Está en la página 1de 5

MATERIAL CANDIDATOS

Textos y Fichas
FICHA Nº 1

O alfabeto espanhol tem vinte e nove letras.

1. El Abecedario
A, a a mamá J, j jota viaje R, r erre rato
B, b be moneda K, k ka kilómetro S, s ese casa
C, c ce cena L, l ele lado T, t te textos
Ch, ch che leche LL, ll elle Mallorca U, u u uña
D, d de día M, m eme mono V, v uve vino
E, e e verde N, n ene nada W, w uve doble whisky
F, f efe familia Ñ, ñ eñe español X, x equis taxi
G, g ge coger O, o o moto Y, y i griega yate
H, h hache historia P, p pe preparada Z, z zeta zumo
I, i i idea Q, q cu queso

OBSERVAÇÕES:
 O gênero das letras do alfabeto espanhol é feminino.
 A letra específica do Espanhol é a Ñ.
 As consoantes C e N podem vir dobradas numa mesma palavra. Ex.: Acción, acceso,
innovar, innegable, innato.
 As vogais se dividem em fortes ou abertas (A, E, O) e débeis ou fechadas (I, U).

2. Los Signos Ortográficos


, la coma
; el punto y coma
. el punto
¿? la interrogación
D¡! la admiración
“” las comillas
: los dos puntos
() el paréntesis
¨ la diéresis
, los puntos suspensivos

Curso de Espanhol Isabel Bonnín Página 2



 La productividad en baja
 Los nuevos datos sobre productividad, publicados por Eurostat, sitúan a
España a la cola de los 15 países de la UE, con sólo Suecia, Portugal y
Grecia en peor situación. Si en 2001 la productividad española
representaba el 92% de la media de la UE (igual a 100), hace diez años
la posición española era mejor (94,8%).
 El indicador de la productividad está de moda entre los expertos, ya que
se considera la razón del largo y potente ciclo de expansión que ha
vivido la economía estadounidense hasta hace un año. Según los
últimos datos de Eurostat, si se toma como media la productividad de la
Unión Europea (igual a 100), la de Estados Unidos representó el pasado
año un 138,5%, un punto más que un año antes. Dicho de otra forma, un
empleado en Estados Unidos es capaz de producir lo mismo que uno
europeo y 38,5 unidades más porque tiene mejor formación, cuenta con
medios más avanzados y está mejor dirigido.
 Si las comparaciones se hacen puertas adentro, únicamente
Luxemburgo (su productividad dobla la media de la UE) supera a
Estados Unidos. Tanto Francia como Alemania se encuentran
ligeramente por encima de la media. Claramente por detrás se sitúan
Portugal (64,9%), Grecia (83,6%), Suecia (91,1%) y España (92%).
 (El Mundo, 25/02/2002)
 (Auditor-Fiscal da Receita Federal – AFRF/2002)


Curso de Espanhol Isabel Bonnín


Página 3

 Tradução do texto para o português
 A produtividade em baixa
 Os novos dados sobre produtividade, publicados por Eurostat, situam a
Espanha na lanterna dos 15 países da UE, com apenas Suécia, Portugal
e Grécia em pior situação. Se em 2001 a produtividade espanhola
representava o 92% da média da UE (igual a 100), há dez anos a
posição espanhola era melhor (94,8%).
 O índice da produtividade está de moda entre os especialistas, devido a
que se considera a razão do longo e potente ciclo de expansão que
viveu a economia americana até faz um ano. Segundo os últimos dados
de Eurostat, se se tomar como média a produtividade da União Européia
(igual a 100), a de Estados Unidos representou o passado ano um
138,5%, um ponto a mais que um ano antes. Com outras palavras, um
empregado em Estados Unidos é capaz de produzir o mesmo que um
europeu e 38,5 unidades a mais porque tem melhor formação, conta
com meios mais avançados e está mais bem dirigido.
 Se as comparações se fazem internamente, unicamente Luxemburgo
(sua produtividade dobra a média da UE) supera a dos Estados Unidos.
Tanto a França quanto a Alemanha se encontram ligeiramente por cima
da média. Nitidamente, abaixo se situam o Portugal (64,9%), a Grécia
(83,6%), a Suécia (91,1%) e a Espanha (92%).

Curso de Espanhol Isabel Bonnín


Página 4
 FICHA Nº 2



ESPAÑOL PORTUGUÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS
del do en estos nestes

de la da en estas nestas

de los dos en ese nesse

de las das en esa nessa

en el no en esos nesses

en la na en esas nessas

en los nos en aquel naquele

en las nas en aquella naquela

al ao en aquellos naqueles

a la à en aquellas naquelas

a los aos de este deste

a las às de esta desta

por el pelo de estos destes

por la pela de estas destas

por los pelos de ese desse

por las pelas de esa dessa

en un num de esos desses

en una numa de esos desses

en unos nuns de esas dessas

en unas numas de aquel daquele

en este neste de aquella daquela

en esta nesta de aquellos daqueles

Curso de Espanhol Isabel Bonnín


Página 5

También podría gustarte