Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Reseña
Reseña
Quesada Pacheco, Miguel Ángel (2006). El español de América Central ayer, hoy y
mañana. Boletín de Filología, Tomo XLIII. Bergen, Noruega.
En el texto “El español de América Central ayer, hoy y mañana”, Quesada Pacheco
empieza por exponer que existen muy pocos estudios sobre el español centroamericano. El
primer documento que recoge datos lingüísticos es la Recordación Florida, de Francisco
A. de Fuentes y Guzmán, enfocándose en el habla guatemalteca. El país de Panamá, es el
más estudiado a nivel lingüístico por los interesados, autores como Jorge Juan y Antonio de
Ulloa en su obra Relación histórica del viaje a la América Meridional, recoge muchos
vocablos empleados en dicha región. Caso contrario el de El Salvador, que ha sido poco
explorado y estudiado por los lingüistas.
A lo largo del siglo XIX, los estudios son de carácter prescriptivo y normativo,
centrándose en un método correctivo, diferenciando entre lo “correcto” y lo “inadecuado”,
en contra de todo vulgarismo y arcaísmo. Con el inicio del siglo XX, los estudios
adquirieron un carácter descriptivo, con una tendencia al nacionalismo. El español nacional
tenía tanto valor como el peninsular. Los estudios lingüísticos se realizan sobre la base de
textos literarios. La costarricense Ángela Baldares (1914) es la precursora de estos estudios
y la primer mujer que se desarrolla en el ámbito de la Filología a nivel centroamericano.
La inclusión no sólo de países con una trayectoria de estudio, sino aquellos sobre los
que hasta ahora, se sabe muy poco; el caso de países como Guatemala, El Salvador y
Honduras. La preocupación e interés del autor por la realización de estudios en dichos
países se hace evidente en el texto. El artículo presentado, constituye una aproximación
perspicaz sobre la historia, evolución y diferentes aportes al estudio del español de América
Central.