Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
WWW.MEGGER.COM
ZP-BS06Q
TORKEL 820/840/860
Unidades de descarga de batería
Megger Sweden AB
Eldarvägen 4 T +46 8 510 195 00
Box 2970 F +46 8 510 195 95
SE-187 29 TÄBY seinfo@megger.com
Sweden www.megger.com
1 Introducción
2 Seguridad
3 Arbol de menús
Ensayo de batería
Submenú utilizado para realizar un ensayo.
Auto-límites
Submenú utilizado para realizar cálculos automáticos
y definir los valores límite. Desde aquí podrá especifi-
car la tensión que desee por celda a la que a) se vayan
a emitir advertencias y b) se vaya a detener el ensayo.
Ejemplos: advertencia a 1,85 V/celda y parada a 1,75
V/celda. A continuación, cuando comience un ensayo,
TORKEL le solicitará que introduzca el número de cel-
das y sobre ese número calculará la tensión y definirá
esta tensión como límite.
Memoria
Desde aquí podrá recuperar y guardar las configu-
raciones en cualquiera de las 9 memorias. Además,
podrá recuperar la configuración predeterminada
(estándar) de fábrica.
Seleccione idioma
Desde este menú podrá seleccionar el idioma que se
mostrará en la pantalla.
Configuración básica
En este menú podrá especificar si la intensidad se va a
medir internamente en el TORKEL o mediante un am-
perímetro de pinzas. Además podrá ajustar el TORKEL
a la lectura de mV/A que muestre el amperímetro de
pinzas.
Método de ensayo
Desde aquí podrá especificar uno de los métodos
siguientes: intensidad constante, potencia constante,
resistencia constante, perfil de intensidad o perfil de
potencia.
4 Panel de control
Pantalla
Muestra los valores que se introducen al progra-
mar y los valores medidos durante la operación.
❶
Teclas
Tecla <LIMITS>. Pulse esta tecla para introducir
los valores en el menú LIMITS
Tecla <ESC>. Pulse esta tecla para salir de una
función sin cambiar ningún dato o para salir de la
pantalla actual en el árbol de menús.
Teclas de dirección vertical y horizontal,
❷ ❹
. Se utilizan para seleccionar datos y
cambiar valores.
Tecla <SET LOAD>. Pulse esta tecla para cambiar
la carga.
Tecla <ENTER>. Pulse esta tecla para la selección
y confirmación de parámetros.
❸ ❺
Tecla <START>. Pulse esta tecla para iniciar la
descarga.
Tecla <STOP>. Pulse esta tecla para detener mo-
mentáneamente/para la descarga.
❻
5 Realización de ensayos
51.6V 0.0 Ah
0.0 A 0:00:00 Detener el ensayo
1] Pulse <STOP>.
ZP-BS06Q TORKEL 820/840/860 15
5 Realización de ensayos
ADVERTENCIA
No conecte una batería descargada a una
batería que no ha sido descargada. Las
baterías deben cargarse con el mismo
potencial (tensión) antes de poder conec-
tarlas juntas.
ADVERTENCIA
Para preparar el ensayo de acuerdo a las
normas de seguridad pertinentes, consulte
el capítulo "Realización de ensayos".
Importante
Cuando se realizan ensayos a potencia
constante, la intensidad sufrirá incrementos
al tiempo que disminuye la tensión. Se debe
calcular la intensidad al final del ensayo (W
/ V = A) y, a continuación , debe asegurarse
de que la intensidad total no ha excedido de
2999 A. Así mismo, debe asegurarse de que
las unidades TORKEL y TXL puedan proporcio-
nar la carga de intensidad necesaria durante
el ensayo.
Configuración de la unidad
TORKEL a potencia constante
1] Calcule la intensidad al final de cada ensayo.
Para hacerlo, debe dividir la potencia por la
tensión. Cuando lo haya hecho debe asegu-
rarse de que la tensión total no haya exce-
dido los 2999 A y que las unidades TORKEL
y TXL puedan proporcionar la carga a la
intensidad requerida durante la realización
del ensayo.
2] Pulse la tecla <ESC> varias veces hasta llegar
al menú principal .
3] Seleccione ”METODO DE PRUEBA” mediante
las teclas de dirección vertical ( o ), a
continuación, pulse <ENTER>.
4] Seleccione ”Constante P” y pulse <ENTER>.
5] Seleccione ”Bateria: prueba” y pulse <ENTER>.
18 TORKEL 820/840/860 ZP-BS06Q
6 Ensayo a potencia constante o resistencia constante
Resistencia constante
ADVERTENCIA
Para preparar el ensayo de acuerdo a las
normas de seguridad pertinentes, consulte
el capítulo "Realización de ensayos".
Configuración de la unidad
TORKEL a resistencia constante
1] Pulse la tecla <ESC> varias veces hasta llegar
al ”MENU PRINCIPAL”.
2] Seleccione ”METODO DE PRUEBA” mediante
las teclas de dirección vertical ( o ), a
continuación, pulse <ENTER>.
3] Seleccione ”Constante R” y pulse <ENTER>.
4] Seleccione ”Bateria: prueba” y pulse <EN-
TER>.
5] Configure la potencia de descarga de la mis-
ma manera que lo hizo con la intensidad. Si
desea obtener más información, consulte el
capítulo,“Realización de ensayos”.
Definir perfil?
Si No
2] Seleccione "Si" y pulse <ENTER> si desea
configurar el perfil.
N° intervalos?
02
3] Especifique el número de intervalos que de-
see incluir en el perfil y pulse <ENTER>.
Definir T1
0:00:01 001.0A
4] Defina la duración del primer intervalo y el
valor de la intensidad/potencia. Pulse <EN-
TER>.
5] Defina el valor del resto de los intervalos de
la misma manera.
8 Medición de la
intensidad externa
Aspectos generales Aplicaciones
La función de medición de la intensidad externa, ▪▪La medición de la intensidad externa debe utilizarse cuan-
permite a la unidad TORKEL medir la intensidad total do la unidad TORKEL se utiliza junto con cargas extra TXL.
en una ruta externa y la regulación de la base de esta
▪▪Realice el ensayo sin desconectar la carga regular.
medición. Hasta que se realice la medición de la intensidad total, la
Es necesario utilizar un amperímetro CC de pinza unidad TORKEL puede compensar los cambios atribuibles
(accesorio extra) para realizar esta medición. Puede a la carga normal. La intensidad total de la batería se
colocarse en uno de los terminales de la batería o en mantiene dentro de unos valores constantes. De esta ma-
nera se asegura que los resultados del esayo son precisos.
un conectador inter-celdas. El amperímetro de pinza
debe medir la intensidad total, incluyendo la que atra-
viesa la unidad TORKEL.
Así mismo, es posible utilizar un shunt de intensidad,
pero la utilización del mismo implica la apertura de la
ruta de intensidad y la conexión del shunt en serie. El
shunt de intensidad debe conectarse al lado negativo
de la batería.
ADVERTENCIA
No utilizar shunt de intensidad si la ten-
sión es superior a 300 V.
Sugerencia
Para la realización de ensayos en los que
es muy importante obtener la intensidad
que se desee en segundos o en un in-
tervalo de tiempo menor, lo mejor es la
utilización de un dispositivo de medida
interna ya que proporciona una regula-
ción más rápida.
Preparación de la medición
de la intensidad externa
TORKEL
1] Pulse la tecla <ESC> varias veces hasta llegar
al ”MENU PRINCIPAL”.
2] Seleccione ”Configs. B sicas” mediante la
teclas de dirección vertical ( o y pulse
<ENTER>.
MENU PRINCIPAL
Configs. B sicas
3] Pulse <ENTER> para que aparezca:
MEDIDA DE I
Interno
4] Pulse <ENTER>.
5] Seleccione ”Externo” mediante las teclas de
dirección vertical ( o ) y pulse <ENTER>.
Dos unidades TORKEL en funcionamiento conjunto con la 6] Defina el valor mV/A de acuerdo al valor
función de medición de intensidad externa.
especificado en el amperímetro CC de pinza y
pulse <ENTER>.
MEDIDA DE I
Ext. 01.0 mV/A
El valor mV/A para la entrada puede definirse con
un valor que esté dentro del rango 0.3 mV/A y 19.9
mV/A.
Importante
La tensión en el amperímetro CC de pinza
no puede exceder de 1 V.
Amperímetro CC de pinza
Nota Debe asegurarse de que las baterías del
amperímetro de pinza son nuevas. La baterías
deben durar todo el tiempo qu dure el ensa-
yo.
9 Función de alarma
Contacto de relé:
1 A / 100 V CA
1 A / 50 V CC
0.3 A / 250 V CC.
(El valor de 250 V CC es sólo para cargas resistivas).
10 Límites automáticos
Inicio
1] Conecte un contacto seco a las patillas 2 y 3
del conectador.
Al abrir y cerrar el contacto la unidad
TORKEL comenzará la descarga.
El contacto seco recibe una tensión de 5 V y la
intensidad está limitada internamente a 5 mA.
Parada
1] Conecte un contacto seco a las patillas 1 y 3
del conectador.
Al abrir y cerrar el contacto la unidad
TORKEL detendrá la descarga.
El contacto seco recibe una tensión de 5 V y la
intensidad está limitada internamente a 5 mA.
13 Modo de obtener la
intensidad deseada
Aspectos generales Capacidad de carga de la
Antes de realizar un ensayo debe realizar unos cálcu- unidad TORKEL
los simples para determinar si la unidad TORKEL podrá
o no suministrar la intensidad de carga que se desea. En las tablas siguientes se presenta la limitación de
También debe asegurarse que la unidad TORKEL será intensidad (Imax) de la unidad TORKEL y también las
capaz de mantener la misma intensidad hasta que resistencias para los diferentes rangos de tensión.
finalice el ensayo. Para regular la intensidad, la unidad
TORKEL 820
TORKEL disminuye su resistencia interna al tiempo que
cae la tensión. Sin embargo, los elementos de resis- Rango Intensidad Resistencia Tensión
tencia con que se ha dotado interiormente a la unidad Máxima interna mínima a la
TORKEL imponen un límite a partir del cual es imposi- (Imax) (nominal) que s epue-
ble disminuirla más. de obtener
Imax1)
TORKEL 840/860
Batería de 12 V (6 celdas) 1)
Tensión final Intensidad Potencia constante
constante
1,80 V / celda (10,8 V) 0 – 121 A 0 – 1,31 kW
1,75 V / celda (10,5 V) 0 – 117 A 0 – 1,23 kW
1,67 V / celda (10,0 V) 0 – 110 A 0 – 1,10 kW
Batería de 24 V (12 celdas) 1)
1,80 V / celda (21,6 V) 0 – 270 A 0 – 5,8 kW
1,75 V / celda (21,0 V) 0 – 266 A 0 – 5,59 kW
1,60 V / celda (19,2 V) 0 – 241 A 0 – 4,63 kW
atraviesa una de las unidades TXL a tensión final, o que no se utiliza es, quizás, demasiado amplio para
será necesario utilizar esta unidad TXL en cuestión. eliminar la necesidad de una TXL. Al final del ensayo
la intensidad que atraviesa a la TXL a 2.48 Ω, es de
TXL830 97.2 V / 2.48 Ω = 39 A. Ya que el margen de la capa-
Tensión Valores posibles de resistencia Posición cidad de la unidad TORKEL que no se utiliza
máxima (nominal)
28 V 0,275 W 1
0,138 W 2
Ejemplos de sistemas TORKEL/TXL
0,092 W 3 Sistemas con unidades TORKEL 820 y
TXL850 TXL830
56 V 0,550 W 1
Batería de 12 V (6 celdas)
0,278 W 2
Descarga de 2,15 a 1,8 V/celda
0,184 W 3
Intensidad Número de unida- Número de unida-
TXL870 constante des TORKEL 820 des TXL830
máxima (A)
140 V 2,480 W 2
234 1 1
1,240 W 3
346 1 2
280 V 4,950 W 1
459 1 3
571 1 4
Ejemplo 693 2 4
Ya que la intensidad es muy alta, deberá utilizar varias Descarga de 2,15 a 1,8 V/celda
unidades TXL. Una unidad TXL870 será adecuada ya Intensidad Número de uni- Número de uni-
constante dades dades
que se corresponde con la tensión medida en cues- máxima (A) TORKEL 820 TXL830
tión. 495 1 1
720 1 2
1 – Número de TXL – Intensidad que
atraviesa la/s TXL al inicio del ensayo. 945 1 3
1170 1 4
La intensidad que atraviesa a la TXL870 para una re-
1440 2 4
sistencia fijada de 2.48 Ω es de 46.8 A y la intensidad
que atraviesa a la TXL870 con una resistencia de 1.24 1665 2 5
Sistemas con unidades TORKEL 820 y Sistemas con unidades TORKEL 840/860 y
TXL850 TXL870
Batería de 48 V (24 celdas) Batería de 110 V (54 celdas)
Descarga de 2,15 a 1,8 V/celda Descarga de 2,15 a 1,8 V/celda
Intensidad cons- Número de unida- Número de uni- Intensidad Número de unidades Número de
tante máxima (A) des TORKEL 820 dades TXL850 constante TORKEL 840/860 unidades
máxima (A) TXL870
499 1 1
188 1 1
729 1 2
266 1 2
959 1 3
344 1 3
1189 1 4
422 1 4
1459 2 4
532 2 4
1688 2 5
610 2 5
1918 2 6
688 2 6
2148 2 7
766 2 7
2378 2 8
845 2 8
2608 2 9
923 2 9
2837 2 10
La línea de guiones muestra el límite de cálculo (1000 A) para TORKEL WinCalc.
1001 2 10
La línea de guiones muestra el límite de cálculo (1000 A) para TORKEL WinCalc.
Inicio de la descarga
1] Coloque el interruptor <F1> de las unidades
TXL en la posición superior de activación
(ON).
2] A continuación active la unidad TORKEL con
el número más elevado. A continuación la se-
gunda unidad con el número más alto, luego
la tercera y así, sucesivamente. Por último,
debe activar la unidad TORKEL Nº 1. Este
orden de activación de las unidades TORKEL,
previene que la intensidad no sea superior a
la que se desea obtener al inicio del ensayo.
Preparación y conexiones
ADVERTENCIA
En el capítulo “Realización de ensayos” se
presentan las recomendaciones de segu-
ridad y se explica el modo de preparar
el ensayo. Debe asegurarse de cumplir
todos los requisitos que se indican en esta
sección.
2 Interruptor de circuito
F1
Interruptor de circuito controlado por la tensión
que conecta las resistencias de la carga extra
TXL a la batería.
3
3 Control
CONTROL IN (ENTRADA DE CONTROL)
Entrada para la señal de control desde la unidad
TORKEL. Aislada galvánicamente.
2 4 CONTROL OUT (SALIDA DE CONTROL)
Salida para la señal enviada desde la unidad
TORKEL a la unidad TXL adyacente. Aislada
galvánicamente.
4 Red
5
MAINS
Conectador utilizado para el suministro de la
red, equipado con un interruptor de conexión/
desconexión.
1 Interruptor de selección
5 Terminales de conexión para la
El interruptor de selección se utiliza para definir
el rango de tensión que se desee y/o el valor de
batería
la resistencia. + (Terminal)
Conexión de intensidad positiva (+) de la batería
sobre la que se va a realizar el ensayo.
- (Terminal)
Conexión de intensidad negativa (-) de la batería
sobre la que se va a realizar el ensayo.
Tensión de aislamiento a la toma de tierra:
2200 V
15 Accesorios opcionales
Cables
▪▪Conjunto de cables, 2 x 3 m, para conectar TORKEL a la
batería:
Cable de 70 mm2 270 A para TORKEL 820.
Cable de 25 mm2 110 A para TORKEL 840 y TORKEL 860.
▪▪Cables para controlar una carga extra TXL de TORKEL.
▪▪Cables de detección, 2 x 5 m, usados para medir la ten-
sión en los terminales de la batería.
▪▪Cable de extensión, 2 x 3 m, 25 mm2, 110 A.
Amperímetro CC de pinza
▪▪Amperímetro CC de pinza de 200 A
▪▪Amperímetro CC de pinza de 1000 A
Software
▪▪Software TORKEL Win
Otro
▪▪Maleta de transporte
▪▪Cargas extra TXL. TXL830 es adecuado para baterías de
hasta 24 V, TXL850 para baterías de hasta 48 V y TXL870
para baterías de hasta 240 V.
16 Solución de problemas
17 Calibración
Cortocircuitar
entradas
3] Cortocircuite las entradas.
a) ”MEDICIÓN DE INTENSIDAD EXTERNA”
b) Terminales positivo (+) y negativo (-) para
la intensidad de batería.
c) ”DETECCIÓN DE TENSIÓN”
Mensaje:
Conectar F1
Presione ENTER
48 TORKEL 820/840/860 ZP-BS06Q
17 Calibración
4] Coloque el interruptor de circuito F1 en la talla por el del valor que muestra la lectura
posición superior de conexión (ON). realizada por el instrumento de precisión de
referencia.
5] Pulse <ENTER>.
Mensaje: 11] Pulse <ENTER>.
F1 se disparará.
Calibracion
Niveles cero Nota Si se muestra el mensaje “Error: Unstable cu-
rrent” pulse <ENTER> y vuelva a intentarlo de
F1 se disparará.
nuevo. Esto puede producirse por una intensi-
6] Retire todos los cortocircuitos (consulte el dad excesivamente alta de las baterías. Repita
paso nº 3). el proceso de calibración a una intensidad
menor, cambiando los números del mensaje
que se muestra en la pantalla del paso nº16
2. Calibración de la intensidad por los siguientes:
interna 111 010 1 o 111 100 1
1] Mensaje:
Nota Si se muestra el mensaje “ Error: >15%”, no
Calibrar I int? se ha podido realizar el proceso de calibración
No debido a que se desvía mucho de los valores
estandarizados que se han calculado. Pulse
2] Para cambiar a "Si" utilice la teclas de direc- <ESC> para repetir el proceso de calibración o
ción vertical ( o ). seleccione ”No” en este paso principal de ca-
libración. Si se ha saltado uno de estos pasos
3] Conecte la fuente de intensidad (dos baterías principales del proceso como, por ejemplo, el
de coche en serie, por ejemplo) a los termina- de intensidad interna, el valor de calibración
les de intensidad de la batería en la unidad para el paso principal que se ha saltado sera
TORKEL. definido en base a un valor estandarizado
calculado
Nota La fuente de intensidad debe ser capaz de
suministrar una intensidad alta estable. 3. Calibración de tensión interna y
4] Conecte un instrumento de referencia preci- externa
so para medición de la intensidad como, por
1] Mensaje:
ejemplo, un shunt de intensidad con voltíme-
tro, en serie con las baterías. Calibrar V?
5] Pulse <ENTER> No
Mensaje:
2] Para cambiar a "Si" utilice las flechas de di-
000 000 0 rección vertical ( o ).
R:135 T:123 F1 El rango de la medida de tensión debe calibrarse
en dos puntos, designados, a partir de este mo-
6] Cambie los números que se muestran en la mento, como P1 y P2.
pantalla mediante las teclas de dirección Se recomienda: Calibrar P1 a 12 V y P2 cerca del
vertical ( o ). tope superior del rango o cercano a la tensión
más alta a la que se vaya a utilizar la unidad
111 111 1 TORKEL.
R:135 T:123 F1 Rangos:
TORKEL 820: 0-60 V
7] Pulse <ENTER>
TORKEL 840: 0-288 V
Los ventiladores se activarán.
TORKEL 860: 0-480 V
8] Mensaje:
3] Conecte una fuente de tensión variable
Calib interna I estable a los terminales de intensidad de la
Entrada: 085.00A batería de la unidad TORKEL.
4] Conecte la misma fuente de tensión a la en-
9] Coloque el interruptor de circuito <F1> en la trada ”VOLTAGE SENSE”.
posición superior de conexión (ON).
5] Conecte un instrumento de referencia pre-
10] Cambie el valor de la intensidad en la pan-
ZP-BS06Q TORKEL 820/840/860 49
17 Calibración
Reinicio de la unidad
TORKEL
Aspectos generales
La realización de este procedimiento tiene dos propó-
sitos:
18 Especificaciones
TXL830/850/870
Las especificaciones anteriores son válidas con la tensión nominal
de red y con una temperatura ambiental de +25°C. Especificacio-
nes modificables sin previo aviso.
Entorno
Campo de aplicación El instrumento está diseñado para usarlo
en subcentrales de alta tensión y en entor-
nos industriales.
Temperatura
de funcionamiento 0°C a +40°C
de almacenamiento -40°C a +70°C
Humedad 5% – 95% RH, no condensante
Marca CE
LVD 2006/95/EC
EMC 2004/108/EC
General
Tensiones de red 100 – 240 V CA, 50 / 60 Hz
Consumo (máx) 75 W
Protección Desconexiones térmicas, protección auto-
mática contra sobrecargas
Dimensiones
del instrumental 210 x 353 x 600 mm
de la maleta de 265 x 460 x 750 mm
transporte
Peso 13 kg. 21,4 kg con la maleta de transporte
Conjunto de cables
para la TXL830/850 2 x 3 m, 70 mm2, 270 A, con lengüeta de
conexión a cable. Máx. 100 V. 5 kg
para la TXL870 2 x 3 m, 25 mm2, 110 A, con pinza/lengüe-
ta de conexión a cable. Máx. 480 V. 3 kg
Sección de carga
TXL830 TXL850 TXL870
Tensión máx. (CC) 28 V 56 V 140 V / 280 V
Intensidad máx. 300 A 300 A 112 A a 140 V
56 A a 280 V
Potencia máx. 8,3 kW 16,4 kW 15,8 kW
Resistencia interna, selector manual de tres posicio-
nes
Posición 1 TXL830 TXL850 TXL870
Intensidad 0,275 Ω 0,55 Ω 4.95 Ω
100 A a 27,6 V a 55,2 V –
(12 x 2,3 V) (24 x 2,3 V)
78,5 A a 21,6 V a 43,2 V –
(12 x 1,8 V) (24 x 1,8 V)
50,1 A – – a 248,4 V
(108 x 2,3 V)
39,2 A – – a 194,4 V
(108 x 1,8 V)
Posición 2 TXL830 TXL850 TXL870
Intensidad 0,138 Ω 0,275 Ω 2,48 Ω
200 A a 27,6 V a 55,2 V –
(24 x 2,3 V)
156 A a 21,6 V 43,2 V –
(24 x 1,8 V)–
Posición 3 TXL830 TXL850 TXL870
Intensidad 0,092 Ω 0,184 Ω 1.24 Ω
300 A a 27,6 V a 55,2 V –
(24 x 2,3 V)
235 A a 21,6 V 43,2 A –
(24 x 1,8 V)
100 A – – a 124,2 V
(54 x 2,3 V)
78,4 A – – a 97,2 V
(54 x 1,8 V)
Indice alfabetico L
Límites automáticos....................................... 28
A M
Accesorios opcionales.................................... 44 Medición de intensidad externa...................... 13
ALARMA......................................................... 13 Medición de la
Amperímetro CC de pinza.............................. 44 intensidad externa....................................... 22
Arbol de menús.............................................. 10 Mensajes en la pantalla.................................. 46
Menú principal................................................ 10
C Modo de obtener la intensidad deseada........ 36
Cables............................................................ 44
P
Cálculo de la intensidad................................. 37
Cálculo del número de unidades TORKEL y Panel de control............................................. 12
TXL necesa.................................................. 38 Pantalla.......................................................... 12
Calibración..................................................... 48 PC.................................................................. 30
Capacidad de carga de la unidad TORKEL.... 36 Potencia constante......................................... 18
Cargas extra TXL........................................... 42 Preparación de la carga extra........................ 43
Cargas extra TXL conectadas a una unidad Procedimientos de calibración....................... 48
TORKEL....................................................... 38 Programa TORKEL Win................................. 30
Control del operario........................................ 12 PUERTO DE SERIE....................................... 13
Control externo............................................... 13
R
Cuando no es suficiente con una sola unidad
TORKEL....................................................... 38 Realización de ensayos................................. 14
Realización de ensayos con el
D TORKEL Win............................................... 32
Detección de tensión...................................... 13 Red........................................................... 13, 42
E Reinicio de la unidad TORKEL....................... 51
Resistencia constante.................................... 19
Ejemplos de capacidades de carga............... 37
Ejemplos de sistemas TORKEL/TXL.............. 39 S
Ensayo con un perfil de carga........................ 20 Seguridad......................................................... 8
Ensayos a intensidad constante..................... 14 Símbolos en el instrumento.............................. 8
ENTRADA DE CONTROL.............................. 42 Sistema formado por unidades TORKEL
Especificaciones............................................. 52 y TXL............................................................ 41
Solución de problemas................................... 46
F
Función de alarma.......................................... 26 T
Teclas............................................................. 12
I
Terminales de conexión para la batería... 13, 42
Indicadores luminosos.................................... 13 TORKEL conectada a un PC.......................... 30
INICIO/PARADA............................................. 13 TORKEL Win.................................................. 30
Inicio y parada desde un dispositivo externo. 34 TORKEL Win software..................................... 6
Instalación de TORKEL Win........................... 31 TORKEL y TXL............................................... 41
Instrucciones de seguridad.............................. 8 TXL................................................................. 42
Interruptor de circuito............................... 13, 42 TXL 830/850/870.............................................. 6
Interruptor de selección.................................. 42
Introducción...................................................... 6