Está en la página 1de 5

CONTRATO COMPRA VENTA Y DISTRIBUCION

En la Ciudad de Alemania, el dos (05) de Agosto del año dos mil diez y nueve (2019),
NOSOTROS: a) Delmy Ruano de cuarenta (40) años de edad, casada, guatemalteca,
Administradora de Empresas, de este domicilio, me identifico con el Documento Personal
de Identificación con Código Único de Identificación número mil ochocientos cincuenta y
cinco espacio cero siete mil ochocientos setenta y cinco espacio cero ciento uno (1855
07875 0101) extendido por el Registro Nacional de las Personas, comparezco en mi
calidad de Gerente de Operaciones y Propietaria de la entidad EL BOSQUE, SOCIEDAD
ANÓNIMA, extremo que acredito con el Acta Notarial que transcribe mi Nombramiento de
fecha dos de enero de dos mil diez y nueve por la Notario xxxxxxxxxxxxxx, inscrita en el
Registro Mercantil General de la República al número trescientos noventa y cuatro mil
cincuenta (394050), folio cuatrocientos treinta y siete (437) del Libro trescientos veintiuno
(321) de Auxiliares de Comercio, entidad que en transcurso del presente documento
podrá denominarse indistintamente como El CLIENTE : y b) Jurgen Clisman, de veintiocho
años de edad, Soltero, Alemán, Ingeniero Físico Nuclear, de este domicilio, me identifico
con el Documento Pasaporte Aleman (1917 26117 0101) extendido por el Gobierno
Nacional Alemán, comparezco en mi calidad de Gerente General y Propiestario, de la
entidad Bio Korb, Sociedad Anónima, calidad que acredito con el acta notarial que
documenta mi nombramiento por el notario xxxxxxxxxxxxxxxxx, entidad que en el
transcurso del presente documento podrá denominarse indistintamente como EL
DISTRIBUIDOR. Ambas partes declaramos, ser de las generales antes consignadas, estar
en el libre ejercicio de nuestros derechos y que la calidad con la que actuamos es
suficiente por lo que no es necesaria ninguna autorización adicional y que, en este acto,
acordamos celebrar CONTRATO DE COMPRA VENTA Y DISTRIBUCION el cual se regirá por
las disposiciones legales vigentes y en especial por las condiciones contenidas en las
siguientes clausulas:

PRIMERA. ANTECEDENTES: EL CLIENTE es una sociedad que requiere los servicios de


distribución por el canal electrónico y canal tradicional de productos terminados
derivados de la miel de abeja entre distintas zonas de Alemania por lo que se hace
relación con EL DISTRIBUIDOR para cumplir con esta finalidad.

“EL DISTRIBUIDOR” deberá cumplir con sus obligaciones, las cuales se encuentran
convenidas tanto en la normativa vigente y especialmente en este contrato, en el Acuerdo
de Nivel de Servicio, anexos así como en cualquier acta que documenten acuerdos sobre
la ejecución de los servicios pactados por ambas partes.

SEGUNDA. NATURALEZA DEL CONTRATO: Las partes contratantes, en las calidades con
que actuamos, expresamente declaramos que el presente Contrato, documenta la
relación de DISTRIBUCION DE PRODUCTO TERMINADO requerida por “EL CLIENTE”. En
consecuencia, las partes nos obligamos y comprometemos a no variar la naturaleza
jurídica mercantil de este contrato con el afán de reclamar prestaciones adicionales a las
que expresamente se establecen y fijan en este contrato, y renunciamos a aplicar a su
ejecución y cumplimiento, cualquier ley o disposición que contravenga la voluntad
expresa de las partes contenida en el texto de este documento. Por lo anterior, en
ninguna circunstancia “EL DISTRIBUIDOR “o sus colaboradores, directos o indirectos, será
considerado un trabajador o funcionario de EL CLIENTE.

TERCERA. OBJETO DEL CONTRATO: EL DISTRIBUIDOR se obliga internar, trasladar y


comercializar todo producto terminado derivado de la fabricación de miel que requiera
EL CLIENTE (en adelante denominados de manera indistinta como EL PRODUCTO y/o LOS
PRODUCTOS) a los lugares que le sean requeridos por EL CLIENTE, desde y hacia los
diferentes lugares que les sean indicados, bajo los términos y condiciones que se
establecen dentro del presente contrato, el día y la hora solicitada por EL CLIENTE,
teniendo la responsabilidad “ EL DISTRIBUIDOR ” hasta el momento en que realice la
venta directa del producto al consumidor final.

CUARTA. TÉRMINOS Y CONDICIONES: El presente contrato se rige bajo los siguientes


términos y condiciones: A. PLAZO: El Plazo del contrato del presente contrato será de un
(01) año, contados a partir del 01 de xxxxx de 2xxx, en consecuencia, finalizará el 31 de
xxxx de 2020. El plazo del presente contrato podrá ser prorrogado a voluntad de las partes
por períodos de tiempo menores, iguales o mayores al plazo original, mediante la firma de
nuevo contrato.
B. PRECIO Y FORMA DE PAGO: El valor por los servicios de distribución de los productos
serán de acuerdo a la lista de precio establecidas según presentación donde marginaran
albas partes El cliente como Productor y El Distribuidor como Parte comercial C.
FALTANTES y DEVOLUCIONES: Una vez que EL DISTRIBUIDOR, reciba los Productos, los
mismos quedarán bajo su absoluta y entera responsabilidad, en calidad de depósito, hasta
su debida y completa distribución a satisfacción de EL CLIENTE. Todos los Productos
distribuidos por EL DISTRIBUIDOR deberán ser comercializados en las mismas condiciones
de cantidad y calidad en que los recibió D. CESIÓN. EL CLIENTE" podrá ceder parcial o
totalmente el presente contrato, previo aviso con por lo menos quince (15) días
calendario a EL DISTRIBUIDOR. E. TERMINACIÓN Y/O RESOLUCIÓN DEL CONTRATO. En
caso de incumplimiento de alguna de las partes por mutuo acuerdo se realizará el
siguiente procedimiento: (i) En un plazo de sesenta días las partes se reunirán conforme
consideren a necesario para tratar de plantear soluciones a cualquier incumplimiento que
se presente; (ii) Si agotado el plazo antes referido no se lograre ningún acuerdo, la parte
que cumpliere, tendrá los siguientes derechos: a. dar por terminado el presente contrato,
en las condiciones que lo determine; b. continuar la relación en cuyo caso EL
DISTRIBUIDOR estará obligada a cubrir los daños causados; y c. en caso el incumplimiento
sea del Cliente, éste tendrá la obligación de pagar un interés sobre los saldos adeudados,
según acuerdo entre las partes. Las partes acordamos que el presente contrato también
podrá darse por finalizado sin responsabilidad de las partes en caso medie acuerdo por
escrito entre las partes con al menos seis meses de anticipación. Asimismo, EL CLIENTE
podrá dar por terminado el presente contrato, sin expresión de causa, en cualquier
momento antes del vencimiento del plazo, debiendo comunicarlo a LA TRANSPORTISTA
con sesenta días de anticipación.
QUINTA: RESPONSABILIDADES Y OBLIGACIONES DEL DISTRIBUIDOR. Dentro de los
servicios convenidos, EL TRANSPORTISTA se compromete con EL CLIENTE a cumplir con las
siguientes obligaciones y responsabilidades, las cuales son de manera enunciativa y no
taxativa o limitativa: A) Contar con el inventario en tiempo y calidad. B) deberá contar
con la respectiva publicidad del producto en cada sucursal acordada y así mismo respetar
el espacio en la góndola que se estableció para el producto. C) Comprometerse a brindar
el soporte necesario que los consumidores requieran al momento de la compra
SEXTA. PROHIBICIONES: EL DISTRIBUIDOR tiene prohibido: A. modificar el producto,
cambiarlo de recipiente, cambiarle nombre, imagen. B. Contaminar o adulterar los
Productos cuyo.
SÉPTIMA: CONFIDENCIALIDAD. Se requiere que EL DISTRIBUIDOR mantenga estricta
confidencialidad en relación con la información de lo que a raíz de la prestación de sus
servicios a EL CLIENTE por motivo de sus funciones o por prestar sus servicios dentro de
las instalaciones de EL CLIENTE llegue a tener o tenga conocimiento.
OCTAVA: LEYES APLICABLES Y CLÁUSULA COMPROMISORIA.
Todas las cuestiones relacionadas con la validez, interpretación y cumplimiento del
presente Contrato, se regirá por las leyes de la República de Guatemala. Los contratantes
convienen en que toda disputa, controversia o reclamo, que se relacione con la aplicación,
interpretación y/o cumplimiento de este contrato, por cualquier causa, deberá resolverse
mediante Arbitraje de derecho, de conformidad con el Reglamento de Arbitraje de la
Comisión de Resolución de Conflictos de la Cámara de Industria de Guatemala -CRECIG-,
que se encuentre vigente al momento de surgir el conflicto. El Arbitraje será administrado,
por la Comisión de Resolución de Conflictos de la Cámara de Industria de Guatemala -
CRECIG-, en la ciudad de Guatemala, por medio de un tribunal compuesto de tres árbitros,
nombrados de conformidad con el Reglamento antes relacionado, y el idioma del arbitraje
será el español. El laudo deberá ser cumplido de buena fe y sin demora alguna, por las
partes.
NOVENA: NULIDAD PARCIAL. Si cualquier disposición establecida en este contrato
resultara ser nula, inválida, ineficaz o inaplicable, ello no afectará la validez, eficacia y
aplicabilidad de las otras disposiciones de este contrato. Cualquier disposición nula,
inválida, ineficaz o inaplicable deberá tenerse por excluida del contrato y el resto de éste
deberá ser interpretado, ejecutado o cumplido como si no hubiese incluido tal cláusula
nula, inválida, ineficaz o inaplicable. Ante una situación de este tipo, las partes deberán
negociar rápidamente una cláusula válida, eficaz y aplicable que venga a sustituir a la
viciada. Sin embargo, el fracaso para llegar a un acuerdo acerca de la cláusula o
disposición sustitutiva de ninguna manera podrá afectar la continuidad, validez, eficacia y
aplicabilidad del resto del contrato.
DÉCIMA: TOTALIDAD DE ESTIPULACIONES Y CAMBIOS AL CONTRATO. Este contrato, el
Acuerdo de Nivel de Servicios y sus anexos constituyen la totalidad de lo acordado por las
partes para regular su relación comercial y se entiende como manifestación definitiva,
completa y exclusiva de los términos y condiciones del acuerdo a este respecto. No
existen entendimientos, manifestaciones ni garantías de ninguna clase, expresos o
implícitos, escritos U orales, que no hayan sido expresamente establecidas en este
contrato. Las partes se comprometen a que cualquier modificación a la relación de
servicios profesionales que por este medio se acuerda, quede debidamente documentada
por escrito, mediante un adendum firmado por cada una de las partes al presente
contrato firmado por las partes.
DÉCIMA PRIMERA: DISPOSICIONES. Nosotros, los contratantes, en las calidades con que
actuamos, convenimos que: a) Aceptamos el contenido del presente contrato; b)
Cualquier notificación, aprobación o consentimiento deberá efectuarse por escrito con su
respectivo duplicado, el cual deberá tener la firma del representante legal o de la persona
designada; fecha, hora y sello de recepción, para lo cual El CLIENTE señala como lugar
para recibir notificaciones, citaciones o cualquier comunicación: xxxxxxxxxxxxx y EL
TRANSPORTISTA: en xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx; c) El texto del presente contrato
sustituye cualesquiera relaciones previas, discusiones, promesas, representaciones y
entendimientos. Si alguna de las cláusulas o estipulaciones contenidas en este contrato
fuere considerada nula o anulable por un tribunal competente, o bien carente de eficacia
legal, este no afectará las demás cláusulas o estipulaciones pactadas; d) Se conviene
expresamente que la falta de acción por una de las partes de cualquier derecho que le
haya sido otorgado mediante el presente contrato o cualquier demora en la ejecución de
dichos derechos, no implica ni constituye, en ninguna forma, una renuncia a la ejecución
de tales derechos, y el ejercicio de un derecho particular, ya sea total o parcial, por parte
de una de las partes no implica un agotamiento de dicho derecho ni deberá interpretarse
como una renuncia al ejercicio de cualquier otro derecho otorgado por el presente
contrato. Las eventuales modificaciones de las cláusulas y condiciones de este contrato
sólo serán válidas mediante la celebración de la respectiva modificación o addendum; e)
Todos los anexos forman parte del presente contrato, siempre y cuando se encuentren
firmados por las Partes en señal de aceptación; f) Salvo que sean requeridas por una
autoridad competente, las Partes acuerdan mantener este contrato y cada una de las
partes del mismo en estricta confidencialidad durante el término del contrato y por un
período de un (1) año después de su terminación, lo que quiere decir que ninguna de las
partes podrá revelar ninguna información relativa al contrato sin el consentimiento previo
de la otra parte y cada parte tomará las acciones necesarias para que su personal cumpla
con esta obligación. g) Si alguna cláusula, término o condición de este contrato es
declarada nula o ilegal, todas las otras cláusulas, términos y condiciones del mismo
seguirán teniendo validez y fuerza legal; y, h) Cada uno correrá con los gastos propios
incurridos con motivo del otorgamiento del presente contrato.
DÉCIMA SEGUNDA: ACEPTACIÓN. Las partes, en las calidades con que actuamos,
manifestamos nuestra conformidad y aceptación con el presente contrato y anexos, en
todas y cada una de sus cláusulas y especificaciones, declaramos que no existen vicios de
los consentimientos que pudieren invalidarlo o nulificarlo y lo firmamos de entera
conformidad en dos originales de un mismo e idéntico tenor considerados como
originales, el cual queda contenido en seis (6) hojas tamaño carta. El intercambio de
firmas vía fax o correo electrónico será suficiente para que se considere debidamente
formalizado el contrato.

FIRMA CLIENTE FIRMA TRANSPORTISTA


AUTÉNTICA DE FIRMA. En la ciudad de Guatemala, el uno (01) de enero del año dos mil
diez y nueve (2019), DOY FE: A) que la firma que antecede es auténtica por haber sido
puesta el día de hoy en mi presencia por ESTUARDO MORALES, quien se identifica con el
Documento Personal de Identificación con Código Único de Identificación número mil
ochocientos cincuenta y cinco espacio cero siete mil ochocientos setenta y cinco espacio
cero ciento uno (1855 07875 0101) extendido por el Registro Nacional de la República de
Guatemala

ANEXOS
Tarifas
Colocar las tarifas que autorice JA, así mismo como es que sufrían variación las tarifas de
acuerdo al incremento de combustible si es que se llegara a normar de esa manera.

También podría gustarte