Está en la página 1de 4

Om mani padme hum

Om mani padme hum (sánscrito ॐ म णप े ँ, oṃ maṇipadme hūṃ)


es probablemente el mantra más famoso del budismo, el mantra de
seis sílabas del bodhisattva de la compasión, Avalokiteshvara (en
sánscrito) o Chenrezig (en tibetano). El mantra se asocia en particular
con la representación de cuatro brazos Shadakshari de
Avalokiteshvara. Se dice que el Dalái Lama es una reencarnación de El mantra en idioma tibetano.
Avalokiteshvara, razón por la cual el mantra es particularmente
venerado por sus seguidores.

Índice
Pronunciación
Transliteraciones
Significado e interpretación
Definición en el Karaṇḍa Vyūha Sūtra
Definición del Dalai Lama "Om mani padme hum", escrito en
tibetano.
Definición de Patrul Rinpoche
Definición de Karma Thubten
Véase también
Enlaces externos

Pronunciación
Este es el sonido del mantra de la manera que lo canta un refugiado de Tíbet:Formato "wav" (http://www.dhar
ma-haven.org/tibetan/om-mani-padme-hung.wav) y Formato "real audio" (http://www.dharma-haven.org/tibet
an/om-mani-padme-hung.ra).

Transliteraciones
En el inglés y otros idiomas, el mantra es transliterado de varias maneras, dependiendo de la escuela del
budismo y los maestros individuales. Entre las posibles transliteraciones hay las siguientes:

sánscrito: ॐ म ण प े ँ — oṃ maṇi padme hūṃ


inglés: Om mani padme hum, om mani padme hung y sus variantes.
tibetano: ཨ་མ་ཎ
ི ་པ་ེ ་ྃ ། – om ma ni pe me hung ó hum (pronunciación tibetana donde se

refleja la sílaba "pad" པད་ se pronuncia "pe")

chino: 唵嘛呢叭咪吽 — ǎn má ní bā mī hōng (la transliteración china usa caracteres para


representar aproximadamente sonidos)
coreano: 옴마니 반메훔 — eom mani panme hum (pronunciación coreana)
japonés: オンマニハツメイウン — on mani hatsu mei un (pronunciación japonesa)
mongol: Ум маани бадми хум — um maani badmi khum
vietnamita: Úm ma ni bát ni hồng ó án ma ni bát mê hồng

Significado e interpretación
Los mantras son interpretados de varias maneras por sus practicantes, o simplemente como meras secuencias
de sonidos cuyos efectos caen fuera de una posible definición estricta. Aunque este mantra en muchas
ocasiones se traduce como "la joya en el loto", en otras se traduciría como "Om la joya en el loto Hum."

Un practicante podría expandir el significado del mantra, determinando por ejemplo que las seis sílabas
representan la purificación de los seis reinos de la existencia:

Seis Reino Símbolo de la (Desearles) Que


Sílaba Purifica Colores
Paramitas Samsárico Deidad nazcan en
Meditación / Reino Perfecto de
Om Orgullo/ego Deva Blanco Sabiduría
Dicha Potala
Envidia / Lujuria
Reino Perfecto de
Ma Paciencia por el Asura Verde Compasión
Potala
entretenimiento
Calidad y actividad
Ni Disciplina Pasión / deseo Humano Amarillo del cuerpo, habla y Dewachen
pensamiento
En la presencia del
Estupidez /
Pad Sabiduría Animal Azul Ecuanimidad Protector
prejuicio
(Chenrezig)
Pobreza / deseo Reino de Reino Perfecto de
Me Generosidad Rojo Dicha
de poseer los Pretas Potala
En la presencia del
Reino Calidad de
Hum Diligencia Agresión / odio Negro Trono de Loto (de
Naraka Compasión
Chenrezig)

Definición en el Karaṇḍa Vyūha Sūtra

La primera descripción del mantra que se le conoce aparece en el Karandavyuha Sutra, un componente de
ciertos cánones Mahayana tales como el tibetano. Sobre este sutra, el Buda Gautama comenta, "Es el mantra
más beneficioso. Yo mismo llevé a cabo esta aspiración a todos los millones de Budas y subsiguientemente
recibí esta enseñanza del Buda Amitabha." ver (http://www.khandro.net/practice_mantra.htm)

Definición del Dalai Lama

El XIV Dalái Lama escribe así sobre el mantra:

Es muy bueno recitar el mantra «Om Mani


Padme Hum», pero mientras lo haces, debes
pensar en su significado, porque el significado de
sus seis sílabas es grande y extenso...
La primera, «Om» [...] simboliza el cuerpo,
habla y mente impura del practicante;
también simboliza el cuerpo, habla y mente
pura y exaltada de un Buddha[...]

El camino lo indican las próximas dos


sílabas. «Mani», que significa «joya»,
simboliza los factores del método -- la
intención altruista de lograr la claridad de
mente, compasión y amor.[...]

Las dos sílabas, «Padme», que significan


A lo largo de los caminos de Zanskar, el viajero se
«loto», simbolizan la sabiduría[...]
encuentra frecuentemente con muros en los que
está esculpido el mantra "Om Mani Padme Hum".
La pureza debe ser lograda por la unidad
Estas estructuras pétreas son una compilación de
indivisible del método y la sabiduría,
losas exquisitamente esculpidas, todas con la
simbolizada por la sílaba final «Hum», la
misma inscripción. Según la doctrina budista,
cual indica la indivisibilidad[...] estos muros deben ser rodeados desde el lado
izquierdo en el sentido de las agujas del reloj.
De esa manera las seis sílabas, «Om Mani Padme
Hum», significan que en la dependencia de la
práctica de un camino que es la unión indivisible
del método y la sabiduría, tú puedes transformar
tu cuerpo, habla y mente impura en cuerpo,
habla y mente pura y exaltada de un Buddha[...]

-- S.A. El Decimocuarto Dalai Lama, Tenzin Gyatzo, Om Mani Padme hum (https://web.archive.org/web/200
61230062058/http://www.tibet.com/Buddhism/om-mantra.html)

Definición de Patrul Rinpoche

El mantra Om Mani Pädme Hum es fácil de decir pero muy poderoso, porque contiene la esencia
de todas las enseñanzas. Cuando dices la primera sílaba Om está bendecida para ayudarte a lograr
la perfección en la práctica de la generosidad. Ma ayuda a perfeccionar la práctica de la ética
pura, y Ni ayuda a conseguir la perfección en la práctica de la tolerancia y paciencia. Päd, la
cuarta sílaba, te ayuda a lograr la perfección en la perseverancia. Me te ayuda a lograr la
perfección en la práctica de la concentración. La sexta y última sílaba Hum te ayuda a lograr la
perfección en la práctica de la sabiduría.

De esta manera, recitar el mantra ayuda a lograr la perfección en las seis prácticas, desde la
generosidad hasta la sabiduría. El camino de las seis perfecciones es el camino seguido por todos
los Buddhas de los tres tiempos. ¿Qué puede tener más significado que recitar el mantra y lograr
las seis perfecciones?

-- Patrul Rinpoche, Heart Treasure of the Enlightened Ones (Tesoro del Corazón de los Iluminados) (ISBN 0-
87773-493-3)

Definición de Karma Thubten

Karma Thubten Trinley comenta:

Estas son las seis sílabas que evitan la reencarnación en los seis reinos de la existencia cíclica. Se
traduce literalmente a 'OM la joya en el loto HUM'. OM evita la reencarnación en el reino de los
Devas (dioses), MA evita la reencarnación en el reino de los Asuras (demonios), NI evita la
reencarnación en el reino humano, PAD evita la reencarnación en el reino animal, ME evita la
reencarnación en el reino de los fantasmas hambrientos, y HUM evita la reencarnación en el
purgatorio.

Véase también
Portal:Budismo. Contenido relacionado con Budismo.
Rueda de plegaria
Om namah shivaia (mantra del hinduismo)
Gáiatri (otro mantra hinduista)
Meditación
Aum
Samsara
Dalái Lama

Enlaces externos
El Significado del Mantra en el Budismo Tibetano (http://www.dharma-haven.org/tibetan/meani
ng-of-om-mani-padme-hung.htm) (inglés)
Práctica del mantra (http://www.khandro.net/practice_mantra.htm)
Mantra. (https://web.archive.org/web/20061230062058/http://www.tibet.com/Buddhism/om-man
tra.html) Comentarios del Dalai Lama (inglés)

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Om_mani_padme_hum&oldid=117129257»

Esta página se editó por última vez el 3 jul 2019 a las 08:58.

El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

También podría gustarte