Está en la página 1de 8

Clara Pusarelli 1

DNI:38050848

Entre el paraíso y el infierno


Trabajo monográfico sobre Queer de William S. Burroughs
Literatura Norteamericana Cátedra “A”

Wolrd’s highest standart


There is no way like the American way

Si la primera posguerra significó una “vuelta a la normalidad” (Rexroth: s/f., 351), entonces la

segunda será donde se asiente su triunfo. The American Way of Life (forma de vida americana)

conllevaba una formación de nuevos valores americanos que implicaría la instauración de un

conformismo social. Esta “vuelta a la normalidad” sería potenciada con la ayuda los medios de

comunicación (televisión y radio) que intensificarían la construcción del ciudadano americano

ideal. El siglo XX sentó las bases para la edificación de este estilo de vida. La generación Beat no

lo destruyó sino que armó las valijas y se fugó:

dieron la espalda a la sociedad pero con objetivos más claros y con una violencia

verbal e incluso material próxima a la de los gamberros. (...) Contra esa época,

esos actos y ese espíritu, los beats reaccionan eligiendo un camino subterráneo

o la interperie, a la desbandada (...) todo dentro de un estilo de vida sencillo, sin

propiedades, vagabundo. (Carandell: 1973, 115)

Fuga física o espiritual, esta generación enfrentó esta crisis de identidad y se

deshizo de una máscara social y buscó una alternativa en la literatura.

La fuga de William S. Burroughs no es en absoluto ordinaria y será “donde su país es un viaje

interno y todos los roles son suyos”(Karl:1987, 219). Una de las novelas que da cuenta de esto

es Queer escrita en 1952 y publicada en 1985. El propósito de este trabajo es mostrar que ya
Clara Pusarelli 2
DNI:38050848

sea física, alucinatoria, una pesadilla o el camino hacia la beatitud, existe en esta novela una

fuga de todo tipo de límite convencional. Esta problemática será analizada haciendo hincapié

en tres niveles de fuga: expatriación, droga y deseo considerándolos interrelacionados entre sí

en capas cada vez más profundas. Es así que sin pararse como la cabeza de una multitud con

una bandera contracultural en la mano, Burroughs logra dar con Queer el espacio para esto

haciendo que en una sola obra converjan los diferentes tipos de fuga característicos de la

generación beat. "'Someday I am going to have things just like I want', he said to himself. "And

if any moralizing son of a bitch gives me any static, they will fish him out of the

river"(Burroughs:2010, 87)

La narrativa de Burroughs, descripta por Frederick R. Karl, emerge como un arte plástico

contemporáneo al expresionismo abstracto liderado por Pollock. “Como los artistas que

incursionarion en la action painting de los años 50, Burroughs imaginó el terreno (el lienzo la

página) como una serie de choques y conflictos”(Karl:1987, 210). Este choque aparece en

Queer no como efecto de las vías alucinatorias recorridas en Naked Lunch sino más bien como

un relato que continúa con la línea de Junky y la constante búsqueda de narcóticos. Pero si en

Junky nos encontramos con el relato de un Lee en plena relación con la droga, Queer será más

bien la resaca, la desintegración.

Fuga física: expatriación

“The rudeness of many Americans depressed him, a rudeness based on a solid ignorance of

the whole concept of manners and on the proposition that for social purposes all people are

more or less equal and interchangeable” (Burroughs: 2010, 1). Expatriado en México, William

Lee cambia una Norteamérica acechada por un conformismo sembrado en la primera


Clara Pusarelli 3
DNI:38050848

postguerra e instaurado en la segunda por otro panorama: “It seemed to me” explica

Burroughs en el apéndice de la novela “that everyone in Mexico had mastered the art of

minding his own business.(…)It wasn’t that people didn’t care what others thought; it simply

would not occur to a Mexican to expect criticism from a stranger, nor to criticize the behavior

of others” (Burroughs:2010, 122). Es así que con ambos lados de la frontera presentados se

prepara el escenario para este relato de errancia característicos de la literatura nortemaricana.

Pero ¿es esta errancia la misma que aquella de la generación perdida? “La generación

<<perdida>> fue encontrada en un descapotable, riéndose histéricamente porque ya nada tenía

sentido. Emigró a Europa sin saber bien si buscaba un <<futuro orgiástico>> o escapaba de un

<<pasado puritano>>” (Holmes: s/f, 144). Los miembros de la generación Beat, por el contrario,

“poseen una identidad instintiva, no necesitan actitudes bohemias ni ningún tipo de

excentricidad para expresarla” (ibídem: 143). Serán así, diferentes las tierras, diferentes las

filosofías, diferentes las búsquedas.

De manera que esta errancia como “reimplantación del nomadismo frente a la vida sedentaria

adulta”(Carandell: 1973 ,78) y al decir ‘adulta’ en este sentido refiere a los miembros de la

generación anterior (ya que ni en Lee ni en Burroughs se hallan signos de juventud) será una

fuga física sin objetivo fijado. Este deambular ocioso sin responsabilidad da lugar a una nueva

forma de experiencia que aparece como una fuga de experiencias cotidianas.

La experiencia del viaje en Queer es una constante que nunca cesa de renovarse. Pero a su vez

en cada renovación, en cada nuevo destino, se presenta una contracara del placer tradicional

que hace de la vida del texto algo muy distante de una simple vacación.
Clara Pusarelli 4
DNI:38050848

Camino a la desintegración

La fuga de limites por vías alucinatorias es algo que en Burroughs aparece como una temática

central. En Queer, esta temática no desaparece. Pero ¿por qué hablamos aquí de

desintegración?

Como había sido mencionado anteriormente, Queer aparece como un segundo capítulo de

Junky , la búsqueda continúa siendo la misma. "In my first novel, Junky, the protagonist, 'Lee',

comes across an integrated self-contained, sure of himself and where he is going. In Queer he is

disintegrated, desperately in need of contact, completely unsure of himself and of his

purpose"(Burroughs: 2010, 127). La errancia continúa pero las formas cambian. La seguridad de

Lee se desvanece a medida que su enfermedad de la droga o junk sickness aumenta. Es así que

sin objetivo, Lee parece arrastrarse en una pesadilla de lo cotidiano tomado por la enfermedad

y el deseo.

Es un nuevo posicionamiento de Lee quien aparece removido de una capa en la cual se

hallaba envuelto por la droga. "When the cover is removed, everything that has been held in

check by junk spills out. "(ibídem, 127). Removida esta capa, explica Burroughs, se deja ver la

destrucción interna del sujeto que va en busca de placeres que logren interrumpir

momentáneamente la pesadilla. La creación de paraísos artificiales a través de la droga van a

ser un objetivo constante pero una vez que el efecto se desvanece el personaje se encontrará

con el infierno del que también va a buscar escaparse. "Lee felt exhausted. He fumbled and

bumped into things. His voice was toneless with a strain. He put his hand up to his head from

time to time, an awkward involuntary gesture of pain. 'I need a drink', he said". La fuga debe

aquí duplicarse creando un círculo vicioso que va de la droga y el alcohol a una inevitable
Clara Pusarelli 5
DNI:38050848

desintegración la cual buscará tapar con más droga haciendo del viaje algo de carácter onírico

que funciona como un refugio.

"En semejante indagación, la degradación nunca se encuentra distante de la revelación. La

consideración dominante es la individualidad que se martiriza a sí misma con la intención de

acercase a una forma de alegría imposible de alcanzar de otra manera. " (Karl: 1987, 211).

Como bien señala Frederick R. Karl, estamos frente al martirio de un personaje que persigue

una imposible bienaventuranza.

De esta forma, la constante búsqueda de narcóticos aparecerá como la oportunidad de

escapar de la soledad: "Burroughs no se entrega a la droga para huir del mundo, sino, por el

contrario, para acercarse a la gente, para establecer contactos continuos. Nada lo traumatiza

más que la soledad" (Dommergues: 1968, 76) como nada traumatiza más a Lee. Tomando esta

reflexión de Pierre Dommergues se vuelve casi imposible no pensar en aquello que Anne

Charters considera una autoficción tan característica de le generación Beat. Sobre esto escribe

Burroughs: "While it was I who wrote Junky, I feel that I was being written in

Queer"(Burroughs:2010, 128). Así, aparece William Lee como una máscara de identidad

alternativa que nace en la escritura.

Es así que la droga, causa de su desintegración, brota como el objeto capaz de generar el

contacto con otros. Esta constante búsqueda por contacto es algo que surge como una fuga de

su inevitable junk sickness. La figura de Allerton como búsqueda de contacto emerge como

segundo tema central de la novela: el deseo.


Clara Pusarelli 6
DNI:38050848

El deseo como escudo

"'You're twitching all over,' said Allerton. Lee pressed against him, convulsed by the

adolescent lust of junk sickness"(Burroughs: 2010, 74). Allerton es una nueva fuga, una nueva

máscara que, potenciada por un insaciable y desgarrador deseo logra desviar la atención de Lee

de la pesadilla que se ha vuelto la enfermedad de la droga. Pero ¿por qué hablamos de un

deseo insaciable? "On some very deep level he does not want to succeed, but will go to any

length to avoid the realization that he is not really looking for sex contact" ( ibídem, 129). El acto

en sí no es relevante en este caso, el contacto no es únicamente hacia donde se dirige ya que

no se halla precisamente allí la fuga.

"The withdrawing addict is subject to emotional excesses of a child or adolescent, regardless

his actual age. And the sex drives returns a full force." (ibídem, 127). Es así que de esta 'fuerza'

de un deseo en tanto potencia sexual se logrará crear una vía a través de la cual Lee escapa de

la realidad de su desintegración. Desde el comienzo del texto, la relación de Lee para con

Allerton aparece como desencadenante de incomodidades y dificultades que hacen del joven

una figura cada vez más lejana. Ya en el segundo capítulo, en uno de los tantos deambulares

Lee, en un intento de acercamiento, deja ver su desnudo deseo intervenido por el dolor de su

cuerpo.

As Lee stood aside to bow in his dignfied old-world greeting, there emerged instead a

leer of naked lust, wrenched in the pain and hate of his deprived body and, in

simultaneous double exposure, a sweet child's smile of liking and trust, shockingly out of

time and place, mutilated and hopeless. (ibídem, 15)


Clara Pusarelli 7
DNI:38050848

Una sonrisa mutilada y sin esperanza funciona como sinécdoque de todo su estado tanto

físico como mental. El esfuerzo de Lee por acercarse a Allerton aparece en la cita anterior

como algo tan dificultoso como doloroso. El deseo y la lujuria en sus ojos aparecen con tanta

fuerza que el texto deja ver los últimos manotazos de ahogado de alguien que se haya en el

camino a una oscuridad de la cual busca escapar y encuentra en Allerton (por momentos) esta

posibilidad. La mirada de Lee habla por sí sola: busca aparentar una corriente naturalidad

dejando ver ineludiblemente el desastre en el que se halla. Allerton se vuelve su obsesión

porque surge como una necesidad, la necesidad de compañía: "and this is clearly what Lee

seeks in Allerton: an audience the acknowledgement of his performance, which of course is a

mask, to cover a shocking desintegration. (ibídem: 129)

Pesadilla y beatitud

Fuga como expatriación, fuga como viaje onírico inducido por narcóticos, fuga de su

desintegración hacia el deseo, esta novela encierra un incesante movimiento característico de

una generación de escritores que vive al margen. "Está el latido de una búsqueda. Lo que el

seguidor del beat busca con su <<sangre fría>> (renuncia) y su <<irreverencia>> (éxtasis) es al

fin y al cabo un deseo de estabilidad, no de una enésima distracción."(Holmes: s/f, 149). No hay

aquí una huida, la fuga no es un escape sino que aparece como un estilo de vida que busca ser

estable, y busca llegar a una beatitud de manera constante. Pero para alcanzar esta beatitud,

"para ganar el paraíso de los narcómanos uno debe hundirse en su infierno; no hay distinción

entre ellos" (Karl: 1987, 211) . Este vaivén entre paraíso e infierno, entre pesadilla y beatitud, es

justamente lo que predomina en Queer.


Clara Pusarelli 8
DNI:38050848

La generación Beat no sostuvo en sus manos, como se había mencionado anteriormente, una

bandera contra cultural. Su estilo de vida, de la mano de su literatura, ha sido igualmente un

refugio que no pudo ser penetrado por la cultura instaurada en la sociedad americana. Con el

análisis de la novela Queer de William S. Burroughs, se ha intentado dar cuenta de esto como a

su vez la movilidad en términos de fuga de todo tipo de límite de la sociedad de los años 50.

Pero sin ser pensada como huida, esta fuga aparece como el camino hacia una beatitud y todos

los intentos por mantener este estado a pesar de los desvíos. Como establece Kenneth Rexroth,

esta generación se separó de su pasado literario y cultural a través de: "Social disengagement,

artistic poverty - these are powerful virtues and may pull them through, but they are not virtues

we tried to inculcate- rather the exact opposite"(Rexroth: s/f., 367). Las virtudes de esta

generación se separan de esta forma de aquellas de la generación pasada.

La cultura de Burroughs es una cultura que vive en el límite del infierno y el paraíso artificial,

en el límite del placer y la desintegración. La cultura de Burroughs no está peleando contra

nada, sus palabras no son armas. No busca romper, no busca huir. "Su cultura no es una contra

cultura; es una vuelta a un estado primitivo en el que se come, se fornica y se mata"(Karl: 1987,

218). Y es con este estado en mente que debe ser leído.

También podría gustarte