se llevarán a cabo únicamente cuando la máquina se haya enfriado.
• Nunca suelde ni lleve a cabo ninguna operación que implique el uso de calor cerca del sistema de aceite.

Datos principales
Curvas de rendimiento

Las curvas ofrecidas sólo muestran valores orientativos. Podrían darse desviaciones en
función de las circunstancias. La puesta a punto de la instalación debe realizarse in situ
por un técnico de servicio de Atlas Copco.

APF176951 27
Manual de instrucciones

28 APF176951
Manual de instrucciones

APF176951 29
Manual de instrucciones

30 APF176951
Manual de instrucciones

APF176951 31
Manual de instrucciones

32 APF176951
Manual de instrucciones

APF176951 33
Manual de instrucciones

34 APF176951
Manual de instrucciones

Lista de piezas de repuesto

Compresores refrigerados por aire

Ref. Ctd Designación Nombre Información adicional


1 1 1623 2823 00 Tubería
1 0147 1322 03 Perno, M8 x 16 Tubería a bastidor
2 0147 1362 03 Perno, M10 x 25 Tubería a bloque
2 0301 2344 00 Arandela Tubería a bloque
1 0663 2107 77 Junta tórica Tubería a bloque
2 1 1623 2824 00 Tubería
1 0147 1322 03 Perno, M8 x 16 Tubería a bastidor
2 0147 1362 03 Perno, M10 x 25 Tubería a bloque
2 0301 2344 00 Arandela Tubería a bloque
1 0663 2107 77 Junta tórica Tubería a bloque
1623 1346 00 ó 1623
3 1 2779 00 Bloque
2 0211 1375 03 Tornillo, M10 x 90 Bloque a refrigerador
1 0663 2107 77 Junta tórica
1623 1404 00 ó 1623
4 1 2755 00 Intercambiador de calor
2 0211 1375 03 Tornillo, M10 x 90 Bloque a refrigerador

APF176951 35
Manual de instrucciones

Ref. Ctd Designación Nombre Información adicional


1623 1347 00 ó 1623
5 1 2780 00 Bloque
1 0663 2107 77 Junta tórica
6 1 1623 1245 00 Soporte
5 1619 2766 00 Perno, M8 x 20 Soporte a bastidor
7 2 1623 1774 00 Soporte
4 0147 1326 03 Perno, M8 x 30 Soportes a soporte sobre refrigerador
4 0301 2335 00 Arandela Soportes a soporte sobre refrigerador
2 0147 1362 03 Perno, M10 x 25 Bloque a conjunto de manguera
1 0663 2107 77 Junta tórica Bloque a conjunto de manguera
8 1 1623 1248 00 Conjunto de manguera
2 0147 1362 03 Perno, M10 x 25 Conjunto de manguera a válvula
2 0301 2344 00 Arandela Conjunto de manguera a válvula
1 0663 2109 68 Junta tórica Conjunto de manguera a válvula
1 0661 1000 25 Arandela de sellado
1 0686 3716 01 Tapón
9 1 1623 1213 00 Válvula
3 0147 1322 03 Perno, M8 x 16 Válvula a bastidor
2 0147 1364 03 Perno, M10 x 35 Válvula a conjunto de manguera
2 0301 2344 00 Arandela Válvula a conjunto de manguera
2 0266 2111 00 Tuerca, M10 Válvula a conjunto de manguera
1 0663 2109 68 Junta tórica Válvula a conjunto de manguera
10 1 1623 1285 00 Conjunto de manguera
1 0634 1000 28 Victaulic, DN 40 Conjunto de manguera a tubería
11 1 0162 31288 00 Tubería
1 0634 1000 28 Victaulic, DN 40 Tubería a refrigerador
Válvula a tubería + tubería a
2 0634 1001 51 Acoplamiento, DN32 refrigerador
12 1 1623 1317 00 Tubería
2 0147 1362 03 Perno, M10 x 25 Conjunto de manguera a bloque
2 0301 2344 00 Arandela Conjunto de manguera a bloque
1 0663 2107 77 Junta tórica Conjunto de manguera a bloque
13 1 1623 1247 00 Conjunto de manguera
2 0147 1364 03 Perno, M10 x 35 Conjunto de manguera a válvula
2 0301 2344 00 Arandela Conjunto de manguera a válvula
2 0266 2111 00 Tuerca, M10 Conjunto de manguera a válvula
1 0663 2109 68 Junta tórica Conjunto de manguera a válvula
14 1 0162 31213 00 Válvula
3 0147 1322 03 Perno, M8 x 16 Válvula a bastidor
15 1 0162 32825 00 Tubería
Válvula a tubería y tubería a conjunto
2 0634 1001 51 Acoplamiento, DN32 de manguera

36 APF176951
Manual de instrucciones

Ref. Ctd Designación Nombre Información adicional


2 0147 1362 03 Perno, M10 x 25 Válvula a conjunto de manguera
2 0301 2344 00 Arandela Válvula a conjunto de manguera
1 0663 2109 68 Junta tórica Válvula a conjunto de manguera
16 1 1623 1255 00 Conjunto de manguera
1 0663 2109 68 Junta tórica Conjunto de manguera a depósito
2 0147 1365 03 Perno, M10 x 40 Conjunto de manguera a depósito
2 0301 2344 00 Arandela Conjunto de manguera a depósito
1 2250 2528 00 Tapón roscado, 1 1/4" En conjunto de manguera
1 0661 1000 31 Arandela de sellado En conjunto de manguera
1 0574 8235 11 Conjunto de manguera Purga del refrigerador
1 1614 9252 00 Tapón Extremo del conjunto de manguera
Entre refrigerador y conjunto de
1 1079 5840 15 Conector manguera
Entre refrigerador y conjunto de
1 0661 1000 27 Arandela de sellado manguera
17 2 1089 0574 70 Sensor de temperatura

APF176951 37
Manual de instrucciones

3 Regulador Elektronikon

3.1 Regulador Elektronikon®

Panel de control

Introducción
En general, el regulador Elektronikon ejecuta las funciones siguientes:
• Controlar el compresor
• Proteger el compresor
• Monitorizar los componentes sujetos a servicio
• Arranque automático después de interrupción del voltaje (hecho inactivo)

Control automático de funcionamiento del compresor


El regulador mantiene la presión de la red entre los límites programables cargando y descargando el compresor
automáticamente. Se tiene en cuenta un número de ajustes programables, p.ej. las presiones de descarga y
carga, el tiempo mínimo de parada y el número máximo de arranques del motor.
El regulador para el compresor cada vez que sea posible con objeto de reducir el consumo de energía y vuelve
a arrancarlo automáticamente cuando baje la presión de la red. Caso de ser demasiado breve el período de
descarga previsto, el compresor sigue funcionando a fin de evitar períodos de parada demasiado breves.

Es posible programar un número de mandos de arranque automático/parada que actúan


en un tiempo dado. Tenga en cuenta que se ejecutará un mando de arranque (si está
programado y activado) incluso después de parar el compresor manualmente.

Proteger el compresor
Parada de alarma

38 APF176951
Manual de instrucciones

El compresor está dotado de varios sensores. Si una de las mediciones excede el nivel de parada de alarma
programado, se parará el compresor. Esto va indicado en el display (1) y parpadeará el LED de alarma general
(2).
Solucione el problema y rearme la noticia. Véase también elmenú de Datos de estado.

Antes de solucionar, consulte lasPrecauciones de seguridad.

Aviso de parada de alarma


Un nivel de aviso de parada de alarma es un nivel programable por debajo del nivel de parada de alarma.
Si una de las medidas supera el nivel de aviso de parada de alarma programado, aparecerá una noticia en el
display (1) y se encenderá el LED de alarma general (2) con objeto de avisar al operador de que se excede el
nivel de aviso de parada de alarma.
El mensaje desaparece en cuanto desaparece la condición de aviso.

Aviso de servicio
Las operaciones de servicio se distribuyen por grupos (llamadas Nivel A, B, C, ...). Cada nivel tiene un
intervalo de tiempo programado. Si se excede algún intervalo, aparecerá una noticia en el display (1) con
objeto de avisar al operador de que lleve a cabo las acciones de servicio pertenecientes a dicho nivel.

Rearranque automático después de interrupción del voltaje


El regulador incorpora una función de rearranque automático del compresor al restablecerse el voltaje después
de una interrupción eléctrica. En los compresores que salen de la fábrica, dicha función se ha desactivado.
No obstante, es posible activarla si así se desea. Consulte al Centro de Servicio a Clientes de Atlas Copco.

Una vez activada la función, y siempre que el módulo se encuentre en el modo de


funcionamiento automático, el compresor volverá a arrancar automáticamente si el voltaje
de suministro se restablece en el módulo dentro del período programado.
El tiempo de restablecimiento de potencia (o período durante el cual debe restablecerse
el voltaje para poder arrancar automáticamente) puede ajustarse entre 1 y 3600 segundos
o al "Infinito". Si el tiempo de restablecimiento de potencia se encuentra ajustado al Infinito,
el compresor volverá a arrancar siempre después de una interrupción del voltaje,
independientemente de lo que se tarde en restablecerlo. También es posible programar
un retraso de rearranque, haciendo que vuelvan a arrancar, por ejemplo, dos compresores
de forma consecutiva.

APF176951 39
Manual de instrucciones

3.2 Panel de control

Regulador Elektronikon

Panel de control

Partes y funciones

Referencia Designación Función


1 Botón de arranque Botón para arrancar el compresor El LED (8) se
enciende para indicar que el regulador Elektronikon
está operativo.
2 Display Muestra mensajes sobre el estado de funcionamiento
del compresor, la necesidad de servicio o un fallo.
3 Teclas de desplazamiento Teclas para desplazarse hacia arriba o abajo por el
display.
4 Tecla de tabulación Tecla para seleccionar el parámetro indicado por la
flecha horizontal. Solamente pueden modificarse los
parámetros seguidos de una flecha que señale a la
derecha.
5 Teclas de función Teclas para controlar y programar el compresor.
6 LED de voltaje conectado Indica que está conectado el voltaje.
7 LED de alarma general Se ilumina si existe una condición de aviso de parada
por alarma o si se necesita mantenimiento.
7 LED de alarma general Parpadea si existe una condición de parada por
alarma, si está inoperativo un sensor importante o
después de una parada de emergencia.
8 LED de funcionamiento automático Indica que el regulador controla el compresor
automáticamente.
9 Botón de parada Botón para parar el compresor. Se apaga el LED (8).
S2 Botón de parada de emergencia Pulse el botón para parar el compresor
inmediatamente en caso de emergencia. Después de
solucionar la avería, desbloquee el botón tirando de
él.

40 APF176951
Manual de instrucciones

3.3 Teclas de función

Panel de control

Teclas de función
Las teclas (1) se usan para:
• Cargar o descargar manualmente el compresor (no aplicable a compresores VSD)
• Invocar o programar ajustes
• Rearmar un mensaje de sobrecarga del motor, parada por alarma o servicio, o una parada de emergencia
• Acceder a todos los datos recogidos por el regulador
Las funciones de las teclas varían en función del menú mostrado. La función actual se indica justo encima de
la tecla correspondiente. A continuación se enumeran las funciones más comunes:

Designación Función
"Añadir" Añadir órdenes de arranque/parada del compresor (día/hora)
"Atrás" Volver a una opción o un menú mostrados previamente
"Cancelar" Cancelar un ajuste programado al programar parámetros
"Borrar" Borrar órdenes de arranque/parada del compresor
"Ayuda" Mostrar la dirección de la página web de Atlas Copco
"Límites" Mostrar los límites de un ajuste programable
"Carga" Carga el compresor manualmente
"Pant princ" Volver desde un menú a la pantalla principal
"Menú" Empezando desde la pantalla principal, acceder a los submenús
"Menú" Empezando desde un submenú, volver a un menú anterior
"Modificar" Modificar ajustes programables
"Programar" Programar ajustes modificados
"Rearmar" Rearmar un temporizador o un mensaje
"Volver" Volver a una opción o un menú mostrados previamente
"Descarga" Descargar el compresor manualmente
"Extra" Consultar la configuración del módulo del regulador

APF176951 41
Manual de instrucciones

3.4 Teclas de desplazamiento

Panel de control

Las teclas (1) permiten que el usuario se desplace por el display.


Mientras se muestre en la posición derecha del display una flecha que señale hacia abajo, puede usarse la tecla
de desplazamiento con el mismo símbolo para desplazarse al componente siguiente.
Mientras se muestre en la posición derecha del display una flecha que señale hacia arriba, puede usarse la
tecla de desplazamiento con el mismo símbolo para desplazarse al componente anterior.
Si la tecla de desplazamiento se mantiene pulsada, el desplazamiento continúa.

3.5 Botón de parada de emergencia

Panel de control

En caso de emergencia, pulse el botón (S2) para parar el compresor al instante.


Cuando se produce una parada de emergencia, el elemento compresor es parado inmediatamente y el regulador
Elektronikon® desactiva la válvula solenoide. No se alcanza ningún estado de descarga. La válvula de
retención impide el retorno de aceite debido a la rotación inversa del elemento compresor.

42 APF176951
Manual de instrucciones

Antes de empezar el mantenimiento o reparación, espere hasta que haya parado


el compresor y abra el interruptor separador (instalación del cliente) para
desconectar el voltaje al compresor.
Cierre la válvula de salida de aire y abra las válvulas de drenaje manual del
condensado para despresurizar el sistema de aire.
Aplique todas las Precauciones de seguridad respectivas.

3.6 Programas de control

Función
Para facilitar la programación y el control, se han implementado programas de control dirigidos por menús
en el regulador.

APF176951 43
Manual de instrucciones

Flujo de menús de compresores GA

Tabla A

44 APF176951
Manual de instrucciones

"Posición bypass aceite" "Arranques del motor" "Dp Separador de aceite"


"Válvula de recuperación de "Horas del módulo" "Dp Filtro de aire"
energía" (sólo para unidades con
sistema de recuperación de energía
opcional)
"Horas de funcionamiento" "Relé de carga"
"Horas en carga" "Salida del compresor"

Tabla B

"Inyecc aceite elemento" "Entrada agua recup energ" (sólo "Carga/descarga remota"
para unidades con sistema de
recuperación de energía opcional)
"Salida del compresor" "Bobinado Motor 1U1" (opcional) "Detección presión remota"
"Salida de elemento" "Bobinado Motor 1V1" (opcional) "Sobrecarga del motor"
"Medio Refrigeración" "Bobinado Motor 1W1" (opcional) "Sobrecarga motor ventil." (sólo
para unidades refrigeradas por
aire)
"Aire ambiente" "Rodamiento Motor LA" (opcional) "Contacto realim arranque"
"PRP secador" (sólo para unidades "Rodamiento motor LNA" (opcional) "PB1 abierta /PB2 cerrada"
Full-Feature)
"Refrigerante" (sólo para unidades "LA motor" (opcional) "Drenaje cond. AC"
Full-Feature)
"Inyección de aceite" "LNA Motor" (opcional) "Sobrecarga secador" (sólo para
unidades Full-Feature)
"Separador de aceite" "LNA Elemento 1" (opcional) "Alta presión secador" (sólo para
unidades Full-Feature)
"Pres. Condens." (sólo para "Caja de engranajes" (opcional) "Sobrec. Vent. Secador" (sólo
unidades refrigeradas por aire) para unidades refrigeradas por
aire)
"Dp filtro DD" (sólo para unidades "Parada de emergencia" "Purga condensado
con filtro DD opcional) secador" (sólo para unidades
Full-Feature)
"Entrada agua recup energ" (sólo "Arranque/parada remotos" "Secuencia de fases" (opcional)
para unidades con sistema de
recuperación de energía opcional)

Tabla C

"Idioma en uso" "Unidad de vibración" "Contraseña"


"Hora" "Unidad de nivel" "M.C.C."
"Fecha" "Unidad de caudal" "Banda Presión Digital"
"Formato de fecha" "Unidad de volumen" "'Prearranque Secador" (sólo
para unidades Full-Feature)
"Unidad de presión" "Modo de arranque" "Ciclo de Ahorro"

APF176951 45
Manual de instrucciones

"Unidad de temperatura" "Rearranque automático" "Válvula de recuperación de


energía" (sólo para unidades con
sistema de recuperación de
energía opcional)

Programa Función
Pantalla principal Muestra un resumen del estado de funcionamiento del compresor. Es la puerta de
entrada a todas las funciones.
"Datos de estado" Invoca el estado de las funciones de protección del compresor (parada por alarma,
aviso de parada por alarma y aviso de servicio). Rearma una condición de parada
por alarma, sobrecarga del motor y servicio.
"Datos medidos" Invoca los datos actualmente medidos y el estado de una serie de entradas.
"Contadores" Invoca:
• horas de funcionamiento
• horas del regulador (módulo)
• número de arranques del motor
"Prueba" Prueba del display.
"Modificar parámetros" Modificación de los ajustes para:
• Parámetros (p. ej. presiones de carga y descarga)
• Protecciones (p. ej. nivel de parada por temperatura)
• Planes de servicio (temporizadores para planes de servicio)
• Funciones de reloj (órdenes automáticas de arranque/parada/banda de presión
del compresor)
• Configuración (hora, fecha, idioma de visualización...)
"Servicio" Invoca planes de servicio y rearma los temporizadores después de llevar a cabo
las acciones de un plan de servicio.
"Datos guardados" Invoca los datos guardados: datos de la última parada por alarma, última parada
de emergencia.
"Descarga"/"Carga" Carga y descarga el compresor manualmente.

46 APF176951
Manual de instrucciones

3.7 Invocación de menús

Descripción

Panel de control

La pantalla principal aparece automáticamente al conectar el voltaje.


Después de pulsar la tecla "Menú" (F1), aparecerá la opción "Datos de estado" seguida de una flecha
horizontal:
• Pulse la tecla de tabulación (2) para seleccionar este menú
• o bien utilice la tecla con flecha abajo (1) hasta que el submenú deseado aparezca seguido de una flecha
horizontal y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2) para seleccionar este menú.
La tecla con flecha abajo (1) se puede utilizar para una consulta rápida del estado actual del compresor.

APF176951 47
Manual de instrucciones

3.8 Menú Pantalla principal

Función

Panel de control

La pantalla principal muestra el estado de funcionamiento del compresor y es la puerta de entrada a todas las
funciones implementadas en el regulador.

Procedimiento
La pantalla principal aparece automáticamente al conectar la corriente.
Si no se usan las teclas de función ni las teclas de flecha (1, 2 y 3) durante algunos minutos, el regulador
volverá automáticamente a la Pantalla principal.
Siempre que aparezca la pantalla de un submenú, pulse la tecla “Pant princ” (F1) para volver a la Pantalla
principal.
El display indica:
• El nombre del sensor y su lectura actual
• Mensajes sobre el estado de funcionamiento del compresor
• Justo encima de las teclas de función (3), las funciones actuales de dichas teclas

3.9 Menú Datos de estado

Aviso

Antes de empezar el mantenimiento o reparación, pulse el botón de parada (4), espere


hasta que haya parado el compresor, pulse el botón rojo de parada de emergencia y abra
el interruptor separador (instalación del cliente) para desconectar el voltaje al compresor.
Cierre la válvula de salida de aire y despresurice el sistema de aire.

48 APF176951
Manual de instrucciones

Función

Panel de control

El submenú Datos de estado proporciona información sobre el estado de las funciones de protección del
compresor (parada de alarma, aviso de parada de alarma y aviso de servicio) y permite que se rearme una
parada de alarma, sobrecarga del motor y condición de servicio.

Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla “Menu” (F1); la opción “Datos de estado” será seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2).

No existe ningún mensaje


• El LED (1) de alarma general está apagado y el mensaje en el display indica que todas las condiciones
son normales:

“Todas las condiciones están OK”


.
.
“Menú” “Ayuda”
F1 F2 F3

Existe un mensaje de parada de alarma


• En caso de parada del compresor, parpadeará el LED (1).
• En caso de una parada de alarma debido a una temperatura demasiado alta en la salida del elemento
compresor:

“Salida Elemento” 114 ˚C


.
“Parada Alarma” “Máximo” 110 ˚C
“Menú”*** “Ayuda” ***”Rearmar”
F1 F2 F3

APF176951 49
Manual de instrucciones

• Los indicadores (***) parpadean. La pantalla muestra la indicación actual y el ajuste de parada de alarma.
• Sigue siendo posible desplazarse por otros menús, p. ej. para comprobar los valores de otros parámetros.
Al volver al menú de “Datos de estado”, parpadeará la opción “Paradas de alarma”. Dicha opción puede
seleccionarse pulsando la tecla de tabulación (2) para volver a la pantalla de parada de arriba.

Rearme de parada de alarma


• Desconecte el voltaje y haga las gestiones necesarias para remediar la avería. Después de remediar y
desaparecida la condición de parada de alarma, conecte el voltaje y pulse la tecla Rearmar (F3).
• Pulse las teclas "Menu" y "Pant princ" para volver a la Pantalla principal y rearranque el compresor por
medio del botón de arranque (3).

Existe un mensaje de aviso de parada de alarma


Un nivel de aviso de parada de alarma es un nivel programable bajo el nivel de parada de alarma.
• Si existe un aviso de parada de alarma, está encendido el LED (1). La pantalla principal se cambiará a una
pantalla parecida a la que sigue:

“Salida del compresor” 7,0 bar


.
*** “Aviso de parada” ***
“Menú”*** ***"Descarga"
F1 F2 F3

• Aparece el mensaje "Aviso de parada".


• Pulse la tecla “Menu” (F1) y la tecla de tabulación (2) para seleccionar el menú de "Datos de estado";
parpadea la opción “Protección”.
• Desplácese a dicha opción y selecciónela pulsando la tecla de tabulación (2): Aparece una pantalla parecida
a la que se muestra abajo:

“Salida Elemento 1” 103 ˚C


.
"Aviso parada" "Máximo" 100 ˚C
“Menú”*** ***
F1 F2 F3

• La pantalla indica que la temperatura en la salida del elemento compresor 1 excede el nivel de aviso de
parada de alarma programado.
• Si es preciso, pare el compresor por medio del botón de parada (4) y espere hasta que se pare el compresor.
• Desconecte el voltaje, revise y realice las operaciones necesarias.
• El mensaje de aviso desaparecerá automáticamente en cuanto desaparezca la condición de aviso.

Existe un aviso de servicio


• Está encendido el LED (1). La pantalla principal se cambiará a una pantalla parecida a la que sigue:

50 APF176951
Manual de instrucciones

“Salida del compresor” 7,0 bar


.
“*Servicio necesario*”
“Menú”*** ***"Descarga"
F1 F2 F3

• Los indicadores (***) parpadean y aparece el mensaje de aviso de servicio.


• Pulse la tecla “Menu” (F1) y la tecla de tabulación (2) para seleccionar el menú de "Datos de estado":
parpadea la opción “Servicio”.
• Desplácese a dicha opción y selecciónela pulsando la tecla de tabulación (2); puede que parpadeen dos
opciones:
• "Entradas": si se excede el nivel de servicio programado de un componente (p. ej. la caída de presión
máxima del filtro de aire).
• “Plan”: si se excede el intervalo de un plan de servicio.
• Pare el compresor y desconecte el voltaje.
• Si el aviso de servicio hacía referencia a “Entradas”(filtro de aire): sustituya el filtro, conecte la
alimentación, desplácese en el menú de “Datos de estado” hasta “Entradas” y pulse la tecla “Rearmar”
para restablecer el mensaje de servicio.
• Si el mensaje de servicio hacía referencia a “Plan”: realice las acciones de servicio relativas a los planes
indicados. Rearme los temporizadores de los planes correspondientes. Póngase en contacto con el Centro
de Servicio al Cliente de Atlas Copco. Véase Menú Servicio.

3.10 Menú de Datos medidos

Panel de control

Función
Invocar información acerca de los datos medidos actualmente y el estado de algunas entradas, p.ej. protección
de sobrecarga del motor. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control.

Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).

APF176951 51
Manual de instrucciones

• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Datos medidos" vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Al pulsar las teclas de desplazamiento (1), encontrará un número de datos actualmente medidos.
• Si uno de los sensores va conectado a una función de parada de alarma, servicio o aviso, es posible invocar
tanto el valor actualmente medido como el nivel correspondiente de parada de alarma, aviso o servicio
con tan sólo pulsar la tecla (2).

3.11 Menú Contadores

Panel de control

Función
Para invocar:
• Las horas de marcha
• Las horas de carga
• El número de arranques del motor
• El número de horas que el regulador (módulo) ha estado bajo tensión
• El número de ciclos de carga

Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véaseMenú de Pantalla principal ):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Contadores” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú.
• Al pulsar la tecla con flecha (1), se pueden encontrar los datos mencionados anteriormente.

Ejemplo de una pantalla Contadores

.
“Horas de funcionamiento” 2455 “horas”
“Horas en carga” 1973 “horas”
“Arranques del motor” 945

52 APF176951
Manual de instrucciones

“Menú”
F1 F2 F3

3.12 Menú Prueba

Panel de control

Función
Llevar a cabo una prueba del display, es decir, comprobar si el display y los LED siguen intactos.

Procedimiento
• Empezando desde la pantalla principal (véase Menú Pantalla principal), pulse la tecla "Menú" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Prueba” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla (2).
Realizar una prueba del display.
• Si fuera necesario, desplácese por el menú hasta que "Probar pantalla" aparezca seguido de una flecha
horizontal.
• Pulse la tecla (2).
• Durante la prueba, el regulador generará una serie de patrones en el display que permiten al usuario
comprobar que cada píxel sigue funcionando de forma normal; los LED se encienden al mismo tiempo.
• Pulse la tecla “Menú” (F1) para volver al submenú.

3.13 Menú de Modificación de parámetros

Función
Modificar un número de ajustes programables:
• Ajustes del motor del ventilador (véase la sección Modificar ajustes del motor del ventilador).
• Parámetros (véase la sección Modificar parámetros).
• Protecciones (véase la sección Modificación de protecciones).
• Ajustes de planes de servicio (véase la sección Modificar los ajustes de planes servicio).

APF176951 53
Manual de instrucciones

• Ajustes de la función de reloj (véase la sección Modificar los ajustes de la función de reloj).
• Ajustes de configuración (véase la sección Modificar los ajustes de configuración).

3.14 Ajustes del motor del ventilador

Panel de control

Función
Modificar el modo de funcionamiento del motor del ventilador. Consulte el flujo de menús en la sección
Programas de control.

Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (consulte la sección Menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla “Menú” (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• La primera opción “Motor del ventilador” aparecerá seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú.
• Pulse la tecla de flecha abajo (1) hasta que la opción “Modo Funcionamiento Ventilador” vaya seguida
del marcador de fin; aparecerá la siguiente pantalla:

Velocidad mínima 0 "rpm"


Reducción máxima de RPM 100 “pct”
"Modo Funcionamiento "Normal"
Ventilador"
“Menú” “Modificar”
F1 F2 F3

• La pantalla muestra que el modo de funcionamiento actual del ventilador es "Normal". Para modificar
este ajuste, pulse la tecla “Modificar” (F2); el modo de funcionamiento parpadeará.
• Cambie el modo de funcionamiento con las teclas de desplazamiento.

54 APF176951
Manual de instrucciones

• Pulse la tecla “Programar” (F1) para programar el nuevo modo o la tecla “Cancelar” (F3) para cancelar
el procedimiento de modificación.
Es posible programar dos modos de funcionamiento:
• "Normal": En este modo, el algoritmo del ventilador optimizará la velocidad de éste para reducir el
consumo de energía del compresor. Este modo de funcionamiento está recomendado para los compresores
Pack.
• "Menor PuntoRoc": En este modo, el algoritmo del ventilador tratará de enfriar el aire a la temperatura
más baja posible para obtener el LAT menor posible en cualquier condición ambiental. Este modo de
funcionamiento está recomendado para compresores Full-Feature o para compresores con una
combinación de secador independiente.

3.15 Modificación de parámetros

Panel de control

Función
Modificar un número de parámetros. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control.

Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• El primer componente “Parámetros” aparecerá seguido de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2): se mostrarán los primeros componentes y sus ajustes.
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que el parámetro que se va a modificar aparezca seguido de una
flecha horizontal.

Modificación del punto de ajuste de presión de carga.


Si así lo desea, el operador puede programar dos bandas de presión (Presión de carga/Presión de
descarga y Presión de carga 2/Presión de descarga 2).

APF176951 55
Manual de instrucciones

• Consulte la sección Procedimiento para seleccionar "Presión de carga".


• La pantalla muestra el ajuste actual. Para modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el ajuste
parpadeará.
• La tecla "Límites" (F2) se puede utilizar para encontrar las limitaciones para el parámetro.
• Cambie el ajuste con ayuda de las teclas de desplazamiento (1).
• Pulse la tecla "Programar" (F1) para programar el valor nuevo o la tecla "Cancelar" (F3) para cancelar el
procedimiento de modificación.
• El procedimiento para modificar otros parámetros es parecido.

El regulador se negará a aceptar nuevos valores fuera de las limitaciones. Pulse la tecla
"Limites" para comprobar los límites del parámetro. ConsulteAjustes programables para
conocer los ajustes más importantes.

3.16 Modificación de los ajustes de protección

Panel de control

Función
Modificar los ajustes de protección:
• "Parada Alarma", por ejemplo, debido a la temperatura de salida del elemento compresor
• "Aviso de parada por alarma", por ejemplo, debido a la temperatura de salida del elemento compresor
• "Aviso de servicio", por ejemplo, debido a la caída de presión máxima sobre el filtro de aire
Comprobar algunas condiciones del compresor, como por ejemplo el estado del botón de parada de
emergencia. Algunos parámetros no pueden modificarse.

Procedimiento
Empezando desde la pantalla principal (consulte el menú Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menú" (F1).
• Pulse la tecla de flecha abajo (1) hasta que "Modificar parámetros" vaya seguido de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).

56 APF176951
Manual de instrucciones

• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Protecciones" vaya seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2): aparecerán las primeras opciones.
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción que se va a modificar vaya seguida de una flecha
horizontal y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2).

Modificación de los ajustes de temperatura del elemento compresor


• Consulte la sección Procedimiento para seleccionar el parámetro "Salida elemento".
• La pantalla (vea el ejemplo siguiente) muestra la temperatura actual en la primera línea y el ajuste de
parada por alarma en la tercera línea. Para modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el ajuste
parpadeará.
• Se puede usar la tecla "Límites" (F2) para comprobar los límites del parámetro.
• Utilice las teclas de desplazamiento (1) para cambiar el ajuste.
• Pulse "Programar" (F1) para programar el nuevo valor o "Cancelar" (F3) para cancelar la operación de
modificación.
• La pantalla (vea el ejemplo siguiente) muestra una flecha horizontal que indica que el valor de aviso de
parada por alarma puede modificarse (el procedimiento es similar a la descripción anterior).
• El procedimiento para modificar otras opciones es similar. Para algunos ajustes, se puede programar un
retardo.

Ejemplo de la pantalla de los compresores GA

"Salida de elemento" 94 ˚C

"Parada por alarma" "Máximo" 110 ˚C


"Menú" "Modificar"
F1 F2 F3

El regulador no aceptará nuevos valores fuera de los límites. Pulse la tecla "Límites" para
comprobar los límites del parámetro. Consulte en la sección Ajustes programables los ajustes
más importantes.

3.17 Modificación de planes de servicio

Función
Modificar los intervalos de horas para los niveles de servicio.

Planes de servicio
Las operaciones de servicio que deben realizarse van agrupadas en planes, llamados Nivel de servicio A, B,
C o D. Al alcanzar un intervalo, aparecerá una noticia en la pantalla que indica qué Planes de servicio deben
realizarse.

APF176951 57
Manual de instrucciones

Consulte siempre al Centro de Servicio al Cliente de Atlas Copco para modificar el ajuste de
un temporizador. Los intervalos no deben superar los valores nominales programados.

3.18 Programar Función de reloj

Panel de control

Función
Para programar:
• Mandos cronológicos de arranque/parada para el compresor
• Mandos cronológicos de alternación para la banda de presión de la red

Programar mandos de arranque, parada y banda de presión


En el presente ejemplo, el compresor va programado de la manera siguiente:
• El lunes a las 06:15 arranca en la banda de presión 1
• El viernes a las 18:00 conmuta a la banda de presión 2
• El sábado a las 18:00 para
Empezando desde la Pantalla principal (véase elmenú de Pantalla principal ):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha
horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2); aparecerá la pantalla siguiente:

58 APF176951
Manual de instrucciones

“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3

• Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente:

“Lunes”
“Martes”
“Miércoles”
“Menú” “Borrar”
F1 F2 F3

• Utilice las teclas de desplazamiento (1) hasta que el día para el que debe programarse un mando aparezca
seguido de una flecha a la derecha. Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente:

--:-- ----------------------
--:-- ----------------------
--:-- ----------------------
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3

• Pulse la tecla "Modificar" (F2). Parpadearán las dos primeras rayas. Pulse las teclas de desplazamiento
(1) para introducir "06". Pulse la tecla de tabulación (2) para desplazarse a las dos rayas que siguen. Pulse
las teclas de desplazamiento para introducir “15”. Pulse la tecla de tabulación para desplazarse a la fila de
rayas. Pulse las teclas de desplazamiento para introducir el mando "Arranque del compresor".
• Pulse la tecla "Programar" para programar el comando: "06:15 Arranque del compresor".
• Pulse la tecla con flecha abajo (1): la flecha horizontal indica que se puede acceder a la segunda línea.
Pulse la tecla "Modificar" y modifique esta línea de manera similar a la siguiente línea de comando: "06:15
Banda de presión 1".
• Pulse la tecla “Menu” (F1) y desplácese a ”Viernes”:

“Jueves”
“Viernes”
“Sábado”
“Menú” “Borrar”
F1 F2 F3

• La programación del mando para conmutar a las 18 a la "Banda de presión2" se realiza de manera parecida
a la descrita arriba.
• Pulse la tecla “Menu” (F1) y desplácese a “Sábado”. Se programa el mando "18:00 Parada del compresor"
de un modo similar al descrito anteriormente.

APF176951 59
Manual de instrucciones

Activar/desactivar el temporizador
• El temporizador puede activarse únicamente si se encuentra programado al menos un mando de arranque/
parada.
• Empezando desde la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Modificar parámetros" vaya seguida de una flecha horizontal.
• Pulse la tecla de tabulación (2) para activar el menú.
• Pulse la tecla con flecha abajo hasta que la opción "Función de reloj" vaya seguida de una flecha horizontal
y, a continuación, pulse la tecla de tabulación (2), aparecerá la pantalla siguiente:

“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3

• Pulse la tecla "Modificar"; "No activado" empezará a parpadear.


• Pulse la tecla con flecha abajo (1) “No activado” cambia a “Activado”.
• Pulse la tecla "Programar".

Es preciso programar los mandos de arranque/parada en orden cronológico. Hay que


programar los mandos de lunes a domingo, p. ej.:
• 07:30 Arranque del compresor
• 07:30 Banda de presión 1
• 08:30 Banda de presión 2
• 18:00 Parada del compresor
Asegúrese que está activada la función del temporizador (“Activado”). En caso negativo, no
se cumplirán los mandos de arranque/parada programados.
Es posible volver a desactivar el temporizador. En tal caso, el regulador no cumplirá los
mandos de arranque/parada programados (sin embargo, se conservarán en la memoria del
regulador).

Modificación de un mando
Supongamos que debe modificarse el mando de parar el compresor el sábado a las 18:00, p. ej. para parar a
las 17:00 en vez de a las 18:00.
• Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta
que la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha
horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente:

“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3

• Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente:

60 APF176951
Manual de instrucciones

“Lunes”
“Martes”
“Miércoles”
“Menú” “Borrar”
F1 F2 F3

• Desplácese por el display hasta que “Sábado” vaya seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla de
tabulación (2). Si es necesario, desplácese por los mandos hasta que aparezca el mando que se va a
modificar, seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla "Modificar"; los dos primeros dígitos del mando
empiezan a parpadear. Modifique como lo necesite mediante las teclas de desplazamiento, es decir, cambie
“18” a “17” con la tecla con flecha arriba (1).
• Si es preciso, pulse la tecla de tabulación (2) para pasar al campo siguiente que debe modificarse, la
indicación de los minutos y arranque/parada/banda de presión.
• Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo mando o la tecla "Cancelar" para salir sin reprogramar.

Añadir un mando al final de una lista existente


• Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo hasta que
la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción "Funcion de reloj" vaya seguida de una flecha
horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente:

“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3

Supongamos que debe añadirse a la lista del lunes el mando de parar el compresor a las 18:00
• Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente:

“Lunes”
“Martes”
“Miércoles”
“Menú” “Borrar”
F1 F2 F3

• Desplácese por el display hasta que “Lunes” vaya seguido de una flecha horizontal. Pulse la tecla de
tabulación (2). Desplácese por los mandos de arranque/parada/banda de presión del compresor hasta que
la primera línea de mandos vacía se encuentre indicada por la flecha horizontal.
• Pulse la tecla "Modificar"; los dos primeros dígitos empiezan a parpadear. Introduzca "18:00 Parada del
compresor" con ayuda de las teclas de desplazamiento (1) para modificar un campo y la tecla de tabulación
(2) para desplazarse de un campo a otro.
• Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo mando o la tecla "Cancelar" para salir sin reprogramar.

APF176951 61
Manual de instrucciones

Añadir un mando entre dos mandos existentes


Supongamos el mando "17:00 Banda de presión 2" debe añadirse a la lista que sigue:
• 06:00 Arranque del compresor
• 06:00 Banda de presión 1
• 18:00 Parada del compresor
El regulador se niega a aceptar un nuevo mando que se sitúa antes del último mando de la lista.
Desplácese por el display hasta que el mando antes del cual debe introducirse el nuevo vaya seguido de la
flecha horizontal (en el ejemplo arriba: 18:00 Parada del compresor) y pulse la tecla "Modificar".
Cambie dicho mando al nuevo mando (en el ejemplo arriba: "17:00 Banda de presión 2").
Pulse la tecla la tecla con flecha abajo y añada el último comando de la lista (en el ejemplo superior: "18:00
Parar compresor") y, a continuación, pulse la tecla "Programar".

Borrar un mando
• Empezando en la Pantalla principal, pulse la tecla "Menu” (F1), pulse la tecla con flecha abajo hasta que
la opción “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Pulse las teclas de desplazamiento (1) hasta que la opción "Función de reloj" vaya seguida de una flecha
horizontal. Pulse la tecla de tabulación; se muestra la pantalla siguiente:

“Función de reloj”
“No activado”
.
“Menú” “Modificar” “Borrar”
F1 F2 F3

Borrar todos los mandos


• Pulse la tecla "Borrar" en la pantalla arriba. Aparecerá una pregunta para que confirme la operación de
borrar.
Borrar todos los mandos de un día específico
• Desplácese por el display hasta que el día que le interese aparezca seguido de una flecha horizontal. Pulse
la tecla "Borrar", aparecerá una pregunta para que confirme la operación de borrar.
Borrar un mando específico
• Desplácese por la pantalla hasta que la línea de mando que quiera suprimir vaya seguida de una flecha
horizontal. Pulse la tecla "Borrar", aparecerá una pregunta para que confirme la operación de borrar.

62 APF176951
Manual de instrucciones

3.19 Modificación de ajustes de configuración

Panel de control

Función
Modificar un número de parámetros. Consulte el flujo de menús en la sección Programas de control.

Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla “Menú” (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Modificar parámetros” vaya seguida de una flecha hacia la
derecha.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que "Configuracion" vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2): aparecerá el primer componente. Desplácese por la
pantalla hasta que la opción a modificar vaya seguida de una flecha horizontal. Seleccione la opción
pulsando la tecla de tabulación (2).
• En caso de la opción "Hora", la segunda línea en la pantalla indica el ajuste actual, p. ej. "14:30". Para
modificar este ajuste, pulse la tecla "Modificar" (F2); el primer campo "14" parpadeará.
• Utilice las teclas de desplazamiento (1) para cambiar el ajuste y, después, pulse la tecla de tabulación (2)
para ir al campo siguiente "30". Ahora se puede modificar el ajuste de dicho campo con ayuda de las teclas
de desplazamiento (1).
• Pulse la tecla "Programar" (F1) para programar el valor nuevo o la tecla "Cancelar" (F3) para cancelar la
operación de modificación (se conservará el valor original).
• El procedimiento para modificar otros parámetros es parecido.

Programar modos de control del compresor


El compresor puede ir controlado localmente, a distancia o a través de la red de área local (LAN).

Procedimiento
• Active el menú "Configuración" tal como se describe arriba.

APF176951 63
Manual de instrucciones

• Desplácese por el display hasta que se indique la opción "C.C.M." y pulse la tecla "Modificar". Aparece
la pantalla siguiente:

.
“C.C.M.” “Control Local”
.
“Programar” “Cancelar”
F1 F2 F3

• "Control local" parpadea, pulse las teclas de desplazamiento (1) para seleccionar el modo de control
deseado.
• Pulse la tecla "Programar" para programar el nuevo modo de control o la tecla "Cancelar" para salir sin
reprogramar.

3.20 Menú de Servicio

Panel de control

Función
• Rearmar los planes de servicio concluidos.
• Comprobar los planes de servicio por realizar.
• Buscar los planes de servicio realizados con anterioridad.

Planes de servicio
Algunas operaciones de servicio están agrupadas (y reciben el nombre de Nivel A, Nivel B, etc ...). Cada nivel
abarca un número de operaciones de servicio que deben llevarse a cabo a los intervalos de tiempo programados
en el regulador Elektronikon.
Cuando se alcance el intervalo del plan de servicio, se mostrará una noticia en la pantalla, véase la
secciónDatos de estado . Después de realizar las acciones de servicio relativas a los niveles indicados, es
necesario rearmar los temporizadores.

64 APF176951
Manual de instrucciones

Ejemplo

Planes de servicio Intervalos


Plan de servicio A Cada 4000 horas de marcha
Plan de servicio B Cada 8000 horas de marcha
Plan de servicio C Cada 16000 horas de marcha

Acciones de servicio conforme a Intervalos


Plan de servicio A 4000 horas de marcha
Plan de servicio A y B 8000 horas de marcha
Plan de servicio A 12000 horas de marcha
Plan de servicio A, B y C 16000 horas de marcha
... ...

Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que la opción “Servicio” vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Aparece una pantalla parecida a la que se muestra abajo:

“Temporizador servicio”
“Horas de funcionamiento”
7971 “horas”
“Menú” “Rearmar”
F1 F2 F3

• La pantalla muestra el tiempo de funcionamiento total del compresor: 7971 hrs.


• Pulse la tecla de tabulación (2); se muestra la pantalla siguiente:

“Siguiente temporizador”
“Nivel” AB
8000 “horas”
“Atrás” “Rearmar”
F1 F2 F3

• La pantalla muestra que los siguientes planes de servicio que deben realizarse son los planes A y B y que
deben realizarse cada 8000 horas de funcionamiento.
• Pulse la tecla con flecha abajo (1) para conocer qué planes de servicio se realizaron anteriormente,
aparecerá la pantalla siguiente:

APF176951 65
Manual de instrucciones

“Temporizador anterior”
“Nivel” A
4008 “horas”
“Atrás”
F1 F2 F3

• La pantalla muestra que el plan de servicio A se realizó tras 4008 horas de funcionamiento.
• Pare el compresor, desconecte la alimentación y lleve a cabo las acciones de servicio relacionados a los
planes de servicio indicados; véase la sección Programa de mantenimiento preventivo.
• Conecte la alimentación y desplácese a la pantalla de servicio "Siguiente temporizador".
• Pulse el botón "Rearmar" (F3). Confirme la pregunta de rearmar.

El botón "Rearmar" sólo aparece cuando se haya alcanzado casi el nivel "Siguiente
temporizador".

Después de pulsar la tecla con flecha abajo en la pantalla "Temporizador de servicio", se


muestran las horas de "Vida", es decir, el número de horas pasadas desde la programación
inicial en la fábrica. El temporizador no se toma en cuenta.

3.21 Menú Datos guardados

Panel de control

Función
Invocar algunos datos guardados por el regulador. Estos datos son:
• Datos de última parada de alarma
• Datos de última parada de emergencia

Procedimiento
Empezando desde la Pantalla principal (véase el menú de Pantalla principal):
• Pulse la tecla "Menu" (F1).

66 APF176951
Manual de instrucciones

• Pulse la tecla con flecha abajo (1) hasta que “Datos guardados” vaya seguido de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Se muestra la primera opción "Ultima parada 1".
• Pulse la tecla de tabulación (2) para encontrar la fecha, la hora y otros datos que reflejan el estado del
compresor durante la última parada de alarma.
• Si lo desea, desplácese por los otros componentes.

3.22 Ajustes programables

Ajustes de regulación
Parámetros

Ajuste Ajuste de Ajuste


mínimo fábrica máximo
Tiempo de funcionamiento en estrella del seg. 10 10 20
motor
Tiempo de retardo de carga (estrella- seg. 0 0 20
triángulo)
Número de arranques del motor (estrella- arranques/día 0 120 120
triángulo)
Tiempo de parada mínimo seg. 20 20 99
Tiempo de parada programado seg. 30 30 30
Temporizador de arranque permitido seg. 0 30 255
Tiempo de restablecimiento de potencia seg. 15 15 3600
(ARAVF)
Tiempo de retardo de arranque (ARAVF) seg. 0 3 255
Tiempo límite de comunicación seg. 10 20 60
Presión de descarga, compresores de 8,6 bar(e) 3,5 8,6 9,105
bar
Presión de carga, compresores de 8,6 bar bar(e) 3,5 8,0 9,105

Ajustes de protección

Ajuste Ajuste de Ajuste


mínimo fábrica máximo
Presión de salida del compresor (nivel de bar 0 16,5 17,0
aviso de parada por alarma)
Presión de salida del compresor (nivel de bar 0 17,0 17,0
parada por alarma)
Presión de inyección de aceite, elemento bar 2,0 2,5 13,2
(protección de arranque)
dp separador de aceite (nivel de aviso de mbar -- 850 1000
parada por alarma)
dp separador de aceite (nivel de parada por mbar -- 1000 1000
alarma)
Retardo en señal, DP separador de aceite seg. 5 60 255

APF176951 67
Manual de instrucciones

Ajuste Ajuste de Ajuste


mínimo fábrica máximo
Temperatura de salida del compresor (sin ˚C 0 66 120
filtro DD) (nivel de aviso de parada por
alarma)
Temperatura de salida del compresor (sin ˚C 0 80 120
filtro DD) (nivel de parada por alarma)
Temperatura de salida del compresor seg. 5 5 5
(retardo en señal)
Temperatura de salida del elemento ˚C 80 114 114
compresor (nivel de aviso de parada por
alarma)
Retardo en señal de parada por alarma seg. 5 5 5
Temperatura del separador de aceite ˚C 0 120 120
(parada por alarma)
Retardo en arranque, sobrecarga del motor seg. 0 1 1
Retardo en señal, sobrecarga del motor seg. 0 1 1
Retardo en arranque, sobrecarga del motor seg. 0 1 3
del ventilador
Retardo en señal, sobrecarga del motor del seg. 0 1 3
ventilador
Retardo en arranque, contacto de seg. 0 13 60
realimentación del arrancador = abierto
Retardo en señal, contacto de seg. 0 2 3
realimentación del arrancador = cerrado
Dp filtro de aire (parada por alarma) mbar - 85 - 85 0
Protección alta temperatura ambiente, aviso ° C 0 50 55
Protección alta temperatura ambiente, °C 0 50 55
parada
Retardo en señal seg. 0 255 255
Temperatura devanado 1U1, nivel de aviso ° C 0 145 155
Temperatura devanado 1U1, nivel de °C 0 155 155
parada por alarma
Temperatura devanado 1V1, nivel de aviso ° C 0 145 155
Temperatura devanado 1V1, nivel de °C 0 155 155
parada por alarma
Temperatura devanado 1W1, nivel de aviso ° C 0 145 155
Temperatura devanado 1W1, nivel de °C 0 155 155
parada por alarma
Temperatura rodamiento lado °C 0 105 115
accionamiento, nivel de aviso
Temperatura rodamiento lado °C 0 115 115
accionamiento, nivel de parada por alarma
Temperatura rodamiento lado no °C 0 105 115
accionamiento, nivel de aviso
Temperatura rodamiento lado no °C 0 115 115
accionamiento, nivel de parada por alarma

68 APF176951
Manual de instrucciones

Ajustes de servicio
Planes de servicio

Ajuste Ajuste de Ajuste


mínimo fábrica máximo
Plan de servicio A (horas de hr 4000
funcionamiento)
Plan de servicio B (horas de hr 8000
funcionamiento)
Plan de servicio C (horas de hr 16000
funcionamiento)
Plan de servicio D (horas de hr 24000
funcionamiento)
Plan de servicio I (horas de funcionamiento) hr 2000

Entradas analógicas

Ajuste Ajuste de Ajuste


mínimo fábrica máximo
Nivel de aviso de servicio para separadores bar 0 0,8 0,8
de aceite
Retardo en señal, separador de aceite seg. 0 60 255
Nivel de aviso de servicio para filtros de aire bar -0,1 -0,05 -0,05
Retardo en señal, filtro de aire seg. 0 60 255
Retardo en señal, filtro DD seg. 0 60 255

Terminología

Término Explicación
ARAVF Rearranque automático después de un fallo del suministro eléctrico. Consulte Regulador
Elektronikon.
Período de Una vez parado automáticamente el compresor, permanecerá parado durante el tiempo
parada requerido/ de parada mínimo (20 segundos aproximadamente), sea cual sea la presión de la red de
Tiempo de aire. En funcionamiento automático, el regulador no parará el compresor hasta que se
parada mínimo espere un período de parada equivalente al menos a la suma del tiempo de parada mínimo
y el período requerido de parada. No obstante, si un descenso de la presión en la red de
aire hiciera necesario un nuevo arranque del compresor, el regulador arrancará el
compresor después del tiempo de parada mínimo.
Tiempo de Es el período durante el cual debe restablecerse el voltaje para que tenga lugar un
restablecimiento rearranque automático. Accesible si está activado el rearranque automático. Consulte
de potencia Regulador Elektronikon. Para activar la función de rearranque automático, consulte a
Atlas Copco.
Presión de El regulador no aceptará ajustes ilógicos, p. ej. si la presión de descarga está programada
descarga/carga a 7,0 bar(e)/101 psig, el límite máximo de la presión de carga cambiará a 6,9 bar(e)/100
psig. La diferencia de presión mínima recomendada entre carga y descarga es de 0,6 bar/
9 psig.
Retardo en señal Período durante el cual debe existir la señal antes de que sea parado el compresor. Si
de parada por fuera necesario programar este ajuste a otro valor, consulte a Atlas Copco.
alarma

APF176951 69
Manual de instrucciones

Término Explicación
Nivel de arranque El compresor no arrancará si se excede este nivel en el momento del arranque. Si el nivel
permitido permanece demasiado alto durante 30 segundos, aparecerá en el display el mensaje
"Fallo de arranque".

70 APF176951
Manual de instrucciones

4 Instalación

4.1 Plano de dimensiones

Dimensiones del compresor

Plano de dimensiones de compresores Pack refrigerados por aire

APF176951 71
Manual de instrucciones

Texto del plano

Referencia Designación
(1) Salida de aire comprimido
(2) Salida de aire de refrigeración
(3) Entrada de aire del compresor
(4) Entrada de aire de refrigeración
(5) Vista lateral derecha
(6) Vista lateral izquierda
(7) Entrada de cable eléctrico
(8) Purgador automático, secador
(9) Vista lateral posterior
(10) Purgador manual
(11) Purgador automático
(12) Detalle X
(15) Vista delantera
(16) Vista superior
(17) Agujeros ranurados para sacar la unidad horizontalmente del contenedor
(18) Purgador manual, refrigerador posterior
(19) Purgador automático, refrigerador posterior
(20) z: altura del compresor
(21) Tipo
(25) Salida de aire comprimido, compresor Pack
(34) Ventilación del motor y la carrocería

72 APF176951
Manual de instrucciones

4.2 Propuesta de instalación

Ejemplo de sala de compresores

Ejemplo de sala de compresores para Pack GA refrigerados por aire

Texto del plano

APF176951 73
Manual de instrucciones

Referencia Designación
(1) Espacio libre mínimo que se debe reservar para la instalación del compresor
(2) Propuestas de ventilación
(3) Sistemas de refrigeración
(4) Salida de aire del compresor en caso de bypass del secador
(5) Salida de aire del compresor, compresores Full-Feature
(6) Ventilación del motor, salida de aire
(7) Ventilación del motor, entrada de aire
(8) Entrada de aire del compresor
(9) Salida de aire de refrigeración
(10) Salida de aire de refrigeración del secador
(11) Entrada de aire de refrigeración del secador y del motor
(12) Entrada de aire del compresor
(13) Sólo se puede canalizar C
(14) Sólo se pueden canalizar C y G
(15) Entrada de ventilación del armario
(16) Salida de ventilación del armario
(17) C y F (si se canalizan) se deberán canalizar por separado
(18) Entrada de aire de refrigeración
(19) Sólo se pueden canalizar C, F y G
(20) Ventilación del motor, entrada de aire y entrada de aire de refrigeración del secador
(21) Sólo se pueden canalizar C, E y D
(22) C y E (si se canalizan) se deberán canalizar por separado
(23) Sólo se pueden canalizar F, E y B
(24) F y E (si se canalizan) se deberán canalizar por separado

Descripción

Se deben poner tapones en los orificios no utilizados del armario.


Todas las pantallas eléctricas del armario de control y del armario de accionamiento se
tienen que instalar antes de la puesta en marcha y permanecer instaladas mientras
funciona la unidad.

74 APF176951
Manual de instrucciones

Fase Descripción
1 Instale el compresor sobre un suelo nivelado capaz de soportar su peso. Para la
alternativa de ventilación 1 (designada Alt. 1), la distancia mínima entre la parte superior
de la carrocería y el techo es de 1200 mm (47,2 pulg.).
2 Quite el tapón de plástico (si está instalado) del tubo de salida de aire del compresor e
instale la válvula de salida de aire (instalación del cliente) en dicho tubo. Cierre la válvula
y conéctela a la red.
3 La caída de presión en el tubo de salida de aire se puede calcular de la manera siguiente:
Para unidades SI:
dp = (L x 450 x Qc1,85) / (d5 x P)
d = diámetro interior del tubo de salida, en mm
dp = caída de presión (máximo recomendado = 0,1 bar)
L = longitud del tubo de salida, en m
P = presión absoluta en la salida del compresor, en bar(a)
Qc = aire libre suministrado del compresor, en l/s
Se recomienda conectar el tubo de salida de aire del compresor encima de la tubería
principal de la red de aire para reducir al mínimo el arrastre de posibles restos de
condensado.
Como regla general, se puede usar la fórmula siguiente para calcular el volumen
recomendado de la red de aire:
V = (30 x C x p x Q) / Dp
C = factor de corrección
Dp = diferencia entre las presiones de descarga y carga, en bar (mínimo recomendado =
0,6)
p = presión de entrada al compresor en bares absolutos
Q = aire libre suministrado del compresor en l/s
V = volumen recomendado de la red de aire en l

Factores de corrección

Consumo de aire dividido por el FAD (aire libre Factor de corrección C


suministrado) del compresor
0,9 0,10
0,8 0,15
0,7 0,20
0,5 0,25
0,3 0,20
0,2 0,15
0,1 0,10

APF176951 75
Manual de instrucciones

Fase Descripción
4 Las rejillas de aspiración y el ventilador deben instalarse de tal forma que se evite la
recirculación del aire de refrigeración al compresor. La velocidad máxima del aire a través
de las rejillas es de 5 m/s (16,5 pies/s).
La ventilación necesaria para limitar la temperatura en la sala de compresores se calcula
de la manera siguiente:
Para unidades SI:
En compresores refrigerados por aire: Qv = 0,92 N/dT
Qv = capacidad de ventilación requerida en m3/s
N = potencia al eje del compresor en kW (para compresores Pack)
dT = aumento de temperatura en la sala de compresores
Si están instalados conductos de aire de refrigeración, la caída de presión máxima
admisible sobre los conductos es de 30 Pa (0,12 pulg. c.d.a). La caída de presión máxima
depende de la temperatura ambiente. La capacidad del ventilador debe ser igual que la
capacidad del ventilador del compresor a una carga de presión igual a la caída de presión
ocasionada por los conductos de salida del aire de refrigeración. Consulte a Atlas Copco.
5 Quite los tapones de plástico (si están instalados) de las salidas de condensado e instale
la válvula de drenaje manual de condensado. Tienda la tubería de drenaje hacia el colector
de condensado. Los tubos de drenaje no deben entrar en contacto con el agua del colector
de drenaje. Se recomienda instalar un embudo que permita la inspección ocular del flujo
de condensado.
6 Ubicación del regulador Elektronikon.
7 Consulte Tamaño de cables eléctricos para el tamaño recomendado de los cables de
alimentación.
Compruebe que las conexiones eléctricas se corresponden con las normativas locales.
La instalación debe estar puesta a tierra y protegida de cortocircuitos por medio de fusibles
en todas las fases. Se debe instalarse un seccionador cerca del compresor.

76 APF176951
Manual de instrucciones

4.3 Tamaño de cables eléctricos

Conexiones eléctricas

Conexiones eléctricas

Conexión de cables
Compresores refrigerados por aire
Conecte los cables eléctricos como se muestra a continuación.

APF176951 77
Manual de instrucciones

78 APF176951
Manual de instrucciones

Compresores refrigerados por agua


Conecte los cables eléctricos como se muestra a continuación.

APF176951 79
Manual de instrucciones

Prensacables
Utilice siempre los prensacables correctos:

Sección de cables Diámetro del cable Tamaño del Designación


prensacables
50 8,0 16 0698 5140 71
70 9,4 16 0698 5140 71
95 11,0 20 0698 5140 72
120 12,4 25 0698 5140 73
150 13,8 25 0698 5140 73

Tamaño de cables

Todos los cables se deben montar en una bandeja horizontal ventilada.


¡Si fuese necesario espaciar los cables, consulte la tabla!
Conecte los cables en el armario con los terminales correctos. Se debe respetar un espaciado
de 10 mm entre las partes peladas de los cables.
Cables de alimentación:
• Tipo CSA/UL: cable con aislamiento 110˚C

Compresores Pack refrigerados por aire CSA/UL 60 Hz

Tipo de compresor Voltaje Tamaño de cables, Observación


compresores refrigerados por
aire
GA 160 / GA 160+ 460 V 4X (3X AWG2/0 + AWG8) Agrupamiento de cables, unidos

4.4 Calidad de los componentes de seguridad


Al instalar un botón de emergencia remoto o un contactor del motor, se recomiendan los siguientes valores
B10d:

80 APF176951
Manual de instrucciones

• Botón de parada de emergencia: 500 000


• Contactor principal: 1 333 333

4.5 Instrucciones de instalación para el by-pass del secador

Descripción
No es necesario conectar un bypass, se incluye una brida ciega de fábrica. Si es necesario realizar el by-pass
del secador, conecte el compresor a la red de aire como se muestra a continuación. El sensor de temperatura
en la salida de aire comprimido (G3/8") y el transductor de presión (1/4" -18 NPT) se deben situar en el tubo
de suministro, aguas arriba de la válvula de cierre. La nueva ubicación está indicada con una "x". El sensor
de temperatura y el transductor de presión deben colocarse en todo momento en posición perpendicular al
flujo de aire (como se muestra).

APF176951 81
Manual de instrucciones

V1 Válvula de cierre, red de aire


V2 Válvula by-pass, compresor
V3 Válvula by-pass, secador
X Nueva ubicación del sensor de temperatura y del transductor de presión
1 Tubería hacia la red de aire
2 Boquilla

82 APF176951
Manual de instrucciones

4.6 Pictogramas

Panel de control

Pictogramas en panel de control

Referencia Descripción
1 Arranque
2 Teclas para desplazarse por el display
3 Tecla para desplazarse al campo siguiente del display
4 Voltaje conectado
5 Alarma
6 Funcionamiento automático
7 Parada

Otras ubicaciones

APF176951 83
Manual de instrucciones

Referencia Descripción
13 Punto de drenaje automático de condensado
14 Punto de drenaje automático de condensado para separador de aceite/agua opcional (tipo
OSD)
15 Punto de drenaje manual de condensado
16 Pare el compresor antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o reparación
17 Aviso: bajo tensión
18 Lea el Libro de instrucciones antes de arrancar el compresor
19 Desconecte el voltaje y despresurice el compresor antes de realizar operaciones de
mantenimiento o reparación
20 Consulte el Libro de instrucciones para conocer el sentido de giro del motor antes de
conectar el compresor eléctricamente
21 Pares de apriete para pernos de acero (Fe) o latón (CuZn)
22 Consulte el Libro de instrucciones antes de engrasar
23 Desconecte el voltaje antes de quitar la cubierta protectora dentro del armario eléctrico
24 Aceite las juntas, atornille los filtros y apriete a mano (aproximadamente media vuelta)
25 Consulte el Libro de instrucciones antes de realizar reparaciones o mantenimiento
26 Entrada de agua de refrigeración
27 Salida de agua de refrigeración
28 Salida de aceite

84 APF176951
Manual de instrucciones

5 Instrucciones de funcionamiento

5.1 Puesta en marcha inicial

Aviso

El operario debe observar todas las Normas de seguridad pertinentes.

Desconecte el voltaje antes de efectuar cualquier ajuste.

Funcionamiento en exteriores/altitud
Si el compresor está instalado en el exterior o si es posible que la temperatura de entrada del aire sea inferior
al punto de congelación, se deberán adoptar precauciones. Consulte con Atlas Copco en este caso y también
si el compresor va a funcionar a gran altitud.

Desplazamiento/elevación
El compresor se puede mover con una carretilla elevadora usando las ranuras del bastidor. Asegúrese de que
las horquillas sobresalen del otro lado del bastidor. El compresor también puede elevarse después de insertar
vigas en las ranuras. Asegúrese de que las vigas no se deslizan y que sobresalen por igual del bastidor. Las
cadenas deben mantenerse paralelas a la carrocería con ayuda de separadores para evitar que se dañe el
compresor. El equipo de elevación debe estar colocado de forma que el compresor se eleve
perpendicularmente. Levante despacio procurando que no se tuerza.

Preparativos generales para compresores GA

Tapón para llenar el elemento compresor en la puesta en marcha inicial

APF176951 85
Manual de instrucciones

Paso Acción
1 Instale el compresor, consulte las secciones Plano de dimensiones, Propuesta de
instalación y Tamaño de cables eléctricos.
2 Pegue etiquetas cerca del panel de control para advertir al operario de que:
• el compresor puede arrancar automáticamente después de un fallo del suministro
eléctrico
• el compresor se pone en marcha y se para automáticamente
• el compresor puede estar controlado remotamente
3 Dentro de la carrocería van colocadas algunas placas VCI (inhibidor de corrosión volátil)
para proteger al compresor de la corrosión. Retire las placas.
4 Si el compresor no ha funcionado en los últimos 6 meses, es necesario mejorar la
lubricación del elemento compresor antes de arrancar. Llene el elemento compresor como
se describe en la sección Cambio de aceite (párrafo: Llenado del elemento compresor
con aceite).
5 Compruebe que el compresor está lleno de aceite; la aguja del indicador del nivel de aceite
debe encontrarse en la zona verde (consulte la sección Cambio de aceite).

Protección durante el transporte

Fijaciones de transporte de compresores GA

Paso Acción
1 Los soportes de la caja de engranajes, el soporte del motor y los soportes del depósito
de aire van fijados al bastidor, lo que inmoviliza los amortiguadores de vibración durante
el transporte.
2 Quite los pernos (1) de los soportes de la caja de engranajes y del soporte del motor.
3 Retire los soportes montados junto a los soportes del depósito de aire.

86 APF176951
Manual de instrucciones

Armario eléctrico

Condiciones ambientales del equipo eléctrico: 3K3 según IEC 60721-3-3

Paso Acción
1 Compruebe que las conexiones eléctricas se corresponden con las normativas locales.
La instalación debe ponerse a tierra y protegerse por medio de fusibles en todas las fases.
También debe instalarse un seccionador.
2 Compruebe que los cables están conectados correctamente en los transformadores.
3 Compruebe el ajuste de los disyuntores (consulte la sección Ajustes de los disyuntores).

Puesta en marcha

Paso Acción
1 Cierre las válvulas de drenaje (consulte la sección Sistema de refrigeración y
condensado).
2 Conecte el voltaje.
3 Arranque el compresor y párelo inmediatamente. Compruebe el sentido de rotación del
motor de accionamiento mientras gira por inercia hasta parar. Para determinar el sentido
de rotación del motor, mire el ventilador a través de la rejilla en el extremo opuesto al de
accionamiento del motor. El sentido de rotación correcto está indicado por una flecha en
la caja de engranajes y en la cubierta del ventilador.
En compresores refrigerados por aire, compruebe el sentido de rotación del motor del
ventilador; el ventilador se puede ver a través de la rejilla en el panel de entrada de aire
(consulte la sección Plano de dimensiones). El sentido de rotación correcto está indicado
por flechas en la placa de entrada del ventilador.
4 Si el sentido de rotación es incorrecto, pulse el botón de parada de emergencia,
desconecte el voltaje e invierta dos líneas eléctricas de entrada.
Si el sentido de rotación del motor del ventilador es incorrecto, consulte a su compañía
de ventas Atlas Copco.
5 Deje en marcha el compresor durante unos minutos y compruebe que funciona con
normalidad.

5.2 Antes de arrancar

Aviso

El operario debe observar todas las Precauciones de seguridad pertinentes.

APF176951 87
Manual de instrucciones

Panel de control

Paso Acción
1 Conecte el voltaje. Se enciende el LED de voltaje conectado (6).
2 Cierre las válvulas de drenaje de condensado (véase Sistema de refrigeración y
condensado).
3 Abra la válvula de salida de aire.
4 Compruebe el indicador del nivel de aceite (véase Cambio de aceite). La aguja debe
encontrarse en la zona verde o en la zona naranja.

5.3 Arranque

Aviso

El operario debe observar todas las Precauciones de seguridad pertinentes.

88 APF176951
Manual de instrucciones

Panel de control

Panel de control del regulador MkIV

Paso Acción
1 Pulse el botón de arranque (1). El compresor se pone en marcha en condición de
descarga. Se enciende el LED de funcionamiento automático (8).
2 Aprox. después de 10 segundos (programable), el compresor empieza a funcionar en
carga. El mensaje en el display (2) cambia de "Descarga automática" a "Carga
automática".

5.4 Durante el funcionamiento

Aviso

El operario debe observar todas las Normas de seguridad pertinentes.

El operario debe parar inmediatamente la máquina en caso de fugas de aceite internas o


externas y consultar a un técnico competente para resolver el problema. La máquina no
debe ponerse en marcha de nuevo hasta que el problema se haya solucionado.
El ciclo de carga del compresor debe estar limitado a un máximo de dos ciclos por minuto.

APF176951 89
Manual de instrucciones

Panel de control

Panel de control del regulador MkIV

1. Cuando está encendido el LED de funcionamiento automático (8), el arranque y la parada del motor se
controlan automáticamente.
2. Compruebe las lecturas del display (2).
3. Para descargar el compresor manualmente, pulse la tecla "Descarga" (5). Para volver a poner el compresor
en funcionamiento automático, pulse la tecla "Carga" (5).

Si el compresor se encuentra parado, puede arrancar automáticamente.

5.5 Comprobación del display

Aviso

Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, reparación o ajuste, pare el


compresor, pulse el botón de parada de emergencia y desconecte el voltaje. Cierre la
válvula de salida de aire y abra la válvula de drenaje manual de condensado.

90 APF176951
Manual de instrucciones

Panel de control

Paso Acción
1 Compruebe el display regularmente para ver las lecturas y mensajes. Generalmente, se
muestra el display principal con la presión de salida del compresor, el estado del
compresor y las funciones de las teclas debajo del display.
2 Compruebe siempre el display y solucione el problema si el LED de alarma (7) está
encendido o parpadea.
3 En el display aparecerá un mensaje de servicio si se ha excedido el intervalo de un plan
de servicio o el nivel de servicio de uno de los componentes monitorizados. Lleve a cabo
las acciones de los planes de servicio indicados o cambie el componente y rearme el
correspondiente temporizador.
4 Compruebe a intervalos regulares el estado actual del compresor pulsando la tecla con
flecha abajo en la pantalla principal.

Ejemplo del menú principal

"Datos de estado"
"Datos medidos"
"Contadores"
"Pant princ"
F1 F2 F3

Ejemplo de display principal


Display principal de los compresores GA

"Salida del compresor" 7,5 bar

"Cargado automáticamente"
"Menú" "Descarga"
F1 F2 F3

APF176951 91
Manual de instrucciones

5.6 Carga/descarga manual

Panel de control

Panel de control del regulador Elektronikon MkIV

Ejemplo del display principal


Display principal de los compresores GA

"Salida del compresor" 7,5 bar (109 psi)


.
"Automáticamente cargado"
"Menú" "Descarga"
F1 F2 F3

Funcionamiento automático
Normalmente el compresor marcha en el modo de funcionamiento automático, es decir, el regulador
electrónico carga, descarga, para y vuelve a arrancar el compresor automáticamente. En ese momento está
encendido el LED (8).

Descarga manual
Pulse la tecla "Descarga" (F3), se apaga el LED (8). Aparece en el display el mensaje "Descargado
manualmente". El compresor sigue funcionando en descarga a no ser que sea de nuevo cargado a mano.

Carga manual
Pulse la tecla "Carga" (F3), se enciende el LED (8). El comando "Carga" no obliga al compresor a cargar,
sino lo obliga a volver a funcionar en el modo de funcionamiento automático: se cargará el compresor si la
presión de la red de aire desciende por debajo del nivel programado.

92 APF176951
Manual de instrucciones

5.7 Parada

Importante

Después de pulsar el botón de parada (9), el compresor funcionará en descarga durante


30 segundos. Después de este periodo, el compresor se para. Durante este intervalo, se
ignora cualquier mando de arranque.
Después de parar, se impide que el compresor vuelva a arrancar dentro de un período
programado (20 segundos). Se memorizará un mando de arranque dado durante dicho
tiempo mínimo de parada; se enciende el LED de funcionamiento automático. El
compresor se pondrá en marcha una vez transcurrido el tiempo mínimo de parada.

Panel de control

Panel de control del regulador Elektronikon MkIV

Referencia Designación
1 Pulse el botón de parada (9). Se apaga el LED (8). Aparece la noticia "Parada
programada". El compresor marcha en descarga durante 30 segundos y se para después
de dicho período.
2 Para parar el compresor en caso de emergencia, pulse el botón (S2). Parpadea el LED
de alarma (7). Después de solucionar la avería, suelte el botón tirando de él.
3 Cierre la válvula de salida de aire.
4 Abra las válvulas de drenaje de condensado.
5 Desconecte el voltaje.

5.8 Puesta fuera de servicio

Desconexión del compresor


Al final de la vida útil del compresor, proceda de la manera siguiente:

Paso Acción
1 Pare el compresor y cierre la válvula de salida de aire.

APF176951 93
Manual de instrucciones

Paso Acción
2 Apague el voltaje y desconecte el compresor del suministro eléctrico.
3 Despresurice el compresor abriendo la válvula de drenaje y aflojando el tapón de llenado
de aceite una sola vuelta.
4 Cierre y despresurice la parte de la red de aire conectada a la válvula de salida.
Desconecte el tubo de salida de aire del compresor de la red de aire.
5 Vacíe los circuitos de aceite y condensado.
6 Desconecte la tubería de condensado del compresor de la red de drenaje.
8 Consulte también la sección Eliminación del material usado.

5.9 Uso del depósito de aire

Instrucciones

Paso Acción
1 El presente equipo puede contener aire y aceite presurizados; tenga en cuenta el peligro
que puede existir en el caso de que se realice un uso inadecuado.
2 El presente equipo se usará únicamente en calidad de separador de aire comprimido/
aceite y funcionará dentro de los límites especificados.
3 No se realizará ninguna modificación en el presente equipo, ni soldando ni taladrando ni
por ningún otro método de trabajo mecánico, sin el permiso escrito del fabricante. En caso
de daño a una pieza bajo presión por cualquier causa, hay que reemplazar la pieza
completa.
4 Para el depósito del separador de aceite: se usarán únicamente pernos originales
después de abrir para una inspección interna. Los pernos se quitarán e instalarán por
medio de la herramienta correcta. Los pernos se apretarán con un momento de torsión
de 355 Nm (+/- 85 Nm). No se deben usar pernos dañados. Hay que reemplazar las juntas
tóricas.
5 La válvula de seguridad está diseñada de forma que la presión no exceda de forma
continua la presión de funcionamiento máxima permitida del depósito, salvo durante
breves picos de presión de 1,1 vez la presión de diseño.
6 Utilice sólo el aceite especificado por el fabricante.
7 Despresurice el depósito completamente antes de abrir el tapón de drenaje o llenado.
8 El presente depósito y las otras partes a presión han sido diseñados y construidos con el
fin de garantizar una vida de servicio de más de 20 años y un número infinito de ciclos de
carga de presión. Se recomienda una inspección visual (para detectar daños,
modificaciones no autorizadas, ...) del depósito (por dentro y por fuera) cada 5 años.
Despresurice y aísle el depósito completamente antes de llevar a cabo una inspección
interna.
9 Durante cada inspección deberá comprobar también el tubo flexible de drenaje de aceite.
Reemplácelo en caso de que exista algún desgaste o daño.

94 APF176951
Manual de instrucciones

6 Mantenimiento

6.1 Programa de mantenimiento preventivo

Aviso

Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, reparación o ajuste, proceda


de la forma siguiente:
• Pare el compresor.
• Pulse el botón de parada de emergencia (S2).
• Cierre la válvula de salida de aire y abra las válvulas de drenaje manual de condensado.
• Desconecte el voltaje.
• Abra y bloquee el seccionador.
El operario debe observar todas las Normas de seguridad pertinentes.

Garantía y responsabilidad del fabricante


Utilice sólo piezas autorizadas. Los daños o averías resultantes del uso de piezas no autorizadas no están
cubiertos por la Garantía ni por la Responsabilidad del fabricante.

Generalidades
Cuando realice el mantenimiento, cambie todas las empaquetaduras, juntas tóricas y arandelas desmontadas.

Programa de mantenimiento preventivo

Período Horas de Funcionamiento


funcionamiento
A diario 8 Compruebe las lecturas del display.
A diario 8 Compruebe que se descarga el condensado mientras la unidad
funciona en carga.
A diario 8 Compruebe el nivel de aceite. Antes de arrancar, el nivel tiene que
estar en el centro de la mirilla.
Semanalmente -- Compruebe la limpieza de los filtros del armario. Cámbielos o límpielos
si están sucios.
Semanalmente -- Purgue el condensado del depósito de aire, si está instalado
Cada 3 meses -- Limpie el compresor.
Cada 3 meses -- Compruebe si hay fugas.
Cada 3 meses 500 Compruebe los refrigeradores y límpielos si es necesario. Consulte la
sección Refrigeradores.
Cada 3 meses -- Desmonte los cartuchos de los filtros de aire e inspecciónelos.
Anualmente -- Compruebe la válvula de seguridad.
Anualmente -- Compruebe todas las mangueras flexibles.
Anualmente 4000 Si se utiliza Roto-Inject Fluid, cambie el aceite.
Anualmente 8000 Cambie los filtros de aceite.
Anualmente 8000 Cambie el cartucho del filtro de aire.

APF176951 95
Manual de instrucciones

Período Horas de Funcionamiento


funcionamiento
Anualmente -- Engrase el motor; para conocer el intervalo y la cantidad, consulte la
sección Motores.
Cada 2 años 8000 Cambie el elemento separador de aceite.
Cuando se -- Lleve a cabo las acciones de servicio de acuerdo con los planes de
muestre servicio mostrados.

Si las unidades funcionan en un ambiente con mucho polvo, inspeccione los filtros de aire
con más frecuencia.
Utilice siempre filtros de Atlas Copco.
El elemento separador también se debe cambiar cuando la diferencia de presión sobre el
elemento exceda de 0,8 bar (12 psi). Compruebe la caída de presión con el compresor
funcionando en carga y, preferiblemente, con una presión de trabajo estable.
Las mangueras flexibles dañadas se deben cambiar inmediatamente.

Acuerdos de servicio
Las compañías de ventas Atlas Copco tienen una serie de contratos de servicio para satisfacer sus necesidades:
• Un plan de inspección
• Un plan de mantenimiento preventivo
• Un plan de responsabilidad total
Póngase en contacto con su compañía de ventas para acordar un contrato de servicio personalizado. Dicho
contrato garantizará un rendimiento óptimo, reducirá al mínimo los tiempos de parada y disminuirá el coste
total del ciclo de vida.

Plan de servicio
Algunas operaciones de servicio están agrupadas (Nivel A, Nivel B, Nivel C, etc.). Cada nivel representa un
número de operaciones de servicio que deben realizarse a los intervalos programados en el regulador
Elektronikon.
Cuando se alcanza un nivel, aparece un mensaje en la pantalla. Después de realizar todas las acciones de
servicio, rearme los temporizadores con la tecla "Rearmar" del menú "Servicio". Consulte a su centro de
servicio de Atlas Copco.

6.2 Motores

Aviso

Pare el compresor y desconecte el voltaje. El operario debe observar todas las Normas
de seguridad pertinentes.

Nunca mezcle grasas de marcas o tipos diferentes.

Motores de los ventiladores


Los rodamientos de los motores de los ventiladores están lubricados de por vida. Los rodamientos del motor
del ventilador se deben cambiar cada 24000 horas de funcionamiento.

96 APF176951
Manual de instrucciones

Motor de accionamiento WEG

Tipo de compresor Potencia Intervalo Cantidad Intervalo Cantidad


Lado Lado Lado no Lado no
accionami accionami accionami accionami
ento ento ento ento
GA 160 75 psi, 100 psi, 125 psi, 150 psi, 200 200 CV 6000 h 45 gr (1,59 6000 h 35 gr (1,23
psi oz) oz)

6.3 Especificaciones del aceite

Atlas Copco Roto-Inject Fluid


Roto-Inject Fluid es un lubricante de alta calidad para compresores de tornillo giratorio de una sola etapa y
con inyección de aceite. Véase la sección Juegos de servicio.

Importante

No mezcle nunca aceites de marcas o tipos diferentes.

6.4 Cambio de aceite

Aviso

El operario debe observar todas las Normas de seguridad pertinentes.

APF176951 97
Manual de instrucciones

Panel de control

Panel de control del regulador MkIV

Procedimiento

1. Haga funcionar el compresor hasta que se caliente. Pare el compresor, cierre la válvula de salida de aire
y desconecte el voltaje. Espere unos minutos y despresurice aflojando el tapón de ventilación en la parte
superior del depósito de aire para permitir que escape cualquier presión del sistema. Espere hasta que se
haya liberado toda la presión del sistema.
2. Vacíe el aceite quitando el tapón de drenaje de la manguera flexible fijada en la parte inferior del depósito
de aire.
Drenaje del refrigerador de aceite en compresores refrigerados por aire:

98 APF176951
Manual de instrucciones

1. Quite los paneles laterales del compresor y desmonte los tirantes.


2. Abra el compartimento del refrigerador y desconecte el tubo de entrada del refrigerador (1).

APF176951 99
Manual de instrucciones

3. Desconecte el tubo de salida del refrigerador (4) y saque el refrigerador de aceite (2).
4. Quite los tres pernos situados en el lado izquierdo del refrigerador.
5. Levante el refrigerador de aceite y fije el soporte de seguridad. Quite el tapón de ventilación en el lado
izquierdo del refrigerador. El aceite se vacía a través del tapón de drenaje del refrigerador en la conexión
de entrada.
6. Después del vaciado, retire el soporte de seguridad y ponga el refrigerador de aceite en su posición original.
Fije el refrigerador.
7. Drene el elemento compresor como se describe a continuación.
8. Vuelva a conectar el tubo de entrada (1) y de salida (4) del refrigerador.
9. Vuelva a instalar los tirantes y los paneles laterales del compresor.

Drenaje del elemento compresor, la carcasa del filtro de aceite y la válvula de parada de aceite

100 APF176951
Manual de instrucciones

1. Quite el tapón de vaciado (3) para drenar la válvula de parada de aceite.


2. Quite el tapón de vaciado de la manguera flexible para drenar el aceite de la caja de engranajes.
3. Vuelva a instalar los tapones después del drenaje.
4. Desconecte la manguera flexible de la válvula de derivación (5) para drenar el aceite de la carcasa del
filtro.
5. Vuelva a instalar las mangueras flexibles a la válvula de derivación después del drenaje.
Cambio de los filtros de aceite
1. Utilice un recipiente para evitar que se derrame aceite. Desenrosque los filtros de aceite (6).
2. Limpie los asientos de los filtros en el colector.
3. Engrase con aceite las juntas de los filtros nuevos y rósquelos hasta que las juntas toquen sus asientos.
Después, apriete a mano.
Llenado del elemento compresor con aceite

En los compresores siguientes, quite el tapón (7) y vierta 10 litros (2,64 gal. USA; 2,20 gal. Imp.; 0,35 metros
cúbicos) de aceite en la válvula de descarga. Vuelva a instalar el tapón (7) después de llenar.
• GA 160 125 psi
En los compresores GA VSD, desconecte la manguera de entrada de aire del elemento compresor y vierta 10
litros (2,64 gal. US; 2,20 gal. Imp.; 0,35 metros cúbicos) de aceite en el elemento compresor. Vuelva a instalar
la manguera de entrada después de llenar.
Llenado del depósito de aire con aceite
1. Vuelva a instalar y apriete el tapón de drenaje de aceite del depósito de aire.

APF176951 101
Manual de instrucciones

2. Quite el tapón de llenado (FC).


3. Llene el depósito de aire con aceite hasta que el nivel alcance la abertura del tapón de llenado.
4. Instale y apriete el tapón de llenado (FC) y apriete el tapón de ventilación en la parte superior del depósito
de aire.
5. Haga funcionar el compresor en carga durante unos minutos.
6. Pare el compresor y espere unos minutos.
7. Despresurice el sistema desenroscando el tapón de ventilación en la parte superior del depósito de aire.
8. Quite el tapón de llenado y llene el depósito de aire con aceite hasta que el nivel alcance la abertura del
tapón de llenado.
9. Apriete el tapón de llenado (FC).
10. Apriete el tapón de ventilación de la parte superior del depósito de aire.
Rearme del regulador Elektronikon
Rearme el aviso de servicio después de llevar a cabo las acciones del "Plan de servicio" correspondiente de
la siguiente manera:
1. Pulse la tecla "Menú" (3).
2. Pulse la tecla (1) hasta que "Servicio" vaya seguido de una flecha hacia la derecha. Active el menú pulsando
la tecla (2).
3. Pulse la tecla (1) hasta que la opción "Plan de servicio" vaya seguida de una flecha hacia la derecha y
actívela pulsando la tecla (2).
4. Pulse la tecla "Rearmar" (3); el temporizador se pone a 0.

6.5 Almacenamiento después de la instalación

Procedimiento
Ponga en marcha el compresor, por ejemplo, dos veces a la semana, hasta que se caliente. Cargue y descargue
el compresor unas cuantas veces para que funcionen los componentes del sistema de descarga/carga.

Si el compresor se va a almacenar sin funcionar de vez en cuando, tome las medidas de


protección que correspondan. Consulte al Centro de Servicio a Clientes de Atlas Copco.

6.6 Juegos de servicio

Generalidades
Los juegos de servicio contienen todas las piezas necesarias para revisar los componentes y ofrecen las ventajas
de las piezas originales Atlas Copco, a la vez que permiten reducir el presupuesto de mantenimiento. Todos
los juegos de servicio están indicados en la Lista de piezas correspondiente.

Atlas Copco Roto-Inject Fluid


El Roto-Inject Fluid se puede pedir en las siguientes cantidades:
• Lata de 20 litros: 2901 0522 00
• Barril de 209 litros: 2901 0045 01
Véase la sección Especificaciones del aceite.

102 APF176951
Manual de instrucciones

7 Filtro DD

7.1 Mantenimiento

Para el mantenimiento del filtro, tenga en cuenta las siguientes consideraciones:


• En los filtros con válvula de drenaje manual, abra ésta a intervalos regulares para evacuar el polvo o el
líquido acumulado.
• Cambie el cartucho filtrante cada año o cuando la caída de presión alcance aprox. 0,35 bar
• Si está instalada una válvula de drenaje automático, se puede realizar el drenaje manual girando la boquilla
de conexión de dicha válvula en sentido contrario al de las agujas del reloj.

Tenga en cuenta que la vida útil del filtro se reduce considerablemente si procesa aire a
temperaturas superiores a la temperatura máxima especificada.

7.2 Reemplazo del elemento filtrante

Procedimiento

Para el mantenimiento del filtro, tenga en cuenta las siguientes consideraciones:


1. Aísle el filtro de la red de aire.
2. Despresurice el filtro girando la boquilla de conexión de la válvula de drenaje automático en sentido
contrario al de las agujas del reloj o bien abriendo la válvula de drenaje manual.
3. Desenrosue el vaso. Se producirá un sonido de silbido si el vaso no está completamente despresurizado.
En tal caso, hay que roscar el vaso de nuevo y repetir el venteo.
4. Deseche el elemento del filtro antiguo.
5. Quite la junta tórica del vaso y limpie éste con isopropanol. Se recomiendan los paños de limpieza de la
marca Kimtech. Coloque una junta tórica nueva en el vaso.
6. Abra la bolsa sellada en la parte superior del cartucho filtrante.
7. Tome el cartucho y baje el plástico hasta la mitad del cartucho.

APF176951 103
Manual de instrucciones

8. Coloque el cartucho debajo de la cabeza del filtro y empújelo para que encaje en su sitio. Toque solamente
la bolsa de plástico. Evite tocar con las manos el cartucho filtrante.
9. Retire la bolsa de plástico y vuelva a colocar el vaso.

Para facilitar el montaje, se puede aplicar una pequeña cantidad de lubricante compatible
con pintura (por ejemplo, FOODLUBE EXTREME) en las roscas de los tornillos y en las
juntas tóricas.

7.3 Intervalos de servicio

Se deben cumplir los siguientes intervalos de servicio:


• Para filtros con menos de 4000 horas de funcionamiento al año: 12 meses.
• Para filtros con 8000 horas de funcionamiento al año: 4000 horas o 6 meses, lo que ocurra primero.

7.4 Eliminación de los filtros

Los filtros usados se eliminarán de forma segura y ecológica, y de acuerdo con las recomendaciones y las
leyes medioambientales locales.

7.5 Condiciones de referencia

Presión de entrada de aire 7 bar(e)


Temperatura de entrada de aire 20 °C
Temperatura ambiente 20 °C

7.6 Datos principales

Presión máxima de entrada de aire comprimido 16 bar(e)


Presión mínima de entrada de aire comprimido 1 bar(e)
Temperatura de entrada mínima de aire comprimido 1˚C
Temperatura de entrada máxima de aire comprimido 65˚C
Presión máxima de entrada de aire comprimido 16 bar(e)
Temperatura ambiente mínima 1˚C
Temperatura ambiente máxima 65˚C
Máxima caída de presión recomendada 0,35 bar(e)

104 APF176951
Manual de instrucciones

8 Secador integrado

8.1 Sistema de drenaje de condensado

Descripción
El condensado entra en el dispositivo electrónico de drenaje de agua (EWD) por la entrada (1) y se acumula
en el separador de agua del intercambiador de calor y en el colector (2). Un sensor capacitivo (3) mide
continuamente el nivel de líquido. Cuando el colector se llena hasta un determinado nivel, se pone en marcha
un temporizador de retraso de drenaje. Una vez transcurrido el tiempo de retraso, la válvula piloto (4) se activa
y el diafragma (5) abre la salida (6), con lo que se descarga el condensado.
Una vez vaciado el colector, la salida se cierra rápidamente para que no se pierda aire comprimido.
Cuando el controlador detecta un fallo, el LED rojo de alarma empieza a parpadear, aparece un aviso en el
display del regulador y la válvula de drenaje electrónico cambia automáticamente al modo de alarma, abriendo
y cerrando la válvula según la secuencia que aparece a continuación. Esta situación se mantendrá hasta que
se solucione el fallo. Si el fallo no se soluciona automáticamente, el sistema precisa mantenimiento.

Dispositivo electrónico de drenaje de agua

Frecuencia de drenaje durante condición de alarma

APF176951 105
Manual de instrucciones

Prueba del dispositivo electrónico de drenaje de agua

Panel de control, EWD

Pulse brevemente el botón de PRUEBA y verifique que se abre la válvula para descargar condensado.
Comprobación de la señal de alarma
• Pulse y mantenga pulsado el botón de prueba durante 1 minuto como mínimo.
• Compruebe que parpadea el LED de alarma.
• Compruebe que se genera una alarma en el display del regulador.
• Suelte el botón de prueba.

8.2 Instrucciones de mantenimiento

Importante

Los secadores frigoríficos de tipo ID contienen refrigerante HFC.

Precauciones de seguridad
Deben observarse todas las precauciones de seguridad aplicables al manejar el refrigerante R404a. Se
hace hincapié en los siguientes puntos:
• El contacto del refrigerante con la piel ocasionará congelación. Lleve siempre puestos guantes especiales;
en caso de contacto con la piel, deberá enjuagar ésta con agua. No se quite nunca la ropa en estos casos
bajo ninguna circunstancia.
• El refrigerante fluido ocasionará también congelación de los ojos; por tanto, póngase siempre las gafas de
seguridad.
• El refrigerante R404a es tóxico. Nunca inhale los vapores del refrigerante. Compruebe que el área de
trabajo está ventilada adecuadamente.

Legislación local
Puede que la legislación local obligue a que:
• todo trabajo en el circuito de refrigerante del secador de refrigeración o en cualquier equipo que ejerce
influencia sobre su función lo deba realizar una entidad autorizada.
• la instalación la deba revisar una vez al año una entidad autorizada.

106 APF176951
Manual de instrucciones

Garantía y responsabilidad del producto


Utilice únicamente piezas autorizadas originales de Atlas Copco. Cualquier daño o avería resultante del uso
de piezas no autorizadas no está cubierto por la Garantía ni por la Responsabilidad del Producto.

Generalidades
Deben tenerse en cuenta las siguientes observaciones:
• Mantenga el secador limpio.
• Para secadores refrigerados por aire, limpie la superficie de aletas del condensador a intervalos regulares
con ayuda de un cepillo o aire comprimido.
• Pruebe el EWD a intervalos regulares.

8.3 Solución de problemas

Fallos y soluciones

Condición Fallo Solución


- Punto de rocío a presión Temperatura ambiente Compruebe y realice las correcciones
demasiado alto demasiado alta necesarias; si fuera preciso, procure
un suministro de aire de refrigeración
a través de un conducto desde un
lugar más frío, o bien cambie el
secador de sitio
Falta de refrigerante Asegúrese de que se comprueba si
hay fugas en el circuito y rellénelo
El compresor de refrigerante Véase líneas abajo
no funciona
Presión del evaporador Véase líneas abajo
demasiado alta
Presión del condensador Véase líneas abajo
demasiado alta
Sistema de drenaje automático Haga que se limpie el sistema
obstruido
- Presión del condensador Sistema de agua de Haga que se limpie el sistema de
demasiado alta o baja refrigeración obturado agua de refrigeración
Temperatura del agua de Compruebe y repare, según sea
refrigeración demasiado alta necesario
- El compresor se para o no El suministro de energía Compruebe y repare, según sea
arranca eléctrica al compresor está necesario
interrumpido
La protección de sobrecarga Compruebe el motor
del motor del motor del
compresor de refrigerante se
ha disparado
Se ha disparado el presostato Véase arriba
de alta presión
- El purgador de condensado Sistema de drenaje automático Asegúrese de que se inspecciona el
permanece inoperativo obstruido sistema

APF176951 107
Manual de instrucciones

Condición Fallo Solución


- El colector de condensado Sistema de drenaje automático Asegúrese de que se comprueba el
descarga aire y agua averiado sistema
continuamente
- Presión del evaporador Válvula de derivación de gas Asegúrese de que se ajuste la válvula
demasiado alta o baja al caliente ajustada de derivación de gas caliente
descargar incorrectamente o no operativa
Presión del condensador Véase arriba
demasiado alta o baja
Falta de refrigerante Asegúrese de que se comprueba si
hay fugas en el circuito y rellénelo

108 APF176951
Manual de instrucciones

9 Ajustes y procedimientos de servicio

9.1 Filtros de aire

Aviso

Pare el compresor, cierre la válvula de salida de aire, pulse el botón de parada de


emergencia y desconecte el voltaje. El operario debe observar todas las Precauciones de
seguridad pertinentes.

Panel de control del regulador MkIV

Panel de control del regulador MkIV

APF176951 109
Manual de instrucciones

Posición de filtro de aire

Procedimiento

Paso Acción
1 Desmonte el panel (4) del compresor.
2 Extraiga el elemento filtrante.
3 Instale el nuevo elemento filtrante.
4 Vuelva a instalar el panel (4)
5 Rearme el mensaje y el temporizador de servicio:
• Pulse la tecla "Menú" (3).
• Pulse la tecla (1) hasta que "Servicio" vaya seguido de una flecha hacia la derecha.
Active el menú pulsando la tecla (2).
• Pulse la tecla (1) hasta que "Filtros de Aire" vaya seguido de una flecha hacia la
derecha. Active el menú pulsando la tecla (2).
• Pulse la tecla "Rearmar" (3): el temporizador se pone a 0.

110 APF176951
Manual de instrucciones

9.2 Refrigeradores

Comprobación de la limpieza de los refrigeradores en compresores refrigerados por aire

Active la opción "Prueba de limpieza" en el regulador Elektronikon de la forma siguiente:


• Empezando desde la pantalla principal, pulse la tecla "Menú".
• Pulse la tecla de flecha abajo (1) hasta que "Prueba" vaya seguido de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).
• Pulse la tecla de flecha abajo (1) hasta que la opción "Limpieza" vaya seguida de una flecha horizontal.
• Active el menú pulsando la tecla de tabulación (2).

Mida la caída de presión en mm de columna de agua (mm WG). La limpieza del refrigerador se puede analizar
comparando este valor con el valor que aparece en la tabla siguiente, en función del modelo de compresor.
Reste 3 mm WG a los valores de la tabla si hay un conducto instalado.
Los valores dados corresponden a la velocidad máxima del ventilador activado por la prueba de limpieza.
Una obstrucción leve significa que el 25% de la sección está bloqueada. Una obstrucción severa significa que
el 50% de la sección está bloqueada. Estos valores son únicamente orientativos. Los límites pueden variar en
función de las condiciones locales (ambientales). Para evitar que se produzcan altas temperaturas, vigile con
regularidad las lecturas del compresor. De cualquier modo, se recomienda realizar una limpieza regular ya
que los refrigeradores limpios reducen la velocidad del ventilador y, por tanto, el consumo de energía.

APF176951 111
Manual de instrucciones

Limpieza Obstrucción Obstrucción


leve severa
Velocidad máxima Ninguna Limpieza Limpieza
del ventilador (rpm) acción recomendada necesaria
necesaria
GA 160 Pack y Full- 1500 85 102 124
Feature

Limpieza de los refrigeradores

Pare el compresor, pulse el botón de parada de emergencia y desconecte el voltaje. El


operario debe observar todas las Normas de seguridad pertinentes.

Procedimiento

Refrigeradores de compresores refrigerados por aire

Mantenga limpio el bloque de refrigeradores para que conserven su capacidad de refrigeración.


En compresores refrigerados por aire proceda de la manera siguiente:

Paso Acción
1 Quite los paneles laterales del compresor y desmonte los tirantes.
2 Abra las dos puertas interiores.
3 Elimine toda la suciedad del refrigerador con un cepillo de fibras, cepillando en la dirección
de las aletas. Elimine también toda la suciedad de los ventiladores.
4 Limpie los refrigeradores con aire comprimido en sentido opuesto al flujo normal. Utilice
aire a baja presión. Si es necesario, la presión se puede aumentar hasta 6 bar(e) (87 psig).
5 Si fuese necesario limpiar los refrigeradores con un agente de limpieza, consulte a Atlas
Copco.
6 Cierre las puertas interiores.
7 Vuelva a instalar los tirantes y los paneles laterales del compresor.

112 APF176951
Manual de instrucciones

9.3 Válvula de seguridad

Aviso

Pare el compresor y desconecte el voltaje. El operario debe observar todas las


Precauciones de seguridad pertinentes.

Nunca deje funcionar el compresor sin válvulas de seguridad.


No se permite ningún ajuste.

Prueba
La válvula puede probarse en una línea de aire comprimido separada.
Consulte a su compañía de ventas Atlas Copco si no la válvula no abre a la presión correcta (véase la sección
Ajustes de válvula de seguridad).

APF176951 113
Manual de instrucciones

10 Solución de problemas

10.1 Solución de problemas

Aviso

Antes de empezar el trabajo de mantenimiento, reparación o ajuste, pare el compresor,


pulse el botón de parada de emergencia y desconecte el voltaje. Cierre la válvula de salida
de aire y abra las válvulas de drenaje manual del condensado.
Abra y bloquee el interruptor separador.
El operador debe observar todas lasPrecauciones de seguridad pertinentes.

Panel de control

Fallos y soluciones

En el display aparece un mensaje de servicio


Pare el compresor y lleve a cabo las acciones de servicio indicadas.
Rearme el mensaje:
• Pulse la tecla "Menú" (3).
• Pulse la tecla (1) hasta que "Servicio" vaya seguido de una flecha hacia la derecha. Active el menú
pulsando la tecla (2).
• Pulse la tecla "Rearmar" (3): el temporizador se rearma a 0.

Aparece en el display un mensaje de aviso de parada por alarma


El LED de alarma se encenderá indicando que la temperatura en la salida de los elementos compresores se
encuentra en un valor demasiado alto. El mensaje desaparecerá en cuanto se haya solucionado el problema.

114 APF176951
Manual de instrucciones

Se para la unidad
El LED de alarma parpadeará indicando que la temperatura de salida se encuentra en un valor demasiado
alto o que ha disparado el relé de sobrecarga del motor. Solucione el problema. Puede que sea necesario
rearmar el display después de solucionar la avería: pulse la tecla "Rearmar" (2); aparecerá el mensaje "Todas
las funciones de protección están OK", después de lo cual se podrá arrancar el compresor.

Consumo excesivo de aceite


Diríjase a su compañía de ventas Atlas Copco para que inspeccione el compresor.

Condición Fallo Solución


Los colectores de condensado no Tubo de descarga del colector de Compruebe y repare, según sea
descargan condensado durante la condensado obstruido. necesario.
carga.
Funciona mal la válvula de flotador Extraiga el conjunto de la válvula
de los colectores de condensado. de flotador, limpie y compruébelo.
Fallo de funcionamiento del EWD Consulte a Atlas Copco.
(purgador de agua electrónico).

Condición Fallo Solución


El suministro de aire o la presión del El consumo de aire excede el Compruebe el equipo conectado.
compresor es inferior a lo normal. suministro del compresor.
Filtros de aire atascados. Reemplace los filtros.
Fugas de aire. Compruebe y corrija.

Condición Fallo Solución


Temperatura de salida de elemento Nivel de aceite demasiado bajo. Compruebe y corrija.
compresor o de aire de suministro
superior a lo normal.
Refrigeradores de aceite Consulte la sección
obturados. Refrigeradores.
Refrigerador de aire obturado. Consulte la sección
Refrigeradores.
En compresores refrigerados por Compruebe y repare, según sea
aire, aire de refrigeración necesario.
insuficiente o demasiado alta la
temperatura del mismo.
En compresores refrigerados por Aumente el flujo de agua.
agua, flujo insuficiente de agua de
refrigeración.
En compresores refrigerados por Consulte a su compañía de ventas
agua, restricción en el sistema de Atlas Copco.
agua de refrigeración.

APF176951 115
Manual de instrucciones

11 Datos técnicos

11.1 Lecturas del display

Importante

Las lecturas son válidas cuando la unidad funciona en las condiciones de


referencia. Consulte la sección Condiciones de referencia.

Normalmente se muestra la pantalla principal (vea la sección Teclas de función),


indicando la presión de salida de aire actual y el estado del compresor actual. La
tecla de flecha abajo permite al operario invocar otros datos, como las presiones
y temperaturas medidas actualmente.

Lecturas importantes

Presión de salida del compresor bar(e) (psig) Depende de las presiones


de descarga y carga
programadas
Caída de presión sobre los filtros de aire bar Inferior a 0,05
Diferencia de presión sobre el separador de aceite bar Inferior a 0,8
Presión de inyección de aceite en los elementos compresores bar(e) (psig) Depende de las presiones
de descarga y carga
programadas
Temperatura de salida del compresor, compresores Pack ˚C Aprox. 28
refrigerados por aire
Temperatura de entrada del aire de refrigeración de GA 110, ˚C Inferior a 46
GA 132 y GA 160 Pack

11.2 Condiciones de referencia

Condiciones de referencia

Presión de entrada absoluta bar(a) 1


Humedad relativa de aire % 0
Temperatura de entrada de aire ˚C 20
Presión de trabajo nominal Véase Datos del compresor
Temperatura de entrada del agente de refrigeración ˚C 20

116 APF176951
Manual de instrucciones

11.3 Límites

Límites

Temperatura de entrada de aire/ambiente máxima, GA 110 ˚C 46


Pack, GA 132 Pack y GA 160 Pack
Temperatura de entrada de aire/ambiente mínima ˚C 0
Temperatura máxima del aire de refrigeración, GA 110 Pack, ˚C 46
GA 132 Pack y GA 160 Pack
Temperatura mínima del aire de refrigeración ˚C 0
Presión máxima de trabajo Consulte la sección Datos
del compresor

11.4 Ajustes de válvula de seguridad

Tipo de compresor Ajuste


Para compresores GA con una presión de trabajo máxima de 5,2; 6,9; 8,6; 10,4 ó 15 bar(e)
13,8 bar

11.5 Ajustes del relé de sobrecarga y los fusibles

Relé de sobrecarga
Compresores CSA/UL 60 Hz

Tipo de compresor Voltaje F21


GA 160 / GA 160+ 460 V 159,3 A

Fusibles máximos
Explicación de los tipos de fusibles:
• Tipo 2: gL/gG: IEC: 60947-4-1 conforme a:
• IEC60269
• DIN43620
• VDE0636
• CSA: HRC Forma II/UL: Clase K5 conforme a:
• UL248-9
Compresores Pack refrigerados por aire CSA/UL 60 Hz

APF176951 117
Manual de instrucciones

Tipo de compresor Voltaje Reducción Reducción Reducción Reducción


temp. temp. no temp. temp. no
necesaria necesaria necesaria necesaria
CSA: HRC CSA: HRC Tipo 2: gL/gG Tipo 2: gL/gG
Forma II/ UL: Forma II/ UL:
Clase K5 Clase K5

11.6 Ajustes de los disyuntores

Para el ventilador del refrigerador

Compresores Pack Homologa Frecuenci Voltaje de Ajuste


ción a alimentaci Q25
(Hz) ón (A)
(V)
GA 160 / GA 160+ CSA/UL 60 Hz 460 V 20,0

11.7 Datos del compresor

Datos de los compresores GA 125 psi (8,6 bar) 60 Hz

Unidades GA 160
Presión máxima de trabajo, GA Pack bar(e) 9,1
Presión de trabajo nominal bar(e) 8,6
Velocidad del eje del motor r/min 1790
Potencia absorbida, GA Pack kW 175,6
Capacidad de aceite, GA l 89
Nivel de presión acústica, GA dB(A) 71

118 APF176951
Manual de instrucciones

12 Directivas sobre equipos de presión

Categoría IV
Producto:

GA 160 125 psi 250 l

Esta máquina es un conjunto a presión clasificado en la categoría IV de acuerdo con la Directiva 97/23/CE.
Los componentes contemplados en el artículo 3.3 de la Directiva 97/23/CE están sujetos a prácticas de
ingeniería óptimas.
Los componentes de categoría I, según la Directiva 97/23/CE, están integrados en la máquina y están excluidos
del artículo I, sección 3.6.
Las siguientes piezas sometidas a presión están clasificadas en una categoría superior a I:
Depósito separador de aceite: categoría IV
Presión de diseño 15 bar(e); para el contenido, consulte la tabla de arriba
Norma de diseño: ASME sección VIII div. 1.
Válvula de seguridad: categoría IV
Código de diseño: AD-Merkblätter, A2

APF176951 119
Manual de instrucciones

13 Documentación

Declaración de conformidad
Ejemplo típico de documento de Declaración de conformidad

120 APF176951
Atlas Copco se distingue como empresa por nuestra convicción
de que sólo podremos destacar en lo que hacemos si ofrecemos
la mejor experiencia tecnológica posible para ayudar realmente
a nuestros clientes a producir, crecer y triunfar.
Sólo hay una forma de conseguirlo – nosotros lo llamamos
simplemente el estilo Atlas Copco. Se basa en la interacción,
las relaciones a largo plazo y la participación en los procesos,
necesidades y objetivos de los clientes. Significa que debemos
ser flexibles para adaptarnos a los variados requisitos de las
personas que confían en nosotros.
El compromiso con el negocio de nuestros clientes dirige
nuestro esfuerzo para aumentar su productividad mediante
mejores soluciones. Un compromiso que comienza prestando
pleno apoyo a los productos existentes y mejorando las cosas
continuamente. Pero no nos detenemos aquí, concebimos y
realizamos avances tecnológicos a través de la innovación. No
por simple amor a la tecnología, sino pensando en los resultados
y en la tranquilidad de nuestros clientes.
Así es como Atlas Copco se esforzará por seguir siendo la
primera elección, atraer nuevos negocios y mantener nuestra
posición como líder de la industria.

También podría gustarte