Está en la página 1de 20

mopa robot

Manual de Instrucciones
Gracias por comprar la nueva Virobi Mopa Robot. Nuestros exper-
tos ingenieros han creado Virobi Mopa Robot después de muchos
años trabajando con consumidores y estudiando sus necesidades
insatisfechas.
Virobi Mopa Robot es una mopa robot fácil de usar que se despla-
za de forma autónoma por el suelo recogiendo polvo, pelusas y
pelo con una tela electroestática.
Usando un sistema de navegación inteligente, Virobi Mopa Robot
se mueve silenciosamente evitando obstáculos y limpiando deba-
jo de los muebles y los espacios de difícil acceso como bordes y
esquinas.
Gracias a su poder de limpieza auto-rotativo, la suciedad que-
da capturada en la superficie de la tela y a continuación puede
cambiarse fácilmente. Está especialmente diseñada para limpiar
cualquier superficie difícil como madera, baldosa, linóleo, granito
o mármol.
Virobi Mopa Robot barre tú suelo cada día para que tú no tengas
que hacerlo... ¡Disfrútalo!

ÍNDICE:
ESTE MANUAL ES UNA GUÍA INDISPENSABLE PARA UN USO CORREC-
TO Y SEGURO DEL VIROBI MOPA ROBOT DE VILEDA. SE RECOMIENDA
LA LECTURA DE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO
POR PRIMERA VEZ, ASÍ COMO GUARDAR ESTE MANUAL PARA POSI-
BLES FUTURAS CONSULTAS.

2
CONTENIDO

ADVERTENCIA
Advertencias Generales pág. 3
Identificación de las Piezas pág. 7
Inicio Rápido pág. 8
Consejos de Limpieza pág. 9
Carga y Recarga de la Batería pág. 10
Quitar y Limpiar las Ruedas pág. 11
Limpiar la Unidad Principal pág. 13
Indicador de luz pág. 13
Ayuda Identificación y Solución de Problemas pág. 14
Medio Ambiente y Reciclaje del Producto pág. 16
Especificaciones Técnicas pág. 18
Informaciones sobre la Garantía pág. 18

ADVERTENCIAS GENERALES
IMPORTANTE:
LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
GUARDAR LAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS.
ATENCIÓN:
Utilizar el aparato sólo como está descrito en este manual. El no seguimiento
de las instrucciones puede conllevar accidentes caseros como descargas
eléctricas, fuego u otros accidentes similares.

ADVERTENCIA:
Con el uso de utensilios eléctricos, es bueno cualquier tipo de prevención
para reducir el riesgo de fuego, goteo de la batería, descargas eléctricas o
accidentes personales, como los siguientes:

3
ADVERTENCIA

Seguridad Personal
• El uso esperado de este producto está descrito en este manual. El uso de
algún accesorio o parte del producto de forma no descrita o recomendada
en él puede representar un riesgo de daño personal.
• Mantener a los niños alejados del producto para asegurarse de que éstos
no jueguen con el producto.
• Este aparato no está diseñado para ser usado por personas incluido niños)
física, sensorial o mentalmente discapacitadas, o con poca experiencia
o conocimiento, a no ser que hayan recibido instrucciones o supervisión
durante el uso del producto por parte de las personas responsables de
su seguridad.
• Guardar en un lugar seco.
• Mantener fuera del alcance de los niños.
• Prestar especial atención a áreas con escaleras o balcones. El aparato no
dispone de sensores de altitud y puede caerse.
• Utilizar sólo los accesorios recomendados por el fabricante.
• Mantener el producto y sus accesorios alejados de las superficies
calientes.

Seguridad con la electricidad


• No modificar el cargador o el producto de ninguna forma.
• Utilizar sólo el cargador suministrado con el producto. No intentar cargar
el producto con otros cargadores ni usar el cargador con otros productos.
• Antes de usar, asegúrese de que el cargador no presenta ningún signo
de daño.
• Manipular el cargador con precaución. Nunca agarrar el cargador por el
cable.
• No estirar del cable para desenchufar el cargador. Agarrar directamente el
cargador para desconectarlo de la red eléctrica.
• Mantener los cables lejos de las superficies calientes o cortantes.
• No tocar el aparato ni sus accesorios con las manos húmedas/mojadas.
• No guardar ni cargar el producto en lugares al aire libre.

4
• No usar el aparato en el exterior ni en superficies húmedas/mojadas.

ADVERTENCIA
• El aparato debe estar previamente desconectado y desenchufado antes
de limpiarlo.

Uso y cuidado de la batería


• No intentar cargar el producto con otros cargadores ni usar el cargador
con otros productos.
• Usar el cargador de un producto diferente podría conllevar riesgo de
incendio.
• El goteo de líquido de la batería podría ocurrir bajo condiciones extremas.
Si el líquido llegase a tocar la superficie de la piel, lavar inmediatamente
con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, lavar
abundantemente con agua como mínimo durante 10 minutos y acudir lo
antes posible a un médico.
• Este producto contiene una batería NiMH. No incinerar ni exponer a altas
temperaturas, puede explotar.
• Acortar los terminales de la batería puede causar quemaduras o incendios.
• La batería debe sacarse antes de desechar el producto.
• La batería debe ser desechada con seguridad.
• El aparato debe estar desconectado y desenchufado antes de retirar la
batería.
• !En situaciones de emergencia contactar inmediatemente a personal
profesional!

Servicio
• Antes de usar la máquina y después de cualquier golpe, revisar y buscar
cualquier signo de daño y reparar si es necesario.
• No usar el producto si alguna parte está dañada o es defectuosa.
• Las reparaciones deben ser realizadas por un agente o técnico
especializado y cualificado conforme a las regulaciones de seguridad.
Las reparaciones por parte de personas no cualificadas pueden resultar
peligrosas.
• No modificar las partes del producto ya que aumenta el riesgo de daños
personales.

5
• Usar sólo repuestos y accesorios recomendados o proporcionados por
ADVERTENCIA

Vileda.

Uso correcto del producto


• Este producto fue diseñado para ser usado sólo para limpieza en seco y
en suelos duros.
• No usar al aire libre.
• Usar sólo como se describe en este manual.
• Usar sólo en suelos planos y regulares.
• No usar para recoger nada que sea inflamable, que se esté quemando o
con humo.
• No usar para limpiar líquidos o superficies húmedas.
• No usar para limpiar alfombras.
• SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.

6
Identificación de las Piezas

Identificación de las Piezas


6
2
7

5 8

1. Aparato/unidad principal
2. Botones para encender
3. Base suave
4. Ruedas
5. Indicador de Carga y Adaptador
6. Cargador
7. Indicador de luz
8. Gamuzas de limpieza desechables

7
Inicio Rápido
Inicio Rápido

• Antes de empezar, retire todos los cartones protectores.


• Cargue la batería durante 12 horas antes del primer uso. Consulte la sección
“Carga y Recarga de Batería” para más detalles.

1 Pegue una de las gamuzas desechables utilizando el


velcro de la base del aparato.

2 1
Para encender el aparato seleccione el programa
de limpieza presionando uno de los botones de
encendido:
Presione el botón • para el PROGRAMA DE
LIMPIEZA CORTO. El aparato se apagará pasados 30
minutos.

2
Presione el botón •• para el PROGRAMA DE
LIMPIEZA LARGO. El aparato se apagará cuando
se quede sin batería (120 minutos si la batería está
cargada por completo).

3 Para detener el aparato presione cualquiera de los


botones en cualquier momento.
Si es necesario, tire la gamuza desechable a la
basura.

ADVERTENCIA: El aparato no dispone de sensores de altitud, puede caerse


de escaleras o balcones.

8
Consejos de Limpieza

Consejos de Limpieza
AVISO: este producto fue diseñado para ser usado sólo en limpieza en seco.
No usar para limpiar líquidos o superficies húmedas/mojadas.
Virobi Mopa Robot es una mopa robot que limpia el suelo de forma diferente
a como lo hace la mayoría de gente. Utiliza su inteligencia para desplazarse
de forma autónoma por toda la casa, evitando los obstáculos y limpiando de
forma eficiente todo el suelo, junto a las paredes y debajo de los muebles.
Antes de usarlo, retire objetos que puedan enredarse en las ruedas como
ropa, papeles, cables eléctricos, cortinas u objetos frágiles. Si el aparato
pasa por encima de un cable y lo arrastra, pueden caerse objetos de las
mesas o estanterías.
Para una cobertura mejor de toda el área a limpiar, coloque Virobi Mopa
Robot en el centro de la habitación a limpiar y presione el botón de inicio.
La Mopa Robot Virobi Mopa Robot limpia mejor si se utiliza para limpiar una
habitación después de otra.
Utilice el Programa de Limpieza Corto para habitaciones pequeñas. Virobi
Mopa Robot normalmente puede limpiar 30m² en 30 minutos(*).
Utilice el Programa de Limpieza Largo para habitaciones grandes.
Para una limpieza más eficiente, mantenga sus suelos lo más despejados
posible (ejemplo: retire temporalmente cables, alfombras, sillas, objetos
pequeños..). Con menos obstáculos, Vileda Virovi Mopa Robot se moverá
más rápidamente y limpiará más en profundidad.

(*)
Depende de diferentes factores como distribución de las habitaciones, tipo
de muebles, etc.

9
Carga y Recarga de la Batería
Carga y Recarga de la Batería

ADVERTENCIA: Si la batería está dañada no se debe intentar cargarla de


ningún modo. Contactar con Vileda en el 902 104 472.

Cargar la batería
durante 12 horas
antes del primer
uso.

12
horas
1 2

1 Apagar el aparato antes de cargar. Colocar el cargador en el hueco de carga


que se sitúa por debajo de los botones de encendido.
2 Conecte el cargador al enchufe eléctrico. La luz roja se encenderá para
indicar que la batería está conectada y cargándose.
3 Una vez la batería esté cargada, apagar y desenchufar el cargador de la
base de carga. No tirar del cable para desenchufar el cargador, agárrelo y
tire de él para desconectarlo.
Si el aparato para automáticamente porque se agota la batería,
tardará cerca de 8 horas para volver a cargarse totalmente.
IMPORTANTE: La luz no se apaga, parpadea o cambia de color cuando la
batería está cargada.
AVISO: USAR SÓLO EL CARGADOR QUE VIENE CON EL PRODUCTO. NO
INTENTAR USAR OTRO CARGADOR PARA CARGAR EL PRODUCTO Y NO
USAR EL CARGADOR PARA CARGAR OTROS PRODUCTOS YA QUE ÉSTE
PODRÍA CAUSAR DAÑOS E INVALIDARÍA SU GARANTÍA.
AVISO: Para mantener el buen estado y funcionamiento de la batería ase-
gurarse de que al menos una vez al mes la batería se carga y se descarga
completamente.
AVISO: utilizar sólo baterías suministradas por el fabricante.

10
QUITAR Y LIMPIAR LAS RUEDAS

Quitar y limpiar las ruedas


1 Apague el aparato.
2 Gire el aparato dejándolo boca abajo.
3 Estire cuidadosamente las ruedas hasta que se suelten.
4 Limpiar los pelos y pelusas del eje de las ruedas.
5 Utilice un cepillo pequeño para limpiar la suciedad del interior.
6 Coloque cuidadosamente las ruedas en su lugar presionando hasta que
haga click.

1 2

3 4

No es necesario limpiar las ruedas después de cada uso. No obstante, se


recomienda que se limpien regularmente para evitar un exceso de pelo que
podría dañar la mopa robot.

11
Limpieza en profundidad (Recomendado sólo a
Quitar y limpiar las ruedas

personas con conocimiento técnico)


1 Quite las ruedas.
2 Desmonte las ruedas presionando las piezas del eje central hacia dentro
hasta que la tapa se suelte.
3 Cuidadosamente limpie en seco el mecanismo interior con una pequeña
escoba seca.
4 Remplace el eje de las ruedas correctamente y presione la cubierta hasta
que haga click.

1 2

3 4

12
Limpieza de la unidad principal

Limpieza de la unidad principal


La unidad principal se puede limpiar con una gamuza humedecida. Asegú-
rese de que el aparato está completamente seco antes de volver a utilizarlo.
AVISO: No utilizar agua, disolventes o químicos para limpiar el exterior del
producto.
AVISO: No sumergir el producto en agua, ni introducir en el lavavajillas ni
en la lavadora.
Para más información, consejo técnico o para solicitar recambios, por favor
contacte con Vileda en el 902 104 472.

Luz indicadora

VERDE Producto en funcionamiento.

ROJO Cargando la batería.

Fin del programa corto de limpeza. La luz


VERDE INTERMITENTE
se apagará pasadas 8 horas.

ROJO INTERMITENTE Batería baja. La luz se apagará pasadas


LENTO 8 horas.
Aparato bloqueado (ejemplo: pelo
ROJO INTERMITENTE
enredado). La luz se apagará pasadas 8
RÁPIDO
horas.

Excepto que la batería se esté cargando (se enciende una luz roja perma-
nente), presione cualquiera de los botones de encendido o detenga el apa-
rato.

13
Ayuda a la identificación y solución de problemas
Ayuda a la identificación y solución de problemas

Problema Posible razón Posible solución


1. La gamuza electroestáti 1. Deseche la gamuza usa
ca está demasiado sucia. da y coloque una nueva.

Limpieza y 2. La gamuza electroestáti 2. Deseche la gamuza y


recogida de ca está húmeda. coloque una nueva.
polvo defi-
ciente. 3. La gamuza electroestáti 3. Verifique que la gamuza
ca no está correctamente está correctamente fijada
fijada. al velcro en la base del
aparato y sin arrugas.
Tiempo de 1. Batería baja. 1. Cargue la batería durante
limpieza 8 horas.
demasiado
corto.
1. Batería baja. 1. Cargue la batería durante
8 horas.
El aparato no
funciona.
2. Batería dañada o defecto 2. Contacte con Vileda en el
mecánico. 902 104 472.
1. El cargador no se ha intro- 1. Presione el cargador en el
ducido correctamente en hueco de carga.
el hueco de carga.
La luz roja no
se enciende 2. El cargador no está cor- 2.Compruebe que el carga-
cuando la ba- rectamente conectado al dor está correctamente
tería se está aparato. introducido en el orificio
cargando. de carga del aparato.

3. Cargador o enchufe de- 3. Contacte con Vileda en el


fectuoso. 902 104 472.
Se enciende 1. Batería baja. 1. Recargue la batería
la luz roja y durante 8 horas.
parpadea
lentamente.

14
Ayuda a la identificación y solución de problemas
Problema Posible razón Posible solución
Se enciende
1. Las ruedas están blo- 1. Limpiar ruedas.
la luz roja y
queadas (ejemplo: pelo
parpadea
enredado).
rápidamente.
1. Batería baja. 1. Cargue la batería duran-
te 8 horas.

2. Gamuza desechable de- 2. Deseche la gamuza y


masiado sucia. coloque una nueva.
El aparato se
mueve muy 3. Gamuza desechable hú- 3. Deseche la gamuza y
lentamente o meda. coloque una nueva.
en pequeños
círculos. 4. Suelo mojado. 4. Asegúrese de utilizar el
aparato sólo en suelos
secos.

5. Ruedas bloqueadas 5. Limpie las ruedas.


(ejemplo: pelo, pelusa).

Para ayuda adicional, consejos técnicos o para encargar piezas o recambios


contacte con Vileda en el 902 104 472.

15
Medio Ambiente y Reciclaje del Producto
Medio Ambiente y Reciclaje del Producto

Virobi Mopa Robot de Vileda cumple la directiva de la UE 2002/96/CE, la


cual cubre aparatos eléctricos y electrónicos y el manejo de su eliminación.
El material del envoltorio es totalmente reciclable y tiene el símbolo de reci-
clado. Seguir las regulaciones locales para su desecho. Mantenga los envol-
torios (bolsas de plástico, piezas, etc.) alejados de los niños, ya que pueden
ser potencialmente peligrosos.
Cuando el producto haya llegado al final de su vida útil no debe tirarse con el
resto de desperdicios tradicionales del hogar. Para prevenir posibles daños
al medioambiente y a la salud pública debe reciclarse responsablemente.

El símbolo identifica el Virobi Mopa Robot como un producto supedi-


tado a un selectivo régimen de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos.
El producto contiene una batería de NiMH que no debe ser depositada en
el contenedor de desechos generales. Deposite la batería en un punto de
recogida específico para este tipo de productos.
Las baterías pueden perjudicar gravemente el medio ambiente y pueden ex-
plotar si son expuestas a altas temperaturas.
El no seguimiento de estas precauciones puede causar incendios y/o serios
daños personales y ambientales.
Para más información sobre el tratamiento y reciclaje de este producto, por
favor contacte con su oficina local de desechos, con su ayuntamiento o con
la tienda donde compró este producto.

Quitar la Batería
Al final de la vida del producto y de su batería, estos deben ser
depositados en sus puntos de reciclado correspondientes.
Solo técnicos competentes pueden deshacerse de la batería. En caso de
dudas sobre cómo deshacerse de las baterías, Vileda recomienda ponerse
en contacto con profesionales que puedan prestar el servicio adecuado.
1. Utilizar el producto hasta que la batería se descargue o el aparato deje de
funcionar.
2. Darle la vuelta al aparato.
3. Retirar las ruedas.

16
Medio Ambiente y Reciclaje del Producto
2 3

4 6

4. Retirar los 2 tornillos y la protección de la batería.


5. Retirar el envase de la batería para poder ver los conectores.
6. Deslice las tapas plásticas transparentes de los conectores de la batería.
Empuje el seguro del conector y retire el conector de la terminal de la ba-
tería.
7. Quitar la batería del producto.
8. Depositar la batería en un lugar seguro de acuerdo con lasrecomendacio-
nes de la autoridad local.
ATENCIÓN: NUNCA toque ambas partes metálicas de la batería al mismo
tiempo con objetos metálicos ya que estos provocarán un cortocircuito y po-
drían crear pequeñas chispas que pueden causar pequeñas quemaduras.

17
Especificaciones Técnicas
Especificaciones Técnicas

Tipo de batería 3.6 V DC, 1000mAh NiMH


Tiempo de carga para batería 8 horas
Batería output 6 V DC, 250mA
Batería input 100-240V, 50/60 Hz
Peso aproximado 470g

ATENCIÓN: SÓLO UTILICE EL CARGADOR SUMINISTRADO CON EL PRO-


DUCTO. EL USO DE OTROS CARGADORES PODRÍA DAÑAR LA BATERÍA Y
EL PRODUCTO.

Información de la garantía
Información de la garantía

2 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA


VILEDA IBÉRICA, S .A.S. en Cta.
Polígono “Can Volart”
08150 Parets del Vallés
Barcelona-SPAIN
www.vileda.es
D FHP Export GmbH
69448 Weinheim
Esta garantía es válida sólo para el Virobi Mopa Robot de Vileda.
El Virobi Mopa Robot de Vileda cumple con la directriz 1999/44/CE.
Vileda garantiza que el Virobi Mopa Robot estará libre de defectos de mate-
riales o de producción. En caso de surgir algún defecto durante el periodo de
garantía, Vileda se compromete a repararlo o proveer de un nuevo producto.
IMPORTANTE: ¡Conservar el ticket de compra! Vileda reparará o repondrá
un aparato nuevo solamente con el comprobante de compra y si el producto
está aún en garantía.

18
La garantía limitada de 2 años de Vileda no incluye reparaciones no autori-

Información de la garantía
zadas.
La garantía finalizará a los dos años de la compra del producto.
La garantía se verá anulada si se utiliza el producto de forma inapropiada o
incorrecta a la forma que el manual describe, como por ejemplo:
1. Si ha sido dañada por un uso o mantenimiento incorrecto.
2. Si alguna de sus partes ha sido usada o reemplazada de alguna
forma incorrecta o de forma diferente a lo recomendado por Vileda.
3. Si se utiliza con alguna otra parte no subministrada por Vileda.
4. Si es usada para otros fines diferentes a los propuestos por Vileda. Si se
usa en espacios abiertos o para fines profesionales.
Si después de leer el manual, se observa que el producto es defectuoso,
llame a Vileda al 902 104 472. Tener el producto a disposición y dar una des-
cripción completa del problema, facilitando sus datos como nombre, direc-
ción y teléfono.
Vileda no se responsabilizará de ningún daño secundario o indirecto causa-
do por el uso incorrecto del producto. La responsabilidad de Vileda no exce-
derá el precio de la compra del mismo. En caso de duda sobre el correcto
uso del producto o referente a la garantía, llamar a Vileda al: 902 104 472.

19
E VILEDA IBÉRIC A, S .A.S. en Cta.
Polígono “Can Volart”
08150 Parets del Vallés
Barcelona-SPAIN
www.vileda.es
D FHP Export GmbH
69448 Weinheim
03934-20-26-177

También podría gustarte